--- a/i18n/eric5_ru.ts Sat Jun 29 13:02:02 2013 +0200 +++ b/i18n/eric5_ru.ts Sat Jun 29 17:36:26 2013 +0200 @@ -5278,12 +5278,12 @@ <translation>Состояние</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugViewer.py" line="462"/> + <location filename="Debugger/DebugViewer.py" line="464"/> <source>waiting at breakpoint</source> <translation>В точке останова</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugViewer.py" line="464"/> + <location filename="Debugger/DebugViewer.py" line="466"/> <source>running</source> <translation>Выполяется</translation> </message> @@ -13776,7 +13776,7 @@ <translation>Нажмите, чтобы остановить поиск</translation> </message> <message> - <location filename="UI/FindFileNameDialog.py" line="189"/> + <location filename="UI/FindFileNameDialog.py" line="196"/> <source>Select search directory</source> <translation>Выберите каталог для поиска</translation> </message> @@ -17925,27 +17925,27 @@ <translation>Создание ветвив репозитории</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1944"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1945"/> <source>Verifying the integrity of the Mercurial repository</source> <translation>Проверка целостности репозитория</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1969"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1970"/> <source>Showing the combined configuration settings</source> <translation>Показ комбинированных настроек</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1992"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1993"/> <source>Showing aliases for remote repositories</source> <translation>Алиасы для удалённых репозиториев</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2015"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2016"/> <source>Recovering from interrupted transaction</source> <translation>Восстановление после прерванной транзакции</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2258"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2259"/> <source>Shall the working directory be updated?</source> <translation>Обновить рабочий каталог?</translation> </message> @@ -17955,87 +17955,87 @@ <translation>Текущая ветвь</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2167"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2168"/> <source>Create changegroup</source> <translation>Создать группу изменений</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2270"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2271"/> <source>Apply changegroups</source> <translation>Применить группу изменений</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2287"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2288"/> <source>Bisect subcommand ({0}) invalid.</source> <translation>Неправильная подкоманда ({0}) для Bisect.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2321"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2322"/> <source>Mercurial Bisect ({0})</source> <translation>Mercurial Bisect ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2219"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2220"/> <source>Preview changegroup</source> <translation>Предпросмотр группы изменений</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2038"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2039"/> <source>Identifying project directory</source> <translation>Каталог проекта</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2074"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2075"/> <source>Create .hgignore file</source> <translation>Создать файл .hgignore</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2074"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2075"/> <source><p>The file <b>{0}</b> exists already. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Файл <b>{0}</b> уже существует. Перезаписать?</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2353"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2354"/> <source>Removing files from the Mercurial repository only</source> <translation>Удаление файлов только из репозитория</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2125"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2126"/> <source>Mercurial Changegroup Files (*.hg)</source> <translation>Mercurial файлы изменений (*.hg)</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2252"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2253"/> <source>Mercurial Changegroup Files (*.hg);;All Files (*)</source> <translation>Mercurial файлы изменений (*.hg);;Все файлы (*)</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2229"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2230"/> <source>Identifying changegroup file</source> <translation>Файлы изменений</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2409"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2410"/> <source>Backing out changeset</source> <translation>Отмена изменений</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2389"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2390"/> <source>No revision given. Aborting...</source> <translation>Не задана ревизия. Отмена...</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2142"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2143"/> <source><p>The Mercurial changegroup file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Файл группы изменений<b>{0}</b> уже существует. Переписать?</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2434"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2435"/> <source>Rollback last transaction</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2429"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2430"/> <source>Are you sure you want to rollback the last transaction?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -18045,72 +18045,72 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2954"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2955"/> <source>Mercurial Command Server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2827"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2828"/> <source><p>The Mercurial Command Server could not be restarted.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2954"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2955"/> <source><p>The Mercurial Command Server could not be started.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2501"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2502"/> <source>Import Patch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2548"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2549"/> <source>Export Patches</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2594"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2595"/> <source>Change Phase</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2645"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2646"/> <source>Copy Changesets</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2672"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2673"/> <source>Copy Changesets (Continue)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2752"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2753"/> <source>Add Sub-repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2782"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2783"/> <source><p>The sub-repositories file .hgsub could not be read.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2735"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2736"/> <source><p>The sub-repositories file .hgsub already contains an entry <b>{0}</b>. Aborting...</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2798"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2799"/> <source><p>The sub-repositories file .hgsub could not be written to.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2798"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2799"/> <source>Remove Sub-repositories</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2771"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2772"/> <source><p>The sub-repositories file .hgsub does not exist. Aborting...</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -30256,52 +30256,52 @@ <context> <name>NetworkAccessManager</name> <message> - <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="206"/> + <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="222"/> <source><b>Enter username and password for '{0}'</b></source> <translation><b>Введите имя пользователя и пароль для '{0}'</b></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="203"/> + <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="219"/> <source><b>Enter username and password for '{0}', realm '{1}'</b></source> <translation><b>Введите имя пользователя и пароль для '{0}'; realm '{1}'</b></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="261"/> + <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="277"/> <source>SSL Errors</source> <translation>Ошибки SSL</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="261"/> + <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="277"/> <source><p>SSL Errors for <br /><b>{0}</b><ul><li>{1}</li></ul></p><p>Do you want to ignore these errors?</p></source> <translation><p>Ошибки SSL для <br /><b>{0}</b><ul><li>{1}</li></ul></p><p>Игнорировать?</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="274"/> + <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="290"/> <source>Certificates</source> <translation>Сертификаты</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="274"/> + <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="290"/> <source><p>Certificates:<br/>{0}<br/>Do you want to accept all these certificates?</p></source> <translation><p>Сертификаты:<br/>{0}<br/>Принять?</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="341"/> + <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="357"/> <source><br/>Issuer: {0}</source> <translation><br/>Эмитент: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="345"/> + <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="361"/> <source><br/>Not valid before: {0}<br/>Valid Until: {1}</source> <translation><br/>Не действительны ранее: {0}<br/>Действительны до: {1}</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="333"/> + <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="349"/> <source>Name: {0}</source> <translation>Имя: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="337"/> + <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="353"/> <source><br/>Organization: {0}</source> <translation><br/>Организация: {0}</translation> </message> @@ -34491,57 +34491,57 @@ <translation>Компилировать форму</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="272"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="280"/> <source>Compile all forms</source> <translation>Компилировать все формы</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="200"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="204"/> <source>Open in Qt-Designer</source> <translation>Открыть в Дизайнере Qt</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="241"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="249"/> <source>Remove from project</source> <translation>Удалить из проекта</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="219"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="227"/> <source>Delete</source> <translation>Удалить</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="279"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="287"/> <source>Add forms directory...</source> <translation>Добавить каталог с формами...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="649"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="661"/> <source>Form Compilation</source> <translation>Компиляция форм</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="627"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="639"/> <source>The compilation of the form file was successful.</source> <translation>Компиляция формы прошла успешно.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="649"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="661"/> <source>The compilation of the form file failed.</source> <translation>Компиляция формы не удалась.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="718"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="730"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Ошибка процесса генерации</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="806"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="818"/> <source>Compiling forms...</source> <translation>Компилирую формы...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="806"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="818"/> <source>Abort</source> <translation>Отмена</translation> </message> @@ -34566,57 +34566,57 @@ <translation>Дталог с кнопками (справа)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="248"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="256"/> <source>New form...</source> <translation>Новая форма...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="282"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="290"/> <source>Expand all directories</source> <translation>Раскрыть все подкаталоги</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="284"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="292"/> <source>Collapse all directories</source> <translation>Скрыть все подкаталоги</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="529"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="541"/> <source>New Form</source> <translation>Новая форма</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="485"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="497"/> <source>Select a form type:</source> <translation>Выберите тип формы:</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="202"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="206"/> <source>Open in Editor</source> <translation>Открыть в редакторе</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="142"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="146"/> <source>Rename file</source> <translation>Переименовать файл</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="209"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="213"/> <source>Compile forms</source> <translation>Компилировать формы</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="552"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="564"/> <source>Delete forms</source> <translation>Удалить формы</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="552"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="564"/> <source>Do you really want to delete these forms from the project?</source> <translation>Вы правда хотите удалить выбранные формы из проекта?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="529"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="541"/> <source><p>The new form file <b>{0}</b> could not be created.<br>Problem: {1}</p></source> <translation><p>Файл с формой <b>{0}</b> не может быть создан из-за следующей проблемы: {1}</p></translation> </message> @@ -34626,22 +34626,22 @@ <translation>Предпросмотр формы</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="205"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="209"/> <source>Preview translations</source> <translation>Предпросмотр переводов</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="639"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="651"/> <source><p>The compilation of the form file failed.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Компиляция формы не удалась по причине: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="718"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="730"/> <source>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</source> <translation>Невозможно запустить {0}.<br>Убедитесь, что он находится в пути поиска.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="277"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="285"/> <source>Add forms...</source> <translation>Добавить формы...</translation> </message> @@ -34656,17 +34656,17 @@ <translation>Диалог с кнопками (снизу в центре)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="841"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="853"/> <source>Determining changed forms...</source> <translation>Определяю изменённые формы...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="868"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="880"/> <source>Compiling changed forms...</source> <translation>Компилирую изменённые формы...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="518"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="530"/> <source>The file already exists! Overwrite it?</source> <translation>Файл уже существует! Перезаписать?</translation> </message> @@ -34686,22 +34686,22 @@ <translation>Создать код для диалога...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="214"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="222"/> <source>Open</source> <translation>Открыть</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="499"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="511"/> <source>Qt User-Interface Files (*.ui);;All Files (*)</source> <translation>Файлы описания интерфейса Qt (*.ui);;Все файлы (*)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="287"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="295"/> <source>Configure...</source> <translation>Настроить...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="255"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="263"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation>Сопировать путь в буфер обмена</translation> </message> @@ -35490,82 +35490,82 @@ <translation><b>Обозреватель переводов</b><p>Позволяет легко обозревать файлы переводов, содержащиеся в текущем проекте. Некоторые действия над ними доступны посредством контекстного меню.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="303"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="309"/> <source>Generate translations</source> <translation>Создать переводы</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="310"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="316"/> <source>Generate translations (with obsolete)</source> <translation>Создать переводы (включая устаревшие)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="279"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="285"/> <source>Open in Qt-Linguist</source> <translation>Открыть в Qt-Linguist</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="322"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="334"/> <source>Release translations</source> <translation>Создать двоичные переводы (release)</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="341"/> + <source>Remove from project</source> + <translation>Удалить из проекта</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="344"/> + <source>Delete</source> + <translation>Удалить</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="392"/> + <source>Add translation...</source> + <translation>Добавить перевод...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="754"/> + <source>Write temporary project file</source> + <translation>Запись временного файла проекта</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="865"/> + <source>Translation file generation</source> + <translation>Создание файлов перевода</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="860"/> + <source>The generation of the translation files (*.ts) was successful.</source> + <translation>Создание файлов перевода (*.ts) прошло успешно.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="865"/> + <source>The generation of the translation files (*.ts) has failed.</source> + <translation>Создание файлов перевода (*.ts) не удалось.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1086"/> + <source>Process Generation Error</source> + <translation>Ошибка процесса генерации</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1020"/> + <source>Translation file release</source> + <translation>Релиз файлов перевода</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1006"/> + <source>The release of the translation files (*.qm) was successful.</source> + <translation>Релиз файлов перевода (*.ts) прошёл успешно.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1020"/> + <source>The release of the translation files (*.qm) has failed.</source> + <translation>Релиз файлов перевода (*.ts) не удался.</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="329"/> - <source>Remove from project</source> - <translation>Удалить из проекта</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="332"/> - <source>Delete</source> - <translation>Удалить</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="380"/> - <source>Add translation...</source> - <translation>Добавить перевод...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="739"/> - <source>Write temporary project file</source> - <translation>Запись временного файла проекта</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="850"/> - <source>Translation file generation</source> - <translation>Создание файлов перевода</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="845"/> - <source>The generation of the translation files (*.ts) was successful.</source> - <translation>Создание файлов перевода (*.ts) прошло успешно.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="850"/> - <source>The generation of the translation files (*.ts) has failed.</source> - <translation>Создание файлов перевода (*.ts) не удалось.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1071"/> - <source>Process Generation Error</source> - <translation>Ошибка процесса генерации</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1005"/> - <source>Translation file release</source> - <translation>Релиз файлов перевода</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="991"/> - <source>The release of the translation files (*.qm) was successful.</source> - <translation>Релиз файлов перевода (*.ts) прошёл успешно.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1005"/> - <source>The release of the translation files (*.qm) has failed.</source> - <translation>Релиз файлов перевода (*.ts) не удался.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="317"/> <source>Open in Editor</source> <translation>Открыть в редакторе</translation> </message> @@ -35580,32 +35580,32 @@ <translation>Создать перевод (включая устаревшие)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="362"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="374"/> <source>Generate all translations</source> <translation>Создать все переводы</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="368"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="380"/> <source>Generate all translations (with obsolete)</source> <translation>Создать все переводы (включая устаревшие)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="186"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="192"/> <source>Release translation</source> <translation>Создать двоичный перевод (release)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="374"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="386"/> <source>Release all translations</source> <translation>Создать все двоичные переводы (release)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="739"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="754"/> <source><p>The temporary project file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Невозможно сохранить временный файл проекта: <b>{0}</b></p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1071"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1086"/> <source><p>Could not start lrelease.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить lrelease.<br>Убедитесь, что он находится в <b>{0}</b>.</p></translation> </message> @@ -35615,55 +35615,60 @@ <translation>Предпросмотр перевода</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="291"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="297"/> <source>Preview translations</source> <translation>Предпросмотр переводов</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="607"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="622"/> <source>Delete translation files</source> <translation>Удалить файлы переводов</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="607"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="622"/> <source>Do you really want to delete these translation files from the project?</source> <translation>Вы правда хотите удалить эти файлы переводов из проекта?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="712"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="727"/> <source>No translation files (*.ts) selected.</source> <translation>Не выбрано ни одного файла переводов (*.ts).</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="935"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="950"/> <source>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</source> <translation>Невозможно запустить {0}.<br>Убедитесь, что он находится в пути поиска.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="351"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="363"/> <source>Preview all translations</source> <translation>Предпросмотр всех переводов</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="382"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="394"/> <source>Add translation files...</source> <translation>Добавить файлы переводов...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="388"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="400"/> <source>Configure...</source> <translation>Настроить...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="355"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="367"/> <source>Extract messages</source> <translation>Выделить сообщения</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="385"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="397"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation>Сопировать путь в буфер обмена</translation> </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="324"/> + <source>Open</source> + <translation type="unfinished">Открыть</translation> + </message> </context> <context> <name>PropertiesDialog</name> @@ -37001,12 +37006,12 @@ <translation>Показать следующее совпадение для регулярного выражения</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="92"/> + <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="93"/> <source>Copy</source> <translation>Копировать</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="93"/> + <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="94"/> <source>Copy the regular expression to the clipboard</source> <translation>Скопировать регулярное выражение в буфер обмена</translation> </message> @@ -38392,12 +38397,12 @@ <translation>Показать следующее совпадение для регулярного выражения</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="105"/> + <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="106"/> <source>Copy</source> <translation>Копировать</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="106"/> + <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="107"/> <source>Copy the regular expression to the clipboard</source> <translation>Скопировать регулярное выражение в буфер обмена</translation> </message> @@ -41296,10 +41301,15 @@ <context> <name>SpeedDialReader</name> <message> - <location filename="Helpviewer/SpeedDial/SpeedDialReader.py" line="56"/> + <location filename="Helpviewer/SpeedDial/SpeedDialReader.py" line="62"/> <source>The file is not a SpeedDial version 1.0 file.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/SpeedDial/SpeedDialReader.py" line="47"/> + <source>The file {0} could not be opened. Error: {1}</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>SpellCheckingDialog</name> @@ -51506,7 +51516,7 @@ <context> <name>UnittestDialog</name> <message> - <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="375"/> + <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="377"/> <source>Unittest</source> <translation>Unittest</translation> </message> @@ -51521,12 +51531,12 @@ <translation>Подготовка пакета тестов</translation> </message> <message> - <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="483"/> + <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="485"/> <source>Failure: {0}</source> <translation>Неудача: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="498"/> + <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="500"/> <source>Error: {0}</source> <translation>Ошибка: {0}</translation> </message> @@ -51541,12 +51551,12 @@ <translation>^Ошибка:</translation> </message> <message> - <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="440"/> + <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="442"/> <source>Running</source> <translation>Выполяется</translation> </message> <message> - <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="375"/> + <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="377"/> <source><p>Unable to run test <b>{0}</b>.<br>{1}<br>{2}</p></source> <translation><p>Невозможно запустить тест<b>{0}</b>.<br>{1}<br>{2}</p></translation> </message> @@ -51740,7 +51750,7 @@ <translation><b>Остановить</b><p>Остановить выполняющийся пакет тестов.</p></translation> </message> <message> - <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="601"/> + <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="603"/> <source>Show Source</source> <translation>Показать исходник</translation> </message> @@ -51755,12 +51765,12 @@ <translation>Python3 файлы ({1});;Python2 файлы ({0});;Все файлы (*)</translation> </message> <message> - <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="464"/> + <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="466"/> <source>Ran {0} test in {1:.3f}s</source> <translation>Тест {0} пройден за {1:.3f} секунд</translation> </message> <message> - <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="467"/> + <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="469"/> <source>Ran {0} tests in {1:.3f}s</source> <translation>{0} Тестов пройдено за {1:.3f} секунд</translation> </message> @@ -51795,17 +51805,17 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="513"/> + <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="515"/> <source> Skipped: {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="527"/> + <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="529"/> <source> Expected Failure</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="541"/> + <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="543"/> <source> Unexpected Success</source> <translation type="unfinished"></translation> </message>