i18n/eric5_ru.ts

changeset 2191
7c7251ce9497
parent 2190
abd65b78425e
child 2192
61b3849df76d
--- a/i18n/eric5_ru.ts	Sun Nov 04 16:55:20 2012 +0100
+++ b/i18n/eric5_ru.ts	Sun Nov 04 17:39:08 2012 +0100
@@ -4542,7 +4542,7 @@
 <context>
     <name>DebugUI</name>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1587"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1598"/>
         <source>Run Script</source>
         <translation>Выполнить сценарий</translation>
     </message>
@@ -4563,7 +4563,7 @@
 &lt;p&gt;Задайте аргументы и выполните сценарий без отладки. Если файл не был сохранён, изменения можно предварительно сохранить.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1600"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1611"/>
         <source>Run Project</source>
         <translation>Выполнить проект</translation>
     </message>
@@ -4668,7 +4668,7 @@
 &lt;p&gt;Задайте аргументы и запустите проект на профилирование. Если файлы проекта не были сохранёны, изменения можно предварительно сохранить.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1697"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1708"/>
         <source>Debug Script</source>
         <translation>Отладить сценарий</translation>
     </message>
@@ -4689,7 +4689,7 @@
 &lt;p&gt;Задайте аргументы командной строки и запустите сценарий на отладку. Если файл не был сохранён, изменения можно предварительно сохранить.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1710"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1721"/>
         <source>Debug Project</source>
         <translation>Отладить проект</translation>
     </message>
@@ -4873,68 +4873,68 @@
 &lt;p&gt;Стоит заметить, что все необработанные исключения перехватываются независимо от настроек фильтра.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="986"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="997"/>
         <source>The program being debugged contains an unspecified syntax error.</source>
         <translation>Отлаживаемая программа содержит неуказанную синтаксическую ошибку.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1009"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1020"/>
         <source>An unhandled exception occured. See the shell window for details.</source>
         <translation>Выброшено исключение, которое не было обработано программой.
 Более точная информация в окне консоли.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1092"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1103"/>
         <source>The program being debugged has terminated unexpectedly.</source>
         <translation>Отлаживаемая программа была неожиданно прервана.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1384"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1395"/>
         <source>Coverage of Project</source>
         <translation>Охват проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1374"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1385"/>
         <source>Coverage of Script</source>
         <translation>Охват сценария</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1600"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1611"/>
         <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source>
         <translation>Для текущего проекта не определён главный сценарий. Отмена</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1502"/>
+        <source>Profile of Project</source>
+        <translation>Профиль проекта</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1491"/>
-        <source>Profile of Project</source>
-        <translation>Профиль проекта</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1480"/>
         <source>Profile of Script</source>
         <translation>Профиль сценария</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1710"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1721"/>
         <source>There is no main script defined for the current project. No debugging possible.</source>
         <translation>Для текущего проекта не определён главный сценарий. Отладка невозможна.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1971"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1982"/>
         <source>Evaluate</source>
         <translation>Вычислить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1971"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1982"/>
         <source>Enter the statement to evaluate</source>
         <translation>Задайте выражение для вычисления</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="2000"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="2011"/>
         <source>Execute</source>
         <translation>Выполнить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="2000"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="2011"/>
         <source>Enter the statement to execute</source>
         <translation>Задайте выражение для выполнения</translation>
     </message>
@@ -5053,7 +5053,7 @@
         <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; завершился с кодом выхода {1}.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1058"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1069"/>
         <source>&lt;p&gt;The debugged program raised the exception &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&quot;&lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;&quot;&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Отлаживаемая программа выбросила исключение &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&quot;&lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;&quot;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -5063,12 +5063,12 @@
         <translation>&lt;p&gt;Программа завершилась с кодом выхода {0}.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1161"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1172"/>
         <source>Breakpoint Condition Error</source>
         <translation>Ошибка в условиях точки останова</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1161"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1172"/>
         <source>&lt;p&gt;The condition of the breakpoint &lt;b&gt;{0}, {1}&lt;/b&gt; contains a syntax error.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Условие точки останова &lt;b&gt;{0}, {1}&lt;/b&gt; содержит синтаксическую ошибку.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -5111,12 +5111,12 @@
         <translation>Отладка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1047"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1058"/>
         <source>&lt;p&gt;The debugged program raised the exception &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&quot;&lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;&quot;&lt;br&gt;File: &lt;b&gt;{2}&lt;/b&gt;, Line: &lt;b&gt;{3}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Break here?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Отлаживаемая программа выбросила исключение &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&quot;&lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;&quot;&lt;br&gt;Файл: &lt;b&gt;{2}&lt;/b&gt;, строка &lt;b&gt;{3}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Прервать выполнение в этом месте?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="992"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1003"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; contains the syntax error &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; at line &lt;b&gt;{2}&lt;/b&gt;, character &lt;b&gt;{3}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;В строке &lt;b&gt;{2}&lt;/b&gt;, символе &lt;b&gt;{3}&lt;/b&gt; файла &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; обнаружена синтаксическая ошибка &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -5141,27 +5141,27 @@
         <translation>&lt;b&gt;Вычислить&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Вычислить выражение в текущем контексте отлаживаемой программы. Результат будет отображен в окне интерпретатора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1192"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1203"/>
         <source>Watch Expression Error</source>
         <translation>Ошибка в выражении для отслеживания</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1192"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1203"/>
         <source>&lt;p&gt;The watch expression &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; contains a syntax error.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Выражение для отслеживания &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; содержит синтаксическую ошибку.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1219"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1230"/>
         <source>&lt;p&gt;A watch expression &apos;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&apos; already exists.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Выражение для отслеживания &apos;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&apos; уже существует.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1223"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1234"/>
         <source>&lt;p&gt;A watch expression &apos;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&apos; for the variable &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Выражение отслеживания &apos;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&apos; для переменной &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; уже существует.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1227"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1238"/>
         <source>Watch expression already exists</source>
         <translation>Выражение для отслеживания уже существует</translation>
     </message>
@@ -5198,17 +5198,22 @@
         <translation>Shift+F12</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="963"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="974"/>
         <source>The program has terminated with an exit status of {0}.
 </source>
         <translation>Программа завершилась с кодом выхода {0}.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="967"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="978"/>
         <source>&quot;{0}&quot; has terminated with an exit status of {1}.
 </source>
         <translation>{0} завершился с кодом выхода {1}.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="970"/>
+        <source>Program terminated</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>DebugViewer</name>
@@ -32331,242 +32336,242 @@
 <context>
     <name>ProjectFormsBrowser</name>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="67"/>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="68"/>
         <source>Forms</source>
         <translation>Формы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="69"/>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="70"/>
         <source>&lt;b&gt;Project Forms Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This allows to easily see all forms contained in the current project. Several actions can be executed via the context menu.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Обозреватель форм&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Позволяет легко обозревать формы, содержащиеся в текущем проекте. Некоторые действия над ними доступны посредством контекстного меню.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="122"/>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="123"/>
         <source>Compile form</source>
         <translation>Компилировать форму</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="271"/>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="272"/>
         <source>Compile all forms</source>
         <translation>Компилировать все формы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="199"/>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="200"/>
         <source>Open in Qt-Designer</source>
         <translation>Открыть в Дизайнере Qt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="240"/>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="241"/>
         <source>Remove from project</source>
         <translation>Удалить из проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="218"/>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="219"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Удалить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="278"/>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="279"/>
         <source>Add forms directory...</source>
         <translation>Добавить каталог с формами...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="633"/>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="649"/>
         <source>Form Compilation</source>
         <translation>Компиляция форм</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="620"/>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="627"/>
         <source>The compilation of the form file was successful.</source>
         <translation>Компиляция формы прошла успешно.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="633"/>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="649"/>
         <source>The compilation of the form file failed.</source>
         <translation>Компиляция формы не удалась.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="702"/>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="718"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation>Ошибка процесса генерации</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="790"/>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="806"/>
         <source>Compiling forms...</source>
         <translation>Компилирую формы...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="790"/>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="806"/>
         <source>Abort</source>
         <translation>Отмена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="82"/>
-        <source>Dialog</source>
-        <translation>Диалог</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="83"/>
+        <source>Dialog</source>
+        <translation>Диалог</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="84"/>
         <source>Widget</source>
         <translation>Элемент интерфейса</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="87"/>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="88"/>
         <source>Dialog with Buttons (Bottom)</source>
         <translation>Дталог с кнопками (снизу)</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="90"/>
+        <source>Dialog with Buttons (Right)</source>
+        <translation>Дталог с кнопками (справа)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="248"/>
+        <source>New form...</source>
+        <translation>Новая форма...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="282"/>
+        <source>Expand all directories</source>
+        <translation>Раскрыть все подкаталоги</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="284"/>
+        <source>Collapse all directories</source>
+        <translation>Скрыть все подкаталоги</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="529"/>
+        <source>New Form</source>
+        <translation>Новая форма</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="485"/>
+        <source>Select a form type:</source>
+        <translation>Выберите тип формы:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="202"/>
+        <source>Open in Editor</source>
+        <translation>Открыть в редакторе</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="142"/>
+        <source>Rename file</source>
+        <translation>Переименовать файл</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="209"/>
+        <source>Compile forms</source>
+        <translation>Компилировать формы</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="552"/>
+        <source>Delete forms</source>
+        <translation>Удалить формы</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="552"/>
+        <source>Do you really want to delete these forms from the project?</source>
+        <translation>Вы правда хотите удалить выбранные формы из проекта?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="529"/>
+        <source>&lt;p&gt;The new form file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;br&gt;Problem: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Файл с формой &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не может быть создан из-за следующей проблемы: {1}&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="119"/>
+        <source>Preview form</source>
+        <translation>Предпросмотр формы</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="205"/>
+        <source>Preview translations</source>
+        <translation>Предпросмотр переводов</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="639"/>
+        <source>&lt;p&gt;The compilation of the form file failed.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Компиляция формы не удалась по причине: {0}&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="718"/>
+        <source>Could not start {0}.&lt;br&gt;Ensure that it is in the search path.</source>
+        <translation>Невозможно запустить {0}.&lt;br&gt;Убедитесь, что он находится в пути поиска.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="277"/>
+        <source>Add forms...</source>
+        <translation>Добавить формы...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="85"/>
+        <source>Main Window</source>
+        <translation>Главное окно</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="89"/>
-        <source>Dialog with Buttons (Right)</source>
-        <translation>Дталог с кнопками (справа)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="247"/>
-        <source>New form...</source>
-        <translation>Новая форма...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="281"/>
-        <source>Expand all directories</source>
-        <translation>Раскрыть все подкаталоги</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="283"/>
-        <source>Collapse all directories</source>
-        <translation>Скрыть все подкаталоги</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="528"/>
-        <source>New Form</source>
-        <translation>Новая форма</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="484"/>
-        <source>Select a form type:</source>
-        <translation>Выберите тип формы:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="201"/>
-        <source>Open in Editor</source>
-        <translation>Открыть в редакторе</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="141"/>
-        <source>Rename file</source>
-        <translation>Переименовать файл</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="208"/>
-        <source>Compile forms</source>
-        <translation>Компилировать формы</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="551"/>
-        <source>Delete forms</source>
-        <translation>Удалить формы</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="551"/>
-        <source>Do you really want to delete these forms from the project?</source>
-        <translation>Вы правда хотите удалить выбранные формы из проекта?</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="528"/>
-        <source>&lt;p&gt;The new form file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;br&gt;Problem: {1}&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Файл с формой &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не может быть создан из-за следующей проблемы: {1}&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="118"/>
-        <source>Preview form</source>
-        <translation>Предпросмотр формы</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="204"/>
-        <source>Preview translations</source>
-        <translation>Предпросмотр переводов</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="627"/>
-        <source>&lt;p&gt;The compilation of the form file failed.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Компиляция формы не удалась по причине: {0}&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="702"/>
-        <source>Could not start {0}.&lt;br&gt;Ensure that it is in the search path.</source>
-        <translation>Невозможно запустить {0}.&lt;br&gt;Убедитесь, что он находится в пути поиска.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="276"/>
-        <source>Add forms...</source>
-        <translation>Добавить формы...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="84"/>
-        <source>Main Window</source>
-        <translation>Главное окно</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="88"/>
         <source>Dialog with Buttons (Bottom-Center)</source>
         <translation>Диалог с кнопками (снизу в центре)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="825"/>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="841"/>
         <source>Determining changed forms...</source>
         <translation>Определяю изменённые формы...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="852"/>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="868"/>
         <source>Compiling changed forms...</source>
         <translation>Компилирую изменённые формы...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="517"/>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="518"/>
         <source>The file already exists! Overwrite it?</source>
         <translation>Файл уже существует! Перезаписать?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="85"/>
-        <source>Dialog with Buttonbox (Bottom)</source>
-        <translation>Диалог с кнопками (снизу)</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="86"/>
+        <source>Dialog with Buttonbox (Bottom)</source>
+        <translation>Диалог с кнопками (снизу)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="87"/>
         <source>Dialog with Buttonbox (Right)</source>
         <translation>Диалог с кнопками (справа)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="131"/>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="132"/>
         <source>Generate Dialog Code...</source>
         <translation>Создать код для диалога...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="213"/>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="214"/>
         <source>Open</source>
         <translation>Открыть</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="498"/>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="499"/>
         <source>Qt User-Interface Files (*.ui);;All Files (*)</source>
         <translation>Файлы описания интерфейса Qt (*.ui);;Все файлы (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="286"/>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="287"/>
         <source>Configure...</source>
         <translation>Настроить...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="254"/>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="255"/>
         <source>Copy Path to Clipboard</source>
         <translation>Сопировать путь в буфер обмена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="90"/>
-        <source>Wizard</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="91"/>
+        <source>Wizard</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="92"/>
         <source>Wizard Page</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -33335,187 +33340,187 @@
 <context>
     <name>ProjectTranslationsBrowser</name>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="65"/>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="67"/>
         <source>Translations</source>
         <translation>Переводы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="67"/>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="69"/>
         <source>&lt;b&gt;Project Translations Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This allows to easily see all translations contained in the current project. Several actions can be executed via the context menu.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Обозреватель переводов&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Позволяет легко обозревать файлы переводов, содержащиеся в текущем проекте. Некоторые действия над ними доступны посредством контекстного меню.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="301"/>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="303"/>
         <source>Generate translations</source>
         <translation>Создать переводы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="308"/>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="310"/>
         <source>Generate translations (with obsolete)</source>
         <translation>Создать переводы (включая устаревшие)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="277"/>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="279"/>
         <source>Open in Qt-Linguist</source>
         <translation>Открыть в Qt-Linguist</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="320"/>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="322"/>
         <source>Release translations</source>
         <translation>Создать двоичные переводы (release)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="327"/>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="329"/>
         <source>Remove from project</source>
         <translation>Удалить из проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="330"/>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="332"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Удалить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="378"/>
-        <source>Add translation...</source>
-        <translation>Добавить перевод...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="737"/>
-        <source>Write temporary project file</source>
-        <translation>Запись временного файла проекта</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="841"/>
-        <source>Translation file generation</source>
-        <translation>Создание файлов перевода</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="836"/>
-        <source>The generation of the translation files (*.ts) was successful.</source>
-        <translation>Создание файлов перевода (*.ts) прошло успешно.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="841"/>
-        <source>The generation of the translation files (*.ts) has failed.</source>
-        <translation>Создание файлов перевода (*.ts) не удалось.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1055"/>
-        <source>Process Generation Error</source>
-        <translation>Ошибка процесса генерации</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="989"/>
-        <source>Translation file release</source>
-        <translation>Релиз файлов перевода</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="975"/>
-        <source>The release of the translation files (*.qm) was successful.</source>
-        <translation>Релиз файлов перевода (*.ts) прошёл успешно.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="989"/>
-        <source>The release of the translation files (*.qm) has failed.</source>
-        <translation>Релиз файлов перевода (*.ts) не удался.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="315"/>
-        <source>Open in Editor</source>
-        <translation>Открыть в редакторе</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="153"/>
-        <source>Generate translation</source>
-        <translation>Создать перевод</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="160"/>
-        <source>Generate translation (with obsolete)</source>
-        <translation>Создать перевод (включая устаревшие)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="360"/>
-        <source>Generate all translations</source>
-        <translation>Создать все переводы</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="366"/>
-        <source>Generate all translations (with obsolete)</source>
-        <translation>Создать все переводы (включая устаревшие)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="184"/>
-        <source>Release translation</source>
-        <translation>Создать двоичный перевод (release)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="372"/>
-        <source>Release all translations</source>
-        <translation>Создать все двоичные переводы (release)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="737"/>
-        <source>&lt;p&gt;The temporary project file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить временный файл проекта: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1055"/>
-        <source>&lt;p&gt;Could not start lrelease.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить lrelease.&lt;br&gt;Убедитесь, что он находится в &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="138"/>
-        <source>Preview translation</source>
-        <translation>Предпросмотр перевода</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="289"/>
-        <source>Preview translations</source>
-        <translation>Предпросмотр переводов</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="605"/>
-        <source>Delete translation files</source>
-        <translation>Удалить файлы переводов</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="605"/>
-        <source>Do you really want to delete these translation files from the project?</source>
-        <translation>Вы правда хотите удалить эти файлы переводов из проекта?</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="710"/>
-        <source>No translation files (*.ts) selected.</source>
-        <translation>Не выбрано ни одного файла переводов (*.ts).</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="926"/>
-        <source>Could not start {0}.&lt;br&gt;Ensure that it is in the search path.</source>
-        <translation>Невозможно запустить {0}.&lt;br&gt;Убедитесь, что он находится в пути поиска.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="349"/>
-        <source>Preview all translations</source>
-        <translation>Предпросмотр всех переводов</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="380"/>
+        <source>Add translation...</source>
+        <translation>Добавить перевод...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="739"/>
+        <source>Write temporary project file</source>
+        <translation>Запись временного файла проекта</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="850"/>
+        <source>Translation file generation</source>
+        <translation>Создание файлов перевода</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="845"/>
+        <source>The generation of the translation files (*.ts) was successful.</source>
+        <translation>Создание файлов перевода (*.ts) прошло успешно.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="850"/>
+        <source>The generation of the translation files (*.ts) has failed.</source>
+        <translation>Создание файлов перевода (*.ts) не удалось.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1071"/>
+        <source>Process Generation Error</source>
+        <translation>Ошибка процесса генерации</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1005"/>
+        <source>Translation file release</source>
+        <translation>Релиз файлов перевода</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="991"/>
+        <source>The release of the translation files (*.qm) was successful.</source>
+        <translation>Релиз файлов перевода (*.ts) прошёл успешно.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1005"/>
+        <source>The release of the translation files (*.qm) has failed.</source>
+        <translation>Релиз файлов перевода (*.ts) не удался.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="317"/>
+        <source>Open in Editor</source>
+        <translation>Открыть в редакторе</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="155"/>
+        <source>Generate translation</source>
+        <translation>Создать перевод</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="162"/>
+        <source>Generate translation (with obsolete)</source>
+        <translation>Создать перевод (включая устаревшие)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="362"/>
+        <source>Generate all translations</source>
+        <translation>Создать все переводы</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="368"/>
+        <source>Generate all translations (with obsolete)</source>
+        <translation>Создать все переводы (включая устаревшие)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="186"/>
+        <source>Release translation</source>
+        <translation>Создать двоичный перевод (release)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="374"/>
+        <source>Release all translations</source>
+        <translation>Создать все двоичные переводы (release)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="739"/>
+        <source>&lt;p&gt;The temporary project file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить временный файл проекта: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1071"/>
+        <source>&lt;p&gt;Could not start lrelease.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить lrelease.&lt;br&gt;Убедитесь, что он находится в &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="140"/>
+        <source>Preview translation</source>
+        <translation>Предпросмотр перевода</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="291"/>
+        <source>Preview translations</source>
+        <translation>Предпросмотр переводов</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="607"/>
+        <source>Delete translation files</source>
+        <translation>Удалить файлы переводов</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="607"/>
+        <source>Do you really want to delete these translation files from the project?</source>
+        <translation>Вы правда хотите удалить эти файлы переводов из проекта?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="712"/>
+        <source>No translation files (*.ts) selected.</source>
+        <translation>Не выбрано ни одного файла переводов (*.ts).</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="935"/>
+        <source>Could not start {0}.&lt;br&gt;Ensure that it is in the search path.</source>
+        <translation>Невозможно запустить {0}.&lt;br&gt;Убедитесь, что он находится в пути поиска.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="351"/>
+        <source>Preview all translations</source>
+        <translation>Предпросмотр всех переводов</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="382"/>
         <source>Add translation files...</source>
         <translation>Добавить файлы переводов...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="386"/>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="388"/>
         <source>Configure...</source>
         <translation>Настроить...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="353"/>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="355"/>
         <source>Extract messages</source>
         <translation>Выделить сообщения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="383"/>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="385"/>
         <source>Copy Path to Clipboard</source>
         <translation>Сопировать путь в буфер обмена</translation>
     </message>

eric ide

mercurial