--- a/eric6/i18n/eric6_it.ts Sat Sep 28 19:03:56 2019 +0200 +++ b/eric6/i18n/eric6_it.ts Sun Sep 29 17:03:39 2019 +0200 @@ -15930,32 +15930,32 @@ <translation>Seleziona il linguaggio di programmazione da configurare.</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="332"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="443"/> <source>Select to insert a closing parenthesis</source> <translation>Seleziona per inserire una parentesi di chiusura</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="335"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="446"/> <source>Automatic parenthesis insertion</source> <translation>Inserimento automatio delle parentesi</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="342"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="474"/> <source>Select to skip matching braces when typing</source> <translation>Seleziona per evitare il bilanciamento della parentesi durante la scrittura</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="345"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="477"/> <source>Automatically skip matching braces when typing</source> <translation>Salta automaticamente il bilanciamento delle parentesi durante la scrittura</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="155"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="499"/> <source>Select to skip a ':', if typed next to another ':'</source> <translation>Seleziona per saltare un ':', se scritto di seguito ad un altro ':'</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="158"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="502"/> <source>Automatic colon detection</source> <translation>Rilevamento automatico punti</translation> </message> @@ -15970,12 +15970,12 @@ <translation type="obsolete">Dopo '(' identa al suo livello</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="362"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="519"/> <source>Select to insert the matching quote character</source> <translation>Seleziona per inserire le virgolette per bilanciare</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="365"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="522"/> <source>Automatic quote insertion</source> <translation>Inserimento automatico virgolette</translation> </message> @@ -16010,12 +16010,12 @@ <translation>Inserimento automatico di 'self' quando si dichiara un metodo</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="372"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="559"/> <source>Select to insert a blank after ','</source> <translation>Seleziona per inserire uno spazio dopo ','</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="375"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="562"/> <source>Automatic insertion of ' ' (blank) after ','</source> <translation>Inserimento automatico di '' (vuoto) sopo ','</translation> </message> @@ -16090,7 +16090,7 @@ <translation>Deindentazione automatico dei costrutti 'def'</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="352"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="509"/> <source>Select to indent after typing 'return'</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -16114,6 +16114,51 @@ <source>Generate '(...)' type import</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="431"/> + <source>Select to enable YAML typing aids</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="434"/> + <source>Enable YAML typing aids</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="512"/> + <source>Automatic indent after ':', '-', '|', '|-', '|+', '>', '>-', '>+'</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="529"/> + <source>Select to insert a blank after ':'</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="532"/> + <source>Automatic insertion of ' ' (blank) after ':'</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="539"/> + <source>Select to insert a blank after '-'</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="542"/> + <source>Automatic insertion of ' ' (blank) after '-'</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="549"/> + <source>Select to insert a blank after '?'</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="552"/> + <source>Automatic insertion of ' ' (blank) after '?'</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>EmailDialog</name> @@ -48336,7 +48381,7 @@ <translation>File caricato</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2805"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2800"/> <source>Untitled</source> <translation>Senza titolo</translation> </message> @@ -48346,22 +48391,22 @@ <translation>Mini Editor</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2846"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2841"/> <source>Select all</source> <translation>Seleziona tutti</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2847"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2842"/> <source>Deselect all</source> <translation>Deseleziona tutti</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2861"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2856"/> <source>Languages</source> <translation>Linguaggi</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2864"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2859"/> <source>No Language</source> <translation>Nessun linguaggio</translation> </message> @@ -48448,22 +48493,22 @@ <translation>Stampa il file corrente</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2768"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2763"/> <source>Printing...</source> <translation>In stampa...</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2781"/> + <source>Printing completed</source> + <translation>Stampa completata</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2783"/> + <source>Error while printing</source> + <translation>Errore durante la stampa</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2786"/> - <source>Printing completed</source> - <translation>Stampa completata</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2788"/> - <source>Error while printing</source> - <translation>Errore durante la stampa</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2791"/> <source>Printing aborted</source> <translation>Stampa interrota</translation> </message> @@ -48488,22 +48533,22 @@ <translation><b>Anteprima di stampa</b><p>Anteprima di stampa del file corrente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2888"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2883"/> <source>Guessed</source> <translation>Indovinato</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2909"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2904"/> <source>Alternatives</source> <translation>Alternativo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2923"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2918"/> <source>Pygments Lexer</source> <translation>Analizzatore lessicale Pygments</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2923"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2918"/> <source>Select the Pygments lexer to apply.</source> <translation>Selezione l'analizzatore lessicale di Pygments da applicare.</translation> </message> @@ -48538,7 +48583,7 @@ <translation>{0}[*] - {1}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2906"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2901"/> <source>Alternatives ({0})</source> <translation>Alternative ({0})</translation> </message> @@ -48583,12 +48628,12 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3446"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3441"/> <source>EditorConfig Properties</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3446"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3441"/> <source><p>The EditorConfig properties for file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -53272,17 +53317,17 @@ <context> <name>Preferences</name> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1585"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1596"/> <source>Export Preferences</source> <translation>Esporta Preferenze</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1613"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1624"/> <source>Import Preferences</source> <translation>Importa Preferenze</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1613"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1624"/> <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source> <translation>File proprietà (*.ini);;Tutti i file(*)</translation> </message>