i18n/eric5_fr.ts

branch
5_2_x
changeset 1766
7f4af8146a24
parent 1624
8ee7b8ac87c0
child 1981
b6cbad9c7d69
--- a/i18n/eric5_fr.ts	Fri Apr 06 16:52:23 2012 +0200
+++ b/i18n/eric5_fr.ts	Fri Apr 06 17:01:11 2012 +0200
@@ -1695,122 +1695,122 @@
 <context>
     <name>BookmarksManager</name>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="29"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="30"/>
         <source>Bookmarks Bar</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="30"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="31"/>
         <source>Bookmarks Menu</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="163"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="164"/>
         <source>Loading Bookmarks</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="175"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="176"/>
         <source>Toolbar Bookmarks</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="181"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="182"/>
         <source>Menu</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="224"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="225"/>
         <source>Saving Bookmarks</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="335"/>
-        <source>XBEL bookmarks</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="336"/>
+        <source>XBEL bookmarks</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="337"/>
         <source>HTML Netscape bookmarks</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="369"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="376"/>
         <source>Import Bookmarks</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="387"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="394"/>
         <source>Export Bookmarks</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="403"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="410"/>
         <source>Exporting Bookmarks</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="538"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="545"/>
         <source>Remove Bookmark</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="578"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="585"/>
         <source>Insert Bookmark</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="617"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="624"/>
         <source>Name Change</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="620"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="627"/>
         <source>Address Change</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="224"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="225"/>
         <source>Error saving bookmarks to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="353"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="356"/>
         <source>Error opening bookmarks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="369"/>
-        <source>Error when importing bookmarks on line {0}, column [1}:
-{2}</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="379"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="386"/>
         <source>Imported {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="403"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="410"/>
         <source>Error exporting bookmarks to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="418"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="425"/>
         <source>Converted {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="387"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="394"/>
         <source>XBEL bookmarks (*.xbel);;XBEL bookmarks (*.xml)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="163"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="164"/>
         <source>Error when loading bookmarks on line {0}, column {1}:
 {2}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="376"/>
+        <source>Error when importing bookmarks on line {0}, column {1}:
+{2}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>BookmarksMenu</name>
@@ -2524,37 +2524,37 @@
 <context>
     <name>CodeMetricsDialog</name>
     <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="194"/>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="196"/>
         <source>documentation lines</source>
         <translation>lignes de documentation</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="194"/>
+        <source>non-commentary lines</source>
+        <translation>lignes non-commentaires</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="192"/>
-        <source>non-commentary lines</source>
-        <translation>lignes non-commentaires</translation>
+        <source>empty lines</source>
+        <translation>lignes vides</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="191"/>
+        <source>comments</source>
+        <translation>commentaires</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="190"/>
-        <source>empty lines</source>
-        <translation>lignes vides</translation>
+        <source>bytes</source>
+        <translation>octets</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="189"/>
-        <source>comments</source>
-        <translation>commentaires</translation>
+        <source>lines</source>
+        <translation>lignes</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="188"/>
-        <source>bytes</source>
-        <translation>octets</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="187"/>
-        <source>lines</source>
-        <translation>lignes</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="186"/>
         <source>files</source>
         <translation>fichiers</translation>
     </message>
@@ -7547,147 +7547,147 @@
 <context>
     <name>Editor</name>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="581"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="587"/>
         <source>Undo</source>
         <translation>Défaire</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="584"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="590"/>
         <source>Redo</source>
         <translation>Refaire</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="587"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="593"/>
         <source>Revert to last saved state</source>
         <translation>Ecraser avec le dernier état enregistré</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="591"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="597"/>
         <source>Cut</source>
         <translation>Couper</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="594"/>
-        <source>Copy</source>
-        <translation>Copier</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="596"/>
-        <source>Paste</source>
-        <translation>Coller</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="600"/>
-        <source>Indent</source>
-        <translation>Indenter</translation>
+        <source>Copy</source>
+        <translation>Copier</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="602"/>
-        <source>Unindent</source>
-        <translation>Désindenter</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="605"/>
-        <source>Comment</source>
-        <translation>Commenter</translation>
+        <source>Paste</source>
+        <translation>Coller</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="606"/>
+        <source>Indent</source>
+        <translation>Indenter</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="608"/>
-        <source>Uncomment</source>
-        <translation>Décommenter</translation>
+        <source>Unindent</source>
+        <translation>Désindenter</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="611"/>
-        <source>Stream Comment</source>
-        <translation>Commentaire type &quot;Stream&quot;</translation>
+        <source>Comment</source>
+        <translation>Commenter</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="614"/>
-        <source>Box Comment</source>
-        <translation>Commentaire type &quot;Bloc&quot;</translation>
+        <source>Uncomment</source>
+        <translation>Décommenter</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="617"/>
-        <source>Select to brace</source>
-        <translation>Sélection parenthèses</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="619"/>
-        <source>Select all</source>
-        <translation>Tout sélectionner</translation>
+        <source>Stream Comment</source>
+        <translation>Commentaire type &quot;Stream&quot;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="620"/>
+        <source>Box Comment</source>
+        <translation>Commentaire type &quot;Bloc&quot;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="623"/>
+        <source>Select to brace</source>
+        <translation>Sélection parenthèses</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="625"/>
+        <source>Select all</source>
+        <translation>Tout sélectionner</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="626"/>
         <source>Deselect all</source>
         <translation>Tout déselectionner</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="633"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="639"/>
         <source>Shorten empty lines</source>
         <translation>Raccourcir les lignes vides</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="790"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="796"/>
         <source>Languages</source>
         <translation>Langages</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="641"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="647"/>
         <source>Use Monospaced Font</source>
         <translation>Utiliser une police monospacée</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="658"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="664"/>
         <source>Autocompletion enabled</source>
         <translation>Autocomplétion activée</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="740"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="746"/>
         <source>Check</source>
         <translation>Vérification</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="748"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="754"/>
         <source>Show</source>
         <translation>Afficher...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="675"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="681"/>
         <source>New view</source>
         <translation>Nouvelle vue</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="680"/>
-        <source>Close</source>
-        <translation>Fermer</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="684"/>
-        <source>Save</source>
-        <translation>Enregistrer</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="686"/>
+        <source>Close</source>
+        <translation>Fermer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="690"/>
+        <source>Save</source>
+        <translation>Enregistrer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="692"/>
         <source>Save As...</source>
         <translation>Enregistrer sous...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="697"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="703"/>
         <source>Print</source>
         <translation>Imprimer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="750"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="756"/>
         <source>Code metrics...</source>
         <translation>Statistiques du code...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="752"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="758"/>
         <source>Code coverage...</source>
         <translation>Code coverage...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="760"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="766"/>
         <source>Profile data...</source>
         <translation>Profiler les données...</translation>
     </message>
@@ -7702,197 +7702,197 @@
         <translation type="obsolete">Supprimer le rapport Cyclops</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1002"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1008"/>
         <source>Toggle bookmark</source>
         <translation>Placer/supprimer un signet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1005"/>
-        <source>Next bookmark</source>
-        <translation>Signet suivant</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1008"/>
-        <source>Previous bookmark</source>
-        <translation>Signet précédent</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1011"/>
+        <source>Next bookmark</source>
+        <translation>Signet suivant</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1014"/>
+        <source>Previous bookmark</source>
+        <translation>Signet précédent</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1017"/>
         <source>Clear all bookmarks</source>
         <translation>Effacer tous les signets</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1038"/>
-        <source>Toggle breakpoint</source>
-        <translation>Placer/supprimer un point d&apos;arrêt</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1044"/>
-        <source>Edit breakpoint...</source>
-        <translation>Éditer le point d&apos;arrêt...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4273"/>
-        <source>Enable breakpoint</source>
-        <translation>Activer le point d&apos;arrêt</translation>
+        <source>Toggle breakpoint</source>
+        <translation>Placer/supprimer un point d&apos;arrêt</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1050"/>
-        <source>Next breakpoint</source>
-        <translation>Point d&apos;arrêt suivant</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1053"/>
-        <source>Previous breakpoint</source>
-        <translation>Point d&apos;arrêt précédent</translation>
+        <source>Edit breakpoint...</source>
+        <translation>Éditer le point d&apos;arrêt...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4297"/>
+        <source>Enable breakpoint</source>
+        <translation>Activer le point d&apos;arrêt</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1056"/>
+        <source>Next breakpoint</source>
+        <translation>Point d&apos;arrêt suivant</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1059"/>
+        <source>Previous breakpoint</source>
+        <translation>Point d&apos;arrêt précédent</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1062"/>
         <source>Clear all breakpoints</source>
         <translation>Effacer tous les points d&apos;arrêts</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1074"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1080"/>
         <source>LMB toggles bookmarks</source>
         <translation>Le click principal place des signets</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1079"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1085"/>
         <source>LMB toggles breakpoints</source>
         <translation>Le click principal place les points d&apos;arrêts</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1560"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1566"/>
         <source>Modification of Read Only file</source>
         <translation>Modification de la lecture seule</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1560"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1566"/>
         <source>You are attempting to change a read only file. Please save to a different file first.</source>
         <translation>Le fichier est en lecture seule. Sauvez d&apos;abord votre fichier sous un autre nom.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2189"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2213"/>
         <source>Printing...</source>
         <translation>Impression....</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2206"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2230"/>
         <source>Printing completed</source>
         <translation>Impression terminée</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2208"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2232"/>
         <source>Error while printing</source>
         <translation>Erreur durant l&apos;impression</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2211"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2235"/>
         <source>Printing aborted</source>
         <translation>Impression abandonnée</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2410"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2434"/>
         <source>Open File</source>
         <translation>Ouvrir Fichier</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2563"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2587"/>
         <source>Save File</source>
         <translation>Enregistrer Fichier</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2362"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2386"/>
         <source>File Modified</source>
         <translation>Fichier Modifié</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3783"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3807"/>
         <source>Autocompletion</source>
         <translation>Autocompletion</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3783"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3807"/>
         <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source>
         <translation>L&apos;autocompletion n&apos;est pas disponible car aucune source d&apos;autocomplétion n&apos;est définie.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4276"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4300"/>
         <source>Disable breakpoint</source>
         <translation>Désactiver le point d&apos;arrêt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4593"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4617"/>
         <source>Code Coverage</source>
         <translation>Code Coverage</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4593"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4617"/>
         <source>Please select a coverage file</source>
         <translation>Sélectionner un fichier coverage</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4731"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4755"/>
         <source>Profile Data</source>
         <translation>Profiler de données</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4731"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4755"/>
         <source>Please select a profile file</source>
         <translation>Sélectionner un fichier profile</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5086"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5110"/>
         <source>Macro Name</source>
         <translation>Nom de la macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5086"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5110"/>
         <source>Select a macro name:</source>
         <translation>Sélectionner un nom de macro:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5154"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5178"/>
         <source>Macro files (*.macro)</source>
         <translation>Fichier Macro (*.macro)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5114"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5138"/>
         <source>Load macro file</source>
         <translation>Charger un fichier macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5135"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5159"/>
         <source>Error loading macro</source>
         <translation>Erreur lors du chargement de la macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5154"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5178"/>
         <source>Save macro file</source>
         <translation>Enregistrer le fichier macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5171"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5195"/>
         <source>Save macro</source>
         <translation>Enregistrer la macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5186"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5210"/>
         <source>Error saving macro</source>
         <translation>Erreur lors de l&apos;enregistrement de la macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5197"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5221"/>
         <source>Start Macro Recording</source>
         <translation>Démarrer l&apos;enregistrement de la macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5222"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5246"/>
         <source>Macro Recording</source>
         <translation>Enregistrement de macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5222"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5246"/>
         <source>Enter name of the macro:</source>
         <translation>Entrer le nom de la macro:</translation>
     </message>
@@ -7902,22 +7902,22 @@
         <translation type="obsolete">&lt;br&gt;&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; Toutes les modifications seront écrasées en réouvrant le fichier.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5347"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5375"/>
         <source>File changed</source>
         <translation>Fichier modifié</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="646"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="652"/>
         <source>Autosave enabled</source>
         <translation>Sauvegarde automatique activée</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1015"/>
-        <source>Goto syntax error</source>
-        <translation>Aller à l&apos;erreur de syntaxe suivante</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1021"/>
+        <source>Goto syntax error</source>
+        <translation>Aller à l&apos;erreur de syntaxe suivante</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1027"/>
         <source>Clear syntax error</source>
         <translation>Supprimer les flags d&apos;erreurs de syntaxe</translation>
     </message>
@@ -7942,62 +7942,62 @@
         <translation type="obsolete">Prière de sélectionner un rapport Cyclops à supprimer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5602"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5630"/>
         <source>Drop Error</source>
         <translation>Erreur de suppression</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1018"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1024"/>
         <source>Show syntax error message</source>
         <translation>Afficher le message d&apos;erreur de syntaxe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4861"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4885"/>
         <source>Syntax Error</source>
         <translation>Erreur de syntaxe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4861"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4885"/>
         <source>No syntax error message available.</source>
         <translation>Aucun message d&apos;erreur de syntaxe..</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1041"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1047"/>
         <source>Toggle temporary breakpoint</source>
         <translation>Placer/Supprimer un point d&apos;arret temporaire</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="754"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="760"/>
         <source>Show code coverage annotations</source>
         <translation>Afficher les annotations de code coverage</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="757"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="763"/>
         <source>Hide code coverage annotations</source>
         <translation>Masquer les annotations de code coverage</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1060"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1066"/>
         <source>Next uncovered line</source>
         <translation>Ligne non executée suivante</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1063"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1069"/>
         <source>Previous uncovered line</source>
         <translation>Ligne non executée précédente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4639"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4663"/>
         <source>Show Code Coverage Annotations</source>
         <translation>Afficher les annotations de Code Coverage</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4635"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4659"/>
         <source>All lines have been covered.</source>
         <translation>Toutes les lignes ont été executées.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4639"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4663"/>
         <source>There is no coverage file available.</source>
         <translation>Impossible de trouver le fichier de coverage.</translation>
     </message>
@@ -8047,7 +8047,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; n&apos;st pas un fichier.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="676"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="682"/>
         <source>New view (with new split)</source>
         <translation>Nouvelle vue dans une nouvelle division</translation>
     </message>
@@ -8057,32 +8057,32 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;La taille du fichier &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; est de &lt;b&gt;%2 KB&lt;/b&gt;. Voulez-vous réellement le charger ?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="770"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="776"/>
         <source>Diagrams</source>
         <translation>Diagrammes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="772"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="778"/>
         <source>Class Diagram...</source>
         <translation>Diagramme des classes...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="774"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="780"/>
         <source>Package Diagram...</source>
         <translation>Diagramme des packages...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="776"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="782"/>
         <source>Imports Diagram...</source>
         <translation>Diagramme des modules...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="779"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="785"/>
         <source>Application Diagram...</source>
         <translation>Diagramme de l&apos;application...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="793"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="799"/>
         <source>No Language</source>
         <translation>Pas de langage</translation>
     </message>
@@ -8097,42 +8097,42 @@
         <translation type="obsolete">%1 (ro)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5620"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5648"/>
         <source>Resources</source>
         <translation>Ressources</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5622"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5650"/>
         <source>Add file...</source>
         <translation>Ajouter un fichier...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5624"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5652"/>
         <source>Add files...</source>
         <translation>Ajouter des fichiers...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5626"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5654"/>
         <source>Add aliased file...</source>
         <translation>Ajouter un fichier alias...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5628"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5656"/>
         <source>Add localized resource...</source>
         <translation>Ajouter une ressource localisée...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5649"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5677"/>
         <source>Add file resource</source>
         <translation>Ajoute un fichier ressource</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5665"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5693"/>
         <source>Add file resources</source>
         <translation>Ajoute des fichiers ressources</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5692"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5720"/>
         <source>Add aliased file resource</source>
         <translation>Ajoute un alias de fichier ressource</translation>
     </message>
@@ -8142,72 +8142,72 @@
         <translation type="obsolete">Alias pour le fichier &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5753"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5781"/>
         <source>Package Diagram</source>
         <translation>Diagramme de package</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5753"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5781"/>
         <source>Include class attributes?</source>
         <translation>Inclure les attributs de classes ?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5782"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5810"/>
         <source>Application Diagram</source>
         <translation>Diagramme de l&apos;application</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5782"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5810"/>
         <source>Include module names?</source>
         <translation>Inclure les noms de modules ?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5631"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5659"/>
         <source>Add resource frame</source>
         <translation>Ajouter un cadre ressource</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5197"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5221"/>
         <source>Macro recording is already active. Start new?</source>
         <translation>L&apos;enregistrement de macro est déjà actif. En démarrer une nouvelle ?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="714"/>
-        <source>Autocomplete</source>
-        <translation>Autocomplétion</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="720"/>
-        <source>from Document</source>
-        <translation>à partir du document</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="723"/>
-        <source>from APIs</source>
-        <translation>à partir des fichiers API</translation>
+        <source>Autocomplete</source>
+        <translation>Autocomplétion</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="726"/>
+        <source>from Document</source>
+        <translation>à partir du document</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="729"/>
+        <source>from APIs</source>
+        <translation>à partir des fichiers API</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="732"/>
         <source>from Document and APIs</source>
         <translation>à partir du document et des fichiers API</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1067"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1073"/>
         <source>Next task</source>
         <translation>Tâche suivante</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1070"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1076"/>
         <source>Previous task</source>
         <translation>Tâche précédente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="883"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="889"/>
         <source>Export as</source>
         <translation>Exporter en tant que</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1112"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1118"/>
         <source>Export source</source>
         <translation>Exportation de source</translation>
     </message>
@@ -8217,77 +8217,77 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Pas d&apos;exporteur disponible pour le format &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;. Abandon...&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1112"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1118"/>
         <source>No export format given. Aborting...</source>
         <translation>Aucun format d&apos;exportation indiqué. Abandon...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5770"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5798"/>
         <source>Imports Diagram</source>
         <translation>Diagramme des modules</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5770"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5798"/>
         <source>Include imports from external modules?</source>
         <translation>Inclure l&apos;importation de modules externes?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="717"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="723"/>
         <source>dynamic</source>
         <translation>Dynamique</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="730"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="736"/>
         <source>Calltip</source>
         <translation>Calltip</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="695"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="701"/>
         <source>Print Preview</source>
         <translation>Aperçu avant impression</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="342"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="343"/>
         <source>&lt;b&gt;A Source Editor Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This window is used to display and edit a source file.  You can open as many of these as you like. The name of the file is displayed in the window&apos;s titlebar.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;In order to set breakpoints just click in the space between the line numbers and the fold markers. Via the context menu of the margins they may be edited.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;In order to set bookmarks just Shift click in the space between the line numbers and the fold markers.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;These actions can be reversed via the context menu.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ctrl clicking on a syntax error marker shows some info about this error.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Fenêtre d&apos;édition&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cette fenêtre est utilisée pour afficher et éditer les codes sources. Vous pouvez en ouvrir autant que vous le souhaitez. Le nom du fichier ouvert est inscrit dans la barre principale.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Vous pouvez définir des points d&apos;arrêt en cliquant sur la marge de gauche, entre les numéros de lignes et les marques de pliage de code. Les points d&apos;arrêt peuvent être édités via le menu contextuel (en cliquant droit sur le point).&lt;/p&gt;&lt;p&gt;De manière similaire, vous pouvez définir des signets avec Shift+Click dans la marge.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Pour ces deux types de points, le menu contextuel (click droit) permet de défaire l&apos;action.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Le Ctrl+Click sur une marque d&apos;erreur de sytaxe permet de visualiser les informations sur l&apos;erreur.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="651"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="657"/>
         <source>Typing aids enabled</source>
         <translation>Aide à la frappe activée</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="852"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="858"/>
         <source>End-of-Line Type</source>
         <translation>Type de fin de ligne</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="856"/>
-        <source>Unix</source>
-        <translation>Unix</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="862"/>
-        <source>Windows</source>
-        <translation>Windows</translation>
+        <source>Unix</source>
+        <translation>Unix</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="868"/>
+        <source>Windows</source>
+        <translation>Windows</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="874"/>
         <source>Macintosh</source>
         <translation>Macintosh</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="830"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="836"/>
         <source>Encodings</source>
         <translation>Encodings</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="812"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="818"/>
         <source>Guessed</source>
         <translation>Suggestion</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1125"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1131"/>
         <source>Alternatives</source>
         <translation>Alternatives</translation>
     </message>
@@ -8297,182 +8297,182 @@
         <translation type="obsolete">Alternatives (%1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1141"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1147"/>
         <source>Pygments Lexer</source>
         <translation>Analyseur Pygments</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1141"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1147"/>
         <source>Select the Pygments lexer to apply.</source>
         <translation>Sélectionne l&apos;analyseur Pygments à appliquer.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6020"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6067"/>
         <source>Check spelling...</source>
         <translation>Correction orthographique...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="626"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="632"/>
         <source>Check spelling of selection...</source>
         <translation>Correction orthographique de la sélection...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6022"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6069"/>
         <source>Add to dictionary</source>
         <translation>Ajouter au dictionnaire</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6024"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6071"/>
         <source>Ignore All</source>
         <translation>Tout ignorer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="630"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="636"/>
         <source>Remove from dictionary</source>
         <translation>Supprimer du dictionnaire</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="290"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="291"/>
         <source>&lt;p&gt;The size of the file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is &lt;b&gt;{1} KB&lt;/b&gt;. Do you really want to load it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1106"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1112"/>
         <source>&lt;p&gt;No exporter available for the export format &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1121"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1127"/>
         <source>Alternatives ({0})</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2362"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2386"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has unsaved changes.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2410"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2434"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be opened.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2511"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2535"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;br/&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5128"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5152"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5135"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5159"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is corrupt.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5186"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5210"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5338"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5366"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has been changed while it was opened in eric5. Reread it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5485"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5513"/>
         <source>{0} (ro)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5602"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5630"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5692"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5720"/>
         <source>Alias for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1025"/>
-        <source>Next warning</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1028"/>
-        <source>Previous warning</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1031"/>
-        <source>Show warning message</source>
+        <source>Next warning</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1034"/>
+        <source>Previous warning</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1037"/>
+        <source>Show warning message</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1040"/>
         <source>Clear warnings</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4987"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5011"/>
         <source>py3flakes Warning</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4987"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5011"/>
         <source>No py3flakes warning message available.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2563"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2587"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5171"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5195"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5030"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5054"/>
         <source>Warning: {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5036"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5060"/>
         <source>Error: {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5343"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5371"/>
         <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; You will lose your changes upon reopening it.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3879"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3903"/>
         <source>Activating Auto-Completion Provider</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3879"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3903"/>
         <source>Auto-completion provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4064"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4088"/>
         <source>Activating Calltip Provider</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4064"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4088"/>
         <source>Calltip provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="692"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="698"/>
         <source>Open &apos;rejection&apos; file</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -13251,7 +13251,7 @@
 <context>
     <name>FindFileDialog</name>
     <message>
-        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="531"/>
+        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="532"/>
         <source>Select directory</source>
         <translation>Sélection répertoire</translation>
     </message>
@@ -13456,7 +13456,7 @@
         <translation>Remplacer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="634"/>
+        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="635"/>
         <source>Replace in Files</source>
         <translation>Remplacer dans les fichiers</translation>
     </message>
@@ -13481,37 +13481,37 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="660"/>
+        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="661"/>
         <source>Open</source>
         <translation type="unfinished">Ouvrir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="661"/>
+        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="662"/>
         <source>Copy Path to Clipboard</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="366"/>
+        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="367"/>
         <source>Invalid search expression</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="366"/>
+        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="367"/>
         <source>&lt;p&gt;The search expression is not valid.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="595"/>
+        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="596"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not read the file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Skipping it.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="634"/>
+        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="635"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not save the file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Skipping it.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="609"/>
+        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="610"/>
         <source>&lt;p&gt;The current and the original hash of the file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; are different. Skipping it.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Hash 1: {1}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Hash 2: {2}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -13970,17 +13970,17 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Le fichier d&apos;aide &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; n&apos;existe pas.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="796"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="795"/>
         <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source>
         <translation>Ouvrir le lien dans un nouvel onglet<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="407"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="406"/>
         <source>&lt;b&gt;Help Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This window displays the selected help information.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Fenêtre d&apos;aide&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cette fenêtre affiche l&apos;aide sélectionnée&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="875"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="874"/>
         <source>Web Inspector...</source>
         <translation>Inspecteur Web...</translation>
     </message>
@@ -13990,57 +13990,57 @@
         <translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;title&gt;Fenêtre d&apos;aide&lt;/title&gt;&lt;/head&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Impossible de charger l&apos;URL demandée &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Raison: %2&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1408"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1406"/>
         <source>Check the address for errors such as &lt;b&gt;ww&lt;/b&gt;.example.org instead of &lt;b&gt;www&lt;/b&gt;.example.org</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1408"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1406"/>
         <source>If the address is correct, try checking the network connection.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1408"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1406"/>
         <source>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that the browser is permitted to access the network.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="839"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="838"/>
         <source>Bookmark this Page</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="799"/>
+        <source>Save Lin&amp;k</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="800"/>
-        <source>Save Lin&amp;k</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="801"/>
         <source>Bookmark this Link</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="804"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="803"/>
         <source>Copy Link to Clipboard</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="814"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="813"/>
         <source>Open Image in New Tab</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="817"/>
+        <source>Save Image</source>
+        <translation type="unfinished">Enregistrer l&apos;image</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="818"/>
-        <source>Save Image</source>
-        <translation type="unfinished">Enregistrer l&apos;image</translation>
+        <source>Copy Image to Clipboard</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="819"/>
-        <source>Copy Image to Clipboard</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="820"/>
         <source>Copy Image Location to Clipboard</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -14050,127 +14050,127 @@
         <translation type="obsolete">Navigateur Web</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="824"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="823"/>
         <source>Block Image</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="853"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="852"/>
         <source>Search with...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="591"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="590"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not exist.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="628"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="627"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start a viewer for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="611"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="610"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start an application for URL &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1399"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1398"/>
         <source>Error loading page: {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1408"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1406"/>
         <source>When connecting to: {0}.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1448"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1446"/>
         <source>Web Database Quota</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1448"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1446"/>
         <source>&lt;p&gt;The database quota of &lt;strong&gt;{0}&lt;/strong&gt; has been exceeded while accessing database &lt;strong&gt;{1}&lt;/strong&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Shall it be changed?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1456"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1454"/>
         <source>New Web Database Quota</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1476"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1474"/>
         <source>bytes</source>
         <translation type="unfinished">octets</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1479"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1477"/>
         <source>kB</source>
         <translation type="unfinished">kB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1482"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1480"/>
         <source>MB</source>
         <translation type="unfinished">MB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1456"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1454"/>
         <source>Enter the new quota in MB (current = {0}, used = {1}; step size = 5 MB):</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="870"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="869"/>
         <source>Add to web search toolbar</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="990"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="989"/>
         <source>Method not supported</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="990"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="989"/>
         <source>{0} method is not supported.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1032"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1031"/>
         <source>Search engine</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1032"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1031"/>
         <source>Choose the desired search engine</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1049"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1048"/>
         <source>Engine name</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1049"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1048"/>
         <source>Enter a name for the engine</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1408"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1406"/>
         <source>If your cache policy is set to offline browsing,only pages in the local cache are available.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="807"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="806"/>
         <source>Scan Link with VirusTotal</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="828"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="827"/>
         <source>Scan Image with VirusTotal</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="628"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="627"/>
         <source>eric5 Web Browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -14599,107 +14599,107 @@
 <context>
     <name>HelpTabWidget</name>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="81"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="88"/>
         <source>Show a navigation menu</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="91"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="98"/>
         <source>Close the current help window</source>
         <translation type="unfinished">Ferme la fenêtre d&apos;aide en cours</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="104"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="111"/>
         <source>Open a new help window tab</source>
         <translation type="unfinished">Ouvrir un nouvel onglet d&apos;aide</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="118"/>
-        <source>New Tab</source>
-        <translation type="unfinished">Nouvel onglet</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="122"/>
-        <source>Move Left</source>
-        <translation type="unfinished">Déplacer vers la gauche</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="125"/>
-        <source>Move Right</source>
-        <translation type="unfinished">Déplacer vers la droite</translation>
+        <source>New Tab</source>
+        <translation type="unfinished">Nouvel onglet</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="129"/>
-        <source>Duplicate Page</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="133"/>
-        <source>Close</source>
-        <translation type="unfinished">Fermer</translation>
+        <source>Move Left</source>
+        <translation type="unfinished">Déplacer vers la gauche</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="132"/>
+        <source>Move Right</source>
+        <translation type="unfinished">Déplacer vers la droite</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="136"/>
-        <source>Close Others</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="138"/>
-        <source>Close All</source>
-        <translation type="unfinished">Tout fermer</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="141"/>
-        <source>Print Preview</source>
-        <translation type="unfinished">Aperçu avant impression</translation>
+        <source>Duplicate Page</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="140"/>
+        <source>Close</source>
+        <translation type="unfinished">Fermer</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="143"/>
-        <source>Print</source>
-        <translation type="unfinished">Imprimer</translation>
+        <source>Close Others</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="145"/>
-        <source>Print as PDF</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>Close All</source>
+        <translation type="unfinished">Tout fermer</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="148"/>
+        <source>Print Preview</source>
+        <translation type="unfinished">Aperçu avant impression</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="150"/>
+        <source>Print</source>
+        <translation type="unfinished">Imprimer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="152"/>
+        <source>Print as PDF</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="155"/>
         <source>Bookmark All Tabs</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="269"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="276"/>
         <source>...</source>
         <translation type="unfinished">...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="519"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="529"/>
         <source>&lt;p&gt;Printing is not available due to a bug in PyQt4.Please upgrade.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished">&lt;p&gt;L&apos;impression n&apos;est pas disponible à cause d&apos;un bug de PyQt4. Merci de mettre à jour PyQt.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="595"/>
-        <source>Loading...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="612"/>
+        <source>Loading...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="631"/>
         <source>Finished loading</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="614"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="633"/>
         <source>Failed to load</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="650"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="669"/>
         <source>Are you sure you want to close the window?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="650"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="669"/>
         <source>Are you sure you want to close the window?
 You have %n tab(s) open.</source>
         <translation type="unfinished">
@@ -14708,22 +14708,22 @@
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="657"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="676"/>
         <source>&amp;Close</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Fermer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="660"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="679"/>
         <source>&amp;Quit</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Quitter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="662"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="681"/>
         <source>C&amp;lose Current Tab</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="519"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="529"/>
         <source>eric5 Web Browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -15409,37 +15409,37 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="273"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="272"/>
         <source>When connecting to: {0}.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="273"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="272"/>
         <source>Check the address for errors such as &lt;b&gt;ww&lt;/b&gt;.example.org instead of &lt;b&gt;www&lt;/b&gt;.example.org</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="273"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="272"/>
         <source>If the address is correct, try checking the network connection.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="273"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="272"/>
         <source>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that the browser is permitted to access the network.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="273"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="272"/>
         <source>If your cache policy is set to offline browsing,only pages in the local cache are available.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="371"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="370"/>
         <source>SSL Certificate Info</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="371"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="370"/>
         <source>There is no SSL Certificate Info available.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -15490,7 +15490,7 @@
         <translation>Nouvelle fenêtre</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1657"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1642"/>
         <source>Open File</source>
         <translation>Ouvrir Fichier</translation>
     </message>
@@ -15951,7 +15951,7 @@
         <translation>Aller à</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1657"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1642"/>
         <source>Help Files (*.html *.htm);;PDF Files (*.pdf);;CHM Files (*.chm);;All Files (*)</source>
         <translation>Fichiers d&apos;aide (*.html *.htm);;Fichiers PDF (*.pdf);;Fichiers CHM (*.chm);;Tous les fichiers (*)</translation>
     </message>
@@ -16385,7 +16385,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2172"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2166"/>
         <source>Could not find an associated content.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -16450,22 +16450,22 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2281"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2275"/>
         <source>Updating search index</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2333"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2327"/>
         <source>Looking for Documentation...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2363"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2357"/>
         <source>Unfiltered</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2382"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2376"/>
         <source>Help Engine</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -16485,7 +16485,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1914"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1908"/>
         <source>Full Screen</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -16808,7 +16808,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1765"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1750"/>
         <source>Saved Tabs</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -16932,7 +16932,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2342"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2336"/>
         <source>eric5 Web Browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -16977,7 +16977,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1943"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1937"/>
         <source>&lt;b&gt;Are you sure you want to turn on private browsing?&lt;/b&gt;&lt;p&gt;When private browsing is turned on, web pages are not added to the history, searches are not added to the list of recent searches and web site icons and cookies are not stored. HTML5 offline storage will be deactivated. Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the web pages you have opened.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -16997,37 +16997,37 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2697"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2691"/>
         <source>ISO</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2698"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2692"/>
         <source>Windows</source>
         <translation type="unfinished">Windows</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2699"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2693"/>
         <source>ISCII</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2700"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2694"/>
         <source>Unicode</source>
         <translation type="unfinished">Unicode</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2701"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2695"/>
         <source>Other</source>
         <translation type="unfinished">Autre</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2702"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2696"/>
         <source>IBM</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2724"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2718"/>
         <source>Default Encoding</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -17087,12 +17087,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2879"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2873"/>
         <source>VirusTotal Scan</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2879"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2873"/>
         <source>&lt;p&gt;The VirusTotal scan could not be scheduled.&lt;p&gt;
 &lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
@@ -17177,12 +17177,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1685"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1670"/>
         <source>&lt;b&gt;eric5 Web Browser - {0}&lt;/b&gt;&lt;p&gt;The eric5 Web Browser is a combined help file and HTML browser. It is part of the eric5 development toolset.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1920"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1914"/>
         <source>Restore Window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -21315,7 +21315,7 @@
         <translation type="unfinished">manquant</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.py" line="294"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.py" line="292"/>
         <source>unknown</source>
         <translation type="unfinished">inconnu</translation>
     </message>
@@ -30047,7 +30047,7 @@
 <context>
     <name>Project</name>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="606"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="608"/>
         <source>Read project file</source>
         <translation>Lire un fichier projet</translation>
     </message>
@@ -30057,17 +30057,17 @@
         <translation type="obsolete">Les fichiers projets compressés ne sont pas supportés. La librairie de compression est manquante.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="691"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="693"/>
         <source>Save project file</source>
         <translation>Enregistrer le fichier projet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="776"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="778"/>
         <source>Read project session</source>
         <translation>Lire la session du projet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="944"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="946"/>
         <source>Please save the project first.</source>
         <translation>Prière d&apos;enregistrer votre projet d&apos;abord.</translation>
     </message>
@@ -30077,307 +30077,307 @@
         <translation type="obsolete">Les fichiers de session compressés ne sont pas supportés. La librairie de compression est manquante.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="806"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="808"/>
         <source>Save project session</source>
         <translation>Enregistrer la session</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1049"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1051"/>
         <source>Add Language</source>
         <translation>Ajouter une langue</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1158"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1160"/>
         <source>Delete translation</source>
         <translation>Supprimer la traduction</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1297"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1299"/>
         <source>Add file</source>
         <translation>Ajouter un fichier</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1401"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1403"/>
         <source>The target directory must not be empty.</source>
         <translation>Le répertoire cible ne doit pas être vide.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1411"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1413"/>
         <source>Add directory</source>
         <translation>Ajouter un répertoire</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1411"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1413"/>
         <source>The source directory must not be empty.</source>
         <translation>Le répertoire source ne doit pas être vide.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1739"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1741"/>
         <source>Delete file</source>
         <translation>Suppression de fichier</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1841"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1843"/>
         <source>Create project directory</source>
         <translation>Création d&apos;un répertoire projet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2912"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2914"/>
         <source>New project</source>
         <translation>Nouveau projet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2925"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2927"/>
         <source>Open project</source>
         <translation>Ouvir un projet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2959"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2961"/>
         <source>Save project as</source>
         <translation>Enregistrer le projet sous</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2424"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2426"/>
         <source>Save File</source>
         <translation>Enregistrer Fichier</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2461"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2463"/>
         <source>Close Project</source>
         <translation>Fermer le projet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2461"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2463"/>
         <source>The current project has unsaved changes.</source>
         <translation>Le projet courant a des modifications non enregistrées.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3102"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3104"/>
         <source>&amp;Save</source>
         <translation>&amp;Enregistrer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2912"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2914"/>
         <source>&amp;New...</source>
         <translation>&amp;Nouveau...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2916"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2918"/>
         <source>Generate a new project</source>
         <translation>Génerer un nouveau projet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2917"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2919"/>
         <source>&lt;b&gt;New...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for entering the info for a new project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Nouveau...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Ouvre une boite de dialogue pour entrer les paramètres d&apos;un nouveau projet.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2925"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2927"/>
         <source>&amp;Open...</source>
         <translation>&amp;Ouvrir...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2929"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2931"/>
         <source>Open an existing project</source>
         <translation>Ouvrir un projet existant</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2930"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2932"/>
         <source>&lt;b&gt;Open...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens an existing project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Ouvrir...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Ouvre un projet existant.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2937"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2939"/>
         <source>Close project</source>
         <translation>Fermer le projet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2937"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2939"/>
         <source>&amp;Close</source>
         <translation>&amp;Fermer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2940"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2942"/>
         <source>Close the current project</source>
         <translation>Fermer le projet en cours</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2941"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2943"/>
         <source>&lt;b&gt;Close&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This closes the current project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Fermer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Ferme le projet en cours.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2948"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2950"/>
         <source>Save project</source>
         <translation>Enregistrer le projet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2951"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2953"/>
         <source>Save the current project</source>
         <translation>Enregistre le projet courant</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2952"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2954"/>
         <source>&lt;b&gt;Save&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the current project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Enregistrer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Enregistre le projet en cours.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2959"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2961"/>
         <source>Save &amp;as...</source>
         <translation>&amp;Enregistrer sous...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2962"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2964"/>
         <source>Save the current project to a new file</source>
         <translation>Enregistre le projet en cours dans un nouveau fichier</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2963"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2965"/>
         <source>&lt;b&gt;Save as&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the current project to a new file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Enregistrer sous&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Enregistre le projet en cours dans un nouveau fichier.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3000"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3002"/>
         <source>Add translation to project</source>
         <translation>Ajouter une traduction au projet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3000"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3002"/>
         <source>Add &amp;translation...</source>
         <translation>Ajouter une &amp;traduction...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3004"/>
-        <source>Add a translation to the current project</source>
-        <translation>Ajoute une traduction au projet en cours</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3006"/>
+        <source>Add a translation to the current project</source>
+        <translation>Ajoute une traduction au projet en cours</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3008"/>
         <source>&lt;b&gt;Add translation...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for add a translation to the current project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Ajouter une traduction...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Ouvre une boite de dialogue pour ajouter une traduction au projet courant.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3014"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3016"/>
         <source>Search new files</source>
         <translation>Rechercher des nouveaux fichiers</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3014"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3016"/>
         <source>Searc&amp;h new files...</source>
         <translation>Re&amp;chercher des nouveaux fichiers...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3017"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3019"/>
         <source>Search new files in the project directory.</source>
         <translation>Recherche des nouveaux fichiers dans le répertoire du projet.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3026"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3028"/>
         <source>Project properties</source>
         <translation>Propriétés du projet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3026"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3028"/>
         <source>&amp;Properties...</source>
         <translation>&amp;Propriétés...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3029"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3031"/>
         <source>Show the project properties</source>
         <translation>Affiche les propriétés du projet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3030"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3032"/>
         <source>&lt;b&gt;Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the project properties.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Propriétés...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Affiche une boite de dialogue pour éditer les propriétés du projet.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3138"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3140"/>
         <source>Load session</source>
         <translation>Charger la session</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3141"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3143"/>
         <source>Load the projects session file.</source>
         <translation>Charge le fichier de session du projet.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3142"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3144"/>
         <source>&lt;b&gt;Load session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This loads the projects session file. The session consists of the following data.&lt;br&gt;- all open source files&lt;br&gt;- all breakpoint&lt;br&gt;- the commandline arguments&lt;br&gt;- the working directory&lt;br&gt;- the exception reporting flag&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Charger la session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Charge le fichier session du projet. Une session est constituée par les données suivantes.&lt;br&gt;- tous les fichiers open source&lt;br&gt;- tous les points d&apos;arrêts&lt;br&gt;- les arguments de ligne de commande&lt;br&gt;- le répertoire de travail&lt;br&gt;- le flag de rapport d&apos;exception&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3155"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3157"/>
         <source>Save session</source>
         <translation>Enregistrer la session</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3158"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3160"/>
         <source>Save the projects session file.</source>
         <translation>Enregistre le fichier de session du projet.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3159"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3161"/>
         <source>&lt;b&gt;Save session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the projects session file. The session consists of the following data.&lt;br&gt;- all open source files&lt;br&gt;- all breakpoint&lt;br&gt;- the commandline arguments&lt;br&gt;- the working directory&lt;br&gt;- the exception reporting flag&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Enregistrer la session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Enregistrer le fichier session du projet. Une session est constituée par les données suivantes.&lt;br&gt;- tous les fichiers open source&lt;br&gt;- tous les points d&apos;arrêts&lt;br&gt;- les arguments de ligne de commande&lt;br&gt;- le répertoire de travail&lt;br&gt;- le flag de rapport d&apos;exception&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3185"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3187"/>
         <source>Code Metrics</source>
         <translation>Statistiques du code</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3185"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3187"/>
         <source>&amp;Code Metrics...</source>
         <translation>Statistiques du &amp;Code...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3188"/>
-        <source>Show some code metrics for the project.</source>
-        <translation>Affiche des statistiques sur le code du projet.</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3190"/>
+        <source>Show some code metrics for the project.</source>
+        <translation>Affiche des statistiques sur le code du projet.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3192"/>
         <source>&lt;b&gt;Code Metrics...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows some code metrics for all Python files in the project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Statistiques du Code...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Affiche des statistiques sur le code de tous les fichiers Python du projet.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3197"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3199"/>
         <source>Python Code Coverage</source>
         <translation> Code Coverage Python</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3197"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3199"/>
         <source>Code Co&amp;verage...</source>
         <translation>Code Co&amp;verage...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3200"/>
-        <source>Show code coverage information for the project.</source>
-        <translation>Affiche les informations de code coverage pour le projet.</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3202"/>
+        <source>Show code coverage information for the project.</source>
+        <translation>Affiche les informations de code coverage pour le projet.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3204"/>
         <source>&lt;b&gt;Code Coverage...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the code coverage information for all Python files in the project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Code Coverage...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Affiche les informations de code coverage pour le projet.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3882"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3884"/>
         <source>Profile Data</source>
         <translation>Profiling des données</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3210"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3212"/>
         <source>&amp;Profile Data...</source>
         <translation>&amp;Profiling des données...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3213"/>
-        <source>Show profiling data for the project.</source>
-        <translation>Affiche le profiling des données du projet.</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3215"/>
+        <source>Show profiling data for the project.</source>
+        <translation>Affiche le profiling des données du projet.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3217"/>
         <source>&lt;b&gt;Profile Data...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the profiling data for the project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Profilling des données...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Affiche le profiling des données du projet.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -30422,147 +30422,147 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Supprimer Cyclops le rapport Cyclops&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Supprime le rapport Cyclops du projet.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3935"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3937"/>
         <source>Application Diagram</source>
         <translation>Diagramme de l&apos;application</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3222"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3224"/>
         <source>&amp;Application Diagram...</source>
         <translation>&amp;Diagramme de l&apos;application...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3225"/>
-        <source>Show a diagram of the project.</source>
-        <translation>Affiche le diagramme de l&apos;application.</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3227"/>
+        <source>Show a diagram of the project.</source>
+        <translation>Affiche le diagramme de l&apos;application.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3229"/>
         <source>&lt;b&gt;Application Diagram...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a diagram of the project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Diagramme de l&apos;application...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Affiche le diagramme du projet.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3300"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3302"/>
         <source>Open &amp;Recent Projects</source>
         <translation>Ouvrir un projet &amp;récent</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3307"/>
-        <source>&amp;Diagrams</source>
-        <translation>&amp;Diagrammes</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3304"/>
-        <source>Chec&amp;k</source>
-        <translation>&amp;Vérification</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3301"/>
-        <source>&amp;Version Control</source>
-        <translation>&amp;Contrôle de version</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3306"/>
-        <source>Sho&amp;w</source>
-        <translation>&amp;Affichage</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3309"/>
+        <source>&amp;Diagrams</source>
+        <translation>&amp;Diagrammes</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3306"/>
+        <source>Chec&amp;k</source>
+        <translation>&amp;Vérification</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3303"/>
+        <source>&amp;Version Control</source>
+        <translation>&amp;Contrôle de version</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3308"/>
+        <source>Sho&amp;w</source>
+        <translation>&amp;Affichage</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3311"/>
         <source>Source &amp;Documentation</source>
         <translation>&amp;Documentation automatique</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3585"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3587"/>
         <source>Search New Files</source>
         <translation>Rechercher des nouveaux fichiers</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3585"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3587"/>
         <source>There were no new files found to be added.</source>
         <translation>Aucun fichier à ajouter n&apos;a été trouvé.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3723"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3725"/>
         <source>Version Control System</source>
         <translation>Système de conrôle des versions (VCS)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3815"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3817"/>
         <source>Coverage Data</source>
         <translation>Coverage de données</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3861"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3863"/>
         <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source>
         <translation>Il n&apos;y a pas de script principal défini dans le projet en cours. Abandon</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1531"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1533"/>
         <source>Rename file</source>
         <translation>Renommer le fichier</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1554"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1556"/>
         <source>Rename File</source>
         <translation>Renommer le fichier</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2290"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2292"/>
         <source>New Project</source>
         <translation>Nouveau projet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1896"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1898"/>
         <source>Add existing files to the project?</source>
         <translation>Ajouter des fichiers existant au projet ?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2001"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2003"/>
         <source>Would you like to edit the VCS command options?</source>
         <translation>Voulez-vous éditer les options de commande VCS ?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1954"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1956"/>
         <source>Shall the project file be added to the repository?</source>
         <translation>Le fichier projet doit-il être ajouté au référentiel?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1975"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1977"/>
         <source>Select version control system for the project</source>
         <translation>Sélectionner un système de contrôle de version (VCS) pour le projet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2986"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2988"/>
         <source>Add directory to project</source>
         <translation>Ajouter un répertoire au projet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2986"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2988"/>
         <source>Add directory...</source>
         <translation>Ajouter un répertoire...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2990"/>
-        <source>Add a directory to the current project</source>
-        <translation>Ajouter un répertoire au projet courant</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="2992"/>
+        <source>Add a directory to the current project</source>
+        <translation>Ajouter un répertoire au projet courant</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2994"/>
         <source>&lt;b&gt;Add directory...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for adding a directory to the current project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Ajouter un répertoire...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Ouvre une fenêtre pour ajouter un répertoire au projet courant.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3836"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3838"/>
         <source>Code Coverage</source>
         <translation>Code Coverage</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3836"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3838"/>
         <source>Please select a coverage file</source>
         <translation>Sélectionner un fichier coverage</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3882"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3884"/>
         <source>Please select a profile file</source>
         <translation>Sélectionner un fichier profile</translation>
     </message>
@@ -30652,7 +30652,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Impossible de créer le répertoire projet &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="828"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="830"/>
         <source>Delete project session</source>
         <translation>Supprime la session de projet</translation>
     </message>
@@ -30662,17 +30662,17 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Impossible de supprimer le fichier session de projet &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3172"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3174"/>
         <source>Delete session</source>
         <translation>Supprimer la session</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3175"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3177"/>
         <source>Delete the projects session file.</source>
         <translation>Suppression du fichier session de projet.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3176"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3178"/>
         <source>&lt;b&gt;Delete session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This deletes the projects session file&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Suppression de session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Ceci supprime le fichier session de projet.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -30682,7 +30682,7 @@
         <translation>Fichiers Ruby (*.rb);;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3018"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3020"/>
         <source>&lt;b&gt;Search new files...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This searches for new files (sources, *.ui, *.idl) in the project directory and registered subdirectories.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Chercher des nouveaux fichiers...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cette commande recherche des nouveaux fichiers (sources, *.ui, *.idl) dans le répertoire projet et dans les sous-répertoires enregistrés.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -30697,12 +30697,12 @@
         <translation>Autre</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3935"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3937"/>
         <source>Include module names?</source>
         <translation>Inclure les noms de modules ?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1762"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1764"/>
         <source>Delete directory</source>
         <translation>Suppression répertoire</translation>
     </message>
@@ -30712,7 +30712,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Impossible de supprimer le répertoire sélectionné &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="853"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="855"/>
         <source>Read tasks</source>
         <translation>Tâches lues</translation>
     </message>
@@ -30732,7 +30732,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Format non reconnu pour le fichier de tâches &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="871"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="873"/>
         <source>Save tasks</source>
         <translation>Tâches enregistrées</translation>
     </message>
@@ -30742,7 +30742,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Impossible d&apos;enregistrer le fichier de tâches &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="904"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="906"/>
         <source>Read debugger properties</source>
         <translation>Lecture des propriétés du débogueur</translation>
     </message>
@@ -30757,7 +30757,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Le format du fichier de propriétés du débogueur &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; n&apos;est pas supporté.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="933"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="935"/>
         <source>Save debugger properties</source>
         <translation>Enregistrement des propriétés du débogueur</translation>
     </message>
@@ -30772,7 +30772,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Impossible d&apos;écrire le fichier de propriétés du débogueur : &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="956"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="958"/>
         <source>Delete debugger properties</source>
         <translation>Suppression des propriétés du débogueur</translation>
     </message>
@@ -30782,132 +30782,132 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Impossible de supprimer le fichier de propriétés du débogueur : &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3080"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3082"/>
         <source>Debugger Properties</source>
         <translation>Propriétés du Débogueur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3080"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3082"/>
         <source>Debugger &amp;Properties...</source>
         <translation>Débogueur &amp; Propriétés...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3083"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3085"/>
         <source>Show the debugger properties</source>
         <translation>Affichage des propriétés du débogueur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3084"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3086"/>
         <source>&lt;b&gt;Debugger Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Propriétés du Débogueur...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Affiche une boite de dialogue permettant d&apos;éditer les proprités du débogueur, spécifiques au projet.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3091"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3093"/>
         <source>Load</source>
         <translation>Charger</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3091"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3093"/>
         <source>&amp;Load</source>
         <translation>&amp;Charger</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3094"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3096"/>
         <source>Load the debugger properties</source>
         <translation>Charger les propriétés du débogueur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3102"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3104"/>
         <source>Save</source>
         <translation>Enregistrer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3105"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3107"/>
         <source>Save the debugger properties</source>
         <translation>Enregistrer les propriétés du débogueur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3113"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3115"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Supprimer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3113"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3115"/>
         <source>&amp;Delete</source>
         <translation>&amp;Supprimer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3116"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3118"/>
         <source>Delete the debugger properties</source>
         <translation>Supprimer les propriétés du débogueur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3125"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3127"/>
         <source>Reset</source>
         <translation>Réinitialiser</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3125"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3127"/>
         <source>&amp;Reset</source>
         <translation>&amp;Réinitialiser</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3128"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3130"/>
         <source>Reset the debugger properties</source>
         <translation>Réinitialise des propriétés du débogueur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3311"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3313"/>
         <source>Debugger</source>
         <translation>Débogueur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3308"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3310"/>
         <source>Session</source>
         <translation>Session</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3095"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3097"/>
         <source>&lt;b&gt;Load Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This loads the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Chargement des Propriétés du Débogueur&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Charge la configuration du débogueur spécifique au projet.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3106"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3108"/>
         <source>&lt;b&gt;Save Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Enregistrement des Propriétés du Débogueur&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Enregistre la configuration du débogueur spécifique au projet.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3117"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3119"/>
         <source>&lt;b&gt;Delete Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This deletes the file containing the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Suppression des Propriétés du Débogueur...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Supprime la configuration du débogueur spécifique au projet.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3129"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3131"/>
         <source>&lt;b&gt;Reset Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This resets the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Réinitialiser les propriétés du débogueur&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Réinitialise la configuration du débogueur spécifique au projet.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3049"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3051"/>
         <source>Filetype Associations</source>
         <translation>Association des types de fichiers</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3049"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3051"/>
         <source>Filetype Associations...</source>
         <translation>Association des types de fichiers...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3052"/>
-        <source>Show the project filetype associations</source>
-        <translation>Affiche les asociation Fichier/Type de fichier pour le projet</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3054"/>
+        <source>Show the project filetype associations</source>
+        <translation>Affiche les asociation Fichier/Type de fichier pour le projet</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3056"/>
         <source>&lt;b&gt;Filetype Associations...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the filetype associations of the project. These associations determine the type (source, form, interface or others) with a filename pattern. They are used when adding a file to the project and when performing a search for new files.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Filetype Associations...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the filetype associations of the project. These associations determine the type (source, form, interface or others) with a filename pattern. They are used when adding a file to the project and when performing a search for new files.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3312"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3314"/>
         <source>Pac&amp;kagers</source>
         <translation>Création de pac&amp;kage</translation>
     </message>
@@ -30917,22 +30917,22 @@
         <translation type="obsolete">Problème de sécurité</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2972"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2974"/>
         <source>Add files to project</source>
         <translation>Ajouter des fichiers au projet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2972"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2974"/>
         <source>Add &amp;files...</source>
         <translation>Ajouter des &amp;fichiers...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2976"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2978"/>
         <source>Add files to the current project</source>
         <translation>Ajouter des fichiers au projet courant</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2977"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2979"/>
         <source>&lt;b&gt;Add files...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for adding files to the current project. The place to add is determined by the file extension.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Ajouter des fichiers...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Ouvre une boite de dialogue pour ajouter des fichiers au projet courant. La position pour l&apos;insertion est déterminée par l&apos;extension du fichier.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -30977,7 +30977,7 @@
         <translation type="obsolete">Fichiers projets compressés (*.e4pz)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2409"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2411"/>
         <source>Project Files (*.e4p)</source>
         <translation>Fichiers projets (*.e4p)</translation>
     </message>
@@ -30987,17 +30987,17 @@
         <translation type="obsolete">Fichiers projets (*.e4p);;Fichiers projets compressés (*.e4pz)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3299"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3301"/>
         <source>&amp;Project</source>
         <translation>&amp;Projet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3414"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3416"/>
         <source>Project</source>
         <translation>Projet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3475"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3477"/>
         <source>&amp;Clear</source>
         <translation>&amp;Effacer</translation>
     </message>
@@ -31007,7 +31007,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Le fichier &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; existe déjà. Ecraser ?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="725"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="727"/>
         <source>Read user project properties</source>
         <translation>Lire les propriétés utilisateur du projet</translation>
     </message>
@@ -31017,7 +31017,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Impossible de lire le fichier de propriétés de projet &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="745"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="747"/>
         <source>Save user project properties</source>
         <translation>Enregistrer les propriétés utilisateur du projet</translation>
     </message>
@@ -31027,27 +31027,27 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Impossible d&apos;écrire le fichier de propriétés du projet &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3037"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3039"/>
         <source>User project properties</source>
         <translation>Propriétés utilisateur du projet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3037"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3039"/>
         <source>&amp;User Properties...</source>
         <translation>Propriétés &amp;Utilisateur...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3040"/>
-        <source>Show the user specific project properties</source>
-        <translation>Afficher le propriétés utilisateurs spécifiques au projet</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3042"/>
+        <source>Show the user specific project properties</source>
+        <translation>Afficher le propriétés utilisateurs spécifiques au projet</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3044"/>
         <source>&lt;b&gt;User Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the user specific project properties.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Propriétés utilisateur...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Affiche une fenêtre permettant d&apos;éditer les propriétés du projet spécifiques à l&apos;utilisateur.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2598"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2600"/>
         <source>Syntax errors detected</source>
         <translation>Erreurs de syntaxe détectées</translation>
     </message>
@@ -31057,7 +31057,7 @@
         <translation type="obsolete">KDE 3</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="Project/Project.py" line="2598"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2600"/>
         <source>The project contains %n file(s) with syntax errors.</source>
         <translation>
             <numerusform>Le projet contient %n fichier avec des erreurs de syntaxe.</numerusform>
@@ -31070,12 +31070,12 @@
         <translation type="obsolete">Plugin Eric4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4066"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4068"/>
         <source>Create Package List</source>
         <translation>Création de la liste de package</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3236"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3238"/>
         <source>Create &amp;Package List</source>
         <translation>Création de la liste de &amp;package</translation>
     </message>
@@ -31090,12 +31090,12 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Création de la liste de package&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cette commande créé la liste des fichiers à inclure dans l&apos;archive d&apos;un plugin eric4. Cette liste est créée à partir du fichier projet.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4226"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4228"/>
         <source>Create Plugin Archive</source>
         <translation>Création de l&apos;archive du plugin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3250"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3252"/>
         <source>Create Plugin &amp;Archive</source>
         <translation>Création de l&apos;&amp;archive du plugin</translation>
     </message>
@@ -31105,7 +31105,7 @@
         <translation type="obsolete">Créé le fichier d&apos;archive pour un plugin eric4.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4039"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4041"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Le fichier &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; existe déjà.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ecraser ?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -31115,12 +31115,12 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Impossible de créer le fichier &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Raison: %1&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4083"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4085"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; does not exist. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Le fichier &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; n&apos;existe pas. Abandon...&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4091"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4093"/>
         <source>The project does not have a main script defined. Aborting...</source>
         <translation>Le projet n&apos;a pas de script principal défini. Abandon...</translation>
     </message>
@@ -31145,17 +31145,17 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Création de l&apos;archive du plugin&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Ceci créé une archive contenant l&apos;ensemble des fichiers indiqués dans le fichier PKGLIST. Le nom de l&apos;archive est construit à partir du nom du script principal.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1326"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1328"/>
         <source>&lt;p&gt;The source directory doesn&apos;t contain any files belonging to the selected category.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Le répertoire source ne contient aucun fichier correspondant à la catégorie sélectionnée.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2290"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2292"/>
         <source>Select Version Control System</source>
         <translation>Sélectionner un système de contrôle de version</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1981"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1983"/>
         <source>None</source>
         <translation>Auncun</translation>
     </message>
@@ -31175,12 +31175,12 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Impossible d&apos;enregistrer le fichier &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; dans l&apos;archive. Plugin ignoré.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Raison: %2&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3265"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3267"/>
         <source>Create Plugin Archive (Snapshot)</source>
         <translation>Création d&apos;une archive plugin (Snapshot)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3265"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3267"/>
         <source>Create Plugin Archive (&amp;Snapshot)</source>
         <translation>Création d&apos;une archive plugin (&amp;Snapshot)</translation>
     </message>
@@ -31205,17 +31205,17 @@
         <translation type="obsolete">KDE 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1049"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1051"/>
         <source>You have to specify a translation pattern first.</source>
         <translation>Vous devez d&apos;abord spécifier un pattern de traduction.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2069"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2071"/>
         <source>Translation Pattern</source>
         <translation>Pattern de traduction</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2069"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2071"/>
         <source>Enter the path pattern for translation files (use &apos;%language%&apos; in place of the language code):</source>
         <translation>Entrer le pattern pour les fichiers de traduction (utiliser la balise &apos;%language%&apos; à la place de la langue à utiliser):</translation>
     </message>
@@ -31230,22 +31230,22 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Le VCS sélectionné (&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;) est introuvable.&lt;br&gt;Désactivation du système de contrôle de versions (VCS).&lt;/p&gt;&lt;p&gt;%2&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3064"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3066"/>
         <source>Lexer Associations</source>
         <translation>Association des types de fichiers</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3064"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3066"/>
         <source>Lexer Associations...</source>
         <translation>Association des types de fichiers...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3067"/>
-        <source>Show the project lexer associations (overriding defaults)</source>
-        <translation>Affiche les asociations Fichier/Type de fichier pour le projet (sans tenir compte des valeurs par défaut)</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3069"/>
+        <source>Show the project lexer associations (overriding defaults)</source>
+        <translation>Affiche les asociations Fichier/Type de fichier pour le projet (sans tenir compte des valeurs par défaut)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3071"/>
         <source>&lt;b&gt;Lexer Associations...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the lexer associations of the project. These associations override the global lexer associations. Lexers are used to highlight the editor text.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Associations des types de fichiers...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Permet d&apos;associer les types de fichiers aux analyseurs syntaxiques pour le projet en cours. Ces associations sont prioritaires sur les associations de fichiers configurées par défaut.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -31275,97 +31275,97 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="606"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="608"/>
         <source>&lt;p&gt;The project file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="691"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="693"/>
         <source>&lt;p&gt;The project file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="725"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="727"/>
         <source>&lt;p&gt;The user specific project properties file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="745"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="747"/>
         <source>&lt;p&gt;The user specific project properties file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="776"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="778"/>
         <source>&lt;p&gt;The project session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="806"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="808"/>
         <source>&lt;p&gt;The project session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="828"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="830"/>
         <source>&lt;p&gt;The project session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="853"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="855"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="871"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="873"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="904"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="906"/>
         <source>&lt;p&gt;The project debugger properties file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="933"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="935"/>
         <source>&lt;p&gt;The project debugger properties file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="956"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="958"/>
         <source>&lt;p&gt;The project debugger properties file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1158"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1160"/>
         <source>&lt;p&gt;The selected translation file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1352"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1354"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2424"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2426"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1554"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1556"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be renamed.&lt;br /&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1739"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1741"/>
         <source>&lt;p&gt;The selected file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1762"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1764"/>
         <source>&lt;p&gt;The selected directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1841"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1843"/>
         <source>&lt;p&gt;The project directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -31375,82 +31375,82 @@
         <translation type="obsolete">Fichiers projets (*.e4p *.e4pz)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3240"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3242"/>
         <source>Create an initial PKGLIST file for an eric5 plugin.</source>
         <translation type="unfinished">Créé un fichier PKGLIST initial pour un plugin eric4. {5 ?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3242"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3244"/>
         <source>&lt;b&gt;Create Package List&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates an initial list of files to include in an eric5 plugin archive. The list is created from the project file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Création de la liste de package&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cette commande créé la liste des fichiers à inclure dans l&apos;archive d&apos;un plugin eric4. Cette liste est créée à partir du fichier projet.&lt;/p&gt; {5 ?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3254"/>
-        <source>Create an eric5 plugin archive file.</source>
-        <translation type="unfinished">Créé le fichier d&apos;archive pour un plugin eric4. {5 ?}</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3256"/>
+        <source>Create an eric5 plugin archive file.</source>
+        <translation type="unfinished">Créé le fichier d&apos;archive pour un plugin eric4. {5 ?}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3258"/>
         <source>&lt;b&gt;Create Plugin Archive&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates an eric5 plugin archive file using the list of files given in the PKGLIST file. The archive name is built from the main script name.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Création de l&apos;archive du plugin&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Ceci créé une archive contenant l&apos;ensemble des fichiers indiqués dans le fichier PKGLIST. Le nom de l&apos;archive est construit à partir du nom du script principal.&lt;/p&gt; {5 ?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3269"/>
-        <source>Create an eric5 plugin archive file (snapshot release).</source>
-        <translation type="unfinished">Créé une archive de plugin eric4 (snapshot release). {5 ?}</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3271"/>
+        <source>Create an eric5 plugin archive file (snapshot release).</source>
+        <translation type="unfinished">Créé une archive de plugin eric4 (snapshot release). {5 ?}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3273"/>
         <source>&lt;b&gt;Create Plugin Archive (Snapshot)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates an eric5 plugin archive file using the list of files given in the PKGLIST file. The archive name is built from the main script name. The version entry of the main script is modified to reflect a snapshot release.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Création d&apos;une archive de plugin (Snapshot)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Ceci permet de créer un plugin en utilisant la liste des fichiers indiqués dans le fichier PKGLIST. Le nom de l&apos;archive est créé à partir du nom du script principal. Le champ &apos;version&apos; du script principal est modifié pour indiquer une version snapshot.&lt;/p&gt; {5 ?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3714"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3716"/>
         <source>&lt;p&gt;The selected VCS &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be found.&lt;br/&gt;Reverting override.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3723"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3725"/>
         <source>&lt;p&gt;The selected VCS &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be found.&lt;br/&gt;Disabling version control.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4066"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4068"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4103"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4105"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4114"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4116"/>
         <source>&lt;p&gt;The eric5 plugin archive file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4134"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4136"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be stored in the archive. Ignoring it.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4146"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4148"/>
         <source>&lt;p&gt;The eric5 plugin archive file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; was created successfully.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4226"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4228"/>
         <source>&lt;p&gt;The plugin file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1288"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1290"/>
         <source>&lt;p&gt;The selected file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be added to &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {2}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1336"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1338"/>
         <source>&lt;p&gt;The target directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -32492,12 +32492,12 @@
         <translation>Abandonner</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="738"/>
+        <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="739"/>
         <source>Determining changed resources...</source>
         <translation>Détermination des fichiers ressource modifiés...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="771"/>
+        <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="772"/>
         <source>Compiling changed resources...</source>
         <translation>Compilation des fichiers ressource modifiés...</translation>
     </message>
@@ -40960,7 +40960,7 @@
         <translation>Modifié</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogBrowserDialog.py" line="427"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogBrowserDialog.py" line="430"/>
         <source>Subversion Error</source>
         <translation>Erreur Subversion</translation>
     </message>
@@ -41019,6 +41019,11 @@
         <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="90"/>
+        <source>Replaced</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>SvnLogDialog</name>
@@ -42341,7 +42346,7 @@
 &lt;p&gt;Affiche les erreurs possibles de la commande &quot;proplist&quot; de Subversion&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnPropListDialog.py" line="120"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnPropListDialog.py" line="123"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation>Erreur du processus</translation>
     </message>
@@ -42361,7 +42366,7 @@
         <translation>Erreurs</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnPropListDialog.py" line="120"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnPropListDialog.py" line="123"/>
         <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -42570,12 +42575,12 @@
         <translation>Alt+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnRepoBrowserDialog.py" line="269"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnRepoBrowserDialog.py" line="270"/>
         <source>Subversion Error</source>
         <translation>Erreur Subversion</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.py" line="242"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.py" line="250"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation>Erreur du processus</translation>
     </message>
@@ -42585,12 +42590,12 @@
         <translation type="obsolete">Impossible de lancer le processus %1. Assurez-vous qu&apos;il est bien dans le chemin de recherche.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnRepoBrowserDialog.py" line="193"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnRepoBrowserDialog.py" line="194"/>
         <source>The installed version of PySvn should be 1.4.0 or better.</source>
         <translation>PySvn installé doit être de version 1.4.0 ou supérieur.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.py" line="242"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.py" line="250"/>
         <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -42766,7 +42771,7 @@
         <translation>ignoré</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="279"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="278"/>
         <source>Subversion Status</source>
         <translation>Status Subversion</translation>
     </message>
@@ -42776,22 +42781,22 @@
         <translation>Commit des changements dans le référentiel...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="584"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="583"/>
         <source>Commit</source>
         <translation>Commit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="682"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="681"/>
         <source>There are no uncommitted changes available/selected.</source>
         <translation>Il n&apos;y a pas de modification non commitée disponible/sélectionnée.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="701"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="700"/>
         <source>Lock</source>
         <translation>Verrouillage</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="717"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="716"/>
         <source>Unlock</source>
         <translation>Déverrouillage</translation>
     </message>
@@ -42836,22 +42841,22 @@
         <translation>remplacé</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="701"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="700"/>
         <source>There are no unlocked files available/selected.</source>
         <translation>Il n&apos;y a aucun fichier déverrouilé disponible/sélectionné.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="751"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="750"/>
         <source>There are no locked files available/selected.</source>
         <translation>Il n&apos;y a aucun fichier verrouilé disponible/sélectionné.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="734"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="733"/>
         <source>Break Lock</source>
         <translation>Casser le verrouillage d&apos;un autre utilisateur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="751"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="750"/>
         <source>Steal Lock</source>
         <translation>Voler le verrou</translation>
     </message>
@@ -42973,7 +42978,7 @@
         <translation>Ajuster la largeur des colonnes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="375"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="390"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation>Erreur du processus</translation>
     </message>
@@ -42993,17 +42998,17 @@
         <translation>Revenir avant les modifications</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="623"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="622"/>
         <source>Add</source>
         <translation>Ajouter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="623"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="622"/>
         <source>There are no unversioned entries available/selected.</source>
         <translation>Aucune entrée &quot;non-versionnée&quot; disponible/sélectionnée.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="665"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="664"/>
         <source>Revert</source>
         <translation>Recouvrir</translation>
     </message>
@@ -43023,22 +43028,22 @@
         <translation>Ajouter à la liste des modifications</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="785"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="784"/>
         <source>Remove from Changelist</source>
         <translation>Supprimer de la liste des modifications</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="767"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="766"/>
         <source>There are no files available/selected not belonging to a changelist.</source>
         <translation>Il n&apos;y a pas de fichiers disponibles ou sélectionnés n&apos;appartenant pas à une liste.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="785"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="784"/>
         <source>There are no files available/selected belonging to a changelist.</source>
         <translation>Il n&apos;y a pas de fichiers disponibles ou sélectionnés appartenant à une liste.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="375"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="390"/>
         <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -43113,7 +43118,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="503"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="502"/>
         <source>all</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -43123,17 +43128,17 @@
         <translation type="obsolete">Différence</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="682"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="681"/>
         <source>Differences</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="584"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="583"/>
         <source>There are no entries selected to be committed.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="665"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="664"/>
         <source>There are no missing entries available/selected.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -43151,17 +43156,17 @@
 <context>
     <name>SvnStatusMonitorThread</name>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusMonitorThread.py" line="119"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusMonitorThread.py" line="122"/>
         <source>Could not start the Subversion process.</source>
         <translation>Impossible de lancer le processus Subversion.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusMonitorThread.py" line="108"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusMonitorThread.py" line="111"/>
         <source>Subversion status checked successfully (using svn)</source>
         <translation>Statut Subversion vérifié avec succès (en utilisant svn)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusMonitorThread.py" line="108"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusMonitorThread.py" line="112"/>
         <source>Subversion status checked successfully (using pysvn)</source>
         <translation>Vérification de statut Subversion réussie (avec pysvn)</translation>
     </message>
@@ -44171,7 +44176,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="274"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="276"/>
         <source>No issues found.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -44201,7 +44206,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="193"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="195"/>
         <source>Error: {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -44580,7 +44585,7 @@
 <context>
     <name>TabnannyDialog</name>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.py" line="187"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.py" line="190"/>
         <source>No indentation errors found.</source>
         <translation>Aucune erreur d&apos;indentation trouvée.</translation>
     </message>
@@ -44656,12 +44661,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.py" line="258"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.py" line="261"/>
         <source>Python2 interpreter not configured.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.py" line="283"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.py" line="286"/>
         <source>Python2 interpreter did not finish within 15s.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -44976,92 +44981,92 @@
 <context>
     <name>TaskViewer</name>
     <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="367"/>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="372"/>
         <source>Filename</source>
         <translation>Nom de fichier</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="367"/>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="372"/>
         <source>Line</source>
         <translation>Ligne</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="400"/>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="405"/>
         <source>&amp;Go To</source>
         <translation>&amp;Aller à</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="402"/>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="407"/>
         <source>&amp;Copy</source>
         <translation>&amp;Copier</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="429"/>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="434"/>
         <source>&amp;Paste</source>
         <translation>Col&amp;ler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="404"/>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="409"/>
         <source>&amp;Delete</source>
         <translation>&amp;Supprimer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="406"/>
-        <source>&amp;Mark Completed</source>
-        <translation>&amp;Marquer effectuée</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="432"/>
-        <source>Delete Completed &amp;Tasks</source>
-        <translation>Effacer les &amp;tâches effecuées</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="425"/>
-        <source>&amp;New Task...</source>
-        <translation>&amp;Nouvelle tâche...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="411"/>
+        <source>&amp;Mark Completed</source>
+        <translation>&amp;Marquer effectuée</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="437"/>
+        <source>Delete Completed &amp;Tasks</source>
+        <translation>Effacer les &amp;tâches effecuées</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="430"/>
+        <source>&amp;New Task...</source>
+        <translation>&amp;Nouvelle tâche...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="416"/>
         <source>P&amp;roperties...</source>
         <translation>&amp;Propriétés...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="436"/>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="441"/>
         <source>&amp;Filtered display</source>
         <translation>Affichage &amp;filtré</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="440"/>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="445"/>
         <source>Filter c&amp;onfiguration...</source>
         <translation>&amp;Configuration du filtre...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="443"/>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="448"/>
         <source>Resi&amp;ze columns</source>
         <translation>Ajuster la largeur des &amp;colonnes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="747"/>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="752"/>
         <source>Activate task filter</source>
         <translation>Activer le filtre de tâches</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="747"/>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="752"/>
         <source>The task filter doesn&apos;t have any active filters. Do you want to configure the filter settings?</source>
         <translation>Le filtre de tâches n&apos;a aucun filtre actif. Voulez-vous configurer les paramètres de filtre ?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="387"/>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="392"/>
         <source>&amp;Regenerate project tasks</source>
         <translation>&amp;Regénérer les tâches de projet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="805"/>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="810"/>
         <source>Extracting project tasks...</source>
         <translation>Extraction des tâches de projet...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="805"/>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="810"/>
         <source>Abort</source>
         <translation>Abandon</translation>
     </message>
@@ -45073,38 +45078,38 @@
 %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="367"/>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="372"/>
         <source>Summary</source>
         <translation>Bilan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="445"/>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="450"/>
         <source>Configure...</source>
         <translation>Configuration...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="811"/>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="816"/>
         <source>Extracting project tasks...
 {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="391"/>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="396"/>
         <source>&amp;Configure scan options</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="776"/>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="781"/>
         <source>Scan Filter Patterns</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="776"/>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="781"/>
         <source>Enter filename patterns of files to be excluded separated by a comma:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="385"/>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="390"/>
         <source>P&amp;roject Tasks</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -47819,7 +47824,7 @@
 <context>
     <name>UrlBar</name>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/UrlBar/UrlBar.py" line="168"/>
+        <location filename="Helpviewer/UrlBar/UrlBar.py" line="173"/>
         <source>Unknown</source>
         <translation type="unfinished">Inconnu</translation>
     </message>
@@ -47880,7 +47885,7 @@
         <translation type="obsolete">Fenêtre de débogage</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1472"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1473"/>
         <source>Log-Viewer</source>
         <translation>Fenêtre de log</translation>
     </message>
@@ -47890,27 +47895,27 @@
         <translation>Définition des connexions...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="487"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="488"/>
         <source>Initializing Actions...</source>
         <translation>Initialisation des actions...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="489"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="490"/>
         <source>Initializing Menus...</source>
         <translation>Initialisation des menus...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="491"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="492"/>
         <source>Initializing Toolbars...</source>
         <translation>Initialisation des barres d&apos;outils...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="493"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="494"/>
         <source>Initializing Statusbar...</source>
         <translation>Initialisation de la barre d&apos;état...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="458"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="459"/>
         <source>Initializing Tools...</source>
         <translation>Initialisation des outils...</translation>
     </message>
@@ -47925,22 +47930,22 @@
         <translation type="obsolete">%1 - %2 - Mode passif</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1286"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1287"/>
         <source>Quit</source>
         <translation>Quitter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1286"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1287"/>
         <source>&amp;Quit</source>
         <translation>&amp;Quitter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1291"/>
-        <source>Quit the IDE</source>
-        <translation>Quitter l&apos;IDE</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1292"/>
+        <source>Quit the IDE</source>
+        <translation>Quitter l&apos;IDE</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1293"/>
         <source>&lt;b&gt;Quit the IDE&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This quits the IDE. Any unsaved changes may be saved first. Any Python program being debugged will be stopped and the preferences will be written to disc.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Quitter l&apos;IDE&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cette commande fait quitter l&apos;IDE. Toutes les modifications non-enregistrées devraient d&apos;abord être enregistrées. Tous les programmes Python débogués seront stoppés et les préférences seront écrites sur le disque.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -47960,52 +47965,52 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Active/Désactive la fenêtre de navigation de débogage&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Affiche ou masque la fenêtre contenant les informations sur le programme débogué.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1472"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1473"/>
         <source>&amp;Log-Viewer</source>
         <translation>Fenêtre de &amp;log</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1474"/>
-        <source>Toggle the Log-Viewer window</source>
-        <translation>Active/Désactive la fenêtre de log</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1475"/>
+        <source>Toggle the Log-Viewer window</source>
+        <translation>Active/Désactive la fenêtre de log</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1476"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the Log-Viewer window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Log-Viewer window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Active/Désactive la fenêtre de Log&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Affiche ou masque la fenêtre contenant les sorties standard et d&apos;erreur d&apos;Eric .&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1645"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1646"/>
         <source>What&apos;s This?</source>
         <translation>Qu&apos;est-ce que c&apos;est ?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1645"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1646"/>
         <source>&amp;What&apos;s This?</source>
         <translation>&amp;Qu&apos;est-ce que c&apos;est?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1650"/>
-        <source>Context sensitive help</source>
-        <translation>Aide contextuelle</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1651"/>
+        <source>Context sensitive help</source>
+        <translation>Aide contextuelle</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1652"/>
         <source>&lt;b&gt;Display context sensitive help&lt;/b&gt;&lt;p&gt;In What&apos;s This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Affiche l&apos;aide contextuelle&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dans le mode &quot;Qu&apos;est-ce que c&apos;est?&quot;, la souris est affichée avec un point d&apos;interrogation, et on peut cliquer sur les éléments de  l&apos;interface pour obtenir une courte description de l&apos;élément. Cette fonction peut être obtenue avec le bouton d&apos;aide contextuelle de la barre principale.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1662"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1663"/>
         <source>Helpviewer</source>
         <translation>Visionneur d&apos;aide</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1662"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1663"/>
         <source>&amp;Helpviewer...</source>
         <translation>Visionneur d&apos;&amp;aide...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1667"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1668"/>
         <source>Open the helpviewer window</source>
         <translation>Ouvre le visualiseur d&apos;aide</translation>
     </message>
@@ -48015,137 +48020,137 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Visionneur d&apos;aide&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Affiche le visualiseur d&apos;aide. Cette fenêtre affiche les fichiers d&apos;aide HTML. On peut alors naviguer entre les liens, définir des signets ou encore imprimer des pages d&apos;aide.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1685"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1686"/>
         <source>Show Versions</source>
         <translation>Afficher les versions</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1685"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1686"/>
         <source>Show &amp;Versions</source>
         <translation>Afficher les &amp;versions</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1687"/>
-        <source>Display version information</source>
-        <translation>Affiche les informations sur les versions</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1688"/>
+        <source>Display version information</source>
+        <translation>Affiche les informations sur les versions</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1689"/>
         <source>&lt;b&gt;Show Versions&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display version information.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Afficher les versions&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Affiche les informations sur les versions.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2815"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2816"/>
         <source>Report Bug</source>
         <translation>Rapport de bogue</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1718"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1719"/>
         <source>Report &amp;Bug...</source>
         <translation>Rapport de &amp;bogue...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1720"/>
-        <source>Report a bug</source>
-        <translation>Envoyer un rapport de bogue</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1721"/>
+        <source>Report a bug</source>
+        <translation>Envoyer un rapport de bogue</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1722"/>
         <source>&lt;b&gt;Report Bug...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to report a bug.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Rapport de bogue...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Ouvre une fenêtre pour envoyer un rapport de bogue.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2432"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2433"/>
         <source>Unittest</source>
         <translation>Tests unitaires</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1740"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1741"/>
         <source>&amp;Unittest...</source>
         <translation>&amp;Tests unitaires...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1744"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1745"/>
         <source>Start unittest dialog</source>
         <translation>Ouvre la fenêtre Unitest</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1941"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1942"/>
         <source>Preferences</source>
         <translation>Préférences</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1941"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1942"/>
         <source>&amp;Preferences...</source>
         <translation>&amp;Préférences...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1944"/>
-        <source>Set the prefered configuration</source>
-        <translation>Édition des préférences</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1945"/>
+        <source>Set the prefered configuration</source>
+        <translation>Édition des préférences</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1946"/>
         <source>&lt;b&gt;Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the configuration items of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Préférences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Edite les valeurs souhaitées pour la configuration du logiciel.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2025"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2026"/>
         <source>Keyboard Shortcuts</source>
         <translation>Raccourcis clavier</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2025"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2026"/>
         <source>Keyboard &amp;Shortcuts...</source>
         <translation>&amp;Raccourcis claviers...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2028"/>
-        <source>Set the keyboard shortcuts</source>
-        <translation>Définition des raccourcis clavier</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2029"/>
+        <source>Set the keyboard shortcuts</source>
+        <translation>Définition des raccourcis clavier</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2030"/>
         <source>&lt;b&gt;Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Raccourcis claviers&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Edite les raccourcis claviers pour l&apos;application.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5120"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5121"/>
         <source>Export Keyboard Shortcuts</source>
         <translation>Exporter les raccourcis clavier</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2037"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2038"/>
         <source>&amp;Export Keyboard Shortcuts...</source>
         <translation>&amp;Exporter les raccourcis claviers...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2041"/>
-        <source>Export the keyboard shortcuts</source>
-        <translation>Exporte les raccourcis claviers</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2042"/>
+        <source>Export the keyboard shortcuts</source>
+        <translation>Exporte les raccourcis claviers</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2043"/>
         <source>&lt;b&gt;Export Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export the keyboard shortcuts of the application.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Exporter les raccourcis clavier&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Exporte les raccourcis claviers de l&apos;application.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5143"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5144"/>
         <source>Import Keyboard Shortcuts</source>
         <translation>Importer des raccourcis clavier</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2049"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2050"/>
         <source>&amp;Import Keyboard Shortcuts...</source>
         <translation>&amp;Importer des raccourcis clavier...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2053"/>
-        <source>Import the keyboard shortcuts</source>
-        <translation>Importe des raccourcis clavier</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2054"/>
+        <source>Import the keyboard shortcuts</source>
+        <translation>Importe des raccourcis clavier</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2055"/>
         <source>&lt;b&gt;Import Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Import the keyboard shortcuts of the application.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Importer des raccourcis clavier&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Importe des raccourcis claviers de l&apos;application.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -48180,178 +48185,178 @@
         <translation type="obsolete">Lance la documentation Python</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2295"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2296"/>
         <source>E&amp;xtras</source>
         <translation>E&amp;xtras</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2307"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2308"/>
         <source>&amp;Tools</source>
         <translation>&amp;Outils</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2334"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2335"/>
         <source>&amp;Window</source>
         <translation>&amp;Fenêtre</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2365"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2366"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>A&amp;ide</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2431"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2432"/>
         <source>Tools</source>
         <translation>Outils</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4287"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4288"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Aide</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2433"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2434"/>
         <source>Settings</source>
         <translation>Configuration</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2340"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2341"/>
         <source>&amp;Toolbars</source>
         <translation>&amp;Barres d&apos;Outils</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4395"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4396"/>
         <source>Problem</source>
         <translation>Problème</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4528"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4529"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation>Erreur du processus</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="516"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="517"/>
         <source>Initializing Single Application Server...</source>
         <translation>Initialisation du serveur d&apos;application...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1745"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1746"/>
         <source>&lt;b&gt;Unittest&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Perform unit tests. The dialog gives you the ability to select and run a unittest suite.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Tests unitaires&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Effectue les tests d&apos;unitaires. Cette fenêtre permet de sélectionner et de lancer une suite de tests unitaires.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1753"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1754"/>
         <source>Unittest Restart</source>
         <translation>Relancer les tests unitaires</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1753"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1754"/>
         <source>&amp;Restart Unittest...</source>
         <translation>&amp;Relancer les tests unitaires...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1757"/>
-        <source>Restart last unittest</source>
-        <translation>Relancer le dernier test unitaire</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1758"/>
+        <source>Restart last unittest</source>
+        <translation>Relancer le dernier test unitaire</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1759"/>
         <source>&lt;b&gt;Restart Unittest&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Restart the unittest performed last.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Relancer le dernier test unitaire&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Relance le dernier test unitaire effectué.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1780"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1781"/>
         <source>Unittest Script</source>
         <translation>Script de tests unitaires</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1780"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1781"/>
         <source>Unittest &amp;Script...</source>
         <translation>&amp;Script de tests unitaires...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1784"/>
-        <source>Run unittest with current script</source>
-        <translation>Lance les tests unitaires sur le script courant</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1785"/>
+        <source>Run unittest with current script</source>
+        <translation>Lance les tests unitaires sur le script courant</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1786"/>
         <source>&lt;b&gt;Unittest Script&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Run unittest with current script.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Script de tests unitaires&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Lance les tests unitaires sur le script en cours.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4064"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4065"/>
         <source>Unittest Project</source>
         <translation>Projet de tests unitaires</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1793"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1794"/>
         <source>Unittest &amp;Project...</source>
         <translation>&amp;Projet de tests unitaires...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1797"/>
-        <source>Run unittest with current project</source>
-        <translation>Lance les tests unitaires sur le projet courant</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1798"/>
+        <source>Run unittest with current project</source>
+        <translation>Lance les tests unitaires sur le projet courant</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1799"/>
         <source>&lt;b&gt;Unittest Project&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Run unittest with current project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Projet de tests unitaires&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Lance les tests unitaires sur le projet en cours.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1869"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1870"/>
         <source>Compare Files</source>
         <translation>Comparaison de fichiers</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1869"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1870"/>
         <source>&amp;Compare Files...</source>
         <translation>&amp;Comparaison de fichiers...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1884"/>
-        <source>Compare two files</source>
-        <translation>Compare deux fichiers</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1873"/>
-        <source>&lt;b&gt;Compare Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to compare two files.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Comparaison de Fichiers&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Ouvre une fenêtre pour comparer deux fichiers.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1880"/>
-        <source>Compare Files side by side</source>
-        <translation>Comparaison de fichiers côte à côte</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1880"/>
-        <source>Compare Files &amp;side by side...</source>
-        <translation>Comparaison &amp;côte à côte...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1885"/>
+        <source>Compare two files</source>
+        <translation>Compare deux fichiers</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1874"/>
+        <source>&lt;b&gt;Compare Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to compare two files.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Comparaison de Fichiers&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Ouvre une fenêtre pour comparer deux fichiers.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1881"/>
+        <source>Compare Files side by side</source>
+        <translation>Comparaison de fichiers côte à côte</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1881"/>
+        <source>Compare Files &amp;side by side...</source>
+        <translation>Comparaison &amp;côte à côte...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1886"/>
         <source>&lt;b&gt;Compare Files side by side&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to compare two files and show the result side by side.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Comparaison de fichiers côte à côte&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Ouvre une fenêtre pour comparer deux fichiers et affiche les différences côte à côte.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2278"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2279"/>
         <source>&amp;Unittest</source>
         <translation>Tests &amp;unitaires</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4064"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4065"/>
         <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source>
         <translation>Il n&apos;y a pas de script principal défini dans le projet en cours. Abandon</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5490"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5491"/>
         <source>Drop Error</source>
         <translation>Erreur de suppression</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1451"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1452"/>
         <source>File-Browser</source>
         <translation>Navigateur de fichiers</translation>
     </message>
@@ -48361,67 +48366,67 @@
         <translation type="obsolete">%1 - %2 - %3 - Mode Passif</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1318"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1319"/>
         <source>Edit Profile</source>
         <translation>Profil d&apos;Edition</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1323"/>
-        <source>Activate the edit view profile</source>
-        <translation>Active la fenêtre d&apos;édition des profils Edition/Débogage</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1324"/>
+        <source>Activate the edit view profile</source>
+        <translation>Active la fenêtre d&apos;édition des profils Edition/Débogage</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1325"/>
         <source>&lt;b&gt;Edit Profile&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Activate the &quot;Edit View Profile&quot;. Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the &quot;View Profile Configuration&quot; dialog.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Edition des profils&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Active la fenêtre d&apos;édition des profils Edition/Débogage. On peut y configurer les différentes fenêtres devant apparaitre en mode Edition ou Débogage.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1333"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1334"/>
         <source>Debug Profile</source>
         <translation>Profil Débogage</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1338"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1339"/>
         <source>Activate the debug view profile</source>
         <translation>Active le profil Débogage</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1340"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1341"/>
         <source>&lt;b&gt;Debug Profile&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Activate the &quot;Debug View Profile&quot;. Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the &quot;View Profile Configuration&quot; dialog.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Profil Debogage&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Active le profil Bébogage. La fenêtre affichée dans ce mode peut être configurée avec la fenêtre &quot;Edition des profils&quot;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1451"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1452"/>
         <source>File-&amp;Browser</source>
         <translation>Navigateur de &amp;Fichier</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1453"/>
-        <source>Toggle the File-Browser window</source>
-        <translation>Active/Désactive la fenêtre de navigation de fichiers</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1454"/>
+        <source>Toggle the File-Browser window</source>
+        <translation>Active/Désactive la fenêtre de navigation de fichiers</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1455"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the File-Browser window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the File-Browser window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Active/Désactive la fenêtre de navigation de fichiers&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Affiche le navigateur de fichiers s&apos;il est masqué et réciproquement.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1999"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2000"/>
         <source>View Profiles</source>
         <translation>Profils de visualisation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1999"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2000"/>
         <source>&amp;View Profiles...</source>
         <translation>Profils de &amp;Visualisation...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2002"/>
-        <source>Configure view profiles</source>
-        <translation>Configuration des profils de visualisation</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2003"/>
+        <source>Configure view profiles</source>
+        <translation>Configuration des profils de visualisation</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2004"/>
         <source>&lt;b&gt;View Profiles&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the view profiles. With this dialog you may set the visibility of the various windows for the predetermined view profiles.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Profils de Visualisation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure les modes de visualisation de l&apos;éditeur  (modes Edition/Débogage). Avec cet fenêtre de configuration, on peut sélectionner les sous-fenêtres actives par défaut pour chacun des mode de visualisation.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -48461,42 +48466,42 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; n&apos;est pas un fichier.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1847"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1848"/>
         <source>UI Previewer</source>
         <translation>Visionneur d&apos;UI</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1847"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1848"/>
         <source>&amp;UI Previewer...</source>
         <translation>Visionneur d&apos;&amp;UI...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1850"/>
-        <source>Start the UI Previewer</source>
-        <translation>Démarre le Visionneur d&apos;UI</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1851"/>
+        <source>Start the UI Previewer</source>
+        <translation>Démarre le Visionneur d&apos;UI</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1852"/>
         <source>&lt;b&gt;UI Previewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start the UI Previewer.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Visulaiseur d&apos;UI&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Démarre le visualiseur d&apos;UI.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1858"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1859"/>
         <source>Translations Previewer</source>
         <translation>Visionneur de traductions</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1858"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1859"/>
         <source>&amp;Translations Previewer...</source>
         <translation>Visionneur de &amp;Traductions...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1861"/>
-        <source>Start the Translations Previewer</source>
-        <translation>Démarre le visionneur de traductions</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1862"/>
+        <source>Start the Translations Previewer</source>
+        <translation>Démarre le visionneur de traductions</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1863"/>
         <source>&lt;b&gt;Translations Previewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start the Translations Previewer.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Visionneur de traductions&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Démarre le visionneur de traductions.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -48511,67 +48516,67 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Impossible de démarrer le visionneur de traductions.&lt;br&gt;Assurez-vous qu&apos;il est bien ici &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1410"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1411"/>
         <source>Shell</source>
         <translation>Shell</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1410"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1411"/>
         <source>&amp;Shell</source>
         <translation>&amp;Shell</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1412"/>
-        <source>Toggle the Shell window</source>
-        <translation>Affiche/Masque la fenêtre Shell</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1413"/>
+        <source>Toggle the Shell window</source>
+        <translation>Affiche/Masque la fenêtre Shell</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1414"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the Shell window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Shell window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Affiche/Masque la fenêtre Shell&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Afficher la fenêtre Shell si elle est masquée et réciproquement.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1977"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1978"/>
         <source>Reload APIs</source>
         <translation>Recharger les APIs</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1977"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1978"/>
         <source>Reload &amp;APIs</source>
         <translation>Recharger les &amp;APIs</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1979"/>
-        <source>Reload the API information</source>
-        <translation>Recharger les informations des API</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1980"/>
+        <source>Reload the API information</source>
+        <translation>Recharger les informations des API</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1981"/>
         <source>&lt;b&gt;Reload APIs&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reload the API information.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Recharger les APIs&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Recharger les informations des API.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1492"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1493"/>
         <source>Task-Viewer</source>
         <translation>Visualisueur de tâches</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1492"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1493"/>
         <source>T&amp;ask-Viewer</source>
         <translation>Gestionnaire de t&amp;aches</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1494"/>
-        <source>Toggle the Task-Viewer window</source>
-        <translation>Afficher/Masquer la fenêtre des tâches</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1495"/>
+        <source>Toggle the Task-Viewer window</source>
+        <translation>Afficher/Masquer la fenêtre des tâches</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1496"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the Task-Viewer window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Task-Viewer window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Afficher/Masque la fenêtre des tâches&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Afficher la fenêtre des tâches si elle est masquée et réciproquement..&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5264"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5265"/>
         <source>Save tasks</source>
         <translation>Enregistrement des tâches</translation>
     </message>
@@ -48581,7 +48586,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Impossible d&apos;enregistrer le fichier de tâches &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5286"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5287"/>
         <source>Read tasks</source>
         <translation>Lecture des tâches</translation>
     </message>
@@ -48601,7 +48606,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Documentation Python&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Affiche la documentation Python. Si aucun répertoire de documentation n&apos;est configuré, le répertoire de documentation est supposé etre le répertoire doc du répertoire contenant l&apos;executable Python sousWindows et &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt; sous Unix. Définir la variable d&apos;environnement PYTHONDOCDIR pour ne pas en tenir compte. &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4287"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4288"/>
         <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source>
         <translation>Aucun visualiseur personalisé n&apos;est sélectionné. Prière d&apos;en spécifier un dans les préférences.</translation>
     </message>
@@ -48611,7 +48616,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Impossible de démarrer le visualiseur personalisé.&lt;br&gt;Assurez-vous qu&apos;il est bien ici &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4880"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4881"/>
         <source>Documentation Missing</source>
         <translation>Documentation Manquante</translation>
     </message>
@@ -48621,27 +48626,27 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Impossible de trouver le point racine &quot;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&quot; de la documentation.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2815"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2816"/>
         <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source>
         <translation>L&apos;adresse mail ou l&apos;adresse du serveur mail est vide. Veuillez configurer vos paramètres mails dans la fenêtre des Préférences.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1512"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1513"/>
         <source>Template-Viewer</source>
         <translation>Gestionnaire de gabarits</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1514"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1515"/>
         <source>Toggle the Template-Viewer window</source>
         <translation>Active/Désactive la fenêtre de gabarits</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1516"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1517"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the Template-Viewer window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Template-Viewer window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Afficher/Masquer la fenêtre de gabarits&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Affiche la fenêtre de gabarits si elle est masquée, et réciproquement&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1360"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1361"/>
         <source>Alt+Shift+P</source>
         <translation>Alt+Shift+P</translation>
     </message>
@@ -48651,203 +48656,203 @@
         <translation type="obsolete">Activer le navigateur de débogage</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1401"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1402"/>
         <source>Alt+Shift+D</source>
         <translation>Alt+Shift+D</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1422"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1423"/>
         <source>Activate Shell</source>
         <translation>Activer le Shell</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1422"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1423"/>
         <source>Alt+Shift+S</source>
         <translation>Alt+Shift+S</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1463"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1464"/>
         <source>Activate File-Browser</source>
         <translation>Activer le navigateur de fichiers</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1463"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1464"/>
         <source>Alt+Shift+F</source>
         <translation>Alt+Shift+F</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1483"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1484"/>
         <source>Activate Log-Viewer</source>
         <translation>Activer le gestionnaire de log</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1503"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1504"/>
         <source>Activate Task-Viewer</source>
         <translation>Activer le gestionnaire de tâches</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1503"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1504"/>
         <source>Alt+Shift+T</source>
         <translation>Alt+Shift+T</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1524"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1525"/>
         <source>Activate Template-Viewer</source>
         <translation>Activer le gestionnaire de gabarits</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1381"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1382"/>
         <source>Alt+Shift+M</source>
         <translation>Alt+Shift+M</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2061"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2062"/>
         <source>Activate current editor</source>
         <translation>Activer l&apos;éditeur courant</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2061"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2062"/>
         <source>Alt+Shift+E</source>
         <translation>Alt+Shift+E</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2070"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2071"/>
         <source>Ctrl+Alt+Tab</source>
         <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2078"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2079"/>
         <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source>
         <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1483"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1484"/>
         <source>Alt+Shift+G</source>
         <translation>Alt+Shift+G</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1814"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1815"/>
         <source>Qt-Designer 4</source>
         <translation>Qt-Designer 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1834"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1835"/>
         <source>Qt-Linguist 4</source>
         <translation>Qt-Linguist 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1817"/>
-        <source>Start Qt-Designer 4</source>
-        <translation>Lancer Qt-Designer 4</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1818"/>
+        <source>Start Qt-Designer 4</source>
+        <translation>Lancer Qt-Designer 4</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1819"/>
         <source>&lt;b&gt;Qt-Designer 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start Qt-Designer 4.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Qt-Designer 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Lancer Qt-Designer 4.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1837"/>
-        <source>Start Qt-Linguist 4</source>
-        <translation>Lancer Qt-Linguist 4</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1838"/>
+        <source>Start Qt-Linguist 4</source>
+        <translation>Lancer Qt-Linguist 4</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1839"/>
         <source>&lt;b&gt;Qt-Linguist 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start Qt-Linguist 4.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Qt-Linguist 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Lance Qt-Linguist 4.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2157"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2158"/>
         <source>Qt4 Documentation</source>
         <translation>Documentation Qt4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2157"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2158"/>
         <source>Qt&amp;4 Documentation</source>
         <translation>Documentation Qt&amp;4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2159"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2160"/>
         <source>Open Qt4 Documentation</source>
         <translation>Lance la Documentation Qt4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2221"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2222"/>
         <source>Eric API Documentation</source>
         <translation>Documentation pour les API Eric</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2221"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2222"/>
         <source>&amp;Eric API Documentation</source>
         <translation>Documentation pour les API &amp;Eric</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2223"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2224"/>
         <source>Open Eric API Documentation</source>
         <translation>Ouvre la documentation sur les APIs Eric</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4318"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4319"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start the help viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;hh&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Impossible de démarrer le visualiseur d&apos;aide.&lt;br&gt;Assurez-vous qu&apos;il est bien ici &lt;b&gt;hh&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="467"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="468"/>
         <source>Registering Objects...</source>
         <translation>Enregistrement des objets...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1349"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1350"/>
         <source>Project-Viewer</source>
         <translation>Gestionnaire de projet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1390"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1391"/>
         <source>Debug-Viewer</source>
         <translation>Gestionnaire de débogage</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1286"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1287"/>
         <source>Ctrl+Q</source>
         <comment>File|Quit</comment>
         <translation>Ctrl+Q</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1349"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1350"/>
         <source>&amp;Project-Viewer</source>
         <translation>Gestionnaire de &amp;projet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1351"/>
-        <source>Toggle the Project-Viewer window</source>
-        <translation>Active/désactive la fenêtre de projet</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1352"/>
+        <source>Toggle the Project-Viewer window</source>
+        <translation>Active/désactive la fenêtre de projet</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1353"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the Project-Viewer window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Project-Viewer window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Active/Désactive la fenêtre de projet&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Affiche la fenêtre de projet si elle est masqué. La ferme si elle est ouverte.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1360"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1361"/>
         <source>Activate Project-Viewer</source>
         <translation>Activer le gestionnaire de projets</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1645"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1646"/>
         <source>Shift+F1</source>
         <translation>Shift+F1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1662"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1663"/>
         <source>F1</source>
         <translation>F1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1697"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1698"/>
         <source>Check for Updates</source>
         <translation>Rechercher des mises à jour</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1695"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1696"/>
         <source>Check for &amp;Updates...</source>
         <translation>Rechercher des &amp;mises à jour...</translation>
     </message>
@@ -48862,47 +48867,47 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Documentation Qt&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Affiche la documentation Qt. Suivant vos réglages, ceci va afficher l&apos;aide dans le visualiseur interne d&apos;Eric , ou lancer un navigateur web ou Qt Assistant. &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2160"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2161"/>
         <source>&lt;b&gt;Qt4 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Qt4 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Documentation Qt4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Affiche la documentation Qt4. Suivant vos réglages, ceci va afficher l&apos;aide dans le visualiseur interne d&apos;Eric , ou lancer un navigateur web ou Qt Assistant. &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2169"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2170"/>
         <source>PyQt4 Documentation</source>
         <translation> Documentation PyQt4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2169"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2170"/>
         <source>P&amp;yQt4 Documentation</source>
         <translation>Documentation P&amp;yQt4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2171"/>
-        <source>Open PyQt4 Documentation</source>
-        <translation>Lance la documentation PyQt4</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2172"/>
+        <source>Open PyQt4 Documentation</source>
+        <translation>Lance la documentation PyQt4</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2173"/>
         <source>&lt;b&gt;PyQt4 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PyQt4 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Documentation Qt4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Affiche la documentation Qt4. Suivant vos réglages, ceci va afficher l&apos;aide dans le visualiseur interne d&apos;Eric , ou lancer un navigateur web ou Qt Assistant. &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2310"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2311"/>
         <source>Select Tool Group</source>
         <translation>Sélection d&apos;un groupe d&apos;outils</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2316"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2317"/>
         <source>Se&amp;ttings</source>
         <translation>&amp;Configuration</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2435"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2436"/>
         <source>Profiles</source>
         <translation>Profils</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3172"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3173"/>
         <source>&amp;Builtin Tools</source>
         <translation>Outils &amp;internes</translation>
     </message>
@@ -48919,12 +48924,12 @@
         <translation type="obsolete">Le processus &apos;%1&apos; s&apos;est terminé.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4865"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4866"/>
         <source>Documentation</source>
         <translation>Documentation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4774"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4775"/>
         <source>&lt;p&gt;The PyQt4 documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;L&apos;emplacement de la documentation PyQt4 n&apos;a pas été configuré.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -48939,7 +48944,7 @@
         <translation type="obsolete">fichier de raccourcis eric4 (*.e4k);;fichier de raccourcis eric3 (*.e3k *.e3kz)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5775"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5776"/>
         <source>Error during updates check</source>
         <translation>Erreur durant la recherche de mises à jour</translation>
     </message>
@@ -48949,7 +48954,7 @@
         <translation type="obsolete">L&apos;utilisation d&apos;un proxy a été activée, mais aucun proxy n&apos;est configuré.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5762"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5763"/>
         <source>Update available</source>
         <translation>Mise à jour disponible</translation>
     </message>
@@ -48974,7 +48979,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Documentation de l&apos;API Eric&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Affiche la do. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric4 installation directory.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2764"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2765"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version Numbers&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt;Numéros de version&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</translation>
     </message>
@@ -49019,22 +49024,22 @@
         <translation type="obsolete">&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5809"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5810"/>
         <source>&lt;/table&gt;</source>
         <translation>&lt;/table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4966"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4967"/>
         <source>Open Browser</source>
         <translation type="unfinished">Ouverture du navigateur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4966"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4967"/>
         <source>Could not start a web browser</source>
         <translation type="unfinished">Impossible de lancer le navigateur web</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="595"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="596"/>
         <source>Loading Style Sheet</source>
         <translation>Chargement d&apos;une feuille de style</translation>
     </message>
@@ -49044,22 +49049,22 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Impossible de lire la feuile de style Qt &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Raison: %2&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3121"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3122"/>
         <source>Configure Tool Groups ...</source>
         <translation>Configuration des groupes d&apos;outils...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3124"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3125"/>
         <source>Configure current Tool Group ...</source>
         <translation>Configuration du groupe d&apos;outils courant...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1990"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1991"/>
         <source>Show external tools</source>
         <translation>Afficher les outils externes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1987"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1988"/>
         <source>Show external &amp;tools</source>
         <translation>Afficher les &amp;outils externes</translation>
     </message>
@@ -49069,7 +49074,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Afficher les outils externes&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Ouvre une fenêtre permettant de connaitre les chemins et versions des outils externes utilisés par eric4&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5634"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5635"/>
         <source>&amp;Cancel</source>
         <translation>&amp;Annuler</translation>
     </message>
@@ -49079,12 +49084,12 @@
         <translation type="obsolete">Connexion à l&apos;hote %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5775"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5776"/>
         <source>Could not perform updates check.</source>
         <translation>Impossible de vérifier les mises à jour.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5849"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5850"/>
         <source>First time usage</source>
         <translation>Première utilisation</translation>
     </message>
@@ -49099,87 +49104,87 @@
         <translation>Initialisation du gestionnaire de plugins...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2351"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2352"/>
         <source>P&amp;lugins</source>
         <translation>P&amp;lugins</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2436"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2437"/>
         <source>Plugins</source>
         <translation>Plugins</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2094"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2095"/>
         <source>Plugin Infos</source>
         <translation>Infos Plugins</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2097"/>
-        <source>Show Plugin Infos</source>
-        <translation>Affiche les infos sur les plugins</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2098"/>
+        <source>Show Plugin Infos</source>
+        <translation>Affiche les infos sur les plugins</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2099"/>
         <source>&lt;b&gt;Plugin Infos...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Infos Plugins...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Affiche une fenêtre donnant des informations sur les plugins chargés.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2094"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2095"/>
         <source>&amp;Plugin Infos...</source>
         <translation>Infos &amp;Plugins...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3180"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3181"/>
         <source>&amp;Plugin Tools</source>
         <translation>Outils &amp;plugins</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2120"/>
-        <source>Uninstall Plugin</source>
-        <translation>Désinstaller un plugin</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2117"/>
-        <source>&amp;Uninstall Plugin...</source>
-        <translation>&amp;Désinstaller un plugin...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2121"/>
+        <source>Uninstall Plugin</source>
+        <translation>Désinstaller un plugin</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2118"/>
+        <source>&amp;Uninstall Plugin...</source>
+        <translation>&amp;Désinstaller un plugin...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2122"/>
         <source>&lt;b&gt;Uninstall Plugin...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to uninstall a plugin.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Désinstaller un plugin...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Ouvre une fenêtre pour désinstaller un plugin.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="524"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="525"/>
         <source>Activating Plugins...</source>
         <translation>Activation des plugins...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2300"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2301"/>
         <source>Wi&amp;zards</source>
         <translation>As&amp;sistants</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3333"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3334"/>
         <source>&amp;Show all</source>
         <translation>Tout &amp;afficher</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3335"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3336"/>
         <source>&amp;Hide all</source>
         <translation>Tout &amp;masquer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1705"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1706"/>
         <source>Show downloadable versions</source>
         <translation>Afficher les versions téléchargeables</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1705"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1706"/>
         <source>Show &amp;downloadable versions...</source>
         <translation>Afficher les versions &amp;téléchargeables...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1708"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1709"/>
         <source>Show the versions available for download</source>
         <translation>Affiche les versions disponibles pour le téléchargement</translation>
     </message>
@@ -49199,7 +49204,7 @@
         <translation type="obsolete">Impossible de télécharger le fichier de versions.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5796"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5797"/>
         <source>&lt;h3&gt;Available versions&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt;Versions disponibles&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</translation>
     </message>
@@ -49209,52 +49214,52 @@
         <translation type="obsolete">&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;%3&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2128"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2129"/>
         <source>Plugin Repository</source>
         <translation>Référentiel de plugins</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2128"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2129"/>
         <source>Plugin &amp;Repository...</source>
         <translation>&amp;Référentiel de plugins...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2131"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2132"/>
         <source>Show Plugins available for download</source>
         <translation>Affiche les plugins disponibles au téléchargement</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2133"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2134"/>
         <source>&lt;b&gt;Plugin Repository...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Référentiel de plugins...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Affiche une fenêtre donnant la liste des plugins disponibles sur internet.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2109"/>
-        <source>Install Plugins</source>
-        <translation>Installation de plugins</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2106"/>
-        <source>&amp;Install Plugins...</source>
-        <translation>&amp;Installation de plugins...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2110"/>
+        <source>Install Plugins</source>
+        <translation>Installation de plugins</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2107"/>
+        <source>&amp;Install Plugins...</source>
+        <translation>&amp;Installation de plugins...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2111"/>
         <source>&lt;b&gt;Install Plugins...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to install or update plugins.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Installation de plugins...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Ouvre une fenêtre pour installer ou mettre à jour des plugins.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1909"/>
-        <source>Mini Editor</source>
-        <translation>Mini-éditeur</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1905"/>
-        <source>Mini &amp;Editor...</source>
-        <translation>Mini édit&amp;eur...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1910"/>
+        <source>Mini Editor</source>
+        <translation>Mini-éditeur</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1906"/>
+        <source>Mini &amp;Editor...</source>
+        <translation>Mini édit&amp;eur...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1911"/>
         <source>&lt;b&gt;Mini Editor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog with a simplified editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Mini Editeur&lt;/b&gt;&lt;p&gt;ouvre une fenêtre avec un éditeur simplifié.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -49299,67 +49304,67 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Qt-Linguist 3&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Lance Qt-Linguist 3.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1814"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1815"/>
         <source>&amp;Designer 4...</source>
         <translation>&amp;Designer 4...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1834"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1835"/>
         <source>&amp;Linguist 4...</source>
         <translation>&amp;Linguist 4...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2012"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2013"/>
         <source>Toolbars</source>
         <translation>Barres d&apos;outils</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2012"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2013"/>
         <source>Tool&amp;bars...</source>
         <translation>&amp;Barres d&apos;outils...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2015"/>
-        <source>Configure toolbars</source>
-        <translation>Configuration des barres d&apos;outils</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2016"/>
+        <source>Configure toolbars</source>
+        <translation>Configuration des barres d&apos;outils</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2017"/>
         <source>&lt;b&gt;Toolbars&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the toolbars. With this dialog you may change the actions shown on the various toolbars and define your own toolbars.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Barres d&apos;outils&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configuration des barres d&apos;outils. Avec cette fenêtre vous pouvez modifier les actions des différentes barres affichées et créer  vos propres barres d&apos;outils&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="531"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="532"/>
         <source>Restoring Toolbarmanager...</source>
         <translation>Restauration des barres d&apos;outils...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1369"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1370"/>
         <source>Multiproject-Viewer</source>
         <translation>Gestionnaire de multi-projets</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1369"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1370"/>
         <source>&amp;Multiproject-Viewer</source>
         <translation>Gestionnaire de &amp;multi-projet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1372"/>
-        <source>Toggle the Multiproject-Viewer window</source>
-        <translation>Active/désactive le gestionnaire de multi-projet</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1373"/>
+        <source>Toggle the Multiproject-Viewer window</source>
+        <translation>Active/désactive le gestionnaire de multi-projet</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1374"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the Multiproject-Viewer window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Multiproject-Viewer window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Active/Désactive le gestionnaire de multi-projet&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Affiche le gestionnaire de multi-projet s&apos;il est masqué. Le ferme s&apos;il est ouvert.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1381"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1382"/>
         <source>Activate Multiproject-Viewer</source>
         <translation>Active le gestionnaire de multi-projet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1512"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1513"/>
         <source>Temp&amp;late-Viewer</source>
         <translation>Gestionnaire de &amp;gabarits</translation>
     </message>
@@ -49369,7 +49374,7 @@
         <translation type="obsolete">Outils externes/%1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4476"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4477"/>
         <source>External Tools</source>
         <translation>Outils externes</translation>
     </message>
@@ -49404,7 +49409,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Le répertoire de documentation PyKDE4 n&apos;a pas été configuré.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5301"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5302"/>
         <source>Save session</source>
         <translation>Enregistrer la session</translation>
     </message>
@@ -49414,7 +49419,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Impossible d&apos;écrire le fichier de session &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5324"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5325"/>
         <source>Read session</source>
         <translation>Chargement de session</translation>
     </message>
@@ -49429,12 +49434,12 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Format non reconnu pour le fichier de session &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2584"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2585"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors encoding.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Cette partie de la barre d&apos;état affiche l&apos;encodage des éditeurs.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2598"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2599"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays an indication of the current editors files writability.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Cette partie de la barre d&apos;état affiche les droits d&apos;écriture des fichiers en cours.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -49444,7 +49449,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Connexion au proxy &apos;%1&apos; en utilisant:&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5824"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5825"/>
         <source>SSL Errors</source>
         <translation>Erreurs SSL</translation>
     </message>
@@ -49454,302 +49459,302 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Erreurs SSL:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Voulez-vous ignorer ces erreurs ?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1728"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1729"/>
         <source>Request Feature</source>
         <translation>Suggestion d&apos;amélioration</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1728"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1729"/>
         <source>Request &amp;Feature...</source>
         <translation>Suggestion d&apos;&amp;amélioration...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1730"/>
-        <source>Send a feature request</source>
-        <translation>Envoyer une suggestion d&apos;amélioration</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1731"/>
+        <source>Send a feature request</source>
+        <translation>Envoyer une suggestion d&apos;amélioration</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1732"/>
         <source>&lt;b&gt;Request Feature...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to send a feature request.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Demande d&apos;amélioration...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Ouvre une fenêtre permettant d&apos;envoyer une demande d&apos;amélioration.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2577"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2578"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors language.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Cette zone de la barre d&apos;état affiche le langage de l&apos;éditeur actif.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2607"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2608"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the name of the file of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Cette zone de la barre d&apos;état affiche le nom de fichier de l&apos;éditeur actif.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2614"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2615"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the line number of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Cette zone de la barre d&apos;état affiche le numéro de ligne de l&apos;éditeur actif.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2621"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2622"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the cursor position of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Cette zone de la barre d&apos;état affiche la position du curseur.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1431"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1432"/>
         <source>Terminal</source>
         <translation>Terminal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1533"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1534"/>
         <source>Vertical Toolbox</source>
         <translation>Barre verticale</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1544"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1545"/>
         <source>Horizontal Toolbox</source>
         <translation>Barre horizontale</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1431"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1432"/>
         <source>Te&amp;rminal</source>
         <translation>Te&amp;rminal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1433"/>
-        <source>Toggle the Terminal window</source>
-        <translation>Afficher/Masque la fenêtre Terminal</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1434"/>
+        <source>Toggle the Terminal window</source>
+        <translation>Afficher/Masque la fenêtre Terminal</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1435"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the Terminal window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Terminal window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Affiche/Masque la fenêtre Terminal&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Affiche ou masque la fenêtre Terminal, selon.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1442"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1443"/>
         <source>Activate Terminal</source>
         <translation>Activer le Terminal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1442"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1443"/>
         <source>Alt+Shift+R</source>
         <translation>Alt+Shift+R</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1524"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1525"/>
         <source>Alt+Shift+A</source>
         <translation>Alt+Shift+A</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1533"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1534"/>
         <source>&amp;Vertical Toolbox</source>
         <translation>Barre &amp;verticale</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1535"/>
-        <source>Toggle the Vertical Toolbox window</source>
-        <translation>Afficher/Masquer la barre d&apos;outils verticale</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1536"/>
+        <source>Toggle the Vertical Toolbox window</source>
+        <translation>Afficher/Masquer la barre d&apos;outils verticale</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1537"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the Vertical Toolbox window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Vertical Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Afficher/Masquer la barre d&apos;outils verticale&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Affiche ou masque la barre d&apos;outils verticale, selon.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1544"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1545"/>
         <source>&amp;Horizontal Toolbox</source>
         <translation>Barre &amp;horizontale</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1547"/>
-        <source>Toggle the Horizontal Toolbox window</source>
-        <translation>Afficher/Masquer la barre d&apos;outils horizontale</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1548"/>
+        <source>Toggle the Horizontal Toolbox window</source>
+        <translation>Afficher/Masquer la barre d&apos;outils horizontale</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1549"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the Horizontal Toolbox window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Horizontal Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Afficher/Masquer la barre d&apos;outils horizontale&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Affiche ou masque la barre d&apos;outils horizontale, selon.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3089"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3090"/>
         <source>Restart application</source>
         <translation>Redémarrage de l&apos;application</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3089"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3090"/>
         <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source>
         <translation>L&apos;application a bersoin d&apos;être relancée. Relancer maintenant ?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2360"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2361"/>
         <source>Configure...</source>
         <translation>Configuration...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2591"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2592"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors eol setting.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Cette zone de la barre d&apos;état affiche le type de fin de lignes utilisé pour les éditeurs.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2086"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2087"/>
         <source>Switch between tabs</source>
         <translation>Intervertir les onglets</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2086"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2087"/>
         <source>Ctrl+1</source>
         <translation>Ctrl+1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1954"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1955"/>
         <source>Export Preferences</source>
         <translation>Exporte les préférences</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1954"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1955"/>
         <source>E&amp;xport Preferences...</source>
         <translation>E&amp;xporter les préférences...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1957"/>
-        <source>Export the current configuration</source>
-        <translation>Exporte la configuration courante</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1958"/>
+        <source>Export the current configuration</source>
+        <translation>Exporte la configuration courante</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1959"/>
         <source>&lt;b&gt;Export Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export the current configuration to a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Exporter les préférences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export la configuration courante dans un fichier.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1965"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1966"/>
         <source>Import Preferences</source>
         <translation>Importe les préférences</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1965"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1966"/>
         <source>I&amp;mport Preferences...</source>
         <translation>I&amp;mporter les préférences...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1968"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1969"/>
         <source>Import a previously exported configuration</source>
         <translation>Importe les préférences d&apos;un fichier précédemment exporté</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1970"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1971"/>
         <source>&lt;b&gt;Import Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Import a previously exported configuration.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Importer les préférences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Importe les préférences d&apos;un fichier précédemment exporté.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2070"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2071"/>
         <source>Show next</source>
         <translation>Afficher le suivant</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2078"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2079"/>
         <source>Show previous</source>
         <translation>Afficher le précédent</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1556"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1557"/>
         <source>Left Sidebar</source>
         <translation>Barre latérale de gauche</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1556"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1557"/>
         <source>&amp;Left Sidebar</source>
         <translation>Barre latérale de &amp;gauche</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1558"/>
-        <source>Toggle the left sidebar window</source>
-        <translation>Affiche/Masque la barre latérale de gauche</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1559"/>
+        <source>Toggle the left sidebar window</source>
+        <translation>Affiche/Masque la barre latérale de gauche</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1560"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the left sidebar window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the left sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Affiche/masque la barre latérale de gauche&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Affiche ou maque la barre latérale de gauche.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1567"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1568"/>
         <source>Bottom Sidebar</source>
         <translation>Barre du bas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1567"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1568"/>
         <source>&amp;Bottom Sidebar</source>
         <translation>&amp;Barre du bas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1570"/>
-        <source>Toggle the bottom sidebar window</source>
-        <translation>Affiche/Masque la barre du bas</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1571"/>
+        <source>Toggle the bottom sidebar window</source>
+        <translation>Affiche/Masque la barre du bas</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1572"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the bottom sidebar window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the bottom sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;A/ffiche/Masque la barre du bas&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Affiche ou masque la barre du bas&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1390"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1391"/>
         <source>&amp;Debug-Viewer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1392"/>
-        <source>Toggle the Debug-Viewer window</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1393"/>
+        <source>Toggle the Debug-Viewer window</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1394"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the Debug-Viewer window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Debug-Viewer window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1401"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1402"/>
         <source>Activate Debug-Viewer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1893"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1894"/>
         <source>SQL Browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1893"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1894"/>
         <source>SQL &amp;Browser...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1897"/>
-        <source>Browse a SQL database</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1898"/>
+        <source>Browse a SQL database</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1899"/>
         <source>&lt;b&gt;SQL Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Browse a SQL database.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2868"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2869"/>
         <source>Error log found</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2868"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2869"/>
         <source>An error log file was found. What should be done with it?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2881"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2882"/>
         <source>Send Bug Email</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2884"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2885"/>
         <source>Ignore and Delete</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2887"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2888"/>
         <source>Ignore but Keep</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -49759,470 +49764,470 @@
         <translation type="obsolete">Navigateur Web</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1929"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1930"/>
         <source>Icon Editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1929"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1930"/>
         <source>&amp;Icon Editor...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4239"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4240"/>
         <source>Qt 3 support</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2242"/>
+        <source>&lt;b&gt;PySide Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PySide Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4866"/>
+        <source>&lt;p&gt;The PySide documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2239"/>
+        <source>PySide Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2239"/>
+        <source>Py&amp;Side Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2241"/>
-        <source>&lt;b&gt;PySide Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PySide Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4865"/>
-        <source>&lt;p&gt;The PySide documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2238"/>
-        <source>PySide Documentation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2238"/>
-        <source>Py&amp;Side Documentation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2240"/>
         <source>Open PySide Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="595"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="596"/>
         <source>&lt;p&gt;The Qt Style Sheet file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;br&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1258"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1259"/>
         <source>{0} - Passive Mode</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1263"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1264"/>
         <source>{0} - {1} - Passive Mode</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1266"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1267"/>
         <source>{0} - {1} - {2} - Passive Mode</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1668"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1669"/>
         <source>&lt;b&gt;Helpviewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the eric5 web browser. This window will show HTML help files and help from Qt help collections. It has the capability to navigate to links, set bookmarks, print the displayed help and some more features. You may use it to browse the internet as well&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If called with a word selected, this word is search in the Qt help collection.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1698"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1699"/>
         <source>&lt;b&gt;Check for Updates...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Checks the internet for updates of eric5.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Rechercher des mises à jour...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Recherche des mises à jour pour eric4 sur internet.&lt;/p&gt; {5.?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1710"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1711"/>
         <source>&lt;b&gt;Show downloadable versions...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the eric5 versions available for download from the internet.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Affiche les versions téléchargeables...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Affiche les versions d&apos;eric4 disponibles sur internet.&lt;/p&gt; {5 ?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1921"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1922"/>
         <source>Start the eric5 Web Browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1933"/>
-        <source>Start the eric5 Icon Editor</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1934"/>
+        <source>Start the eric5 Icon Editor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1935"/>
         <source>&lt;b&gt;Icon Editor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Starts the eric5 Icon Editor for editing simple icons.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1991"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1992"/>
         <source>&lt;b&gt;Show external tools&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to show the path and versions of all extenal tools used by eric5.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Afficher les outils externes&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Ouvre une fenêtre permettant de connaitre les chemins et versions des outils externes utilisés par eric4&lt;/p&gt; {5.?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2224"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2225"/>
         <source>&lt;b&gt;Eric API Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Eric API documentation. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric5 installation directory.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Documentation de l&apos;API Eric&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Affiche la do. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric4 installation directory.&lt;/p&gt; {5 ?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2678"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2679"/>
         <source>External Tools/{0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4239"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4240"/>
         <source>Qt v.3 is not supported by eric5.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4395"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4396"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not exist or is zero length.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4159"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4160"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Designer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4216"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4217"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Linguist.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4260"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4261"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Assistant.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4299"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4300"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start custom viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4358"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4359"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start UI Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4403"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4404"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Translation Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4422"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4423"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start SQL Browser.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4470"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4471"/>
         <source>No tool entry found for external tool &apos;{0}&apos; in tool group &apos;{1}&apos;.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4476"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4477"/>
         <source>No toolgroup entry &apos;{0}&apos; found.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4512"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4513"/>
         <source>Starting process &apos;{0} {1}&apos;.
 </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4528"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4529"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start the tool entry &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4605"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4606"/>
         <source>Process &apos;{0}&apos; has exited.
 </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4880"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4881"/>
         <source>&lt;p&gt;The documentation starting point &quot;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&quot; could not be found.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5264"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5265"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5286"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5287"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5301"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5302"/>
         <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5324"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5325"/>
         <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5490"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5491"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5639"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5640"/>
         <source>Trying host {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5762"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5763"/>
         <source>The update to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; of eric5 is available at &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;. Would you like to get it?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5771"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5772"/>
         <source>Eric5 is up to date</source>
         <translation type="unfinished">Eric4 est à jour {5 ?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5771"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5772"/>
         <source>You are using the latest version of eric5</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5824"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5825"/>
         <source>&lt;p&gt;SSL Errors:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to ignore these errors?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5849"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5850"/>
         <source>eric5 has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source>
         <translation type="unfinished">eric4 n&apos;a pas encore été configuré. La fenêtre de configuration va être ouverte. {5 ?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1579"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1580"/>
         <source>Cooperation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1579"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1580"/>
         <source>&amp;Cooperation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1581"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1582"/>
         <source>Toggle the Cooperation window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1583"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1584"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the Cooperation window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Cooperation window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1591"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1592"/>
         <source>Activate Cooperation-Viewer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1591"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1592"/>
         <source>Alt+Shift+O</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1601"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1602"/>
         <source>Symbols</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1601"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1602"/>
         <source>&amp;Symbols</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1603"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1604"/>
         <source>Toggle the Symbols window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1605"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1606"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the Symbols window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Symbols window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1613"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1614"/>
         <source>Activate Symbols-Viewer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1613"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1614"/>
         <source>Alt+Shift+Y</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1623"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1624"/>
         <source>Numbers</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1623"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1624"/>
         <source>&amp;Numbers</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1625"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1626"/>
         <source>Toggle the Numbers window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1627"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1628"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the Numbers window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Numbers window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1635"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1636"/>
         <source>Activate Numbers-Viewer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1635"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1636"/>
         <source>Alt+Shift+B</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5143"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5144"/>
         <source>Keyboard shortcut file (*.e4k)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2185"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2186"/>
         <source>Python 3 Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2185"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2186"/>
         <source>Python &amp;3 Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2187"/>
-        <source>Open Python 3 Documentation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2188"/>
+        <source>Open Python 3 Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2189"/>
         <source>&lt;b&gt;Python 3 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this. &lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2200"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2201"/>
         <source>Python 2 Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2200"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2201"/>
         <source>Python &amp;2 Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2202"/>
-        <source>Open Python 2 Documentation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2203"/>
+        <source>Open Python 2 Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2204"/>
         <source>&lt;b&gt;Python 2 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 2 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 2 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the configured Python 2 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html/python-docs-html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON2DOCDIR in your environment to override this. &lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5689"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5690"/>
         <source>Error getting versions information</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5683"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5684"/>
         <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5689"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5690"/>
         <source>The versions information could not be downloaded for the last 7 days. Please go online and try again.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1917"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1918"/>
         <source>eric5 Web Browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1917"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1918"/>
         <source>eric5 &amp;Web Browser...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1922"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1923"/>
         <source>&lt;b&gt;eric5 Web Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Browse the Internet with the eric5 Web Browser.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="535"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="536"/>
         <source>Setting View Profile...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="539"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="540"/>
         <source>Reading Tasks...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="543"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="544"/>
         <source>Reading Templates...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="547"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="548"/>
         <source>Starting Debugger...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1302"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1303"/>
         <source>New Window</source>
         <translation type="unfinished">Nouvelle fenêtre</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1302"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1303"/>
         <source>New &amp;Window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1302"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1303"/>
         <source>Ctrl+Shift+N</source>
         <comment>File|New Window</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1307"/>
-        <source>Open a new eric5 instance</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1308"/>
+        <source>Open a new eric5 instance</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1309"/>
         <source>&lt;b&gt;New Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new instance of the eric5 IDE.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1766"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1767"/>
         <source>Unittest Rerun Failed</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1766"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1767"/>
         <source>Rerun Failed Tests...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1770"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1771"/>
         <source>Rerun failed tests of the last run</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1772"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1773"/>
         <source>&lt;b&gt;Rerun Failed Tests&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Rerun all tests that failed during the last unittest run.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>

eric ide

mercurial