i18n/eric5_tr.ts

changeset 1580
7495b3e892a9
parent 1566
0cb791cc631a
child 1581
250872f3b4a0
--- a/i18n/eric5_tr.ts	Sun Jan 22 19:27:40 2012 +0100
+++ b/i18n/eric5_tr.ts	Tue Jan 24 19:29:23 2012 +0100
@@ -14454,22 +14454,22 @@
 <context>
     <name>HelpWindow</name>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2338"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2342"/>
         <source>eric5 Web Browser</source>
         <translation>Eric5 Web Gözatıcısı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="152"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="153"/>
         <source>Contents</source>
         <translation>İçerik</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="975"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="976"/>
         <source>Index</source>
         <translation>Dizin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="988"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="989"/>
         <source>Search</source>
         <translation>Ara</translation>
     </message>
@@ -14479,289 +14479,289 @@
         <translation type="obsolete">Yönlendirme Menüsünü Göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="497"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="498"/>
         <source>Close the current help window</source>
         <translation>Geçerli yardım penceresini kapat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="353"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="354"/>
         <source>Open a new help window tab</source>
         <translation>Yeni bir yardım penceresi sekmesi aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="348"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="349"/>
         <source>New Tab</source>
         <translation>Yeni Sekme</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="348"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="349"/>
         <source>&amp;New Tab</source>
         <translation>Ye&amp;ni Sekme</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="348"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="349"/>
         <source>Ctrl+T</source>
         <comment>File|New Tab</comment>
         <translation>Ctrl+T</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="354"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="355"/>
         <source>&lt;b&gt;New Tab&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new help window tab.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Yeni Sekme&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu yeni bin yardım penceresi sekmesi açar.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="362"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="363"/>
         <source>New Window</source>
         <translation>Yeni Pencere</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="362"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="363"/>
         <source>New &amp;Window</source>
         <translation>Yeni &amp;Pencere</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="362"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="363"/>
         <source>Ctrl+N</source>
         <comment>File|New Window</comment>
         <translation>Ctrl+N</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="367"/>
-        <source>Open a new help browser window</source>
-        <translation>Yeni bir yardım gözatıcı penceresi aç</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="368"/>
+        <source>Open a new help browser window</source>
+        <translation>Yeni bir yardım gözatıcı penceresi aç</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="369"/>
         <source>&lt;b&gt;New Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new help browser window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Yeni Pencere&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu yeni bir yardım gözatıcı penceresi açar.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1656"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1657"/>
         <source>Open File</source>
         <translation>Dosya Aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="376"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="377"/>
         <source>&amp;Open File</source>
         <translation>D&amp;osya Aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="376"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="377"/>
         <source>Ctrl+O</source>
         <comment>File|Open</comment>
         <translation>Ctrl+O</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="381"/>
-        <source>Open a help file for display</source>
-        <translation>Göstermek için bir yardım dosyası aç</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="382"/>
+        <source>Open a help file for display</source>
+        <translation>Göstermek için bir yardım dosyası aç</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="383"/>
         <source>&lt;b&gt;Open File&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new help file for display. It pops up a file selection dialog.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Dosya Aç&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu göstermek için yeni bir yardım dosyası açar. Dosya seçme diyaloğu görünür.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="391"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="392"/>
         <source>Open File in New Tab</source>
         <translation>Yeni Sekmede Dosya Aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="391"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="392"/>
         <source>Open File in New &amp;Tab</source>
         <translation>Yeni Sek&amp;mede Dosya Aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="391"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="392"/>
         <source>Shift+Ctrl+O</source>
         <comment>File|Open in new tab</comment>
         <translation>Shift+Ctrl+O</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="396"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="397"/>
         <source>Open a help file for display in a new tab</source>
         <translation>Yeni bir sekmede göstermek için bir yardım dosyası aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="398"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="399"/>
         <source>&lt;b&gt;Open File in New Tab&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new help file for display in a new tab. It pops up a file selection dialog.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="407"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="408"/>
         <source>Save As </source>
         <translation>Farklı Kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="407"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="408"/>
         <source>&amp;Save As...</source>
         <translation>Farklı K&amp;aydet...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="407"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="408"/>
         <source>Shift+Ctrl+S</source>
         <comment>File|Save As</comment>
         <translation>Shift+Ctrl+S</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="412"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="413"/>
         <source>Save the current page to disk</source>
         <translation>Geçerli sayfayı harddiske kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="414"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="415"/>
         <source>&lt;b&gt;Save As...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Saves the current page to disk.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Farklı Kaydet...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli sayfayı harddiske kaydet.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="423"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="424"/>
         <source>Import Bookmarks</source>
         <translation>Yerimlerini İçeaktar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="423"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="424"/>
         <source>&amp;Import Bookmarks...</source>
         <translation>Yerimlerini &amp;İçeaktar...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="426"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="427"/>
         <source>Import bookmarks from other browsers</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="428"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="429"/>
         <source>&lt;b&gt;Import Bookmarks&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Import bookmarks from other browsers.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="437"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="438"/>
         <source>Export Bookmarks</source>
         <translation>Yerimlerini Dışaaktar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="437"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="438"/>
         <source>&amp;Export Bookmarks...</source>
         <translation>Y&amp;erimlerini Dışaaktar...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="440"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="441"/>
         <source>Export the bookmarks into a file</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="442"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="443"/>
         <source>&lt;b&gt;Export Bookmarks&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export the bookmarks into a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="451"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="452"/>
         <source>Print</source>
         <translation>Yazdır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="451"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="452"/>
         <source>&amp;Print</source>
         <translation>&amp;Yazdır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="451"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="452"/>
         <source>Ctrl+P</source>
         <comment>File|Print</comment>
         <translation>Ctrl+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="456"/>
-        <source>Print the displayed help</source>
-        <translation>Görüntülenen yardımı yazdır</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="457"/>
+        <source>Print the displayed help</source>
+        <translation>Görüntülenen yardımı yazdır</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="458"/>
         <source>&lt;b&gt;Print&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Print the displayed help text.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Yazdır&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Görüntülenen yardım metnini yazdır.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="478"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="479"/>
         <source>Print Preview</source>
         <translation>Baskı Öngörünümü</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="482"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="483"/>
         <source>Print preview of the displayed help</source>
         <translation>Görüntülenen yardımının baskıöngörünümünü göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="484"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="485"/>
         <source>&lt;b&gt;Print Preview&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Print preview of the displayed help text.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Yazıcı Öngörünümü&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Görüntülenen yardım metninin yazıcı öngörünümü.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="492"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="493"/>
         <source>Close</source>
         <translation>Kapat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="492"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="493"/>
         <source>&amp;Close</source>
         <translation>&amp;Kapat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="492"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="493"/>
         <source>Ctrl+W</source>
         <comment>File|Close</comment>
         <translation>Ctrl+W</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="498"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="499"/>
         <source>&lt;b&gt;Close&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Closes the current help window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Kapat&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli yardım penceresini kapat.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="506"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="507"/>
         <source>Close All</source>
         <translation>Hepsini Kapat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="506"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="507"/>
         <source>Close &amp;All</source>
         <translation>Hepsini K&amp;apat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="509"/>
-        <source>Close all help windows</source>
-        <translation>Tüm yardım pencerelerini kapat</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="510"/>
+        <source>Close all help windows</source>
+        <translation>Tüm yardım pencerelerini kapat</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="511"/>
         <source>&lt;b&gt;Close All&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Closes all help windows except the first one.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Hepisini Kapat&lt;/b&gt;&lt;p&gt;İlk açılan hariç tüm yardım pencerelerini kapat.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="522"/>
-        <source>Private Browsing</source>
-        <translation>Özel Gözatım</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="518"/>
-        <source>Private &amp;Browsing</source>
-        <translation>Özel &amp;Gözatım</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="523"/>
+        <source>Private Browsing</source>
+        <translation>Özel Gözatım</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="519"/>
+        <source>Private &amp;Browsing</source>
+        <translation>Özel &amp;Gözatım</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="524"/>
         <source>&lt;b&gt;Private Browsing&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Enables private browsing. In this mode no history is recorded anymore.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="533"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="534"/>
         <source>Quit</source>
         <translation>Çık</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="533"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="534"/>
         <source>&amp;Quit</source>
         <translation>&amp;Çıkış</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="533"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="534"/>
         <source>Ctrl+Q</source>
         <comment>File|Quit</comment>
         <translation>Ctrl+Q</translation>
@@ -14777,791 +14777,791 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Çık&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Web gözatıcısından çık.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="550"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="551"/>
         <source>Backward</source>
         <translation>Geriye Doğru</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="550"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="551"/>
         <source>&amp;Backward</source>
         <translation>Geriye &amp;Doğru</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="550"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="551"/>
         <source>Alt+Left</source>
         <comment>Go|Backward</comment>
         <translation>Alt+Left</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="550"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="551"/>
         <source>Backspace</source>
         <comment>Go|Backward</comment>
         <translation>Backspace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="556"/>
-        <source>Move one help screen backward</source>
-        <translation>Önceki yardım ekranına götür</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="557"/>
+        <source>Move one help screen backward</source>
+        <translation>Önceki yardım ekranına götür</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="558"/>
         <source>&lt;b&gt;Backward&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Moves one help screen backward. If none is available, this action is disabled.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Geriye Doğru&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bir yardım ekranın geriye taşı. Eğer hazırda bir tane yoksa ,bu işlem iptal edilir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="566"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="567"/>
         <source>Forward</source>
         <translation>İleriye</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="566"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="567"/>
         <source>&amp;Forward</source>
         <translation>İleri&amp;ye</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="566"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="567"/>
         <source>Alt+Right</source>
         <comment>Go|Forward</comment>
         <translation>Alt+Right</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="566"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="567"/>
         <source>Shift+Backspace</source>
         <comment>Go|Forward</comment>
         <translation>Shift+Backspace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="572"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="573"/>
         <source>Move one help screen forward</source>
         <translation>Bir yardım görüntüsü ileri taşı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="573"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="574"/>
         <source>&lt;b&gt;Forward&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Moves one help screen forward. If none is available, this action is disabled.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;İleriye Doğru&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Yardım ekranın bir ileriye taşı. Eğer hazırda bir tane yoksa ,bu işlem iptal edilir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="582"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="583"/>
         <source>Home</source>
         <translation>Home</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="582"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="583"/>
         <source>&amp;Home</source>
         <translation>&amp;Ev</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="582"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="583"/>
         <source>Ctrl+Home</source>
         <comment>Go|Home</comment>
         <translation>Ctrl+Home</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="587"/>
-        <source>Move to the initial help screen</source>
-        <translation>İlk yardım sayfasına taşı</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="588"/>
+        <source>Move to the initial help screen</source>
+        <translation>İlk yardım sayfasına taşı</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="589"/>
         <source>&lt;b&gt;Home&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Moves to the initial help screen.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Giriş&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Yardım ekranını ilk baştakine taşı.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="596"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="597"/>
         <source>Reload</source>
         <translation>Yeniden Yükle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="596"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="597"/>
         <source>&amp;Reload</source>
         <translation>&amp;Yeniden Yükle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="596"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="597"/>
         <source>Ctrl+R</source>
         <comment>Go|Reload</comment>
         <translation>Ctrl+R</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="596"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="597"/>
         <source>F5</source>
         <comment>Go|Reload</comment>
         <translation>F5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="602"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="603"/>
         <source>Reload the current help screen</source>
         <translation>Geçerli yardım ekranını yeniden yükle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="603"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="604"/>
         <source>&lt;b&gt;Reload&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reloads the current help screen.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Yeniden Yükle&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli yardım görüntüsünü yeniden yükle.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="611"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="612"/>
         <source>Stop</source>
         <translation>Dur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="611"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="612"/>
         <source>&amp;Stop</source>
         <translation>D&amp;ur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="611"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="612"/>
         <source>Ctrl+.</source>
         <comment>Go|Stop</comment>
         <translation>Ctrl+.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="611"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="612"/>
         <source>Esc</source>
         <comment>Go|Stop</comment>
         <translation>Esc</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="617"/>
-        <source>Stop loading</source>
-        <translation>Yüklemeyi durdur</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="618"/>
+        <source>Stop loading</source>
+        <translation>Yüklemeyi durdur</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="619"/>
         <source>&lt;b&gt;Stop&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Stops loading of the current tab.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="626"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="627"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Kopyala</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="626"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="627"/>
         <source>&amp;Copy</source>
         <translation>&amp;Kopyala</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="626"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="627"/>
         <source>Ctrl+C</source>
         <comment>Edit|Copy</comment>
         <translation>Ctrl+C</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="631"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="632"/>
         <source>Copy the selected text</source>
         <translation>Seçilen metni kopyala</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="632"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="633"/>
         <source>&lt;b&gt;Copy&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Copy the selected text to the clipboard.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Kopya&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Seçilen metni clipboard kopyala.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="640"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="641"/>
         <source>Find...</source>
         <translation>Bul...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="640"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="641"/>
         <source>&amp;Find...</source>
         <translation>&amp;Bul...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="640"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="641"/>
         <source>Ctrl+F</source>
         <comment>Edit|Find</comment>
         <translation>Ctrl+F</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="645"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="646"/>
         <source>Find text in page</source>
         <translation>Metni sayfa içinde bul</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="646"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="647"/>
         <source>&lt;b&gt;Find&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Find text in the current page.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;BUl&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Metni geçerli sayfada bul.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="654"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="655"/>
         <source>Find next</source>
         <translation>Sonrakini bul</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="654"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="655"/>
         <source>Find &amp;next</source>
         <translation>So&amp;nrakini Bul</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="654"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="655"/>
         <source>F3</source>
         <comment>Edit|Find next</comment>
         <translation>F3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="659"/>
-        <source>Find next occurrence of text in page</source>
-        <translation>Geçerli sayfadaki metinde bir sonrakini bul</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="660"/>
+        <source>Find next occurrence of text in page</source>
+        <translation>Geçerli sayfadaki metinde bir sonrakini bul</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="661"/>
         <source>&lt;b&gt;Find next&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Find the next occurrence of text in the current page.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Bir sonrakini bul&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli sayfadaki metinde bir sonrakini bul.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="668"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="669"/>
         <source>Find previous</source>
         <translation>Öncekini bul</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="668"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="669"/>
         <source>Find &amp;previous</source>
         <translation>Öncekini b&amp;ul</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="668"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="669"/>
         <source>Shift+F3</source>
         <comment>Edit|Find previous</comment>
         <translation>Shift+F3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="673"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="674"/>
         <source>Find previous occurrence of text in page</source>
         <translation>Geçerli sayfadaki metinde bir öncekini bul</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="675"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="676"/>
         <source>&lt;b&gt;Find previous&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Find the previous occurrence of text in the current page.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Bir öncekini bul&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli sayfadaki metinde bir öncekini bul.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="683"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="684"/>
         <source>Manage Bookmarks</source>
         <translation>Yerimleri Yönetimi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="683"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="684"/>
         <source>&amp;Manage Bookmarks...</source>
         <translation>Yerimleri Yöneti&amp;mi...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="683"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="684"/>
         <source>Ctrl+Shift+B</source>
         <comment>Help|Manage bookmarks</comment>
         <translation>Ctrl+Shift+B</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="687"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="688"/>
         <source>Open a dialog to manage the bookmarks.</source>
         <translation>Yerimlerini yönetmek için diyalog aç.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="689"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="690"/>
         <source>&lt;b&gt;Manage Bookmarks...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to manage the bookmarks.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Yerimlerini Yönet...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Yerimlerini düzenlemek için bir diyalog açılır.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="697"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="698"/>
         <source>Add Bookmark</source>
         <translation>Yerimi Ekle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="697"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="698"/>
         <source>Add &amp;Bookmark...</source>
         <translation>&amp;Yerimi Ekle...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="697"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="698"/>
         <source>Ctrl+D</source>
         <comment>Help|Add bookmark</comment>
         <translation>Ctrl+D</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="703"/>
-        <source>Open a dialog to add a bookmark.</source>
-        <translation>Yerimlerine eklemek için bir diyalog aç.</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="704"/>
+        <source>Open a dialog to add a bookmark.</source>
+        <translation>Yerimlerine eklemek için bir diyalog aç.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="705"/>
         <source>&lt;b&gt;Add Bookmark&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to add the current URL as a bookmark.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Yerimi Ekle&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli URL yi yerimi olarak eklemek için bir diyalog açar.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="712"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="713"/>
         <source>Add Folder</source>
         <translation>,Dizin Ekle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="712"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="713"/>
         <source>Add &amp;Folder...</source>
         <translation>Dizin &amp;Ekle...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="715"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="716"/>
         <source>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</source>
         <translation>Yeni yerimi dizini eklemek için bir diyalog açar.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="717"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="718"/>
         <source>&lt;b&gt;Add Folder...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to add a new bookmarks folder.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Kalsör Ekle...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Yeni yerimi klasörü eklemek için bir diyalog açar.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="725"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="726"/>
         <source>Bookmark All Tabs</source>
         <translation>Tüm Sekmeleri Yerimi yap</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="725"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="726"/>
         <source>Bookmark All Tabs...</source>
         <translation>Tüm Sekmeleri Yerimi yap...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="728"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="729"/>
         <source>Bookmark all open tabs.</source>
         <translation>Tüm Açık Sekmeleri Yerimi yap.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="730"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="731"/>
         <source>&lt;b&gt;Bookmark All Tabs...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to add a new bookmarks folder for all open tabs.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="739"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="740"/>
         <source>What&apos;s This?</source>
         <translation>Bu nedir?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="739"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="740"/>
         <source>&amp;What&apos;s This?</source>
         <translation>Bu &amp;Nedir?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="739"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="740"/>
         <source>Shift+F1</source>
         <comment>Help|What&apos;s This?&apos;</comment>
         <translation>Shift+F1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="744"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="745"/>
         <source>Context sensitive help</source>
         <translation>Duyarlı yardım</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="745"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="746"/>
         <source>&lt;b&gt;Display context sensitive help&lt;/b&gt;&lt;p&gt;In What&apos;s This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Duyarlı yardım içeriğini görüntüle&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu Nedir? modunda, Fare imleci soru işeretiyle beraber bir ok şeklindedir ve bir arayüz elemanı üzerinde tıklarsanız bu elemanın nasıl kullanılacağı ve hakkında kısa bilgi verir. bu özellik diyaloglarda başlık çubuğu üzerindeyken çıkarılan açılır menülerde de bulunmaktadır.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="757"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="758"/>
         <source>About</source>
         <translation>Hakkında</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="757"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="758"/>
         <source>&amp;About</source>
         <translation>H&amp;akkında</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="760"/>
-        <source>Display information about this software</source>
-        <translation>Bu yazılım hakkında bilgi göster</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="761"/>
+        <source>Display information about this software</source>
+        <translation>Bu yazılım hakkında bilgi göster</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="762"/>
         <source>&lt;b&gt;About&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about this software.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Hakkında&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu yazılım hakkındaki çeşitli bilgileri gösterir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="769"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="770"/>
         <source>About Qt</source>
         <translation>Qt Hakkında</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="769"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="770"/>
         <source>About &amp;Qt</source>
         <translation>&amp;Qt Hakkında</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="772"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="773"/>
         <source>Display information about the Qt toolkit</source>
         <translation>Qt araçkiti hakkında bilgi göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="774"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="775"/>
         <source>&lt;b&gt;About Qt&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about the Qt toolkit.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Qt Hakkında&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Qt Araçkiti hakkında bazı bilgiler gösterir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="782"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="783"/>
         <source>Zoom in</source>
         <translation>Büyüt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="782"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="783"/>
         <source>Zoom &amp;in</source>
         <translation>Bü&amp;yült</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="782"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="783"/>
         <source>Ctrl++</source>
         <comment>View|Zoom in</comment>
         <translation>Ctrl++</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="788"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="789"/>
         <source>Zoom in on the text</source>
         <translation>MEtni Büyüt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="789"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="790"/>
         <source>&lt;b&gt;Zoom in&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zoom in on the text. This makes the text bigger.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Büyüt&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Metin içinde büyüt. Bu metni daha  büyük yapar.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="797"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="798"/>
         <source>Zoom out</source>
         <translation>Küçült</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="797"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="798"/>
         <source>Zoom &amp;out</source>
         <translation>Küçü&amp;lt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="797"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="798"/>
         <source>Ctrl+-</source>
         <comment>View|Zoom out</comment>
         <translation>Ctrl+-</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="803"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="804"/>
         <source>Zoom out on the text</source>
         <translation>Metin üzerinde küçült</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="804"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="805"/>
         <source>&lt;b&gt;Zoom out&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zoom out on the text. This makes the text smaller.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Küçült&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Metin üzerinde küçült. Bu metni daha küçük yapar.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="812"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="813"/>
         <source>Zoom reset</source>
         <translation>Büyütmeyi sıfırla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="812"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="813"/>
         <source>Zoom &amp;reset</source>
         <translation>Büyütmeyi sıfı&amp;rla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="812"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="813"/>
         <source>Ctrl+0</source>
         <comment>View|Zoom reset</comment>
         <translation>Ctrl+0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="817"/>
-        <source>Reset the zoom of the text</source>
-        <translation>Metin büyütme durumunu sıfırla</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="818"/>
+        <source>Reset the zoom of the text</source>
+        <translation>Metin büyütme durumunu sıfırla</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="819"/>
         <source>&lt;b&gt;Zoom reset&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reset the zoom of the text. This sets the zoom factor to 100%.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Büyütmeyi başa döndür&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Metin büyütmesini sıfırla. Bu büyütme katsayısını 100% e ayarlar.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="828"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="829"/>
         <source>Zoom text only</source>
         <translation>Yalnızca metni büyüt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="828"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="829"/>
         <source>Zoom &amp;text only</source>
         <translation>Yalnızca me&amp;tni büyüt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="832"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="833"/>
         <source>Zoom text only; pictures remain constant</source>
         <translation>Yalnıza metni yaklaştır; resimler sabit kalsın</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="834"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="835"/>
         <source>&lt;b&gt;Zoom text only&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zoom text only; pictures remain constant.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Yanız metni yaklaştır&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Yalnızca metni yaklaştır; resimler sabit kalsın.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="844"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="845"/>
         <source>Show page source</source>
         <translation>Sayfa kaynağını göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="844"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="845"/>
         <source>Ctrl+U</source>
         <translation>Ctrl+U</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="848"/>
-        <source>Show the page source in an editor</source>
-        <translation>Sayfa kaynağını bir düzenleyici sayfasinda göster</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="849"/>
+        <source>Show the page source in an editor</source>
+        <translation>Sayfa kaynağını bir düzenleyici sayfasinda göster</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="850"/>
         <source>&lt;b&gt;Show page source&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Show the page source in an editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Sayfa kaynağını göster&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Sayfa kaynağını bir düzenleyicide göster.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="858"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1914"/>
         <source>Full Screen</source>
         <translation>Tam Ekran</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="858"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="859"/>
         <source>&amp;Full Screen</source>
         <translation>&amp;Tam Ekran</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="858"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="859"/>
         <source>F11</source>
         <translation>F11</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="868"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="869"/>
         <source>Show next tab</source>
         <translation>Sonraki sekmeyi göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="868"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="869"/>
         <source>Ctrl+Alt+Tab</source>
         <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="877"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="878"/>
         <source>Show previous tab</source>
         <translation>Önceki sekmeyi göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="877"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="878"/>
         <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source>
         <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="886"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="887"/>
         <source>Switch between tabs</source>
         <translation>Sekmeler arasında değiştir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="886"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="887"/>
         <source>Ctrl+1</source>
         <translation>Ctrl+1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="895"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="896"/>
         <source>Preferences</source>
         <translation>Seçenekler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="895"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="896"/>
         <source>&amp;Preferences...</source>
         <translation>&amp;Seçenekler...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="898"/>
-        <source>Set the prefered configuration</source>
-        <translation>tercih edilen ayarları yapınız</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="899"/>
+        <source>Set the prefered configuration</source>
+        <translation>tercih edilen ayarları yapınız</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="900"/>
         <source>&lt;b&gt;Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the configuration items of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Tercihler&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Uygulamanın ayarlama maddelerini tercih ettiğiniz değerlerle ayarlayınız.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="908"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="909"/>
         <source>Languages</source>
         <translation>Diller</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="908"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="909"/>
         <source>&amp;Languages...</source>
         <translation>Di&amp;ller...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="911"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="912"/>
         <source>Configure the accepted languages for web pages</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="913"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="914"/>
         <source>&lt;b&gt;Languages&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the accepted languages for web pages.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="921"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="922"/>
         <source>Cookies</source>
         <translation>Çerezler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="921"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="922"/>
         <source>C&amp;ookies...</source>
         <translation>&amp;Çerezler...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="924"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="925"/>
         <source>Configure cookies handling</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="926"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="927"/>
         <source>&lt;b&gt;Cookies&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure cookies handling.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="948"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="949"/>
         <source>Sync with Table of Contents</source>
         <translation>İçindekiler Tablosu ile senkronize et</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="952"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="953"/>
         <source>Synchronizes the table of contents with current page</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="954"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="955"/>
         <source>&lt;b&gt;Sync with Table of Contents&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Synchronizes the table of contents with current page.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="962"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="963"/>
         <source>Table of Contents</source>
         <translation>İçindekiler Tablosu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="965"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="966"/>
         <source>Shows the table of contents window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="967"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="968"/>
         <source>&lt;b&gt;Table of Contents&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the table of contents window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="978"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="979"/>
         <source>Shows the index window</source>
         <translation>Dizin penceresini göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="980"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="981"/>
         <source>&lt;b&gt;Index&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the index window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Dizin&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dizin penceresini gösterir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="991"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="992"/>
         <source>Shows the search window</source>
         <translation>Arama pencerelerini göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="993"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="994"/>
         <source>&lt;b&gt;Search&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the search window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Arama&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Arama penceresini gösterir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1001"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1002"/>
         <source>Manage QtHelp Documents</source>
         <translation>OtHelp Dökümanlları Yönetimi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1001"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1002"/>
         <source>Manage QtHelp &amp;Documents</source>
         <translation>OtHelp &amp;Dökümanlları Yönetimi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1004"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1005"/>
         <source>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1006"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1007"/>
         <source>&lt;b&gt;Manage QtHelp Documents&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1015"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1016"/>
         <source>Manage QtHelp Filters</source>
         <translation>QtHelp Süzgeçlerini Yönet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1015"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1016"/>
         <source>Manage QtHelp &amp;Filters</source>
         <translation>QtHelp &amp;Filtre Yöneticisi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1018"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1019"/>
         <source>Shows a dialog to manage the QtHelp filters</source>
         <translation>QtHelp filtrelerini yönetmek için bir diyalog gösterir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1020"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1021"/>
         <source>&lt;b&gt;Manage QtHelp Filters&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows a dialog to manage the QtHelp filters.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1028"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1029"/>
         <source>Reindex Documentation</source>
         <translation>Belgeyi Yeniden İindexle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1028"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1029"/>
         <source>&amp;Reindex Documentation</source>
         <translation>&amp;Belgeyi Yeniden İindexle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1031"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1032"/>
         <source>Reindexes the documentation set</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1033"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1034"/>
         <source>&lt;b&gt;Reindex Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reindexes the documentation set.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1046"/>
-        <source>Clear private data</source>
-        <translation>Özel verileri temizle</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1042"/>
-        <source>&amp;Clear private data</source>
-        <translation>&amp;Özel verileri temizle</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1047"/>
+        <source>Clear private data</source>
+        <translation>Özel verileri temizle</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1043"/>
+        <source>&amp;Clear private data</source>
+        <translation>&amp;Özel verileri temizle</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1048"/>
         <source>&lt;b&gt;Clear private data&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clears the private data like browsing history, search history or the favicons database.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1056"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1057"/>
         <source>Clear icons database</source>
         <translation>İkon veritabanını temizle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1056"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1057"/>
         <source>Clear &amp;icons database</source>
         <translation>İkon ver&amp;itabanını temizle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1060"/>
-        <source>Clear the database of favicons</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1061"/>
+        <source>Clear the database of favicons</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1062"/>
         <source>&lt;b&gt;Clear icons database&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clears the database of favicons of previously visited URLs.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1069"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1070"/>
         <source>Configure Search Engines</source>
         <translation>Arama Motoru Ayarları</translation>
     </message>
@@ -15711,47 +15711,47 @@
         <translation type="obsolete">Diğerlerini Kapat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1337"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1338"/>
         <source>File</source>
         <translation>Dosya</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1354"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1355"/>
         <source>Edit</source>
         <translation>Düzen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1359"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1360"/>
         <source>View</source>
         <translation>Görünüm</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1368"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1369"/>
         <source>Find</source>
         <translation>Bul</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1375"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1376"/>
         <source>Filter</source>
         <translation>Süzgeç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1380"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1381"/>
         <source>Filtered by: </source>
         <translation>Süzülen: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1386"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1387"/>
         <source>Settings</source>
         <translation>Ayarlar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1400"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1401"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Yardım</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1407"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1408"/>
         <source>Go</source>
         <translation>Git</translation>
     </message>
@@ -15761,7 +15761,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Görüntülenen bu düzenleme alanından direkt yardım dosyasını gir. Aşağı kayan listededen öncelikle görünmesini istediğiniz yardım dosyasını seçiniz.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1656"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1657"/>
         <source>Help Files (*.html *.htm);;PDF Files (*.pdf);;CHM Files (*.chm);;All Files (*)</source>
         <translation>Yardım Dosyaları (*.html *.htm);;PDF Dosyaları (*.pdf);;CHM Dosyaları (*.chm);;Tüm Dosyalar (*)</translation>
     </message>
@@ -15781,7 +15781,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Eric Web Gözatıcısı Hakkındar&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;Eric Web Gözatıcısı Yardım dosyası ve HTML gözatıcısının birleştirilmiş halidir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1763"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1765"/>
         <source>Saved Tabs</source>
         <translation>Sekmeleri Kaydet</translation>
     </message>
@@ -28645,7 +28645,7 @@
         <translation>VCS komut seçeneklerini düzenlemek istiyor musunuz?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2898"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2912"/>
         <source>New project</source>
         <translation>Yeni Proje</translation>
     </message>
@@ -28675,7 +28675,7 @@
         <translation>Çeviri dosylarınınyol kalıbını giriniz (kullanılan &apos;% dil %&apos;dil kodu):</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2911"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2925"/>
         <source>Open project</source>
         <translation>Projeyi aç</translation>
     </message>
@@ -28695,7 +28695,7 @@
         <translation>Proje Dosyaları (*.e4p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2945"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2959"/>
         <source>Save project as</source>
         <translation>projeyi farklı adda kaydet</translation>
     </message>
@@ -28738,687 +28738,687 @@
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2898"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2912"/>
         <source>&amp;New...</source>
         <translation>Ye&amp;ni...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2902"/>
-        <source>Generate a new project</source>
-        <translation>Yeni bir proje üret</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2903"/>
-        <source>&lt;b&gt;New...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for entering the info for a new project.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Yeni...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu yeni bir proje için bilgilerin girileceği bir diyalog açar.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2911"/>
-        <source>&amp;Open...</source>
-        <translation>&amp;Aç...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2915"/>
-        <source>Open an existing project</source>
-        <translation>Var olan bir projeyi aç</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="2916"/>
+        <source>Generate a new project</source>
+        <translation>Yeni bir proje üret</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2917"/>
+        <source>&lt;b&gt;New...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for entering the info for a new project.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Yeni...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu yeni bir proje için bilgilerin girileceği bir diyalog açar.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2925"/>
+        <source>&amp;Open...</source>
+        <translation>&amp;Aç...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2929"/>
+        <source>Open an existing project</source>
+        <translation>Var olan bir projeyi aç</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2930"/>
         <source>&lt;b&gt;Open...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens an existing project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Aç...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu varolan bir projeyi açar.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2923"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2937"/>
         <source>Close project</source>
         <translation>Projeyi kapat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2923"/>
-        <source>&amp;Close</source>
-        <translation>&amp;Kapat</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2926"/>
-        <source>Close the current project</source>
-        <translation>Geçerli projeyi kapat</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2927"/>
-        <source>&lt;b&gt;Close&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This closes the current project.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Kapat&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu geçerli projeyi kapatır.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2934"/>
-        <source>Save project</source>
-        <translation>Projeyi kaydet</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3088"/>
-        <source>&amp;Save</source>
-        <translation>&amp;Kaydet</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="2937"/>
-        <source>Save the current project</source>
+        <source>&amp;Close</source>
+        <translation>&amp;Kapat</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2940"/>
+        <source>Close the current project</source>
         <translation>Geçerli projeyi kapat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2938"/>
-        <source>&lt;b&gt;Save&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the current project.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Kaydet&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu geçerli projeyi kaydeder.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2945"/>
-        <source>Save &amp;as...</source>
-        <translation>Farklı k&amp;aydet...</translation>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2941"/>
+        <source>&lt;b&gt;Close&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This closes the current project.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Kapat&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu geçerli projeyi kapatır.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="2948"/>
-        <source>Save the current project to a new file</source>
-        <translation>Geçerli projeyi yeni bir dosya olarak kaydet</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2949"/>
-        <source>&lt;b&gt;Save as&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the current project to a new file.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Farklı kaydet&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu geçerli projeyi yeni bir dosya olarak kaydeder.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2958"/>
-        <source>Add files to project</source>
-        <translation>Projeye dosyalar ekle</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2958"/>
-        <source>Add &amp;files...</source>
-        <translation>Dosyaları &amp;ekle...</translation>
+        <source>Save project</source>
+        <translation>Projeyi kaydet</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3102"/>
+        <source>&amp;Save</source>
+        <translation>&amp;Kaydet</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2951"/>
+        <source>Save the current project</source>
+        <translation>Geçerli projeyi kapat</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2952"/>
+        <source>&lt;b&gt;Save&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the current project.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Kaydet&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu geçerli projeyi kaydeder.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2959"/>
+        <source>Save &amp;as...</source>
+        <translation>Farklı k&amp;aydet...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="2962"/>
-        <source>Add files to the current project</source>
-        <translation>Geçerli projeye dosyalar ekle</translation>
+        <source>Save the current project to a new file</source>
+        <translation>Geçerli projeyi yeni bir dosya olarak kaydet</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="2963"/>
-        <source>&lt;b&gt;Add files...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for adding files to the current project. The place to add is determined by the file extension.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Dosya ekle...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu geçerli projeye bir dosya eklemek için bir diyalog açar. Alana belirlenmiş uzantıda bir dosya eklenir.&lt;/p&gt;</translation>
+        <source>&lt;b&gt;Save as&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the current project to a new file.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Farklı kaydet&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu geçerli projeyi yeni bir dosya olarak kaydeder.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="2972"/>
-        <source>Add directory to project</source>
-        <translation>Projeye dizin ekle</translation>
+        <source>Add files to project</source>
+        <translation>Projeye dosyalar ekle</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="2972"/>
-        <source>Add directory...</source>
-        <translation>Dizin ekle...</translation>
+        <source>Add &amp;files...</source>
+        <translation>Dosyaları &amp;ekle...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="2976"/>
-        <source>Add a directory to the current project</source>
-        <translation>Geçerli projeye bir dizin ekleyiniz</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2978"/>
-        <source>&lt;b&gt;Add directory...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for adding a directory to the current project.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Dizin Ekle...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu geçerli projeye bir dizin eklemek için bir diyalog açar.&lt;/p&gt;</translation>
+        <source>Add files to the current project</source>
+        <translation>Geçerli projeye dosyalar ekle</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2977"/>
+        <source>&lt;b&gt;Add files...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for adding files to the current project. The place to add is determined by the file extension.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Dosya ekle...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu geçerli projeye bir dosya eklemek için bir diyalog açar. Alana belirlenmiş uzantıda bir dosya eklenir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="2986"/>
-        <source>Add translation to project</source>
-        <translation>Projeye çeviri ekle</translation>
+        <source>Add directory to project</source>
+        <translation>Projeye dizin ekle</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="2986"/>
-        <source>Add &amp;translation...</source>
-        <translation>Çeviri &amp;ekle...</translation>
+        <source>Add directory...</source>
+        <translation>Dizin ekle...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="2990"/>
-        <source>Add a translation to the current project</source>
-        <translation>Geçerli projeye çeviri ekle</translation>
+        <source>Add a directory to the current project</source>
+        <translation>Geçerli projeye bir dizin ekleyiniz</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="2992"/>
-        <source>&lt;b&gt;Add translation...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for add a translation to the current project.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Çeviri ekle...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu geçerli projeye bir çeviri eklemek için bir diyalog açar.&lt;/p&gt;</translation>
+        <source>&lt;b&gt;Add directory...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for adding a directory to the current project.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Dizin Ekle...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu geçerli projeye bir dizin eklemek için bir diyalog açar.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3000"/>
-        <source>Search new files</source>
-        <translation>Yeni dosyaları ara</translation>
+        <source>Add translation to project</source>
+        <translation>Projeye çeviri ekle</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3000"/>
-        <source>Searc&amp;h new files...</source>
-        <translation>Yeni dosyaları a&amp;ra...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3003"/>
-        <source>Search new files in the project directory.</source>
-        <translation>Proje dizininde yeni dosyaları ara.</translation>
+        <source>Add &amp;translation...</source>
+        <translation>Çeviri &amp;ekle...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3004"/>
+        <source>Add a translation to the current project</source>
+        <translation>Geçerli projeye çeviri ekle</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3006"/>
+        <source>&lt;b&gt;Add translation...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for add a translation to the current project.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Çeviri ekle...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu geçerli projeye bir çeviri eklemek için bir diyalog açar.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3014"/>
+        <source>Search new files</source>
+        <translation>Yeni dosyaları ara</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3014"/>
+        <source>Searc&amp;h new files...</source>
+        <translation>Yeni dosyaları a&amp;ra...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3017"/>
+        <source>Search new files in the project directory.</source>
+        <translation>Proje dizininde yeni dosyaları ara.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3018"/>
         <source>&lt;b&gt;Search new files...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This searches for new files (sources, *.ui, *.idl) in the project directory and registered subdirectories.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3012"/>
-        <source>Project properties</source>
-        <translation>Proje özellikleri</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3012"/>
-        <source>&amp;Properties...</source>
-        <translation>&amp;Özellikler...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3015"/>
-        <source>Show the project properties</source>
-        <translation>Proje özelliklerini göster</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3016"/>
-        <source>&lt;b&gt;Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the project properties.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3023"/>
-        <source>User project properties</source>
-        <translation>Kullanıcı projesi özellikleri</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3023"/>
-        <source>&amp;User Properties...</source>
-        <translation>K&amp;ullanıcı Özellikleri...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3026"/>
-        <source>Show the user specific project properties</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3028"/>
-        <source>&lt;b&gt;User Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the user specific project properties.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3035"/>
-        <source>Filetype Associations</source>
-        <translation>Dosyatipi Birleştirme</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3035"/>
-        <source>Filetype Associations...</source>
-        <translation>Dosyatipi Birleştirme...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3038"/>
-        <source>Show the project filetype associations</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>Project properties</source>
+        <translation>Proje özellikleri</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3026"/>
+        <source>&amp;Properties...</source>
+        <translation>&amp;Özellikler...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3029"/>
+        <source>Show the project properties</source>
+        <translation>Proje özelliklerini göster</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3030"/>
+        <source>&lt;b&gt;Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the project properties.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3037"/>
+        <source>User project properties</source>
+        <translation>Kullanıcı projesi özellikleri</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3037"/>
+        <source>&amp;User Properties...</source>
+        <translation>K&amp;ullanıcı Özellikleri...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3040"/>
+        <source>Show the user specific project properties</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3042"/>
+        <source>&lt;b&gt;User Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the user specific project properties.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3049"/>
+        <source>Filetype Associations</source>
+        <translation>Dosyatipi Birleştirme</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3049"/>
+        <source>Filetype Associations...</source>
+        <translation>Dosyatipi Birleştirme...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3052"/>
+        <source>Show the project filetype associations</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3054"/>
         <source>&lt;b&gt;Filetype Associations...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the filetype associations of the project. These associations determine the type (source, form, interface or others) with a filename pattern. They are used when adding a file to the project and when performing a search for new files.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3050"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3064"/>
         <source>Lexer Associations</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3050"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3064"/>
         <source>Lexer Associations...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3053"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3067"/>
         <source>Show the project lexer associations (overriding defaults)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3055"/>
-        <source>&lt;b&gt;Lexer Associations...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the lexer associations of the project. These associations override the global lexer associations. Lexers are used to highlight the editor text.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3066"/>
-        <source>Debugger Properties</source>
-        <translation>Hata Ayıklayıcı Özellikleri</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3066"/>
-        <source>Debugger &amp;Properties...</source>
-        <translation>Hata Ayıklayıcı &amp;Özellikleri...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3069"/>
-        <source>Show the debugger properties</source>
-        <translation>Hata ayıklayıcı özelliklerini göster</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3070"/>
-        <source>&lt;b&gt;Debugger Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3077"/>
-        <source>Load</source>
-        <translation>Yükle</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3077"/>
-        <source>&amp;Load</source>
-        <translation>Yük&amp;le</translation>
+        <source>&lt;b&gt;Lexer Associations...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the lexer associations of the project. These associations override the global lexer associations. Lexers are used to highlight the editor text.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3080"/>
+        <source>Debugger Properties</source>
+        <translation>Hata Ayıklayıcı Özellikleri</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3080"/>
-        <source>Load the debugger properties</source>
-        <translation>Hata ayıklayıcı özelliklerini yükle</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3081"/>
-        <source>&lt;b&gt;Load Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This loads the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3088"/>
-        <source>Save</source>
-        <translation>Kaydet</translation>
+        <source>Debugger &amp;Properties...</source>
+        <translation>Hata Ayıklayıcı &amp;Özellikleri...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3083"/>
+        <source>Show the debugger properties</source>
+        <translation>Hata ayıklayıcı özelliklerini göster</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3084"/>
+        <source>&lt;b&gt;Debugger Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3091"/>
-        <source>Save the debugger properties</source>
-        <translation>Hata ayıklayıcı özelliklerini kaydet</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3092"/>
-        <source>&lt;b&gt;Save Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3099"/>
-        <source>Delete</source>
-        <translation>Sil</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3099"/>
-        <source>&amp;Delete</source>
-        <translation>&amp;Sil</translation>
+        <source>Load</source>
+        <translation>Yükle</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3091"/>
+        <source>&amp;Load</source>
+        <translation>Yük&amp;le</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3094"/>
+        <source>Load the debugger properties</source>
+        <translation>Hata ayıklayıcı özelliklerini yükle</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3095"/>
+        <source>&lt;b&gt;Load Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This loads the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3102"/>
+        <source>Save</source>
+        <translation>Kaydet</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3105"/>
+        <source>Save the debugger properties</source>
+        <translation>Hata ayıklayıcı özelliklerini kaydet</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3106"/>
+        <source>&lt;b&gt;Save Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3113"/>
+        <source>Delete</source>
+        <translation>Sil</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3113"/>
+        <source>&amp;Delete</source>
+        <translation>&amp;Sil</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3116"/>
         <source>Delete the debugger properties</source>
         <translation>Hata ayıklayıcı özelliklerini sil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3103"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3117"/>
         <source>&lt;b&gt;Delete Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This deletes the file containing the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3111"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3125"/>
         <source>Reset</source>
         <translation>Başadön</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3111"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3125"/>
         <source>&amp;Reset</source>
         <translation>Başad&amp;ön</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3114"/>
-        <source>Reset the debugger properties</source>
-        <translation>Hata ayıklayıcı özelliklerini başa döndür</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3115"/>
-        <source>&lt;b&gt;Reset Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This resets the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3124"/>
-        <source>Load session</source>
-        <translation>Oturum yükleniyor</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3127"/>
-        <source>Load the projects session file.</source>
-        <translation>Projelerin oturm dosyasını yükle.</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3128"/>
-        <source>&lt;b&gt;Load session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This loads the projects session file. The session consists of the following data.&lt;br&gt;- all open source files&lt;br&gt;- all breakpoint&lt;br&gt;- the commandline arguments&lt;br&gt;- the working directory&lt;br&gt;- the exception reporting flag&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>Reset the debugger properties</source>
+        <translation>Hata ayıklayıcı özelliklerini başa döndür</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3129"/>
+        <source>&lt;b&gt;Reset Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This resets the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3138"/>
+        <source>Load session</source>
+        <translation>Oturum yükleniyor</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3141"/>
+        <source>Load the projects session file.</source>
+        <translation>Projelerin oturm dosyasını yükle.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3142"/>
+        <source>&lt;b&gt;Load session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This loads the projects session file. The session consists of the following data.&lt;br&gt;- all open source files&lt;br&gt;- all breakpoint&lt;br&gt;- the commandline arguments&lt;br&gt;- the working directory&lt;br&gt;- the exception reporting flag&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3155"/>
         <source>Save session</source>
         <translation>Oturumu kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3144"/>
-        <source>Save the projects session file.</source>
-        <translation>Proje oturum dosyasını kaydet.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3145"/>
-        <source>&lt;b&gt;Save session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the projects session file. The session consists of the following data.&lt;br&gt;- all open source files&lt;br&gt;- all breakpoint&lt;br&gt;- the commandline arguments&lt;br&gt;- the working directory&lt;br&gt;- the exception reporting flag&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3158"/>
+        <source>Save the projects session file.</source>
+        <translation>Proje oturum dosyasını kaydet.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3159"/>
+        <source>&lt;b&gt;Save session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the projects session file. The session consists of the following data.&lt;br&gt;- all open source files&lt;br&gt;- all breakpoint&lt;br&gt;- the commandline arguments&lt;br&gt;- the working directory&lt;br&gt;- the exception reporting flag&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3172"/>
         <source>Delete session</source>
         <translation>Oturumu sil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3161"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3175"/>
         <source>Delete the projects session file.</source>
         <translation>Proje oturum dosyasını sil.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3162"/>
-        <source>&lt;b&gt;Delete session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This deletes the projects session file&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Oturumu Sil&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu proje dosya oturumunu siler&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3171"/>
-        <source>Code Metrics</source>
-        <translation>Metrik Kod</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3171"/>
-        <source>&amp;Code Metrics...</source>
-        <translation>Me&amp;trik Kod...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3174"/>
-        <source>Show some code metrics for the project.</source>
-        <translation>Proje için bazı metrik kodları göster.</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3176"/>
-        <source>&lt;b&gt;Code Metrics...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows some code metrics for all Python files in the project.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Metrik Kodlar...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu proje içindeki tüm Python dosyalarının bazı metrik kodlarını gösterir.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3183"/>
-        <source>Python Code Coverage</source>
-        <translation>Python Kod Koruyucu</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3183"/>
-        <source>Code Co&amp;verage...</source>
-        <translation>Kod Koru&amp;yucu...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3186"/>
-        <source>Show code coverage information for the project.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>&lt;b&gt;Delete session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This deletes the projects session file&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Oturumu Sil&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu proje dosya oturumunu siler&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3185"/>
+        <source>Code Metrics</source>
+        <translation>Metrik Kod</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3185"/>
+        <source>&amp;Code Metrics...</source>
+        <translation>Me&amp;trik Kod...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3188"/>
+        <source>Show some code metrics for the project.</source>
+        <translation>Proje için bazı metrik kodları göster.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3190"/>
+        <source>&lt;b&gt;Code Metrics...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows some code metrics for all Python files in the project.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Metrik Kodlar...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu proje içindeki tüm Python dosyalarının bazı metrik kodlarını gösterir.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3197"/>
+        <source>Python Code Coverage</source>
+        <translation>Python Kod Koruyucu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3197"/>
+        <source>Code Co&amp;verage...</source>
+        <translation>Kod Koru&amp;yucu...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3200"/>
+        <source>Show code coverage information for the project.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3202"/>
         <source>&lt;b&gt;Code Coverage...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the code coverage information for all Python files in the project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3868"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3882"/>
         <source>Profile Data</source>
         <translation>Veri Kesiti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3196"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3210"/>
         <source>&amp;Profile Data...</source>
         <translation>&amp;Veri kesiti...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3199"/>
-        <source>Show profiling data for the project.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3201"/>
-        <source>&lt;b&gt;Profile Data...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the profiling data for the project.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3921"/>
-        <source>Application Diagram</source>
-        <translation>Uygulama Şeması</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3208"/>
-        <source>&amp;Application Diagram...</source>
-        <translation>Uygulama Şem&amp;ası...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3211"/>
-        <source>Show a diagram of the project.</source>
-        <translation>Projenin bir şemasını göster.</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3213"/>
-        <source>&lt;b&gt;Application Diagram...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a diagram of the project.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Uygulama Şeması...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu projenin bir şemasını gösterir.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4052"/>
-        <source>Create Package List</source>
-        <translation>Paket Listesini Oluştur</translation>
+        <source>Show profiling data for the project.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3215"/>
+        <source>&lt;b&gt;Profile Data...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the profiling data for the project.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3935"/>
+        <source>Application Diagram</source>
+        <translation>Uygulama Şeması</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3222"/>
-        <source>Create &amp;Package List</source>
-        <translation>&amp;Paket Listesini Üret</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3226"/>
-        <source>Create an initial PKGLIST file for an eric5 plugin.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3228"/>
-        <source>&lt;b&gt;Create Package List&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates an initial list of files to include in an eric5 plugin archive. The list is created from the project file.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4212"/>
-        <source>Create Plugin Archive</source>
-        <translation>Eklenti Arşivi Oluştur</translation>
+        <source>&amp;Application Diagram...</source>
+        <translation>Uygulama Şem&amp;ası...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3225"/>
+        <source>Show a diagram of the project.</source>
+        <translation>Projenin bir şemasını göster.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3227"/>
+        <source>&lt;b&gt;Application Diagram...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a diagram of the project.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Uygulama Şeması...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu projenin bir şemasını gösterir.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4066"/>
+        <source>Create Package List</source>
+        <translation>Paket Listesini Oluştur</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3236"/>
-        <source>Create Plugin &amp;Archive</source>
-        <translation>Eklenti &amp;Arşivi Oluştur</translation>
+        <source>Create &amp;Package List</source>
+        <translation>&amp;Paket Listesini Üret</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3240"/>
-        <source>Create an eric5 plugin archive file.</source>
-        <translation>Eric5 eklenti arşiv dosyası oluştur.</translation>
+        <source>Create an initial PKGLIST file for an eric5 plugin.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3242"/>
+        <source>&lt;b&gt;Create Package List&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates an initial list of files to include in an eric5 plugin archive. The list is created from the project file.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4226"/>
+        <source>Create Plugin Archive</source>
+        <translation>Eklenti Arşivi Oluştur</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3250"/>
+        <source>Create Plugin &amp;Archive</source>
+        <translation>Eklenti &amp;Arşivi Oluştur</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3254"/>
+        <source>Create an eric5 plugin archive file.</source>
+        <translation>Eric5 eklenti arşiv dosyası oluştur.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3256"/>
         <source>&lt;b&gt;Create Plugin Archive&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates an eric5 plugin archive file using the list of files given in the PKGLIST file. The archive name is built from the main script name.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3251"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3265"/>
         <source>Create Plugin Archive (Snapshot)</source>
         <translation>Eklenti arşivi oluştur (Şipşak)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3251"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3265"/>
         <source>Create Plugin Archive (&amp;Snapshot)</source>
         <translation>Eklenti Arşivi Oluştur (En&amp;stantene)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3255"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3269"/>
         <source>Create an eric5 plugin archive file (snapshot release).</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3257"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3271"/>
         <source>&lt;b&gt;Create Plugin Archive (Snapshot)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates an eric5 plugin archive file using the list of files given in the PKGLIST file. The archive name is built from the main script name. The version entry of the main script is modified to reflect a snapshot release.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3285"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3299"/>
         <source>&amp;Project</source>
         <translation>&amp;Proje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3286"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3300"/>
         <source>Open &amp;Recent Projects</source>
         <translation>Geçmiş P&amp;rojeleri Aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3287"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3301"/>
         <source>&amp;Version Control</source>
         <translation>S&amp;ürüm Kontrol</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3290"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3304"/>
         <source>Chec&amp;k</source>
         <translation>&amp;Kontrol</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3292"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3306"/>
         <source>Sho&amp;w</source>
         <translation>G&amp;öster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3293"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3307"/>
         <source>&amp;Diagrams</source>
         <translation>Şemalar &amp;D</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3294"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3308"/>
         <source>Session</source>
         <translation>Oturum</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3295"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3309"/>
         <source>Source &amp;Documentation</source>
         <translation>Kaynak Belgeleme &amp;D</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3297"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3311"/>
         <source>Debugger</source>
         <translation>Hata Ayıklayıcı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3298"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3312"/>
         <source>Pac&amp;kagers</source>
         <translation>Pa&amp;ketleyici</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3400"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3414"/>
         <source>Project</source>
         <translation>Proje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3461"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3475"/>
         <source>&amp;Clear</source>
         <translation>T&amp;emizle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3571"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3585"/>
         <source>Search New Files</source>
         <translation>Yeni Dosyaları Ara</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3571"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3585"/>
         <source>There were no new files found to be added.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3709"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3723"/>
         <source>Version Control System</source>
         <translation>Sürüm Kontrol Sistemi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3700"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3714"/>
         <source>&lt;p&gt;The selected VCS &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be found.&lt;br/&gt;Reverting override.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3709"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3723"/>
         <source>&lt;p&gt;The selected VCS &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be found.&lt;br/&gt;Disabling version control.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3801"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3815"/>
         <source>Coverage Data</source>
         <translation>Veri Kapsamı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3847"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3861"/>
         <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source>
         <translation>Bugeçerli projede tanımlanan ana betik değil. Durduruluyor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3822"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3836"/>
         <source>Code Coverage</source>
         <translation>Kod Koruyucu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3822"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3836"/>
         <source>Please select a coverage file</source>
         <translation>Lütfen bir koruyucu dosya seçiniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3868"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3882"/>
         <source>Please select a profile file</source>
         <translation>Lütfen kesit dosyasını seçiniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3921"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3935"/>
         <source>Include module names?</source>
         <translation>Modül isimleri dahil edilsin mi?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4025"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4039"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4052"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4066"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4069"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4083"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; does not exist. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4077"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4091"/>
         <source>The project does not have a main script defined. Aborting...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4089"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4103"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4100"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4114"/>
         <source>&lt;p&gt;The eric5 plugin archive file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4120"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4134"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be stored in the archive. Ignoring it.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4132"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4146"/>
         <source>&lt;p&gt;The eric5 plugin archive file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; was created successfully.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4212"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4226"/>
         <source>&lt;p&gt;The plugin file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -36377,270 +36377,270 @@
 <context>
     <name>Subversion</name>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="189"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="191"/>
         <source>The svn process finished with the exit code {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="192"/>
-        <source>The svn process did not finish within 30s.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="194"/>
+        <source>The svn process did not finish within 30s.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="196"/>
         <source>Could not start the svn executable.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="219"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="221"/>
         <source>Create project in repository</source>
         <translation>Bilgi havuzunda proje oluştur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="219"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="221"/>
         <source>The project could not be created in the repository. Maybe the given repository doesn&apos;t exist or the repository server is down.</source>
         <translation>Proje bilgi havuzunda oluşturulamadı. Belki verilen bilgi havuzu yoktur yada bilgi havuzunun serveri bozuktur.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="241"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="243"/>
         <source>New project</source>
         <translation>Yeni Proje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="241"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="243"/>
         <source>The project could not be checked out of the repository.&lt;br /&gt;Restoring the original contents.</source>
         <translation>Proje bilgi havuzundan kontrol edilemiyor.&lt;br /&gt;Orjinal içerik eski haline getiriliyor.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="311"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="313"/>
         <source>Importing project into Subversion repository</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="361"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="363"/>
         <source>Subversion Checkout</source>
         <translation>Altsürüm Kontrolü</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="423"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="425"/>
         <source>The tag must be a normal tag (tags) or a branch tag (branches). Please select from the list.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="382"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="384"/>
         <source>Checking project out of Subversion repository</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="423"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="425"/>
         <source>Subversion Export</source>
         <translation>Altsürüm Dışaaktarma</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="443"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="445"/>
         <source>Exporting project from Subversion repository</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="527"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="529"/>
         <source>Commiting changes to Subversion repository</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="583"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="585"/>
         <source>Synchronizing with the Subversion repository</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="657"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="686"/>
         <source>Adding files/directories to the Subversion repository</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="730"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="785"/>
         <source>Adding directory trees to the Subversion repository</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="765"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="820"/>
         <source>Removing files/directories from the Subversion repository</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="827"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="882"/>
         <source>Moving {0}</source>
         <translation>Taşınıyor {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1070"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1125"/>
         <source>Subversion Error</source>
         <translation>Altsürüm Hatası</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="931"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="986"/>
         <source>The URL of the project repository could not be retrieved from the working copy. The tag operation will be aborted</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="955"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1010"/>
         <source>The URL of the project repository has an invalid format. The tag operation will be aborted</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="990"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1045"/>
         <source>Tagging {0} in the Subversion repository</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1019"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1074"/>
         <source>Reverting changes</source>
         <translation>Değişiklikler eski haline alınıyor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1046"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1101"/>
         <source>The URL of the project repository could not be retrieved from the working copy. The switch operation will be aborted</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1070"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1125"/>
         <source>The URL of the project repository has an invalid format. The switch operation will be aborted</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1092"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1147"/>
         <source>Switching to {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1194"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1249"/>
         <source>Merging {0}</source>
         <translation>Birleştiriliyor {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1314"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1512"/>
         <source>Cleaning up {0}</source>
         <translation>Temizle {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1350"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1548"/>
         <source>Subversion command</source>
         <translation>Altsürüm komutu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1457"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1655"/>
         <source>Resolving conficts</source>
         <translation>Çelişki çözümleniyor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1496"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1694"/>
         <source>Copying {0}</source>
         <translation>Kopyalanıyor {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1563"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1761"/>
         <source>Subversion Set Property</source>
         <translation>Altsürüm Özelliklerini Ayarla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1596"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1794"/>
         <source>You have to supply a property name. Aborting.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1614"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1812"/>
         <source>Subversion Delete Property</source>
         <translation>Altsürüm Silme Önceliği</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1443"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1632"/>
         <source>Enter property name</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="867"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="922"/>
         <source>Subversion Log</source>
         <translation>Altsürüm Kayıtı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="867"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="922"/>
         <source>Select number of entries to show.</source>
         <translation>Gösterilecek giriş sayısını seçiniz.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1780"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1978"/>
         <source>Locking in the Subversion repository</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1818"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2016"/>
         <source>Unlocking in the Subversion repository</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1863"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2061"/>
         <source>Relocating</source>
         <translation>Yeniden konumlandırılıyor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1889"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2087"/>
         <source>Repository Browser</source>
         <translation>Kaynak Havuzu Gözatıcısı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1889"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2087"/>
         <source>Enter the repository URL.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1913"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2111"/>
         <source>Remove from changelist</source>
         <translation>Değişiklik listesinden çıkar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1949"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2147"/>
         <source>Add to changelist</source>
         <translation>Değişiklik listesine ekle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1939"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="2137"/>
         <source>Enter name of the changelist:</source>
         <translation>Değişiklik listesi adını giriniz:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="327"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="329"/>
         <source>Imported revision {0}.
 </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="552"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="554"/>
         <source>Committed revision {0}.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1099"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1154"/>
         <source>Revision {0}.
 </source>
         <translation>Gözden geçirme {0}.
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1579"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1777"/>
         <source>Property set.</source>
         <translation>Özellikleri Ayarla.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1629"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1827"/>
         <source>Property deleted.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1760"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1958"/>
         <source>Subversion Lock</source>
         <translation>Altsürüm Kilidi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1760"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1958"/>
         <source>Enter lock comment</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -37300,12 +37300,12 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialog.py" line="80"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialog.py" line="81"/>
         <source> (binary)</source>
         <translation> (ikili)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialog.py" line="81"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialog.py" line="82"/>
         <source>{0} {1}{2}
 </source>
         <translation>{0} {1}{2}
@@ -44340,853 +44340,853 @@
         <translation>Durumçubuğu Hazırlanıyor...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="517"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="516"/>
         <source>Initializing Single Application Server...</source>
         <translation>Tekli Uygulama Senveri Hazırlanıyor...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="525"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="524"/>
         <source>Activating Plugins...</source>
         <translation>Eklentiler Aktif oluyor...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="532"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="531"/>
         <source>Restoring Toolbarmanager...</source>
         <translation>Araççubuğu Yöneticisi Yeniden yapılandırılıyor...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="596"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="595"/>
         <source>Loading Style Sheet</source>
         <translation>Stil Görünümleri Yükleniyor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="596"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="595"/>
         <source>&lt;p&gt;The Qt Style Sheet file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;br&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1350"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1349"/>
         <source>Project-Viewer</source>
         <translation>Proje-Görüntüleyici</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1370"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1369"/>
         <source>Multiproject-Viewer</source>
         <translation>Çokluproje-Görüntüleyici</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1391"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1390"/>
         <source>Debug-Viewer</source>
         <translation>Hata Ayıklama Göstericisi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1580"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1579"/>
         <source>Cooperation</source>
         <translation>İşbirliği</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1473"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1472"/>
         <source>Log-Viewer</source>
         <translation>Kayıt-Gösterici</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1493"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1492"/>
         <source>Task-Viewer</source>
         <translation>Görev-Gösterici</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1513"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1512"/>
         <source>Template-Viewer</source>
         <translation>Şablon-Gösterici</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1432"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1431"/>
         <source>Terminal</source>
         <translation>Terminal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1452"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1451"/>
         <source>File-Browser</source>
         <translation>Dosya-Gözatıcısı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1411"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1410"/>
         <source>Shell</source>
         <translation>Kabuk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1534"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1533"/>
         <source>Vertical Toolbox</source>
         <translation>Dikey Araçkutusu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1545"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1544"/>
         <source>Horizontal Toolbox</source>
         <translation>Yatay Araçkutusu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1259"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1258"/>
         <source>{0} - Passive Mode</source>
         <translation>{0} - Pasif Mod</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1264"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1263"/>
         <source>{0} - {1} - Passive Mode</source>
         <translation>{0} - {1} -Pasif Mod</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1267"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1266"/>
         <source>{0} - {1} - {2} - Passive Mode</source>
         <translation>{0} - {1} - {2} - Pasif Mod</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1287"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1286"/>
         <source>Quit</source>
         <translation>Çık</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1287"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1286"/>
         <source>&amp;Quit</source>
         <translation>&amp;Çıkış</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1287"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1286"/>
         <source>Ctrl+Q</source>
         <comment>File|Quit</comment>
         <translation>Ctrl+Q</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1292"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1291"/>
         <source>Quit the IDE</source>
         <translation>IDE den Çık</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1293"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1292"/>
         <source>&lt;b&gt;Quit the IDE&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This quits the IDE. Any unsaved changes may be saved first. Any Python program being debugged will be stopped and the preferences will be written to disc.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1319"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1318"/>
         <source>Edit Profile</source>
         <translation>Düzenleme Kesiti</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1323"/>
+        <source>Activate the edit view profile</source>
+        <translation>Düzenleyici görüntü kesitini aktif yap</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1324"/>
-        <source>Activate the edit view profile</source>
-        <translation>Düzenleyici görüntü kesitini aktif yap</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1325"/>
         <source>&lt;b&gt;Edit Profile&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Activate the &quot;Edit View Profile&quot;. Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the &quot;View Profile Configuration&quot; dialog.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1334"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1333"/>
         <source>Debug Profile</source>
         <translation>Hata Ayıklama Kesiti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1339"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1338"/>
         <source>Activate the debug view profile</source>
         <translation>Debug görüntü kesitini aktif et</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1341"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1340"/>
         <source>&lt;b&gt;Debug Profile&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Activate the &quot;Debug View Profile&quot;. Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the &quot;View Profile Configuration&quot; dialog.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1350"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1349"/>
         <source>&amp;Project-Viewer</source>
         <translation>&amp;proje-Görüntüleyici</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1351"/>
+        <source>Toggle the Project-Viewer window</source>
+        <translation>Açkapa Proje-Gözatıcı penceresi</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1352"/>
-        <source>Toggle the Project-Viewer window</source>
-        <translation>Açkapa Proje-Gözatıcı penceresi</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1353"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the Project-Viewer window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Project-Viewer window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1361"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1360"/>
         <source>Activate Project-Viewer</source>
         <translation>Proje görüntüleyiciyi aktif yap</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1361"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1360"/>
         <source>Alt+Shift+P</source>
         <translation>Alt+Shift+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1370"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1369"/>
         <source>&amp;Multiproject-Viewer</source>
         <translation>Çokluproje-Görü&amp;ntüleyici</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1372"/>
+        <source>Toggle the Multiproject-Viewer window</source>
+        <translation>Çokluproje penceresini açkapa</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1373"/>
-        <source>Toggle the Multiproject-Viewer window</source>
-        <translation>Çokluproje penceresini açkapa</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1374"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the Multiproject-Viewer window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Multiproject-Viewer window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1382"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1381"/>
         <source>Activate Multiproject-Viewer</source>
         <translation>Çokluproje-Görüntüleyiciyi Etkinleştir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1382"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1381"/>
         <source>Alt+Shift+M</source>
         <translation>Alt+Shift+M</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1391"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1390"/>
         <source>&amp;Debug-Viewer</source>
         <translation>Ha&amp;ta Ayıklama-Göstericisi</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1392"/>
+        <source>Toggle the Debug-Viewer window</source>
+        <translation>Hata ayıklama -Görüntüleyici penceresini Açkapa</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1393"/>
-        <source>Toggle the Debug-Viewer window</source>
-        <translation>Hata ayıklama -Görüntüleyici penceresini Açkapa</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1394"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the Debug-Viewer window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Debug-Viewer window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1402"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1401"/>
         <source>Activate Debug-Viewer</source>
         <translation>Hata Ayıklama- Görüntüleyiciyi Etkinleştir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1402"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1401"/>
         <source>Alt+Shift+D</source>
         <translation>Alt+Shift+D</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1411"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1410"/>
         <source>&amp;Shell</source>
         <translation>&amp;Kabuk</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1412"/>
+        <source>Toggle the Shell window</source>
+        <translation>Açkapa Kabuk penceresi</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1413"/>
-        <source>Toggle the Shell window</source>
-        <translation>Açkapa Kabuk penceresi</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1414"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the Shell window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Shell window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1423"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1422"/>
         <source>Activate Shell</source>
         <translation>Aktif Kabuk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1423"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1422"/>
         <source>Alt+Shift+S</source>
         <translation>Alt+Shift+S</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1432"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1431"/>
         <source>Te&amp;rminal</source>
         <translation>Te&amp;rminal</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1433"/>
+        <source>Toggle the Terminal window</source>
+        <translation>Terminal penceresini açkapa</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1434"/>
-        <source>Toggle the Terminal window</source>
-        <translation>Terminal penceresini açkapa</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1435"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the Terminal window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Terminal window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1443"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1442"/>
         <source>Activate Terminal</source>
         <translation>Uçbirimi Etkinleştir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1443"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1442"/>
         <source>Alt+Shift+R</source>
         <translation>Alt+Shift+R</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1452"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1451"/>
         <source>File-&amp;Browser</source>
         <translation>Dosya-&amp;Gözatıcısı</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1453"/>
+        <source>Toggle the File-Browser window</source>
+        <translation>Açkapa Dosya-Gözatıcı penceresi</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1454"/>
-        <source>Toggle the File-Browser window</source>
-        <translation>Açkapa Dosya-Gözatıcı penceresi</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1455"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the File-Browser window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the File-Browser window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1464"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1463"/>
         <source>Activate File-Browser</source>
         <translation>Dosya seçiciyi aktif yap</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1464"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1463"/>
         <source>Alt+Shift+F</source>
         <translation>Alt+Shift+F</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1473"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1472"/>
         <source>&amp;Log-Viewer</source>
         <translation>Ka&amp;yıt-Gösterici</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1474"/>
+        <source>Toggle the Log-Viewer window</source>
+        <translation>Açkapa Log-Gözatıcı penceresi</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1475"/>
-        <source>Toggle the Log-Viewer window</source>
-        <translation>Açkapa Log-Gözatıcı penceresi</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1476"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the Log-Viewer window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Log-Viewer window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1484"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1483"/>
         <source>Activate Log-Viewer</source>
         <translation>Kayıt-Göstericiyi Aktif Yap</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1484"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1483"/>
         <source>Alt+Shift+G</source>
         <translation>Alt+Shift+G</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1493"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1492"/>
         <source>T&amp;ask-Viewer</source>
         <translation>Göre&amp;v-Gösterici</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1494"/>
+        <source>Toggle the Task-Viewer window</source>
+        <translation>Açkapa Görev-Gözatıcı penceresi</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1495"/>
-        <source>Toggle the Task-Viewer window</source>
-        <translation>Açkapa Görev-Gözatıcı penceresi</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1496"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the Task-Viewer window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Task-Viewer window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1504"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1503"/>
         <source>Activate Task-Viewer</source>
         <translation>Görevgöstereciyi aktif yap</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1504"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1503"/>
         <source>Alt+Shift+T</source>
         <translation>Alt+Shift+T</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1513"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1512"/>
         <source>Temp&amp;late-Viewer</source>
         <translation>Şablo&amp;n-Gösterici</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1515"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1514"/>
         <source>Toggle the Template-Viewer window</source>
         <translation>Açkapa geçici-göster penceresi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1517"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1516"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the Template-Viewer window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Template-Viewer window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1525"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1524"/>
         <source>Activate Template-Viewer</source>
         <translation>Şablon göstericisini aktif yap</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1525"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1524"/>
         <source>Alt+Shift+A</source>
         <translation>Alt+Shift+A</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1534"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1533"/>
         <source>&amp;Vertical Toolbox</source>
         <translation>Dike&amp;y Araçkutusu</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1535"/>
+        <source>Toggle the Vertical Toolbox window</source>
+        <translation>Dikey Araçkutusu penceresini açkapa</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1536"/>
-        <source>Toggle the Vertical Toolbox window</source>
-        <translation>Dikey Araçkutusu penceresini açkapa</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1537"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the Vertical Toolbox window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Vertical Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1545"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1544"/>
         <source>&amp;Horizontal Toolbox</source>
         <translation>Ya&amp;tay Araçkutusu</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1547"/>
+        <source>Toggle the Horizontal Toolbox window</source>
+        <translation>Yatay Araçkutusu penceresini açkapa</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1548"/>
-        <source>Toggle the Horizontal Toolbox window</source>
-        <translation>Yatay Araçkutusu penceresini açkapa</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1549"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the Horizontal Toolbox window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Horizontal Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1557"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1556"/>
         <source>Left Sidebar</source>
         <translation>Sol Durumçubuğu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1557"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1556"/>
         <source>&amp;Left Sidebar</source>
         <translation>So&amp;l Durumçubuğu</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1558"/>
+        <source>Toggle the left sidebar window</source>
+        <translation>Sol Durum çubuğu penceresini açkapa</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1559"/>
-        <source>Toggle the left sidebar window</source>
-        <translation>Sol Durum çubuğu penceresini açkapa</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1560"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the left sidebar window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the left sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Sol durum çubuğu penceresini açkapa&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Eğer sol durum çubuğu penceresi gizli ise onu görünür yap. Eğer görünüyor ise kapat.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1568"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1567"/>
         <source>Bottom Sidebar</source>
         <translation>Alt Durumçubuğu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1568"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1567"/>
         <source>&amp;Bottom Sidebar</source>
         <translation>Alt Durumçu&amp;buğu</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1570"/>
+        <source>Toggle the bottom sidebar window</source>
+        <translation>Alt Durum çubuğu penceresini açkapa</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1571"/>
-        <source>Toggle the bottom sidebar window</source>
-        <translation>Alt Durum çubuğu penceresini açkapa</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1572"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the bottom sidebar window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the bottom sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1580"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1579"/>
         <source>&amp;Cooperation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1582"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1581"/>
         <source>Toggle the Cooperation window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1584"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1583"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the Cooperation window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Cooperation window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1592"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1591"/>
         <source>Activate Cooperation-Viewer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1592"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1591"/>
         <source>Alt+Shift+O</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1646"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1645"/>
         <source>What&apos;s This?</source>
         <translation>Bu nedir?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1646"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1645"/>
         <source>&amp;What&apos;s This?</source>
         <translation>Bu &amp;Nedir?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1646"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1645"/>
         <source>Shift+F1</source>
         <translation>Shift+F1</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1650"/>
+        <source>Context sensitive help</source>
+        <translation>Duyarlı yardım</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1651"/>
-        <source>Context sensitive help</source>
-        <translation>Duyarlı yardım</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1652"/>
         <source>&lt;b&gt;Display context sensitive help&lt;/b&gt;&lt;p&gt;In What&apos;s This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Duyarlı yardım içeriğini görüntüle&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu Nedir? modunda, Fare imleci soru işeretiyle beraber bir ok şeklindedir ve bir arayüz elemanı üzerinde tıklarsanız bu elemanın nasıl kullanılacağı ve hakkında kısa bilgi verir. bu özellik diyaloglarda başlık çubuğu üzerindeyken çıkarılan açılır menülerde de bulunmaktadır.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1663"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1662"/>
         <source>Helpviewer</source>
         <translation>Yardımgösterici</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1663"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1662"/>
         <source>&amp;Helpviewer...</source>
         <translation>&amp;Yardım Gösterici...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1663"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1662"/>
         <source>F1</source>
         <translation>F1</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1667"/>
+        <source>Open the helpviewer window</source>
+        <translation>Yardımgösterici penceresini aç</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1668"/>
-        <source>Open the helpviewer window</source>
-        <translation>Yardımgösterici penceresini aç</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1669"/>
         <source>&lt;b&gt;Helpviewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the eric5 web browser. This window will show HTML help files and help from Qt help collections. It has the capability to navigate to links, set bookmarks, print the displayed help and some more features. You may use it to browse the internet as well&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If called with a word selected, this word is search in the Qt help collection.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1686"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1685"/>
         <source>Show Versions</source>
         <translation>Sürümü Göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1686"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1685"/>
         <source>Show &amp;Versions</source>
         <translation>Sürümü G&amp;öster</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1687"/>
+        <source>Display version information</source>
+        <translation>Sürüm bilgisini görüntüle</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1688"/>
-        <source>Display version information</source>
-        <translation>Sürüm bilgisini görüntüle</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1689"/>
         <source>&lt;b&gt;Show Versions&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display version information.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Sürümleri Göster&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Sürüm bilgisini göster.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1697"/>
+        <source>Check for Updates</source>
+        <translation>Güncellemeleri kontrol et</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1695"/>
+        <source>Check for &amp;Updates...</source>
+        <translation>G&amp;üncellemeleri kontrol et...</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1698"/>
-        <source>Check for Updates</source>
-        <translation>Güncellemeleri kontrol et</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1696"/>
-        <source>Check for &amp;Updates...</source>
-        <translation>G&amp;üncellemeleri kontrol et...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1699"/>
         <source>&lt;b&gt;Check for Updates...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Checks the internet for updates of eric5.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Güncellemeleri kontrol et...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;İnternetten eric5 güncellemesi olup olmadını kontrol et.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1706"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1705"/>
         <source>Show downloadable versions</source>
         <translation>Yüklenebilir sürümleri göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1706"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1705"/>
         <source>Show &amp;downloadable versions...</source>
         <translation>Yüklenebilir sürümler&amp;i göster...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1709"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1708"/>
         <source>Show the versions available for download</source>
         <translation>İndirmek için mümkün olan sürümü göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1711"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1710"/>
         <source>&lt;b&gt;Show downloadable versions...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the eric5 versions available for download from the internet.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2816"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2815"/>
         <source>Report Bug</source>
         <translation>Hata Raporu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1719"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1718"/>
         <source>Report &amp;Bug...</source>
         <translation>Hata &amp;Raporu...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1720"/>
+        <source>Report a bug</source>
+        <translation>Bir hata rapor et</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1721"/>
-        <source>Report a bug</source>
-        <translation>Bir hata rapor et</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1722"/>
         <source>&lt;b&gt;Report Bug...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to report a bug.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1729"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1728"/>
         <source>Request Feature</source>
         <translation>İhtiyaç Duyulan Özellikler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1729"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1728"/>
         <source>Request &amp;Feature...</source>
         <translation>İhtiyaç Duyulan Özellikler &amp;F...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1730"/>
+        <source>Send a feature request</source>
+        <translation>ihtiyaç duyuulan bir özelliği gönder</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1731"/>
-        <source>Send a feature request</source>
-        <translation>ihtiyaç duyuulan bir özelliği gönder</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1732"/>
         <source>&lt;b&gt;Request Feature...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to send a feature request.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2433"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2432"/>
         <source>Unittest</source>
         <translation>Birimtest</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1741"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1740"/>
         <source>&amp;Unittest...</source>
         <translation>B&amp;irimtest...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1744"/>
+        <source>Start unittest dialog</source>
+        <translation>Birimtest diyaloğunu başlat</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1745"/>
-        <source>Start unittest dialog</source>
-        <translation>Birimtest diyaloğunu başlat</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1746"/>
         <source>&lt;b&gt;Unittest&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Perform unit tests. The dialog gives you the ability to select and run a unittest suite.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1754"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1753"/>
         <source>Unittest Restart</source>
         <translation>Birimtestini yeniden başlat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1754"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1753"/>
         <source>&amp;Restart Unittest...</source>
         <translation>Bi&amp;rimtestini Yeniden Başlat...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1757"/>
+        <source>Restart last unittest</source>
+        <translation>En son birimtesti yeniden başlat</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1758"/>
-        <source>Restart last unittest</source>
-        <translation>En son birimtesti yeniden başlat</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1759"/>
         <source>&lt;b&gt;Restart Unittest&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Restart the unittest performed last.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1781"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1780"/>
         <source>Unittest Script</source>
         <translation>Betik Birimtesti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1781"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1780"/>
         <source>Unittest &amp;Script...</source>
         <translation>Betik Birimte&amp;sti...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1784"/>
+        <source>Run unittest with current script</source>
+        <translation>Geçerli betikle test arabirimini çalıştır</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1785"/>
-        <source>Run unittest with current script</source>
-        <translation>Geçerli betikle test arabirimini çalıştır</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1786"/>
         <source>&lt;b&gt;Unittest Script&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Run unittest with current script.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4065"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4064"/>
         <source>Unittest Project</source>
         <translation>Proje Birimtesti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1794"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1793"/>
         <source>Unittest &amp;Project...</source>
         <translation>Birimtest &amp;Proje...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1797"/>
+        <source>Run unittest with current project</source>
+        <translation>Geçerli proje ile test arabirimini çalıştır</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1798"/>
-        <source>Run unittest with current project</source>
-        <translation>Geçerli proje ile test arabirimini çalıştır</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1799"/>
         <source>&lt;b&gt;Unittest Project&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Run unittest with current project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1815"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1814"/>
         <source>Qt-Designer 4</source>
         <translation>Qt-Designer 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1815"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1814"/>
         <source>&amp;Designer 4...</source>
         <translation>&amp;Designer 4...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1817"/>
+        <source>Start Qt-Designer 4</source>
+        <translation>Qt-Designer 4&apos;ı Başlat</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1818"/>
-        <source>Start Qt-Designer 4</source>
-        <translation>Qt-Designer 4&apos;ı Başlat</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1819"/>
         <source>&lt;b&gt;Qt-Designer 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start Qt-Designer 4.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Qt-Designer 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Başlat Qt-Designer 4.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1835"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1834"/>
         <source>Qt-Linguist 4</source>
         <translation>Qt-Linguist 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1835"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1834"/>
         <source>&amp;Linguist 4...</source>
         <translation>&amp;Linguist 4...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1837"/>
+        <source>Start Qt-Linguist 4</source>
+        <translation>Qt-Linguist 4&apos;ı Başlat</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1838"/>
-        <source>Start Qt-Linguist 4</source>
-        <translation>Qt-Linguist 4&apos;ı Başlat</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1839"/>
         <source>&lt;b&gt;Qt-Linguist 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start Qt-Linguist 4.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Qt-Linguist 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Başlat Qt-Linguist 4.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1848"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1847"/>
         <source>UI Previewer</source>
         <translation>UI Öngörünümü</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1848"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1847"/>
         <source>&amp;UI Previewer...</source>
         <translation>&amp;UI Öngörünümü...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1850"/>
+        <source>Start the UI Previewer</source>
+        <translation>UI Öngörünümünü Başlat</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1851"/>
-        <source>Start the UI Previewer</source>
-        <translation>UI Öngörünümünü Başlat</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1852"/>
         <source>&lt;b&gt;UI Previewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start the UI Previewer.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;UI Öngörünümü&lt;/b&gt;&lt;p&gt;UI Öngörünümünü Başlat.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1859"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1858"/>
         <source>Translations Previewer</source>
         <translation>Çevirilerin Öngörünümleri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1859"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1858"/>
         <source>&amp;Translations Previewer...</source>
         <translation>Çevirilerin &amp;Öngörünümleri...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1861"/>
+        <source>Start the Translations Previewer</source>
+        <translation>Çevirilerin Öngörünümlerini Başlat</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1862"/>
-        <source>Start the Translations Previewer</source>
-        <translation>Çevirilerin Öngörünümlerini Başlat</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1863"/>
         <source>&lt;b&gt;Translations Previewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start the Translations Previewer.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Çeviri Öngörünümü&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Çeviri Öngörünümünü Başlat.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1870"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1869"/>
         <source>Compare Files</source>
         <translation>Dosyaları Karşılaştır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1870"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1869"/>
         <source>&amp;Compare Files...</source>
         <translation>D&amp;osyaları Karşılaştır...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1884"/>
+        <source>Compare two files</source>
+        <translation>İki dosyayı karşılaştır</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1873"/>
+        <source>&lt;b&gt;Compare Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to compare two files.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Dosyaları Karşılaştır&lt;/b&gt;&lt;p&gt;İki dosyayı karşılaştırmak için diyalog aç.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1880"/>
+        <source>Compare Files side by side</source>
+        <translation>Dosyaları yan yana karşılaştır</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1880"/>
+        <source>Compare Files &amp;side by side...</source>
+        <translation>Do&amp;syaları yan yana karşılaştır...</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1885"/>
-        <source>Compare two files</source>
-        <translation>İki dosyayı karşılaştır</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1874"/>
-        <source>&lt;b&gt;Compare Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to compare two files.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Dosyaları Karşılaştır&lt;/b&gt;&lt;p&gt;İki dosyayı karşılaştırmak için diyalog aç.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1881"/>
-        <source>Compare Files side by side</source>
-        <translation>Dosyaları yan yana karşılaştır</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1881"/>
-        <source>Compare Files &amp;side by side...</source>
-        <translation>Do&amp;syaları yan yana karşılaştır...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1886"/>
         <source>&lt;b&gt;Compare Files side by side&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to compare two files and show the result side by side.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Dosyaları biribir karşılaştır&lt;/b&gt;&lt;p&gt;İki dosyayı karşılaştırmak için bir diyalog aç ve sonuçları yan yana göster.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1894"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1893"/>
         <source>SQL Browser</source>
         <translation>SQL Gözatıcısı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1894"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1893"/>
         <source>SQL &amp;Browser...</source>
         <translation>SQL &amp;Gözatıcısı...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1897"/>
+        <source>Browse a SQL database</source>
+        <translation>Bir SQL veritabanına gözat</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1898"/>
-        <source>Browse a SQL database</source>
-        <translation>Bir SQL veritabanına gözat</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1899"/>
         <source>&lt;b&gt;SQL Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Browse a SQL database.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;SQL Gözatıcısı&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bir SQL veritabanına gözat.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1909"/>
+        <source>Mini Editor</source>
+        <translation>Mini Düzenleyici</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1905"/>
+        <source>Mini &amp;Editor...</source>
+        <translation>Mini &amp;Düzenleyici...</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1910"/>
-        <source>Mini Editor</source>
-        <translation>Mini Düzenleyici</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1906"/>
-        <source>Mini &amp;Editor...</source>
-        <translation>Mini &amp;Düzenleyici...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1911"/>
         <source>&lt;b&gt;Mini Editor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog with a simplified editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Mini Düzenleyici&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Basit bir düzenleyci ile bir diyalog açılır.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -45201,7 +45201,7 @@
         <translation type="obsolete">&amp;Web Gözatıcısı...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1922"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1921"/>
         <source>Start the eric5 Web Browser</source>
         <translation>Eric5 Web Gözatıcısınıi başlat</translation>
     </message>
@@ -45211,367 +45211,367 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Web Gözatıcısı&lt;/b&gt;&lt;p&gt;İnternete eric5 Web Gözatıcısını kullanarak gözatınız.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1930"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1929"/>
         <source>Icon Editor</source>
         <translation>İkon Düzenleyici</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1930"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1929"/>
         <source>&amp;Icon Editor...</source>
         <translation>&amp;İkon Düzenleyici...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1933"/>
+        <source>Start the eric5 Icon Editor</source>
+        <translation>Eric5 İkon düzenleyiciyi başlat</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1934"/>
-        <source>Start the eric5 Icon Editor</source>
-        <translation>Eric5 İkon düzenleyiciyi başlat</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1935"/>
         <source>&lt;b&gt;Icon Editor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Starts the eric5 Icon Editor for editing simple icons.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1942"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1941"/>
         <source>Preferences</source>
         <translation>Seçenekler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1942"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1941"/>
         <source>&amp;Preferences...</source>
         <translation>&amp;Seçenekler...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1944"/>
+        <source>Set the prefered configuration</source>
+        <translation>tercih edilen ayarları yapınız</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1945"/>
-        <source>Set the prefered configuration</source>
-        <translation>tercih edilen ayarları yapınız</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1946"/>
         <source>&lt;b&gt;Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the configuration items of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Tercihler&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Uygulamanın ayarlama maddelerini tercih ettiğiniz değerlerle ayarlayınız.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1955"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1954"/>
         <source>Export Preferences</source>
         <translation>Seçenekleri Dışa Aktar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1955"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1954"/>
         <source>E&amp;xport Preferences...</source>
         <translation>Tercihleri Dı&amp;şa Aktar...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1957"/>
+        <source>Export the current configuration</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1958"/>
-        <source>Export the current configuration</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1959"/>
         <source>&lt;b&gt;Export Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export the current configuration to a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1966"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1965"/>
         <source>Import Preferences</source>
         <translation>Seçenekleri İçe Aktar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1966"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1965"/>
         <source>I&amp;mport Preferences...</source>
         <translation>Tercihleri İ&amp;çeri Aktar...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1969"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1968"/>
         <source>Import a previously exported configuration</source>
         <translation>daha önce dışa aktarılan ayrlamaları içe aktar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1971"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1970"/>
         <source>&lt;b&gt;Import Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Import a previously exported configuration.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1978"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1977"/>
         <source>Reload APIs</source>
         <translation>API&apos;leri yeniden yükle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1978"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1977"/>
         <source>Reload &amp;APIs</source>
         <translation>&amp;API&apos;leri yeniden yükle</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1979"/>
+        <source>Reload the API information</source>
+        <translation>API bilgisini yeniden yükle</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1980"/>
-        <source>Reload the API information</source>
-        <translation>API bilgisini yeniden yükle</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1981"/>
         <source>&lt;b&gt;Reload APIs&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reload the API information.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1990"/>
+        <source>Show external tools</source>
+        <translation>Harici araçları göster</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1987"/>
+        <source>Show external &amp;tools</source>
+        <translation>Karak&amp;ter tablosunu göster</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1991"/>
-        <source>Show external tools</source>
-        <translation>Harici araçları göster</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1988"/>
-        <source>Show external &amp;tools</source>
-        <translation>Karak&amp;ter tablosunu göster</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1992"/>
         <source>&lt;b&gt;Show external tools&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to show the path and versions of all extenal tools used by eric5.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2000"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1999"/>
         <source>View Profiles</source>
         <translation>Görünüm Kesiti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2000"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1999"/>
         <source>&amp;View Profiles...</source>
         <translation>&amp;Görünüm Kesiti...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2002"/>
+        <source>Configure view profiles</source>
+        <translation>Görünüm kesitlerini ayarla</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2003"/>
-        <source>Configure view profiles</source>
-        <translation>Görünüm kesitlerini ayarla</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2004"/>
         <source>&lt;b&gt;View Profiles&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the view profiles. With this dialog you may set the visibility of the various windows for the predetermined view profiles.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2013"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2012"/>
         <source>Toolbars</source>
         <translation>Araççubuğu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2013"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2012"/>
         <source>Tool&amp;bars...</source>
         <translation>Araççu&amp;buğu...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2015"/>
+        <source>Configure toolbars</source>
+        <translation>Araççubuğunu ayarla</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2016"/>
-        <source>Configure toolbars</source>
-        <translation>Araççubuğunu ayarla</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2017"/>
         <source>&lt;b&gt;Toolbars&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the toolbars. With this dialog you may change the actions shown on the various toolbars and define your own toolbars.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2026"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2025"/>
         <source>Keyboard Shortcuts</source>
         <translation>Klavye Kısayolları</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2026"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2025"/>
         <source>Keyboard &amp;Shortcuts...</source>
         <translation>Klavye Kı&amp;sayolları...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2028"/>
+        <source>Set the keyboard shortcuts</source>
+        <translation>Klavye kısayollarını ayarla</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2029"/>
-        <source>Set the keyboard shortcuts</source>
-        <translation>Klavye kısayollarını ayarla</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2030"/>
         <source>&lt;b&gt;Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5121"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5120"/>
         <source>Export Keyboard Shortcuts</source>
         <translation>Kılavye Kısa Yollarını Dışa Aktar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2038"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2037"/>
         <source>&amp;Export Keyboard Shortcuts...</source>
         <translation>Kılavye Kısa Yo&amp;llarını Dışa Aktar...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2041"/>
+        <source>Export the keyboard shortcuts</source>
+        <translation>Kılavye kısa yollarını dışa aktar</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2042"/>
-        <source>Export the keyboard shortcuts</source>
-        <translation>Kılavye kısa yollarını dışa aktar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2043"/>
         <source>&lt;b&gt;Export Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export the keyboard shortcuts of the application.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5144"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5143"/>
         <source>Import Keyboard Shortcuts</source>
         <translation>Klavye kısayollarını İçe Aktar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2050"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2049"/>
         <source>&amp;Import Keyboard Shortcuts...</source>
         <translation>Klavye K&amp;ısayollarını İçe Aktar...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2053"/>
+        <source>Import the keyboard shortcuts</source>
+        <translation>Klavye kısayolları içeri aktarılıyor</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2054"/>
-        <source>Import the keyboard shortcuts</source>
-        <translation>Klavye kısayolları içeri aktarılıyor</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2055"/>
         <source>&lt;b&gt;Import Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Import the keyboard shortcuts of the application.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2062"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2061"/>
         <source>Activate current editor</source>
         <translation>Geçerli düzenleyiciyi aktif yap</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2062"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2061"/>
         <source>Alt+Shift+E</source>
         <translation>Alt+Shift+E</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2071"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2070"/>
         <source>Show next</source>
         <translation>Sonrakini göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2071"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2070"/>
         <source>Ctrl+Alt+Tab</source>
         <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2079"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2078"/>
         <source>Show previous</source>
         <translation>Öncekini göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2079"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2078"/>
         <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source>
         <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2087"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2086"/>
         <source>Switch between tabs</source>
         <translation>Sekmeler arasında değiştir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2087"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2086"/>
         <source>Ctrl+1</source>
         <translation>Ctrl+1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2095"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2094"/>
         <source>Plugin Infos</source>
         <translation>Eklenti Bilgisi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2095"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2094"/>
         <source>&amp;Plugin Infos...</source>
         <translation>Eklenti Bil&amp;gisi...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2097"/>
+        <source>Show Plugin Infos</source>
+        <translation>Eklenti Bilgisini Göster</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2098"/>
-        <source>Show Plugin Infos</source>
-        <translation>Eklenti Bilgisini Göster</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2099"/>
         <source>&lt;b&gt;Plugin Infos...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Eklenti Bilgileri...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu yüklenen eklentiler hakkında bazı bilgileri gösteren bir diyalog açar.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2109"/>
+        <source>Install Plugins</source>
+        <translation>Eklenti Kur</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2106"/>
+        <source>&amp;Install Plugins...</source>
+        <translation>Ekle&amp;nti Kur...</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2110"/>
-        <source>Install Plugins</source>
-        <translation>Eklenti Kur</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2107"/>
-        <source>&amp;Install Plugins...</source>
-        <translation>Ekle&amp;nti Kur...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2111"/>
         <source>&lt;b&gt;Install Plugins...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to install or update plugins.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Eklenti Kur...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu eklenti kurmak yada güncellemek için bir diyalog açar.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2120"/>
+        <source>Uninstall Plugin</source>
+        <translation>Eklenti Kaldır</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2117"/>
+        <source>&amp;Uninstall Plugin...</source>
+        <translation>Ekle&amp;nti Kaldır...</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2121"/>
-        <source>Uninstall Plugin</source>
-        <translation>Eklenti Kaldır</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2118"/>
-        <source>&amp;Uninstall Plugin...</source>
-        <translation>Ekle&amp;nti Kaldır...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2122"/>
         <source>&lt;b&gt;Uninstall Plugin...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to uninstall a plugin.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Eklenti Kaldır...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu bir eklentiyi kaldırmak için bir diyalog açar.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2129"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2128"/>
         <source>Plugin Repository</source>
         <translation>Eklenti Havuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2129"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2128"/>
         <source>Plugin &amp;Repository...</source>
         <translation>Eklenti Hav&amp;uzu...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2132"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2131"/>
         <source>Show Plugins available for download</source>
         <translation>İndirme için uygun olan eklentileri göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2134"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2133"/>
         <source>&lt;b&gt;Plugin Repository...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Eklenti Kaynak Havuzu...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu internette hazır olan eklentilerin listelendiği bir diyalog açar.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2158"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2157"/>
         <source>Qt4 Documentation</source>
         <translation>Qt4 Belgeleri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2158"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2157"/>
         <source>Qt&amp;4 Documentation</source>
         <translation>Qt&amp;4 Belgeleri</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2159"/>
+        <source>Open Qt4 Documentation</source>
+        <translation>QT4 Belgelerini Aç</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2160"/>
-        <source>Open Qt4 Documentation</source>
-        <translation>QT4 Belgelerini Aç</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2161"/>
         <source>&lt;b&gt;Qt4 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Qt4 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2170"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2169"/>
         <source>PyQt4 Documentation</source>
         <translation>PyQt4 Belgeleri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2170"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2169"/>
         <source>P&amp;yQt4 Documentation</source>
         <translation>P&amp;yQt4 Belgeleri</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2171"/>
+        <source>Open PyQt4 Documentation</source>
+        <translation>PyQt4 Begelerini aç</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2172"/>
-        <source>Open PyQt4 Documentation</source>
-        <translation>PyQt4 Begelerini aç</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2173"/>
         <source>&lt;b&gt;PyQt4 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PyQt4 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -45591,434 +45591,434 @@
         <translation type="obsolete">Python belgelerini açın</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2222"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2221"/>
         <source>Eric API Documentation</source>
         <translation>Eric API Belgeleri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2222"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2221"/>
         <source>&amp;Eric API Documentation</source>
         <translation>&amp;Eric API Dökümanı</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2223"/>
+        <source>Open Eric API Documentation</source>
+        <translation>Eric API Belgelerini Aç</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2224"/>
-        <source>Open Eric API Documentation</source>
-        <translation>Eric API Belgelerini Aç</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2225"/>
         <source>&lt;b&gt;Eric API Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Eric API documentation. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric5 installation directory.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2239"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2238"/>
         <source>PySide Documentation</source>
         <translation>PySide Belgeleri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2239"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2238"/>
         <source>Py&amp;Side Documentation</source>
         <translation>Py&amp;Side Belgeleri</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2240"/>
+        <source>Open PySide Documentation</source>
+        <translation>PySide belgelerini açın</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2241"/>
-        <source>Open PySide Documentation</source>
-        <translation>PySide belgelerini açın</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2242"/>
         <source>&lt;b&gt;PySide Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PySide Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2279"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2278"/>
         <source>&amp;Unittest</source>
         <translation>Bir&amp;imtest</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2296"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2295"/>
         <source>E&amp;xtras</source>
         <translation>İla&amp;veler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2301"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2300"/>
         <source>Wi&amp;zards</source>
         <translation>Sihirba&amp;z</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2308"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2307"/>
         <source>&amp;Tools</source>
         <translation>&amp;Araçlar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2311"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2310"/>
         <source>Select Tool Group</source>
         <translation>Araç Grubunu Seç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2317"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2316"/>
         <source>Se&amp;ttings</source>
         <translation>Ayar&amp;lar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2335"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2334"/>
         <source>&amp;Window</source>
         <translation>&amp;Pencere</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2341"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2340"/>
         <source>&amp;Toolbars</source>
         <translation>&amp;Araççubuğu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2352"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2351"/>
         <source>P&amp;lugins</source>
         <translation>Ek&amp;lentiler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2361"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2360"/>
         <source>Configure...</source>
         <translation>Ayarlanıyor...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2366"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2365"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>&amp;Yardım</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2432"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2431"/>
         <source>Tools</source>
         <translation>Araçlar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2434"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2433"/>
         <source>Settings</source>
         <translation>Ayarlar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4288"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4287"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Yardım</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2435"/>
+        <source>Profiles</source>
+        <translation>Kesitler</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2436"/>
-        <source>Profiles</source>
-        <translation>Kesitler</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2437"/>
         <source>Plugins</source>
         <translation>Eklentiler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2578"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2577"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors language.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2585"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2584"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors encoding.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2592"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2591"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors eol setting.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2599"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2598"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays an indication of the current editors files writability.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2608"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2607"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the name of the file of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2615"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2614"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the line number of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2622"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2621"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the cursor position of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2679"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2678"/>
         <source>External Tools/{0}</source>
         <translation>Harici Araçlar/{0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2765"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2764"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version Numbers&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt;Sürüm Numaraları&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5807"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5806"/>
         <source>&lt;/table&gt;</source>
         <translation>&lt;/table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2816"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2815"/>
         <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source>
         <translation>E-posta adresi veya posta  sunucu adresi  boş. Lütfen e-posta ayarlarını özellikler diyaloğundan giriniz.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2869"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2868"/>
         <source>Error log found</source>
         <translation>Hata kaydı bulundu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2869"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2868"/>
         <source>An error log file was found. What should be done with it?</source>
         <translation>Bir Hata kaydı dosyası bulundu. Bununla ne yapılacak?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2882"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2881"/>
         <source>Send Bug Email</source>
         <translation>Hata ePostası gönder</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2885"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2884"/>
         <source>Ignore and Delete</source>
         <translation>Yoksay ve Sil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2888"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2887"/>
         <source>Ignore but Keep</source>
         <translation>Yoksay ama hatırla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3090"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3089"/>
         <source>Restart application</source>
         <translation>Uygulmayı yeniden başlat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3090"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3089"/>
         <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source>
         <translation>Uygulama yeniden başlatılmaya ihtiyaç duyuyor. Şimdi yapılsın mı?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3122"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3121"/>
         <source>Configure Tool Groups ...</source>
         <translation>Alet Grupları Ayarlanıyor...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3125"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3124"/>
         <source>Configure current Tool Group ...</source>
         <translation>Geçerli alet grubunu ayarla...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3173"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3172"/>
         <source>&amp;Builtin Tools</source>
         <translation>Ya&amp;pılandırma Araçları</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3181"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3180"/>
         <source>&amp;Plugin Tools</source>
         <translation>Eklen&amp;ti Araçları</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3334"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3333"/>
         <source>&amp;Show all</source>
         <translation>Hepsini Gö&amp;ster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3336"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3335"/>
         <source>&amp;Hide all</source>
         <translation>&amp;Hepsini gizle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4065"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4064"/>
         <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source>
         <translation>Bugeçerli projede tanımlanan ana betik değil. Durduruluyor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4240"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4239"/>
         <source>Qt 3 support</source>
         <translation>Qt3 Desteği</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4240"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4239"/>
         <source>Qt v.3 is not supported by eric5.</source>
         <translation>Qt v.3 eric5 tarafından desteklenmiyor.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4396"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4395"/>
         <source>Problem</source>
         <translation>Problem</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4396"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4395"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not exist or is zero length.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4529"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4528"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation>İşlem Üretecinde Hata</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4160"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4159"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Designer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4217"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4216"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Linguist.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4261"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4260"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Assistant.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4288"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4287"/>
         <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source>
         <translation>Hali hazırda kullanıcı göstericisi seçilmedi. Lütfen .birini belirlemek için özellikler diyaloğunu kullanının.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4300"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4299"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start custom viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4319"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4318"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start the help viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;hh&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4359"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4358"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start UI Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4404"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4403"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Translation Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4423"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4422"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start SQL Browser.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4477"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4476"/>
         <source>External Tools</source>
         <translation>Harici Araçlar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4471"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4470"/>
         <source>No tool entry found for external tool &apos;{0}&apos; in tool group &apos;{1}&apos;.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4477"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4476"/>
         <source>No toolgroup entry &apos;{0}&apos; found.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4513"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4512"/>
         <source>Starting process &apos;{0} {1}&apos;.
 </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4529"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4528"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start the tool entry &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4606"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4605"/>
         <source>Process &apos;{0}&apos; has exited.
 </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4881"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4880"/>
         <source>Documentation Missing</source>
         <translation>Eksik Belgeleme</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4881"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4880"/>
         <source>&lt;p&gt;The documentation starting point &quot;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&quot; could not be found.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4866"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4865"/>
         <source>Documentation</source>
         <translation>Belgeleme</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4775"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4774"/>
         <source>&lt;p&gt;The PyQt4 documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;PyQt4 Belgelerinin başlama noktası ayarlanmamış.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4866"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4865"/>
         <source>&lt;p&gt;The PySide documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5265"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5264"/>
         <source>Save tasks</source>
         <translation>Görevleri kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5265"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5264"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5287"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5286"/>
         <source>Read tasks</source>
         <translation>Görevler Okunuyor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5287"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5286"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5302"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5301"/>
         <source>Save session</source>
         <translation>Oturumu kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5302"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5301"/>
         <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5325"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5324"/>
         <source>Read session</source>
         <translation>Oturumu oku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5325"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5324"/>
         <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5491"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5490"/>
         <source>Drop Error</source>
         <translation>Düşme hatası</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5491"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5490"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; bir dosya değil.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5635"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5634"/>
         <source>&amp;Cancel</source>
         <translation>&amp;Vazgeç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5640"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5639"/>
         <source>Trying host {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -46033,37 +46033,37 @@
         <translation type="obsolete">Sürüm dosyası indirilemiyor.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5760"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5759"/>
         <source>Update available</source>
         <translation>Güncelleme mümkün değil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5760"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5759"/>
         <source>The update to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; of eric5 is available at &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;. Would you like to get it?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5769"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5768"/>
         <source>Eric5 is up to date</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5769"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5768"/>
         <source>You are using the latest version of eric5</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5773"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5772"/>
         <source>Error during updates check</source>
         <translation>Güncellemeleri kontrol esnasında hata</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5773"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5772"/>
         <source>Could not perform updates check.</source>
         <translation>Güncellemelere ulaşamıyorum.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5794"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5793"/>
         <source>&lt;h3&gt;Available versions&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt;Mümkün sürümler&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</translation>
     </message>
@@ -46073,233 +46073,233 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;&apos;{0}&apos; proxy&apos;sini kullanarak bağlan:&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5822"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5821"/>
         <source>SSL Errors</source>
         <translation>SSL Hataları</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5822"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5821"/>
         <source>&lt;p&gt;SSL Errors:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to ignore these errors?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5847"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5846"/>
         <source>First time usage</source>
         <translation>İlk kullanım</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5847"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5846"/>
         <source>eric5 has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source>
         <translation>Eric5 henüz ayarlanmadı. Ayarlar Diyaloğu başlatılıyor.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1602"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1601"/>
         <source>Symbols</source>
         <translation>Semboller</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1624"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1623"/>
         <source>Numbers</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1602"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1601"/>
         <source>&amp;Symbols</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1604"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1603"/>
         <source>Toggle the Symbols window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1606"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1605"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the Symbols window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Symbols window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1614"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1613"/>
         <source>Activate Symbols-Viewer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1614"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1613"/>
         <source>Alt+Shift+Y</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1624"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1623"/>
         <source>&amp;Numbers</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1626"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1625"/>
         <source>Toggle the Numbers window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1628"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1627"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the Numbers window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Numbers window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1636"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1635"/>
         <source>Activate Numbers-Viewer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1636"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1635"/>
         <source>Alt+Shift+B</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2186"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2185"/>
         <source>Python 3 Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2186"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2185"/>
         <source>Python &amp;3 Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2187"/>
+        <source>Open Python 3 Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2188"/>
-        <source>Open Python 3 Documentation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2189"/>
         <source>&lt;b&gt;Python 3 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this. &lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2201"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2200"/>
         <source>Python 2 Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2201"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2200"/>
         <source>Python &amp;2 Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2202"/>
+        <source>Open Python 2 Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2203"/>
-        <source>Open Python 2 Documentation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2204"/>
         <source>&lt;b&gt;Python 2 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 2 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 2 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the configured Python 2 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html/python-docs-html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON2DOCDIR in your environment to override this. &lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5144"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5143"/>
         <source>Keyboard shortcut file (*.e4k)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5687"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5686"/>
         <source>Error getting versions information</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5681"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5680"/>
         <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4967"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4966"/>
         <source>Open Browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4967"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4966"/>
         <source>Could not start a web browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5687"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5686"/>
         <source>The versions information could not be downloaded for the last 7 days. Please go online and try again.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1918"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1917"/>
         <source>eric5 Web Browser</source>
         <translation type="unfinished">Eric5 Web Gözatıcısı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1918"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1917"/>
         <source>eric5 &amp;Web Browser...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1923"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1922"/>
         <source>&lt;b&gt;eric5 Web Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Browse the Internet with the eric5 Web Browser.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="536"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="535"/>
         <source>Setting View Profile...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="540"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="539"/>
         <source>Reading Tasks...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="544"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="543"/>
         <source>Reading Templates...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="548"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="547"/>
         <source>Starting Debugger...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1303"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1302"/>
         <source>New Window</source>
         <translation type="unfinished">Yeni Pencere</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1303"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1302"/>
         <source>New &amp;Window</source>
         <translation type="unfinished">Yeni &amp;Pencere</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1303"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1302"/>
         <source>Ctrl+Shift+N</source>
         <comment>File|New Window</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1307"/>
+        <source>Open a new eric5 instance</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1308"/>
-        <source>Open a new eric5 instance</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1309"/>
         <source>&lt;b&gt;New Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new instance of the eric5 IDE.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1767"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1766"/>
         <source>Unittest Rerun Failed</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1767"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1766"/>
         <source>Rerun Failed Tests...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1771"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1770"/>
         <source>Rerun failed tests of the last run</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1773"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1772"/>
         <source>&lt;b&gt;Rerun Failed Tests&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Rerun all tests that failed during the last unittest run.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -51051,17 +51051,17 @@
 <context>
     <name>subversion</name>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1269"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1458"/>
         <source>&lt;h3&gt;Repository information&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Subversion V.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;URL&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Current revision&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committed revision&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{3}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committed date&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{4}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Comitted time&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{5}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Last author&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{6}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt;Kaynak Havuzu Bilgisi&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Altsürüm V.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;URL&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Geçerli Gözden Geçirme&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Teslim edilen gözden geçirme&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{3}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Teslim Tarihi&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{4}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Teslim Zamanı&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{5}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Son yazar&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{6}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1391"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1589"/>
         <source>unknown</source>
         <translation>bilinmeyen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1392"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1590"/>
         <source>&lt;h3&gt;Repository information&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;PySvn V.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Subversion V.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Subversion API V.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;URL&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{3}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Current revision&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{4}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committed revision&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{5}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committed date&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{6}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Comitted time&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{7}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Last author&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{8}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt;KAynak Havuzu Bilgisi&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;PySvn V.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Altsürümn V.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Altsürüm API V.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;URL&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{3}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Geçerli Gözden Geçirme&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{4}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Teslim edilen gözden geçirme&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{5}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Teslim tarihi&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{6}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Teslim zamanı&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{7}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Son yazar&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{8}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
     </message>

eric ide

mercurial