--- a/src/eric7/i18n/eric7_zh_CN.ts Wed Jun 05 17:11:54 2024 +0200 +++ b/src/eric7/i18n/eric7_zh_CN.ts Thu Jun 06 18:01:54 2024 +0200 @@ -4,7 +4,7 @@ <context> <name>AboutDialog</name> <message> - <location filename="../Plugins/AboutPlugin/AboutDialog.py" line="21" /> + <location filename="../Plugins/AboutPlugin/AboutDialog.py" line="22" /> <source><p>{0} is an Integrated Development Environment for the Python programming language. It is written using the PyQt Python bindings for the Qt GUI toolkit and the QScintilla editor widget.</p><p>For more information see <a href="{1}">{1}</a>.</p><p>Please send bug reports to <a href="mailto:{2}">{2}</a>.</p><p>To request a new feature please send an email to <a href="mailto:{3}">{3}</a>.</p><p>{0} uses third party software which is copyrighted by its respective copyright holder. For details see the copyright notice of the individual package.</p></source> <translation><p>{0} 是一个进行 Python 编程语言开发的集成开发环境。它由 PyQt(Qt 图形用户界面工具箱和 QScintilla 编辑器小工具的 Python 绑定)写成。</p><p>如需了解更多信息,请访问 <a href="{1}">{1}</a>。</p><p>请将漏洞报告发送至 <a href="mailto:{2}">{2}</a>。</p><p>如果对新功能有所需求,请发送电子邮件至 <a href="mailto:{3}">{3}</a>。</p><p>{0} 使用了一些第三方软件,其版权属于其各自的版权所有者。如需了解详情,请查看各自独立软件包的版权声明。</p></translation> </message> @@ -37,42 +37,42 @@ <context> <name>AboutPlugin</name> <message> - <location filename="../Plugins/PluginAbout.py" line="83" /> + <location filename="../Plugins/PluginAbout.py" line="84" /> <source>About {0}</source> <translation>关于 {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginAbout.py" line="85" /> + <location filename="../Plugins/PluginAbout.py" line="86" /> <source>&About {0}</source> <translation>关于 {0}(&A)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginAbout.py" line="91" /> + <location filename="../Plugins/PluginAbout.py" line="92" /> <source>Display information about this software</source> <translation>显示软件信息</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginAbout.py" line="93" /> + <location filename="../Plugins/PluginAbout.py" line="94" /> <source><b>About {0}</b><p>Display some information about this software.</p></source> <translation><b>关于 {0}</b><p>显示与本软件有关的部分信息。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginAbout.py" line="103" /> + <location filename="../Plugins/PluginAbout.py" line="104" /> <source>About Qt</source> <translation>关于 Qt</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginAbout.py" line="105" /> + <location filename="../Plugins/PluginAbout.py" line="106" /> <source>About &Qt</source> <translation>关于 &Qt</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginAbout.py" line="112" /> + <location filename="../Plugins/PluginAbout.py" line="113" /> <source>Display information about the Qt toolkit</source> <translation>显示Qt工具包信息</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/PluginAbout.py" line="115" /> + <location filename="../Plugins/PluginAbout.py" line="116" /> <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> <translation><b>关于 Qt</b><p>显示Qt工具包的部分相关信息。</p></translation> </message> @@ -6637,7 +6637,7 @@ <context> <name>CodingError</name> <message> - <location filename="../Utilities/__init__.py" line="184" /> + <location filename="../Utilities/__init__.py" line="185" /> <source>The coding '{0}' is wrong for the given text.</source> <translation>跟据所给文本,编码 “{0}” 是错误的。</translation> </message> @@ -12591,1017 +12591,1017 @@ <context> <name>Editor</name> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3525" /> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="470" /> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="455" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3526" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="471" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="456" /> <source>Open File</source> <translation>打开文件</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="456" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="457" /> <source><p>The size of the file <b>{0}</b> is <b>{1} KB</b> and exceeds the configured limit of <b>{2} KB</b>. It will not be opened!</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="471" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="472" /> <source><p>The size of the file <b>{0}</b> is <b>{1} KB</b>. Do you really want to load it?</p></source> <translation><p>文件 <b>{0}</b> 的大小为 <b>{1} KB</b>。确认要读取它?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="573" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="574" /> <source><b>A Source Editor Window</b><p>This window is used to display and edit a source file. You can open as many of these as you like. The name of the file is displayed in the window's titlebar.</p><p>In order to set breakpoints just click in the space between the line numbers and the fold markers. Via the context menu of the margins they may be edited.</p><p>In order to set bookmarks just Shift click in the space between the line numbers and the fold markers.</p><p>These actions can be reversed via the context menu.</p><p>Ctrl clicking on a syntax error marker shows some info about this error.</p></source> <translation><b>源代码编辑器窗口</b><p>该窗口用于显示和编辑源文件。可以打开任意多个窗口。文件名显示在窗口标题栏中。</p><p>要设置断点只需在行号与折叠标记之间的空白处点击即可。通过页边空白的上下文菜单可进行编辑。</p><p>要设置书签只需按住 Shift 键再在行号与折叠标记之间的空白处点击即可。</p><p>以上行为都可能通过上下文菜单进行反转。</p><p>按住 Ctrl 再语法错误标记上点击可显示该错误的部分信息。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="927" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="928" /> <source>Undo</source> <translation>撤消</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="930" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="931" /> <source>Redo</source> <translation>重做</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="933" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="934" /> <source>Revert to last saved state</source> <translation>还原到最后保存的状态</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="937" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="938" /> <source>Cut</source> <translation>剪切</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="940" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="941" /> <source>Copy</source> <translation>复制</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="943" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="944" /> <source>Paste</source> <translation>粘贴</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="949" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="950" /> <source>Indent</source> <translation>缩进</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="954" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="955" /> <source>Unindent</source> <translation>取消缩进</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="959" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="960" /> <source>Comment</source> <translation>注释</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="964" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="965" /> <source>Uncomment</source> <translation>取消注释</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="9937" /> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="969" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="9958" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="970" /> <source>Generate Docstring</source> <translation>生成文档字符串</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="972" /> - <source>Select to brace</source> - <translation>选择括号内容</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="973" /> - <source>Select all</source> - <translation>全选</translation> + <source>Select to brace</source> + <translation>选择括号内容</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="974" /> + <source>Select all</source> + <translation>全选</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="975" /> <source>Deselect all</source> <translation>全部取消选择</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="976" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="977" /> <source>Execute Selection In Console</source> <translation type="unfinished">在控制台执行所选代码</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="988" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="989" /> <source>Use Monospaced Font</source> <translation>使用单空格字体</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="993" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="994" /> <source>Autosave enabled</source> <translation>允许自动保存</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="998" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="999" /> <source>Typing aids enabled</source> <translation>允许输入辅助</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1006" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1007" /> <source>Automatic Completion enabled</source> <translation>允许自动补全</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1015" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1016" /> <source>Calltip</source> <translation>调用提示</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1018" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1019" /> <source>Code Info</source> <translation>代码信息</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1033" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1034" /> <source>New Document View</source> <translation>新建文档视图</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1038" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1039" /> <source>New Document View (with new split)</source> <translation>新建文档视图(在新拆分页中)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1046" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1047" /> <source>Reload</source> <translation type="unfinished">重新载入</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1049" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1050" /> <source>Save</source> <translation>保存</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1053" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1054" /> <source>Save As...</source> <translation>另存为…</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1058" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1059" /> <source>Save Copy...</source> <translation type="unfinished">保存副本…</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1080" /> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1077" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1081" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1078" /> <source>Complete</source> <translation>补全</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1084" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1085" /> <source>Clear Completions Cache</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1087" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1088" /> <source>Complete from Document</source> <translation type="unfinished">从文档</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1089" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1090" /> <source>Complete from APIs</source> <translation type="unfinished">从 APIs</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1092" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1093" /> <source>Complete from Document and APIs</source> <translation type="unfinished">从文档和 APIs</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1106" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1107" /> <source>Check</source> <translation>检查</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1117" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1118" /> <source>Code Formatting</source> <translation>代码格式化</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1123" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1124" /> <source>Black</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1128" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1129" /> <source>Format Code</source> <translation type="unfinished">格式化代码</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1132" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1133" /> <source>Check Formatting</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1136" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1137" /> <source>Formatting Diff</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1145" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1146" /> <source>isort</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1150" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1151" /> <source>Sort Imports</source> <translation type="unfinished">排序 Imports</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1154" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1155" /> <source>Imports Sorting Diff</source> <translation type="unfinished">Imports 排序差异</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1170" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1171" /> <source>Tools</source> <translation>工具</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1181" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1182" /> <source>Show</source> <translation>显示</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1183" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1184" /> <source>Code metrics...</source> <translation>代码度量…</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1185" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1186" /> <source>Code coverage...</source> <translation>代码覆盖率…</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1188" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1189" /> <source>Show code coverage annotations</source> <translation>显示代码覆盖率注解</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1191" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1192" /> <source>Hide code coverage annotations</source> <translation>隐藏代码覆盖率注解</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1195" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1196" /> <source>Profile data...</source> <translation>剖析数据…</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1209" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1210" /> <source>Diagrams</source> <translation>图表</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1211" /> - <source>Class Diagram...</source> - <translation>类图…</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1212" /> - <source>Package Diagram...</source> - <translation>程序包图…</translation> + <source>Class Diagram...</source> + <translation>类图…</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1213" /> + <source>Package Diagram...</source> + <translation>程序包图…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1214" /> <source>Imports Diagram...</source> <translation>引用图…</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1215" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1216" /> <source>Application Diagram...</source> <translation>应用程序图…</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1220" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1221" /> <source>Load Diagram...</source> <translation type="unfinished">加载图表…</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1235" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1236" /> <source>Languages</source> <translation>语言</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1239" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1240" /> <source>Text</source> <translation type="unfinished">文本</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1261" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1262" /> <source>Guessed</source> <translation>猜测</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1593" /> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1265" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1594" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1266" /> <source>Alternatives</source> <translation>备选</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1282" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1283" /> <source>Encodings</source> <translation>编码</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1305" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1306" /> <source>Re-Open With Encoding</source> <translation>使用指定编码重新打开</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1325" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1326" /> <source>End-of-Line Type</source> <translation>行尾类型</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1329" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1330" /> <source>Unix</source> <translation>Unix</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1335" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1336" /> <source>Windows</source> <translation>Windows</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1341" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1342" /> <source>Macintosh</source> <translation>Macintosh</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1359" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1360" /> <source>Spelling</source> <translation type="unfinished">拼写法</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="9024" /> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1367" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="9045" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1368" /> <source>Check spelling...</source> <translation>正在进行拼写检查…</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1372" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1373" /> <source>Check spelling of selection...</source> <translation>正在对所选内容进行拼写检查…</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1376" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1377" /> <source>Remove from dictionary</source> <translation>从词典里移除</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1393" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1394" /> <source>Spell Check Languages</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1397" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1398" /> <source>No Language</source> <translation>无语言</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1424" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1425" /> <source>Toggle bookmark</source> <translation>切换书签</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1426" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1427" /> <source>Next bookmark</source> <translation>下一个书签</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1429" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1430" /> <source>Previous bookmark</source> <translation>上一个书签</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1432" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1433" /> <source>Clear all bookmarks</source> <translation>清除所有书签</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1443" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1444" /> <source>Toggle breakpoint</source> <translation>切换断点</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1446" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1447" /> <source>Toggle temporary breakpoint</source> <translation>切换临时断点</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1449" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1450" /> <source>Edit breakpoint...</source> <translation>编辑断点…</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6496" /> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1452" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6497" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1453" /> <source>Enable breakpoint</source> <translation>允许断点</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1455" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1456" /> <source>Next breakpoint</source> <translation>下一个断点</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1458" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1459" /> <source>Previous breakpoint</source> <translation>上一个断点</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1461" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1462" /> <source>Clear all breakpoints</source> <translation>清除所有断点</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1472" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1473" /> <source>Toggle all folds</source> <translation type="unfinished">切换所有折叠</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1476" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1477" /> <source>Toggle all folds (including children)</source> <translation type="unfinished">切换所有折叠(包含子项)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1481" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1482" /> <source>Toggle current fold</source> <translation type="unfinished">切换当前折叠</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1485" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1486" /> <source>Expand (including children)</source> <translation>展开(包含子项)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1489" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1490" /> <source>Collapse (including children)</source> <translation>折叠(包含子项)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1494" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1495" /> <source>Clear all folds</source> <translation>清除所有折叠</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1505" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1506" /> <source>Goto syntax error</source> <translation>转到语法错误处</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1508" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1509" /> <source>Show syntax error message</source> <translation>显示语法错误消息</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1511" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1512" /> <source>Clear syntax error</source> <translation>清除语法错误</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1515" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1516" /> <source>Next warning</source> <translation>下一个警告</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1518" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1519" /> <source>Previous warning</source> <translation>上一个警告</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1521" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1522" /> <source>Show warning message</source> <translation>显示警告信息</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1524" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1525" /> <source>Clear warnings</source> <translation>清空警告</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1528" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1529" /> <source>Next uncovered line</source> <translation>下一个未覆盖行</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1531" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1532" /> <source>Previous uncovered line</source> <translation>上一个未覆盖行</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1535" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1536" /> <source>Next task</source> <translation>下一个任务</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1538" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1539" /> <source>Previous task</source> <translation>上一个任务</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1542" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1543" /> <source>Next change</source> <translation>下一个更改</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1545" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1546" /> <source>Previous change</source> <translation>上一个更改</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1548" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1549" /> <source>Clear changes</source> <translation>清除更改</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1578" /> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1569" /> - <source>Export source</source> - <translation>导出源代码</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1570" /> - <source><p>No exporter available for the export format <b>{0}</b>. Aborting...</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1579" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1570" /> + <source>Export source</source> + <translation>导出源代码</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1571" /> + <source><p>No exporter available for the export format <b>{0}</b>. Aborting...</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1580" /> <source>No export format given. Aborting...</source> <translation>没有给定导出格式。终止…</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1590" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1591" /> <source>Alternatives ({0})</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1614" /> - <source>Pygments Lexer</source> - <translation>Pygments 词法分析器</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1615" /> + <source>Pygments Lexer</source> + <translation>Pygments 词法分析器</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1616" /> <source>Select the Pygments lexer to apply.</source> <translation>选择要应用的 Pygments 词法分析器。</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2217" /> - <source>Modification of Read Only file</source> - <translation>只读文件的改变</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2218" /> + <source>Modification of Read Only file</source> + <translation>只读文件的改变</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2219" /> <source>You are attempting to change a read only file. Please save to a different file first.</source> <translation>试图改变只读文件。请先保存到另一个文件中。</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2699" /> - <source>Add Breakpoint</source> - <translation type="unfinished">添加断点</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2700" /> + <source>Add Breakpoint</source> + <translation type="unfinished">添加断点</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2701" /> <source>No Python byte code will be created for the selected line. No break point will be set!</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3054" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3055" /> <source>Printing...</source> <translation>打印中…</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3071" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3072" /> <source>Printing completed</source> <translation>打印已完成</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3073" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3074" /> <source>Error while printing</source> <translation>打印时出错</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3076" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3077" /> <source>Printing aborted</source> <translation>打印失败</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3458" /> - <source>File Modified</source> - <translation>文件已改变</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3459" /> + <source>File Modified</source> + <translation>文件已改变</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3460" /> <source><p>The file <b>{0}</b> has unsaved changes.</p></source> <translation><p>文件 <b>{0}</b> 有未保存的更改。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3526" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3527" /> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be opened.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>文件 <b>{0}</b> 无法打开。</p><p>原因:{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3717" /> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3698" /> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3658" /> - <source>Save File</source> - <translation>保存文件</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3659" /> - <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.<br/>Reason: {1}</p></source> - <translation><p>文件 <b>{0}</b> 无法保存。<br />原因:{1}</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3718" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3699" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3659" /> + <source>Save File</source> + <translation>保存文件</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3660" /> + <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.<br/>Reason: {1}</p></source> + <translation><p>文件 <b>{0}</b> 无法保存。<br />原因:{1}</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3719" /> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>文件 <b>{0}</b> 已经存在。是否覆盖?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3862" /> - <source>Save File to Device</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3863" /> + <source>Save File to Device</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3864" /> <source>Enter the complete device file path:</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5651" /> - <source>Autocompletion</source> - <translation>自动完成</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5652" /> + <source>Autocompletion</source> + <translation>自动完成</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5653" /> <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source> <translation>自动完成无效,没有设定自动完成源。</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5786" /> - <source>Auto-Completion Provider</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5787" /> + <source>Auto-Completion Provider</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5788" /> <source>The completion list provider '{0}' was already registered. Ignoring duplicate request.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6083" /> - <source>Call-Tips Provider</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6084" /> + <source>Call-Tips Provider</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6085" /> <source>The call-tips provider '{0}' was already registered. Ignoring duplicate request.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6500" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6501" /> <source>Disable breakpoint</source> <translation>去除断点</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6915" /> - <source>Code Coverage</source> - <translation>代码覆盖率</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6916" /> + <source>Code Coverage</source> + <translation>代码覆盖率</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6917" /> <source>Please select a coverage file</source> <translation>请选择一个覆盖率文件</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6991" /> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6983" /> - <source>Show Code Coverage Annotations</source> - <translation>显示代码覆盖率注解</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6984" /> - <source>All lines have been covered.</source> - <translation>所有行均被已覆盖。</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6992" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6984" /> + <source>Show Code Coverage Annotations</source> + <translation>显示代码覆盖率注解</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6985" /> + <source>All lines have been covered.</source> + <translation>所有行均被已覆盖。</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6993" /> <source>There is no coverage file available.</source> <translation>没有有效的覆盖率文件。</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7100" /> - <source>Profile Data</source> - <translation>剖析数据</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7101" /> + <source>Profile Data</source> + <translation>剖析数据</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7102" /> <source>Please select a profile file</source> <translation>请选择一个剖析文件</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7263" /> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7257" /> - <source>Syntax Error</source> - <translation>语法错误</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7264" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7258" /> + <source>Syntax Error</source> + <translation>语法错误</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7265" /> <source>No syntax error message available.</source> <translation>语法错误消息无效。</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7511" /> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7505" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7512" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7506" /> <source>Warning</source> <translation>警告</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7511" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7512" /> <source>No warning messages available.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7590" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7591" /> <source>Info: {0}</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7606" /> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7592" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7607" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7593" /> <source>Error: {0}</source> <translation>错误:{0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7594" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7595" /> <source>Style: {0}</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7599" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7600" /> <source>Warning: {0}</source> <translation>警告:{0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7729" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7730" /> <source>Macro Name</source> <translation>宏名称</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7729" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7730" /> <source>Select a macro name:</source> <translation>选择一个宏名称:</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7755" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7756" /> <source>Load macro file</source> <translation>输入宏文件</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7801" /> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7757" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7802" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7758" /> <source>Macro files (*.macro)</source> <translation>宏文件 (*.macro)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7779" /> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7769" /> - <source>Error loading macro</source> - <translation>载入宏文件出错</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7770" /> - <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7780" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7770" /> + <source>Error loading macro</source> + <translation>载入宏文件出错</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7771" /> + <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7781" /> <source><p>The macro file <b>{0}</b> is corrupt.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7799" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7800" /> <source>Save macro file</source> <translation>保存宏文件</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7817" /> - <source>Save macro</source> - <translation>保存宏</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7818" /> + <source>Save macro</source> + <translation>保存宏</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7819" /> <source><p>The macro file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>宏文件 <b>{0}</b> 已经存在。是否覆盖?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7833" /> - <source>Error saving macro</source> - <translation>保存宏出错</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7834" /> + <source>Error saving macro</source> + <translation>保存宏出错</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7835" /> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7847" /> - <source>Start Macro Recording</source> - <translation>开始宏录制</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7848" /> + <source>Start Macro Recording</source> + <translation>开始宏录制</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7849" /> <source>Macro recording is already active. Start new?</source> <translation>宏录制已激活。开始录制新宏?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7874" /> - <source>Macro Recording</source> - <translation>宏录制</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7875" /> + <source>Macro Recording</source> + <translation>宏录制</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7876" /> <source>Enter name of the macro:</source> <translation>输入宏名称:</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8058" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8079" /> <source>{0} (ro)</source> <translation>{0}(只读)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8243" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8264" /> <source><p>The file <b>{0}</b> has been changed while it was opened in eric. Reread it?</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8249" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8270" /> <source><br><b>Warning:</b> You will lose your changes upon reopening it.</source> <translation><br><b>警告:</b>您在重新打开时将丢失所有更改。</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8256" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8277" /> <source>File changed</source> <translation>文件已改变</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8349" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8370" /> <source>Reload File</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8350" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8371" /> <source><p>The editor contains unsaved modifications.</p><p><b>Warning:</b> You will lose your changes upon reloading it.</p><p>Shall the editor really be reloaded?</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8450" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8471" /> <source>Drop Error</source> <translation>降落误差</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8451" /> - <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> - <translation><p><b>{0}</b> 不是一个文件。</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8472" /> + <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> + <translation><p><b>{0}</b> 不是一个文件。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8493" /> <source>Resources</source> <translation>资源</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8474" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8495" /> <source>Add file...</source> <translation>添加文件…</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8475" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8496" /> <source>Add files...</source> <translation>添加文件…</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8476" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8497" /> <source>Add aliased file...</source> <translation>添加别名文件…</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8478" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8499" /> <source>Add localized resource...</source> <translation>添加本地资源…</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8481" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8502" /> <source>Add resource frame</source> <translation>添加资源结构</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8501" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8522" /> <source>Add file resource</source> <translation>添加文件资源</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8515" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8536" /> <source>Add file resources</source> <translation>添加多个文件资源</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8539" /> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8533" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8560" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8554" /> <source>Add aliased file resource</source> <translation>添加别名文件资源</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8540" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8561" /> <source>Alias for file <b>{0}</b>:</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8615" /> - <source>Package Diagram</source> - <translation>程序包图</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8616" /> - <source>Include class attributes?</source> - <translation>包含类属性?</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8636" /> - <source>Imports Diagram</source> - <translation>引用图</translation> + <source>Package Diagram</source> + <translation>程序包图</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8637" /> - <source>Include imports from external modules?</source> - <translation>从外部模块包含引用?</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8656" /> - <source>Application Diagram</source> - <translation>应用程序图</translation> + <source>Include class attributes?</source> + <translation>包含类属性?</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8657" /> + <source>Imports Diagram</source> + <translation>引用图</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8658" /> + <source>Include imports from external modules?</source> + <translation>从外部模块包含引用?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8677" /> + <source>Application Diagram</source> + <translation>应用程序图</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8678" /> <source>Include module names?</source> <translation>包含模块名?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="9028" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="9049" /> <source>Add to dictionary</source> <translation>添加到文件夹</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="9030" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="9051" /> <source>Ignore All</source> <translation>全部忽略</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="9477" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="9498" /> <source>Sort Lines</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="9478" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="9499" /> <source>The selection contains illegal data for a numerical sort.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="9571" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="9592" /> <source>Register Mouse Click Handler</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="9572" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="9593" /> <source>A mouse click handler for "{0}" was already registered by "{1}". Aborting request by "{2}"...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="9665" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="9686" /> <source>{0:4d} {1}</source> <comment>line number, source code</comment> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="9671" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="9692" /> <source>{0:4d} {1} => {2}</source> <comment>line number, source code, file name</comment> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="9740" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="9761" /> <source>EditorConfig Properties</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="9741" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="9762" /> <source><p>The EditorConfig properties for file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> @@ -45237,632 +45237,632 @@ <context> <name>IrcChannelWidget</name> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1674" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1609" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="448" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1675" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1610" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="449" /> <source>Send Message</source> <translation>发送消息</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="449" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="450" /> <source>Messages starting with a '/' are not allowed in private chats.</source> <translation>私聊中不允许发送以“/”开头的消息。</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="565" /> - <source>Leave IRC channel</source> - <translation>离开 IRC 频道</translation> - </message> - <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="566" /> + <source>Leave IRC channel</source> + <translation>离开 IRC 频道</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="567" /> <source>Do you really want to leave the IRC channel <b>{0}</b>?</source> <translation /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="735" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="736" /> <source>Channel Message</source> <translation>频道消息</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="742" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="743" /> <source>Nick mentioned</source> <translation>昵称被提及</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="769" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="770" /> <source>{0} has joined the channel {1} ({2}).</source> <translation>{0} 已加入频道 {1} ({2})。</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="774" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="775" /> <source>You have joined the channel {0} ({1}).</source> <translation>您已加入频道 {0} ({1})。</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="782" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="783" /> <source>Join Channel</source> <translation>加入频道</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="802" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="803" /> <source>{0} has left {1}.</source> <translation>{0} 已离开 {1}。</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="809" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="806" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="810" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="807" /> <source>{0} has left {1}: {2}.</source> <translation>{0} 已离开 {1}:{2}。</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="817" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="818" /> <source>Leave Channel</source> <translation>离开频道</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="837" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="838" /> <source>{0} has quit {1}.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="840" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="841" /> <source>{0} has quit {1}: {2}.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="848" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="849" /> <source>Quit</source> <translation>退出</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="869" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="870" /> <source>You are now known as {0}.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="875" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="876" /> <source>User {0} is now known as {1}.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="918" /> - <source>Away</source> - <translation>离开</translation> - </message> - <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="919" /> + <source>Away</source> + <translation>离开</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="920" /> <source>{0} is away: {1}</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="939" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="940" /> <source>The channel topic is: "{0}".</source> <translation>频道主题为:“{0}”。</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="958" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="959" /> <source>The topic was set by {0} on {1}.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="981" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="982" /> <source>Channel URL: {0}</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1006" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1007" /> <source>password protected ({0})</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1009" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1010" /> <source>limited to %n user(s)</source> <translation type="unfinished"> <numerusform /> </translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1017" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1018" /> <source>Channel modes: {0}.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1036" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1037" /> <source>This channel was created on {0}.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1073" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1074" /> <source>{0} sets the channel mode to 'anonymous'.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1077" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1078" /> <source>{0} removes the 'anonymous' mode from the channel.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1082" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1083" /> <source>{0} sets a ban on {1}.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1086" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1087" /> <source>{0} removes the ban on {1}.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1091" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1092" /> <source>{0} sets the channel mode to 'no colors allowed'.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1095" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1096" /> <source>{0} sets the channel mode to 'allow color codes'.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1100" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1101" /> <source>{0} sets a ban exception on {1}.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1104" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1105" /> <source>{0} removes the ban exception on {1}.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1109" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1110" /> <source>{0} sets the channel mode to 'invite only'.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1113" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1114" /> <source>{0} removes the 'invite only' mode from the channel.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1118" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1119" /> <source>{0} sets the channel key to '{1}'.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1122" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1123" /> <source>{0} removes the channel key.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1125" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1126" /> <source>{0} sets the channel limit to %n nick(s).</source> <translation type="unfinished"> <numerusform /> </translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1131" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1132" /> <source>{0} removes the channel limit.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1134" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1135" /> <source>{0} sets the channel mode to 'moderated'.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1138" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1139" /> <source>{0} sets the channel mode to 'unmoderated'.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1143" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1144" /> <source>{0} sets the channel mode to 'no messages from outside'.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1148" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1149" /> <source>{0} sets the channel mode to 'allow messages from outside'.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1154" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1155" /> <source>{0} sets the channel mode to 'private'.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1158" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1159" /> <source>{0} sets the channel mode to 'public'.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1163" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1164" /> <source>{0} sets the channel mode to 'quiet'.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1167" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1168" /> <source>{0} removes the 'quiet' mode from the channel.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1174" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1175" /> <source>{0} sets the channel mode to 'secret'.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1178" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1179" /> <source>{0} sets the channel mode to 'visible'.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1183" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1184" /> <source>{0} switches on 'topic protection'.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1187" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1188" /> <source>{0} switches off 'topic protection'.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1192" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1193" /> <source>{0} sets invitation mask {1}.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1196" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1197" /> <source>{0} removes the invitation mask {1}.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1200" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1201" /> <source>Mode</source> <translation>模式</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1222" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1223" /> <source>{0} sets mode for {1}: {2}.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1254" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1255" /> <source>Help</source> <translation>帮助</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1307" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1297" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1289" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1281" /> - <source>CTCP</source> - <translation /> - </message> - <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1282" /> - <source>Received Version request from {0}.</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1290" /> - <source>Received CTCP-PING request from {0}, sending answer.</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1298" /> - <source>Received CTCP-CLIENTINFO request from {0}, sending answer.</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1308" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1298" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1290" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1282" /> + <source>CTCP</source> + <translation /> + </message> + <message> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1283" /> + <source>Received Version request from {0}.</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1291" /> + <source>Received CTCP-PING request from {0}, sending answer.</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1299" /> + <source>Received CTCP-CLIENTINFO request from {0}, sending answer.</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1309" /> <source>Received unknown CTCP-{0} request from {1}.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1408" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1409" /> <source>--- New From Here ---</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1492" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1475" /> - <source>Save Messages</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1477" /> - <source>HTML Files (*.{0});;Text Files (*.txt);;All Files (*)</source> - <translation>HTML 文件 (*.html *.htm);;文本文件 (*.txt);;所有文件 (*)</translation> - </message> - <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1493" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1476" /> + <source>Save Messages</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1478" /> + <source>HTML Files (*.{0});;Text Files (*.txt);;All Files (*)</source> + <translation>HTML 文件 (*.html *.htm);;文本文件 (*.txt);;所有文件 (*)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1494" /> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>文件 <b>{0}</b> 已经存在。是否覆盖?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1513" /> - <source>Error saving Messages</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1514" /> + <source>Error saving Messages</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1515" /> <source><p>The messages contents could not be written to <b>{0}</b></p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1526" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1527" /> <source>Copy</source> <translation>复制</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1531" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1532" /> <source>Cut all</source> <translation type="unfinished">剪切全部</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1536" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1537" /> <source>Copy all</source> <translation type="unfinished">复制全部</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1542" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1543" /> <source>Clear</source> <translation>清除</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1547" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1548" /> <source>Save</source> <translation>保存</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1551" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1552" /> <source>Mark Current Position</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1554" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1555" /> <source>Remove Position Marker</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1642" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1626" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1610" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1643" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1627" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1611" /> <source>Enter the message to be sent:</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1677" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1625" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1678" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1626" /> <source>Send Query</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1680" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1641" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1681" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1642" /> <source>Send Notice</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1667" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1668" /> <source>Who Is</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1670" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1671" /> <source>Private Chat</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1684" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1685" /> <source>Send Ping</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1687" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1688" /> <source>Ignore User</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1691" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1692" /> <source>Refresh</source> <translation>刷新</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1815" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1789" /> - <source>Who</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1790" /> - <source>End of WHO list for {0}.</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1813" /> - <source> (Away)</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1816" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1790" /> + <source>Who</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1791" /> + <source>End of WHO list for {0}.</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1814" /> + <source> (Away)</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1817" /> <source>{0} is {1}@{2} ({3}){4}</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2205" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2184" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2163" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2140" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2120" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2100" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2080" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2057" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2049" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2041" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2030" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2011" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1977" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1972" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1949" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1926" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1919" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1912" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1905" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1898" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1891" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1840" /> - <source>Whois</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1841" /> - <source>{0} is {1}@{2} ({3}).</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2206" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2185" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2164" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2141" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2121" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2101" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2081" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2058" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2050" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2042" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2031" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2012" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1978" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1973" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1950" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1927" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1920" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1913" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1906" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1899" /> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1892" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1841" /> + <source>Whois</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1842" /> + <source>{0} is {1}@{2} ({3}).</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1893" /> <source>{0} is a user on channels: {1}</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1899" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1900" /> <source>{0} has voice on channels: {1}</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1906" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1907" /> <source>{0} is a halfop on channels: {1}</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1913" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1914" /> <source>{0} is an operator on channels: {1}</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1920" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1921" /> <source>{0} is owner of channels: {1}</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1927" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1928" /> <source>{0} is admin on channels: {1}</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1950" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1951" /> <source>{0} is online via {1} ({2}).</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1973" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1974" /> <source>{0} is an IRC Operator.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2006" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2007" /> <source>%n day(s)</source> <translation> <numerusform>%n 天</numerusform> </translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2026" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2007" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2027" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2008" /> <source>%n hour(s)</source> <translation> <numerusform>%n 小时</numerusform> </translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2038" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2027" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2008" /> - <source>%n minute(s)</source> - <translation> - <numerusform>%n 分钟</numerusform> - </translation> - </message> - <message numerus="yes"> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2039" /> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2028" /> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2009" /> + <source>%n minute(s)</source> + <translation> + <numerusform>%n 分钟</numerusform> + </translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2040" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2029" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2010" /> <source>%n second(s)</source> <translation> <numerusform>%n 秒</numerusform> </translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2012" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2013" /> <source>{0} has been idle for {1}, {2}, {3}, and {4}.</source> <comment>{0} = name of person, {1} = (x days), {2} = (x hours), {3} = (x minutes), {4} = (x seconds)</comment> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2031" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2032" /> <source>{0} has been idle for {1}, {2}, and {3}.</source> <comment>{0} = name of person, {1} = (x hours), {2} = (x minutes), {3} = (x seconds)</comment> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2042" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2043" /> <source>{0} has been idle for {1} and {2}.</source> <comment>{0} = name of person, {1} = (x minutes), {3} = (x seconds)</comment> <translation type="unfinished" /> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2050" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2051" /> <source>{0} has been idle for %n second(s).</source> <translation type="unfinished"> <numerusform /> </translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2058" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2059" /> <source>{0} has been online since {1}.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2081" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2082" /> <source>End of WHOIS list for {0}.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2101" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2102" /> <source>{0} is an identified user.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2121" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2122" /> <source>{0} is available for help.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2141" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2142" /> <source>{0} is logged in as {1}.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2164" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2165" /> <source>{0} is actually using the host {1} (IP: {2}).</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2185" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2186" /> <source>{0} is using a secure connection.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2206" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2207" /> <source>{0} is connecting from {1} (IP: {2}).</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2229" /> - <source>Edit Channel Topic</source> - <translation>编辑频道主题</translation> - </message> - <message> <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2230" /> + <source>Edit Channel Topic</source> + <translation>编辑频道主题</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="2231" /> <source>Enter the topic for this channel:</source> <translation>输入此频道的主题:</translation> </message> @@ -46815,7 +46815,7 @@ <context> <name>IrcUserItem</name> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="131" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="132" /> <source>{0} (ignored)</source> <translation>{0}(已忽略)</translation> </message> @@ -46901,324 +46901,324 @@ <context> <name>IrcWidget</name> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="73" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="74" /> <source>Press to leave the current channel</source> <translation>点击离开当前频道</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="256" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="151" /> - <source>Disconnect from Server</source> - <translation>与服务器断开</translation> - </message> - <message> <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="257" /> <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="152" /> + <source>Disconnect from Server</source> + <translation>与服务器断开</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="258" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="153" /> <source><p>Do you really want to disconnect from <b>{0}</b>?</p><p>All channels will be closed.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="201" /> - <source>SSL Connection</source> - <translation>SSL 连接</translation> - </message> - <message> <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="202" /> + <source>SSL Connection</source> + <translation>SSL 连接</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="203" /> <source>An encrypted connection to the IRC network was requested but SSL is not available. Please change the server configuration.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="583" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="548" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="539" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="278" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="273" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="266" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="242" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="228" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="584" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="549" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="540" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="279" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="274" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="267" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="243" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="229" /> <source>Info</source> <translation>信息</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="229" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="230" /> <source>Looking for server {0} (port {1}) using an SSL encrypted connection...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="243" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="244" /> <source>Looking for server {0} (port {1})...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="267" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="268" /> <source>Disconnecting from server {0}...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="274" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="275" /> <source>Disconnecting from network {0}...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="278" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="279" /> <source>Disconnecting from server.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="539" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="540" /> <source>Server found,connecting...</source> <translation>服务器已找到,正在连接…</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="548" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="549" /> <source>Connected,logging in...</source> <translation>已连接,正在登录…</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="583" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="584" /> <source>Server disconnected.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="627" /> - <source>Message Error</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="628" /> + <source>Message Error</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="629" /> <source>Unknown message received from server:<br/>{0}</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="1069" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="1059" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="1051" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="1043" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="671" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="663" /> - <source>CTCP</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="664" /> - <source>Received CTCP-PING response from {0} with latency of {1} ms.</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> + <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="1070" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="1060" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="1052" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="1044" /> <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="672" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="664" /> + <source>CTCP</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="665" /> + <source>Received CTCP-PING response from {0} with latency of {1} ms.</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="673" /> <source>Received unknown CTCP-{0} response from {1}.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="700" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="701" /> <source>Notice</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="710" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="711" /> <source>You have set your personal modes to <b>[{0}]</b>.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="714" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="715" /> <source>{0} has changed your personal modes to <b>[{1}]</b>.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="718" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="719" /> <source>Mode</source> <translation type="unfinished">模式</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="726" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="727" /> <source>You have left channel {0}.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="738" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="739" /> <source>You are now known as {0}.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="744" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="745" /> <source>User {0} is now known as {1}.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="750" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="751" /> <source>Received PONG from {0}</source> <translation>收到了来自 {0} 的 PONG</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="755" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="756" /> <source>Server Error</source> <translation>服务器错误</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="793" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="794" /> <source>Error</source> <translation>错误</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="812" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="813" /> <source>Welcome</source> <translation>欢迎</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="814" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="815" /> <source>Support</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="816" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="817" /> <source>User</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="818" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="819" /> <source>MOTD</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="820" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="821" /> <source>Away</source> <translation>离开</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="822" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="823" /> <source>Info ({0})</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="826" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="827" /> <source>Message of the day</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="828" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="829" /> <source>End of message of the day</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="831" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="832" /> <source>Server {0} (Version {1}), User-Modes: {2}, Channel-Modes: {3}</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="836" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="837" /> <source>Current users on {0}: {1}, max. {2}</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="841" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="842" /> <source>Current users on the network: {0}, max. {1}</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="845" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="846" /> <source>You are no longer marked as being away.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="847" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="848" /> <source>You have been marked as being away.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="978" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="962" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="910" /> - <source>SSL Error</source> - <translation>SSL 错误</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="911" /> - <source>Connection to server {0} (port {1}) lost while waiting for user response to an SSL error.</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="947" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="940" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="935" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="927" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="919" /> - <source>Socket Error</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="920" /> - <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="928" /> - <source>The connection was refused by the peer. Please check the host name and port settings.</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="935" /> - <source>The SSL handshake failed.</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="941" /> - <source>The following network error occurred:<br/>{0}</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="947" /> - <source>A network error occurred.</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="963" /> - <source>Could not connect to {0} (port {1}) using an SSL encrypted connection. Either the server does not support SSL (did you use the correct port?) or you rejected the certificate.</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="979" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="963" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="911" /> + <source>SSL Error</source> + <translation>SSL 错误</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="912" /> + <source>Connection to server {0} (port {1}) lost while waiting for user response to an SSL error.</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="948" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="941" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="936" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="928" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="920" /> + <source>Socket Error</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="921" /> + <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="929" /> + <source>The connection was refused by the peer. Please check the host name and port settings.</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="936" /> + <source>The SSL handshake failed.</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="942" /> + <source>The following network error occurred:<br/>{0}</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="948" /> + <source>A network error occurred.</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="964" /> + <source>Could not connect to {0} (port {1}) using an SSL encrypted connection. Either the server does not support SSL (did you use the correct port?) or you rejected the certificate.</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="980" /> <source>The SSL certificate for the server {0} (port {1}) failed the authenticity check. SSL errors were accepted by you.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="1044" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="1045" /> <source>Received Version request from {0}.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="1052" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="1053" /> <source>Received CTCP-PING request from {0}, sending answer.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="1060" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="1061" /> <source>Received CTCP-CLIENTINFO request from {0}, sending answer.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="1070" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="1071" /> <source>Received unknown CTCP-{0} request from {1}.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="1086" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="1087" /> <source>{0} ({1})</source> <comment>channel name, users count</comment> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="1128" /> - <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="1108" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="1129" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="1109" /> <source>Critical</source> <translation type="unfinished">危险</translation> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="1109" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="1110" /> <source>No nickname acceptable to the server configured for <b>{0}</b>. Disconnecting...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="1128" /> + <location filename="../Network/IRC/IrcWidget.py" line="1129" /> <source>The given nickname is already in use.</source> <translation type="unfinished" /> </message> @@ -51194,13 +51194,13 @@ <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/__init__.py" line="361" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/__init__.py" line="367" /> <source>RP2040 based</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/__init__.py" line="522" /> - <location filename="../MicroPython/Devices/__init__.py" line="511" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/__init__.py" line="528" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/__init__.py" line="517" /> <source>Unknown Device</source> <translation type="unfinished" /> </message> @@ -58189,90 +58189,90 @@ <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="280" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="283" /> <source>Install PIP</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="327" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="330" /> <source>Repair PIP</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="449" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="452" /> <source>Upgrade Packages</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="495" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="498" /> <source>Install Packages</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="525" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="528" /> <source>Install Packages from Requirements</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="546" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="549" /> <source>Install Project</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="581" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="571" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="584" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="574" /> <source>Install 'pyproject' Dependencies</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="702" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="572" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="705" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="575" /> <source>The selected 'pyproject.toml' file does not contain a 'project.dependencies' section. Aborting...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="582" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="585" /> <source><p>The selected 'pyproject.toml' file could not be read.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="601" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="604" /> <source>Install Packages from 'pyproject.toml'</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="729" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="658" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="630" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="621" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="732" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="661" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="633" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="624" /> <source>Uninstall Packages</source> <translation type="unfinished">卸载包</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="730" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="659" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="622" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="733" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="662" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="625" /> <source>Do you really want to uninstall these packages?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="675" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="678" /> <source>Uninstall Packages from Requirements</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="712" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="701" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="715" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="704" /> <source>Uninstall 'pyproject' Dependencies</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="713" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="716" /> <source><p>The selected 'pyproject.toml' file could not be read. </p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="740" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="743" /> <source>Uninstall Packages from 'pyproject.toml'</source> <translation type="unfinished" /> </message> @@ -58696,37 +58696,37 @@ <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackageDetailsDialog.py" line="275" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackageDetailsDialog.py" line="269" /> <source><h3>{0}</h3><table><tr><td>Installed Version:</td><td>{1}</td></tr><tr><td>Affected Version:</td><td>{2}</td></tr><tr><td>Advisory:</td><td>{3}</td></tr></table></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackageDetailsDialog.py" line="310" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackageDetailsDialog.py" line="304" /> <source>any</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../PipInterface/PipPackageDetailsDialog.py" line="340" /> + <source>B</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../PipInterface/PipPackageDetailsDialog.py" line="343" /> + <source>KB</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> <location filename="../PipInterface/PipPackageDetailsDialog.py" line="346" /> - <source>B</source> - <translation type="unfinished" /> + <source>MB</source> + <translation type="unfinished">兆字节</translation> </message> <message> <location filename="../PipInterface/PipPackageDetailsDialog.py" line="349" /> - <source>KB</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackageDetailsDialog.py" line="352" /> - <source>MB</source> - <translation type="unfinished">兆字节</translation> - </message> - <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackageDetailsDialog.py" line="355" /> <source>GB</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackageDetailsDialog.py" line="356" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackageDetailsDialog.py" line="350" /> <source>{0:.1f} {1}</source> <comment>value, unit</comment> <translation type="unfinished" /> @@ -59243,230 +59243,230 @@ <translation type="unfinished">版本:</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="449" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="451" /> <source>Getting installed packages...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="478" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="480" /> <source>Getting outdated packages...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1231" /> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1051" /> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1038" /> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1002" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1233" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1053" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1040" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1004" /> <source>Search PyPI</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1003" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1005" /> <source><p>Received an error while searching for <b>{0}</b>.</p><p>Error: {1}</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1018" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1020" /> <source>%n package(s) found.</source> <translation type="unfinished"> <numerusform /> </translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1025" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1027" /> <source>Showing first {0} packages found.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1044" /> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1039" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1046" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1041" /> <source><p>There were no results for <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1052" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1054" /> <source><p>There were no more results for <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1232" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1234" /> <source><p>No package details info for <b>{0}</b> available.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1251" /> - <source>Pip</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1253" /> + <source>Pip</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1255" /> <source>Install Pip</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1256" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1258" /> <source>Install Pip to User-Site</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1259" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1261" /> <source>Repair Pip</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1266" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1268" /> <source>Install</source> <translation type="unfinished">安装</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1445" /> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1268" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1447" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1270" /> <source>Install Packages</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1271" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1273" /> <source>Install Local Package</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1274" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1276" /> <source>Re-Install Selected Packages</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1281" /> - <source>Requirements/Constraints</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1283" /> + <source>Requirements/Constraints</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1285" /> <source>Install Requirements</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1286" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1288" /> <source>Uninstall Requirements</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1289" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1291" /> <source>Generate Requirements...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1293" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1295" /> <source>Install from 'pyproject.toml'</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1297" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1299" /> <source>Uninstall from 'pyproject.toml'</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1302" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1304" /> <source>Generate Constraints...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1309" /> - <source>Cache</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1311" /> + <source>Cache</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1313" /> <source>Show Cache Info...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1314" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1316" /> <source>Show Cached Files...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1317" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1319" /> <source>Remove Cached Files...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1320" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1322" /> <source>Purge Cache...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1337" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1339" /> <source>Show Licenses...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1341" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1343" /> <source>Check Vulnerabilities</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1345" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1347" /> <source>Update Vulnerability Database</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1349" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1351" /> <source>Create SBOM file</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1356" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1358" /> <source>Edit User Configuration...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1359" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1361" /> <source>Edit Environment Configuration...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1364" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1366" /> <source>Configure...</source> <translation type="unfinished">配置…</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1608" /> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1595" /> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1584" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1610" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1597" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1586" /> <source>Edit Configuration</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1609" /> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1596" /> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1585" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1611" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1598" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1587" /> <source>No valid configuration path determined. Aborting</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1818" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1820" /> <source>{0} {1}</source> <comment>package name, package version</comment> <translation type="unfinished">{0} {1}</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1839" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1841" /> <source>Affected Version:</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1842" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1844" /> <source>Advisory:</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1977" /> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1952" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1979" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1954" /> <source>unknown</source> <translation type="unfinished">未知</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1974" /> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1976" /> <source>any</source> <translation type="unfinished" /> </message> @@ -59548,6 +59548,16 @@ </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PipPage.ui" line="0" /> + <source>Select to exclude global environments</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PipPage.ui" line="0" /> + <source>Don't show global environments</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PipPage.ui" line="0" /> <source>Select to exclude conda managed environments</source> <translation type="unfinished" /> </message> @@ -60383,110 +60393,110 @@ <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="544" /> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="534" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="542" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="532" /> <source>Download Plugin Files</source> <translation>下载插件文件</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="545" /> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="535" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="543" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="533" /> <source>The requested plugins were downloaded.</source> <translation>所需插件已下载。</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="603" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="601" /> <source>Plugins Repository URL Changed</source> <translation>插件仓库 URL 已改变</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="604" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="602" /> <source>The URL of the Plugins Repository has changed. Select the "Update" button to get the new repository file.</source> <translation>插件仓库的 URL 已经改变。选择“更新”按钮来获取新的仓库文件。</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="613" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="611" /> <source>Read plugins repository file</source> <translation>读取插件仓库文件</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="614" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="612" /> <source><p>The plugins repository file <b>{0}</b> could not be read. Select Update</p></source> <translation><p>插件仓库文件 <b>{0}</b> 无法读取。选择更新</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="623" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="621" /> <source>No plugin repository file available. Select Update.</source> <translation>无有效的插件仓库文件。 选择更新。</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="627" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="625" /> <source>New: <b>{0}</b></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="629" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="627" /> <source>Local Updates: <b>{0}</b></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="632" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="630" /> <source>Remote Updates: <b>{0}</b></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="705" /> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="673" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="703" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="671" /> <source>Error downloading file</source> <translation>下载文件出错</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="706" /> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="674" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="704" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="672" /> <source><p>Could not download the requested file from {0}.</p><p>Error: {1}</p></source> <translation><p>无法从 {0} 下载指定文件。</p><p>错误:{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="677" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="675" /> <source>No connection to Internet.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="849" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="847" /> <source>up-to-date</source> <translation>最新</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="852" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="850" /> <source>new download available</source> <translation>新的下载可用</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="856" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="854" /> <source>update installable</source> <translation>更新可安装</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="860" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="858" /> <source>updated download available</source> <translation>更新下载可用</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="864" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="862" /> <source>error determining status</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="1261" /> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="1233" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="1259" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="1231" /> <source>Cleanup of Plugin Downloads</source> <translation>清理插件安装</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="1265" /> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="1236" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="1263" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="1234" /> <source><p>The plugin download <b>{0}</b> could not be deleted.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>插件下载 <b>{0}</b> 无法删除。</p><p>原因:{1}</p></translation> </message> @@ -60494,17 +60504,17 @@ <context> <name>PluginRepositoryWindow</name> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="1120" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="1118" /> <source>Process Generation Error</source> <translation>进程生成错误</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="1121" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="1119" /> <source><p>Could not start the process.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>无法启动进程。<br>请确保它作为 <b>{0}</b> 可用。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="1125" /> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="1123" /> <source>OK</source> <translation>确定</translation> </message> @@ -60851,18 +60861,18 @@ <context> <name>Preferences</name> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1907" /> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1909" /> <source>Export Preferences</source> <translation>导出首选项</translation> </message> <message> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1938" /> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1911" /> + <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source> + <translation>属性文件 (*.ini);;所有文件 (*)</translation> + </message> + <message> <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1936" /> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1909" /> - <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source> - <translation>属性文件 (*.ini);;所有文件 (*)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1934" /> <source>Import Preferences</source> <translation>导入首选项</translation> </message> @@ -78031,32 +78041,32 @@ <context> <name>StatusWidget</name> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="82" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="83" /> <source>Press to toggle the commit markers</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="90" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="91" /> <source>Press to commit the marked entries with options</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="98" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="99" /> <source>Press to add the selected, untracked entries</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="105" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="106" /> <source>Press to reload the status list</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="111" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="112" /> <source>Select action from menu</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="940" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="948" /> <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="136" /> <source>Quick Commit</source> <translation type="unfinished" /> @@ -78077,216 +78087,216 @@ <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="197" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="205" /> <source>added</source> <translation type="unfinished">已添加</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="198" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="206" /> <source>modified</source> <translation type="unfinished">已修改</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="199" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="207" /> <source>removed</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="200" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="208" /> <source>renamed</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="201" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="209" /> <source>needs update</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="202" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="210" /> <source>conflict</source> <translation type="unfinished">冲突</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="203" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="211" /> <source>not tracked</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="204" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="212" /> <source>missing</source> <translation type="unfinished">遗漏</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="975" /> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="509" /> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="234" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="983" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="517" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="242" /> <source>Commit</source> <translation type="unfinished">提交</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="236" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="244" /> <source>Commit the marked entries with options</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="238" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="246" /> <source>Select all for commit</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="241" /> - <source>Unselect all from commit</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="568" /> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="247" /> - <source>Add</source> - <translation type="unfinished">添加</translation> - </message> - <message> <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="249" /> + <source>Unselect all from commit</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="576" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="255" /> + <source>Add</source> + <translation type="unfinished">添加</translation> + </message> + <message> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="257" /> <source>Add the selected, untracked entries</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="251" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="259" /> <source>Add All</source> <translation type="unfinished">添加所有的</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="253" /> - <source>Add all untracked entries</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="775" /> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="258" /> - <source>Differences</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="261" /> - <source>Shows the differences of the selected entry in a separate dialog</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="811" /> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="804" /> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="265" /> - <source>Differences Side-By-Side</source> + <source>Add all untracked entries</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="783" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="266" /> + <source>Differences</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="269" /> + <source>Shows the differences of the selected entry in a separate dialog</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="819" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="812" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="273" /> + <source>Differences Side-By-Side</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="277" /> <source>Shows the differences of the selected entry side-by-side in a separate dialog</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="275" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="283" /> <source>All Differences</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="278" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="286" /> <source>Shows the differences of all entries in a separate dialog</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="836" /> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="284" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="844" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="292" /> <source>Revert</source> <translation type="unfinished">还原</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="287" /> - <source>Reverts the changes of the selected files</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="858" /> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="293" /> - <source>Forget Missing</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="295" /> + <source>Reverts the changes of the selected files</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="866" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="301" /> + <source>Forget Missing</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="303" /> <source>Forgets about the selected missing files</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="880" /> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="297" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="888" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="305" /> <source>Restore Missing</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="299" /> - <source>Restores the selected missing files</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="304" /> - <source>Edit Conflict</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="307" /> + <source>Restores the selected missing files</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="312" /> + <source>Edit Conflict</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="315" /> <source>Edit the selected conflicting file</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="915" /> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="310" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="923" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="318" /> <source>Conflict Resolved</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="314" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="322" /> <source>Mark the selected conflicting file as resolved</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="342" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="350" /> <source>No project open.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="976" /> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="510" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="984" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="518" /> <source>There are no entries selected to be committed.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="569" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="577" /> <source>There are no unversioned entries available/selected.</source> <translation type="unfinished">没有未版本化的条目可用或被选择。</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="837" /> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="805" /> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="776" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="845" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="813" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="784" /> <source>There are no uncommitted changes available/selected.</source> <translation type="unfinished">没有未提交的更改可用或被选择。</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="812" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="820" /> <source>Only one file with uncommitted changes must be selected.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="881" /> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="859" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="889" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="867" /> <source>There are no missing entries available/selected.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="916" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="924" /> <source>There are no conflicting entries available/selected.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="941" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="949" /> <source>Select your commit message:</source> <translation type="unfinished" /> </message> @@ -88893,198 +88903,198 @@ <context> <name>TrayStarter</name> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="83" /> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="65" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="84" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="66" /> <source>eric tray starter</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="67" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="68" /> <source>Recent Projects</source> <translation>最近的项目</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="72" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="73" /> <source>Recent Multiprojects</source> <translation>最近的多重项目</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="79" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="80" /> <source>Recent Files</source> <translation>最近的文件</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="89" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="90" /> <source>Show Versions</source> <translation type="unfinished">显示版本</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="93" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="94" /> <source>QRegularExpression editor</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="95" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="96" /> <source>Python re editor</source> <translation>Python 正则编辑器</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="100" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="101" /> <source>UI Previewer</source> <translation>用户界面预览器</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="105" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="106" /> <source>Translations Previewer</source> <translation>翻译预览器</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="109" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="110" /> <source>Testing</source> <translation>测试</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="115" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="116" /> <source>Compare Files</source> <translation>比较文件</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="120" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="121" /> <source>Compare Files side by side</source> <translation>并排比较文件</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="127" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="128" /> <source>SQL Browser</source> <translation>SQL 浏览器</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="134" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="135" /> <source>Snapshot</source> <translation>快照</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="139" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="140" /> <source>Icon Editor</source> <translation>图标编辑器</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="144" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="145" /> <source>PDF Viewer</source> <translation type="unfinished">PDF查看器</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="151" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="152" /> <source>Install Plugin</source> <translation>安装插件</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="156" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="157" /> <source>Uninstall Plugin</source> <translation>卸载插件</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="161" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="162" /> <source>Plugin Repository</source> <translation>插件储存库</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="168" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="169" /> <source>Virtual Environments</source> <translation>虚拟环境</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="173" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="174" /> <source>PyPI Package Management</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="180" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="181" /> <source>Preferences</source> <translation>首选项</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="187" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="188" /> <source>eric Mini Editor</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="192" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="193" /> <source>eric Hex Editor</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="197" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="198" /> <source>eric Shell Window</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="204" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="205" /> <source>eric Web Browser</source> <translation type="unfinished">eric 网页浏览器</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="209" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="210" /> <source>eric Web Browser (with QtHelp)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="214" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="215" /> <source>eric Web Browser (Private Mode)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="230" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="231" /> <source>eric IDE</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="236" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="237" /> <source>Configure Tray Starter</source> <translation>配置托盘启动器</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="242" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="243" /> <source>Quit</source> <translation>退出</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="330" /> - <source>Process Generation Error</source> - <translation>进程生成错误</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="331" /> + <source>Process Generation Error</source> + <translation>进程生成错误</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="332" /> <source><p>Could not start the process.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>无法启动进程。<br>请确保它作为 <b>{0}</b> 可用。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="335" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="336" /> <source>OK</source> <translation>确定</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="609" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="610" /> <source><h3>Version Numbers</h3><table></source> <translation type="unfinished"><h3>版本号</h3><table></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="644" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="645" /> <source><tr><td><b>WebEngine (Security)</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="661" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="662" /> <source>Desktop</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="665" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="666" /> <source>Session Type</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="668" /> + <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="669" /> <source></table></source> <translation type="unfinished"></table></translation> </message> @@ -90217,2289 +90227,2277 @@ <context> <name>UserInterface</name> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="314" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="315" /> <source>Initializing Basic Services...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="349" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="350" /> <source>Initializing Plugin Manager...</source> <translation>初始化插件管理器…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="356" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="357" /> <source>Generating Main User Interface...</source> <translation>生成主用户界面…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="414" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="415" /> <source>Setting up signal/slot-connections...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="607" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="608" /> <source>Initializing Tools...</source> <translation>初始化工具…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="618" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="619" /> <source>Registering Objects...</source> <translation>注册对象…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="652" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="653" /> <source>Initializing Actions...</source> <translation>初始化动作…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="654" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="655" /> <source>Initializing Menus...</source> <translation>初始化菜单…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="656" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="657" /> <source>Initializing Toolbars...</source> <translation>初始化工具栏…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="658" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="659" /> <source>Initializing Statusbar...</source> <translation>初始化状态栏…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="685" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="686" /> <source>Initializing Single Application Server...</source> <translation>初始化单应用程序服务器…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="691" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="692" /> <source>Initializing Plugins...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="694" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="695" /> <source>Activating Plugins...</source> <translation>激活插件…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="696" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="697" /> <source>Generating Plugins Toolbars...</source> <translation>生成插件工具栏…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="699" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="700" /> <source>Cleaning Plugins Download Area...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="709" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="710" /> <source>Restoring Toolbarmanager...</source> <translation>恢复工具拦管理器…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="717" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="718" /> <source>Setting View Profile...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="730" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="731" /> <source>Reading Tasks...</source> <translation>读取任务…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="735" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="736" /> <source>Reading Templates...</source> <translation>读取模板…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="740" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="741" /> <source>Starting Debugger...</source> <translation>启动调试器…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2200" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1091" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2201" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1092" /> <source>Left Toolbox</source> <translation>左工具箱</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2246" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1101" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2247" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1102" /> <source>Horizontal Toolbox</source> <translation>横向工具箱</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2223" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1112" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2224" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1113" /> <source>Right Toolbox</source> <translation>右工具箱</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2042" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1306" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1122" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2043" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1307" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1123" /> <source>Multiproject-Viewer</source> <translation>多重项目浏览器</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2020" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1312" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1128" /> - <source>Project-Viewer</source> - <translation>项目浏览器</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2582" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2581" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1319" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1135" /> - <source>Find/Replace In Files</source> - <translation>在文件中查找/替换</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2605" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2604" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1326" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1142" /> - <source>Find File</source> - <translation type="unfinished">查找文件</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1332" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1148" /> - <source>VCS Status</source> - <translation type="unfinished">版本控制系统状态</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2175" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1339" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1155" /> - <source>Template-Viewer</source> - <translation>模板浏览器</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2108" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1346" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1162" /> - <source>File-Browser</source> - <translation>文件浏览器</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1353" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1169" /> - <source>Symbols</source> - <translation>符号</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2064" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1375" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1369" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1179" /> - <source>Debug-Viewer</source> - <translation>调试浏览器</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2436" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2435" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1382" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1186" /> - <source>Code Documentation Viewer</source> - <translation>代码文档查看器</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2651" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2650" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1389" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1193" /> - <source>Help Viewer</source> - <translation type="unfinished">帮助浏览器</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3575" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2531" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2530" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1395" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1199" /> - <source>Plugin Repository</source> - <translation>插件储存库</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2555" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2554" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1401" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1205" /> - <source>Virtual Environments</source> - <translation>虚拟环境</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2463" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2462" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1406" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1210" /> - <source>PyPI</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2485" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2484" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1413" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1215" /> - <source>Conda</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1420" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1222" /> - <source>Cooperation</source> - <translation>协作</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2363" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1424" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1227" /> - <source>IRC</source> - <translation>IRC</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2507" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2506" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1430" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1234" /> - <source>MicroPython</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2086" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1438" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1242" /> - <source>Shell</source> - <translation>命令行</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2152" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1444" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1246" /> - <source>Task-Viewer</source> - <translation>任务浏览器</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2130" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1450" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1250" /> - <source>Log-Viewer</source> - <translation>日志浏览器</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1457" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1257" /> - <source>Numbers</source> - <translation>数字</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1832" /> - <source>{0} - Passive Mode</source> - <translation>{0} - 被动模式</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1841" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1835" /> - <source>{0} - {1} - Passive Mode</source> - <translation>{0} - {1} - 被动模式</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1847" /> - <source>{0} - {1} - {2} - Passive Mode</source> - <translation>{0} - {1} - {2} - 被动模式</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1873" /> - <source>Quit</source> - <translation>退出</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1875" /> - <source>&Quit</source> - <translation>退出(&Q)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1876" /> - <source>Ctrl+Q</source> - <comment>File|Quit</comment> - <translation>Ctrl+Q</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1881" /> - <source>Quit the IDE</source> - <translation>退出程序</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1883" /> - <source><b>Quit the IDE</b><p>This quits the IDE. Any unsaved changes may be saved first. Any Python program being debugged will be stopped and the preferences will be written to disc.</p></source> - <translation><b>退出程序</b><p>退出本程序。 先保存任何未保存的更改。任何被调试的 Python 程序都将停止,并将选项写入磁盘。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1897" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1895" /> - <source>Restart</source> - <translation type="unfinished">重启</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1898" /> - <source>Ctrl+Shift+Q</source> - <comment>File|Quit</comment> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1903" /> - <source>Restart the IDE</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1905" /> - <source><b>Restart the IDE</b><p>This restarts the IDE. Any unsaved changes may be saved first. Any Python program being debugged will be stopped and the preferences will be written to disc.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1923" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1916" /> - <source>Save session</source> - <translation>保存会话</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1917" /> - <source>Save session...</source> - <translation>保存会话…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1925" /> - <source><b>Save session...</b><p>This saves the current session to disk. A dialog is opened to select the file name.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7767" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1942" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1935" /> - <source>Load session</source> - <translation type="unfinished">载入会话</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1936" /> - <source>Load session...</source> - <translation>加载会话…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1944" /> - <source><b>Load session...</b><p>This loads a session saved to disk previously. A dialog is opened to select the file name.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1954" /> - <source>New Window</source> - <translation>新建窗口</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1956" /> - <source>New &Window</source> - <translation>新建窗口(&W)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1957" /> - <source>Ctrl+Shift+N</source> - <comment>File|New Window</comment> - <translation>Ctrl+Shift+N</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1962" /> - <source>Open a new eric instance</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1964" /> - <source><b>New Window</b><p>This opens a new instance of the eric IDE.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1978" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1976" /> - <source>Edit Profile</source> - <translation>编辑模式</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1985" /> - <source>Activate the edit view profile</source> - <translation>激活编辑视图模式</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1987" /> - <source><b>Edit Profile</b><p>Activate the "Edit View Profile". Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the "View Profile Configuration" dialog.</p></source> - <translation><b>编辑模式</b><p>激活“编辑视图模式”。如果激活了该模式,则显示的窗口将按“视图模式配置”对话框进行配置。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2000" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1998" /> - <source>Debug Profile</source> - <translation>调试模式</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2007" /> - <source>Activate the debug view profile</source> - <translation>激活调试模式</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2009" /> - <source><b>Debug Profile</b><p>Activate the "Debug View Profile". Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the "View Profile Configuration" dialog.</p></source> - <translation><b>调试模式</b><p>激活“调试视图模式”。如果激活了该模式,则显示的窗口将按“视图模式配置”对话框进行配置。</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2021" /> - <source>&Project-Viewer</source> - <translation>项目浏览器(&P)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2022" /> - <source>Alt+Shift+P</source> - <translation>Alt+Shift+P</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2028" /> - <source>Switch the input focus to the Project-Viewer window.</source> - <translation>将输入焦点切换至项目查看器窗口。</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2031" /> - <source><b>Activate Project-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Project-Viewer window.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2043" /> - <source>&Multiproject-Viewer</source> - <translation>多重项目浏览器(&M)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2044" /> - <source>Alt+Shift+M</source> - <translation>Alt+Shift+M</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2050" /> - <source>Switch the input focus to the Multiproject-Viewer window.</source> - <translation>将输入焦点切换至多项目查看器窗口。</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2053" /> - <source><b>Activate Multiproject-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Multiproject-Viewer window.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2065" /> - <source>&Debug-Viewer</source> - <translation>调试浏览器(&D)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2066" /> - <source>Alt+Shift+D</source> - <translation>Alt+Shift+D</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2072" /> - <source>Switch the input focus to the Debug-Viewer window.</source> - <translation>将输入焦点切换至调试查看器窗口。</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2075" /> - <source><b>Activate Debug-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Debug-Viewer window.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2087" /> - <source>&Shell</source> - <translation>命令行(&S)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2088" /> - <source>Alt+Shift+S</source> - <translation>Alt+Shift+S</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2094" /> - <source>Switch the input focus to the Shell window.</source> - <translation>将输入焦点切换至 Shell 窗口。</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2097" /> - <source><b>Activate Shell</b><p>This switches the input focus to the Shell window.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2109" /> - <source>&File-Browser</source> - <translation>文件浏览器(&F)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2110" /> - <source>Alt+Shift+F</source> - <translation>Alt+Shift+F</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2116" /> - <source>Switch the input focus to the File-Browser window.</source> - <translation>将输入焦点切换至文件浏览器窗口。</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2119" /> - <source><b>Activate File-Browser</b><p>This switches the input focus to the File-Browser window.</p></source> - <translation><b>激活文件浏览器</b><p>将输入焦点切换至文件浏览器窗口。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2131" /> - <source>Lo&g-Viewer</source> - <translation>日志浏览器(&G)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2132" /> - <source>Alt+Shift+G</source> - <translation>Alt+Shift+G</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2138" /> - <source>Switch the input focus to the Log-Viewer window.</source> - <translation>将输入焦点切换至日志查看器窗口。</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2141" /> - <source><b>Activate Log-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Log-Viewer window.</p></source> - <translation><b>激活日志查看器</b><p>将输入焦点切换至日志查看器。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2153" /> - <source>&Task-Viewer</source> - <translation>任务浏览器(&T)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2154" /> - <source>Alt+Shift+T</source> - <translation>Alt+Shift+T</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2160" /> - <source>Switch the input focus to the Task-Viewer window.</source> - <translation>将输入焦点切换至任务浏览器窗口。</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2163" /> - <source><b>Activate Task-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Task-Viewer window.</p></source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1313" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1129" /> + <source>Project-Viewer</source> + <translation>项目浏览器</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2583" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2582" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1320" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1136" /> + <source>Find/Replace In Files</source> + <translation>在文件中查找/替换</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2606" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2605" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1327" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1143" /> + <source>Find File</source> + <translation type="unfinished">查找文件</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1333" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1149" /> + <source>VCS Status</source> + <translation type="unfinished">版本控制系统状态</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2176" /> - <source>Templ&ate-Viewer</source> - <translation>模板浏览器(&A)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2177" /> - <source>Alt+Shift+A</source> - <translation>Alt+Shift+A</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2183" /> - <source>Switch the input focus to the Template-Viewer window.</source> - <translation>将输入焦点切换至模板浏览器窗口。</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2186" /> - <source><b>Activate Template-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Template-Viewer window.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2201" /> - <source>&Left Toolbox</source> - <translation>左工具箱(&L)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2208" /> - <source>Toggle the Left Toolbox window</source> - <translation>切换左工具箱窗口</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2210" /> - <source><b>Toggle the Left Toolbox window</b><p>If the Left Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> - <translation><b>切换左工具箱窗口</b><p>如果左工具箱窗口已隐藏则显示它。如果它可见则隐藏它。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2224" /> - <source>&Right Toolbox</source> - <translation>右工具箱(&R)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2231" /> - <source>Toggle the Right Toolbox window</source> - <translation>切换右工具箱窗口</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2233" /> - <source><b>Toggle the Right Toolbox window</b><p>If the Right Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> - <translation><b>切换右工具箱窗口</b><p>如果右工具箱窗口已隐藏则显示它。如果它可见则隐藏它。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2247" /> - <source>&Horizontal Toolbox</source> - <translation>横向工具箱(&H)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2254" /> - <source>Toggle the Horizontal Toolbox window</source> - <translation>切换横向工具箱窗口</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2256" /> - <source><b>Toggle the Horizontal Toolbox window</b><p>If the Horizontal Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> - <translation><b>切换横向工具箱窗口</b><p>在横向工具箱窗口的显示和隐藏状态间切换。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2269" /> - <source>Left Sidebar</source> - <translation>左侧边栏</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2270" /> - <source>&Left Sidebar</source> - <translation>左侧边栏(&L)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2277" /> - <source>Toggle the left sidebar window</source> - <translation>切换左侧边栏窗口</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2279" /> - <source><b>Toggle the left sidebar window</b><p>If the left sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> - <translation><b>切换左侧边栏窗口</b><p>如果左侧边栏窗口已隐藏则显示它。如果它可见则隐藏它。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2292" /> - <source>Right Sidebar</source> - <translation>右侧边栏</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2293" /> - <source>&Right Sidebar</source> - <translation>右侧边栏(&R)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2300" /> - <source>Toggle the right sidebar window</source> - <translation>切换右侧边栏窗口</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2302" /> - <source><b>Toggle the right sidebar window</b><p>If the right sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> - <translation><b>切换右侧边栏窗口</b><p>如果右侧边栏窗口已隐藏则显示它。如果它可见则隐藏它。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2315" /> - <source>Bottom Sidebar</source> - <translation>底栏</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2316" /> - <source>&Bottom Sidebar</source> - <translation>底栏(&B)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2323" /> - <source>Toggle the bottom sidebar window</source> - <translation>切换底栏窗口</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2325" /> - <source><b>Toggle the bottom sidebar window</b><p>If the bottom sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> - <translation><b>切换底栏窗口</b><p>如果底栏窗口已隐藏则显示它。如果它可见则隐藏它。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2338" /> - <source>Cooperation-Viewer</source> - <translation>协作浏览器</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2339" /> - <source>Co&operation-Viewer</source> - <translation>协作浏览器(&O)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2340" /> - <source>Alt+Shift+O</source> - <translation>Alt+Shift+O</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2346" /> - <source>Switch the input focus to the Cooperation-Viewer window.</source> - <translation>将输入焦点切换至协作浏览器窗口。</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2349" /> - <source><b>Activate Cooperation-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Cooperation-Viewer window.</p></source> - <translation><b>激活协作浏览器</b><p>将输入焦点切换至协作浏览器窗口。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2364" /> - <source>&IRC</source> - <translation>&IRC</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2365" /> - <source>Ctrl+Alt+Shift+I</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2371" /> - <source>Switch the input focus to the IRC window.</source> - <translation>将输入焦点切换至 IRC 窗口。</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2374" /> - <source><b>Activate IRC</b><p>This switches the input focus to the IRC window.</p></source> - <translation><b>激活 IRC</b><p>将输入焦点切换至 IRC 窗口。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2385" /> - <source>Symbols-Viewer</source> - <translation>符号查看器</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2386" /> - <source>S&ymbols-Viewer</source> - <translation>符号查看器(&Y)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2387" /> - <source>Alt+Shift+Y</source> - <translation>Alt+Shift+Y</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2393" /> - <source>Switch the input focus to the Symbols-Viewer window.</source> - <translation>将输入焦点切换至符号查看器窗口。</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2396" /> - <source><b>Activate Symbols-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Symbols-Viewer window.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2410" /> - <source>Numbers-Viewer</source> - <translation>数字查看器</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2411" /> - <source>Num&bers-Viewer</source> - <translation>数字查看器(&B)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2412" /> - <source>Alt+Shift+B</source> - <translation>Alt+Shift+B</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2418" /> - <source>Switch the input focus to the Numbers-Viewer window.</source> - <translation>将输入焦点切换至数字查看器窗口。</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2421" /> - <source><b>Activate Numbers-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Numbers-Viewer window.</p></source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1340" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1156" /> + <source>Template-Viewer</source> + <translation>模板浏览器</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2109" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1347" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1163" /> + <source>File-Browser</source> + <translation>文件浏览器</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1354" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1170" /> + <source>Symbols</source> + <translation>符号</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2065" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1376" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1370" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1180" /> + <source>Debug-Viewer</source> + <translation>调试浏览器</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2437" /> - <source>Ctrl+Alt+Shift+D</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2443" /> - <source>Switch the input focus to the Code Documentation Viewer window.</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2448" /> - <source><b>Code Documentation Viewer</b><p>This switches the input focus to the Code Documentation Viewer window.</p></source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2436" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1383" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1187" /> + <source>Code Documentation Viewer</source> + <translation>代码文档查看器</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2652" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2651" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1390" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1194" /> + <source>Help Viewer</source> + <translation type="unfinished">帮助浏览器</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3576" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2532" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2531" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1396" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1200" /> + <source>Plugin Repository</source> + <translation>插件储存库</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2556" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2555" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1402" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1206" /> + <source>Virtual Environments</source> + <translation>虚拟环境</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2464" /> - <source>Ctrl+Alt+Shift+P</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2470" /> - <source>Switch the input focus to the PyPI window.</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2473" /> - <source><b>PyPI</b><p>This switches the input focus to the PyPI window.</p></source> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2463" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1407" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1211" /> + <source>PyPI</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2486" /> - <source>Ctrl+Alt+Shift+C</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2492" /> - <source>Switch the input focus to the Conda window.</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2495" /> - <source><b>Conda</b><p>This switches the input focus to the Conda window.</p></source> - <translation type="unfinished" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2485" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1414" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1216" /> + <source>Conda</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1421" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1223" /> + <source>Cooperation</source> + <translation>协作</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2364" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1425" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1228" /> + <source>IRC</source> + <translation>IRC</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2508" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2507" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1431" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1235" /> + <source>MicroPython</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2087" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1439" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1243" /> + <source>Shell</source> + <translation>命令行</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2153" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1445" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1247" /> + <source>Task-Viewer</source> + <translation>任务浏览器</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2131" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1451" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1251" /> + <source>Log-Viewer</source> + <translation>日志浏览器</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1458" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1258" /> + <source>Numbers</source> + <translation>数字</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1833" /> + <source>{0} - Passive Mode</source> + <translation>{0} - 被动模式</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1842" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1836" /> + <source>{0} - {1} - Passive Mode</source> + <translation>{0} - {1} - 被动模式</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1848" /> + <source>{0} - {1} - {2} - Passive Mode</source> + <translation>{0} - {1} - {2} - 被动模式</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1874" /> + <source>Quit</source> + <translation>退出</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1876" /> + <source>&Quit</source> + <translation>退出(&Q)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1877" /> + <source>Ctrl+Q</source> + <comment>File|Quit</comment> + <translation>Ctrl+Q</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1882" /> + <source>Quit the IDE</source> + <translation>退出程序</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1884" /> + <source><b>Quit the IDE</b><p>This quits the IDE. Any unsaved changes may be saved first. Any Python program being debugged will be stopped and the preferences will be written to disc.</p></source> + <translation><b>退出程序</b><p>退出本程序。 先保存任何未保存的更改。任何被调试的 Python 程序都将停止,并将选项写入磁盘。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1898" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1896" /> + <source>Restart</source> + <translation type="unfinished">重启</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1899" /> + <source>Ctrl+Shift+Q</source> + <comment>File|Quit</comment> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1904" /> + <source>Restart the IDE</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1906" /> + <source><b>Restart the IDE</b><p>This restarts the IDE. Any unsaved changes may be saved first. Any Python program being debugged will be stopped and the preferences will be written to disc.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1924" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1917" /> + <source>Save session</source> + <translation>保存会话</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1918" /> + <source>Save session...</source> + <translation>保存会话…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1926" /> + <source><b>Save session...</b><p>This saves the current session to disk. A dialog is opened to select the file name.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7768" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1943" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1936" /> + <source>Load session</source> + <translation type="unfinished">载入会话</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1937" /> + <source>Load session...</source> + <translation>加载会话…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1945" /> + <source><b>Load session...</b><p>This loads a session saved to disk previously. A dialog is opened to select the file name.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1955" /> + <source>New Window</source> + <translation>新建窗口</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1957" /> + <source>New &Window</source> + <translation>新建窗口(&W)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1958" /> + <source>Ctrl+Shift+N</source> + <comment>File|New Window</comment> + <translation>Ctrl+Shift+N</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1963" /> + <source>Open a new eric instance</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1965" /> + <source><b>New Window</b><p>This opens a new instance of the eric IDE.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1979" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1977" /> + <source>Edit Profile</source> + <translation>编辑模式</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1986" /> + <source>Activate the edit view profile</source> + <translation>激活编辑视图模式</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1988" /> + <source><b>Edit Profile</b><p>Activate the "Edit View Profile". Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the "View Profile Configuration" dialog.</p></source> + <translation><b>编辑模式</b><p>激活“编辑视图模式”。如果激活了该模式,则显示的窗口将按“视图模式配置”对话框进行配置。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2001" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1999" /> + <source>Debug Profile</source> + <translation>调试模式</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2008" /> + <source>Activate the debug view profile</source> + <translation>激活调试模式</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2010" /> + <source><b>Debug Profile</b><p>Activate the "Debug View Profile". Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the "View Profile Configuration" dialog.</p></source> + <translation><b>调试模式</b><p>激活“调试视图模式”。如果激活了该模式,则显示的窗口将按“视图模式配置”对话框进行配置。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2022" /> + <source>&Project-Viewer</source> + <translation>项目浏览器(&P)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2023" /> + <source>Alt+Shift+P</source> + <translation>Alt+Shift+P</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2029" /> + <source>Switch the input focus to the Project-Viewer window.</source> + <translation>将输入焦点切换至项目查看器窗口。</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2032" /> + <source><b>Activate Project-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Project-Viewer window.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2044" /> + <source>&Multiproject-Viewer</source> + <translation>多重项目浏览器(&M)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2045" /> + <source>Alt+Shift+M</source> + <translation>Alt+Shift+M</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2051" /> + <source>Switch the input focus to the Multiproject-Viewer window.</source> + <translation>将输入焦点切换至多项目查看器窗口。</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2054" /> + <source><b>Activate Multiproject-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Multiproject-Viewer window.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2066" /> + <source>&Debug-Viewer</source> + <translation>调试浏览器(&D)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2067" /> + <source>Alt+Shift+D</source> + <translation>Alt+Shift+D</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2073" /> + <source>Switch the input focus to the Debug-Viewer window.</source> + <translation>将输入焦点切换至调试查看器窗口。</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2076" /> + <source><b>Activate Debug-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Debug-Viewer window.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2088" /> + <source>&Shell</source> + <translation>命令行(&S)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2089" /> + <source>Alt+Shift+S</source> + <translation>Alt+Shift+S</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2095" /> + <source>Switch the input focus to the Shell window.</source> + <translation>将输入焦点切换至 Shell 窗口。</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2098" /> + <source><b>Activate Shell</b><p>This switches the input focus to the Shell window.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2110" /> + <source>&File-Browser</source> + <translation>文件浏览器(&F)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2111" /> + <source>Alt+Shift+F</source> + <translation>Alt+Shift+F</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2117" /> + <source>Switch the input focus to the File-Browser window.</source> + <translation>将输入焦点切换至文件浏览器窗口。</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2120" /> + <source><b>Activate File-Browser</b><p>This switches the input focus to the File-Browser window.</p></source> + <translation><b>激活文件浏览器</b><p>将输入焦点切换至文件浏览器窗口。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2132" /> + <source>Lo&g-Viewer</source> + <translation>日志浏览器(&G)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2133" /> + <source>Alt+Shift+G</source> + <translation>Alt+Shift+G</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2139" /> + <source>Switch the input focus to the Log-Viewer window.</source> + <translation>将输入焦点切换至日志查看器窗口。</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2142" /> + <source><b>Activate Log-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Log-Viewer window.</p></source> + <translation><b>激活日志查看器</b><p>将输入焦点切换至日志查看器。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2154" /> + <source>&Task-Viewer</source> + <translation>任务浏览器(&T)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2155" /> + <source>Alt+Shift+T</source> + <translation>Alt+Shift+T</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2161" /> + <source>Switch the input focus to the Task-Viewer window.</source> + <translation>将输入焦点切换至任务浏览器窗口。</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2164" /> + <source><b>Activate Task-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Task-Viewer window.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2177" /> + <source>Templ&ate-Viewer</source> + <translation>模板浏览器(&A)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2178" /> + <source>Alt+Shift+A</source> + <translation>Alt+Shift+A</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2184" /> + <source>Switch the input focus to the Template-Viewer window.</source> + <translation>将输入焦点切换至模板浏览器窗口。</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2187" /> + <source><b>Activate Template-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Template-Viewer window.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2202" /> + <source>&Left Toolbox</source> + <translation>左工具箱(&L)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2209" /> + <source>Toggle the Left Toolbox window</source> + <translation>切换左工具箱窗口</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2211" /> + <source><b>Toggle the Left Toolbox window</b><p>If the Left Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> + <translation><b>切换左工具箱窗口</b><p>如果左工具箱窗口已隐藏则显示它。如果它可见则隐藏它。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2225" /> + <source>&Right Toolbox</source> + <translation>右工具箱(&R)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2232" /> + <source>Toggle the Right Toolbox window</source> + <translation>切换右工具箱窗口</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2234" /> + <source><b>Toggle the Right Toolbox window</b><p>If the Right Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> + <translation><b>切换右工具箱窗口</b><p>如果右工具箱窗口已隐藏则显示它。如果它可见则隐藏它。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2248" /> + <source>&Horizontal Toolbox</source> + <translation>横向工具箱(&H)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2255" /> + <source>Toggle the Horizontal Toolbox window</source> + <translation>切换横向工具箱窗口</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2257" /> + <source><b>Toggle the Horizontal Toolbox window</b><p>If the Horizontal Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> + <translation><b>切换横向工具箱窗口</b><p>在横向工具箱窗口的显示和隐藏状态间切换。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2270" /> + <source>Left Sidebar</source> + <translation>左侧边栏</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2271" /> + <source>&Left Sidebar</source> + <translation>左侧边栏(&L)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2278" /> + <source>Toggle the left sidebar window</source> + <translation>切换左侧边栏窗口</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2280" /> + <source><b>Toggle the left sidebar window</b><p>If the left sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> + <translation><b>切换左侧边栏窗口</b><p>如果左侧边栏窗口已隐藏则显示它。如果它可见则隐藏它。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2293" /> + <source>Right Sidebar</source> + <translation>右侧边栏</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2294" /> + <source>&Right Sidebar</source> + <translation>右侧边栏(&R)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2301" /> + <source>Toggle the right sidebar window</source> + <translation>切换右侧边栏窗口</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2303" /> + <source><b>Toggle the right sidebar window</b><p>If the right sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> + <translation><b>切换右侧边栏窗口</b><p>如果右侧边栏窗口已隐藏则显示它。如果它可见则隐藏它。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2316" /> + <source>Bottom Sidebar</source> + <translation>底栏</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2317" /> + <source>&Bottom Sidebar</source> + <translation>底栏(&B)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2324" /> + <source>Toggle the bottom sidebar window</source> + <translation>切换底栏窗口</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2326" /> + <source><b>Toggle the bottom sidebar window</b><p>If the bottom sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> + <translation><b>切换底栏窗口</b><p>如果底栏窗口已隐藏则显示它。如果它可见则隐藏它。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2339" /> + <source>Cooperation-Viewer</source> + <translation>协作浏览器</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2340" /> + <source>Co&operation-Viewer</source> + <translation>协作浏览器(&O)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2341" /> + <source>Alt+Shift+O</source> + <translation>Alt+Shift+O</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2347" /> + <source>Switch the input focus to the Cooperation-Viewer window.</source> + <translation>将输入焦点切换至协作浏览器窗口。</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2350" /> + <source><b>Activate Cooperation-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Cooperation-Viewer window.</p></source> + <translation><b>激活协作浏览器</b><p>将输入焦点切换至协作浏览器窗口。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2365" /> + <source>&IRC</source> + <translation>&IRC</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2366" /> + <source>Ctrl+Alt+Shift+I</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2372" /> + <source>Switch the input focus to the IRC window.</source> + <translation>将输入焦点切换至 IRC 窗口。</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2375" /> + <source><b>Activate IRC</b><p>This switches the input focus to the IRC window.</p></source> + <translation><b>激活 IRC</b><p>将输入焦点切换至 IRC 窗口。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2386" /> + <source>Symbols-Viewer</source> + <translation>符号查看器</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2387" /> + <source>S&ymbols-Viewer</source> + <translation>符号查看器(&Y)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2388" /> + <source>Alt+Shift+Y</source> + <translation>Alt+Shift+Y</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2394" /> + <source>Switch the input focus to the Symbols-Viewer window.</source> + <translation>将输入焦点切换至符号查看器窗口。</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2397" /> + <source><b>Activate Symbols-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Symbols-Viewer window.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2411" /> + <source>Numbers-Viewer</source> + <translation>数字查看器</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2412" /> + <source>Num&bers-Viewer</source> + <translation>数字查看器(&B)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2413" /> + <source>Alt+Shift+B</source> + <translation>Alt+Shift+B</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2419" /> + <source>Switch the input focus to the Numbers-Viewer window.</source> + <translation>将输入焦点切换至数字查看器窗口。</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2422" /> + <source><b>Activate Numbers-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Numbers-Viewer window.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2438" /> + <source>Ctrl+Alt+Shift+D</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2444" /> + <source>Switch the input focus to the Code Documentation Viewer window.</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2449" /> + <source><b>Code Documentation Viewer</b><p>This switches the input focus to the Code Documentation Viewer window.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2465" /> + <source>Ctrl+Alt+Shift+P</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2471" /> + <source>Switch the input focus to the PyPI window.</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2474" /> + <source><b>PyPI</b><p>This switches the input focus to the PyPI window.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2487" /> + <source>Ctrl+Alt+Shift+C</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2493" /> + <source>Switch the input focus to the Conda window.</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2496" /> + <source><b>Conda</b><p>This switches the input focus to the Conda window.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2509" /> <source>Ctrl+Alt+Shift+M</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2514" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2515" /> <source>Switch the input focus to the MicroPython window.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2517" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2518" /> <source><b>MicroPython</b><p>This switches the input focus to the MicroPython window.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2532" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2533" /> <source>Ctrl+Alt+Shift+R</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2538" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2539" /> <source>Switch the input focus to the Plugin Repository window.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2541" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2542" /> <source><b>Plugin Repository</b><p>This switches the input focus to the Plugin Repository window.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2556" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2557" /> <source>Ctrl+Alt+V</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2562" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2563" /> <source>Switch the input focus to the Virtual Environments Manager window.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2567" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2568" /> <source><b>Virtual Environments</b><p>This switches the input focus to the Virtual Environments Manager window.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2583" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2584" /> <source>Ctrl+Alt+Shift+F</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2589" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2590" /> <source>Switch the input focus to the Find/Replace In Files window.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2592" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2593" /> <source><b>Find/Replace In Files</b><p>This switches the input focus to the Find/Replace In Files window.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2606" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2607" /> <source>Ctrl+Alt+Shift+L</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2612" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2613" /> <source>Switch the input focus to the Find File window.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2615" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2616" /> <source><b>Find File</b><p>This switches the input focus to the Find File window.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2629" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2628" /> - <source>VCS Status List</source> - <translation type="unfinished">VCS 状态列表</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2630" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2629" /> + <source>VCS Status List</source> + <translation type="unfinished">VCS 状态列表</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2631" /> <source>Alt+Shift+V</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2636" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2637" /> <source>Switch the input focus to the VCS Status List window.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2639" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2640" /> <source><b>VCS Status List</b><p>This switches the input focus to the VCS Status List window.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2652" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2653" /> <source>Alt+Shift+H</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2658" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2659" /> <source>Switch the input focus to the embedded Help Viewer window.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2661" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2662" /> <source><b>Help Viewer</b><p>This switches the input focus to the embedded Help Viewer window. It will show HTML help files and help from Qt help collections.</p><p>If called with a word selected, this word is searched in the Qt help collection.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2674" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2675" /> <source>What's This?</source> <translation>这是什么?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2676" /> - <source>&What's This?</source> - <translation>这是什么(&W)?</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2677" /> + <source>&What's This?</source> + <translation>这是什么(&W)?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2678" /> <source>Shift+F1</source> <translation>Shift+F1</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2682" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2683" /> <source>Context sensitive help</source> <translation>背景帮助</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2684" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2685" /> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation><b>显示背景帮助</b><p>在“这是什么?”模式中,鼠标光标显示为带问号的箭头,通过点击界面元素你可以获得“在做什么”和“怎样使用”的简短描述。使用标题栏中的上下文帮助按钮可以获得此功能。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2697" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2698" /> <source>Helpviewer</source> <translation>帮助浏览器</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2699" /> - <source>&Helpviewer...</source> - <translation>帮助浏览器(&H)…</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2700" /> + <source>&Helpviewer...</source> + <translation>帮助浏览器(&H)…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2701" /> <source>F1</source> <translation>F1</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2705" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2706" /> <source>Open the helpviewer window</source> <translation>打开帮助浏览器窗口</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2707" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2708" /> <source><b>Helpviewer</b><p>Display the eric web browser. This window will show HTML help files and help from Qt help collections. It has the capability to navigate to links, set bookmarks, print the displayed help and some more features. You may use it to browse the internet as well</p><p>If called with a word selected, this word is searched in the Qt help collection.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2727" /> - <source>Show Versions</source> - <translation>显示版本</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2728" /> + <source>Show Versions</source> + <translation>显示版本</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2729" /> <source>Show &Versions</source> <translation>显示版本(&V)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2734" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2735" /> <source>Display version information</source> <translation>显示版本信息</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2736" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2737" /> <source><b>Show Versions</b><p>Display version information.</p></source> <translation><b>显示版本</b><p>显示版本信息。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2742" /> - <source>Copy Versions</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2743" /> + <source>Copy Versions</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2744" /> <source>&Copy Versions</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2750" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2751" /> <source>Copy version information to the clipboard</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2753" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2754" /> <source><b>Copy Versions</b><p>This generates version information and copies it to the clipboard.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2769" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2762" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2770" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2763" /> <source>Show Error Log</source> <translation>显示错误日志</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2763" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2764" /> <source>Show Error &Log...</source> <translation>显示错误日志(&L)…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2771" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2772" /> <source><b>Show Error Log...</b><p>Opens a dialog showing the most recent error log.</p></source> <translation><b>显示错误日志…</b><p>打开一个对话框显示最近的错误日志。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2780" /> - <source>Show Install Info</source> - <translation>显示安装信息</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2781" /> + <source>Show Install Info</source> + <translation>显示安装信息</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2782" /> <source>Show Install &Info...</source> <translation type="unfinished">显示安装&信息…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2787" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2788" /> <source>Show Installation Information</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2789" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2790" /> <source><b>Show Install Info...</b><p>Opens a dialog showing some information about the installation process.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4672" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2799" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4673" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2800" /> <source>Report Bug</source> <translation>报告错误</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2799" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2800" /> <source>Report &Bug...</source> <translation>报告错误(&B)…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2801" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2802" /> <source>Report a bug</source> <translation>报告一个错误</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2803" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2804" /> <source><b>Report Bug...</b><p>Opens a dialog to report a bug.</p></source> <translation><b>报告错误…</b><p>打开一个对话框并报告一个错误。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2809" /> - <source>Request Feature</source> - <translation>请求功能</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2810" /> + <source>Request Feature</source> + <translation>请求功能</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2811" /> <source>Request &Feature...</source> <translation>请求功能(&F)…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2816" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2817" /> <source>Send a feature request</source> <translation>发送一个功能请求</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2818" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2819" /> <source><b>Request Feature...</b><p>Opens a dialog to send a feature request.</p></source> <translation><b>请求功能…</b><p>打开一个对话框并发送一个功能请求。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4120" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2829" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4121" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2830" /> <source>Testing</source> <translation>测试</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2831" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2832" /> <source>&Testing...</source> <translation>测试…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2837" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2838" /> <source>Start the testing dialog</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2839" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2840" /> <source><b>Testing</b><p>Perform test runs. The dialog gives the ability to select and run a test suite or auto discover them.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2850" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2851" /> <source>Restart Last Test</source> <translation>重新开始上次测试</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2852" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2853" /> <source>&Restart Last Test...</source> <translation>&重新开始上次测试…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2858" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2859" /> <source>Restarts the last test</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2860" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2861" /> <source><b>Restart Last Test</b><p>Restarts the test performed last.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2870" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2871" /> <source>Rerun Failed Tests</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2872" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2873" /> <source>Rerun Failed Tests...</source> <translation>重新运行失败的测试…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2879" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2880" /> <source>Rerun failed tests of the last run</source> <translation>重新运行上一次运行中失败的测试</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2882" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2883" /> <source><b>Rerun Failed Tests</b><p>Rerun all tests that failed during the last test run.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2892" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2893" /> <source>Test Script</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2894" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2895" /> <source>Test &Script...</source> <translation>测试脚本…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2900" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2901" /> <source>Run tests of the current script</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2902" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2903" /> <source><b>Test Script</b><p>Run tests with the current script.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2909" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2910" /> <source>Test Project</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2911" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2912" /> <source>Test &Project...</source> <translation>测试项目…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2917" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2918" /> <source>Run tests of the current project</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2919" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2920" /> <source><b>Test Project</b><p>Run test of the current project.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2928" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2929" /> <source>Qt-Designer</source> <translation>Qt 设计师</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2930" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2931" /> <source>Qt-&Designer...</source> <translation>Qt 设计师(&D)…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2936" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2937" /> <source>Start Qt-Designer</source> <translation>启动 Qt 设计师</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2938" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2939" /> <source><b>Qt-Designer</b><p>Start Qt-Designer.</p></source> <translation><b>Qt 设计师</b><p>启动 Qt 设计师。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2947" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2948" /> <source>Qt-Linguist</source> <translation>Qt 语言家</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2949" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2950" /> <source>Qt-&Linguist...</source> <translation>Qt 语言家(&L)…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2955" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2956" /> <source>Start Qt-Linguist</source> <translation>启动 Qt 语言家</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2957" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2958" /> <source><b>Qt-Linguist</b><p>Start Qt-Linguist.</p></source> <translation><b>Qt 语言家</b><p>启动 Qt 语言家。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2965" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2966" /> <source>UI Previewer</source> <translation>用户界面预览器</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2967" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2968" /> <source>&UI Previewer...</source> <translation>用户界面预览器(&U)…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2973" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2974" /> <source>Start the UI Previewer</source> <translation>开启用户界面预览器</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2975" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2976" /> <source><b>UI Previewer</b><p>Start the UI Previewer.</p></source> <translation><b>助词界面预览器</b><p>开启用户界面预览器。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2981" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2982" /> <source>Translations Previewer</source> <translation>翻译预览器</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2983" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2984" /> <source>&Translations Previewer...</source> <translation>翻译预览器(&T)…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2989" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2990" /> <source>Start the Translations Previewer</source> <translation>开启翻译预览器</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2991" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2992" /> <source><b>Translations Previewer</b><p>Start the Translations Previewer.</p></source> <translation><b>翻译预览器</b><p>开启翻译预览器。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3000" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3001" /> <source>Compare Files</source> <translation>比较文件</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3002" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3003" /> <source>&Compare Files...</source> <translation>比较文件(&C)…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3027" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3008" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3028" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3009" /> <source>Compare two files</source> <translation>比较两个文件</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3010" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3011" /> <source><b>Compare Files</b><p>Open a dialog to compare two files.</p></source> <translation><b>比较文件</b><p>打开对话框比较两个文件。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3019" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3020" /> <source>Compare Files side by side</source> <translation>并排比较文件</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3021" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3022" /> <source>Compare &Files side by side...</source> <translation>并排比较文件(&F)…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3029" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3030" /> <source><b>Compare Files side by side</b><p>Open a dialog to compare two files and show the result side by side.</p></source> <translation><b>并排比较文件</b><p>打开对话框比较两个文件,并排显示结果。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3039" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3040" /> <source>SQL Browser</source> <translation>SQL 浏览器</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3041" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3042" /> <source>SQL &Browser...</source> <translation>SQL 浏览器(&B)…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3047" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3048" /> <source>Browse a SQL database</source> <translation>浏览 SQL 数据库</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3049" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3050" /> <source><b>SQL Browser</b><p>Browse a SQL database.</p></source> <translation><b>SQL 浏览器</b><p>浏览 SQL 数据库。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3063" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3055" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3064" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3056" /> <source>Mini Editor</source> <translation>小型编辑器</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3057" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3058" /> <source>Mini &Editor...</source> <translation>小型编辑器(&E)…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3065" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3066" /> <source><b>Mini Editor</b><p>Open a dialog with a simplified editor.</p></source> <translation><b>小型编辑器</b><p>打开一个具有简化功能编辑器的对话框。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3074" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3075" /> <source>Hex Editor</source> <translation>十六进制编辑器</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3076" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3077" /> <source>&Hex Editor...</source> <translation>十六进制编辑器(&H)…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3082" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3083" /> <source>Start the eric Hex Editor</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3084" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3085" /> <source><b>Hex Editor</b><p>Starts the eric Hex Editor for viewing or editing binary files.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3094" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3095" /> <source>eric Web Browser</source> <translation type="unfinished">eric 网页浏览器</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3096" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3097" /> <source>eric &Web Browser...</source> <translation type="unfinished">eric &网页浏览器…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3102" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3103" /> <source>Start the eric Web Browser</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3104" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3105" /> <source><b>eric Web Browser</b><p>Browse the Internet with the eric Web Browser.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3113" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3114" /> <source>Icon Editor</source> <translation>图标编辑器</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3115" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3116" /> <source>&Icon Editor...</source> <translation>图标编辑器(&I)…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3121" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3122" /> <source>Start the eric Icon Editor</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3123" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3124" /> <source><b>Icon Editor</b><p>Starts the eric Icon Editor for editing simple icons.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6532" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3135" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6533" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3136" /> <source>Snapshot</source> <translation>快照</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3137" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3138" /> <source>&Snapshot...</source> <translation>快照(&S)…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3143" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3144" /> <source>Take snapshots of a screen region</source> <translation>截取屏幕区域的快照</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3145" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3146" /> <source><b>Snapshot</b><p>This opens a dialog to take snapshots of a screen region.</p></source> <translation><b>快照</b><p>打开一个对话框来截取屏幕一个区域的快照。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3155" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3156" /> <source>eric PDF Viewer</source> <translation type="unfinished">eric PDF查看器</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3157" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3158" /> <source>eric PDF &Viewer...</source> <translation type="unfinished">eric PDF&查看器…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3163" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3164" /> <source>Start the eric PDF Viewer</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3165" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3166" /> <source><b>eric PDF Viewer</b><p>Starts the eric PDF Viewer for viewing PDF files.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3174" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3175" /> <source>Preferences</source> <translation>首选项</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3176" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3177" /> <source>&Preferences...</source> <translation>首选项(&P)…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3182" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3183" /> <source>Set the prefered configuration</source> <translation>设定偏好配置</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3184" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3185" /> <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> <translation><b>首选项</b><p>将应用程序的配置项设定为你喜欢的值。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3195" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3196" /> <source>Export Preferences</source> <translation>导出首选项</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3197" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3198" /> <source>E&xport Preferences...</source> <translation>导出首选项(&X)…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3203" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3204" /> <source>Export the current configuration</source> <translation>导出当前配置</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3205" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3206" /> <source><b>Export Preferences</b><p>Export the current configuration to a file.</p></source> <translation><b>导出首选项</b><p>将当前配置导出到一个文件中。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3214" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3215" /> <source>Import Preferences</source> <translation>导入首选项</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3216" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3217" /> <source>I&mport Preferences...</source> <translation>导入首选项(&M)…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3223" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3224" /> <source>Import a previously exported configuration</source> <translation>导入以前导出的配置</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3226" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3227" /> <source><b>Import Preferences</b><p>Import a previously exported configuration.</p></source> <translation><b>导入首选项</b><p>导入以前导出的配置。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3235" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3236" /> <source>Export Theme</source> <translation type="unfinished">导出主题</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3237" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3238" /> <source>Export Theme...</source> <translation type="unfinished">导出主题…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3243" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3244" /> <source>Export the current theme</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3245" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3246" /> <source><b>Export Theme</b><p>Export the current theme to a file.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3254" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3255" /> <source>Import Theme</source> <translation type="unfinished">导入主题</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3256" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3257" /> <source>Import Theme...</source> <translation type="unfinished">导入主题…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3262" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3263" /> <source>Import a previously exported theme</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3264" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3265" /> <source><b>Import Theme</b><p>Import a previously exported theme.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3273" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3274" /> <source>Reload APIs</source> <translation>重新载入 API</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3273" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3274" /> <source>Reload &APIs</source> <translation>重新载入 &API</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3275" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3276" /> <source>Reload the API information</source> <translation>重新载入 API 信息</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3277" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3278" /> <source><b>Reload APIs</b><p>Reload the API information.</p></source> <translation><b>重新载入 API</b><p>重新载入 API 信息。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3291" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3283" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3292" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3284" /> <source>Show external tools</source> <translation>显示外部工具</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3285" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3286" /> <source>Show external &tools</source> <translation>显示外部工具(&T)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3293" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3294" /> <source><b>Show external tools</b><p>Opens a dialog to show the path and versions of all extenal tools used by eric.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3303" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3304" /> <source>View Profiles</source> <translation>视图模式</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3305" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3306" /> <source>&View Profiles...</source> <translation>视图模式(&V)…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3311" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3312" /> <source>Configure view profiles</source> <translation>配置视图模式</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3313" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3314" /> <source><b>View Profiles</b><p>Configure the view profiles. With this dialog you may set the visibility of the various windows for the predetermined view profiles.</p></source> <translation><b>视图模式</b><p>配置视图模式。通过该对话框可以为预先确定的视图设置多个窗口的可见性。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3324" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3325" /> <source>Toolbars</source> <translation>工具栏</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3326" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3327" /> <source>Tool&bars...</source> <translation>工具栏(&B)…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3332" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3333" /> <source>Configure toolbars</source> <translation>配置工具栏</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3334" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3335" /> <source><b>Toolbars</b><p>Configure the toolbars. With this dialog you may change the actions shown on the various toolbars and define your own toolbars.</p></source> <translation><b>工具栏</b><p>配置工具栏通过该对话框可以改变显示于多个工具栏的动作,还可以自定义工具栏。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3345" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3346" /> <source>Keyboard Shortcuts</source> <translation>键盘快捷键</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3347" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3348" /> <source>Keyboard &Shortcuts...</source> <translation>键盘快捷键(&S)…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3353" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3354" /> <source>Set the keyboard shortcuts</source> <translation>设置键盘快捷键</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3355" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3356" /> <source><b>Keyboard Shortcuts</b><p>Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.</p></source> <translation><b>键盘快捷键</b><p>将程序的键盘快捷键设置成你喜欢的按键。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7491" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7472" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3365" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7492" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7473" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3366" /> <source>Export Keyboard Shortcuts</source> <translation>导出键盘快捷键</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3367" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3368" /> <source>&Export Keyboard Shortcuts...</source> <translation>导出键盘快捷键(&E)…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3373" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3374" /> <source>Export the keyboard shortcuts</source> <translation>导出键盘快捷键</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3375" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3376" /> <source><b>Export Keyboard Shortcuts</b><p>Export the keyboard shortcuts of the application.</p></source> <translation><b>导出键盘快捷键</b><p>导出程序的键盘快捷键。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7510" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3384" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7511" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3385" /> <source>Import Keyboard Shortcuts</source> <translation>导入键盘快捷键</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3386" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3387" /> <source>&Import Keyboard Shortcuts...</source> <translation>导入键盘快捷键(&I)…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3392" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3393" /> <source>Import the keyboard shortcuts</source> <translation>导入键盘快捷键</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3394" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3395" /> <source><b>Import Keyboard Shortcuts</b><p>Import the keyboard shortcuts of the application.</p></source> <translation><b>导入键盘快捷键</b><p>导入程序的键盘快捷键。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3404" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3405" /> <source>Manage SSL Certificates</source> <translation>管理 SSL 证书</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3406" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3407" /> <source>Manage SSL Certificates...</source> <translation>管理 SSL 证书…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3413" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3414" /> <source>Manage the saved SSL certificates</source> <translation>管理保存的 SSL 证书</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3416" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3417" /> <source><b>Manage SSL Certificates...</b><p>Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.</p></source> <translation><b>管理 SSL 证书…</b><p>打开一个对话框来管理保存的 SSL 证书。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3426" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3427" /> <source>Edit Message Filters</source> <translation>编辑消息过滤器</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3428" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3429" /> <source>Edit Message Filters...</source> <translation>编辑消息过滤器…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3435" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3436" /> <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source> <translation>编辑消息过滤器使得不期望的消息不显示</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3438" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3439" /> <source><b>Edit Message Filters</b><p>Opens a dialog to edit the message filters used to suppress unwanted messages been shown in an error window.</p></source> <translation><b>编辑消息过滤器</b><p>打开对话框来编辑消息过滤器,使得不期望的错误信息不再在错误窗口中显示。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3457" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3451" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3449" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3458" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3452" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3450" /> <source>Clear private data</source> <translation type="unfinished">清空隐私数据</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3459" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3460" /> <source><b>Clear private data</b><p>Clears the private data like the various list of recently opened files, projects or multi projects.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3470" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3469" /> - <source>Activate current editor</source> - <translation>激活当前编辑器</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3471" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3470" /> + <source>Activate current editor</source> + <translation>激活当前编辑器</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3472" /> <source>Alt+Shift+E</source> <translation>Alt+Shift+E</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3482" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3481" /> - <source>Show next</source> - <translation>显示下一个</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3483" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3482" /> + <source>Show next</source> + <translation>显示下一个</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3484" /> <source>Ctrl+Alt+Tab</source> <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3494" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3493" /> - <source>Show previous</source> - <translation>显示上一个</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3495" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3494" /> + <source>Show previous</source> + <translation>显示上一个</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3496" /> <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source> <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3506" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3505" /> - <source>Switch between tabs</source> - <translation>在选项卡间切换</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3507" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3506" /> + <source>Switch between tabs</source> + <translation>在选项卡间切换</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3508" /> <source>Ctrl+1</source> <translation>Ctrl+1</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3517" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3518" /> <source>Plugin Infos</source> <translation>插件信息</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3519" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3520" /> <source>&Plugin Infos...</source> <translation>插件信息(&P)…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3525" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3526" /> <source>Show Plugin Infos</source> <translation>显示插件信息</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3527" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3528" /> <source><b>Plugin Infos...</b><p>This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.</p></source> <translation><b>插件信息…</b><p>打开一个对话框,显示与已载入插件有关的一些信息。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3545" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3537" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3546" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3538" /> <source>Install Plugins</source> <translation>安装插件</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3539" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3540" /> <source>&Install Plugins...</source> <translation>安装插件(&I)…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3547" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3548" /> <source><b>Install Plugins...</b><p>This opens a dialog to install or update plugins.</p></source> <translation><b>安装插件…</b><p>打开一个对话框安装或更新插件。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3564" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3556" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3565" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3557" /> <source>Uninstall Plugin</source> <translation>卸载插件</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3558" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3559" /> <source>&Uninstall Plugin...</source> <translation>卸载插件(&U)…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3566" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3567" /> <source><b>Uninstall Plugin...</b><p>This opens a dialog to uninstall a plugin.</p></source> <translation><b>卸载插件…</b><p>打开一个对话框卸载插件。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3577" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3578" /> <source>Plugin &Repository...</source> <translation>插件储存库(&R)…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3583" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3584" /> <source>Show Plugins available for download</source> <translation>显示可以下载的插件</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3585" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3586" /> <source><b>Plugin Repository...</b><p>This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.</p></source> <translation><b>插件储存库…</b><p>打开一个对话框,显示互联网上可用的插件列表。</p></translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3613" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3612" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3611" /> <source>Qt5 Documentation</source> <translation>Qt5 文档</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3618" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3619" /> <source>Open Qt5 Documentation</source> <translation>打开 Qt5 文档</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3620" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3621" /> <source><b>Qt5 Documentation</b><p>Display the Qt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3634" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3633" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3632" /> <source>Qt6 Documentation</source> <translation type="unfinished">Qt6 文档</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3639" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3640" /> <source>Open Qt6 Documentation</source> <translation type="unfinished">打开 Qt6 文档</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3641" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3642" /> <source><b>Qt6 Documentation</b><p>Display the Qt6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3655" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3654" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3653" /> <source>PyQt5 Documentation</source> <translation>PyQt5 文档</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3660" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3661" /> <source>Open PyQt5 Documentation</source> <translation>打开 PyQt5 文档</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3662" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3663" /> <source><b>PyQt5 Documentation</b><p>Display the PyQt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3676" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3675" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3674" /> <source>PyQt6 Documentation</source> <translation type="unfinished">PyQt6 文档</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3681" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3682" /> <source>Open PyQt6 Documentation</source> <translation type="unfinished">打开 PyQt6 文档</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3683" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3684" /> <source><b>PyQt6 Documentation</b><p>Display the PyQt6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3702" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3701" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3700" /> <source>Python 3 Documentation</source> <translation>Python 3 文档</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3707" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3708" /> <source>Open Python 3 Documentation</source> <translation>打开 Python 3 文档</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3709" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3710" /> <source><b>Python 3 Documentation</b><p>Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i> on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this.</p></source> <translation><b>Python 3 文档</b><p>显示 Python 3 文档。如果尚未配置文档目录,则在 Windows 系统上,文档位置将默认为 Python 3 可执行文件所在目录下的 doc 目录;在类 Unix 系统上,则默认为 <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i>。请在环境中设置 PYTHON3DOCDIR 以覆盖默认行为。</p></translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3729" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3728" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3727" /> <source>eric API Documentation</source> <translation type="unfinished">eric API 文档</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3734" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3735" /> <source>Open eric API Documentation</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3736" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3737" /> <source><b>eric API Documentation</b><p>Display the eric API documentation. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric installation directory.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3755" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3754" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3753" /> <source>PySide2 Documentation</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3760" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3761" /> <source>Open PySide2 Documentation</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3762" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3763" /> <source><b>PySide2 Documentation</b><p>Display the PySide2 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3781" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3780" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3779" /> <source>PySide6 Documentation</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3786" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3787" /> <source>Open PySide6 Documentation</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3788" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3789" /> <source><b>PySide6 Documentation</b><p>Display the PySide6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3890" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3891" /> <source>E&xtras</source> <translation>扩展(&X)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3900" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3901" /> <source>Wi&zards</source> <translation>向导(&Z)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3918" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3919" /> <source>P&lugins</source> <translation>插件(&L)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3927" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3928" /> <source>Configure...</source> <translation>配置…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3936" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3937" /> <source>&Testing</source> <translation>&测试</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3953" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3954" /> <source>Select Tool Group</source> <translation>选择工具组</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3964" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3965" /> <source>Se&ttings</source> <translation>设置(&T)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3997" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3998" /> <source>&Window</source> <translation>窗口(&W)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4006" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4007" /> <source>&Windows</source> <translation>窗口(&W)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4010" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4011" /> <source>Central Park</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4014" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4015" /> <source>Left Side</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4033" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4034" /> <source>Right Side</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4052" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4053" /> <source>Bottom Side</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4060" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4061" /> <source>Plug-ins</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4066" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4067" /> <source>&Toolbars</source> <translation>工具栏(&T)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4079" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4080" /> <source>&Help</source> <translation>帮助(&H)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4135" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4119" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4136" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4120" /> <source>Tools</source> <translation>工具</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4137" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4123" /> - <source>Settings</source> - <translation>设置</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6260" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4138" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4124" /> + <source>Settings</source> + <translation>设置</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6261" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4139" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4125" /> <source>Help</source> <translation>帮助</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4139" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4125" /> - <source>Profiles</source> - <translation>模式</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4140" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4126" /> + <source>Profiles</source> + <translation>模式</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4141" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4127" /> <source>Plugins</source> <translation>插件</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4136" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4137" /> <source>Unittest</source> <translation>单元测试</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4310" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4311" /> <source><p>This part of the status bar displays the current editors language.</p></source> <translation><p>状态栏的这一部分显示当前编辑器语言。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4319" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4320" /> <source><p>This part of the status bar displays the current editors encoding.</p></source> <translation><p>状态栏的这一部分显示当前编辑器编码。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4328" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4329" /> <source><p>This part of the status bar displays the current editors eol setting.</p></source> <translation><p>状态栏的这一部分显示当前编辑器行尾设置。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4337" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4338" /> <source><p>This part of the status bar displays an indication of the current editors files writability.</p></source> <translation><p>状态栏的这一部分显示当前编辑器文件是否可写。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4346" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4347" /> <source><p>This part of the status bar displays the line number of the current editor.</p></source> <translation><p>状态栏的这一部分显示当前编辑的行号。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4355" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4356" /> <source><p>This part of the status bar displays the cursor position of the current editor.</p></source> <translation><p>状态栏的这一部分显示当前编辑器的光标位置。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4369" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4370" /> <source><p>This part of the status bar allows zooming the current editor or shell.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4440" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4399" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4441" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4400" /> <source>External Tools/{0}</source> <translation>外部工具/{0}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4548" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4549" /> <source><h2>Version Numbers</h2><table></source> <translation type="unfinished"><h3>版本号</h3><table> {2>?} {2>?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4597" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4598" /> <source><tr><td><b>WebEngine (Security)</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4614" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4615" /> <source>Desktop</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4618" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4619" /> <source>Session Type</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4621" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4622" /> <source></table></source> <translation></table></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4673" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4674" /> <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source> <translation>电子邮件地址或邮件服务器地址为空。请在首选项对话框中配置你的电子邮件设置。</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5008" /> - <source>Restart application</source> - <translation>重启程序</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5009" /> + <source>Restart application</source> + <translation>重启程序</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5010" /> <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source> <translation>程序需要重启。现在重启?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5033" /> - <source>Upgrade PyQt</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5034" /> + <source>Upgrade PyQt</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5035" /> <source>eric needs to be closed in order to upgrade PyQt. It will be restarted once the upgrade process has finished. This may take some time. Shall the upgrade be done now?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5084" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5058" /> - <source>Upgrade Eric</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5059" /> - <source>eric needs to be closed in order to be upgraded. It will be restarted once the upgrade process has finished. This may take some time. - -Shall the upgrade be done now?</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5085" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5059" /> + <source>Upgrade Eric</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5060" /> + <source>eric needs to be closed in order to be upgraded. It will be restarted once the upgrade process has finished. This may take some time. + +Shall the upgrade be done now?</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5086" /> <source>eric needs to be closed in order to upgrade eric and PyQt. It will be restarted once the upgrade process has finished. This may take some time. Shall the upgrade be done now?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5143" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5144" /> <source>&Builtin Tools</source> <translation>内建工具(&B)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5162" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5163" /> <source>&Plugin Tools</source> <translation>插件工具(&P)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5165" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5166" /> <source>&User Tools</source> <translation>用户工具(&U)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5191" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5192" /> <source>Configure Tool Groups ...</source> <translation>配置工具组…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5195" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5196" /> <source>Configure current Tool Group ...</source> <translation>配置当前工具组…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5234" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5214" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5235" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5215" /> <source>No User Tools Configured</source> <translation>没有配置的用户工具</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5310" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5311" /> <source>&Show all</source> <translation>全部显示(&S)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5312" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5313" /> <source>&Hide all</source> <translation>全部隐藏(&H)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6397" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6386" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6338" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6328" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6159" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6149" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6091" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6081" /> - <source>Problem</source> - <translation>问题</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6398" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6387" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6339" /> @@ -92508,275 +92506,287 @@ <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6150" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6092" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6082" /> + <source>Problem</source> + <translation>问题</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6399" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6388" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6340" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6330" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6161" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6151" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6093" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6083" /> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist or is zero length.</p></source> <translation><p>文件 <b>{0}</b> 不存在或者长度为零。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6641" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6552" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6433" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6410" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6351" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6298" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6276" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6235" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6226" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6191" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6182" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6123" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6114" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6642" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6553" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6434" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6411" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6352" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6299" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6277" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6236" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6227" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6192" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6183" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6124" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6115" /> <source>Process Generation Error</source> <translation>进程生成错误</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6115" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6116" /> <source><p>Could not start Qt-Designer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>无法启动 Qt 设计师。<br>请确保它作为 <b>{0}</b> 可用。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6124" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6125" /> <source><p>Could not find the Qt-Designer executable.<br>Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6183" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6184" /> <source><p>Could not start Qt-Linguist.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>无法启动 Qt 语言家。<br>请确保它作为 <b>{0}</b> 可用。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6192" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6193" /> <source><p>Could not find the Qt-Linguist executable.<br>Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6227" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6228" /> <source><p>Could not start Qt-Assistant.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>无法启动 Qt 助手。<br>请确保它作为 <b>{0}</b> 可用。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6236" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6237" /> <source><p>Could not find the Qt-Assistant executable.<br>Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6261" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6262" /> <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source> <translation>目前没有选择自定义浏览器。请使用首选项对话框指定一个。</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6277" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6278" /> <source><p>Could not start custom viewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>无法启动自定义的查看器。<br>请确保它作为 <b>{0}</b> 可用。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6299" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6300" /> <source><p>Could not start the help viewer.<br>Ensure that it is available as <b>hh</b>.</p></source> <translation><p>无法开启帮助浏览器。<br>确保其有效如 <b>hh</b>。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6352" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6353" /> <source><p>Could not start UI Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>无法启动 UI 预览器。<br>请确保它作为 <b>{0}</b> 可用。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6411" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6412" /> <source><p>Could not start Translation Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>无法启动翻译预览器。<br>请确保它作为 <b>{0}</b> 可用。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6434" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6435" /> <source><p>Could not start SQL Browser.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>无法启动 SQL 浏览器。<br>请确保它作为 <b>{0}</b> 可用。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6533" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6534" /> <source><p>The snapshot utility is not available for Wayland desktop sessions.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6553" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6554" /> <source><p>Could not start Snapshot tool.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>无法启动快照工具。<br>请确保它作为 <b>{0}</b> 可用。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6586" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6576" /> - <source>External Tools</source> - <translation>外部工具</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6577" /> - <source>No tool entry found for external tool '{0}' in tool group '{1}'.</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6587" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6577" /> + <source>External Tools</source> + <translation>外部工具</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6578" /> + <source>No tool entry found for external tool '{0}' in tool group '{1}'.</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6588" /> <source>No toolgroup entry '{0}' found.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6624" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6625" /> <source>Starting process '{0} {1}'. </source> <translation>正在启动进程“{0} {1}”。 </translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6642" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6643" /> <source><p>Could not start the tool entry <b>{0}</b>.<br>Ensure that it is available as <b>{1}</b>.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6721" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6722" /> <source>Process '{0}' has exited. </source> <translation>进程“{0}”已退出。 </translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7008" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6946" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6902" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6828" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6764" /> - <source>Documentation Missing</source> - <translation>文档缺失</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7009" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6947" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6903" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6829" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6765" /> + <source>Documentation Missing</source> + <translation>文档缺失</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7010" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6948" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6904" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6830" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6766" /> <source><p>The documentation starting point "<b>{0}</b>" could not be found.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6990" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6872" /> - <source>Documentation</source> - <translation>文档</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6873" /> - <source><p>The PyQt{0} documentation starting point has not been configured.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6991" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6873" /> + <source>Documentation</source> + <translation>文档</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6874" /> + <source><p>The PyQt{0} documentation starting point has not been configured.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6992" /> <source><p>The PySide{0} documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7170" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7106" /> - <source>Start Web Browser</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7107" /> - <source>The eric web browser could not be started.</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7171" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7107" /> + <source>Start Web Browser</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7108" /> + <source>The eric web browser could not be started.</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7172" /> <source><p>The eric web browser is not started.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7217" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7218" /> <source>Open Browser</source> <translation>打开浏览器</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7217" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7218" /> <source>Could not start a web browser</source> <translation>无法启动网络浏览器</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7512" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7474" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7513" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7475" /> <source>Keyboard Shortcuts File (*.ekj)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7492" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7493" /> <source><p>The keyboard shortcuts file <b>{0}</b> exists already. Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7720" /> - <source>Read Session</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7721" /> + <source>Read Session</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7722" /> <source><p>The session file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>会话文件 <b>{0}</b> 无法读取。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7744" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7745" /> <source>Save Session</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7769" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7746" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7770" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7747" /> <source>eric Session Files (*.esj)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7814" /> - <source>Crash Session found!</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7815" /> + <source>Crash Session found!</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7816" /> <source>A session file of a crashed session was found. Shall this session be restored?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8192" /> - <source>Drop Error</source> - <translation>降落误差</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8193" /> + <source>Drop Error</source> + <translation>降落误差</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8194" /> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> 不是一个文件。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8379" /> - <source>Upgrade available</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8380" /> + <source>Upgrade available</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8381" /> <source><p>A newer version of the <b>eric-ide</b> package is available at <a href="{0}/eric-ide/">PyPI</a>.</p><p>Installed: {1}<br/>Available: <b>{2}</b></p><p>Shall <b>eric-ide</b> be upgraded?</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8425" /> - <source>First time usage</source> - <translation>第一次使用</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8426" /> + <source>First time usage</source> + <translation>第一次使用</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8427" /> <source>eric has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8448" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8449" /> <source>Select Workspace Directory</source> <translation>选择工作区目录</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8616" /> - <source>Unsaved Data Detected</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8617" /> + <source>Unsaved Data Detected</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8618" /> <source>Some editors contain unsaved data. Shall these be saved?</source> <translation type="unfinished" /> </message> @@ -92869,7 +92879,7 @@ <context> <name>Utilities</name> <message> - <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1051" /> + <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1052" /> <source><p>You may use %-codes as placeholders in the string. Supported codes are:<table><tr><td>%C</td><td>column of the cursor of the current editor</td></tr><tr><td>%D</td><td>directory of the current editor</td></tr><tr><td>%F</td><td>filename of the current editor</td></tr><tr><td>%H</td><td>home directory of the current user</td></tr><tr><td>%L</td><td>line of the cursor of the current editor</td></tr><tr><td>%P</td><td>path of the current project</td></tr><tr><td>%S</td><td>selected text of the current editor</td></tr><tr><td>%U</td><td>username of the current user</td></tr><tr><td>%%</td><td>the percent sign</td></tr></table></p></source> <translation><p>可以在字符串中使用“%-代码”作为占位符。支持的代码有:<table><tr><td>%C</td><td>当前编辑器的光标所在列</td></tr><tr><td>%D</td><td>当前编辑器的文件夹</td></tr><tr><td>%F</td><td>当前编辑器的文件名</td></tr><tr><td>%H</td><td>当前用户的根目录</td></tr><tr><td>%L</td><td>当前编辑器的光标所在行</td></tr><tr><td>%P</td><td>当前项目的路径</td></tr><tr><td>%S</td><td>当前编辑器中选择的文本</td></tr><tr><td>%U</td><td>当前用户的用户名</td></tr><tr><td>%%</td><td>百分比符号</td></tr></table></p></translation> </message> @@ -97927,18 +97937,18 @@ <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="8100" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="8083" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="8102" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="8085" /> <source>File System Watcher Error</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="8084" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="8086" /> <source><p>The operating system resources for file system watches are exhausted. This limit should be increased. On a Linux system you should <ul><li>sudo nano /etc/sysctl.conf</li><li>add to the bottom "fs.inotify.max_user_instances = 1024"</li><li>save and close the editor</li><li>sudo sysctl -p</li></ul></p><p>Error Message: {0}</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="8101" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="8103" /> <source>The file system watcher reported an error with code <b>{0}</b>.</p><p>Error Message: {1}</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> @@ -101013,355 +101023,355 @@ <context> <name>WebBrowserView</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="367" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="354" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="342" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="330" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="368" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="355" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="343" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="331" /> <source>eric Web Browser</source> <translation type="unfinished">eric 网页浏览器</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="331" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="332" /> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="368" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="343" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="369" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="344" /> <source><p>Could not start a viewer for file <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="355" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="356" /> <source><p>Could not start an application for URL <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="609" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="610" /> <source>Match {0} of {1}</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="635" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="636" /> <source>Inspect Element...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="667" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="668" /> <source>No suggestions</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="724" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="725" /> <source>Open Link in New Tab Ctrl+LMB</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="729" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="730" /> <source>Open Link in New Window</source> <translation type="unfinished">在新窗口中打开链接</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="735" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="736" /> <source>Open Link in New Private Window</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="742" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="743" /> <source>Save Lin&k</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="746" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="747" /> <source>Bookmark this Link</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="752" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="753" /> <source>Copy URL to Clipboard</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="756" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="757" /> <source>Send URL</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="765" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="766" /> <source>Scan Link with VirusTotal</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="783" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="784" /> <source>Open Image in New Tab</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="790" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="791" /> <source>Save Image</source> <translation type="unfinished">保存图像</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="793" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="794" /> <source>Copy Image to Clipboard</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="795" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="796" /> <source>Copy Image URL to Clipboard</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="800" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="801" /> <source>Send Image URL</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="819" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="811" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="820" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="812" /> <source>Search image in {0}</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="815" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="816" /> <source>Search image with...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="826" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="827" /> <source>Block Image</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="836" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="837" /> <source>Scan Image with VirusTotal</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="856" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="857" /> <source>Play</source> <translation type="unfinished">播放</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="862" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="863" /> <source>Pause</source> <translation type="unfinished">暂停</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="868" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="869" /> <source>Unmute</source> <translation type="unfinished">取消静音</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="874" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="875" /> <source>Mute</source> <translation type="unfinished">静音</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="879" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="880" /> <source>Copy Media URL to Clipboard</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="884" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="885" /> <source>Send Media URL</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="890" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="891" /> <source>Save Media</source> <translation type="unfinished">保存媒体</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="911" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="912" /> <source>Send Text</source> <translation type="unfinished">发送文本</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="918" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="919" /> <source>Search with '{0}'</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="922" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="923" /> <source>Search with...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1079" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="948" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1080" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="949" /> <source>Google Translate</source> <translation type="unfinished">谷歌翻译</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="958" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="959" /> <source>Dictionary</source> <translation type="unfinished">字典</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="966" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="967" /> <source>Go to web address</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="995" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="996" /> <source>Add New Page</source> <translation type="unfinished">添加新页面</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1000" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1001" /> <source>Configure Speed Dial</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1006" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1007" /> <source>Reload All Dials</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1010" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1011" /> <source>Reset to Default Dials</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1015" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1016" /> <source>Bookmark this Page</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1019" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1020" /> <source>Copy Page URL to Clipboard</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1024" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1025" /> <source>Send Page URL</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1030" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1031" /> <source>User Agent</source> <translation type="unfinished">用户代理(UA)</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1058" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1059" /> <source>Validate Page</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1121" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1122" /> <source>Add to web search toolbar</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1805" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1806" /> <source>Empty Page</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1870" /> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1869" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1868" /> <source>Render Process terminated abnormally</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1874" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1875" /> <source>The render process crashed while loading this page.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1879" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1880" /> <source>The render process was killed.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1881" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1882" /> <source>The render process terminated while loading this page.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1885" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1886" /> <source>Try reloading the page or closing some tabs to make more memory available.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2013" /> - <source>Web Archive (*.mhtml *.mht)</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2014" /> - <source>HTML File (*.html *.htm)</source> - <translation type="unfinished">HTML 文件 (*.html *.htm)</translation> + <source>Web Archive (*.mhtml *.mht)</source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2015" /> + <source>HTML File (*.html *.htm)</source> + <translation type="unfinished">HTML 文件 (*.html *.htm)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2016" /> <source>HTML File with all resources (*.html *.htm)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2037" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2038" /> <source>Save Web Page</source> <translation type="unfinished">保存网页</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2429" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2430" /> <source>eric7 {0} ({1})</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2440" /> - <source>Print Page</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2441" /> + <source>Print Page</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2442" /> <source>There is already a print job in progress. Printing is temporarily disabled until the current job is finished.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2556" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2486" /> - <source>Print to PDF</source> - <translation type="unfinished">打印到 PDF</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2487" /> - <source><p>The file <b>{0}</b> exists already. Shall it be overwritten?</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2557" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2487" /> + <source>Print to PDF</source> + <translation type="unfinished">打印到 PDF</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2488" /> + <source><p>The file <b>{0}</b> exists already. Shall it be overwritten?</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2558" /> <source><p>The PDF file <b>{0}</b> could not be generated.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2591" /> - <source>Quota Request</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2592" /> + <source>Quota Request</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2593" /> <source><p> Allow the website at <b>{0}</b> to use <b>{1}</b> of persistent storage?</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2635" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2636" /> <source><p>Grant the website at <b>{0}</b> <b>Read</b> access to '{1}'?</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2643" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2644" /> <source><p>Grant the website at <b>{0}</b> <b>Write</b> access to '{1}'?</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2648" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2649" /> <source><p>Grant the website at <b>{0}</b> <b>Read and Write</b> access to '{1}'?</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2655" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2656" /> <source>File System Access Request</source> <translation type="unfinished" /> </message>