i18n/eric6_ru.ts

changeset 5557
66d7cb3873c1
parent 5532
3a7c5deab9b7
child 5570
5e4cbc8f3050
--- a/i18n/eric6_ru.ts	Sat Feb 25 18:32:47 2017 +0100
+++ b/i18n/eric6_ru.ts	Sat Feb 25 19:36:06 2017 +0100
@@ -390,7 +390,7 @@
 <context>
     <name>AddBookmarkDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/AddBookmarkDialog.py" line="198"/>
+        <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/AddBookmarkDialog.ui" line="26"/>
         <source>Add Bookmark</source>
         <translation>Добавить закладку</translation>
     </message>
@@ -1700,7 +1700,7 @@
         <translation>Удалить выбранные элементы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="169"/>
+        <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="75"/>
         <source>&amp;Delete</source>
         <translation>&amp;Удалить</translation>
     </message>
@@ -2423,12 +2423,12 @@
         <translation>Сохранить трассировку вызовов как текстовый файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/CallTraceViewer.py" line="54"/>
+        <location filename="../Debugger/CallTraceViewer.ui" line="109"/>
         <source>From</source>
         <translation>От</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/CallTraceViewer.py" line="54"/>
+        <location filename="../Debugger/CallTraceViewer.ui" line="114"/>
         <source>To</source>
         <translation>До</translation>
     </message>
@@ -2536,7 +2536,7 @@
         <translation>Очистить список хостов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="513"/>
+        <location filename="../Cooperation/ChatWidget.ui" line="230"/>
         <source>Clear</source>
         <translation>Очистить</translation>
     </message>
@@ -2789,13 +2789,13 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/ClearPrivateDataDialog.ui" line="36"/>
-        <source>Select to clear the list of recently opened projects</source>
-        <translation>Разрешить очистку списка недавно открытых проектов</translation>
+        <source>Select to clear the list of recently opened projects and project related histories</source>
+        <translation type="unfinished">Разрешить очистку списка недавно открытых проектов</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/ClearPrivateDataDialog.ui" line="39"/>
-        <source>Recently opened projects</source>
-        <translation>Недавно открытые проекты</translation>
+        <source>Recently opened projects and project histories</source>
+        <translation type="unfinished">Недавно открытые проекты</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/ClearPrivateDataDialog.ui" line="49"/>
@@ -2827,6 +2827,26 @@
         <source>Shell histories</source>
         <translation>История оболочки</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/ClearPrivateDataDialog.ui" line="88"/>
+        <source>Select to clear the VCS related histories</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/ClearPrivateDataDialog.ui" line="91"/>
+        <source>Version Control System histories</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/ClearPrivateDataDialog.ui" line="108"/>
+        <source>Select to clear the private data of plug-ins not covered above</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/ClearPrivateDataDialog.ui" line="111"/>
+        <source>Plug-in private data</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ClickToFlash</name>
@@ -2894,7 +2914,7 @@
 <context>
     <name>ClickToFlashWhitelistDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.py" line="54"/>
+        <location filename="../Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="14"/>
         <source>ClickToFlash Whitelist</source>
         <translation>Белый список ClickToFlash</translation>
     </message>
@@ -4826,7 +4846,7 @@
         <translation>Домен:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesDialog.py" line="177"/>
+        <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="223"/>
         <source>&lt;no cookie selected&gt;</source>
         <translation>&lt;куки не выбраны&gt;</translation>
     </message>
@@ -7427,7 +7447,7 @@
 <context>
     <name>DownloadManager</name>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadManager.py" line="363"/>
+        <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadManager.ui" line="14"/>
         <source>Downloads</source>
         <translation>Загрузки</translation>
     </message>
@@ -7891,92 +7911,92 @@
         <translation>Стандартные кнопки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="41"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="257"/>
         <source>Abort</source>
         <translation>Прервать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="42"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="264"/>
         <source>Apply</source>
         <translation>Применить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="43"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="271"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Отмена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="44"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="278"/>
         <source>Close</source>
         <translation>Закрыть</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="45"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="285"/>
         <source>Discard</source>
         <translation>Сбросить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="46"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="292"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Справка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="47"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="299"/>
         <source>Ignore</source>
         <translation>Игнорировать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="48"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="306"/>
         <source>No</source>
         <translation>Нет</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="49"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="313"/>
         <source>No to all</source>
         <translation>Нет для всех</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="50"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="320"/>
         <source>Ok</source>
         <translation>Ok</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="51"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="327"/>
         <source>Open</source>
         <translation>Открыть</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="52"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="334"/>
         <source>Reset</source>
         <translation>Сбросить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="53"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="341"/>
         <source>Restore defaults</source>
         <translation>Восстановить умолчания</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="54"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="348"/>
         <source>Retry</source>
         <translation>Повтор</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="55"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="355"/>
         <source>Save</source>
         <translation>Сохранить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="56"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="362"/>
         <source>Save all</source>
         <translation>Сохранить всё</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="57"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="369"/>
         <source>Yes</source>
         <translation>Да</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="58"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="376"/>
         <source>Yes to all</source>
         <translation>Да для всех</translation>
     </message>
@@ -9995,7 +10015,7 @@
         <translation>Выбор API-файла  из списка установленных файлов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="249"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.ui" line="146"/>
         <source>Add from installed APIs</source>
         <translation>Добавить из списка установленных файлов API</translation>
     </message>
@@ -10005,7 +10025,7 @@
         <translation>Выбор API-файла из списка API-файлов установленных плагинов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="268"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.ui" line="156"/>
         <source>Add from Plugin APIs</source>
         <translation>Добавить из списка файлов API, установленных с помощью плагинов</translation>
     </message>
@@ -10015,7 +10035,7 @@
         <translation>Компиляция выбранных определений API</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="301"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.ui" line="173"/>
         <source>Compile APIs</source>
         <translation>Компилировать API</translation>
     </message>
@@ -11153,7 +11173,7 @@
         <translation>Выберите шрифт.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="69"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="103"/>
         <source>Font</source>
         <translation>Шрифт</translation>
     </message>
@@ -11163,7 +11183,7 @@
         <translation>Разрешить заливку фона до конца строки.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="357"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="113"/>
         <source>Fill to end of line</source>
         <translation>Заливка до конца строки</translation>
     </message>
@@ -12705,7 +12725,7 @@
         <translation>Режим:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.py" line="58"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1080"/>
         <source>Disabled</source>
         <translation>Отключена</translation>
     </message>
@@ -13424,7 +13444,7 @@
 <context>
     <name>EmailDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="346"/>
+        <location filename="../UI/EmailDialog.ui" line="13"/>
         <source>Send bug report</source>
         <translation>Отправить сообщение об ошибке</translation>
     </message>
@@ -14854,12 +14874,12 @@
         <translation>Уведомления</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.py" line="110"/>
+        <location filename="../Helpviewer/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.ui" line="122"/>
         <source>Host</source>
         <translation>Хост</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.py" line="111"/>
+        <location filename="../Helpviewer/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.ui" line="127"/>
         <source>Permission</source>
         <translation>Разрешение</translation>
     </message>
@@ -14874,7 +14894,7 @@
         <translation>Удалить все</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.py" line="51"/>
+        <location filename="../Helpviewer/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.ui" line="97"/>
         <source>Geolocation</source>
         <translation>Геолокация</translation>
     </message>
@@ -15728,52 +15748,52 @@
         <translation>Заменить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="71"/>
+        <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="72"/>
         <source>Stop</source>
         <translation>Стоп</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="76"/>
+        <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="77"/>
         <source>Find</source>
         <translation>Найти</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="653"/>
+        <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="657"/>
         <source>Replace in Files</source>
         <translation>Заменить в файлах</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="379"/>
+        <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="383"/>
         <source>Invalid search expression</source>
         <translation>Неверное выражение для поиска</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="379"/>
+        <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="383"/>
         <source>&lt;p&gt;The search expression is not valid.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Неверное выражение для поиска.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ошибка: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="612"/>
+        <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="616"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not read the file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Skipping it.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Пропуск.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="653"/>
+        <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="657"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not save the file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Skipping it.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Пропуск.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="680"/>
+        <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="684"/>
         <source>Open</source>
         <translation>Открыть</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="681"/>
+        <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="685"/>
         <source>Copy Path to Clipboard</source>
         <translation>Копировать путь в буфер обмена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="627"/>
+        <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="631"/>
         <source>&lt;p&gt;The current and the original hash of the file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; are different. Skipping it.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Hash 1: {1}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Hash 2: {2}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Хэш для файла &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; изменился. Пропускаем.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Хэш 1:{1}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Хэш 2: {2}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -15783,13 +15803,13 @@
         <translation>%v из %m файлов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="500"/>
+        <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="504"/>
         <source>{0} / {1}</source>
         <comment>occurrences / files</comment>
         <translation>{0} / {1}</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="501"/>
+        <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="505"/>
         <source>%n occurrence(s)</source>
         <translation>
             <numerusform>%n вхождение</numerusform>
@@ -15798,7 +15818,7 @@
         </translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="501"/>
+        <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="505"/>
         <source>%n file(s)</source>
         <translation>
             <numerusform>%n файл</numerusform>
@@ -16001,7 +16021,7 @@
         <translation>Имя:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="193"/>
+        <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="158"/>
         <source>&lt;no flash cookie selected&gt;</source>
         <translation>&lt;нет выделенных флэш-куки&gt;</translation>
     </message>
@@ -16011,7 +16031,7 @@
         <translation>Размер:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="122"/>
+        <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="137"/>
         <source>Origin:</source>
         <translation>Источник:</translation>
     </message>
@@ -16046,7 +16066,7 @@
         <translation>Удалить выбранные флэш-куки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="213"/>
+        <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="225"/>
         <source>Remove Cookie</source>
         <translation>Удалить куки</translation>
     </message>
@@ -16475,7 +16495,7 @@
 <context>
     <name>GreaseMonkeyAddScriptDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyAddScriptDialog.py" line="105"/>
+        <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyAddScriptDialog.ui" line="14"/>
         <source>GreaseMonkey Script Installation</source>
         <translation>Инсталляция GreaseMonkey скрипта</translation>
     </message>
@@ -21645,7 +21665,7 @@
 <context>
     <name>Hg</name>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1828"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1793"/>
         <source>The hg process did not finish within 30s.</source>
         <translation>Процесс hg не завершился в течение 30 секунд.</translation>
     </message>
@@ -21670,412 +21690,412 @@
         <translation>Mercurial: Первичная фиксация в репозитории</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="381"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="377"/>
         <source>Cloning project from a Mercurial repository</source>
         <translation>Mercurial: Клонирование проекта из репозитория</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="640"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="636"/>
         <source>Synchronizing with the Mercurial repository</source>
         <translation>Mercurial: Синхронизация с репозиторием</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="690"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="686"/>
         <source>Adding files/directories to the Mercurial repository</source>
         <translation>Mercurial: Добавление файлов/директорий в репозиторий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="760"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="756"/>
         <source>Removing files/directories from the Mercurial repository</source>
         <translation>Mercurial: Удаление файлов/директорий из репозитория</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="822"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="818"/>
         <source>Renaming {0}</source>
         <translation>Переименование {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1012"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1008"/>
         <source>Reverting changes</source>
         <translation>Откат изменений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1063"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1059"/>
         <source>Merging</source>
         <translation>Слияние</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1365"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1361"/>
         <source>Mercurial command</source>
         <translation>Mercurial: Команда</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1585"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1550"/>
         <source>Copying {0}</source>
         <translation>Копирование {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1979"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1944"/>
         <source>Pulling from a remote Mercurial repository</source>
         <translation>Mercurial: Затягивание (загрузка) изменений из удалённого репозитория</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2037"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2002"/>
         <source>Pushing to a remote Mercurial repository</source>
         <translation>Mercurial: Передача (проталкивание) изменений в удалённый репозиторий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2245"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2210"/>
         <source>Creating branch in the Mercurial repository</source>
         <translation>Mercurial: Создание ветви в  репозитории</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2274"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2239"/>
         <source>Showing current branch</source>
         <translation>Отображение текущей ветви</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2393"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2358"/>
         <source>Verifying the integrity of the Mercurial repository</source>
         <translation>Mercurial: Проверка целостности репозитория</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2418"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2383"/>
         <source>Showing the combined configuration settings</source>
         <translation>Отображение обобщенных параметров конфигурации</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2442"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2407"/>
         <source>Showing aliases for remote repositories</source>
         <translation>Отображение алиасов удалённых репозиториев</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2466"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2431"/>
         <source>Recovering from interrupted transaction</source>
         <translation>Восстановление после прерванной транзакции</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2490"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2455"/>
         <source>Identifying project directory</source>
         <translation>Идентификация директории проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2528"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2493"/>
         <source>Create .hgignore file</source>
         <translation>Создать файл .hgignore</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2528"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2493"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; exists already. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Перезаписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2634"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2599"/>
         <source>Create changegroup</source>
         <translation>Создать группу изменений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2591"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2556"/>
         <source>Mercurial Changegroup Files (*.hg)</source>
         <translation>Файлы группы изменений Mercurial (*.hg)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2608"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2573"/>
         <source>&lt;p&gt;The Mercurial changegroup file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файл группы изменений Mercurial&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2655"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2620"/>
         <source>Preview changegroup</source>
         <translation>Просмотр группы изменений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2694"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2659"/>
         <source>Mercurial Changegroup Files (*.hg);;All Files (*)</source>
         <translation>Файлы группы изменений Mercurial (*.hg);;Все файлы (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2715"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2680"/>
         <source>Apply changegroups</source>
         <translation>Применить группу изменений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2703"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2668"/>
         <source>Shall the working directory be updated?</source>
         <translation>Обновить рабочую директорию?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2734"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2699"/>
         <source>Bisect subcommand ({0}) invalid.</source>
         <translation>Неправильная  Bisect подкоманда ({0}).</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2764"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2729"/>
         <source>Mercurial Bisect ({0})</source>
         <translation>Mercurial: Bisect ({0})</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2796"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2761"/>
         <source>Removing files from the Mercurial repository only</source>
         <translation>Mercurial: Удаление файлов только из репозитория</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2850"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2815"/>
         <source>Backing out changeset</source>
         <translation>Отмена набора изменений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2830"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2795"/>
         <source>No revision given. Aborting...</source>
         <translation>Не задана ревизия. Отмена...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2877"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2842"/>
         <source>Rollback last transaction</source>
         <translation>Откатить последнюю транзакцию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2870"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2835"/>
         <source>Are you sure you want to rollback the last transaction?</source>
         <translation>Вы действительно хотите откатить последнюю транзакцию?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="553"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="549"/>
         <source>Committing changes to Mercurial repository</source>
         <translation>Mercurial: Фиксация изменений в репозитории</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3532"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3497"/>
         <source>Mercurial Command Server</source>
         <translation>Mercurial: Сервер команд</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3387"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3352"/>
         <source>&lt;p&gt;The Mercurial Command Server could not be restarted.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Mercurial: Невозможно перезапустить сервер.&lt;br&gt;Причина: {0}.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3532"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3497"/>
         <source>&lt;p&gt;The Mercurial Command Server could not be started.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Mercurial: Невозможно запустить сервер.&lt;br&gt;Причина: {0}.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2945"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2910"/>
         <source>Import Patch</source>
         <translation>Импорт патча</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2992"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2957"/>
         <source>Export Patches</source>
         <translation>Экспорт патчей</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3039"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3004"/>
         <source>Change Phase</source>
         <translation>Изменить фазу</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3092"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3057"/>
         <source>Copy Changesets</source>
         <translation>Копировать набор изменений</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3083"/>
+        <source>Copy Changesets (Continue)</source>
+        <translation>Копировать набор изменений (продолжение)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3221"/>
+        <source>Add Sub-repository</source>
+        <translation>Добавить субрепозиторий</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3254"/>
+        <source>&lt;p&gt;The sub-repositories file .hgsub could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл субрепозиториев .hgsub.&lt;b&gt;&lt;/b&gt;Причина {0}&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3202"/>
+        <source>&lt;p&gt;The sub-repositories file .hgsub already contains an entry &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Файл субрепозиториев .hgsub уже содержит запись &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Отмена...&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3273"/>
+        <source>&lt;p&gt;The sub-repositories file .hgsub could not be written to.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Невозможно записать файл субрепозиториев .hgsub.&lt;p&gt;&lt;p&gt;Причина: {0}&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3273"/>
+        <source>Remove Sub-repositories</source>
+        <translation>Удалить субрепозитории</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3242"/>
+        <source>&lt;p&gt;The sub-repositories file .hgsub does not exist. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Отсутствует файл субрепозиториев .hgsub. Отмена...&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="473"/>
+        <source>Commit Changes</source>
+        <translation>Фиксация изменений</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="473"/>
+        <source>The commit affects files, that have unsaved changes. Shall the commit be continued?</source>
+        <translation>Фиксация влияет на файлы с несохраненными изменениями. Продолжить ли фиксацию?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1002"/>
+        <source>Revert changes</source>
+        <translation>Откатить изменения</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="993"/>
+        <source>Do you really want to revert all changes to these files or directories?</source>
+        <translation>Вы действительно хотите откатить все изменения в этих файлах и директориях?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1002"/>
+        <source>Do you really want to revert all changes of the project?</source>
+        <translation>Вы действительно хотите откатить все изменения в проекте?</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3118"/>
-        <source>Copy Changesets (Continue)</source>
-        <translation>Копировать набор изменений (продолжение)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3256"/>
-        <source>Add Sub-repository</source>
-        <translation>Добавить субрепозиторий</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3289"/>
-        <source>&lt;p&gt;The sub-repositories file .hgsub could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл субрепозиториев .hgsub.&lt;b&gt;&lt;/b&gt;Причина {0}&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3237"/>
-        <source>&lt;p&gt;The sub-repositories file .hgsub already contains an entry &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Файл субрепозиториев .hgsub уже содержит запись &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Отмена...&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3308"/>
-        <source>&lt;p&gt;The sub-repositories file .hgsub could not be written to.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Невозможно записать файл субрепозиториев .hgsub.&lt;p&gt;&lt;p&gt;Причина: {0}&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3308"/>
-        <source>Remove Sub-repositories</source>
-        <translation>Удалить субрепозитории</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3277"/>
-        <source>&lt;p&gt;The sub-repositories file .hgsub does not exist. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Отсутствует файл субрепозиториев .hgsub. Отмена...&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="477"/>
-        <source>Commit Changes</source>
-        <translation>Фиксация изменений</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="477"/>
-        <source>The commit affects files, that have unsaved changes. Shall the commit be continued?</source>
-        <translation>Фиксация влияет на файлы с несохраненными изменениями. Продолжить ли фиксацию?</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1006"/>
-        <source>Revert changes</source>
-        <translation>Откатить изменения</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="997"/>
-        <source>Do you really want to revert all changes to these files or directories?</source>
-        <translation>Вы действительно хотите откатить все изменения в этих файлах и директориях?</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1006"/>
-        <source>Do you really want to revert all changes of the project?</source>
-        <translation>Вы действительно хотите откатить все изменения в проекте?</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3153"/>
         <source>Create Unversioned Archive</source>
         <translation>Создать неверсированный архив</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1898"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1863"/>
         <source>Mercurial Side-by-Side Difference</source>
         <translation>Mercurial: Построчный просмотр различий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1898"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1863"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1831"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1796"/>
         <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
         <translation>Невозможно запустить процесс {0}. Убедитесь, что он находится в путях поиска.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="956"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="952"/>
         <source>Tagging in the Mercurial repository</source>
         <translation>Mercurial: Добавление тегов в репозиторий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2252"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2217"/>
         <source>Created new branch &lt;{0}&gt;.</source>
         <translation>Создана новая ветвь &lt;{0}&gt;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1139"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1135"/>
         <source>Current branch tip</source>
         <translation>Вершина текущей ветви</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2212"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2177"/>
         <source>Cancelling uncommitted merge</source>
         <translation>Отмена незавершённого слияния</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3651"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3616"/>
         <source>Mercurial Bookmark</source>
         <translation>Mercurial: Закладка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3673"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3638"/>
         <source>Delete Bookmark</source>
         <translation>Удалить закладку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3673"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3638"/>
         <source>Select the bookmark to be deleted:</source>
         <translation>Выберите закладку для удаления:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3684"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3649"/>
         <source>Delete Mercurial Bookmark</source>
         <translation>Mercurial: Удалить  закладку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3717"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3682"/>
         <source>Rename Mercurial Bookmark</source>
         <translation>Mercurial: Переименовать  закладку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3759"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3724"/>
         <source>Move Mercurial Bookmark</source>
         <translation>Mercurial: Переместить  закладку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3854"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3819"/>
         <source>Pull Bookmark</source>
         <translation>Затянуть закладку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3854"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3819"/>
         <source>Select the bookmark to be pulled:</source>
         <translation>Выберите закладку для затягивания:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3866"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3831"/>
         <source>Pulling bookmark from a remote Mercurial repository</source>
         <translation>Mercurial: Загрузка закладки из удалённого репозитория</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3898"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3863"/>
         <source>Push Bookmark</source>
         <translation>Протолкнуть закладку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3898"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3863"/>
         <source>Select the bookmark to be push:</source>
         <translation>Выберите закладку для проталкивания:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3910"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3875"/>
         <source>Pushing bookmark to a remote Mercurial repository</source>
         <translation>Mercurial: Проталкивание (передача) закладки в удалённый репозиторий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1109"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1105"/>
         <source>Re-Merge</source>
         <translation>Повторить слияние</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1100"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1096"/>
         <source>Do you really want to re-merge these files or directories?</source>
         <translation>Вы действительно хотите повторить слияние этих файлов или директорий?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1109"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1105"/>
         <source>Do you really want to re-merge the project?</source>
         <translation>Вы действительно хотите повторить слияние проекта?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1114"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1110"/>
         <source>Re-Merging</source>
         <translation>Повторное слияние</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2183"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2148"/>
         <source>Marking as &apos;unresolved&apos;</source>
         <translation>Пометить как &apos;неразрешенный&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2185"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2150"/>
         <source>Marking as &apos;resolved&apos;</source>
         <translation>Пометить как &apos;разрешенный&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3170"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3135"/>
         <source>Delete All Backups</source>
         <translation>Удалить все резервные копии</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3170"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3135"/>
         <source>&lt;p&gt;Do you really want to delete all backup bundles stored the backup area &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Вы  действительно  хотите  удалить  все  резервные  bundles-пакеты,  сохраненные  в  области  резервного  копирования  &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -22083,7 +22103,7 @@
 <context>
     <name>HgAddSubrepositoryDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAddSubrepositoryDialog.py" line="98"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAddSubrepositoryDialog.ui" line="14"/>
         <source>Add Sub-repository</source>
         <translation>Добавить субрепозиторий</translation>
     </message>
@@ -23264,7 +23284,7 @@
         <translation>Пометить выбранные конфликты как &apos;разрешенные&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.py" line="246"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.ui" line="73"/>
         <source>Resolved</source>
         <translation>Разрешённые</translation>
     </message>
@@ -23274,7 +23294,7 @@
         <translation>Пометить выбранные конфликты как &apos;неразрешенные&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.py" line="244"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.ui" line="83"/>
         <source>Unresolved</source>
         <translation>Неразрешённые</translation>
     </message>
@@ -23867,7 +23887,7 @@
         <translation>Задайте поле, по которому фильтровать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.py" line="317"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="55"/>
         <source>Revision</source>
         <translation>Ревизия</translation>
     </message>
@@ -24240,7 +24260,7 @@
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditPlanEditor.py" line="249"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditPlanEditor.ui" line="14"/>
         <source>Edit Plan</source>
         <translation>Изменение плана</translation>
     </message>
@@ -24381,7 +24401,7 @@
 <context>
     <name>HgLogBrowserDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="87"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="14"/>
         <source>Mercurial Log</source>
         <translation>Mercurial: Журнал</translation>
     </message>
@@ -24421,17 +24441,17 @@
         <translation>Задайте поле, по которому фильтровать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="115"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="211"/>
         <source>Revision</source>
         <translation>Ревизия</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="116"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="221"/>
         <source>Author</source>
         <translation>Автор</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="117"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="231"/>
         <source>Message</source>
         <translation>Сообщение</translation>
     </message>
@@ -24975,7 +24995,7 @@
         <translation>Получить помеченные изменения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2573"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="424"/>
         <source>Differences</source>
         <translation>Различия</translation>
     </message>
@@ -25235,40 +25255,40 @@
     <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.ui" line="28"/>
         <source>&amp;Protocol:</source>
-        <translation>&amp;Протокол доступа:</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;Протокол доступа:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.ui" line="38"/>
         <source>Select the protocol to access the repository</source>
-        <translation>Задайте протокол доступа к репозиторию</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.ui" line="45"/>
+        <translation type="obsolete">Задайте протокол доступа к репозиторию</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.ui" line="122"/>
         <source>&amp;URL:</source>
         <translation>&amp;URL репозитория:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.ui" line="71"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.ui" line="54"/>
         <source>&amp;Revision:</source>
         <translation>&amp;Ревизия:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.ui" line="81"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.ui" line="64"/>
         <source>Enter the revision the new project should be generated from</source>
-        <translation>Задайте ревизию, из которой будет собран проект</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.ui" line="91"/>
+        <translation type="unfinished">Задайте URL репозитория (без указания протокола)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.ui" line="102"/>
         <source>Project &amp;Directory:</source>
         <translation>&amp;Директория проекта:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.ui" line="110"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.ui" line="83"/>
         <source>Enter the directory of the new project.</source>
         <translation>Задайте директорию нового проекта.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.ui" line="113"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.ui" line="86"/>
         <source>&lt;b&gt;Project Directory&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Enter the directory of the new project. It will be retrieved from 
 the repository and be placed in this directory.&lt;/p&gt;</source>
@@ -25276,20 +25296,25 @@
 &lt;p&gt;Задайте директорию проекта. Он будет получен из репозитория и помещён в эту директорию.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.ui" line="64"/>
-        <source>Enter the url path of the repository (without protocol part)</source>
-        <translation>Задайте URL репозитория (без указания протокола)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.ui" line="122"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.ui" line="95"/>
         <source>Download all versions of all large files</source>
         <translation>Загружать большие файлы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.ui" line="129"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.ui" line="28"/>
         <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; This option increases the download time and volume.</source>
         <translation>&lt;b&gt;Примечание:&lt;/b&gt; Эта опция увеличит время и объём загрузки.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.ui" line="47"/>
+        <source>Enter the URL of the repository</source>
+        <translation type="unfinished">Задайте URL репозитория</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgNewProjectOptionsDialog.ui" line="132"/>
+        <source>Press to clear the history of entered repository URLs</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>HgOptionsDialog</name>
@@ -28256,7 +28281,7 @@
 <context>
     <name>HgStatusDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="334"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="14"/>
         <source>Mercurial Status</source>
         <translation>Mercurial: Статус </translation>
     </message>
@@ -28383,7 +28408,7 @@
         <translation>Невозможно запустить процесс {0}. Убедитесь, что он находится в путях поиска.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="638"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="103"/>
         <source>Commit</source>
         <translation>Фиксация</translation>
     </message>
@@ -28443,7 +28468,7 @@
         <translation>все</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="784"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="122"/>
         <source>Differences</source>
         <translation>Различия</translation>
     </message>
@@ -29759,7 +29784,7 @@
         <translation>Удалить выбранные записи</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/History/HistoryDialog.py" line="114"/>
+        <location filename="../WebBrowser/History/HistoryDialog.ui" line="75"/>
         <source>&amp;Remove</source>
         <translation>&amp;Удалить</translation>
     </message>
@@ -35901,92 +35926,92 @@
         <translation>Стандартные кнопки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="40"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="219"/>
         <source>Apply</source>
         <translation>Применить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="39"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="226"/>
         <source>Abort</source>
         <translation>Прервать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="41"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="233"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Отмена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="45"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="240"/>
         <source>Ignore</source>
         <translation>Игнорировать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="54"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="247"/>
         <source>Save all</source>
         <translation>Сохранить всё</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="53"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="254"/>
         <source>Save</source>
         <translation>Сохранить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="43"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="261"/>
         <source>Discard</source>
         <translation>Сбросить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="56"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="268"/>
         <source>Yes to all</source>
         <translation>Да для всех</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="49"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="275"/>
         <source>Open</source>
         <translation>Открыть</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="50"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="282"/>
         <source>Reset</source>
         <translation>Сбросить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="48"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="289"/>
         <source>Ok</source>
         <translation>Ok</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="46"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="296"/>
         <source>No</source>
         <translation>Нет</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="44"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="303"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Справка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="47"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="310"/>
         <source>No to all</source>
         <translation>Нет для всех</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="52"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="317"/>
         <source>Retry</source>
         <translation>Повтор</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="51"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="324"/>
         <source>Restore defaults</source>
         <translation>Восстановить умолчания</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="55"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="331"/>
         <source>Yes</source>
         <translation>Да</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="42"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="338"/>
         <source>Close</source>
         <translation>Закрыть</translation>
     </message>
@@ -37698,7 +37723,7 @@
 <context>
     <name>NoCacheHostsDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/Network/NoCacheHostsDialog.py" line="52"/>
+        <location filename="../Helpviewer/Network/NoCacheHostsDialog.ui" line="14"/>
         <source>Not Cached Hosts</source>
         <translation>Некэшированные хосты</translation>
     </message>
@@ -37806,7 +37831,7 @@
         <translation>Задать координаты визуально</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.py" line="81"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="146"/>
         <source>Visual Selection</source>
         <translation>Визуальный выбор</translation>
     </message>
@@ -38479,7 +38504,7 @@
 <context>
     <name>PasswordsDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/Passwords/PasswordsDialog.py" line="91"/>
+        <location filename="../WebBrowser/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="14"/>
         <source>Saved Passwords</source>
         <translation>Сохранённые пароли</translation>
     </message>
@@ -40894,7 +40919,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Заключение по охвату коду...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показать заключение охвата по коду всех файлов проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4666"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4676"/>
         <source>Profile Data</source>
         <translation>Данные профайлера</translation>
     </message>
@@ -40914,7 +40939,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Данные профайлера...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение результатов профилирования проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4720"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4730"/>
         <source>Application Diagram</source>
         <translation>Диаграмма приложения</translation>
     </message>
@@ -40934,7 +40959,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Диаграмма приложения...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображает диаграмму проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4905"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4924"/>
         <source>Create Package List</source>
         <translation>Создать список пакета</translation>
     </message>
@@ -40944,7 +40969,7 @@
         <translation>&amp;Создать список пакета</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5163"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5200"/>
         <source>Create Plugin Archive</source>
         <translation>Создать архив плагина</translation>
     </message>
@@ -41014,77 +41039,77 @@
         <translation>&amp;Очистить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4329"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4339"/>
         <source>Search New Files</source>
         <translation>Поиск новых файлов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4329"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4339"/>
         <source>There were no new files found to be added.</source>
         <translation>Не найдено файлов для добавления.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4475"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4485"/>
         <source>Version Control System</source>
         <translation>Система контроля версий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4475"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4485"/>
         <source>&lt;p&gt;The selected VCS &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be found.&lt;br/&gt;Disabling version control.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Выбранная VCS &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не найдена.&lt;br/&gt;Контроль версий отключен.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4593"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4603"/>
         <source>Coverage Data</source>
         <translation>Данные охвата</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4643"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4653"/>
         <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source>
         <translation>Для текущего проекта не определён главный сценарий. Отмена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4616"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4626"/>
         <source>Code Coverage</source>
         <translation>Охват кода</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4616"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4626"/>
         <source>Please select a coverage file</source>
         <translation>Пожалуйста, выберите файл для информации охвата</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4666"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4676"/>
         <source>Please select a profile file</source>
         <translation>Пожалуйста, выберите файл профиля</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4720"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4730"/>
         <source>Include module names?</source>
         <translation>Включать имена модулей?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4865"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4875"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4905"/>
-        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Невозможно создать файл &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {0}&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="4924"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Невозможно создать файл &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {0}&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4943"/>
         <source>The project does not have a main script defined. Aborting...</source>
         <translation>Для текущего проекта не определён главный сценарий. Отмена...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5047"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5084"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be stored in the archive. Ignoring it.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл  &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;  в архиве. Игнорируем его.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5121"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5158"/>
         <source>&lt;p&gt;The plugin file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл плагина &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -41149,12 +41174,12 @@
         <translation>Консоль PyQt5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4463"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4473"/>
         <source>&lt;p&gt;The selected VCS &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be found. &lt;br/&gt;Reverting override.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Выбранная VCS &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не найдена.&lt;br/&gt;Откат отвергнут.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5163"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5200"/>
         <source>&lt;p&gt;The plugin file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл плагина &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -41179,7 +41204,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Создать архивы плагина&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Создание архивных файлов плагина eric6, используя список файлов, приведенный в файле PKGLIST. Имя архива, если оно не задано в  в файле со списком пакета, создается из имени главного скрипта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5012"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5049"/>
         <source>&lt;p&gt;The eric6 plugin archive file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно создать архив плагина &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; Eric6.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -41235,7 +41260,7 @@
         <translation>Поиск файла проекта...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4959"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4978"/>
         <source>Create Plugin Archives</source>
         <translation>Создать архивы плагина</translation>
     </message>
@@ -41260,45 +41285,50 @@
         <translation>&lt;b&gt;Создать архивы плагина (Snapshot)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Создание архивных файлов плагина eric6, используя список файлов, приведенный в файле PKGLIST. Имя архива, если оно не задано в  в файле со списком пакета, создается из имени главного сценария. Версия главного скрипта изменяется в соответствии релизом snapshot.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4938"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4957"/>
         <source>Select package lists:</source>
         <translation>Выбор списков пакета:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4955"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4974"/>
         <source>Creating plugin archives...</source>
         <translation>Создание архивов плагина...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4955"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4974"/>
         <source>Abort</source>
         <translation>Прервать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4955"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4974"/>
         <source>%v/%m Archives</source>
         <translation>%v из %m архивов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4972"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4991"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Причина: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5066"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5103"/>
         <source>&lt;p&gt;The eric6 plugin archive files were created with some errors.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файлы архива плагина eric6 были созданы с ошибками.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5069"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5106"/>
         <source>&lt;p&gt;The eric6 plugin archive files were created successfully.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файлы архива плагина eric6 созданы успешно.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4948"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4967"/>
         <source>&lt;p&gt;No package list files (PKGLIST*) available or selected. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файлы со списком пакета (PKGLIST*) не доступны или не выбраны. Отмена...&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5021"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not ready yet.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please rework it and delete the&apos;; initial_list&apos; line of the header.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ProjectBaseBrowser</name>
@@ -43272,7 +43302,7 @@
         <translation>Выполнено</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.py" line="349"/>
+        <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.ui" line="172"/>
         <source>Coverage</source>
         <translation>Охват</translation>
     </message>
@@ -43353,7 +43383,7 @@
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.py" line="345"/>
+        <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.ui" line="192"/>
         <source>%v/%m Files</source>
         <translation>%v из %m файлов</translation>
     </message>
@@ -43361,7 +43391,7 @@
 <context>
     <name>PyProfileDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../DataViews/PyProfileDialog.py" line="233"/>
+        <location filename="../DataViews/PyProfileDialog.ui" line="20"/>
         <source>Profile Results</source>
         <translation>Результаты профайлера</translation>
     </message>
@@ -48138,7 +48168,7 @@
         <translation>Удалить выделенные фильтры</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpFiltersDialog.py" line="150"/>
+        <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpFiltersDialog.ui" line="89"/>
         <source>Remove Filters</source>
         <translation>Удалить фильтры</translation>
     </message>
@@ -48148,7 +48178,7 @@
         <translation>Удалить выбранные атрибуты</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpFiltersDialog.py" line="178"/>
+        <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpFiltersDialog.ui" line="99"/>
         <source>Remove Attributes</source>
         <translation>Удалить атрибуты</translation>
     </message>
@@ -49676,7 +49706,7 @@
 <context>
     <name>SendRefererWhitelistDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/Network/SendRefererWhitelistDialog.py" line="52"/>
+        <location filename="../WebBrowser/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="14"/>
         <source>Send Referer Whitelist</source>
         <translation>Отправить реферер белого списка</translation>
     </message>
@@ -50891,7 +50921,7 @@
         <translation>К&amp;опировать превью</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="531"/>
+        <location filename="../Snapshot/SnapWidget.ui" line="20"/>
         <source>eric6 Snapshot</source>
         <translation>Снимки eric6</translation>
     </message>
@@ -53499,7 +53529,7 @@
 <context>
     <name>SvnDiffDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="171"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="14"/>
         <source>Subversion Diff</source>
         <translation>Subversion: Отображение различий</translation>
     </message>
@@ -53802,17 +53832,17 @@
         <translation>Выберите поле, по которому фильтровать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="661"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="112"/>
         <source>Revision</source>
         <translation>Ревизия</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="658"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="117"/>
         <source>Author</source>
         <translation>Автор</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="165"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="127"/>
         <source>Message</source>
         <translation>Сообщение</translation>
     </message>
@@ -54148,7 +54178,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;URL&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Задайте URL модуля. Репозиторий со стандартной раскладкой не должен содержать части trunk, tags или branches.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="128"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnNewProjectOptionsDialog.ui" line="45"/>
         <source>&amp;URL:</source>
         <translation>&amp;URL репозитория:</translation>
     </message>
@@ -54243,7 +54273,7 @@
         <translation>Задайте протокол доступа к репозиторию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnOptionsDialog.py" line="95"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnOptionsDialog.ui" line="45"/>
         <source>&amp;URL:</source>
         <translation>&amp;URL репозитория:</translation>
     </message>
@@ -55428,7 +55458,7 @@
 <context>
     <name>SvnStatusDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="394"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="14"/>
         <source>Subversion Status</source>
         <translation>Subversion: Статус</translation>
     </message>
@@ -55705,7 +55735,7 @@
         <translation>Невозможно запустить процесс {0}. Убедитесь, что он находится в путях поиска.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="711"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="80"/>
         <source>Commit</source>
         <translation>Фиксация</translation>
     </message>
@@ -60937,7 +60967,7 @@
 <context>
     <name>UnittestDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../PyUnit/UnittestDialog.py" line="403"/>
+        <location filename="../PyUnit/UnittestDialog.ui" line="14"/>
         <source>Unittest</source>
         <translation>Unittest</translation>
     </message>
@@ -62527,7 +62557,7 @@
         <translation>&lt;h3&gt;Номера версий&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6594"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6603"/>
         <source>&lt;/table&gt;</source>
         <translation>&lt;/table&gt;</translation>
     </message>
@@ -62711,87 +62741,87 @@
         <translation>Файл горячих клавиш (*.e4k)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5813"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5822"/>
         <source>Save tasks</source>
         <translation>Сохранить задачи</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5813"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5822"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл с задачами: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5842"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5851"/>
         <source>Read tasks</source>
         <translation>Прочитать задачи</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5842"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5851"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл с задачами: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5939"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5948"/>
         <source>Save session</source>
         <translation>Сохранить сессию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5876"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5885"/>
         <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Не могу записать файл сессии &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5923"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5932"/>
         <source>Read session</source>
         <translation>Загрузить сессию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5923"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5932"/>
         <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Не могу прочитать файл сессии &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6200"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6209"/>
         <source>Drop Error</source>
         <translation>Ошибка Drag&amp;&amp;Drop</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6200"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6209"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не является файлом&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6368"/>
-        <source>&amp;Cancel</source>
-        <translation>От&amp;мена</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6377"/>
+        <source>&amp;Cancel</source>
+        <translation>От&amp;мена</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6386"/>
         <source>Trying host {0}</source>
         <translation>Подключение к хосту {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6536"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6545"/>
         <source>Update available</source>
         <translation>Обновления доступны</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6556"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6565"/>
         <source>Error during updates check</source>
         <translation>Ошибка при проверке обновлений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6556"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6565"/>
         <source>Could not perform updates check.</source>
         <translation>Невозможно запустить проверку обновлений.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6580"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6589"/>
         <source>&lt;h3&gt;Available versions&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt;Доступные версии&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6621"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6630"/>
         <source>First time usage</source>
         <translation>Первое использование</translation>
     </message>
@@ -62831,12 +62861,12 @@
         <translation>&lt;b&gt;Документация Python 2&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показать Python 2 документацию. Если местонахождение документации не было настроено, то искать в директории &lt;i&gt;doc&lt;/i&gt; каталога где находится исполняемый файл Python 2 под Windows и в директории &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html/python-docs-html&lt;/i&gt; под UNIX. Местонахождение документации можно задать с помощью переменной окружения PYTHON2DOCDIR.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6446"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6455"/>
         <source>Error getting versions information</source>
         <translation>Ошибка при получении информации о версии</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6439"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6448"/>
         <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source>
         <translation>Невозможно загрузить информацию о версии. Пожалуйста попробуйте ещё раз.</translation>
     </message>
@@ -62851,7 +62881,7 @@
         <translation>Невозможно запустить web браузер</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6446"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6455"/>
         <source>The versions information could not be downloaded for the last 7 days. Please go online and try again.</source>
         <translation>Невозможно загрузить информацию о версии в течении последних 7 дней. Пожалуйста попробуйте ещё раз.</translation>
     </message>
@@ -62942,7 +62972,7 @@
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить программу для создания снимка экрана.&lt;br&gt;Убедитесь что она установлена как &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6640"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6649"/>
         <source>Select Workspace Directory</source>
         <translation>Выбор рабочей директории</translation>
     </message>
@@ -63352,7 +63382,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Документация PySide&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показать документацию PySide. В зависимости от выбранных настроек документация будет показана во внутреннем обозревателе, внешнем web браузере или в Qt Assistant.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6368"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6377"/>
         <source>%v/%m</source>
         <translation>%v/%m</translation>
     </message>
@@ -63372,7 +63402,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Показать журнал ошибок...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показать журнал ошибок.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6372"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6381"/>
         <source>Version Check</source>
         <translation>Проверка версии</translation>
     </message>
@@ -63447,22 +63477,22 @@
         <translation>Eric6 не поддерживает Qt3.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6536"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6545"/>
         <source>The update to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; of eric6 is available at &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;. Would you like to get it?</source>
         <translation>На сайте &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; доступно обновление Eric6 до версии &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Загрузить?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6549"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6558"/>
         <source>Eric6 is up to date</source>
         <translation>Eric6 не требует обновлений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6549"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6558"/>
         <source>You are using the latest version of eric6</source>
         <translation>Вы используете самую последнюю версию eric6</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6621"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6630"/>
         <source>eric6 has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source>
         <translation>Настройка  Eric6 ещё не выполнена. Сейчас будет запущен диалог конфигурации.</translation>
     </message>
@@ -63482,7 +63512,7 @@
         <translation>Инструменты пользователя не сконфигурированы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6388"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6397"/>
         <source>The versions information cannot not be downloaded because you are &lt;b&gt;offline&lt;/b&gt;. Please go online and try again.</source>
         <translation>Невозможно загрузить информацию о версии потому что вы &lt;b&gt;не в сети&lt;/b&gt;. Пожалуйста, подключитесь к интернету и повторите попытку.</translation>
     </message>
@@ -63527,7 +63557,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Сохранить сессию...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Позволяет сохранить текущую сессию на диск. Открывается диалог для выбора имени файла.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5961"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5970"/>
         <source>Load session</source>
         <translation>Загрузить сессию</translation>
     </message>
@@ -63542,17 +63572,17 @@
         <translation>&lt;b&gt;Загрузить сессию...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Позволяет загрузить сессию, ранее сохраненную на диске. Открывается диалог для выбора имени файла.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5961"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5970"/>
         <source>eric6 Session Files (*.e5s)</source>
         <translation>Файлы сессии eric6 (*.e5s)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6008"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6017"/>
         <source>Crash Session found!</source>
         <translation>Обнаружена crash-сессия!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6008"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6017"/>
         <source>A session file of a crashed session was found. Shall this session be restored?</source>
         <translation>Найден файл crashed-сессии. Восстановить эту сессию?</translation>
     </message>
@@ -69206,117 +69236,117 @@
 <context>
     <name>WebBrowserTabWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="108"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="109"/>
         <source>Show a navigation menu</source>
         <translation>Меню навигации</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="121"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="122"/>
         <source>Show a navigation menu for closed tabs</source>
         <translation>Меню навигации для закрытых вкладок</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="130"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="131"/>
         <source>Close the current web browser</source>
         <translation>Закрыть текущий web браузер</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="147"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="148"/>
         <source>Open a new web browser tab</source>
         <translation>Открыть новую вкладку web браузера</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="163"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="164"/>
         <source>New Tab</source>
         <translation>Новая вкладка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="167"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="168"/>
         <source>Move Left</source>
         <translation>Сдвинуть влево</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="170"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="171"/>
         <source>Move Right</source>
         <translation>Сдвинуть вправо</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="174"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="175"/>
         <source>Duplicate Page</source>
         <translation>Продублировать страницу</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="177"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="178"/>
         <source>Close</source>
         <translation>Закрыть</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="180"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="181"/>
         <source>Close Others</source>
         <translation>Закрыть остальные</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="214"/>
-        <source>Close All</source>
-        <translation>Закрыть все</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="187"/>
-        <source>Print Preview</source>
-        <translation>Предварительный просмотр печати</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="191"/>
-        <source>Print</source>
-        <translation>Печать</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="195"/>
-        <source>Print as PDF</source>
-        <translation>Печать как PDF</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="216"/>
-        <source>Reload All</source>
-        <translation>Перезагрузить все</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="219"/>
-        <source>Bookmark All Tabs</source>
-        <translation>Создать закладку для всех вкладок</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="223"/>
+        <source>Close All</source>
+        <translation>Закрыть все</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="192"/>
+        <source>Print Preview</source>
+        <translation>Предварительный просмотр печати</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="199"/>
+        <source>Print</source>
+        <translation>Печать</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="204"/>
+        <source>Print as PDF</source>
+        <translation>Печать как PDF</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="225"/>
+        <source>Reload All</source>
+        <translation>Перезагрузить все</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="228"/>
+        <source>Bookmark All Tabs</source>
+        <translation>Создать закладку для всех вкладок</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="232"/>
         <source>Restore Closed Tab</source>
         <translation>Восстановить закрытые вкладки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="435"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="444"/>
         <source>...</source>
         <translation>...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="910"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="935"/>
         <source>Loading...</source>
         <translation>Загрузка...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="932"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="957"/>
         <source>Finished loading</source>
         <translation>Загрузка завершена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="934"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="959"/>
         <source>Failed to load</source>
         <translation>Загрука не удалась</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="973"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="998"/>
         <source>Are you sure you want to close the window?</source>
         <translation>Вы действительно хотите закрыть окно?</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="973"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="998"/>
         <source>Are you sure you want to close the window?
 You have %n tab(s) open.</source>
         <translation>
@@ -69329,52 +69359,52 @@
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="981"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="1006"/>
         <source>&amp;Close</source>
         <translation>&amp;Закрыть</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="985"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="1010"/>
         <source>&amp;Quit</source>
         <translation>&amp;Выход</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="988"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="1013"/>
         <source>C&amp;lose Current Tab</source>
         <translation>&amp;Закрыть текущую вкладку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="1141"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="1166"/>
         <source>Restore All Closed Tabs</source>
         <translation>Восстановить все закрытые вкладки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="1143"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="1168"/>
         <source>Clear List</source>
         <translation>Очистить список</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="249"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="258"/>
         <source>Unmute Tab</source>
         <translation>Включить звук во вкладке</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="253"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="262"/>
         <source>Mute Tab</source>
         <translation>Отключить звук во вкладке</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="738"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="745"/>
         <source>Print to PDF</source>
         <translation>Печать в PDF</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="688"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="695"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; exists already. Shall it be overwritten?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Переписать его?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="738"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserTabWidget.py" line="745"/>
         <source>&lt;p&gt;The PDF could not be written to file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt; {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;PDF не может быть записан в файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Ошибка:&lt;/b&gt; {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -69696,7 +69726,7 @@
 <context>
     <name>WebBrowserWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3197"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3204"/>
         <source>eric6 Web Browser</source>
         <translation>Eric6 Web браузер</translation>
     </message>
@@ -69706,17 +69736,17 @@
         <translation>Содержание</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1440"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1447"/>
         <source>Index</source>
         <translation>Индекс</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1454"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1461"/>
         <source>Search</source>
         <translation>Поиск</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1732"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1739"/>
         <source>JavaScript Console</source>
         <translation>Консоль JavaScript</translation>
     </message>
@@ -69773,7 +69803,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Новое окно&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открывается новое окно web-браузера в текущем приватном режиме.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2243"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2250"/>
         <source>New Private Window</source>
         <translation>Новое приватное окно</translation>
     </message>
@@ -69799,7 +69829,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Новое приватное окно&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие нового приватного окна web-бразера путем запуска новой копии web-браузера в приватном режиме.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2276"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2283"/>
         <source>Open File</source>
         <translation>Открыть файл</translation>
     </message>
@@ -69931,1610 +69961,1610 @@
         <translation>&lt;b&gt;Экспорт закладок&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Экспортировать закладки в файл.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="720"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="722"/>
         <source>Print</source>
         <translation>Печать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="720"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="722"/>
         <source>&amp;Print</source>
         <translation>&amp;Печать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="720"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="722"/>
         <source>Ctrl+P</source>
         <comment>File|Print</comment>
         <translation>Ctrl+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="726"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="728"/>
         <source>Print the displayed help</source>
         <translation>Печать текущего раздела справки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="727"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="729"/>
         <source>&lt;b&gt;Print&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Print the displayed help text.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Печать&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Печать текущего раздела справки&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="738"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="741"/>
         <source>Print as PDF</source>
         <translation>Печать как PDF</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="743"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="746"/>
         <source>Print the displayed help as PDF</source>
         <translation>Печать текущего раздела справки как PDF</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="745"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="748"/>
         <source>&lt;b&gt;Print as PDF&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Print the displayed help text as a PDF file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Печать как PDF&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Печать текущего раздела справки как PDF&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="757"/>
-        <source>Print Preview</source>
-        <translation>Предварительный просмотр печати</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="762"/>
-        <source>Print preview of the displayed help</source>
-        <translation>Предварительный просмотр печати справки</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="764"/>
+        <source>Print Preview</source>
+        <translation>Предварительный просмотр печати</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="769"/>
+        <source>Print preview of the displayed help</source>
+        <translation>Предварительный просмотр печати справки</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="771"/>
         <source>&lt;b&gt;Print Preview&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Print preview of the displayed help text.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Предварительный просмотр печати&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Предварительный просмотр печати справки.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="775"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="782"/>
         <source>Close</source>
         <translation>Закрыть</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="775"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="782"/>
         <source>&amp;Close</source>
         <translation>&amp;Закрыть</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="775"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="782"/>
         <source>Ctrl+W</source>
         <comment>File|Close</comment>
         <translation>Ctrl+W</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="781"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="788"/>
         <source>Close the current help window</source>
         <translation>Закрыть это окно справки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="783"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="790"/>
         <source>&lt;b&gt;Close&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Closes the current web browser window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Закрыть&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открывается текущее окно web броузера.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="791"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="798"/>
         <source>Close All</source>
         <translation>Закрыть все</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="791"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="798"/>
         <source>Close &amp;All</source>
         <translation>Закрыть &amp;все</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="795"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="802"/>
         <source>Close all help windows</source>
         <translation>Закрыть все окна справки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="796"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="803"/>
         <source>&lt;b&gt;Close All&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Closes all web browser windows except the first one.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Закрыть все&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Закрываются все окна web браузера за исключением первого.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="805"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="812"/>
         <source>Quit</source>
         <translation>Выход</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="805"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="812"/>
         <source>&amp;Quit</source>
         <translation>&amp;Выход</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="805"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="812"/>
         <source>Ctrl+Q</source>
         <comment>File|Quit</comment>
         <translation>Ctrl+Q</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="811"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="818"/>
         <source>Quit the eric6 Web Browser</source>
         <translation>Выйти из erik6 Web браузера</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="812"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="819"/>
         <source>&lt;b&gt;Quit&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Quit the eric6 Web Browser.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Выход&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Выйти из erik6 Web браузера.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="823"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="830"/>
         <source>Backward</source>
         <translation>Назад</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="823"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="830"/>
         <source>&amp;Backward</source>
         <translation>&amp;Назад</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="823"/>
-        <source>Alt+Left</source>
-        <comment>Go|Backward</comment>
-        <translation>Alt+Left</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="829"/>
-        <source>Move one screen backward</source>
-        <translation>Перейти на один экран назад</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="830"/>
+        <source>Alt+Left</source>
+        <comment>Go|Backward</comment>
+        <translation>Alt+Left</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="836"/>
+        <source>Move one screen backward</source>
+        <translation>Перейти на один экран назад</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="837"/>
         <source>&lt;b&gt;Backward&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Moves one screen backward. If none is available, this action is disabled.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Назад&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переход на один экран назад. Если ни один экран не доступен, действие отключается.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="839"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="846"/>
         <source>Forward</source>
         <translation>Вперёд</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="839"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="846"/>
         <source>&amp;Forward</source>
         <translation>&amp;Вперёд</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="839"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="846"/>
         <source>Alt+Right</source>
         <comment>Go|Forward</comment>
         <translation>Alt+Right</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="845"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="852"/>
         <source>Move one screen forward</source>
         <translation>Перейти на один экран вперед</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="847"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="854"/>
         <source>&lt;b&gt;Forward&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Moves one screen forward. If none is available, this action is disabled.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Вперед&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переход на один экран вперед. Если ни один экран не доступен, действие отключается.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="856"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="863"/>
         <source>Home</source>
         <translation>Домой</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="856"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="863"/>
         <source>&amp;Home</source>
         <translation>&amp;Домой</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="856"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="863"/>
         <source>Ctrl+Home</source>
         <comment>Go|Home</comment>
         <translation>Ctrl+Home</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="862"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="869"/>
         <source>Move to the initial help screen</source>
         <translation>Переход на первоначальный экран справки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="864"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="871"/>
         <source>&lt;b&gt;Home&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Moves to the initial screen.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Домой&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переход к начальному экрану.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="872"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="879"/>
         <source>Reload</source>
         <translation>Перезагрузить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="872"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="879"/>
         <source>&amp;Reload</source>
         <translation>П&amp;ерезагрузить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="872"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="879"/>
         <source>Ctrl+R</source>
         <comment>Go|Reload</comment>
         <translation>Ctrl+R</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="872"/>
-        <source>F5</source>
-        <comment>Go|Reload</comment>
-        <translation>F5</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="879"/>
+        <source>F5</source>
+        <comment>Go|Reload</comment>
+        <translation>F5</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="886"/>
         <source>Reload the current screen</source>
         <translation>Перегрузить текущий экран</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="881"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="888"/>
         <source>&lt;b&gt;Reload&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reloads the current screen.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Перезагрузить&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Перезагружается текущий экран.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="889"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="896"/>
         <source>Stop</source>
         <translation>Стоп</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="889"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="896"/>
         <source>&amp;Stop</source>
         <translation>Ст&amp;оп</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="889"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="896"/>
         <source>Ctrl+.</source>
         <comment>Go|Stop</comment>
         <translation>Ctrl+.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="889"/>
-        <source>Esc</source>
-        <comment>Go|Stop</comment>
-        <translation>Esc</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="896"/>
+        <source>Esc</source>
+        <comment>Go|Stop</comment>
+        <translation>Esc</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="903"/>
         <source>Stop loading</source>
         <translation>Остановить загрузку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="897"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="904"/>
         <source>&lt;b&gt;Stop&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Stops loading of the current tab.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Стоп&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Остановить загрузку в текущей вкладке.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="905"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="912"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Копировать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="905"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="912"/>
         <source>&amp;Copy</source>
         <translation>&amp;Копировать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="905"/>
-        <source>Ctrl+C</source>
-        <comment>Edit|Copy</comment>
-        <translation>Ctrl+C</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="911"/>
-        <source>Copy the selected text</source>
-        <translation>Копировать выбранный текст</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="912"/>
+        <source>Ctrl+C</source>
+        <comment>Edit|Copy</comment>
+        <translation>Ctrl+C</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="918"/>
+        <source>Copy the selected text</source>
+        <translation>Копировать выбранный текст</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="919"/>
         <source>&lt;b&gt;Copy&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Copy the selected text to the clipboard.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Копировать&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Копировать выбранный текст в буфер обмена.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="920"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="927"/>
         <source>Cut</source>
         <translation>Вырезать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="920"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="927"/>
         <source>Cu&amp;t</source>
         <translation>В&amp;ырезать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="920"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="927"/>
         <source>Ctrl+X</source>
         <comment>Edit|Cut</comment>
         <translation>Ctrl+X</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="926"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="933"/>
         <source>Cut the selected text</source>
         <translation>Вырезать выделенный текст</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="927"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="934"/>
         <source>&lt;b&gt;Cut&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cut the selected text to the clipboard.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Вырезать&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Вырезать выделенный текст в буфер обмена.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="935"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="942"/>
         <source>Paste</source>
         <translation>Вставить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="935"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="942"/>
         <source>&amp;Paste</source>
         <translation>Вс&amp;тавить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="935"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="942"/>
         <source>Ctrl+V</source>
         <comment>Edit|Paste</comment>
         <translation>Ctrl+V</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="941"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="948"/>
         <source>Paste text from the clipboard</source>
         <translation>Вставить текст из буфера обмена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="942"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="949"/>
         <source>&lt;b&gt;Paste&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Paste some text from the clipboard.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Вставить&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Вставить текст из буфера обмена.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="950"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="957"/>
         <source>Undo</source>
         <translation>Отмена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="950"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="957"/>
         <source>&amp;Undo</source>
         <translation>&amp;Отмена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="950"/>
-        <source>Ctrl+Z</source>
-        <comment>Edit|Undo</comment>
-        <translation>Ctrl+Z</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="956"/>
-        <source>Undo the last edit action</source>
-        <translation>Отменить последнее действие редактирования</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="957"/>
+        <source>Ctrl+Z</source>
+        <comment>Edit|Undo</comment>
+        <translation>Ctrl+Z</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="963"/>
+        <source>Undo the last edit action</source>
+        <translation>Отменить последнее действие редактирования</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="964"/>
         <source>&lt;b&gt;Undo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Undo the last edit action.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Отмена&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отмена последнего действия редактирования.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="965"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="972"/>
         <source>Redo</source>
         <translation>Повтор</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="965"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="972"/>
         <source>&amp;Redo</source>
         <translation>&amp;Повтор</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="965"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="972"/>
         <source>Ctrl+Shift+Z</source>
         <comment>Edit|Redo</comment>
         <translation>Ctrl+Shift+Z</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="971"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="978"/>
         <source>Redo the last edit action</source>
         <translation>Возврат последнего действия редактирования</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="972"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="979"/>
         <source>&lt;b&gt;Redo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Redo the last edit action.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Возврат&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Возврат последнего действия редактирования.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="980"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="987"/>
         <source>Select All</source>
         <translation>Выбрать всё</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="980"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="987"/>
         <source>&amp;Select All</source>
         <translation>Вы&amp;брать все</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="980"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="987"/>
         <source>Ctrl+A</source>
         <comment>Edit|Select All</comment>
         <translation>Ctrl+A</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="986"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="993"/>
         <source>Select all text</source>
         <translation>Выбрать весь текст</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="987"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="994"/>
         <source>&lt;b&gt;Select All&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Select all text of the current browser.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Выбрать все&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Выбрать весь текст текущего браузера.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1009"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1016"/>
         <source>Find...</source>
         <translation>Найти...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1009"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1016"/>
         <source>&amp;Find...</source>
         <translation>&amp;Найти...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1009"/>
-        <source>Ctrl+F</source>
-        <comment>Edit|Find</comment>
-        <translation>Ctrl+F</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1015"/>
-        <source>Find text in page</source>
-        <translation>Поиск текста на странице</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1016"/>
+        <source>Ctrl+F</source>
+        <comment>Edit|Find</comment>
+        <translation>Ctrl+F</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1022"/>
+        <source>Find text in page</source>
+        <translation>Поиск текста на странице</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1023"/>
         <source>&lt;b&gt;Find&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Find text in the current page.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Поиск&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Поиск текста на текущей странице.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1024"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1031"/>
         <source>Find next</source>
         <translation>Найти следующее</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1024"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1031"/>
         <source>Find &amp;next</source>
         <translation>&amp;Следущее</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1024"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1031"/>
         <source>F3</source>
         <comment>Edit|Find next</comment>
         <translation>F3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1030"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1037"/>
         <source>Find next occurrence of text in page</source>
         <translation>Поиск следующего вхождения текста на странице</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1032"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1039"/>
         <source>&lt;b&gt;Find next&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Find the next occurrence of text in the current page.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Поиск следующего&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Поиск следующего вхождения текста на текущей странице.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1040"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1047"/>
         <source>Find previous</source>
         <translation>Найти предыдущее</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1040"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1047"/>
         <source>Find &amp;previous</source>
         <translation>&amp;Предыдущее</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1040"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1047"/>
         <source>Shift+F3</source>
         <comment>Edit|Find previous</comment>
         <translation>Shift+F3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1046"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1053"/>
         <source>Find previous occurrence of text in page</source>
         <translation>Поиск предыдущего вхождения текста на странице</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1048"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1055"/>
         <source>&lt;b&gt;Find previous&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Find the previous occurrence of text in the current page.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Поиск предыдущего&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Поиск предыдущего вхождения текста на текущей странице.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1058"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1065"/>
         <source>Manage Bookmarks</source>
         <translation>Управление закладками</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1058"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1065"/>
         <source>&amp;Manage Bookmarks...</source>
         <translation>&amp;Управление закладками...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1058"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1065"/>
         <source>Ctrl+Shift+B</source>
         <comment>Help|Manage bookmarks</comment>
         <translation>Ctrl+Shift+B</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1063"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1070"/>
         <source>Open a dialog to manage the bookmarks.</source>
         <translation>Отображение диалога управления закладками.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1065"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1072"/>
         <source>&lt;b&gt;Manage Bookmarks...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to manage the bookmarks.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Управление закладками...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение диалога управления закладками.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1074"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1081"/>
         <source>Add Bookmark</source>
         <translation>Добавить закладку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1074"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1081"/>
         <source>Add &amp;Bookmark...</source>
         <translation>Добавить &amp;закладку...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1074"/>
-        <source>Ctrl+D</source>
-        <comment>Help|Add bookmark</comment>
-        <translation>Ctrl+D</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1081"/>
+        <source>Ctrl+D</source>
+        <comment>Help|Add bookmark</comment>
+        <translation>Ctrl+D</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1088"/>
         <source>Open a dialog to add a bookmark.</source>
         <translation>Отображение диалога добавления закладки.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1083"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1090"/>
         <source>&lt;b&gt;Add Bookmark&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to add the current URL as a bookmark.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Добавить закладку&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение диалога добавления текущего URL в качестве закладки.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1091"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1098"/>
         <source>Add Folder</source>
         <translation>Добавление папки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1091"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1098"/>
         <source>Add &amp;Folder...</source>
         <translation>Добавить &amp;папку...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1095"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1102"/>
         <source>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</source>
         <translation>Отображение диалога добавления новой папки закладок.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1097"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1104"/>
         <source>&lt;b&gt;Add Folder...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to add a new bookmarks folder.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Добавить папку&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение диалога добавления новой папки закладок.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1106"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1113"/>
         <source>Bookmark All Tabs</source>
         <translation>Создать закладку для всех вкладок</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1106"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1113"/>
         <source>Bookmark All Tabs...</source>
         <translation>Создать закладку для всех вкладок...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1110"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1117"/>
         <source>Bookmark all open tabs.</source>
         <translation>Создать закладку для всех открытых вкладок.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1112"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1119"/>
         <source>&lt;b&gt;Bookmark All Tabs...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to add a new bookmarks folder for all open tabs.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Создать закладку для всех вкладок...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение диалога добавления новой папки закладок для всех открытых вкладок.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1121"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1128"/>
         <source>What&apos;s This?</source>
         <translation>Что это?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1121"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1128"/>
         <source>&amp;What&apos;s This?</source>
         <translation>&amp;Что это?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1121"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1128"/>
         <source>Shift+F1</source>
         <comment>Help|What&apos;s This?&apos;</comment>
         <translation>Shift+F1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1127"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1134"/>
         <source>Context sensitive help</source>
         <translation>Контекстная помощь</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1128"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1135"/>
         <source>&lt;b&gt;Display context sensitive help&lt;/b&gt;&lt;p&gt;In What&apos;s This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Показать контекстную помощь&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;В режиме контекстной помощи курсор мыши выглядит как стрелка со знаком вопроса, и, щёлкнув по элементу интерфейса, Вы можете просмотреть краткую помощь о его роли и его использовании. В диалогах можно воспользоваться кнопкой контекстной помощи в заголовке окна.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1140"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1147"/>
         <source>About</source>
         <translation>О программе</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1140"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1147"/>
         <source>&amp;About</source>
         <translation>&amp;О программе</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1144"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1151"/>
         <source>Display information about this software</source>
         <translation>Информация о программе</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1146"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1153"/>
         <source>&lt;b&gt;About&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about this software.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;О программе&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Информация об этом программном продукте.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1154"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1161"/>
         <source>About Qt</source>
         <translation>О Qt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1154"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1161"/>
         <source>About &amp;Qt</source>
         <translation>О &amp;Qt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1158"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1165"/>
         <source>Display information about the Qt toolkit</source>
         <translation>Информация о библиотеке Qt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1160"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1167"/>
         <source>&lt;b&gt;About Qt&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about the Qt toolkit.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;О Qt&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Информация о библиотеке Qt.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1168"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1175"/>
         <source>Zoom in</source>
         <translation>Увеличить масштаб</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1168"/>
-        <source>Zoom &amp;in</source>
-        <translation>У&amp;величить масштаб</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1168"/>
-        <source>Ctrl++</source>
-        <comment>View|Zoom in</comment>
-        <translation>Ctrl++</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1168"/>
-        <source>Zoom In</source>
-        <comment>View|Zoom in</comment>
-        <translation>Увеличить масштаб</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1175"/>
+        <source>Zoom &amp;in</source>
+        <translation>У&amp;величить масштаб</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1175"/>
+        <source>Ctrl++</source>
+        <comment>View|Zoom in</comment>
+        <translation>Ctrl++</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1175"/>
+        <source>Zoom In</source>
+        <comment>View|Zoom in</comment>
+        <translation>Увеличить масштаб</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1182"/>
         <source>Zoom in on the web page</source>
         <translation>Увеличение масштаба web страницы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1176"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1183"/>
         <source>&lt;b&gt;Zoom in&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zoom in on the web page. This makes the web page bigger.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Увеличить масштаб&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Увеличение масштаба web страницы. Web страница становится больше.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1185"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1192"/>
         <source>Zoom out</source>
         <translation>Уменьшить масштаб</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1185"/>
-        <source>Zoom &amp;out</source>
-        <translation>У&amp;меньшить масштаб</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1185"/>
-        <source>Ctrl+-</source>
-        <comment>View|Zoom out</comment>
-        <translation>Ctrl+-</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1185"/>
-        <source>Zoom Out</source>
-        <comment>View|Zoom out</comment>
-        <translation>Уменьшить масштаб</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1192"/>
+        <source>Zoom &amp;out</source>
+        <translation>У&amp;меньшить масштаб</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1192"/>
+        <source>Ctrl+-</source>
+        <comment>View|Zoom out</comment>
+        <translation>Ctrl+-</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1192"/>
+        <source>Zoom Out</source>
+        <comment>View|Zoom out</comment>
+        <translation>Уменьшить масштаб</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1199"/>
         <source>Zoom out on the web page</source>
         <translation>Уменьшение масштаба web страницы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1193"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1200"/>
         <source>&lt;b&gt;Zoom out&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zoom out on the web page. This makes the web page smaller.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Уменьшить масштаб&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Уменьшение масштаба web страницы. Web страница становится меньше.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1202"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1209"/>
         <source>Zoom reset</source>
         <translation>Сбросить масштаб</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1202"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1209"/>
         <source>Zoom &amp;reset</source>
         <translation>&amp;Сбросить масштаб</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1202"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1209"/>
         <source>Ctrl+0</source>
         <comment>View|Zoom reset</comment>
         <translation>Ctrl+0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1208"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1215"/>
         <source>Reset the zoom of the web page</source>
         <translation>Сброс масштаба web страницы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1210"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1217"/>
         <source>&lt;b&gt;Zoom reset&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reset the zoom of the web page. This sets the zoom factor to 100%.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Сброс масштаба&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Сброс масштаба web страницы. Возврат коэффициента масштабирования к 100%.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1219"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1226"/>
         <source>Show page source</source>
         <translation>Показать исходный текст страницы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1219"/>
-        <source>Ctrl+U</source>
-        <translation>Ctrl+U</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1224"/>
-        <source>Show the page source in an editor</source>
-        <translation>Показать исходный текст страницы в редакторе</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1226"/>
+        <source>Ctrl+U</source>
+        <translation>Ctrl+U</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1231"/>
+        <source>Show the page source in an editor</source>
+        <translation>Показать исходный текст страницы в редакторе</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1233"/>
         <source>&lt;b&gt;Show page source&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Show the page source in an editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Показать исходный текст страницы&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показать исходный текст страницы в редакторе.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2684"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2691"/>
         <source>Full Screen</source>
         <translation>Полный экран</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1235"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1242"/>
         <source>&amp;Full Screen</source>
         <translation>Полный &amp;экран</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1235"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1242"/>
         <source>F11</source>
         <translation>F11</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1246"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1253"/>
         <source>Show next tab</source>
         <translation>Показать следующую вкладку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1246"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1253"/>
         <source>Ctrl+Alt+Tab</source>
         <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1256"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1263"/>
         <source>Show previous tab</source>
         <translation>Показать предыдущую вкладку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1256"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1263"/>
         <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source>
         <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1266"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1273"/>
         <source>Switch between tabs</source>
         <translation>Переключение между вкладками</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1266"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1273"/>
         <source>Ctrl+1</source>
         <translation>Ctrl+1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1276"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1283"/>
         <source>Preferences</source>
         <translation>Предпочтения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1276"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1283"/>
         <source>&amp;Preferences...</source>
         <translation>&amp;Предпочтения...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1280"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1287"/>
         <source>Set the prefered configuration</source>
         <translation>Установите предпочтительную конфигурацию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1282"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1289"/>
         <source>&lt;b&gt;Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the configuration items of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Предпочтения&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Настройка Eric по своему вкусу.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1291"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1298"/>
         <source>Languages</source>
         <translation>Языки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1291"/>
-        <source>&amp;Languages...</source>
-        <translation>&amp;Языки...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1296"/>
-        <source>Configure the accepted languages for web pages</source>
-        <translation>Настройка допустимых языков для WEB страниц</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1298"/>
+        <source>&amp;Languages...</source>
+        <translation>&amp;Языки...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1303"/>
+        <source>Configure the accepted languages for web pages</source>
+        <translation>Настройка допустимых языков для WEB страниц</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1305"/>
         <source>&lt;b&gt;Languages&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the accepted languages for web pages.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Языки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Настройка допустимых языков WEB страниц.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1307"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1314"/>
         <source>Cookies</source>
         <translation>Куки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1307"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1314"/>
         <source>C&amp;ookies...</source>
         <translation>К&amp;уки...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1311"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1318"/>
         <source>Configure cookies handling</source>
         <translation>Настройка куки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1313"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1320"/>
         <source>&lt;b&gt;Cookies&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure cookies handling.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Куки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Настройка куки.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1322"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1329"/>
         <source>Flash Cookies</source>
         <translation>Флеш-куки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1322"/>
-        <source>&amp;Flash Cookies...</source>
-        <translation>&amp;Флеш-куки...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1327"/>
-        <source>Manage flash cookies</source>
-        <translation>Управление флэш-куки</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1329"/>
+        <source>&amp;Flash Cookies...</source>
+        <translation>&amp;Флеш-куки...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1334"/>
+        <source>Manage flash cookies</source>
+        <translation>Управление флэш-куки</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1336"/>
         <source>&lt;b&gt;Flash Cookies&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Show a dialog to manage the flash cookies.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Флэш-куки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение диалога управления флэш-куки.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1338"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1345"/>
         <source>Personal Information</source>
         <translation>Личная информация</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1338"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1345"/>
         <source>Personal Information...</source>
         <translation>Личная информация...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1344"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1351"/>
         <source>Configure personal information for completing form fields</source>
         <translation>Настройка Вашей личной информации, которая будет использована на веб страницах</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1346"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1353"/>
         <source>&lt;b&gt;Personal Information...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to configure the personal information used for completing form fields.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Личная информация...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Настройка Вашей личной информации, которая будет использована на веб страницах.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1356"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1363"/>
         <source>GreaseMonkey Scripts</source>
         <translation>GreaseMonkey скрипты</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1356"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1363"/>
         <source>GreaseMonkey Scripts...</source>
         <translation>GreaseMonkey скрипты...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1362"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1369"/>
         <source>Configure the GreaseMonkey Scripts</source>
         <translation>Конфигурация GreaseMonkey скриптов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1364"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1371"/>
         <source>&lt;b&gt;GreaseMonkey Scripts...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to configure the available GreaseMonkey Scripts.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;GreaseMonkey скрипты...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Конфигурация GreaseMonkey скриптов.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1374"/>
-        <source>Edit Message Filters</source>
-        <translation>Редактировать фильтры сообщений</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1374"/>
-        <source>Edit Message Filters...</source>
-        <translation>Редактировать фильтры сообщений...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1379"/>
-        <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source>
-        <translation>Редактировать фильтры нежелательных сообщений</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1381"/>
+        <source>Edit Message Filters</source>
+        <translation>Редактировать фильтры сообщений</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1381"/>
+        <source>Edit Message Filters...</source>
+        <translation>Редактировать фильтры сообщений...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1386"/>
+        <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source>
+        <translation>Редактировать фильтры нежелательных сообщений</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1388"/>
         <source>&lt;b&gt;Edit Message Filters&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to edit the message filters used to suppress unwanted messages been shown in an error window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Редактировать фильтры сообщений&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Редактировать фильтры нежелательных сообщений об ошибках.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1392"/>
-        <source>Edit HTML5 Feature Permissions</source>
-        <translation>Изменение прав доступа к функциям HTML5</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1392"/>
-        <source>Edit HTML5 Feature Permissions...</source>
-        <translation>HTML5 Изменение прав доступа к функциям...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1397"/>
-        <source>Edit the remembered HTML5 feature permissions</source>
-        <translation>Изменение сохраненных прав доступа к функциям HTML5</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1399"/>
+        <source>Edit HTML5 Feature Permissions</source>
+        <translation>Изменение прав доступа к функциям HTML5</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1399"/>
+        <source>Edit HTML5 Feature Permissions...</source>
+        <translation>HTML5 Изменение прав доступа к функциям...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1404"/>
+        <source>Edit the remembered HTML5 feature permissions</source>
+        <translation>Изменение сохраненных прав доступа к функциям HTML5</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1406"/>
         <source>&lt;b&gt;Edit HTML5 Feature Permissions&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to edit the remembered HTML5 feature permissions.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Изменение прав доступа к функциям HTML5&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие диалога изменения запомненных прав доступа к функциям HTML5.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1410"/>
-        <source>Sync with Table of Contents</source>
-        <translation>Синхронизация с таблицей содержания</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1415"/>
-        <source>Synchronizes the table of contents with current page</source>
-        <translation>Синхронизация таблицы содержания с текущей страницей</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1417"/>
+        <source>Sync with Table of Contents</source>
+        <translation>Синхронизация с таблицей содержания</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1422"/>
+        <source>Synchronizes the table of contents with current page</source>
+        <translation>Синхронизация таблицы содержания с текущей страницей</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1424"/>
         <source>&lt;b&gt;Sync with Table of Contents&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Synchronizes the table of contents with current page.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Синхронизация с таблицей содержания&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Синхронизация таблицы содержания с текущей страницей.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1426"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1433"/>
         <source>Table of Contents</source>
         <translation>Таблица содержания</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1430"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1437"/>
         <source>Shows the table of contents window</source>
         <translation>Отображение окна таблицы содержания</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1432"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1439"/>
         <source>&lt;b&gt;Table of Contents&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the table of contents window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Таблица содержания&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показывает окно таблицы содержания.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1444"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1451"/>
         <source>Shows the index window</source>
         <translation>Показать окно индексов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1446"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1453"/>
         <source>&lt;b&gt;Index&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the index window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Индекс&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показать окно индексов.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1458"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1465"/>
         <source>Shows the search window</source>
         <translation>Показать окно поиска</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1460"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1467"/>
         <source>&lt;b&gt;Search&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the search window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Поиск&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показывает окно поиска.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1469"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1476"/>
         <source>Manage QtHelp Documents</source>
         <translation>Управление документацией QtHelp</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1469"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1476"/>
         <source>Manage QtHelp &amp;Documents</source>
         <translation>Управление &amp;документацией QtHelp</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1473"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1480"/>
         <source>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set</source>
         <translation>Показывает диалог управления документацией QtHelp</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1475"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1482"/>
         <source>&lt;b&gt;Manage QtHelp Documents&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Управление документацией QtHelp&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показывает диалог управления документацией QtHelp.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1485"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1492"/>
         <source>Manage QtHelp Filters</source>
         <translation>Управление фильтрами документации QtHelp</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1485"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1492"/>
         <source>Manage QtHelp &amp;Filters</source>
         <translation>Управление &amp;фильтрами документации QtHelp</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1489"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1496"/>
         <source>Shows a dialog to manage the QtHelp filters</source>
         <translation>Показывает диалог управления фильтрами документации QtHelp</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1491"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1498"/>
         <source>&lt;b&gt;Manage QtHelp Filters&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows a dialog to manage the QtHelp filters.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Управление фильтрами документации QtHelp&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показывает диалог управления фильтрами документации QtHelp.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1500"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1507"/>
         <source>Reindex Documentation</source>
         <translation>Переиндексировать документацию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1500"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1507"/>
         <source>&amp;Reindex Documentation</source>
         <translation>&amp;Переиндексировать документацию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1504"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1511"/>
         <source>Reindexes the documentation set</source>
         <translation>Переиндексировать документацию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1506"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1513"/>
         <source>&lt;b&gt;Reindex Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reindexes the documentation set.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Переиндексировать документацию&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переиндексировать документацию.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1521"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1528"/>
         <source>Clear private data</source>
         <translation>Очистить приватные данные</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1523"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1530"/>
         <source>&lt;b&gt;Clear private data&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clears the private data like browsing history, search history or the favicons database.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Очистить личные данные&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Очистить личные данные: удалить историю просмотров, историю поиска или базу иконок.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1533"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1540"/>
         <source>Clear icons database</source>
         <translation>Очистить базу иконок</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1533"/>
-        <source>Clear &amp;icons database</source>
-        <translation>Очистить базу &amp;иконок</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1538"/>
-        <source>Clear the database of favicons</source>
-        <translation>Очистить базу фавиконок</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1540"/>
+        <source>Clear &amp;icons database</source>
+        <translation>Очистить базу &amp;иконок</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1545"/>
+        <source>Clear the database of favicons</source>
+        <translation>Очистить базу фавиконок</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1547"/>
         <source>&lt;b&gt;Clear icons database&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clears the database of favicons of previously visited URLs.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Очистить базу иконок&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Очистить базу иконок ранее посещённых WEB сайтов.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1549"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1556"/>
         <source>Manage saved Favicons</source>
         <translation>Управление сохраненными фавиконами</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1555"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1562"/>
         <source>Show a dialog to manage the saved favicons</source>
         <translation>Отображение диалога управления сохраненными фавиконами</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1557"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1564"/>
         <source>&lt;b&gt;Manage saved Favicons&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to manage the saved favicons of previously visited URLs.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Управление сохраненными фавиконами&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение диалога управлениея сохраненными фавиконами из посещенных ранее URLs.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1566"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1573"/>
         <source>Configure Search Engines</source>
         <translation>Настройка поисковых систем</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1566"/>
-        <source>Configure Search &amp;Engines...</source>
-        <translation>Настройка &amp;поисковых систем...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1571"/>
-        <source>Configure the available search engines</source>
-        <translation>Настройка доступных поисковых систем</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1573"/>
+        <source>Configure Search &amp;Engines...</source>
+        <translation>Настройка &amp;поисковых систем...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1578"/>
+        <source>Configure the available search engines</source>
+        <translation>Настройка доступных поисковых систем</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1580"/>
         <source>&lt;b&gt;Configure Search Engines...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to configure the available search engines.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Настройка доступных поисковых систем...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие диалога настройки поисковых систем.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1583"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1590"/>
         <source>Manage Saved Passwords</source>
         <translation>Менеджер сохранённых паролей</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1583"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1590"/>
         <source>Manage Saved Passwords...</source>
         <translation>Менеджер сохранённых паролей...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1589"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1596"/>
         <source>Manage the saved passwords</source>
         <translation>Управление сохранёнными паролями</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1591"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1598"/>
         <source>&lt;b&gt;Manage Saved Passwords...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to manage the saved passwords.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Менеджер сохранения паролей...&lt;/b&gt;Открытие диалога управления сохранёнными паролями&lt;p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1599"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1606"/>
         <source>Ad Block</source>
         <translation>Ad Block</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1599"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1606"/>
         <source>&amp;Ad Block...</source>
         <translation>&amp;Ad Block...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1605"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1612"/>
         <source>Configure AdBlock subscriptions and rules</source>
         <translation>Настройка AdBlock подписки и правил</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1607"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1614"/>
         <source>&lt;b&gt;Ad Block...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to configure AdBlock subscriptions and rules.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Ad Block...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение диалога настройки AdBlock подписок и правил.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1616"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1623"/>
         <source>Manage SSL Certificate Errors</source>
         <translation>Управление ошибками сертификата SSL</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1616"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1623"/>
         <source>Manage SSL Certificate Errors...</source>
         <translation>Управление ошибками сертификата SSL...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1622"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1629"/>
         <source>Manage the accepted SSL certificate Errors</source>
         <translation>Управление принятыми ошибками сертификата SSL</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1624"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1631"/>
         <source>&lt;b&gt;Manage SSL Certificate Errors...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to manage the accepted SSL certificate errors.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Управление ошибками сертификата SSL...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие диалога управления принятыми ошибками сертификата SSL.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1634"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1641"/>
         <source>Downloads</source>
         <translation>Загрузки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1638"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1645"/>
         <source>Shows the downloads window</source>
         <translation>Показать окно загрузки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1640"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1647"/>
         <source>&lt;b&gt;Downloads&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the downloads window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Загрузки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показать окно загрузки.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1649"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1656"/>
         <source>RSS Feeds Dialog</source>
         <translation>Каналы RSS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1649"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1656"/>
         <source>&amp;RSS Feeds Dialog...</source>
         <translation>Каналы &amp;RSS...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1649"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1656"/>
         <source>Ctrl+Shift+F</source>
         <comment>Help|RSS Feeds Dialog</comment>
         <translation>Ctrl+Shift+F</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1655"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1662"/>
         <source>Open a dialog showing the configured RSS feeds.</source>
         <translation>Показать сконфигурированные каналы RSS.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1657"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1664"/>
         <source>&lt;b&gt;RSS Feeds Dialog...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to show the configured RSS feeds. It can be used to mange the feeds and to show their contents.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Каналы RSS...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показывает сконфигурированные каналы RSS. Позволяет изменить их настройки.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1667"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1674"/>
         <source>Siteinfo Dialog</source>
         <translation>Информация о сервере</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1667"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1674"/>
         <source>&amp;Siteinfo Dialog...</source>
         <translation>&amp;Информация о сервере...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1667"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1674"/>
         <source>Ctrl+Shift+I</source>
         <comment>Help|Siteinfo Dialog</comment>
         <translation>Ctrl+Shift+I</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1673"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1680"/>
         <source>Open a dialog showing some information about the current site.</source>
         <translation>Отображение диалога с информацией о текущем сервере.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1675"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1682"/>
         <source>&lt;b&gt;Siteinfo Dialog...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog showing some information about the current site.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Информация о сервере...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение диалога с информацией о текущем сервере.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1684"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1691"/>
         <source>Manage User Agent Settings</source>
         <translation>Настройка агента пользователя</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1684"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1691"/>
         <source>Manage &amp;User Agent Settings</source>
         <translation>Настройка &amp;агента пользователя</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1688"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1695"/>
         <source>Shows a dialog to manage the User Agent settings</source>
         <translation>Показывает диалог настройки агента пользователя</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1690"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1697"/>
         <source>&lt;b&gt;Manage User Agent Settings&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows a dialog to manage the User Agent settings.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Настройка агента пользователя&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение диалога настройки агента пользователя.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1699"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1706"/>
         <source>Synchronize data</source>
         <translation>Синхронизация данных</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1699"/>
-        <source>&amp;Synchronize Data...</source>
-        <translation>&amp;Синхронизация данных...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1704"/>
-        <source>Shows a dialog to synchronize data via the network</source>
-        <translation>Отображение диалога синхронизации данных через сеть</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1706"/>
+        <source>&amp;Synchronize Data...</source>
+        <translation>&amp;Синхронизация данных...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1711"/>
+        <source>Shows a dialog to synchronize data via the network</source>
+        <translation>Отображение диалога синхронизации данных через сеть</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1713"/>
         <source>&lt;b&gt;Synchronize Data...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to synchronize data via the network.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Синхронизация данных...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение диалога синхронизации данных через сеть.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1716"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1723"/>
         <source>Manage Saved Zoom Values</source>
         <translation>Управление сохраненными значениями масштабирования</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1716"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1723"/>
         <source>Manage Saved Zoom Values...</source>
         <translation>Управление сохраненными значениями масштабирования...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1722"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1729"/>
         <source>Manage the saved zoom values</source>
         <translation>Управление сохраненными значениями масштабирования</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1724"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1731"/>
         <source>&lt;b&gt;Manage Saved Zoom Values...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to manage the saved zoom values.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Управление сохраненными значениями масштабирования...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открытие диалога для управления сохраненными значениями масштабирования.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1736"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1743"/>
         <source>Toggle the JavaScript console window</source>
         <translation>Переключение окна консоли JavaScript</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1738"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1745"/>
         <source>&lt;b&gt;JavaScript Console&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This toggles the JavaScript console window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Консоль JavaScript&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Переключение окна консоли JavaScript.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1782"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1789"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>&amp;Файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1807"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1814"/>
         <source>&amp;Edit</source>
         <translation>&amp;Правка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1823"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1830"/>
         <source>&amp;View</source>
         <translation>&amp;Вид</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1831"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1838"/>
         <source>Text Encoding</source>
         <translation>Кодировка текста</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1837"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1844"/>
         <source>&amp;Go</source>
         <translation>&amp;Перейти</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1852"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1859"/>
         <source>H&amp;istory</source>
         <translation>И&amp;стория</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1863"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1870"/>
         <source>&amp;Bookmarks</source>
         <translation>&amp;Закладки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1879"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1886"/>
         <source>&amp;Settings</source>
         <translation>&amp;Настройка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1906"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1913"/>
         <source>Global User Agent</source>
         <translation>Глобальный агент пользователя</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1919"/>
-        <source>&amp;Tools</source>
-        <translation>&amp;Инструменты</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1926"/>
+        <source>&amp;Tools</source>
+        <translation>&amp;Инструменты</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1933"/>
         <source>&amp;Window</source>
         <translation>&amp;Окно</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1939"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1946"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>&amp;Справка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1950"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1957"/>
         <source>File</source>
         <translation>Файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1981"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1988"/>
         <source>Edit</source>
         <translation>Редактировать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1993"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2000"/>
         <source>View</source>
         <translation>Вид</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2002"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2009"/>
         <source>Find</source>
         <translation>Найти</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2010"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2017"/>
         <source>Filter</source>
         <translation>Фильтр</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2015"/>
-        <source>Filtered by: </source>
-        <translation>Фильтровать по: </translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2022"/>
+        <source>Filtered by: </source>
+        <translation>Фильтровать по: </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2029"/>
         <source>Settings</source>
         <translation>Настройка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2033"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2040"/>
         <source>Tools</source>
         <translation>Инструменты</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2041"/>
-        <source>Help</source>
-        <translation>Справка</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2048"/>
+        <source>Help</source>
+        <translation>Справка</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2055"/>
         <source>Go</source>
         <translation>Перейти</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2102"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2109"/>
         <source>VirusTotal</source>
         <translation>VirusTotal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2106"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2113"/>
         <source>Scan current site</source>
         <translation>Проверить текущий сервер</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4096"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4103"/>
         <source>IP Address Report</source>
         <translation>Отчет IP адреса</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4106"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4113"/>
         <source>Domain Report</source>
         <translation>Отчет домена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2243"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2250"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start the process.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить процесс.&lt;br&gt;Убедитесь, что он доступен как &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2243"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2250"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2327"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2334"/>
         <source>&lt;b&gt;eric6 Web Browser - {0}&lt;/b&gt;&lt;p&gt;The eric6 Web Browser is a combined help file and HTML browser. It is part of the eric6 development toolset.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;It is based on QtWebEngine {1} and Chrome {2}.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Еric6 Web-браузер - {0}&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Eric6 Web-браузер - это комбинированный браузер для отображения файла справки и HTML. Он является частью набора инструментов среды разработки eric6.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Базируются на основе QtWebEngine {1} и Chrome {2}.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2447"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2454"/>
         <source>Saved Tabs</source>
         <translation>Сохраненные вкладки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2691"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2698"/>
         <source>Restore Window</source>
         <translation>Восстановить окно</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3014"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3021"/>
         <source>Could not find an associated content.</source>
         <translation>Невозможно найти соответствующее содержание.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3117"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3124"/>
         <source>Updating search index</source>
         <translation>Обновление поискового индекса</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3187"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3194"/>
         <source>Looking for Documentation...</source>
         <translation>Идёт поиск помощи...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3222"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3229"/>
         <source>Unfiltered</source>
         <translation>Unfiltered</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3241"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3248"/>
         <source>Help Engine</source>
         <translation>Движок для системы справки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3768"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3775"/>
         <source>ISO</source>
         <translation>ISO</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3769"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3776"/>
         <source>Windows</source>
         <translation>Windows</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3770"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3777"/>
         <source>ISCII</source>
         <translation>ISCII</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3771"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3778"/>
         <source>Unicode</source>
         <translation>Юникод</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3772"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3779"/>
         <source>Other</source>
         <translation>Другое</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3773"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3780"/>
         <source>IBM</source>
         <translation>IBM</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3795"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3802"/>
         <source>Default Encoding</source>
         <translation>Кодировка по умолчанию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4061"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4068"/>
         <source>VirusTotal Scan</source>
         <translation>Проверка VirusTotal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4061"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4068"/>
         <source>&lt;p&gt;The VirusTotal scan could not be scheduled.&lt;p&gt;
 &lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно запланировать проверку VirusTotal.&lt;p&gt;
 &lt;p&gt;Причина: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4087"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4094"/>
         <source>Enter a valid IPv4 address in dotted quad notation:</source>
         <translation>Введите действительный адрес IPv4 в четырехкомпонентой нотации с точками:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4096"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4103"/>
         <source>The given IP address is not in dotted quad notation.</source>
         <translation>Данный IP адрес приведен не в четырехкомпонентой нотации с точками.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4106"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4113"/>
         <source>Enter a valid domain name:</source>
         <translation>Введите действительное имя домена:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1747"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1754"/>
         <source>Tab Manager</source>
         <translation>Менеджер вкладок</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1751"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1758"/>
         <source>Shows the tab manager window</source>
         <translation>Отображение окна менеджера вкладок</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1753"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1760"/>
         <source>&lt;b&gt;Tab Manager&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the tab manager window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Менеджер вкладок&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение окна менеджера вкладок.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -71570,28 +71600,28 @@
         <translation>&lt;b&gt;Сохранить как...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Сохранение текущей страницы на диск.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="995"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1002"/>
         <source>Unselect</source>
         <translation>Снять выделение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1000"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1007"/>
         <source>Clear current selection</source>
         <translation>Очистить текущий выбор</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1001"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1008"/>
         <source>&lt;b&gt;Unselect&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clear the selection of the current browser.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Снять выделение&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Снять выделение в текущем браузере.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="995"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1002"/>
         <source>Alt+Ctrl+A</source>
         <comment>Edit|Unselect</comment>
         <translation>Alt+Ctrl+A</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2276"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2283"/>
         <source>HTML Files (*.html *.htm *.mhtml *.mht);;PDF Files (*.pdf);;CHM Files (*.chm);;All Files (*)</source>
         <translation>Файлы HTML (*.html *.htm *.mhtml *.mht);;Файлы PDF (*.pdf);;Файлы CHM (*.chm);;Все файлы (*)</translation>
     </message>
@@ -71922,24 +71952,24 @@
 <context>
     <name>mercurial</name>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1432"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1428"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Parent #{0}&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Changeset&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
         <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Предок #{0}&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Изменения&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2111"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2076"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Tags&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
         <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Теги&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2121"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2086"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Branches&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
         <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Ветви&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1452"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1448"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Last author&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committed date&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committed time&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
@@ -71949,23 +71979,23 @@
 &lt;/table&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2103"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2068"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Tip&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 </source>
         <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Вершина&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2106"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2071"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Changeset&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
         <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Набор изменений&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2126"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2091"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Parents&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
         <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Предки&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2130"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2095"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Last author&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committed date&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committed time&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
@@ -71976,12 +72006,12 @@
 &lt;/table&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2116"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2081"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Bookmarks&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
         <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Закладки&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1490"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1486"/>
         <source>&lt;h3&gt;Repository information&lt;/h3&gt;
 &lt;p&gt;&lt;table&gt;
 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Mercurial V.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
@@ -71998,14 +72028,14 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2093"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2058"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Head #{0}&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 </source>
         <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Заголовок #{0}&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2098"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2063"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Parent #{0}&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 </source>
         <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Предок #{0}&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>

eric ide

mercurial