i18n/eric5_es.ts

changeset 2047
739aa1717df5
parent 2045
c46cd1cdefd8
child 2050
585f6646bf50
--- a/i18n/eric5_es.ts	Sun Sep 16 18:06:46 2012 +0200
+++ b/i18n/eric5_es.ts	Mon Sep 17 19:38:48 2012 +0200
@@ -1,6 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="es">
+<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="es" sourcelanguage="">
 <context>
     <name>AboutDialog</name>
     <message>
@@ -1987,8 +1986,8 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="142"/>
-        <source>Open in New &amp;Tab	Ctrl+LMB</source>
-        <translation>Abrir en Nueva &amp;Pestaña	Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation>
+        <source>Open in New &amp;Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source>
+        <translation>Abrir en Nueva &amp;Pestaña<byte value="x9"/>Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="147"/>
@@ -2229,8 +2228,8 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="90"/>
-        <source>Open in New &amp;Tab	Ctrl+LMB</source>
-        <translation>Abrir en Nueva &amp;Pestaña	Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation>
+        <source>Open in New &amp;Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source>
+        <translation>Abrir en Nueva &amp;Pestaña<byte value="x9"/>Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="99"/>
@@ -13342,31 +13341,36 @@
     <message>
         <location filename="Helpviewer/Network/FtpReply.py" line="133"/>
         <source>No suitable proxy found.</source>
-        <translation>No se ha encontrado ningún proxy adecuado.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/Network/FtpReply.py" line="333"/>
+        <translation type="obsolete">No se ha encontrado ningún proxy adecuado.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/Network/FtpReply.py" line="348"/>
         <source>  &lt;p&gt;&lt;a class=&quot;link_parent&quot; href=&quot;{0}&quot;&gt;Change to parent directory&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</source>
         <translation>  &lt;p&gt;&lt;a class=&quot;link_parent&quot; href=&quot;{0}&quot;&gt;Cambiar al directorio superior&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Network/FtpReply.py" line="346"/>
+        <location filename="Helpviewer/Network/FtpReply.py" line="361"/>
         <source>    &lt;tr&gt;&lt;th align=&quot;left&quot;&gt;Name&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Size&lt;/th&gt;&lt;th align=&quot;left&quot;&gt;Last modified&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;
 </source>
         <translation>    &lt;tr&gt;&lt;th align=&quot;left&quot;&gt;Nombre&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Tamaño&lt;/th&gt;&lt;th align=&quot;left&quot;&gt;Última modificación&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Network/FtpReply.py" line="372"/>
+        <location filename="Helpviewer/Network/FtpReply.py" line="387"/>
         <source>{0} {1}</source>
         <comment>size unit</comment>
         <translation>{0} {1}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Network/FtpReply.py" line="396"/>
+        <location filename="Helpviewer/Network/FtpReply.py" line="411"/>
         <source>Listing of {0}</source>
         <translation>Listado de {0}</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/Network/FtpReply.py" line="237"/>
+        <source>&lt;b&gt;Enter username and password for &apos;{0}&apos;&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Introduzca nombre de usuario y contraseña para &apos;{0}&apos;&lt;/b&gt;</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>FtpSyncHandler</name>
@@ -13799,7 +13803,7 @@
     <name>HelpBrowser</name>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="977"/>
-        <source>Open Link in New Tab	Ctrl+LMB</source>
+        <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source>
         <translation>Abrir enlace en Nueva Pestaña Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation>
     </message>
     <message>
@@ -37923,17 +37927,17 @@
         <translation>&lt;Por defecto&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/SpellingPropertiesDialog.py" line="76"/>
+        <location filename="Project/SpellingPropertiesDialog.py" line="78"/>
         <source>Select project word list</source>
         <translation>Seleccionar listado de palabras del proyecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/SpellingPropertiesDialog.py" line="93"/>
+        <location filename="Project/SpellingPropertiesDialog.py" line="98"/>
         <source>Dictionary File (*.dic);;All Files (*)</source>
         <translation>Archivo de Diccionario (*.dict);;Todos los Archivos(*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/SpellingPropertiesDialog.py" line="93"/>
+        <location filename="Project/SpellingPropertiesDialog.py" line="98"/>
         <source>Select project exclude list</source>
         <translation>Seleccionar listado de exclusión del proyecto</translation>
     </message>
@@ -46720,17 +46724,17 @@
         <translation>Lista de rutas o archivos a excluir de la traducción</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.py" line="65"/>
+        <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.py" line="64"/>
         <source>All Files (*)</source>
         <translation>Todos los archivos (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.py" line="161"/>
+        <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.py" line="167"/>
         <source>Exempt file from translation</source>
         <translation>Eximir archivo de traducción</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.py" line="174"/>
+        <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.py" line="180"/>
         <source>Exempt directory from translation</source>
         <translation>Eximir directorio de traducción</translation>
     </message>
@@ -46747,12 +46751,12 @@
         <translation>Introducir el patrón de la ruta para los archivos de traducciones</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.py" line="95"/>
+        <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.py" line="96"/>
         <source>Select translation file</source>
         <translation>Seleccione archivos de traducción</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.py" line="119"/>
+        <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.py" line="124"/>
         <source>Select directory for binary translations</source>
         <translation>Seleccionar directorio para binarios de traducciones</translation>
     </message>
@@ -46776,7 +46780,7 @@
         <translation>Archivos de fuentes ({0});;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.py" line="63"/>
+        <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.py" line="62"/>
         <source>Forms Files ({0});;</source>
         <translation>Archivos de Formularios ({0});;</translation>
     </message>

eric ide

mercurial