--- a/i18n/eric5_es.ts Mon Feb 06 19:59:32 2012 +0100 +++ b/i18n/eric5_es.ts Tue Feb 07 19:27:53 2012 +0100 @@ -1,6 +1,5 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0" language="es"> +<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="es" sourcelanguage=""> <context> <name>AboutDialog</name> <message> @@ -1638,8 +1637,8 @@ </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="140"/> - <source>Open in New &Tab Ctrl+LMB</source> - <translation>Abrir en Nueva &Pestaña Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation> + <source>Open in New &Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> + <translation>Abrir en Nueva &Pestaña<byte value="x9"/>Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="146"/> @@ -1857,8 +1856,8 @@ </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="76"/> - <source>Open in New &Tab Ctrl+LMB</source> - <translation>Abrir en Nueva &Pestaña Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation> + <source>Open in New &Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> + <translation>Abrir en Nueva &Pestaña<byte value="x9"/>Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation> </message> </context> <context> @@ -12983,7 +12982,7 @@ <name>HelpBrowser</name> <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="837"/> - <source>Open Link in New Tab Ctrl+LMB</source> + <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> <translation>Abrir enlace en Nueva Pestaña Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation> </message> <message> @@ -15174,7 +15173,7 @@ <translation>Filtrado por:</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2190"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2192"/> <source>Could not find an associated content.</source> <translation>No se ha podido encontrar un contenido asociado.</translation> </message> @@ -15239,22 +15238,22 @@ <translation><b>Reindexar Documentación</b><p>Reindexa el conjunto de documentación.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2299"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2301"/> <source>Updating search index</source> <translation>Actualizando índice de búsqueda</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2351"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2353"/> <source>Looking for Documentation...</source> <translation>Buscando Documentación...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2381"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2383"/> <source>Unfiltered</source> <translation>Sin filtrar</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2400"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2402"/> <source>Help Engine</source> <translation>Motor de Ayuda</translation> </message> @@ -15274,7 +15273,7 @@ <translation><b>Navegación Privada</b><p>Habilita navegación privada. En este modo, el historial no queda registrado.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1932"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1934"/> <source>Full Screen</source> <translation>Pantalla Completa</translation> </message> @@ -15741,7 +15740,7 @@ <translation><b>Ad Block...</b><p>Abre un diálogo para configurar las suscripciones y reglas de AdBlock</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2360"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2362"/> <source>eric5 Web Browser</source> <translation>Navegador Web de eric5</translation> </message> @@ -15786,7 +15785,7 @@ <translation>Configurar Motor&es de Búsqueda...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1961"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1963"/> <source><b>Are you sure you want to turn on private browsing?</b><p>When private browsing is turned on, web pages are not added to the history, searches are not added to the list of recent searches and web site icons and cookies are not stored. HTML5 offline storage will be deactivated. Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the web pages you have opened.</p></source> <translation><b>¿Está seguro de que desea activar la navegación privada?</b><p>Cuando la navegación privada ha sido activada, las páginas web no se añaden al historial, las búsquedas no se añaden a la lista de búsquedas recientes, y los iconos de website y las cookies no son almacenados. El almacenamiento offline de HTML5 tambien es desactivado. Hasta que la ventana sea cerrada, todavía se pueden utilizar los botones de Atrás y Adelante para retornar a las páginas web que hayan sido navegadas.</p></translation> </message> @@ -15801,37 +15800,37 @@ <translation type="obsolete">Agente de Usuario</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2715"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2717"/> <source>ISO</source> <translation>ISO</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2716"/> - <source>Windows</source> - <translation>Windows</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2717"/> - <source>ISCII</source> - <translation>ISCII</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2718"/> - <source>Unicode</source> - <translation>Unicode</translation> + <source>Windows</source> + <translation>Windows</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2719"/> - <source>Other</source> - <translation>Otro</translation> + <source>ISCII</source> + <translation>ISCII</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2720"/> + <source>Unicode</source> + <translation>Unicode</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2721"/> + <source>Other</source> + <translation>Otro</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2722"/> <source>IBM</source> <translation>IBM</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2742"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2744"/> <source>Default Encoding</source> <translation>Codificación por Defecto</translation> </message> @@ -15891,12 +15890,12 @@ <translation>Analizar sitio actual</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2918"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2920"/> <source>VirusTotal Scan</source> <translation>Análisis con VirusTotal</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2918"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2920"/> <source><p>The VirusTotal scan could not be scheduled.<p> <p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>El análisis con VirusTotal no se ha podido programar.<p> @@ -15978,14 +15977,12 @@ <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="785"/> <source>Zoom In</source> <comment>View|Zoom in</comment> - <translatorcomment>Ver|Aumentar Zoom</translatorcomment> <translation>Aumentar Zoom</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="800"/> <source>Zoom Out</source> <comment>View|Zoom out</comment> - <translatorcomment>Ver|Disminuir Zoom</translatorcomment> <translation>Disminuir Zoom</translation> </message> <message> @@ -16009,7 +16006,7 @@ <translation><b>Navegador Web de eric5- {0}</b><p>El Navegador Web de eric5 is una combación de navegador de archivos de ayuda y de HTML. Es parte del conjunto de herramientas de desarrollo de eric5.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1938"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1940"/> <source>Restore Window</source> <translation>Restaurar Ventana</translation> </message> @@ -17910,7 +17907,7 @@ <context> <name>HgLogBrowserDialog</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="59"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="60"/> <source>Mercurial Log</source> <translation>Registro de Mercurial</translation> </message> @@ -17940,17 +17937,17 @@ <translation>Seleccione el campo de filtrado</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1129"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1138"/> <source>Revision</source> <translation>Revisión</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1126"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1135"/> <source>Author</source> <translation>Autor</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="94"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="95"/> <source>Message</source> <translation>Mensaje</translation> </message> @@ -17960,132 +17957,132 @@ <translation>Introduzca la expresión regular de filtrado</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="182"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="187"/> <source>Date</source> <translation>Fecha</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="235"/> - <source>Action</source> - <translation>Acción</translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="240"/> - <source>Path</source> - <translation>Ruta</translation> + <source>Action</source> + <translation>Acción</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="245"/> + <source>Path</source> + <translation>Ruta</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="250"/> <source>Copy from</source> <translation>Copiar desde</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="255"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="260"/> <source>Press to get the next bunch of log entries</source> <translation>Pulse para recuperar el siguiente conjunto de entradas de log</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="258"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="263"/> <source>&Next</source> <translation>Siguie&nte</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="265"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="270"/> <source>Enter the limit of entries to fetch</source> <translation>Introduzca el límite de entradas a recuperar</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="284"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="289"/> <source>Select to stop listing log messages at a copy or move</source> <translation>Seleccione para detener el listado de mensajes de log de copy o move</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="287"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="292"/> <source>Stop on Copy/Move</source> <translation>Detener en copy/move</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="327"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="332"/> <source>Press to compare two revisions</source> <translation>Pulse para comparar dos revisiones</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="330"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="335"/> <source>&Compare Revisions</source> <translation>&Comparar Revisiones</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="358"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="363"/> <source>Errors</source> <translation>Errores</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="367"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="372"/> <source><b>Mercurial log errors</b><p>This shows possible error messages of the hg log command.</p></source> <translation><b>Errores de Mercurial log</b><p>Muestra los posibles mensajes de error del comando hg log.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="383"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="388"/> <source>Input</source> <translation>Input</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="405"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="410"/> <source>Press to send the input to the hg process</source> <translation>Pulsar para enviar el input al proceso de hg</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="408"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="413"/> <source>&Send</source> <translation>&Enviar</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="411"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="416"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="418"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="423"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation>Introduzca los datos a enviar al proceso de hg</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="425"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="430"/> <source>Select to switch the input field to password mode</source> <translation>Seleccionar para cambiar el campo de input a modo contraseña</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="428"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="433"/> <source>&Password Mode</source> <translation>&Modo de contraseña</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="431"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="436"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="120"/> - <source>Added</source> - <translation>Añadido</translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="121"/> - <source>Deleted</source> - <translation>Borrado</translation> + <source>Added</source> + <translation>Añadido</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="122"/> + <source>Deleted</source> + <translation>Borrado</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="123"/> <source>Modified</source> <translation>Modificado</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="681"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="688"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Error de Generación de Proceso</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="681"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="688"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> <translation>El proceso {0} no se ha podido ejecutar. Verifique que está en la ruta de búsqueda (search path).</translation> </message> @@ -18095,22 +18092,22 @@ <translation>Branch</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="192"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="197"/> <source>Tags</source> <translation>Tags</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="490"/> - <source>The hg process did not finish within 30s.</source> - <translation>El proceso hg no terminó en un plazo de 30s.</translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="493"/> - <source>Could not start the hg executable.</source> - <translation>No se ha podido iniciar el ejecutable de hg.</translation> + <source>The hg process did not finish within 30s.</source> + <translation>El proceso hg no terminó en un plazo de 30s.</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="496"/> + <source>Could not start the hg executable.</source> + <translation>No se ha podido iniciar el ejecutable de hg.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="499"/> <source>Mercurial Error</source> <translation>Error de Mercurial</translation> </message> @@ -18120,22 +18117,22 @@ <translation>Gráficos</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="307"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="312"/> <source>Press to generate a diff to the first parent revision</source> <translation>Pulse para generar un diff con la primera revisión padre</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="310"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="315"/> <source>Diff to Parent &1</source> <translation>Diff con el padre &1</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="317"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="322"/> <source>Press to generate a diff to the second parent revision</source> <translation>Pulse para generar un diff con la segunda revisión padre</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="320"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="325"/> <source>Diff to Parent &2</source> <translation>Diff con el padre &2</translation> </message> @@ -18150,35 +18147,40 @@ <translation>Seleccione la branch para filtrar</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="88"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="89"/> <source>All</source> <translation>Todo</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="61"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="62"/> <source>Mercurial Log (Incoming)</source> <translation>Mercurial Log (Entrante)</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="63"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="64"/> <source>Mercurial Log (Outgoing)</source> <translation>Mercurial Log (Saliente)</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="131"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="132"/> <source>Bookmarks</source> <translation>Marcadores</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="74"/> + <source>Press to refresh the list of changesets</source> + <translation>Pulsar para actualizar la lista de changesets</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="73"/> - <source>Press to refresh the list of changesets</source> - <translation>Pulsar para actualizar la lista de changesets</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="72"/> <source>&Refresh</source> <translation>Actualiza&r</translation> </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="177"/> + <source>Phase</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>HgLogDialog</name> @@ -18258,110 +18260,116 @@ <translation>Revisión</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="180"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="183"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Error de Generación de Proceso</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="180"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="183"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> <translation>El proceso {0} no se ha podido ejecutar. Verifique que está en la ruta de búsqueda (search path).</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="263"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="266"/> <source>No log available for '{0}'</source> <translation>No hay registros de log disponibles para '{0}'</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="296"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="299"/> <source>diff to {0}</source> <translation>diff con {0}</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="304"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="310"/> <source>Branches: {0}<br /> </source> <translation>Branches: {0}<br /> </translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="306"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="312"/> <source>Tags: {0}<br /> </source> <translation>Tags: {0}<br /> </translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="311"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="317"/> <source>Parents: {0}<br /> </source> <translation>Parents: {0}<br /> </translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="313"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="319"/> <source><i>Author: {0}</i><br /> </source> <translation><i>Autor: {0}</i><br /> </translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="316"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="322"/> <source><i>Date: {0}, {1}</i><br /> </source> <translation><i>Fecha: {0}</i><br /> </translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="330"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="336"/> <source>Added {0}<br /> </source> <translation>Añadido {0}<br /> </translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="336"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="342"/> <source>Modified {0}<br /> </source> <translation>Modificado {0}<br /> </translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="342"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="348"/> <source>Deleted {0}<br /> </source> <translation>Borrado {0}<br /> </translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="230"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="233"/> <source>The hg process did not finish within 30s.</source> <translation>El proceso hg no terminó en un plazo de 30s.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="232"/> - <source>Could not start the hg executable.</source> - <translation>No se ha podido iniciar el ejecutable de hg.</translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="235"/> + <source>Could not start the hg executable.</source> + <translation>No se ha podido iniciar el ejecutable de hg.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="238"/> <source>Mercurial Error</source> <translation>Error de Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="326"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="332"/> <source>Added {0} (copied from {1})<br /> </source> <translation>Añadido {0} (copiado de {1})<br /> </translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="309"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="315"/> <source>Bookmarks: {0}<br /> </source> <translation>Marcadores: {0}<br /> </translation> </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="308"/> + <source>Phase: {0}<br /> +</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>HgMergeDialog</name> @@ -50260,14 +50268,12 @@ <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2740"/> <source>Zoom In</source> <comment>View|Zoom in</comment> - <translatorcomment>Ver|Aumentar Zoom</translatorcomment> <translation>Aumentar Zoom</translation> </message> <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2757"/> <source>Zoom Out</source> <comment>View|Zoom out</comment> - <translatorcomment>Ver|Disminuir Zoom</translatorcomment> <translation>Disminuir Zoom</translation> </message> </context>