--- a/i18n/eric6_zh_CN.ts Sun Jul 29 14:00:23 2018 +0200 +++ b/i18n/eric6_zh_CN.ts Sun Jul 29 14:00:42 2018 +0200 @@ -40417,6 +40417,117 @@ </message> </context> <context> + <name>IdlCompilerDefineNameDialog</name> + <message> + <location filename="../Project/IdlCompilerDefineNameDialog.ui" line="14"/> + <source>Define Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/IdlCompilerDefineNameDialog.ui" line="23"/> + <source>Name:</source> + <translation type="unfinished">名称:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/IdlCompilerDefineNameDialog.ui" line="30"/> + <source>Enter the variable name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/IdlCompilerDefineNameDialog.ui" line="37"/> + <source>Value:</source> + <translation type="unfinished">值:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/IdlCompilerDefineNameDialog.ui" line="44"/> + <source>Enter an optional value</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>IdlCompilerOptionsDialog</name> + <message> + <location filename="../Project/IdlCompilerOptionsDialog.ui" line="14"/> + <source>IDL Compiler Options</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/IdlCompilerOptionsDialog.ui" line="23"/> + <source>Include Directories (absolute or project relative)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/IdlCompilerOptionsDialog.ui" line="41"/> + <source>Add an include directory</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/IdlCompilerOptionsDialog.ui" line="48"/> + <source>Delete an include directory</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/IdlCompilerOptionsDialog.ui" line="55"/> + <source>Edit an include directory</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/IdlCompilerOptionsDialog.ui" line="80"/> + <source>Define Names</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/IdlCompilerOptionsDialog.ui" line="108"/> + <source>Name</source> + <translation type="unfinished">名称</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/IdlCompilerOptionsDialog.ui" line="113"/> + <source>Value</source> + <translation type="unfinished">值</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/IdlCompilerOptionsDialog.ui" line="185"/> + <source>Add a name entry</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/IdlCompilerOptionsDialog.ui" line="192"/> + <source>Delete a name entry</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/IdlCompilerOptionsDialog.ui" line="199"/> + <source>Edit a name entry</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/IdlCompilerOptionsDialog.ui" line="167"/> + <source>Undefine Names</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/IdlCompilerOptionsDialog.py" line="177"/> + <source>Include Directory</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/IdlCompilerOptionsDialog.py" line="177"/> + <source>Select Include Directory</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/IdlCompilerOptionsDialog.py" line="391"/> + <source>Undefine Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/IdlCompilerOptionsDialog.py" line="391"/> + <source>Enter a variable name to be undefined:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>ImageMarkupDialog</name> <message> <location filename="../QScintilla/MarkupProviders/ImageMarkupDialog.py" line="53"/> @@ -51551,384 +51662,384 @@ <translation>注册项目类型</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="781"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="786"/> <source>Read project file</source> <translation>读取项目文件</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="883"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="888"/> <source>Save project file</source> <translation>保存项目文件</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="919"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="924"/> <source>Read user project properties</source> <translation>读取用户项目属性</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="943"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="948"/> <source>Save user project properties</source> <translation>保存用户项目属性</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1001"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1006"/> <source>Read project session</source> <translation>读取项目会话</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1223"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1228"/> <source>Please save the project first.</source> <translation>请先保存项目。</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1037"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1042"/> <source>Save project session</source> <translation>保存项目会话</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1066"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1071"/> <source>Delete project session</source> <translation>删除项目会话</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1100"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1105"/> <source>Read tasks</source> <translation>读取任务</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1120"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1125"/> <source>Save tasks</source> <translation>保存任务</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1177"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1182"/> <source>Read debugger properties</source> <translation>读取调试器属性</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1211"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1216"/> <source>Save debugger properties</source> <translation>保存调试器属性</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1237"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1242"/> <source>Delete debugger properties</source> <translation>删除调试器属性</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1362"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1367"/> <source>Add Language</source> <translation>添加语言</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1362"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1367"/> <source>You have to specify a translation pattern first.</source> <translation>必须先指定一个翻译样式。</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1485"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1490"/> <source>Delete translation</source> <translation>删除翻译</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1650"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1655"/> <source>Add file</source> <translation>添加文件</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1768"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1773"/> <source>The target directory must not be empty.</source> <translation>目标文件夹不能为空。</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1779"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1784"/> <source>Add directory</source> <translation>添加文件夹</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1681"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1686"/> <source><p>The source directory doesn't contain any files belonging to the selected category.</p></source> <translation><p>源文件夹不包含任何属于所选类别的文件。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1779"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1784"/> <source>The source directory must not be empty.</source> <translation>源文件夹不能为空。</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1916"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1921"/> <source>Rename file</source> <translation>重命名文件</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1940"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1945"/> <source>Rename File</source> <translation>重命名文件</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2183"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2188"/> <source>Delete file</source> <translation>删除文件</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2213"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2218"/> <source>Delete directory</source> <translation>删除文件夹</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2300"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2305"/> <source>Create project directory</source> <translation>创建项目文件夹</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2887"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2892"/> <source>New Project</source> <translation>新建项目</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2415"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2420"/> <source>Add existing files to the project?</source> <translation>是否将已有文件添加到项目中?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2887"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2892"/> <source>Select Version Control System</source> <translation>选择版本控制系统</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2534"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2539"/> <source>Would you like to edit the VCS command options?</source> <translation>是否编辑版本控制系统命令选项?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3737"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3742"/> <source>New project</source> <translation>新建项目</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2482"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2487"/> <source>Shall the project file be added to the repository?</source> <translation>是否将项目文件添加到仓库?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2513"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2518"/> <source>None</source> <translation>无</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2506"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2511"/> <source>Select version control system for the project</source> <translation>为项目选择版本控制系统</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2612"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2617"/> <source>Translation Pattern</source> <translation>翻译样式</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2612"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2617"/> <source>Enter the path pattern for translation files (use '%language%' in place of the language code):</source> <translation>为翻译文件输入路径样式(在语言代码的相应位置使用“'%language%”):</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3751"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3756"/> <source>Open project</source> <translation>打开项目</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3030"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3035"/> <source>Project Files (*.e4p)</source> <translation>项目文件 (*.e4p)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3788"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3793"/> <source>Save project as</source> <translation>项目另存为</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3045"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3050"/> <source>Save File</source> <translation>保存文件</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3081"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3086"/> <source>Close Project</source> <translation>关闭项目</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3081"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3086"/> <source>The current project has unsaved changes.</source> <translation>当前项目的更改未保存。</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3256"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3261"/> <source>Syntax errors detected</source> <translation>检测到语法错误</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../Project/Project.py" line="3256"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3261"/> <source>The project contains %n file(s) with syntax errors.</source> <translation> <numerusform>项目包含 %n 文件有语法错误。</numerusform> </translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3737"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3742"/> <source>&New...</source> <translation>新建(&N)…</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3742"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3747"/> <source>Generate a new project</source> <translation>生成新项目</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3743"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3748"/> <source><b>New...</b><p>This opens a dialog for entering the info for a new project.</p></source> <translation><b>新建…</b><p>打开一个对话框为新项目输入信息。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3751"/> - <source>&Open...</source> - <translation>打开(&O)…</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3756"/> + <source>&Open...</source> + <translation>打开(&O)…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3761"/> <source>Open an existing project</source> <translation>打开一个已有项目</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3757"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3762"/> <source><b>Open...</b><p>This opens an existing project.</p></source> <translation><b>打开…</b><p>打开一个已有项目。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3764"/> - <source>Close project</source> - <translation>关闭项目</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3764"/> - <source>&Close</source> - <translation>关闭(&C)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3768"/> - <source>Close the current project</source> - <translation>关闭当前项目</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3769"/> + <source>Close project</source> + <translation>关闭项目</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3769"/> + <source>&Close</source> + <translation>关闭(&C)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3773"/> + <source>Close the current project</source> + <translation>关闭当前项目</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3774"/> <source><b>Close</b><p>This closes the current project.</p></source> <translation><b>关闭</b><p>关闭当前项目。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3776"/> - <source>Save project</source> - <translation>保存项目</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3968"/> - <source>&Save</source> - <translation>保存(&S)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3780"/> - <source>Save the current project</source> - <translation>保存当前项目</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3781"/> + <source>Save project</source> + <translation>保存项目</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3973"/> + <source>&Save</source> + <translation>保存(&S)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3785"/> + <source>Save the current project</source> + <translation>保存当前项目</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3786"/> <source><b>Save</b><p>This saves the current project.</p></source> <translation><b>保存</b><p>保存当前项目</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3788"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3793"/> <source>Save &as...</source> <translation>另存为(&A)…</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3792"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3797"/> <source>Save the current project to a new file</source> <translation>将当前项目另存为一个新文件</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3794"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3799"/> <source><b>Save as</b><p>This saves the current project to a new file.</p></source> <translation><b>另存为</b><p>将当前项目另存为一个新文件。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3803"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3808"/> <source>Add files to project</source> <translation>将文件添加到项目中</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3803"/> - <source>Add &files...</source> - <translation>添加文件(&F)…</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3808"/> + <source>Add &files...</source> + <translation>添加文件(&F)…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3813"/> <source>Add files to the current project</source> <translation>将文件添加到当前项目中</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3810"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3815"/> <source><b>Add files...</b><p>This opens a dialog for adding files to the current project. The place to add is determined by the file extension.</p></source> <translation><b>添加文件…</b><p>打开一个对话框为当前项目添加文件。添加的位置由文件扩展名决定。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3819"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3824"/> <source>Add directory to project</source> <translation>将文件夹添加到项目中</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3819"/> - <source>Add directory...</source> - <translation>添加文件夹…</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3824"/> + <source>Add directory...</source> + <translation>添加文件夹…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3829"/> <source>Add a directory to the current project</source> <translation>为当前工程添加文件夹</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3826"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3831"/> <source><b>Add directory...</b><p>This opens a dialog for adding a directory to the current project.</p></source> <translation><b>添加文件夹…</b><p>打开一个对话框将文件夹添加到当前项目中。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3834"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3839"/> <source>Add translation to project</source> <translation>将翻译添加到项目中</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3834"/> - <source>Add &translation...</source> - <translation>添加翻译(&T)…</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3839"/> + <source>Add &translation...</source> + <translation>添加翻译(&T)…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3844"/> <source>Add a translation to the current project</source> <translation>将翻译添加到当前项目中</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3841"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3846"/> <source><b>Add translation...</b><p>This opens a dialog for add a translation to the current project.</p></source> <translation><b>添加翻译…</b><p>打开一个对话框将翻译添加到当前项目中。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3849"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3854"/> <source>Search new files</source> <translation>搜索新文件</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3849"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3854"/> <source>Searc&h new files...</source> <translation>搜索新文件(&H)…</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3853"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3858"/> <source>Search new files in the project directory.</source> <translation>在项目文件夹中搜索新文件。</translation> </message> @@ -51938,57 +52049,57 @@ <translation type="obsolete"><b>搜索新文件…</b><p>在项目文件夹和注册的子文件夹中搜索新文件(源文件, *.ui, *.idl)。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3879"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3884"/> <source>Project properties</source> <translation>项目属性</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3879"/> - <source>&Properties...</source> - <translation>属性(&P)…</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3884"/> + <source>&Properties...</source> + <translation>属性(&P)…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3889"/> <source>Show the project properties</source> <translation>显示项目属性</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3885"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3890"/> <source><b>Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the project properties.</p></source> <translation><b>属性…</b><p>显示一个对话框可编辑项目属性。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3892"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3897"/> <source>User project properties</source> <translation>用户项目属性</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3892"/> - <source>&User Properties...</source> - <translation>用户属性(&U)…</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3897"/> + <source>&User Properties...</source> + <translation>用户属性(&U)…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3902"/> <source>Show the user specific project properties</source> <translation>显示用户指定的项目属性</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3899"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3904"/> <source><b>User Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the user specific project properties.</p></source> <translation><b>用户属性…</b><p>显示一个对话框可编辑用户指定的项目属性。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3907"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3912"/> <source>Filetype Associations</source> <translation>文件类型关联</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3907"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3912"/> <source>Filetype Associations...</source> <translation>文件类型关联…</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3911"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3916"/> <source>Show the project filetype associations</source> <translation>显示项目文件类型关联</translation> </message> @@ -51998,352 +52109,352 @@ <translation type="obsolete"><b>文件类型关联…</b><p>显示一个对话框可编辑项目的文件类型关联。这些关联以文件名样式决定类型(源代码、窗体、界面或其它)。在把一个文件添加到项目中和搜索新文件时使用。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3943"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3948"/> <source>Debugger Properties</source> <translation>调试器属性</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3943"/> - <source>Debugger &Properties...</source> - <translation>调试器属性(&P)…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3947"/> - <source>Show the debugger properties</source> - <translation>显示调试器属性</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3948"/> + <source>Debugger &Properties...</source> + <translation>调试器属性(&P)…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3952"/> + <source>Show the debugger properties</source> + <translation>显示调试器属性</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3953"/> <source><b>Debugger Properties...</b><p>This shows a dialog to edit project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>调试器属性…</b><p>显示一个对话框以编辑项目指定的调试器设定。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3956"/> - <source>Load</source> - <translation>载入</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3956"/> - <source>&Load</source> - <translation>载入(&L)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3960"/> - <source>Load the debugger properties</source> - <translation>载入调试器属性</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3961"/> + <source>Load</source> + <translation>载入</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3961"/> + <source>&Load</source> + <translation>载入(&L)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3965"/> + <source>Load the debugger properties</source> + <translation>载入调试器属性</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3966"/> <source><b>Load Debugger Properties</b><p>This loads the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>载入调试器属性</b><p>载入项目指定的调试器设定。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3968"/> - <source>Save</source> - <translation>保存</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3972"/> - <source>Save the debugger properties</source> - <translation>保存调试器属性</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3973"/> + <source>Save</source> + <translation>保存</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3977"/> + <source>Save the debugger properties</source> + <translation>保存调试器属性</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3978"/> <source><b>Save Debugger Properties</b><p>This saves the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>保存调试器属性</b><p>保存项目指定的调试器设置。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3980"/> - <source>Delete</source> - <translation>删除</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3980"/> - <source>&Delete</source> - <translation>删除(&D)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3984"/> - <source>Delete the debugger properties</source> - <translation>删除调试器属性</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3985"/> + <source>Delete</source> + <translation>删除</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3985"/> + <source>&Delete</source> + <translation>删除(&D)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3989"/> + <source>Delete the debugger properties</source> + <translation>删除调试器属性</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3990"/> <source><b>Delete Debugger Properties</b><p>This deletes the file containing the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>删除调试器属性</b><p>删除包含项目指定调试器设置的文件。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3993"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3998"/> <source>Reset</source> <translation>重置</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3993"/> - <source>&Reset</source> - <translation>重置(&R)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3997"/> - <source>Reset the debugger properties</source> - <translation>重围调试器属性</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3998"/> + <source>&Reset</source> + <translation>重置(&R)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4002"/> + <source>Reset the debugger properties</source> + <translation>重围调试器属性</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4003"/> <source><b>Reset Debugger Properties</b><p>This resets the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>重置调试器属性</b><p>重置项目指定的调试器设置。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4007"/> - <source>Load session</source> - <translation>载入会话</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4011"/> - <source>Load the projects session file.</source> - <translation>载入项目会话文件。</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4012"/> + <source>Load session</source> + <translation>载入会话</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4016"/> + <source>Load the projects session file.</source> + <translation>载入项目会话文件。</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4017"/> <source><b>Load session</b><p>This loads the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> <translation><b>载入会话</b><p>载入项目会话文件。会话包括如下数据。<br>- 所有打开的源文件<br>- 所有断点<br>- 命令行参数<br>- 工作文件夹<br>- 异常报告标志</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4025"/> - <source>Save session</source> - <translation>保存会话</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4029"/> - <source>Save the projects session file.</source> - <translation>保存项目会话文件。</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4030"/> + <source>Save session</source> + <translation>保存会话</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4034"/> + <source>Save the projects session file.</source> + <translation>保存项目会话文件。</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4035"/> <source><b>Save session</b><p>This saves the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> <translation><b>保存会话</b><p>保存项目会话文件。会话包括如下数据。<br>- 所有打开的源文件<br>- 所有断点<br>- 命令行参数<br>- 工作文件夹<br>- 异常报告标志</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4043"/> - <source>Delete session</source> - <translation>删除会话</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4047"/> - <source>Delete the projects session file.</source> - <translation>删除项目会话文件。</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4048"/> + <source>Delete session</source> + <translation>删除会话</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4052"/> + <source>Delete the projects session file.</source> + <translation>删除项目会话文件。</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4053"/> <source><b>Delete session</b><p>This deletes the projects session file</p></source> <translation><b>删除会话</b><p>删除项目会话文件</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4057"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4062"/> <source>Code Metrics</source> <translation>代码度量</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4057"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4062"/> <source>&Code Metrics...</source> <translation>代码度量(&C)…</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4061"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4066"/> <source>Show some code metrics for the project.</source> <translation>显示项目的部分代码度量。</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4063"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4068"/> <source><b>Code Metrics...</b><p>This shows some code metrics for all Python files in the project.</p></source> <translation><b>代码度量…</b><p>显示项目中所有 Python 文件的部分代码度量。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4071"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4076"/> <source>Python Code Coverage</source> <translation>Python 代码覆盖率</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4071"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4076"/> <source>Code Co&verage...</source> <translation>代码覆盖率(&v)…</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4075"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4080"/> <source>Show code coverage information for the project.</source> <translation>显示项目的代码覆盖率信息。</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4077"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4082"/> <source><b>Code Coverage...</b><p>This shows the code coverage information for all Python files in the project.</p></source> <translation><b>代码覆盖率…</b><p>显示项目中所有 Python 文件的代码覆盖率。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4918"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4923"/> <source>Profile Data</source> <translation>剖析数据</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4085"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4090"/> <source>&Profile Data...</source> <translation>剖析数据(&P)…</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4089"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4094"/> <source>Show profiling data for the project.</source> <translation>显示项目的剖析数据。</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4091"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4096"/> <source><b>Profile Data...</b><p>This shows the profiling data for the project.</p></source> <translation><b>剖析数据…</b><p>显示项目的剖析数据。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4972"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4977"/> <source>Application Diagram</source> <translation>应用程序图</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4100"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4105"/> <source>&Application Diagram...</source> <translation>应用程序(&A)图…</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4104"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4109"/> <source>Show a diagram of the project.</source> <translation>显示项目图表。</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4106"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4111"/> <source><b>Application Diagram...</b><p>This shows a diagram of the project.</p></source> <translation><b>应用程序图…</b><p>显示项目的图表。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5166"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5171"/> <source>Create Package List</source> <translation>创建程序包列表</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4129"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4134"/> <source>Create &Package List</source> <translation type="unfinished">创建插件存档(&A)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5442"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5448"/> <source>Create Plugin Archive</source> <translation>创建插件存档</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4145"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4150"/> <source>Create Plugin &Archives</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4230"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4235"/> <source>&Project</source> <translation>项目(&P)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4231"/> - <source>Open &Recent Projects</source> - <translation>打开最近的项目</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4232"/> - <source>&Version Control</source> - <translation>版本控制(&V)</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4236"/> - <source>Chec&k</source> - <translation>检查(&K)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4238"/> - <source>Sho&w</source> - <translation>显示(&W)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4239"/> - <source>&Diagrams</source> - <translation>图表(&D)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4240"/> - <source>Session</source> - <translation>会话</translation> + <source>Open &Recent Projects</source> + <translation>打开最近的项目</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4237"/> + <source>&Version Control</source> + <translation>版本控制(&V)</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4241"/> - <source>Source &Documentation</source> - <translation>源文档(&D)</translation> + <source>Chec&k</source> + <translation>检查(&K)</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4243"/> - <source>Debugger</source> - <translation>调试器</translation> + <source>Sho&w</source> + <translation>显示(&W)</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4244"/> + <source>&Diagrams</source> + <translation>图表(&D)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4245"/> + <source>Session</source> + <translation>会话</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4246"/> + <source>Source &Documentation</source> + <translation>源文档(&D)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4248"/> + <source>Debugger</source> + <translation>调试器</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4249"/> <source>Pac&kagers</source> <translation>打包程序(&K)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4363"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4368"/> <source>Project</source> <translation>项目</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4429"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4434"/> <source>&Clear</source> <translation>清除(&C)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4580"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4585"/> <source>Search New Files</source> <translation>搜索新文件</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4580"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4585"/> <source>There were no new files found to be added.</source> <translation>没有要添加的新文件。</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4726"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4731"/> <source>Version Control System</source> <translation>版本控制系统</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4845"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4850"/> <source>Coverage Data</source> <translation>覆盖率数据</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4895"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4900"/> <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source> <translation>当前项目未定义主脚本。终止</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4868"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4873"/> <source>Code Coverage</source> <translation>代码覆盖率</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4868"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4873"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>请选择一个覆盖率文件</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4918"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4923"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>请选择一个剖析文件</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4972"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4977"/> <source>Include module names?</source> <translation>包含模块名?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5117"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5122"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> already exists.</p><p>Overwrite it?</p></source> <translation><p>文件 <b>PKGLIST</b> 已存在。</p><p>是否覆盖?</p></translation> </message> @@ -52353,27 +52464,27 @@ <translation type="obsolete"><p>文件 <b>PKGLIST</b> 不存在。终止…</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5185"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5190"/> <source>The project does not have a main script defined. Aborting...</source> <translation>项目未定义主脚本。终止…</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3925"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3930"/> <source>Lexer Associations</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3925"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3930"/> <source>Lexer Associations...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3929"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3934"/> <source>Show the project lexer associations (overriding defaults)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3931"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3936"/> <source><b>Lexer Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the lexer associations of the project. These associations override the global lexer associations. Lexers are used to highlight the editor text.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -52393,112 +52504,112 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="781"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="786"/> <source><p>The project file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="883"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="888"/> <source><p>The project file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="919"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="924"/> <source><p>The user specific project properties file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="943"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="948"/> <source><p>The user specific project properties file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1001"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1006"/> <source><p>The project session file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1037"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1042"/> <source><p>The project session file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1066"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1071"/> <source><p>The project session file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1100"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1105"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation type="unfinished"><p>任务文件 <b>{0}</b> 无法读取。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1120"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1125"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation type="unfinished"><p>任务文件 <b>{0}</b> 无法写入。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1177"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1182"/> <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1211"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1216"/> <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1237"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1242"/> <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1712"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1717"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists.</p><p>Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3045"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3050"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished"><p>文件 <b>{0}</b> 已经存在。是否覆盖?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1940"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1945"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be renamed.<br />Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2300"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2305"/> <source><p>The project directory <b>{0}</b> could not be created.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4726"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4731"/> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found.<br/>Disabling version control.</p><p>{1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5166"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5171"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> could not be created.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5326"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5332"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be stored in the archive. Ignoring it.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5400"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5406"/> <source><p>The plugin file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1637"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1642"/> <source><p>The selected file <b>{0}</b> could not be added to <b>{1}</b>.</p><p>Reason: {2}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1694"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1699"/> <source><p>The target directory <b>{0}</b> could not be created.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -52508,32 +52619,32 @@ <translation>Python2 文件 (*.py2);;Python2 GUI 文件 (*.pyw2);;</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2381"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2386"/> <source>Create main script</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2381"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2386"/> <source><p>The mainscript <b>{0}</b> could not be created.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4114"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4119"/> <source>Load Diagram</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4114"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4119"/> <source>&Load Diagram...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4118"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4123"/> <source>Load a diagram from file.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4120"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4125"/> <source><b>Load Diagram...</b><p>This loads a diagram from file.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -52563,37 +52674,37 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4714"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4719"/> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found. <br/>Reverting override.</p><p>{1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5442"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5448"/> <source><p>The plugin file <b>{0}</b> could not be read.</p> <p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4134"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4139"/> <source>Create an initial PKGLIST file for an eric6 plugin.</source> <translation type="unfinished">创建一个 eric6 插件存档文件。</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4136"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4141"/> <source><b>Create Package List</b><p>This creates an initial list of files to include in an eric6 plugin archive. The list is created from the project file.</p></source> <translation type="unfinished"><b>创建插件存档</b><p>通过 PKGLIST 文件给出的文件列表创建 Eric4 插件存档文件。存档名从主脚本名构建。</p> {5 ?} {6 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4150"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4155"/> <source>Create eric6 plugin archive files.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4152"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4157"/> <source><b>Create Plugin Archives</b><p>This creates eric6 plugin archive files using the list of files given in a PKGLIST* file. The archive name is built from the main script name if not designated in the package list file.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5291"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5297"/> <source><p>The eric6 plugin archive file <b>{0}</b> could not be created.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -52613,83 +52724,83 @@ <translation>Eric6 插件</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2857"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2862"/> <source>Create project management directory</source> <translation>创建项目管理目录</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2857"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2862"/> <source><p>The project directory <b>{0}</b> is not writable.</p></source> <translation><p>项目目录 <b>{0}</b> 不可写。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3864"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3869"/> <source>Alt+Ctrl+P</source> <comment>Project|Search Project File</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3870"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3875"/> <source>Search for a file in the project list of files.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3872"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3877"/> <source><b>Search Project File</b><p>This searches for a file in the project list of files.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3864"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3869"/> <source>Search Project File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3864"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3869"/> <source>Search Project File...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5220"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5226"/> <source>Create Plugin Archives</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4162"/> - <source>Create Plugin Archives (Snapshot)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4162"/> - <source>Create Plugin Archives (&Snapshot)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4167"/> + <source>Create Plugin Archives (Snapshot)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4167"/> + <source>Create Plugin Archives (&Snapshot)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4172"/> <source>Create eric6 plugin archive files (snapshot releases).</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4169"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4174"/> <source><b>Create Plugin Archives (Snapshot)</b><p>This creates eric6 plugin archive files using the list of files given in the PKGLIST* file. The archive name is built from the main script name if not designated in the package list file. The version entry of the main script is modified to reflect a snapshot release.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5199"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5204"/> <source>Select package lists:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5216"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5222"/> <source>Creating plugin archives...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5216"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5222"/> <source>Abort</source> <translation type="unfinished">终止</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5216"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5222"/> <source>%v/%m Archives</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -52699,132 +52810,132 @@ <translation type="obsolete">覆盖率</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5233"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5239"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5345"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5351"/> <source><p>The eric6 plugin archive files were created with some errors.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5348"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5354"/> <source><p>The eric6 plugin archive files were created successfully.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5209"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5215"/> <source><p>No package list files (PKGLIST*) available or selected. Aborting...</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5263"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5269"/> <source><p>The file <b>{0}</b> is not ready yet.</p><p>Please rework it and delete the'; initial_list' line of the header.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3855"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3860"/> <source><b>Search new files...</b><p>This searches for new files (sources, *.ui, *.idl, *.proto) in the project directory and registered subdirectories.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3913"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3918"/> <source><b>Filetype Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the file type associations of the project. These associations determine the type (source, form, interface, protocol or others) with a filename pattern. They are used when adding a file to the project and when performing a search for new files.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1485"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1490"/> <source><p>The selected translation file <b>{0}</b> could not be deleted.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2183"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2188"/> <source><p>The selected file <b>{0}</b> could not be deleted.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2213"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2218"/> <source><p>The selected directory <b>{0}</b> could not be deleted.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2683"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2688"/> <source>Create Makefile</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2683"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2688"/> <source><p>The makefile <b>{0}</b> could not be created.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5625"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5631"/> <source>Execute Make</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4183"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4188"/> <source>&Execute Make</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4187"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4192"/> <source>Perform a 'make' run.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4189"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4194"/> <source><b>Execute Make</b><p>This performs a 'make' run to rebuild the configured target.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5605"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5611"/> <source>Test for Changes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4197"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4202"/> <source>&Test for Changes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4201"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4206"/> <source>Question 'make', if a rebuild is needed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4203"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4208"/> <source><b>Test for Changes</b><p>This questions 'make', if a rebuild of the configured target is necessary.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4245"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4250"/> <source>Make</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5553"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5559"/> <source>The make process did not start.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5598"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5604"/> <source>The make process crashed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5608"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5614"/> <source><p>There are changes that require the configured make target <b>{0}</b> to be rebuilt.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5613"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5619"/> <source><p>There are changes that require the default make target to be rebuilt.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5625"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5631"/> <source>The makefile contains errors.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -53382,130 +53493,135 @@ <translation><b>项目接口浏览器</b><p>可以方便地查看包含在项目中的所有接口(CORBA IDL 文件)。通过上下文菜单有多个动作可执行。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="135"/> + <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="140"/> <source>Compile interface</source> <translation>编译界面</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="235"/> + <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="258"/> <source>Compile all interfaces</source> <translation>编译所有界面</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="184"/> + <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="203"/> <source>Open</source> <translation>打开</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="105"/> + <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="110"/> <source>Rename file</source> <translation>重命名文件</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="208"/> + <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="231"/> <source>Remove from project</source> <translation>从项目移除</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="211"/> + <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="234"/> <source>Delete</source> <translation>删除</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="239"/> + <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="266"/> <source>Add interfaces...</source> <translation>添加界面…</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="241"/> + <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="268"/> <source>Add interfaces directory...</source> <translation>添加界面文件夹…</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="271"/> + <source>Expand all directories</source> + <translation>展开所有文件夹</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="273"/> + <source>Collapse all directories</source> + <translation>折叠所有文件夹</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="276"/> + <source>Configure...</source> + <translation>配置…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="278"/> + <source>Configure CORBA...</source> + <translation>配置 CORBA…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="195"/> + <source>Compile interfaces</source> + <translation>编译界面</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="449"/> + <source>Delete interfaces</source> + <translation>删除界面</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="449"/> + <source>Do you really want to delete these interfaces from the project?</source> + <translation>确定要从项目中删除这些界面?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="539"/> + <source>Interface Compilation</source> + <translation>界面编译</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="525"/> + <source>The compilation of the interface file was successful.</source> + <translation>界面文件编译成功。</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="539"/> + <source>The compilation of the interface file failed.</source> + <translation>界面文件编译失败。</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="589"/> + <source>Process Generation Error</source> + <translation>进程生成错误</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="649"/> + <source>Compiling interfaces...</source> + <translation>正在编译界面…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="649"/> + <source>Abort</source> + <translation>终止</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="244"/> - <source>Expand all directories</source> - <translation>展开所有文件夹</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="246"/> - <source>Collapse all directories</source> - <translation>折叠所有文件夹</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="249"/> - <source>Configure...</source> - <translation>配置…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="251"/> - <source>Configure CORBA...</source> - <translation>配置 CORBA…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="181"/> - <source>Compile interfaces</source> - <translation>编译界面</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="422"/> - <source>Delete interfaces</source> - <translation>删除界面</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="422"/> - <source>Do you really want to delete these interfaces from the project?</source> - <translation>确定要从项目中删除这些界面?</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="512"/> - <source>Interface Compilation</source> - <translation>界面编译</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="498"/> - <source>The compilation of the interface file was successful.</source> - <translation>界面文件编译成功。</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="512"/> - <source>The compilation of the interface file failed.</source> - <translation>界面文件编译失败。</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="553"/> - <source>Process Generation Error</source> - <translation>进程生成错误</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="613"/> - <source>Compiling interfaces...</source> - <translation>正在编译界面…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="613"/> - <source>Abort</source> - <translation>终止</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="221"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation>将路径复制到剪贴板</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="553"/> + <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="589"/> <source><p>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</p></source> <translation>无法启动 {0}。请保证它处在搜索路径中。</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="613"/> + <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="649"/> <source>%v/%m Interfaces</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="619"/> + <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="655"/> <source>Interfaces</source> <translation type="unfinished">界面</translation> </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="262"/> + <source>Configure IDL compiler</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ProjectOthersBrowser</name> @@ -76019,7 +76135,7 @@ <translation><b>脚本单元测试</b><p>对当前脚本运动单元测试。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4508"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4517"/> <source>Unittest Project</source> <translation>项目单元测试</translation> </message> @@ -76274,7 +76390,7 @@ <translation><b>键盘快捷键</b><p>将程序的键盘快捷键设置成你喜欢的按键。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5912"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5921"/> <source>Export Keyboard Shortcuts</source> <translation>导出键盘快捷键</translation> </message> @@ -76294,7 +76410,7 @@ <translation><b>导出键盘快捷键</b><p>导出程序的键盘快捷键。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5936"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5945"/> <source>Import Keyboard Shortcuts</source> <translation>导入键盘快捷键</translation> </message> @@ -76529,7 +76645,7 @@ <translation>设置</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4760"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4769"/> <source>Help</source> <translation>帮助</translation> </message> @@ -76579,7 +76695,7 @@ <translation><h3>版本号</h3><table></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6899"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6908"/> <source></table></source> <translation></table></translation> </message> @@ -76629,112 +76745,112 @@ <translation>全部隐藏(&H)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4508"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4517"/> <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source> <translation>当前项目未定义主脚本。终止</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4886"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4895"/> <source>Problem</source> <translation>问题</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5075"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5084"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>进程生成错误</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5708"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5717"/> <source>Open Browser</source> <translation>打开浏览器</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5708"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5717"/> <source>Could not start a web browser</source> <translation>无法启动网络浏览器</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4760"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4769"/> <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source> <translation>目前没有选择自定义浏览器。请使用首选项对话框指定一个。</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4794"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4803"/> <source><p>Could not start the help viewer.<br>Ensure that it is available as <b>hh</b>.</p></source> <translation><p>无法开启帮助浏览器。<br>确保其有效如 <b>hh</b>。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5020"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5029"/> <source>External Tools</source> <translation>外部工具</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5572"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5581"/> <source>Documentation Missing</source> <translation>文档缺失</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5555"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5564"/> <source>Documentation</source> <translation>文档</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5369"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5378"/> <source><p>The PyQt4 documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation><p>未配置 PyQt4 文档起点。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6105"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6114"/> <source>Save tasks</source> <translation>保存任务</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6134"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6143"/> <source>Read tasks</source> <translation>读取任务</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6231"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6240"/> <source>Save session</source> <translation>保存会话</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6215"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6224"/> <source>Read session</source> <translation>读取会话</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6495"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6504"/> <source>Drop Error</source> <translation>降落误差</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6861"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6870"/> <source>Error during updates check</source> <translation>检查更新时出错</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6674"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6683"/> <source>&Cancel</source> <translation>取消(&C)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6841"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6850"/> <source>Update available</source> <translation>可用更新</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6861"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6870"/> <source>Could not perform updates check.</source> <translation>无法完成更新检查。</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6885"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6894"/> <source><h3>Available versions</h3><table></source> <translation><h3>可用版本</h3><table></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6936"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6945"/> <source>First time usage</source> <translation>第一次使用</translation> </message> @@ -76814,7 +76930,7 @@ <translation>图标编辑器(&I)…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4707"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4716"/> <source>Qt 3 support</source> <translation>Qt 3 支持</translation> </message> @@ -76859,106 +76975,106 @@ <translation>外部工具/{0}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4886"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4895"/> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist or is zero length.</p></source> <translation><p>文件 <b>{0}</b> 不存在或者长度为零。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4614"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4623"/> <source><p>Could not start Qt-Designer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>无法启动 Qt 设计师。<br>请确保它作为 <b>{0}</b> 可用。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4681"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4690"/> <source><p>Could not start Qt-Linguist.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>无法启动 Qt 语言家。<br>请确保它作为 <b>{0}</b> 可用。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4732"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4741"/> <source><p>Could not start Qt-Assistant.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>无法启动 Qt 助手。<br>请确保它作为 <b>{0}</b> 可用。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4774"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4783"/> <source><p>Could not start custom viewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>无法启动自定义的查看器。<br>请确保它作为 <b>{0}</b> 可用。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4842"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4851"/> <source><p>Could not start UI Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>无法启动 UI 预览器。<br>请确保它作为 <b>{0}</b> 可用。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4897"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4906"/> <source><p>Could not start Translation Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>无法启动翻译预览器。<br>请确保它作为 <b>{0}</b> 可用。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4918"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4927"/> <source><p>Could not start SQL Browser.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>无法启动 SQL 浏览器。<br>请确保它作为 <b>{0}</b> 可用。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5011"/> - <source>No tool entry found for external tool '{0}' in tool group '{1}'.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5020"/> + <source>No tool entry found for external tool '{0}' in tool group '{1}'.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5029"/> <source>No toolgroup entry '{0}' found.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5059"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5068"/> <source>Starting process '{0} {1}'. </source> <translation>正在启动进程“{0} {1}”。 </translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5075"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5084"/> <source><p>Could not start the tool entry <b>{0}</b>.<br>Ensure that it is available as <b>{1}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5151"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5160"/> <source>Process '{0}' has exited. </source> <translation>进程“{0}”已退出。 </translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5572"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5581"/> <source><p>The documentation starting point "<b>{0}</b>" could not be found.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6105"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6114"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>任务文件 <b>{0}</b> 无法写入。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6134"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6143"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>任务文件 <b>{0}</b> 无法读取。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6168"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6177"/> <source><p>The session file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>会话文件 <b>{0}</b> 无法写入。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6215"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6224"/> <source><p>The session file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>会话文件 <b>{0}</b> 无法读取。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6495"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6504"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> 不是一个文件。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6683"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6692"/> <source>Trying host {0}</source> <translation>正在尝试主机 {0}</translation> </message> @@ -76993,7 +77109,7 @@ <translation>Alt+Shift+B</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5936"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5945"/> <source>Keyboard shortcut file (*.e4k)</source> <translation>键盘快捷键文件 (*.e4k)</translation> </message> @@ -77033,17 +77149,17 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6747"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6756"/> <source>Error getting versions information</source> <translation>获取版本信息出错</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6740"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6749"/> <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source> <translation>无法获取版本信息。请连线并再试一次。</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6747"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6756"/> <source>The versions information could not be downloaded for the last 7 days. Please go online and try again.</source> <translation>过去7天均无法获取版本信息。请连线并再试一次。</translation> </message> @@ -77129,12 +77245,12 @@ <translation><b>快照</b><p>打开一个对话框来截取屏幕一个区域的快照。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4988"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4997"/> <source><p>Could not start Snapshot tool.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>无法启动快照工具。<br>请确保它作为 <b>{0}</b> 可用。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6955"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6964"/> <source>Select Workspace Directory</source> <translation>选择工作区目录</translation> </message> @@ -77509,7 +77625,7 @@ <translation>打开 PyQt5 文档</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5435"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5444"/> <source><p>The PyQt5 documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation><p>未配置 PyQt5 文档起始位置。</p></translation> </message> @@ -77544,7 +77660,7 @@ <translation type="obsolete"><b>PySide 文档</b><p>显示 PySide 文档。依赖于您的设置,这可能会在 eric 的内置帮助查看器内显示,或是启动一个网页浏览器,或是启动 Qt 助手。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6674"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6683"/> <source>%v/%m</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -77564,7 +77680,7 @@ <translation><b>显示错误日志…</b><p>打开一个对话框显示最近的错误日志。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6678"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6687"/> <source>Version Check</source> <translation>版本检查</translation> </message> @@ -77634,27 +77750,27 @@ <translation><b>Eric API 文档</b><p>显示 Eric API 文档。文档位置为 Eric6 安装文件夹下的文档或源代码子文件夹。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4707"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4716"/> <source>Qt v.3 is not supported by eric6.</source> <translation>Qt 版本3 不被 eric6 支持。</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6841"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6850"/> <source>The update to <b>{0}</b> of eric6 is available at <b>{1}</b>. Would you like to get it?</source> <translation>eric6 的 <b>{0}</b> 更新已经可用,位于 <b>{1}</b>。您是否希望下载它?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6854"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6863"/> <source>Eric6 is up to date</source> <translation>Eric6 已是最新版本</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6854"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6863"/> <source>You are using the latest version of eric6</source> <translation>您正在使用 eric6 的最新版本</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6936"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6945"/> <source>eric6 has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source> <translation>尚未配置 eric6。将打开配置对话框。</translation> </message> @@ -77674,7 +77790,7 @@ <translation>没有配置的用户工具</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6694"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6703"/> <source>The versions information cannot not be downloaded because you are <b>offline</b>. Please go online and try again.</source> <translation>因为当前处在 <b>离线</b> 状态,无法获取版本信息。请连线并再试一次。</translation> </message> @@ -77719,7 +77835,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6253"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6262"/> <source>Load session</source> <translation type="unfinished">载入会话</translation> </message> @@ -77734,17 +77850,17 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6253"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6262"/> <source>eric6 Session Files (*.e5s)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6300"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6309"/> <source>Crash Session found!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6300"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6309"/> <source>A session file of a crashed session was found. Shall this session be restored?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -77759,17 +77875,17 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6829"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6838"/> <source>Update Check</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6829"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6838"/> <source>You installed eric directly from the source code. There is no possibility to check for the availability of an update.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6819"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6828"/> <source>You are using a snapshot release of eric6. A more up-to-date stable release might be available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -77824,7 +77940,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5555"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5564"/> <source><p>The PySide{0} documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message>