i18n/eric5_de.ts

changeset 2191
7c7251ce9497
parent 2190
abd65b78425e
child 2192
61b3849df76d
--- a/i18n/eric5_de.ts	Sun Nov 04 16:55:20 2012 +0100
+++ b/i18n/eric5_de.ts	Sun Nov 04 17:39:08 2012 +0100
@@ -4390,7 +4390,7 @@
 <context>
     <name>DebugUI</name>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1587"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1598"/>
         <source>Run Script</source>
         <translation>Skript ausführen</translation>
     </message>
@@ -4405,7 +4405,7 @@
         <translation>Das aktuelle Skript ausführen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1600"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1611"/>
         <source>Run Project</source>
         <translation>Projekt ausführen</translation>
     </message>
@@ -4525,47 +4525,47 @@
         <translation>&lt;b&gt;Einzelanweisung ausführen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Führe eine einzelne Anweisung im aktuellen Kontext des debuggten Programmes aus.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="986"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="997"/>
         <source>The program being debugged contains an unspecified syntax error.</source>
         <translation>Das untersuchte Programm enthält einen unspezifizierten Syntaxfehler.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1009"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1020"/>
         <source>An unhandled exception occured. See the shell window for details.</source>
         <translation>Eine nicht abgefangene Ausnahme ist aufgetreten. Details finden Sie im Shell-Fenster.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1092"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1103"/>
         <source>The program being debugged has terminated unexpectedly.</source>
         <translation>Das untersuchte Programm wurde unerwartet beendet.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1710"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1721"/>
         <source>Debug Project</source>
         <translation>Projekt debuggen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1710"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1721"/>
         <source>There is no main script defined for the current project. No debugging possible.</source>
         <translation>Das aktuelle Projekt besitzt kein Hauptskript. Debuggen ist nicht möglich.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1971"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1982"/>
         <source>Evaluate</source>
         <translation>Auswerten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1971"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1982"/>
         <source>Enter the statement to evaluate</source>
         <translation>Gebe die auszuwertende Anweisung ein</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="2000"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="2011"/>
         <source>Execute</source>
         <translation>Einzelanweisung ausführen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="2000"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="2011"/>
         <source>Enter the statement to execute</source>
         <translation>Gebe die auszuführende Anweisung ein</translation>
     </message>
@@ -4625,7 +4625,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Skript ausführen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bestimme die Kommandozeilenparameter und führe das Skript auserhalb des Debuggers aus. Falls die Datei ungesicherte Änderungen hat, so können diese zunächst gesichert werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1697"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1708"/>
         <source>Debug Script</source>
         <translation>Debug Skript</translation>
     </message>
@@ -4660,7 +4660,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Projekt debuggen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bestimme die Kommandozeilenparameter und setze die erste ausführbare Python Zeile des Hauptskriptes des aktuellen Projektes als aktuelle Zeile. Falls Dateien des aktuellen Projektes ungesicherte Änderungen haben, so können diese zunächst gesichert werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1600"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1611"/>
         <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source>
         <translation>Für das aktuelle Projekt ist kein Hauptskript festgelegt. Abbruch</translation>
     </message>
@@ -4710,12 +4710,12 @@
         <translation>&lt;b&gt;Abdeckungslauf des Projektes&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bestimme die Kommandozeilenparameter und führe das Hauptskript des aktuellen Projektes unter Kontrolle eines Abdeckungsanalysetools aus. Falls Dateien des aktuellen Projektes ungesicherte Änderungen haben, so können diese zunächst gesichert werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1384"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1395"/>
         <source>Coverage of Project</source>
         <translation>Abdeckung des Projektes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1374"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1385"/>
         <source>Coverage of Script</source>
         <translation>Abdeckung des Skriptes</translation>
     </message>
@@ -4760,12 +4760,12 @@
         <translation>&lt;b&gt;Projektprofil&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bestimme die Kommandozeilenparameter und führe das Hauptskript des aktuellen Projektes unter Kontrolle des Python Profilers aus. Falls Dateien des aktuellen Projektes ungesicherte Änderungen haben, so können diese zunächst gesichert werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1491"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1502"/>
         <source>Profile of Project</source>
         <translation>Projektprofil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1480"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1491"/>
         <source>Profile of Script</source>
         <translation>Skriptprofil</translation>
     </message>
@@ -4875,7 +4875,7 @@
         <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; wurde mit dem Status {1} beendet.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1058"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1069"/>
         <source>&lt;p&gt;The debugged program raised the exception &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&quot;&lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;&quot;&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Das untersuchte Programm erzeugte die Ausnahme &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&quot;&lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;&quot;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -4885,12 +4885,12 @@
         <translation>&lt;p&gt;Das Programm wurde mit dem Status {0} beendet.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1161"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1172"/>
         <source>Breakpoint Condition Error</source>
         <translation>Fehler in Haltepunkt Bedingung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1161"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1172"/>
         <source>&lt;p&gt;The condition of the breakpoint &lt;b&gt;{0}, {1}&lt;/b&gt; contains a syntax error.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Bedingung des Haltepunktes &lt;b&gt;{0}, {1}&lt;/b&gt; enthält einen Syntaxfehler.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -4933,12 +4933,12 @@
         <translation>Debug</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1047"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1058"/>
         <source>&lt;p&gt;The debugged program raised the exception &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&quot;&lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;&quot;&lt;br&gt;File: &lt;b&gt;{2}&lt;/b&gt;, Line: &lt;b&gt;{3}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Break here?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Das untersuchte Programm erzeugte die Ausnahme &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&quot;&lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;&quot;&lt;br&gt;Datei: &lt;b&gt;{2}&lt;/b&gt;, Zeile: &lt;b&gt;{3}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Anhalten?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="992"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1003"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; contains the syntax error &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; at line &lt;b&gt;{2}&lt;/b&gt;, character &lt;b&gt;{3}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; enthält den Syntaxfehler &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; in Zeile &lt;b&gt;{2}&lt;/b&gt;, Position &lt;b&gt;{3}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -4963,27 +4963,27 @@
         <translation>&lt;b&gt;Auswerten&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Wertet einen Ausdruck im aktuellen Kontext des debuggten Programmes aus. Das Resultat wird im Shell-Fenster angezeigt.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1192"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1203"/>
         <source>Watch Expression Error</source>
         <translation>Fehler in Beobachtungsausdruck</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1192"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1203"/>
         <source>&lt;p&gt;The watch expression &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; contains a syntax error.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Der Beobachtungsausdrucks &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; enthält einen Syntaxfehler.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1219"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1230"/>
         <source>&lt;p&gt;A watch expression &apos;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&apos; already exists.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Ein Beobachtungsausdruck &apos;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&apos; existiert bereits.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1223"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1234"/>
         <source>&lt;p&gt;A watch expression &apos;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&apos; for the variable &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Ein Beobachtungsausdruck &apos;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&apos; für die Variable &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; existiert bereits.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1227"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1238"/>
         <source>Watch expression already exists</source>
         <translation>Beaobachtungsausdruck existiert bereits</translation>
     </message>
@@ -5025,19 +5025,24 @@
         <translation>Haltepunkt bearbeiten...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="963"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="974"/>
         <source>The program has terminated with an exit status of {0}.
 </source>
         <translation>Das Programm wurde mit dem Status {0} beendet.
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="967"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="978"/>
         <source>&quot;{0}&quot; has terminated with an exit status of {1}.
 </source>
         <translation>&quot;{0}&quot; wurde mit dem Status {1} beendet.
 </translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="970"/>
+        <source>Program terminated</source>
+        <translation>Programm beendet</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>DebugViewer</name>
@@ -31420,242 +31425,242 @@
 <context>
     <name>ProjectFormsBrowser</name>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="67"/>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="68"/>
         <source>Forms</source>
         <translation>Formulare</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="69"/>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="70"/>
         <source>&lt;b&gt;Project Forms Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This allows to easily see all forms contained in the current project. Several actions can be executed via the context menu.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Projekt Formular Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies bietet eine Übersicht aller im Projekt enthaltenen Formulare an. Verschieden Aktionen können über das Kontextmenü ausgeführt werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="122"/>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="123"/>
         <source>Compile form</source>
         <translation>Formular übersetzen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="271"/>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="272"/>
         <source>Compile all forms</source>
         <translation>Alle Formulare übersetzen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="240"/>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="241"/>
         <source>Remove from project</source>
         <translation>Aus dem Projekt entfernen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="218"/>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="219"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="633"/>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="649"/>
         <source>Form Compilation</source>
         <translation>Formular übersetzen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="620"/>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="627"/>
         <source>The compilation of the form file was successful.</source>
         <translation>Die Übersetzung des Formulars war erfolgreich.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="790"/>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="806"/>
         <source>Compiling forms...</source>
         <translation>Formular übersetzen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="790"/>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="806"/>
         <source>Abort</source>
         <translation>Abbrechen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="199"/>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="200"/>
         <source>Open in Qt-Designer</source>
         <translation>Mit Qt-Designer öffnen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="702"/>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="718"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation>Fehler beim Prozessstart</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="278"/>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="279"/>
         <source>Add forms directory...</source>
         <translation>Formularverzeichnis hinzufügen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="633"/>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="649"/>
         <source>The compilation of the form file failed.</source>
         <translation>Die Übersetzung des Formulars ist fehlgeschlagen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="82"/>
-        <source>Dialog</source>
-        <translation>Dialog</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="83"/>
+        <source>Dialog</source>
+        <translation>Dialog</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="84"/>
         <source>Widget</source>
         <translation>Widget</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="87"/>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="88"/>
         <source>Dialog with Buttons (Bottom)</source>
         <translation>Dialog mit Knöpfen (unten)</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="90"/>
+        <source>Dialog with Buttons (Right)</source>
+        <translation>Dialog mit Knöpfen (rechts)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="248"/>
+        <source>New form...</source>
+        <translation>Neues Formular...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="529"/>
+        <source>New Form</source>
+        <translation>Neues Formular</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="485"/>
+        <source>Select a form type:</source>
+        <translation>Wähle einen Formulartyp:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="282"/>
+        <source>Expand all directories</source>
+        <translation>Alle Verzeichnisse aufklappen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="284"/>
+        <source>Collapse all directories</source>
+        <translation>Alle Verzeichnisse einklappen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="202"/>
+        <source>Open in Editor</source>
+        <translation>Mit Editor öffnen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="142"/>
+        <source>Rename file</source>
+        <translation>Datei umbenennen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="209"/>
+        <source>Compile forms</source>
+        <translation>Formulare übersetzen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="552"/>
+        <source>Delete forms</source>
+        <translation>Formulare löschen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="552"/>
+        <source>Do you really want to delete these forms from the project?</source>
+        <translation>Wollen Sie wirklich diese Formulare aus dem Projekt löschen?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="529"/>
+        <source>&lt;p&gt;The new form file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;br&gt;Problem: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Die neue Formulardatei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht erzeugt werden.&lt;br&gt;Problem: {1}&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="119"/>
+        <source>Preview form</source>
+        <translation>Formularvorschau</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="205"/>
+        <source>Preview translations</source>
+        <translation>Übersetzungsvorschau</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="639"/>
+        <source>&lt;p&gt;The compilation of the form file failed.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Die Übersetzung des Formulars ist fehlgeschlagen.&lt;/p&lt;p&gt;Grund: {0}&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="718"/>
+        <source>Could not start {0}.&lt;br&gt;Ensure that it is in the search path.</source>
+        <translation>{0} konnte nicht gestartet werden.&lt;br&gt;Stellen sie sicher, dass es sich im Suchpfad befindet.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="277"/>
+        <source>Add forms...</source>
+        <translation>Formulare hinzufügen...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="85"/>
+        <source>Main Window</source>
+        <translation>Hauptfenster</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="89"/>
-        <source>Dialog with Buttons (Right)</source>
-        <translation>Dialog mit Knöpfen (rechts)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="247"/>
-        <source>New form...</source>
-        <translation>Neues Formular...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="528"/>
-        <source>New Form</source>
-        <translation>Neues Formular</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="484"/>
-        <source>Select a form type:</source>
-        <translation>Wähle einen Formulartyp:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="281"/>
-        <source>Expand all directories</source>
-        <translation>Alle Verzeichnisse aufklappen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="283"/>
-        <source>Collapse all directories</source>
-        <translation>Alle Verzeichnisse einklappen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="201"/>
-        <source>Open in Editor</source>
-        <translation>Mit Editor öffnen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="141"/>
-        <source>Rename file</source>
-        <translation>Datei umbenennen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="208"/>
-        <source>Compile forms</source>
-        <translation>Formulare übersetzen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="551"/>
-        <source>Delete forms</source>
-        <translation>Formulare löschen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="551"/>
-        <source>Do you really want to delete these forms from the project?</source>
-        <translation>Wollen Sie wirklich diese Formulare aus dem Projekt löschen?</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="528"/>
-        <source>&lt;p&gt;The new form file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;br&gt;Problem: {1}&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Die neue Formulardatei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht erzeugt werden.&lt;br&gt;Problem: {1}&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="118"/>
-        <source>Preview form</source>
-        <translation>Formularvorschau</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="204"/>
-        <source>Preview translations</source>
-        <translation>Übersetzungsvorschau</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="627"/>
-        <source>&lt;p&gt;The compilation of the form file failed.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Die Übersetzung des Formulars ist fehlgeschlagen.&lt;/p&lt;p&gt;Grund: {0}&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="702"/>
-        <source>Could not start {0}.&lt;br&gt;Ensure that it is in the search path.</source>
-        <translation>{0} konnte nicht gestartet werden.&lt;br&gt;Stellen sie sicher, dass es sich im Suchpfad befindet.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="276"/>
-        <source>Add forms...</source>
-        <translation>Formulare hinzufügen...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="84"/>
-        <source>Main Window</source>
-        <translation>Hauptfenster</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="88"/>
         <source>Dialog with Buttons (Bottom-Center)</source>
         <translation>Dialog mit Knöpfen (unten Mitte)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="825"/>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="841"/>
         <source>Determining changed forms...</source>
         <translation>Ermittle veränderte Formulare...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="852"/>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="868"/>
         <source>Compiling changed forms...</source>
         <translation>Übersetze veränderte Formulare...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="517"/>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="518"/>
         <source>The file already exists! Overwrite it?</source>
         <translation>Die Datei existiert bereits. Überschreiben?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="85"/>
-        <source>Dialog with Buttonbox (Bottom)</source>
-        <translation>Dialog mit Knöpfebox (unten)</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="86"/>
+        <source>Dialog with Buttonbox (Bottom)</source>
+        <translation>Dialog mit Knöpfebox (unten)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="87"/>
         <source>Dialog with Buttonbox (Right)</source>
         <translation>Dialog mit Knöpfebox (rechts)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="131"/>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="132"/>
         <source>Generate Dialog Code...</source>
         <translation>Erzeuge Dialogcode...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="213"/>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="214"/>
         <source>Open</source>
         <translation>Öffnen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="498"/>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="499"/>
         <source>Qt User-Interface Files (*.ui);;All Files (*)</source>
         <translation>Qt Formulare (*.ui);;Alle Dateien (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="286"/>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="287"/>
         <source>Configure...</source>
         <translation>Einstellungen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="254"/>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="255"/>
         <source>Copy Path to Clipboard</source>
         <translation>Pfad in die Zwischenablage kopieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="90"/>
-        <source>Wizard</source>
-        <translation>Assistent</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="91"/>
+        <source>Wizard</source>
+        <translation>Assistent</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="92"/>
         <source>Wizard Page</source>
         <translation>Assistentenseite</translation>
     </message>
@@ -32423,187 +32428,187 @@
 <context>
     <name>ProjectTranslationsBrowser</name>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="65"/>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="67"/>
         <source>Translations</source>
         <translation>Übersetzungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="67"/>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="69"/>
         <source>&lt;b&gt;Project Translations Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This allows to easily see all translations contained in the current project. Several actions can be executed via the context menu.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Projekt Übersetzungen Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies bietet eine Übersicht aller im Projekt enthaltenen Übersetzungen an. Verschieden Aktionen können über das Kontextmenü ausgeführt werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="301"/>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="303"/>
         <source>Generate translations</source>
         <translation>Übersetzungen erzeugen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="308"/>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="310"/>
         <source>Generate translations (with obsolete)</source>
         <translation>Übersetzungen erzeugen (mit überholten Texten)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="320"/>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="322"/>
         <source>Release translations</source>
         <translation>Übersetzungen freigeben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="327"/>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="329"/>
         <source>Remove from project</source>
         <translation>Aus dem Projekt entfernen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="330"/>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="332"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="378"/>
-        <source>Add translation...</source>
-        <translation>Übersetzung hinzufügen...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="841"/>
-        <source>Translation file generation</source>
-        <translation>Übersetzungsdatei erzeugen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="836"/>
-        <source>The generation of the translation files (*.ts) was successful.</source>
-        <translation>Das Erzeugen der Übersetzungsdateien (*.ts) war erfolgreich.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="841"/>
-        <source>The generation of the translation files (*.ts) has failed.</source>
-        <translation>Das Erzeugen der Übersetzungsdateien (*.ts) ist fehlgeschlagen.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="989"/>
-        <source>Translation file release</source>
-        <translation>Übersetzungsdatei freigeben</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="975"/>
-        <source>The release of the translation files (*.qm) was successful.</source>
-        <translation>Die Freigabe der Übersetzungsdatei (*.qm) war erfolgreich.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="989"/>
-        <source>The release of the translation files (*.qm) has failed.</source>
-        <translation>Die Freigabe der Übersetzungsdatei (*.qm) ist fehlgeschlagen.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="277"/>
-        <source>Open in Qt-Linguist</source>
-        <translation>Mit Qt-Linguist öffnen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1055"/>
-        <source>Process Generation Error</source>
-        <translation>Fehler beim Prozessstart</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="737"/>
-        <source>Write temporary project file</source>
-        <translation>Temporäre Projektdatei schreiben</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="315"/>
-        <source>Open in Editor</source>
-        <translation>Mit Editor öffnen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="153"/>
-        <source>Generate translation</source>
-        <translation>Übersetzung erzeugen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="160"/>
-        <source>Generate translation (with obsolete)</source>
-        <translation>Übersetzung erzeugen (mit überholten Texten)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="360"/>
-        <source>Generate all translations</source>
-        <translation>Alle Übersetzungen erzeugen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="366"/>
-        <source>Generate all translations (with obsolete)</source>
-        <translation>Alle Übersetzungen erzeugen (mit überholten Texten)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="184"/>
-        <source>Release translation</source>
-        <translation>Übersetzung freigeben</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="372"/>
-        <source>Release all translations</source>
-        <translation>Alle Übersetzungen freigeben</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="737"/>
-        <source>&lt;p&gt;The temporary project file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Die temporäre Projektdatei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht geschrieben werden.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1055"/>
-        <source>&lt;p&gt;Could not start lrelease.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;lrelease konnte nicht gestartet werden.&lt;br&gt;Stellen Sie sicher, dass es als &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; verfügbar ist.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="138"/>
-        <source>Preview translation</source>
-        <translation>Übersetzungsvorschau</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="289"/>
-        <source>Preview translations</source>
-        <translation>Übersetzungsvorschau</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="605"/>
-        <source>Delete translation files</source>
-        <translation>Übersetzungsdateien löschen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="605"/>
-        <source>Do you really want to delete these translation files from the project?</source>
-        <translation>Wollen Sie wirklich diese Übersetzungsdateien aus dem Projekt löschen?</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="710"/>
-        <source>No translation files (*.ts) selected.</source>
-        <translation>Keine Überstzungsdateien (*.ts) ausgewählt.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="926"/>
-        <source>Could not start {0}.&lt;br&gt;Ensure that it is in the search path.</source>
-        <translation>{0} konnte nicht gestartet werden.&lt;br&gt;Stellen sie sicher, dass es sich im Suchpfad befindet.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="349"/>
-        <source>Preview all translations</source>
-        <translation>Übersetzungsvorschau (alle)</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="380"/>
+        <source>Add translation...</source>
+        <translation>Übersetzung hinzufügen...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="850"/>
+        <source>Translation file generation</source>
+        <translation>Übersetzungsdatei erzeugen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="845"/>
+        <source>The generation of the translation files (*.ts) was successful.</source>
+        <translation>Das Erzeugen der Übersetzungsdateien (*.ts) war erfolgreich.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="850"/>
+        <source>The generation of the translation files (*.ts) has failed.</source>
+        <translation>Das Erzeugen der Übersetzungsdateien (*.ts) ist fehlgeschlagen.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1005"/>
+        <source>Translation file release</source>
+        <translation>Übersetzungsdatei freigeben</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="991"/>
+        <source>The release of the translation files (*.qm) was successful.</source>
+        <translation>Die Freigabe der Übersetzungsdatei (*.qm) war erfolgreich.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1005"/>
+        <source>The release of the translation files (*.qm) has failed.</source>
+        <translation>Die Freigabe der Übersetzungsdatei (*.qm) ist fehlgeschlagen.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="279"/>
+        <source>Open in Qt-Linguist</source>
+        <translation>Mit Qt-Linguist öffnen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1071"/>
+        <source>Process Generation Error</source>
+        <translation>Fehler beim Prozessstart</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="739"/>
+        <source>Write temporary project file</source>
+        <translation>Temporäre Projektdatei schreiben</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="317"/>
+        <source>Open in Editor</source>
+        <translation>Mit Editor öffnen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="155"/>
+        <source>Generate translation</source>
+        <translation>Übersetzung erzeugen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="162"/>
+        <source>Generate translation (with obsolete)</source>
+        <translation>Übersetzung erzeugen (mit überholten Texten)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="362"/>
+        <source>Generate all translations</source>
+        <translation>Alle Übersetzungen erzeugen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="368"/>
+        <source>Generate all translations (with obsolete)</source>
+        <translation>Alle Übersetzungen erzeugen (mit überholten Texten)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="186"/>
+        <source>Release translation</source>
+        <translation>Übersetzung freigeben</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="374"/>
+        <source>Release all translations</source>
+        <translation>Alle Übersetzungen freigeben</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="739"/>
+        <source>&lt;p&gt;The temporary project file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Die temporäre Projektdatei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht geschrieben werden.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1071"/>
+        <source>&lt;p&gt;Could not start lrelease.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;lrelease konnte nicht gestartet werden.&lt;br&gt;Stellen Sie sicher, dass es als &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; verfügbar ist.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="140"/>
+        <source>Preview translation</source>
+        <translation>Übersetzungsvorschau</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="291"/>
+        <source>Preview translations</source>
+        <translation>Übersetzungsvorschau</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="607"/>
+        <source>Delete translation files</source>
+        <translation>Übersetzungsdateien löschen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="607"/>
+        <source>Do you really want to delete these translation files from the project?</source>
+        <translation>Wollen Sie wirklich diese Übersetzungsdateien aus dem Projekt löschen?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="712"/>
+        <source>No translation files (*.ts) selected.</source>
+        <translation>Keine Überstzungsdateien (*.ts) ausgewählt.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="935"/>
+        <source>Could not start {0}.&lt;br&gt;Ensure that it is in the search path.</source>
+        <translation>{0} konnte nicht gestartet werden.&lt;br&gt;Stellen sie sicher, dass es sich im Suchpfad befindet.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="351"/>
+        <source>Preview all translations</source>
+        <translation>Übersetzungsvorschau (alle)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="382"/>
         <source>Add translation files...</source>
         <translation>Übersetzungsdateien hinzufügen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="386"/>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="388"/>
         <source>Configure...</source>
         <translation>Einstellungen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="353"/>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="355"/>
         <source>Extract messages</source>
         <translation>Texte extrahieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="383"/>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="385"/>
         <source>Copy Path to Clipboard</source>
         <translation>Pfad in die Zwischenablage kopieren</translation>
     </message>

eric ide

mercurial