--- a/eric6/i18n/eric6_es.ts Wed Oct 23 20:00:27 2019 +0200 +++ b/eric6/i18n/eric6_es.ts Wed Oct 23 20:06:12 2019 +0200 @@ -10717,562 +10717,562 @@ <context> <name>Editor</name> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2999"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3015"/> <source>Open File</source> <translation>Abrir archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="751"/> - <source>Undo</source> - <translation>Deshacer</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="754"/> - <source>Redo</source> - <translation>Rehacer</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="757"/> - <source>Revert to last saved state</source> - <translation>Volver al último estado guardado</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="761"/> - <source>Cut</source> - <translation>Cortar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="764"/> - <source>Copy</source> - <translation>Copiar</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="767"/> + <source>Undo</source> + <translation>Deshacer</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="770"/> + <source>Redo</source> + <translation>Rehacer</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="773"/> + <source>Revert to last saved state</source> + <translation>Volver al último estado guardado</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="777"/> + <source>Cut</source> + <translation>Cortar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="780"/> + <source>Copy</source> + <translation>Copiar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="783"/> <source>Paste</source> <translation>Pegar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="775"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="791"/> <source>Indent</source> <translation>Indentar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="778"/> - <source>Unindent</source> - <translation>Desindentar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="781"/> - <source>Comment</source> - <translation>Pasar a comentario</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="784"/> - <source>Uncomment</source> - <translation>Sacar de comentario</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="787"/> - <source>Stream Comment</source> - <translation>Bloque de comentario</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="790"/> - <source>Box Comment</source> - <translation>Caja de comentario</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="794"/> - <source>Select to brace</source> - <translation>Seleccionar hasta la llave ( '{' o '}' )</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="796"/> - <source>Select all</source> - <translation>Seleccionar todo</translation> + <source>Unindent</source> + <translation>Desindentar</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="797"/> - <source>Deselect all</source> - <translation>Deseleccionar todo</translation> + <source>Comment</source> + <translation>Pasar a comentario</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="800"/> + <source>Uncomment</source> + <translation>Sacar de comentario</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="803"/> + <source>Stream Comment</source> + <translation>Bloque de comentario</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="806"/> + <source>Box Comment</source> + <translation>Caja de comentario</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="810"/> + <source>Select to brace</source> + <translation>Seleccionar hasta la llave ( '{' o '}' )</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="812"/> + <source>Select all</source> + <translation>Seleccionar todo</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="813"/> + <source>Deselect all</source> + <translation>Deseleccionar todo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="829"/> <source>Shorten empty lines</source> <translation>Acortar las líneas vacías</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="820"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="836"/> <source>Use Monospaced Font</source> <translation>Usar fuente monoespaciada</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="825"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="841"/> <source>Autosave enabled</source> <translation>Autoguardar habilitado</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="868"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="884"/> <source>Close</source> <translation>Cerrar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="874"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="890"/> <source>Save</source> <translation>Guardar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="877"/> - <source>Save As...</source> - <translation>Guardar como...</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="893"/> + <source>Save As...</source> + <translation>Guardar como...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="909"/> <source>Print</source> <translation>Imprimir</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="922"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="938"/> <source>Complete from Document</source> <translation>Completar desde documento</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="924"/> - <source>Complete from APIs</source> - <translation>Completar desde APIs</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="926"/> - <source>Complete from Document and APIs</source> - <translation>Completar desde Documento y APIs</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="940"/> + <source>Complete from APIs</source> + <translation>Completar desde APIs</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="942"/> + <source>Complete from Document and APIs</source> + <translation>Completar desde Documento y APIs</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="956"/> <source>Check</source> <translation>Verificar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="960"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="976"/> <source>Show</source> <translation>Mostrar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="962"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="978"/> <source>Code metrics...</source> <translation>Métricas de código...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="963"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="979"/> <source>Code coverage...</source> <translation>Cobertura de código...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="965"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="981"/> <source>Show code coverage annotations</source> <translation>Mostrar anotaciones de cobertura de codigo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="968"/> - <source>Hide code coverage annotations</source> - <translation>Ocultar anotaciones de cobertura de codigo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="971"/> - <source>Profile data...</source> - <translation>Datos de profiling...</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="984"/> + <source>Hide code coverage annotations</source> + <translation>Ocultar anotaciones de cobertura de codigo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="987"/> + <source>Profile data...</source> + <translation>Datos de profiling...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1000"/> <source>Diagrams</source> <translation>Diagramas</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="986"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1002"/> <source>Class Diagram...</source> <translation>Diagrama de clases...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="988"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1004"/> <source>Package Diagram...</source> <translation>Diagrama de paquetes...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="990"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1006"/> <source>Imports Diagram...</source> <translation>Diagrama de imports...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="992"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1008"/> <source>Application Diagram...</source> <translation>Diagrama de aplicación...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1010"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1026"/> <source>Languages</source> <translation>Lenguajes</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1013"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1029"/> <source>No Language</source> <translation>Ningún Lenguaje</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1136"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1152"/> <source>Export as</source> <translation>Exportar como</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1158"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1174"/> <source>Toggle bookmark</source> <translation>Alternar marcador</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1160"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1176"/> <source>Next bookmark</source> <translation>Nuevo marcador</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1162"/> - <source>Previous bookmark</source> - <translation>Marcador anterior</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1164"/> - <source>Clear all bookmarks</source> - <translation>Borrar todos los marcadores</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1238"/> - <source>Goto syntax error</source> - <translation>Ir al error de sintaxis</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1242"/> - <source>Show syntax error message</source> - <translation>Ver el mensaje de error de sintaxis</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1247"/> - <source>Clear syntax error</source> - <translation>Borrar error de sintaxis</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1173"/> - <source>Toggle breakpoint</source> - <translation>Alternar punto de interrupción</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1175"/> - <source>Toggle temporary breakpoint</source> - <translation>Alternar punto de interrupción temporal</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1178"/> + <source>Previous bookmark</source> + <translation>Marcador anterior</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1180"/> + <source>Clear all bookmarks</source> + <translation>Borrar todos los marcadores</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1254"/> + <source>Goto syntax error</source> + <translation>Ir al error de sintaxis</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1258"/> + <source>Show syntax error message</source> + <translation>Ver el mensaje de error de sintaxis</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1263"/> + <source>Clear syntax error</source> + <translation>Borrar error de sintaxis</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1189"/> + <source>Toggle breakpoint</source> + <translation>Alternar punto de interrupción</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1191"/> + <source>Toggle temporary breakpoint</source> + <translation>Alternar punto de interrupción temporal</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1194"/> <source>Edit breakpoint...</source> <translation>Editar punto de interrupción...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5500"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5516"/> <source>Enable breakpoint</source> <translation>Activar punto de interrupción</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1183"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1199"/> <source>Next breakpoint</source> <translation>Siguiente punto de interrupción</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1185"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1201"/> <source>Previous breakpoint</source> <translation>Punto de interrupción anterior</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1190"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1206"/> <source>Clear all breakpoints</source> <translation>Borrar todos los puntos de interrupción</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1269"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1285"/> <source>Next uncovered line</source> <translation>Siguiente línea sin cobertura</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1273"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1289"/> <source>Previous uncovered line</source> <translation>Anterior línea sin cobertura</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1278"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1294"/> <source>Next task</source> <translation>Nueva tarea</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1282"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1298"/> <source>Previous task</source> <translation>Tarea anterior</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1332"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1348"/> <source>Export source</source> <translation>Exportar fuente</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1332"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1348"/> <source>No export format given. Aborting...</source> <translation>No se ha proporcionado un formato de exportación. Abortando...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1848"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1864"/> <source>Modification of Read Only file</source> <translation>Modificación de un archivo de solo lectura</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1848"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1864"/> <source>You are attempting to change a read only file. Please save to a different file first.</source> <translation>Usted está intentando modificar un archivo solo lectura. Por favor guarde en otro archivo primero.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2556"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2572"/> <source>Printing...</source> <translation>Imprimiendo...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2573"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2589"/> <source>Printing completed</source> <translation>Impresión completa</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2575"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2591"/> <source>Error while printing</source> <translation>Error al imprimir</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2578"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2594"/> <source>Printing aborted</source> <translation>Impresión cancelada</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2939"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2955"/> <source>File Modified</source> <translation>Archivo modificado</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3188"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3204"/> <source>Save File</source> <translation>Guardar archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4665"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4681"/> <source>Autocompletion</source> <translation>Autocompletar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4665"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4681"/> <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source> <translation>Autocompletar no está disponible porque no hay origen de datos para autocompletar.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5503"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5519"/> <source>Disable breakpoint</source> <translation>Deshabilitar punto de interrupción</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5878"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5894"/> <source>Code Coverage</source> <translation>Cobertura de codigo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5878"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5894"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Por favor seleccione un archivo de cobertura</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5941"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5957"/> <source>Show Code Coverage Annotations</source> <translation>Mostrar Anotaciones de Cobertura de Código</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5934"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5950"/> <source>All lines have been covered.</source> <translation>Todas las líneas han sido cubiertas.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5941"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5957"/> <source>There is no coverage file available.</source> <translation>No hay archivo de cobertura disponible.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6058"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6074"/> <source>Profile Data</source> <translation>Datos de profiling</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6058"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6074"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>Por favor seleccione un archivo de profiling</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6220"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6236"/> <source>Syntax Error</source> <translation>Error de sintaxis</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6220"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6236"/> <source>No syntax error message available.</source> <translation>No hay mensajes de error de sintaxis disponibles.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6611"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6627"/> <source>Macro Name</source> <translation>Nombre de macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6611"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6627"/> <source>Select a macro name:</source> <translation>Seleccione un nombre de macro:</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6639"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6655"/> <source>Load macro file</source> <translation>Cargar archivo de macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6682"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6698"/> <source>Macro files (*.macro)</source> <translation>Archivos de Macro (*.macro)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6662"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6678"/> <source>Error loading macro</source> <translation>Error al cargar macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6682"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6698"/> <source>Save macro file</source> <translation>Guardar archivo de macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6699"/> - <source>Save macro</source> - <translation>Guardar macro</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6715"/> + <source>Save macro</source> + <translation>Guardar macro</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6731"/> <source>Error saving macro</source> <translation>Error al guardar macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6728"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6744"/> <source>Start Macro Recording</source> <translation>Comenzar grabación de macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6728"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6744"/> <source>Macro recording is already active. Start new?</source> <translation>Grabación de macro ya está activada. ¿Comenzar una nueva?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6754"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6770"/> <source>Macro Recording</source> <translation>Grabando macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6754"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6770"/> <source>Enter name of the macro:</source> <translation>Introduzca el nombre de la macro:</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6894"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6910"/> <source>File changed</source> <translation>Archivo modificado</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7200"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7216"/> <source>Drop Error</source> <translation>Error al soltar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7221"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7237"/> <source>Resources</source> <translation>Recursos</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7223"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7239"/> <source>Add file...</source> <translation>Añadir archivo...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7225"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7241"/> <source>Add files...</source> <translation>Añadir archivos...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7227"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7243"/> <source>Add aliased file...</source> <translation>Añadir archivo con un alias...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7230"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7246"/> <source>Add localized resource...</source> <translation>Añadir recursos localizados...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7234"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7250"/> <source>Add resource frame</source> <translation>Añadir ventana de recursos</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7253"/> - <source>Add file resource</source> - <translation>Añadir archivo de recursos</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7269"/> + <source>Add file resource</source> + <translation>Añadir archivo de recursos</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7285"/> <source>Add file resources</source> <translation>Añadir archivo de recursos</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7296"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7312"/> <source>Add aliased file resource</source> <translation>Añadir archivo de recursos con un alias</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7362"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7378"/> <source>Package Diagram</source> <translation>Digrama de paquetes</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7362"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7378"/> <source>Include class attributes?</source> <translation>¿Incluir atributos de clase?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7384"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7400"/> <source>Imports Diagram</source> <translation>Diagrama de imports</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7384"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7400"/> <source>Include imports from external modules?</source> <translation>¿Incluir los imports de módulos externos?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7398"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7414"/> <source>Application Diagram</source> <translation>Diagrama de aplicación</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7398"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7414"/> <source>Include module names?</source> <translation>¿Incluir nombres de módulos?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="844"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="860"/> <source>Calltip</source> <translation>Consejo de llamada</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="890"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="906"/> <source>Print Preview</source> <translation>Presentación preliminar</translation> </message> @@ -11282,77 +11282,77 @@ <translation><b>Una Ventana de Edición de Códigos Fuente</b><p>Esta ventana se utiliza para mostrar y editar un archivo de código fuente. Puede abrir tantas como desee. El nombre del archivo se muestra en la barra de título de la ventana.</p><p>Para insertar puntos de interrupción basta con hacer un click en el espacio entre los números de línea y los marcadores de plegado. Pueden editarse con el menú de contexto de los márgenes.</p><p>Para insertar marcadores solo hay que hacer Shift-click en el espacio entre los números de línea y los marcadores de plegado.</p><p>Estas acciones se pueden revertir utilizando el menú de contexto.</p><p>Haciendo Ctrl-click en un marcador de error sintáctico se muestra información sobre el dicho error.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="829"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="845"/> <source>Typing aids enabled</source> <translation>Ayudas al tecleo habilitadas</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1100"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1116"/> <source>End-of-Line Type</source> <translation>Tipo de fin-de-línea</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1104"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1120"/> <source>Unix</source> <translation>Unix</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1111"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1127"/> <source>Windows</source> <translation>Windows</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1118"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1134"/> <source>Macintosh</source> <translation>Macintosh</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1059"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1075"/> <source>Encodings</source> <translation>Codificaciones</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1039"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1055"/> <source>Guessed</source> <translation>Suposición</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1347"/> - <source>Alternatives</source> - <translation>Alternativas</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1363"/> + <source>Alternatives</source> + <translation>Alternativas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1379"/> <source>Pygments Lexer</source> <translation>Analizador Léxico de Pygments</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1363"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1379"/> <source>Select the Pygments lexer to apply.</source> <translation>Seleccionar el Analizador Léxico de Pygments.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7697"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7732"/> <source>Check spelling...</source> <translation>Corrección ortográfica...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="805"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="821"/> <source>Check spelling of selection...</source> <translation>Corrección ortográfica de la selección...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7700"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7735"/> <source>Add to dictionary</source> <translation>Añadir al diccionario</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7702"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7737"/> <source>Ignore All</source> <translation>Ignorar Todo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="809"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="825"/> <source>Remove from dictionary</source> <translation>Eliminar del diccionario</translation> </message> @@ -11362,277 +11362,277 @@ <translation><p>El tamaño del archivo <b>{0}</b> es <b>{1} KB</b>. ¿Desea cargarlo de todos modos?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1324"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1340"/> <source><p>No exporter available for the export format <b>{0}</b>. Aborting...</p></source> <translation><p>No hay un exportador disponible para el formato de exportación <b>{0}</b>. Abortando...</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1343"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1359"/> <source>Alternatives ({0})</source> <translation>Alternativas ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2939"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2955"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has unsaved changes.</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> tiene cambios sin guardar.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2999"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3015"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be opened.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>El archivo<b>{0}</b> no puede ser abierto.<br />Causa: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3125"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3141"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> no puede ser guardado.<br>Causa: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6653"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6669"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>El archivo de macro <b>{0}</b> no se puede leer.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6662"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6678"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> is corrupt.</p></source> <translation><p>El archivo de macro <b>{0}</b> está dañado</p></translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6731"/> + <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> + <translation><p>El archivo de macro <b>{0}</b> no se puede escribir.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7075"/> + <source>{0} (ro)</source> + <translation>{0} (ro)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7216"/> + <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> + <translation><p><b>{0}</b> no es un archivo.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7312"/> + <source>Alias for file <b>{0}</b>:</source> + <translation>Alias para el archivo <b>{0}</b>:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1268"/> + <source>Next warning</source> + <translation>Siguiente advertencia</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1272"/> + <source>Previous warning</source> + <translation>Anterior advertencia</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1276"/> + <source>Show warning message</source> + <translation>Mostrar mensaje de advertencia</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1280"/> + <source>Clear warnings</source> + <translation>Limpiar advertencias</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3204"/> + <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> + <translation><p>El archivo <b>{0}</b> ya existe. ¿Desea sobreescribirlo?</p></translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6715"/> - <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> - <translation><p>El archivo de macro <b>{0}</b> no se puede escribir.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7059"/> - <source>{0} (ro)</source> - <translation>{0} (ro)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7200"/> - <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> - <translation><p><b>{0}</b> no es un archivo.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7296"/> - <source>Alias for file <b>{0}</b>:</source> - <translation>Alias para el archivo <b>{0}</b>:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1252"/> - <source>Next warning</source> - <translation>Siguiente advertencia</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1256"/> - <source>Previous warning</source> - <translation>Anterior advertencia</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1260"/> - <source>Show warning message</source> - <translation>Mostrar mensaje de advertencia</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1264"/> - <source>Clear warnings</source> - <translation>Limpiar advertencias</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3188"/> - <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> - <translation><p>El archivo <b>{0}</b> ya existe. ¿Desea sobreescribirlo?</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6699"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>El archivo de macro <b>{0}</b> ya existe. ¿Desea sobreescribirlo?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6499"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6515"/> <source>Warning: {0}</source> <translation>Advertencia: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6506"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6522"/> <source>Error: {0}</source> <translation>Error: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6890"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6906"/> <source><br><b>Warning:</b> You will lose your changes upon reopening it.</source> <translation><br><b>Advertencia:</b> Perderá los cambios si lo reabre.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="886"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="902"/> <source>Open 'rejection' file</source> <translation>Abrir archivo 'de rechazo'</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="996"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1012"/> <source>Load Diagram...</source> <translation>Cargar Diagrama...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1287"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1303"/> <source>Next change</source> <translation>Siguiente cambio</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1291"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1307"/> <source>Previous change</source> <translation>Cambio anterior</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8118"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8153"/> <source>Sort Lines</source> <translation>Ordenar Líneas</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8118"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8153"/> <source>The selection contains illegal data for a numerical sort.</source> <translation>La selección contiene datos ilegales para una ordenación numérica.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6434"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6450"/> <source>Warning</source> <translation>Advertencia</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6434"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6450"/> <source>No warning messages available.</source> <translation>No hay mensajes de advertencia disponibles.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6496"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6512"/> <source>Style: {0}</source> <translation>Estilo: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="860"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="876"/> <source>New Document View</source> <translation>Nueva Vista de Documento</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="863"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="879"/> <source>New Document View (with new split)</source> <translation>Nueva Vista de Documento (con nueva división)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="950"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="966"/> <source>Tools</source> <translation>Herramientas</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1081"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1097"/> <source>Re-Open With Encoding</source> <translation>Reabrir Con Codificación</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6884"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6900"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has been changed while it was opened in eric6. Reread it?</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> ha cambiado mientras estaba abierto en eric6. ¿Desea volver a cargarlo?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="836"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="852"/> <source>Automatic Completion enabled</source> <translation>Autocompletar habilitado</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="916"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="932"/> <source>Complete</source> <translation>Completo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4795"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4811"/> <source>Auto-Completion Provider</source> <translation>Proveedor de Autocompletado</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4795"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4811"/> <source>The completion list provider '{0}' was already registered. Ignoring duplicate request.</source> <translation>El proveedor de lista de completado'{0}' ya está registrado. Se ignora la solicitud duplicada.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5070"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5086"/> <source>Call-Tips Provider</source> <translation>Proveedor de Call-Tips</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5070"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5086"/> <source>The call-tips provider '{0}' was already registered. Ignoring duplicate request.</source> <translation>El proveedor de call-tips'{0}' ya está registrado. Se ignora la solicitud duplicada.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8207"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8242"/> <source>Register Mouse Click Handler</source> <translation>Registrar Manejador de Clicks de Ratón</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8207"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8242"/> <source>A mouse click handler for "{0}" was already registered by "{1}". Aborting request by "{2}"...</source> <translation>Un manejador de clicks de ratón para "{0}" ya está registrado por "{1}". Abortando solicitud por "{2}"...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="880"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="896"/> <source>Save Copy...</source> <translation>Guardar Copia...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="919"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="935"/> <source>Clear Completions Cache</source> <translation>Limpiar Caché de Completado</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="846"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="862"/> <source>Code Info</source> <translation>Info del Código</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1295"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1311"/> <source>Clear changes</source> <translation>Limpiar cambios</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="771"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="787"/> <source>Execute Selection In Console</source> <translation>Ejecutar Selección en Consola</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8328"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8363"/> <source>EditorConfig Properties</source> <translation>Propiedades de EditorConfig</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8328"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8363"/> <source><p>The EditorConfig properties for file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation><p>Las propiedades de EditorConfig para el archivo <b>{0}</b> no se ha podido cargar.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1199"/> - <source>Toggle all folds</source> - <translation>Recoger/Desplegar los anidamientos</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1204"/> - <source>Toggle all folds (including children)</source> - <translation>Recoger/Desplegar todos los anidamientos (inc. hijos)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1209"/> - <source>Toggle current fold</source> - <translation>Recoger/Desplegar el anidamiento actual</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1215"/> - <source>Expand (including children)</source> - <translation>Expandir (incluídos hijos)</translation> + <source>Toggle all folds</source> + <translation>Recoger/Desplegar los anidamientos</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1220"/> + <source>Toggle all folds (including children)</source> + <translation>Recoger/Desplegar todos los anidamientos (inc. hijos)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1225"/> + <source>Toggle current fold</source> + <translation>Recoger/Desplegar el anidamiento actual</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1231"/> + <source>Expand (including children)</source> + <translation>Expandir (incluídos hijos)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1236"/> <source>Collapse (including children)</source> <translation>Contraer (incluídos hijos)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1226"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1242"/> <source>Clear all folds</source> <translation>Limpiar todos los anidamientos</translation> </message> @@ -12676,22 +12676,22 @@ <translation>Borrar</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="288"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="299"/> <source>Add File Filter</source> <translation>Añadir Filtro de Archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="248"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="259"/> <source>A Save File Filter must contain exactly one wildcard pattern. Yours contains {0}.</source> <translation>Un Filtro para Guardar Archivo debe tener exactamente un carácter de comodín. El suyo contiene {0}.</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="257"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="268"/> <source>A File Filter must contain at least one wildcard pattern.</source> <translation>Un Filtro de Archivo debe contener al menos un carácter de comodín.</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="288"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="299"/> <source>Enter the file filter entry:</source> <translation>Introducir la entrada para filtro de archivo:</translation> </message> @@ -12716,22 +12716,22 @@ <translation>Introducir las extensiones de nombre de archivo para archivos de Markdown que pueden ser previsualizados (separadas por un espacio)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="572"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="582"/> <source>Enter the filename extensions of ReStructuredText files that may be previewed (separated by a space)</source> <translation>Introducir las extensiones de nombre de archivo para archivos de ReStructuredText que pueden ser previsualizados (separadas por un espacio)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="634"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="644"/> <source>Enter the filename extensions of Qt Stylesheet files that may be previewed (separated by a space)</source> <translation>Introducir las extensiones de nombre de archivo para archivos de Hoja de Estilos de Qt que pueden ser previsualizados (separadas por un espacio)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="579"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="589"/> <source>Select to use 'sphinx' to generate the ReST preview</source> <translation>Seleccionar para usar 'sphinx' para generar la vista preliminar ReST</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="582"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="592"/> <source>Use 'sphinx' for ReST preview</source> <translation>Usar 'sphinx' para la vista preliminar de ReST</translation> </message> @@ -12741,7 +12741,7 @@ <translation>Archivos HTML</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="627"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="637"/> <source>Extensions:</source> <translation>Extensiones:</translation> </message> @@ -12761,27 +12761,27 @@ <translation>Convertir nueva línea a nueva línea HTML</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="595"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="605"/> <source>HTML Format:</source> <translation>Formato HTML:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="608"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="618"/> <source>Select the HTML format to be generated</source> <translation>Seleccionar el formato HTML a generar</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="559"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="569"/> <source>ReST Files</source> <translation>Archivos ReST</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="589"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="599"/> <source>Docutils</source> <translation>Docutils</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="621"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="631"/> <source>QSS Files</source> <translation>Archivos QSS</translation> </message> @@ -12811,6 +12811,16 @@ <source>Enable PyMdown Extensions</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="554"/> + <source>Select to enable Math support using MathJax</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="557"/> + <source>Enable MathJax support</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>EditorGeneralPage</name> @@ -14212,27 +14222,27 @@ <context> <name>EditorSpellCheckingPage</name> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.ui" line="293"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.ui" line="329"/> <source>Select to enable spellchecking</source> <translation>Seleccionar para habilitar corrección ortográfica</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.ui" line="117"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.ui" line="119"/> <source>Select to check strings only</source> <translation>Seleccionar para comprobar solamente cadenas</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.ui" line="129"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.ui" line="143"/> <source>Minimum word size:</source> <translation>Tamaño mínimo de palabra:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.ui" line="136"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.ui" line="150"/> <source>Move to set the minimum size of words to be checked</source> <translation>Mover para establecer el tamaño mínimo de las palabras a comprobar</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.ui" line="158"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.ui" line="172"/> <source>Displays the minimum size of words to be checked</source> <translation>Muestra el tamaño mínimo de las palabras a comprobar</translation> </message> @@ -14247,12 +14257,12 @@ <translation>Seleccionar el lenguaje por defecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.ui" line="185"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.ui" line="221"/> <source>Marker Colour:</source> <translation>Color del Marcador:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.ui" line="198"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.ui" line="234"/> <source>Select the colour for the spelling markers.</source> <translation>Seleccionar el color para los marcadores de corrección ortográfica.</translation> </message> @@ -14277,57 +14287,57 @@ <translation>Opciones de corrección ortográfica</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.ui" line="120"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.ui" line="122"/> <source>Spell check strings only</source> <translation>Comprobar solamente cadenas</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.ui" line="179"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.ui" line="215"/> <source>Colours</source> <translation>Colores</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.ui" line="224"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.ui" line="260"/> <source>Personal lists</source> <translation>Listas personales</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.ui" line="230"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.ui" line="266"/> <source>Personal word list file:</source> <translation>Archivo con listado de palabras personal:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.ui" line="250"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.ui" line="286"/> <source>Personal exclude list file:</source> <translation>Archivo con listado de exclusión personal:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.ui" line="270"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.ui" line="306"/> <source><b>Note:</b> leave these entries empty to use the default</source> <translation><b>Nota:</b> dejar estas entradas vacías para utilizar valores por defecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.ui" line="277"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.ui" line="313"/> <source><b>Note:</b> valid for all newly opened editors</source> <translation><b>Nota:</b> válido para todos los editores abiertos nuevamente</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.ui" line="287"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.ui" line="323"/> <source>Automatic spell checking</source> <translation>Corrección ortográfica automática</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.ui" line="296"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.ui" line="332"/> <source>Automatic spell checking enabled</source> <translation>Corrección ortográfica automática habilitada</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.ui" line="305"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.ui" line="341"/> <source>Amount of lines to autocheck at once:</source> <translation>Cantidad de líneas para auto-chequear de una sola vez:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.ui" line="312"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.ui" line="348"/> <source>Enter the number of lines to check per go. Higher values increase checking speed but decrease GUI responsivenes</source> <translation>Intruduzca el número de líneas para chequear de una sola vez. Valores más altos incrementan la velocidad de corrección pero disminuyen la capacidad de respuesta de la GUI</translation> </message> @@ -14346,6 +14356,32 @@ <source>Spell checking enabled</source> <translation>Corrección ortográfica habilitada</translation> </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.ui" line="129"/> + <source>Select to perform a complete check of files without extension</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.ui" line="132"/> + <source>Spell check unknown files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.ui" line="192"/> + <source>Textfiles:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.ui" line="199"/> + <source>Enter the file extensions of pure text files (separated by a space)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.ui" line="202"/> + <source><b>Textfiles</b> +<p>Enter the file extension of pure text files. The complete contents of files with these extensions will be checked.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>EditorStylesPage</name> @@ -21588,7 +21624,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ConfigurationPage/GitPage.ui" line="14"/> <source>Select to perform an expensive copy detection</source> - <translation>Seleccionar para llevar a cabo detección de copia costosa</translation> + <translation type="obsolete">Seleccionar para llevar a cabo detección de copia costosa</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ConfigurationPage/GitPage.ui" line="95"/> @@ -49576,17 +49612,17 @@ <context> <name>Preferences</name> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1597"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1600"/> <source>Export Preferences</source> <translation>Exportar Preferencias</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1625"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1628"/> <source>Import Preferences</source> <translation>Importar Preferencias</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1625"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1628"/> <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source> <translation>Archivo de Propiedades (*.ini);;Todos los archivos (*)</translation> </message>