--- a/i18n/eric5_it.ts Sun Jan 12 18:35:42 2014 +0100 +++ b/i18n/eric5_it.ts Tue Jan 14 19:37:22 2014 +0100 @@ -3879,7 +3879,7 @@ <context> <name>CodingError</name> <message> - <location filename="../Utilities/__init__.py" line="101"/> + <location filename="../Utilities/__init__.py" line="102"/> <source>The coding '{0}' is wrong for the given text.</source> <translation>La codifica '{0}' è errata per questo testo.</translation> </message> @@ -8315,12 +8315,12 @@ <translation>Header Risposta</translation> </message> <message> - <location filename="../E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="87"/> + <location filename="../E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="86"/> <source>Name</source> <translation>Nome</translation> </message> <message> - <location filename="../E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="87"/> + <location filename="../E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="86"/> <source>Value</source> <translation>Valore</translation> </message> @@ -8346,42 +8346,42 @@ <context> <name>E5RequestModel</name> <message> - <location filename="../E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="221"/> + <location filename="../E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="220"/> <source>Method</source> <translation>Metodo</translation> </message> <message> + <location filename="../E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="221"/> + <source>Address</source> + <translation>Indirizzo</translation> + </message> + <message> <location filename="../E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="222"/> - <source>Address</source> - <translation>Indirizzo</translation> + <source>Response</source> + <translation>Risposta</translation> </message> <message> <location filename="../E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="223"/> - <source>Response</source> - <translation>Risposta</translation> + <source>Length</source> + <translation>Lunghezza</translation> </message> <message> <location filename="../E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="224"/> - <source>Length</source> - <translation>Lunghezza</translation> + <source>Content Type</source> + <translation>Content Type</translation> </message> <message> <location filename="../E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="225"/> - <source>Content Type</source> - <translation>Content Type</translation> - </message> - <message> - <location filename="../E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="226"/> <source>Info</source> <translation>Info</translation> </message> <message> - <location filename="../E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="301"/> + <location filename="../E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="300"/> <source>Redirect: {0}</source> <translation>Reindirizza: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="334"/> + <location filename="../E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="333"/> <source>Unknown</source> <translation>Sconosciuto</translation> </message> @@ -8762,61 +8762,61 @@ <translation type="obsolete"><non parte del certificato></translation> </message> <message> - <location filename="../E5Network/E5SslInfoWidget.py" line="56"/> + <location filename="../E5Network/E5SslInfoWidget.py" line="55"/> <source>Identity</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../E5Network/E5SslInfoWidget.py" line="66"/> + <location filename="../E5Network/E5SslInfoWidget.py" line="65"/> <source>Warning: this site is NOT carrying a certificate.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../E5Network/E5SslInfoWidget.py" line="80"/> + <location filename="../E5Network/E5SslInfoWidget.py" line="79"/> <source>The certificate for this site is valid and has been verified by: {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../E5Network/E5SslInfoWidget.py" line="96"/> + <location filename="../E5Network/E5SslInfoWidget.py" line="95"/> <source>Certificate Information</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../E5Network/E5SslInfoWidget.py" line="111"/> + <location filename="../E5Network/E5SslInfoWidget.py" line="110"/> <source>Encryption</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../E5Network/E5SslInfoWidget.py" line="122"/> + <location filename="../E5Network/E5SslInfoWidget.py" line="121"/> <source>Your connection to "{0}" is NOT encrypted. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../E5Network/E5SslInfoWidget.py" line="131"/> + <location filename="../E5Network/E5SslInfoWidget.py" line="130"/> <source>Your connection to "{0}" is encrypted.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../E5Network/E5SslInfoWidget.py" line="150"/> + <location filename="../E5Network/E5SslInfoWidget.py" line="149"/> <source>unknown</source> <translation type="unfinished">sconosciuto</translation> </message> <message> - <location filename="../E5Network/E5SslInfoWidget.py" line="157"/> + <location filename="../E5Network/E5SslInfoWidget.py" line="156"/> <source>It uses protocol: {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../E5Network/E5SslInfoWidget.py" line="164"/> + <location filename="../E5Network/E5SslInfoWidget.py" line="163"/> <source>It is encrypted using {0} at {1} bits, with {2} for message authentication and {3} as key exchange mechanism. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../E5Network/E5SslInfoWidget.py" line="87"/> + <location filename="../E5Network/E5SslInfoWidget.py" line="86"/> <source>The certificate for this site is NOT valid.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -9141,107 +9141,107 @@ <context> <name>Editor</name> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="626"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="625"/> <source>Undo</source> <translation>Annulla</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="629"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="628"/> <source>Redo</source> <translation>Rifai</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="632"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="631"/> <source>Revert to last saved state</source> <translation>Ritorna all'ultimo stato salvato</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="636"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="635"/> <source>Cut</source> <translation>Taglia</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="639"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="638"/> <source>Copy</source> <translation>Copia</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="642"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="641"/> <source>Paste</source> <translation>Incolla</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="647"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="646"/> <source>Indent</source> <translation>Identa</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="650"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="649"/> <source>Unindent</source> <translation>Annulla identazione</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="653"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="652"/> <source>Comment</source> <translation>Commenta</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="656"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="655"/> <source>Uncomment</source> <translation>Annulla commenta</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="659"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="658"/> <source>Stream Comment</source> <translation>Flusso commento</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="662"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="661"/> <source>Box Comment</source> <translation>Commenti nel riquadro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="666"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="665"/> <source>Select to brace</source> <translation>Seleziona per parentesizzare</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="667"/> + <source>Select all</source> + <translation>Seleziona tutti</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="668"/> - <source>Select all</source> - <translation>Seleziona tutti</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="669"/> <source>Deselect all</source> <translation>Deseleziona tutti</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="683"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="682"/> <source>Shorten empty lines</source> <translation>Abbrevia righe vuote</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="870"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="869"/> <source>Languages</source> <translation>Linguaggi</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="690"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="689"/> <source>Use Monospaced Font</source> <translation>Usa un font Monospaced</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="706"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="705"/> <source>Autocompletion enabled</source> <translation>Autocompletamento abilitato</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="800"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="799"/> <source>Check</source> <translation>Controlla</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="820"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="819"/> <source>Show</source> <translation>Mostra</translation> </message> @@ -9251,312 +9251,312 @@ <translation type="obsolete">Nuova vista</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="734"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="733"/> <source>Close</source> <translation>Chiudi</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="738"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="737"/> <source>Save</source> <translation>Salva</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="741"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="740"/> <source>Save As...</source> <translation>Salva come...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="754"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="753"/> <source>Print</source> <translation>Stampa</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="821"/> + <source>Code metrics...</source> + <translation>Statistiche codice...</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="822"/> - <source>Code metrics...</source> - <translation>Statistiche codice...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="823"/> <source>Code coverage...</source> <translation>Analisi codice...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="831"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="830"/> <source>Profile data...</source> <translation>Profilazione dati...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1099"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1098"/> <source>Toggle bookmark</source> <translation>Inverti bookmark</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1101"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1100"/> <source>Next bookmark</source> <translation>Prossimo segnalibro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1103"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1102"/> <source>Previous bookmark</source> <translation>Segnalibro precedente</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1105"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1104"/> <source>Clear all bookmarks</source> <translation>Pulisci di tutti di segnalibri</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1125"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1124"/> <source>Toggle breakpoint</source> <translation>Abilita/Disabilita breakpoint</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1130"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1129"/> <source>Edit breakpoint...</source> <translation>Modifica Breakpoint...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4770"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4769"/> <source>Enable breakpoint</source> <translation>Abilita breakpoint</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1135"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1134"/> <source>Next breakpoint</source> <translation>Prossimo breakpoint</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1137"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1136"/> <source>Previous breakpoint</source> <translation>Breakpoint precedente</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1139"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1138"/> <source>Clear all breakpoints</source> <translation>Elimina tutti i breakpoint</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1159"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1158"/> <source>LMB toggles bookmarks</source> <translation>Inverti bookmark LMB</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1163"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1162"/> <source>LMB toggles breakpoints</source> <translation>Toggle Breakpoint LMB</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1672"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1671"/> <source>Modification of Read Only file</source> <translation>Modifica di un file di sola lettura</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1672"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1671"/> <source>You are attempting to change a read only file. Please save to a different file first.</source> <translation>Stai tentando di modificare un file in sola lettura. Per favore prima salva come un file diverso.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2370"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2369"/> <source>Printing...</source> <translation>In stampa...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2387"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2386"/> <source>Printing completed</source> <translation>Stampa completata</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2389"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2388"/> <source>Error while printing</source> <translation>Errore durante la stampa</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2392"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2391"/> <source>Printing aborted</source> <translation>Stampa annullata</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2763"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2762"/> <source>Open File</source> <translation>Apri File</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2933"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2932"/> <source>Save File</source> <translation>Salva file</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2714"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2713"/> <source>File Modified</source> <translation>File modificato</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4244"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4243"/> <source>Autocompletion</source> <translation>Autocompletamento</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4244"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4243"/> <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source> <translation>L'autocomplentamento non è disponibile perchè non ci sono fonti impostate.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4773"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4772"/> <source>Disable breakpoint</source> <translation>Disabilita breakpoint</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5127"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5126"/> <source>Code Coverage</source> <translation>Analisi codice</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5127"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5126"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Per favore seleziona un file per l'analisi</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5288"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5287"/> <source>Profile Data</source> <translation>Profilazione dati</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5288"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5287"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>Per favore seleziona un file per la profilazione</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5725"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5724"/> <source>Macro Name</source> <translation>Nome Macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5725"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5724"/> <source>Select a macro name:</source> <translation>Seleziona un nome per la macro:</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5796"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5795"/> <source>Macro files (*.macro)</source> <translation>File Macro (*.macro)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5753"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5752"/> <source>Load macro file</source> <translation>Carica un file di macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5776"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5775"/> <source>Error loading macro</source> <translation>Errore nel caricamento della macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5796"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5795"/> <source>Save macro file</source> <translation>Salva un file di macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5813"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5812"/> <source>Save macro</source> <translation>Salva macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5829"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5828"/> <source>Error saving macro</source> <translation>Errore nel salvataggio della macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5842"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5841"/> <source>Start Macro Recording</source> <translation>Avvia registrazione della macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5868"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5867"/> <source>Macro Recording</source> <translation>Registrazione Macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5868"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5867"/> <source>Enter name of the macro:</source> <translation>Inserisci un nome per la macro:</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6000"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5999"/> <source>File changed</source> <translation>File modificato</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="695"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="694"/> <source>Autosave enabled</source> <translation>Salvataggio automatico abilitato</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1108"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1107"/> <source>Goto syntax error</source> <translation>Vai all'errore di sintassi</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1112"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1111"/> <source>Clear syntax error</source> <translation>Elimina errori di sintassi</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6272"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6271"/> <source>Drop Error</source> <translation>Errore Drop</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1110"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1109"/> <source>Show syntax error message</source> <translation>Mostra i messaggi degli errori di sintassi</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5431"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5430"/> <source>Syntax Error</source> <translation>Errore di sintassi</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5431"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5430"/> <source>No syntax error message available.</source> <translation>Nessun messaggio degli errori di sintassi disponibile.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1127"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1126"/> <source>Toggle temporary breakpoint</source> <translation>Abilita/Disabilita breakpoint temporaneo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="825"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="824"/> <source>Show code coverage annotations</source> <translation>Mostra le annotazioni dell'analisi del codice</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="828"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="827"/> <source>Hide code coverage annotations</source> <translation>Nascondi le annotazioni dell'analisi del codice</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1142"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1141"/> <source>Next uncovered line</source> <translation>Prossimo file non analizzato</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1145"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1144"/> <source>Previous uncovered line</source> <translation>File non analizzato precedente</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5190"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5189"/> <source>Show Code Coverage Annotations</source> <translation>Mostra le annotazioni dell'analisi del codice</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5183"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5182"/> <source>All lines have been covered.</source> <translation>Tutte le linee sono state analizzate.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5190"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5189"/> <source>There is no coverage file available.</source> <translation>Non ci sono file di analisi disponibili.</translation> </message> @@ -9566,337 +9566,337 @@ <translation type="obsolete">Nuova vista (con nuova divisione)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="844"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="843"/> <source>Diagrams</source> <translation>Diagrammi</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="846"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="845"/> <source>Class Diagram...</source> <translation>Diagrammi di classe...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="848"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="847"/> <source>Package Diagram...</source> <translation>Diagrammi del package...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="850"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="849"/> <source>Imports Diagram...</source> <translation>Importa diagrammi...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="852"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="851"/> <source>Application Diagram...</source> <translation>Diagrammi dell'applicazione...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="873"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="872"/> <source>No Language</source> <translation>Nessun linguaggio</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6293"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6292"/> <source>Resources</source> <translation>Risorse</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6295"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6294"/> <source>Add file...</source> <translation>Aggiungi file...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6297"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6296"/> <source>Add files...</source> <translation>Aggiungi files...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6299"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6298"/> <source>Add aliased file...</source> <translation>Aggiungi file sinonimo...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6302"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6301"/> <source>Add localized resource...</source> <translation>Aggiungi una risorsa localizzata...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6325"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6324"/> <source>Add file resource</source> <translation>Aggiungi un file risorse</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6341"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6340"/> <source>Add file resources</source> <translation>Aggiundi dei file risorse</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6369"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6368"/> <source>Add aliased file resource</source> <translation>Aggiungi file sinonimo delle risorse</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6433"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6432"/> <source>Package Diagram</source> <translation>Diagrammi del package</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6433"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6432"/> <source>Include class attributes?</source> <translation>Includi gli attributi della classe ?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6467"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6466"/> <source>Application Diagram</source> <translation>Diagrammi dell'applicazione</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6467"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6466"/> <source>Include module names?</source> <translation>Includi i nomi dei moduli ?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6306"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6305"/> <source>Add resource frame</source> <translation>Aggiungi riquadro delle risorse</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5842"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5841"/> <source>Macro recording is already active. Start new?</source> <translation>Registrazione macro già attiva. Avvia nuovamente ?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="775"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="774"/> <source>Autocomplete</source> <translation>Autocompletamento</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="780"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="779"/> <source>from Document</source> <translation>dal Documento</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="782"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="781"/> <source>from APIs</source> <translation>dalle APIs</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="784"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="783"/> <source>from Document and APIs</source> <translation>dal Documento e dalle APIs</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1148"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1147"/> <source>Next task</source> <translation>Prossimo task</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1150"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1149"/> <source>Previous task</source> <translation>Task precedente</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="976"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="975"/> <source>Export as</source> <translation>Esporta come</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1199"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1198"/> <source>Export source</source> <translation>Esporta sorgenti</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1199"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1198"/> <source>No export format given. Aborting...</source> <translation>Nessun formato di export impostato. Annullamento...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6453"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6452"/> <source>Imports Diagram</source> <translation>Importa diagrammi</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6453"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6452"/> <source>Include imports from external modules?</source> <translation>Includi gli import dai moduli esterni ?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="777"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="776"/> <source>dynamic</source> <translation>dinamico</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="787"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="786"/> <source>Calltip</source> <translation>Calltip</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="751"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="750"/> <source>Print Preview</source> <translation>Anteprima Stampa</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="373"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="372"/> <source><b>A Source Editor Window</b><p>This window is used to display and edit a source file. You can open as many of these as you like. The name of the file is displayed in the window's titlebar.</p><p>In order to set breakpoints just click in the space between the line numbers and the fold markers. Via the context menu of the margins they may be edited.</p><p>In order to set bookmarks just Shift click in the space between the line numbers and the fold markers.</p><p>These actions can be reversed via the context menu.</p><p>Ctrl clicking on a syntax error marker shows some info about this error.</p></source> <translation><b>Una finesta di edit</b><p>Questa finestra è usata per visualizzare e modificare un file sorgente. Si possono aprire quante finestre si vogliono. Il nome del file è mostrato nella barra dei titolo della finestra.</p><p>Per impostare dei breakpoint basta cliccare nello spazio tra i numeri di riga e i marcatori di compressione. Con il menù contestuale del margine possono essere modificati.</p><p>Per impostare un segnalibro basta cliccare con lo Shift premuto nello spazio tra il numero di linea e i marcatori di compressione.</p><p>Queste azioni possono essere invertite con il menù contestuale.</p><p> Cliccare con il tasto Ctrl premuto un marcatore di errore della sintassi mostra delle informazioni sull'errore.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="699"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="698"/> <source>Typing aids enabled</source> <translation>Aiuti alla digitazione abilitati</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="940"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="939"/> <source>End-of-Line Type</source> <translation>Tipo di fine-linea</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="944"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="943"/> <source>Unix</source> <translation>Unix</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="951"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="950"/> <source>Windows</source> <translation>Windows</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="958"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="957"/> <source>Macintosh</source> <translation>Macintosh</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="916"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="915"/> <source>Encodings</source> <translation>Codifica</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="896"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="895"/> <source>Guessed</source> <translation>Indovinato</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1214"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1213"/> <source>Alternatives</source> <translation>Alternative</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1230"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1229"/> <source>Pygments Lexer</source> <translation>Analizzatore lessicale Pygments</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1230"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1229"/> <source>Select the Pygments lexer to apply.</source> <translation>Selezione l'analizzatore lessicale di Pygments da applicare.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6755"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6754"/> <source>Check spelling...</source> <translation>Controllo sillabazione...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="675"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="674"/> <source>Check spelling of selection...</source> <translation>Controllo sillabazione della selezione...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6758"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6757"/> <source>Add to dictionary</source> <translation>Aggiungi al dizionario</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6760"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6759"/> <source>Ignore All</source> <translation>Ignora tutto</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="679"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="678"/> <source>Remove from dictionary</source> <translation>Rimuovi dal dizionario</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="319"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="318"/> <source><p>The size of the file <b>{0}</b> is <b>{1} KB</b>. Do you really want to load it?</p></source> <translation><p>La dimensione del file <b>{0}</b> è <b>{1} KB</b>. Sei sicuro di volerlo caricare ?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1191"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1190"/> <source><p>No exporter available for the export format <b>{0}</b>. Aborting...</p></source> <translation><p>Nessun esportatore disponibile per il formato di export<b>{0}</b>. Termino...</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1210"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1209"/> <source>Alternatives ({0})</source> <translation>Alternative ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2714"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2713"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has unsaved changes.</p></source> <translation><p>Il file <b>{0}</b> contiene modifiche non salvate.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2763"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2762"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be opened.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Il file <b>{0}</b> non può essere aperto.<br />Motivo: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2866"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2865"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Il file <b>{0}</b> non può essere salvato.<br />Motivo: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5767"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5766"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Il file macro <b>{0}</b> non può essere letto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5776"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5775"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> is corrupt.</p></source> <translation><p>Il file macro <b>{0}</b> è danneggiato.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5829"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5828"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Il file macro <b>{0}</b> non può essere scritto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5990"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5989"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has been changed while it was opened in eric5. Reread it?</p></source> <translation><p>Il file <b>{0}</b> è stato modificato mentre era aperto in eric5. Rileggerlo ?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6139"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6138"/> <source>{0} (ro)</source> <translation>{0} (ro)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6272"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6271"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> non è un file.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6369"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6368"/> <source>Alias for file <b>{0}</b>:</source> <translation>Alias per il file <b>{0}</b>:</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1115"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1114"/> <source>Next warning</source> <translation>Warning successivo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1118"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1117"/> <source>Previous warning</source> <translation>Warning precedente</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1120"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1119"/> <source>Show warning message</source> <translation>Mostra Warning</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1122"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1121"/> <source>Clear warnings</source> <translation>Pulisci warning</translation> </message> @@ -9911,107 +9911,107 @@ <translation type="obsolete">Nessun warning py3flakes disponibile.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2933"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2932"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Il file <b>{0}</b> esiste già. Sovrascriverlo ?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5813"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5812"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Il file delle macro <b>{0}</b> esiste già.Sovrascriverlo ?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5664"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5663"/> <source>Warning: {0}</source> <translation>Attenzione: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5671"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5670"/> <source>Error: {0}</source> <translation>Errore: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5996"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5995"/> <source><br><b>Warning:</b> You will lose your changes upon reopening it.</source> <translation><br><b>Attenzione:</b> con la riapertura le modifiche andranno perse.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4345"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4344"/> <source>Activating Auto-Completion Provider</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4345"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4344"/> <source>Auto-completion provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4535"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4534"/> <source>Activating Calltip Provider</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4535"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4534"/> <source>Calltip provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="747"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="746"/> <source>Open 'rejection' file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="856"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="855"/> <source>Load Diagram...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1153"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1152"/> <source>Next change</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1156"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1155"/> <source>Previous change</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7171"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7170"/> <source>Sort Lines</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7171"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7170"/> <source>The selection contains illegal data for a numerical sort.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5600"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5599"/> <source>Warning</source> <translation type="unfinished">Attenzione</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5600"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5599"/> <source>No warning messages available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5661"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5660"/> <source>Style: {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="726"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="725"/> <source>New Document View</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="729"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="728"/> <source>New Document View (with new split)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="810"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="809"/> <source>Tools</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -18690,27 +18690,27 @@ <translation>Filtrato per:</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2653"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2652"/> <source>Could not find an associated content.</source> <translation>Non posso trovare un contenuto associato.</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2776"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2775"/> <source>Updating search index</source> <translation>Aggiornamento indice di ricerca</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2846"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2845"/> <source>Looking for Documentation...</source> <translation>Ricerca documentazione...</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2881"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2880"/> <source>Unfiltered</source> <translation>Non filtrato</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2900"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2899"/> <source>Help Engine</source> <translation>Motore di help</translation> </message> @@ -18730,7 +18730,7 @@ <translation><b>Navigazione anonima</b><p>Attiva la navigazione anonima. In questa modalità la cronologia non è più registrata.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2350"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2349"/> <source>Full Screen</source> <translation>Tutto schermo</translation> </message> @@ -19053,7 +19053,7 @@ <translation><b>Aggiungi ai segnalibri tutte le linguette...</b><p>Apri un dialogo per aggiungere ai segnalibri tutte le linguette aperte.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2149"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2148"/> <source>Saved Tabs</source> <translation>Salva Linguette</translation> </message> @@ -19197,7 +19197,7 @@ <translation><b>Ad Block...</b><p>Apre un dialogo per configurare le regole di sottoscrizione di AdBlock.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2856"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2855"/> <source>eric5 Web Browser</source> <translation>Web Browser di eric5</translation> </message> @@ -19242,7 +19242,7 @@ <translation>Configura motori di &ricerca...</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2380"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2379"/> <source><b>Are you sure you want to turn on private browsing?</b><p>When private browsing is turned on, web pages are not added to the history, searches are not added to the list of recent searches and web site icons and cookies are not stored. HTML5 offline storage will be deactivated. Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the web pages you have opened.</p></source> <translation><b>Sei sicuro di voler attivare la navigazione riservata?</b><p>Quando la navigazione riservata è attivata, le pagine web non sono aggiunte alla cronologia, le ricerche non sono aggiunte alla lista delle ultime ricerche e le icone dei siti e i cookie non sono salvati, l'offline storage di HTML5 viene disattivato. Fino alla chiusura della finestra, puoi premere sui pulsanti Precedente e Successivo per tornare alle pagine web che hai visitato.</p></translation> </message> @@ -19257,37 +19257,37 @@ <translation type="obsolete">User Agent</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3331"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3330"/> <source>ISO</source> <translation>ISO</translation> </message> <message> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3331"/> + <source>Windows</source> + <translation>Windows</translation> + </message> + <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3332"/> - <source>Windows</source> - <translation>Windows</translation> + <source>ISCII</source> + <translation>ISCII</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3333"/> - <source>ISCII</source> - <translation>ISCII</translation> + <source>Unicode</source> + <translation>Unicode</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3334"/> - <source>Unicode</source> - <translation>Unicode</translation> + <source>Other</source> + <translation>Altro</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3335"/> - <source>Other</source> - <translation>Altro</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3336"/> <source>IBM</source> <translation>IBM</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3358"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3357"/> <source>Default Encoding</source> <translation>Encoding di default</translation> </message> @@ -19347,12 +19347,12 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3618"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3616"/> <source>VirusTotal Scan</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3618"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="3616"/> <source><p>The VirusTotal scan could not be scheduled.<p> <p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -19457,7 +19457,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2357"/> + <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="2356"/> <source>Restore Window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -26225,12 +26225,12 @@ <translation>Pulisci Cronologia...</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/History/HistoryMenu.py" line="377"/> + <location filename="../Helpviewer/History/HistoryMenu.py" line="376"/> <source>Clear History</source> <translation>Pulisci la history</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/History/HistoryMenu.py" line="377"/> + <location filename="../Helpviewer/History/HistoryMenu.py" line="376"/> <source>Do you want to clear the history?</source> <translation>Vuoi pulire la cronologia ?</translation> </message> @@ -26245,12 +26245,12 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/History/HistoryMenu.py" line="400"/> + <location filename="../Helpviewer/History/HistoryMenu.py" line="399"/> <source>Restore All Closed Tabs</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/History/HistoryMenu.py" line="403"/> + <location filename="../Helpviewer/History/HistoryMenu.py" line="402"/> <source>Clear List</source> <translation type="unfinished">Pulisci lista</translation> </message> @@ -26514,596 +26514,596 @@ <context> <name>IconEditorWindow</name> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="125"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="124"/> <source>Windows Bitmap File (*.bmp)</source> <translation>Windows Bitmap File (*.bmp)</translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="125"/> + <source>Graphic Interchange Format File (*.gif)</source> + <translation>Graphic Interchange Format File (*.gif)</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="126"/> - <source>Graphic Interchange Format File (*.gif)</source> - <translation>Graphic Interchange Format File (*.gif)</translation> + <source>Windows Icon File (*.ico)</source> + <translation>Windows Icon File (*.ico)</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="127"/> - <source>Windows Icon File (*.ico)</source> - <translation>Windows Icon File (*.ico)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="128"/> <source>JPEG File (*.jpg)</source> <translation>JPEG File (*.jpg)</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="131"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="130"/> <source>Portable Bitmap File (*.pbm)</source> <translation>Portable Bitmap File (*.pbm)</translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="132"/> + <source>Portable Graymap File (*.pgm)</source> + <translation>Portable Graymap File (*.pgm)</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="133"/> - <source>Portable Graymap File (*.pgm)</source> - <translation>Portable Graymap File (*.pgm)</translation> + <source>Portable Network Graphics File (*.png)</source> + <translation>Portable Network Graphics File (*.png)</translation> </message> <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="134"/> - <source>Portable Network Graphics File (*.png)</source> - <translation>Portable Network Graphics File (*.png)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="135"/> <source>Portable Pixmap File (*.ppm)</source> <translation>Portable Pixmap File (*.ppm)</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="137"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="136"/> <source>Scalable Vector Graphics File (*.svg)</source> <translation>Scalable Vector Graphics File (*.svg)</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="141"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="140"/> <source>TIFF File (*.tif)</source> <translation>TIFF File (*.tif)</translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="143"/> + <source>X11 Bitmap File (*.xbm)</source> + <translation>X11 Bitmap File (*.xbm)</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="144"/> - <source>X11 Bitmap File (*.xbm)</source> - <translation>X11 Bitmap File (*.xbm)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="145"/> <source>X11 Pixmap File (*.xpm)</source> <translation>X11 Pixmap File (*.xpm)</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="156"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="155"/> <source>All Files (*)</source> <translation>Tutti i file (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="188"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="187"/> <source>New</source> <translation>Nuovo</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="188"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="187"/> <source>&New</source> <translation>&Nuova</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="188"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="187"/> <source>Ctrl+N</source> <comment>File|New</comment> <translation>Ctrl+N</translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="193"/> + <source>Create a new icon</source> + <translation>Crea una nuova icona</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="194"/> - <source>Create a new icon</source> - <translation>Crea una nuova icona</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="195"/> <source><b>New</b><p>This creates a new icon.</p></source> <translation><b>Nuova</b><p>Crea una nuova icona.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="202"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="201"/> <source>New Window</source> <translation>Nuova finestra</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="202"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="201"/> <source>New &Window</source> <translation>Nuova &Finestra</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="207"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="206"/> <source>Open a new icon editor window</source> <translation>Apri una nuova finestra dell'editor di icone</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="209"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="208"/> <source><b>New Window</b><p>This opens a new icon editor window.</p></source> <translation><b>Nuova finestra</b><p>Apre una nuova finestra dell'editor di icone.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="216"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="215"/> <source>Open</source> <translation>Apri</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="216"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="215"/> <source>&Open...</source> <translation>&Apri...</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="216"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="215"/> <source>Ctrl+O</source> <comment>File|Open</comment> <translation>Ctrl+O</translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="221"/> + <source>Open an icon file for editing</source> + <translation>Apri un file icona per la modifica</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="222"/> - <source>Open an icon file for editing</source> - <translation>Apri un file icona per la modifica</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="223"/> <source><b>Open File</b><p>This opens a new icon file for editing. It pops up a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Apri file</b><p>Apre un nuovo file icona per la modifica. Apre un dialogo per selezionare il fiel.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="231"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="230"/> <source>Save</source> <translation>Salva</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="231"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="230"/> <source>&Save</source> <translation>&Salva</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="231"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="230"/> <source>Ctrl+S</source> <comment>File|Save</comment> <translation>Ctrl+S</translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="236"/> + <source>Save the current icon</source> + <translation>Salva l'icona corrente</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="237"/> - <source>Save the current icon</source> - <translation>Salva l'icona corrente</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="238"/> <source><b>Save File</b><p>Save the contents of the icon editor window.</p></source> <translation><b>Save File</b><p>Salva il contenuto della finestra dell'editor di icone.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="245"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="244"/> <source>Save As</source> <translation>Salva come</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="245"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="244"/> <source>Save &As...</source> <translation>S&alva come...</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="245"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="244"/> <source>Shift+Ctrl+S</source> <comment>File|Save As</comment> <translation>Ctrl+Shift+S</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="251"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="250"/> <source>Save the current icon to a new file</source> <translation>Salva l'icona corrente in un nuovo file</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="253"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="252"/> <source><b>Save As...</b><p>Saves the current icon to a new file.</p></source> <translation><b>Salva come </b><p>Salva l'icona corrente in un nuovo file.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="260"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="259"/> <source>Close</source> <translation>Chiudi</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="260"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="259"/> <source>&Close</source> <translation>&Chiudi</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="260"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="259"/> <source>Ctrl+W</source> <comment>File|Close</comment> <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="266"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="265"/> <source>Close the current icon editor window</source> <translation>Chiudi la finestra corrente dell'editor di icone</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="268"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="267"/> <source><b>Close</b><p>Closes the current icon editor window.</p></source> <translation><b>Chiudi</b><p>Chiudi la finestra corrente dell'editor di icone.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="275"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="274"/> <source>Close All</source> <translation>Chiudi tutti</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="275"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="274"/> <source>Close &All</source> <translation>Chiudi &tutti</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="279"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="278"/> <source>Close all icon editor windows</source> <translation>Chiudi tutte le finestre dell'editor di icone</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="281"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="280"/> <source><b>Close All</b><p>Closes all icon editor windows except the first one.</p></source> <translation><b>Chiudi tutti</b><p>Chiudi tutte le finestre dell'editor di icone esclusa la prima.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="288"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="287"/> <source>Quit</source> <translation>Esci</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="288"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="287"/> <source>&Quit</source> <translation>&Esci</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="288"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="287"/> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="294"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="293"/> <source>Quit the icon editor</source> <translation>Esci dell'editor di icone</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="295"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="294"/> <source><b>Quit</b><p>Quit the icon editor.</p></source> <translation><b>Esci</b><p>Esci dall'editor di icone.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="307"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="306"/> <source>Undo</source> <translation>Undo</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="307"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="306"/> <source>&Undo</source> <translation>&Undo</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="307"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="306"/> <source>Ctrl+Z</source> <comment>Edit|Undo</comment> <translation>Ctrl+Z</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="307"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="306"/> <source>Alt+Backspace</source> <comment>Edit|Undo</comment> <translation>Alt+Backspace</translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="313"/> + <source>Undo the last change</source> + <translation>Annulla l'ultima modifica</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="314"/> - <source>Undo the last change</source> - <translation>Annulla l'ultima modifica</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="315"/> <source><b>Undo</b><p>Undo the last change done.</p></source> <translation><b>Annulla</b><p>Annulla l'ultima modifica fatta.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="322"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="321"/> <source>Redo</source> <translation>Rifai</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="322"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="321"/> <source>&Redo</source> <translation>&Rifai</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="322"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="321"/> <source>Ctrl+Shift+Z</source> <comment>Edit|Redo</comment> <translation>Ctrl+Shift+Z</translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="327"/> + <source>Redo the last change</source> + <translation>Rifai ultima modifica</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="328"/> - <source>Redo the last change</source> - <translation>Rifai ultima modifica</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="329"/> <source><b>Redo</b><p>Redo the last change done.</p></source> <translation><b>Rifai</b><p>Rifai l'ultima modifica fatta.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="336"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="335"/> <source>Cut</source> <translation>Taglia</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="336"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="335"/> <source>Cu&t</source> <translation>&Taglia</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="336"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="335"/> <source>Ctrl+X</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation>Ctrl+X</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="336"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="335"/> <source>Shift+Del</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation>Shift+Del</translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="342"/> + <source>Cut the selection</source> + <translation>Taglia la selezione</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="343"/> - <source>Cut the selection</source> - <translation>Taglia la selezione</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="344"/> <source><b>Cut</b><p>Cut the selected image area to the clipboard.</p></source> <translation><b>Taglia</b><p>Taglia l'area selezionata dell'immagine nella clipboard.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="351"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="350"/> <source>Copy</source> <translation>Copia</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="351"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="350"/> <source>&Copy</source> <translation>&Copia</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="351"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="350"/> <source>Ctrl+C</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="351"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="350"/> <source>Ctrl+Ins</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+Ins</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="358"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="357"/> <source>Copy the selection</source> <translation>Copia la selezione</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="359"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="358"/> <source><b>Copy</b><p>Copy the selected image area to the clipboard.</p></source> <translation><b>Copia</b><p>Copia l'area selezionata dell'immagine nella clipboard.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="366"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="365"/> <source>Paste</source> <translation>Incolla</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="366"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="365"/> <source>&Paste</source> <translation>&Incolla</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="366"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="365"/> <source>Ctrl+V</source> <comment>Edit|Paste</comment> <translation>Ctrl+V</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="366"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="365"/> <source>Shift+Ins</source> <comment>Edit|Paste</comment> <translation>Shift+Ins</translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="372"/> + <source>Paste the clipboard image</source> + <translation>Incolla l'immagine nella clipboard</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="373"/> - <source>Paste the clipboard image</source> - <translation>Incolla l'immagine nella clipboard</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="374"/> <source><b>Paste</b><p>Paste the clipboard image.</p></source> <translation><b>Incolla</b><p>Incolla l'immagine dalla clipboard.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="381"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="380"/> <source>Paste as New</source> <translation>Incolla come nuova</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="381"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="380"/> <source>Paste as &New</source> <translation>Incolla come &Nuova</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="385"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="384"/> <source>Paste the clipboard image replacing the current one</source> <translation>Incolla l'immagine dalla clipboard sostituendo l'attuale</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="387"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="386"/> <source><b>Paste as New</b><p>Paste the clipboard image replacing the current one.</p></source> <translation><b>Incolla come nuova</b><p>Incolla l'immagine della clipboard sostituendo l'attuale.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="394"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="393"/> <source>Clear</source> <translation>Pulisci</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="394"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="393"/> <source>Cl&ear</source> <translation>Pu&lisci</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="394"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="393"/> <source>Alt+Shift+C</source> <comment>Edit|Clear</comment> <translation>Alt+Shift+C</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="401"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="400"/> <source>Clear the icon image</source> <translation>Pulisci l'immagine dell'icona</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="402"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="401"/> <source><b>Clear</b><p>Clear the icon image and set it to be completely transparent.</p></source> <translation><b>Pulisci</b><p>Pulisci l'immagine dell'icona e impostala per essere completamente trasparente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="410"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="409"/> <source>Select All</source> <translation>Seleziona tutti</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="410"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="409"/> <source>&Select All</source> <translation>&Seleziona tutto</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="410"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="409"/> <source>Ctrl+A</source> <comment>Edit|Select All</comment> <translation>Ctrl+A</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="416"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="415"/> <source>Select the complete icon image</source> <translation>Seleziona l'immagine icona completa</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="418"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="417"/> <source><b>Select All</b><p>Selects the complete icon image.</p></source> <translation><b>Seleziona tutto</b><p>Selezione l'immagine icona completa.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="425"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="424"/> <source>Change Size</source> <translation>Cambia dimensione</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="425"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="424"/> <source>Change Si&ze...</source> <translation>Cambia Dimen&sione...</translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="430"/> + <source>Change the icon size</source> + <translation>Cambia la dimensione dell'icona</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="431"/> - <source>Change the icon size</source> - <translation>Cambia la dimensione dell'icona</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="432"/> <source><b>Change Size...</b><p>Changes the icon size.</p></source> <translation><b>Cambia dimensione...</b><p>Cambia la dimensione dell'icona.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="439"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="438"/> <source>Grayscale</source> <translation>Scala di grigio</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="439"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="438"/> <source>&Grayscale</source> <translation>Scala di &grigio</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="445"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="444"/> <source>Change the icon to grayscale</source> <translation>Cambia l'icona a scala di grigio</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="447"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="446"/> <source><b>Grayscale</b><p>Changes the icon to grayscale.</p></source> <translation><b>Scala di grigio</b><p>Cambia l'icona a scala di grigio.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="476"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="475"/> <source>Zoom in</source> <translation>Ingrandisci</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="476"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="475"/> <source>Zoom &in</source> <translation>Ingrand&isci</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="476"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="475"/> <source>Ctrl++</source> <comment>View|Zoom in</comment> <translation>Ctrl++</translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="481"/> + <source>Zoom in on the icon</source> + <translation>Ingrandisci l'icona</translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="482"/> - <source>Zoom in on the icon</source> - <translation>Ingrandisci l'icona</translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="483"/> <source><b>Zoom in</b><p>Zoom in on the icon. This makes the grid bigger.</p></source> <translation><b>Ingrandisci</b><p>Ingrandisci l'icona. Rende la griglia più grande.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="490"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="489"/> <source>Zoom out</source> <translation>Riduci</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="490"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="489"/> <source>Zoom &out</source> <translation>&Riduci</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="490"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="489"/> <source>Ctrl+-</source> <comment>View|Zoom out</comment> <translation>Ctrl+-</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="496"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="495"/> <source>Zoom out on the icon</source> <translation>Riduci icona</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="497"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="496"/> <source><b>Zoom out</b><p>Zoom out on the icon. This makes the grid smaller.</p></source> <translation><b>Riduci</b><p>Riduce l'icona. Rende la griglia più piccola.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="504"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="503"/> <source>Zoom reset</source> <translation>Reset zoom</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="504"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="503"/> <source>Zoom &reset</source> <translation>&Reset zoom</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="504"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="503"/> <source>Ctrl+0</source> <comment>View|Zoom reset</comment> <translation>Ctrl+0</translation> @@ -27135,323 +27135,323 @@ <translation type="obsolete"><b>Zoom</b><p>Zoom dell'icona. Apre un dialogo dove è possibile inserire il fattore di zoom desiderato.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="520"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="519"/> <source>Show Grid</source> <translation>Mostra griglia</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="520"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="519"/> <source>Show &Grid</source> <translation>Mostra &Griglia</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="526"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="525"/> <source>Toggle the display of the grid</source> <translation>Inverti la visualizzazione della griglia</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="528"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="527"/> <source><b>Show Grid</b><p>Toggle the display of the grid.</p></source> <translation><b>Mostra griglia</b><p>Inverte la visualizzazione della griglia.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="547"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="546"/> <source>Freehand</source> <translation>Mano libera</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="547"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="546"/> <source>&Freehand</source> <translation>&Mano libera</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="553"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="552"/> <source><b>Free hand</b><p>Draws non linear lines.</p></source> <translation><b>Mano libera</b><p>Disegna linee non rette.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="562"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="561"/> <source>Color Picker</source> <translation>Selezionatore colore</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="562"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="561"/> <source>&Color Picker</source> <translation>Selezionatore &Colore</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="568"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="567"/> <source><b>Color Picker</b><p>The color of the pixel clicked on will become the current draw color.</p></source> <translation><b>Selezionatore colore</b><p>Il colore del pixel clickato diventerà il colore di disegno corrente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="579"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="578"/> <source>Rectangle</source> <translation>Rettangolo</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="579"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="578"/> <source>&Rectangle</source> <translation>&Rettangolo</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="585"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="584"/> <source><b>Rectangle</b><p>Draw a rectangle.</p></source> <translation><b>Rettangolo</b><p>Disegna un rettangolo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="594"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="593"/> <source>Filled Rectangle</source> <translation>Rettangolo pieno</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="594"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="593"/> <source>F&illed Rectangle</source> <translation>Rettangolo p&ieno</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="600"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="599"/> <source><b>Filled Rectangle</b><p>Draw a filled rectangle.</p></source> <translation><b>Rettangolo pieno</b><p>Disegna un rettangolo pieno.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="610"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="609"/> <source>Circle</source> <translation>Circonferenza</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="616"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="615"/> <source><b>Circle</b><p>Draw a circle.</p></source> <translation><b>Circonferenza</b><p>Disegna una circonferenza.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="625"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="624"/> <source>Filled Circle</source> <translation>Circonferenza piena</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="625"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="624"/> <source>Fille&d Circle</source> <translation>Circonfernza &Piena</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="631"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="630"/> <source><b>Filled Circle</b><p>Draw a filled circle.</p></source> <translation><b>Circonferenza piena</b><p>Disegna una circonferenza piena.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="641"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="640"/> <source>Ellipse</source> <translation>Ellisse</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="641"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="640"/> <source>&Ellipse</source> <translation>&Ellisse</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="647"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="646"/> <source><b>Ellipse</b><p>Draw an ellipse.</p></source> <translation><b>Ellisse</b><p>Disegna un'ellisse.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="656"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="655"/> <source>Filled Ellipse</source> <translation>Ellisse piena</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="656"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="655"/> <source>Fille&d Elli&pse</source> <translation>Ellisse &piena</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="662"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="661"/> <source><b>Filled Ellipse</b><p>Draw a filled ellipse.</p></source> <translation><b>Ellisse piena</b><p>Disegna una ellisse piena.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="672"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="671"/> <source>Flood Fill</source> <translation>Flood Fill</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="672"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="671"/> <source>Fl&ood Fill</source> <translation>Fl&ood Fill</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="678"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="677"/> <source><b>Flood Fill</b><p>Fill adjoining pixels with the same color with the current color.</p></source> <translation><b>Flood Fill</b><p>Colora i pixel adiacenti dello stesso colore con il colore corrente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="688"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="687"/> <source>Line</source> <translation>Linea</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="688"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="687"/> <source>&Line</source> <translation>&Linea</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="694"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="693"/> <source><b>Line</b><p>Draw a line.</p></source> <translation><b>Linea</b><p>Disegna una linea.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="703"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="702"/> <source>Eraser (Transparent)</source> <translation>Cancellino (Trasparente)</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="703"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="702"/> <source>Eraser (&Transparent)</source> <translation>Cancellino (&Trasparente)</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="709"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="708"/> <source><b>Eraser (Transparent)</b><p>Erase pixels by setting them to transparent.</p></source> <translation><b>Cancellino (Trasparente)</b><p>Cancella i pixel mettondoli a trasparente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="718"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="717"/> <source>Rectangular Selection</source> <translation>Selezione rettangolare</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="735"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="734"/> <source>Rect&angular Selection</source> <translation>Selezione rett&angolare</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="724"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="723"/> <source><b>Rectangular Selection</b><p>Select a rectangular section of the icon using the mouse.</p></source> <translation><b>Selezione rettangolare</b><p>Seleziona una sezione rettangolare dell'icona usando il mouse.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="735"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="734"/> <source>Circular Selection</source> <translation>Selezione circolare</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="741"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="740"/> <source><b>Circular Selection</b><p>Select a circular section of the icon using the mouse.</p></source> <translation><b>Selezione circolare</b><p>Seleziona una sezione circolare dell'icona usando il mouse.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="758"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="757"/> <source>About</source> <translation>About</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="758"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="757"/> <source>&About</source> <translation>&About</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="762"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="761"/> <source>Display information about this software</source> <translation>Mostra informazioni su questo software</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="764"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="763"/> <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> <translation><b>About</b><p>Mostra alcune informazioni su questo software.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="770"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="769"/> <source>About Qt</source> <translation>About Qt</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="770"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="769"/> <source>About &Qt</source> <translation>About &Qt</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="774"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="773"/> <source>Display information about the Qt toolkit</source> <translation>Mostra informazioni sulla libreria Qt</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="776"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="775"/> <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> <translation><b>About Qt</b><p>Mostra delle informazioni sulle librerie Qt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="783"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="782"/> <source>What's This?</source> <translation>Cos'è questo ?</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="783"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="782"/> <source>&What's This?</source> <translation>C&os'è Questo ?</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="783"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="782"/> <source>Shift+F1</source> <comment>Help|What's This?'</comment> <translation>Shift+F1</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="789"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="788"/> <source>Context sensitive help</source> <translation>Help sensibile al contesto</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="790"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="789"/> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation><b>Mostra help sensibile al contesto</b><p>In modalità What's This?, il cursore del mouse mostra una freccia con un punto di domanda ed è possibile premdere sugli elementi dell'interfaccia per avere una breve descrizione di cosa fanno e di come usarli. Nei dialoghi questa funzionalità può essere utilizzata tramite il pulsante di help sensibile al contesto nella barra del titolo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="807"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="806"/> <source>&File</source> <translation>&File</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="822"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="821"/> <source>&Edit</source> <translation>&Edita</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="838"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="837"/> <source>&View</source> <translation>&Visualizza</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="846"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="845"/> <source>&Tools</source> <translation>&Tools</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="865"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="864"/> <source>&Help</source> <translation>&Help</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="875"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="874"/> <source>File</source> <translation>File</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="889"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="888"/> <source>Edit</source> <translation>Modifica</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="902"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="901"/> <source>View</source> <translation>Visualizza</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="907"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="906"/> <source>Tools</source> <translation>Tools</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="925"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="924"/> <source>Help</source> <translation>Aiuto</translation> </message> @@ -27461,136 +27461,136 @@ <translation type="obsolete"><p>Questa parte della barra di stato mostra il fattore di zoom corrente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="939"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="938"/> <source><p>This part of the status bar displays the icon size.</p></source> <translation><p>Questa parte della barra di stato mostra le dimensioni dell'icona.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="946"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="945"/> <source><p>This part of the status bar displays the cursor position.</p></source> <translation><p>Questa parte della barra di stato mostra la posizione del cursore.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1042"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1041"/> <source>Open icon file</source> <translation>Apri file icona</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1092"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1091"/> <source>Save icon file</source> <translation>Salva file icona</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1175"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1174"/> <source>Icon saved</source> <translation>Icona salvata</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1190"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1189"/> <source>Untitled</source> <translation>Senza titolo</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1194"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1193"/> <source>Icon Editor</source> <translation>Editor di icone</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="130"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="129"/> <source>Multiple-Image Network Graphics File (*.mng)</source> <translation>Multiple-Image Network Graphics File (*.mng)</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="510"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="509"/> <source>Reset the zoom of the icon</source> <translation>Reset dello zoom dell'icona</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="512"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="511"/> <source><b>Zoom reset</b><p>Reset the zoom of the icon. This sets the zoom factor to 100%.</p></source> <translation><b>Reset zoom</b><p>Resetta lo zoom dell'icona. Imposta il fattore di zoom al 100%.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="132"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="131"/> <source>Paintbrush Bitmap File (*.pcx)</source> <translation>Portable Bitmap File (*.pbm)</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="136"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="135"/> <source>Silicon Graphics Image File (*.sgi)</source> <translation>Silicon Graphics Image File (*.sgi)</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="140"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="139"/> <source>Targa Graphic File (*.tga)</source> <translation>Targa Graphic File (*.tga)</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1215"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1214"/> <source>eric5 Icon Editor</source> <translation>Editor di icone di eric5</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1122"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1121"/> <source>The file '{0}' does not exist.</source> <translation>Il file {0} non esiste.</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1129"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1128"/> <source>Cannot read file '{0}: {1}.</source> <translation>Impossibile leggere il file {0}: {1}.</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1163"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1162"/> <source>Cannot write file '{0}: {1}.</source> <translation>Impossibile scrivere il file {0}: {1}.</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1194"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1193"/> <source>{0}[*] - {1}</source> <translation>{0}[*] - {1}</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1305"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1304"/> <source>About eric5 Icon Editor</source> <translation>About eric5 Icon Editor</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1305"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1304"/> <source>The eric5 Icon Editor is a simple editor component to perform icon drawing tasks.</source> <translation>L'editor di icone di eric5 è un semplice componente per modificare le icone.</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1092"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1091"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Il file <b>{0}</b> esiste già. Sovrascriverlo ?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1215"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1214"/> <source>The icon image has unsaved changes.</source> <translation>L'icona ha delle modifiche non salvate.</translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="129"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="128"/> <source>JPEG File (*.jpeg)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="138"/> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="137"/> <source>Compressed Scalable Vector Graphics File (*.svgz)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="141"/> + <source>TIFF File (*.tiff)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="142"/> - <source>TIFF File (*.tiff)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../IconEditor/IconEditorWindow.py" line="143"/> <source>WAP Bitmap File (*.wbmp)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -31157,57 +31157,57 @@ <context> <name>Listspace</name> <message> - <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="228"/> + <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="227"/> <source>Close</source> <translation>Chiudi</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="235"/> + <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="234"/> <source>Close All</source> <translation>Chiudi tutto</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="238"/> + <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="237"/> <source>Save</source> <translation>Salva</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="241"/> + <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="240"/> <source>Save As...</source> <translation>Salva come...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="244"/> + <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="243"/> <source>Save All</source> <translation>Salva tutto</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="252"/> + <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="251"/> <source>Print</source> <translation>Stampa</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="387"/> + <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="386"/> <source>Untitled {0}</source> <translation>Senza titolo {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="508"/> + <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="507"/> <source>{0} (ro)</source> <translation>{0} (ro)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="248"/> + <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="247"/> <source>Open 'rejection' file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="256"/> + <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="255"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation type="unfinished">Copia il path nella Clipboard</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="231"/> + <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="230"/> <source>Close Others</source> <translation type="unfinished">Chiudi altri</translation> </message> @@ -31930,614 +31930,614 @@ <context> <name>MiniEditor</name> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="371"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="370"/> <source>New</source> <translation>Nuovo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="371"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="370"/> <source>&New</source> <translation>&Nuova</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="371"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="370"/> <source>Ctrl+N</source> <comment>File|New</comment> <translation>Ctrl+N</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="376"/> + <source>Open an empty editor window</source> + <translation>Apri una finestra vuota</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="377"/> - <source>Open an empty editor window</source> - <translation>Apri una finestra vuota</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="378"/> <source><b>New</b><p>An empty editor window will be created.</p></source> <translation><b>Nuova</b><p>Verrà creata una nuova finestra vuota.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="385"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="384"/> <source>Open</source> <translation>Apri</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="385"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="384"/> <source>&Open...</source> <translation>&Apri...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="385"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="384"/> <source>Ctrl+O</source> <comment>File|Open</comment> <translation>Ctrl+O</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="391"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="390"/> <source>Open a file</source> <translation>Apri un file</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="392"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="391"/> <source><b>Open a file</b><p>You will be asked for the name of a file to be opened.</p></source> <translation><b>Apri un file</b><p>Ti verrà chiesto il nome del file da aprire.</b></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="399"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="398"/> <source>Save</source> <translation>Salva</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="399"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="398"/> <source>&Save</source> <translation>&Salva</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="399"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="398"/> <source>Ctrl+S</source> <comment>File|Save</comment> <translation>Ctrl+S</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="404"/> + <source>Save the current file</source> + <translation>Salva il file corrente</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="405"/> - <source>Save the current file</source> - <translation>Salva il file corrente</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="406"/> <source><b>Save File</b><p>Save the contents of current editor window.</p></source> <translation><b>Salva fle</b><p>Salva il contenuto della finestra attuale.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="413"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="412"/> <source>Save as</source> <translation>Salva come</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="413"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="412"/> <source>Save &as...</source> <translation>S&alva come...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="413"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="412"/> <source>Shift+Ctrl+S</source> <comment>File|Save As</comment> <translation>Ctrl+Shift+S</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="419"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="418"/> <source>Save the current file to a new one</source> <translation>Salva il file attuale come uno nuovo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="421"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="420"/> <source><b>Save File as</b><p>Save the contents of current editor window to a new file. The file can be entered in a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Salva file come</b><p>Salva il contenuto della finestra attuale come un file nuovo. Il nome può essere inserito nel dialogo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="429"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="428"/> <source>Close</source> <translation>Chiudi</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="429"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="428"/> <source>&Close</source> <translation>&Chiudi</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="429"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="428"/> <source>Ctrl+W</source> <comment>File|Close</comment> <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="435"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="434"/> <source>Close the editor window</source> <translation>Chiudi la finestra dell'editor</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="436"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="435"/> <source><b>Close Window</b><p>Close the current window.</p></source> <translation><b>Chiudi finestra</b><p>Chiudi la finestra attuale.</b></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="475"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="474"/> <source>Undo</source> <translation>Undo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="475"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="474"/> <source>&Undo</source> <translation>&Undo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="475"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="474"/> <source>Ctrl+Z</source> <comment>Edit|Undo</comment> <translation>Ctrl+Z</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="475"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="474"/> <source>Alt+Backspace</source> <comment>Edit|Undo</comment> <translation>Alt+Backspace</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="481"/> + <source>Undo the last change</source> + <translation>Annulla l'ultima modifica</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="482"/> - <source>Undo the last change</source> - <translation>Annulla l'ultima modifica</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="483"/> <source><b>Undo</b><p>Undo the last change done in the current editor.</p></source> <translation><b>Annulla</b><p>Annula l'ultima modifica nell'editor corrente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="490"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="489"/> <source>Redo</source> <translation>Rifai</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="490"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="489"/> <source>&Redo</source> <translation>&Rifai</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="490"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="489"/> <source>Ctrl+Shift+Z</source> <comment>Edit|Redo</comment> <translation>Ctrl+Shift+Z</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="496"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="495"/> <source>Redo the last change</source> <translation>Rifai ultima modifica</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="497"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="496"/> <source><b>Redo</b><p>Redo the last change done in the current editor.</p></source> <translation><b>Rifai</b><p>Rifai l'ultima modifica nell'editor corrente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="504"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="503"/> <source>Cut</source> <translation>Taglia</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="504"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="503"/> <source>Cu&t</source> <translation>&Taglia</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="504"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="503"/> <source>Ctrl+X</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation>Ctrl+X</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="504"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="503"/> <source>Shift+Del</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation>Shift+Del</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="510"/> + <source>Cut the selection</source> + <translation>Taglia la selezione</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="511"/> - <source>Cut the selection</source> - <translation>Taglia la selezione</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="512"/> <source><b>Cut</b><p>Cut the selected text of the current editor to the clipboard.</p></source> <translation><b>Taglia</b><p>Taglia il testo selezionato nell'editor corrente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="520"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="519"/> <source>Copy</source> <translation>Copia</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="520"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="519"/> <source>&Copy</source> <translation>&Copia</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="520"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="519"/> <source>Ctrl+C</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="520"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="519"/> <source>Ctrl+Ins</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+Ins</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="526"/> + <source>Copy the selection</source> + <translation>Copia la selezione</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="527"/> - <source>Copy the selection</source> - <translation>Copia la selezione</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="528"/> <source><b>Copy</b><p>Copy the selected text of the current editor to the clipboard.</p></source> <translation><b>Copia</b><p>Copia il testo selezionato nell'editor corrente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="536"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="535"/> <source>Paste</source> <translation>Incolla</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="536"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="535"/> <source>&Paste</source> <translation>&Incolla</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="536"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="535"/> <source>Ctrl+V</source> <comment>Edit|Paste</comment> <translation>Ctrl+V</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="536"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="535"/> <source>Shift+Ins</source> <comment>Edit|Paste</comment> <translation>Shift+Ins</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="543"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="542"/> <source>Paste the last cut/copied text</source> <translation>Incolla l'ultimo testo tagliato/copiato</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="545"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="544"/> <source><b>Paste</b><p>Paste the last cut/copied text from the clipboard to the current editor.</p></source> <translation><b>Incolla</b><p>Incolla l'ultimo testo tagliato/copiato nell'editor corrente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="553"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="552"/> <source>Clear</source> <translation>Pulisci</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="553"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="552"/> <source>Cl&ear</source> <translation>Pu&lisci</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="553"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="552"/> <source>Alt+Shift+C</source> <comment>Edit|Clear</comment> <translation>Alt+Shift+C</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="559"/> + <source>Clear all text</source> + <translation>Pulisci tutto il testo</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="560"/> - <source>Clear all text</source> - <translation>Pulisci tutto il testo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="561"/> <source><b>Clear</b><p>Delete all text of the current editor.</p></source> <translation><b>Pulisci</b><p>Cancellal tutto il testo dell'editor corrente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1964"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1963"/> <source>About</source> <translation>About</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1964"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1963"/> <source>&About</source> <translation>&About</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1968"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1967"/> <source>Display information about this software</source> <translation>Mostra informazioni su questo software</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1970"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1969"/> <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> <translation><b>About</b><p>Mostra alcune informazioni su questo software.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1976"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1975"/> <source>About Qt</source> <translation>About Qt</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1976"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1975"/> <source>About &Qt</source> <translation>About &Qt</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1980"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1979"/> <source>Display information about the Qt toolkit</source> <translation>Mostra le informazioni sulle librerie Qt</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1982"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1981"/> <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> <translation><b>About Qt</b><p>Mostra delle informazioni sulle librerie Qt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2012"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2011"/> <source>&File</source> <translation>&File</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2023"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2022"/> <source>&Edit</source> <translation>&Edita</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2040"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2039"/> <source>&Help</source> <translation>&Help</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2101"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2100"/> <source><p>This part of the status bar displays the line number of the editor.</p></source> <translation><p>Questa parte della barra di stato mostra il numero di linea.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2108"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2107"/> <source><p>This part of the status bar displays the cursor position of the editor.</p></source> <translation><p>Questa parte della barra di stato mostra la posizione del cursore.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2113"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2112"/> <source>Ready</source> <translation>Pronto</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2182"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2181"/> <source>File loaded</source> <translation>File caricato</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2528"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2527"/> <source>Untitled</source> <translation>Senza titolo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2231"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2230"/> <source>Mini Editor</source> <translation>Mini Editor</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2568"/> + <source>Select all</source> + <translation>Seleziona tutti</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2569"/> - <source>Select all</source> - <translation>Seleziona tutti</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2570"/> <source>Deselect all</source> <translation>Deseleziona tutti</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2584"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2583"/> <source>Languages</source> <translation>Linguaggi</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2587"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2586"/> <source>No Language</source> <translation>Nessun linguaggio</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2161"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2160"/> <source>Open File</source> <translation>Apri File</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2212"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2211"/> <source>File saved</source> <translation>File salvato</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2094"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2093"/> <source><p>This part of the status bar displays an indication of the editors files writability.</p></source> <translation><p>Questa parte della barra di stato mostra se il file può essere scritto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1989"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1988"/> <source>What's This?</source> <translation>Cos'è questo ?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1989"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1988"/> <source>&What's This?</source> <translation>C&os'è Questo ?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1989"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1988"/> <source>Shift+F1</source> <comment>Help|What's This?'</comment> <translation>Shift+F1</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1994"/> + <source>Context sensitive help</source> + <translation>Help sensibile al contesto</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1995"/> - <source>Context sensitive help</source> - <translation>Help sensibile al contesto</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1996"/> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation><b>Mostra help sensibile al contesto</b><p>Nella modalità Cos'è qusto, il cursore del mouse mostra una finesta con un punto interrogativo, e puoi clickare sugli elementi dell'interfaccia per avere una breve descrizione di cosa fanno e come usarli. Nei dialoghi questa funzionalità può essere utilizzata usando il pulsante per l'help sensibile al contesto della barra del titolo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2052"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2051"/> <source>File</source> <translation>File</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2064"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2063"/> <source>Edit</source> <translation>Modifica</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2074"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2073"/> <source>Find</source> <translation>Trova</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2081"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2080"/> <source>Help</source> <translation>Aiuto</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="443"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="442"/> <source>Print</source> <translation>Stampa</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="443"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="442"/> <source>&Print</source> <translation>Stam&pa</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="443"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="442"/> <source>Ctrl+P</source> <comment>File|Print</comment> <translation>Ctrl+P</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="448"/> + <source>Print the current file</source> + <translation>Stampa il file corrente</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2491"/> + <source>Printing...</source> + <translation>In stampa...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2508"/> + <source>Printing completed</source> + <translation>Stampa completata</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2510"/> + <source>Error while printing</source> + <translation>Errore durante la stampa</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2513"/> + <source>Printing aborted</source> + <translation>Stampa interrota</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="449"/> - <source>Print the current file</source> - <translation>Stampa il file corrente</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2492"/> - <source>Printing...</source> - <translation>In stampa...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2509"/> - <source>Printing completed</source> - <translation>Stampa completata</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2511"/> - <source>Error while printing</source> - <translation>Errore durante la stampa</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2514"/> - <source>Printing aborted</source> - <translation>Stampa interrota</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="450"/> <source><b>Print File</b><p>Print the contents of the current file.</p></source> <translation><b>Stampa file</b><p>Stampa il file corrente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="457"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="456"/> <source>Print Preview</source> <translation>Anteprima Stampa</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="462"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="461"/> <source>Print preview of the current file</source> <translation>Antreprima del file corrente</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="464"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="463"/> <source><b>Print Preview</b><p>Print preview of the current file.</p></source> <translation><b>Anteprima di stampa</b><p>Anteprima di stampa del file corrente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2610"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2609"/> <source>Guessed</source> <translation>Indovinato</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2631"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2630"/> <source>Alternatives</source> <translation>Alternativo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2645"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2644"/> <source>Pygments Lexer</source> <translation>Analizzatore lessicale Pygments</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2645"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2644"/> <source>Select the Pygments lexer to apply.</source> <translation>Selezione l'analizzatore lessicale di Pygments da applicare.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="253"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="252"/> <source>About eric5 Mini Editor</source> <translation>About il Mini Editor di eric5</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="253"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="252"/> <source>The eric5 Mini Editor is an editor component based on QScintilla. It may be used for simple editing tasks, that don't need the power of a full blown editor.</source> <translation>Il Mini Editor di eric5 è un editor basato su QScintilla. Può essere usato per piccole modifiche che non richiedono di usare l'editor completo.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="317"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="316"/> <source>Line: {0:5}</source> <translation>Linea: {0:5}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="322"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="321"/> <source>Pos: {0:5}</source> <translation>Pos: {0:5}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2140"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2139"/> <source>eric5 Mini Editor</source> <translation>Mini Editor di eric5</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2161"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2160"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be opened.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Il file <b>{0}</b> non può essere aperto.<br />Motivo: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2197"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2196"/> <source>Save File</source> <translation>Salva file</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2197"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2196"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Il file <b>{0}</b> non può essere salvato.<br />Motivo: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2231"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2230"/> <source>{0}[*] - {1}</source> <translation>{0}[*] - {1}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2628"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2627"/> <source>Alternatives ({0})</source> <translation>Alternative ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2140"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2139"/> <source>The document has unsaved changes.</source> <translation>Il documento ha delle modifiche non salvate.</translation> </message> @@ -53931,249 +53931,249 @@ <translation><Nessuna traduzione></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="60"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="59"/> <source>Translations Previewer</source> <translation>Anteprima traduzione</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="83"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="82"/> <source>Select language file</source> <translation>Seleziona il file lingua</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="158"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="157"/> <source>&Open UI Files...</source> <translation>&Apri file UI...</translation> </message> <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="160"/> + <source>Open UI files for display</source> + <translation>Apri file UI per la visualizzazione</translation> + </message> + <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="161"/> - <source>Open UI files for display</source> - <translation>Apri file UI per la visualizzazione</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="162"/> <source><b>Open UI Files</b><p>This opens some UI files for display.</p></source> <translation><b>Apri file UI</b><p>Apre un file UI per la visualizzazione.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="168"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="167"/> <source>Open &Translation Files...</source> <translation>Apri file &Traduzione...</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="171"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="170"/> <source>Open Translation files for display</source> <translation>Apri file traduzione per la visutalizzazione</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="173"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="172"/> <source><b>Open Translation Files</b><p>This opens some translation files for display.</p></source> <translation><b>Apri file delle Traduzioni</b><p>Apre un file delle Traduzioni per la visualizzazione.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="179"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="178"/> <source>&Reload Translations</source> <translation>&Ricarica traduzione</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="182"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="181"/> <source>Reload the loaded translations</source> <translation>Ricarica le traduzioni già caricate</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="184"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="183"/> <source><b>Reload Translations</b><p>This reloads the translations for the loaded languages.</p></source> <translation><b>Ricarica traduzioni</b><p>Ricarica le traduzioni per le lingue caricate.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="191"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="190"/> <source>&Quit</source> <translation>&Esci</translation> </message> <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="194"/> + <source>Quit the application</source> + <translation>Esci dall'applicazione</translation> + </message> + <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="195"/> - <source>Quit the application</source> - <translation>Esci dall'applicazione</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="196"/> <source><b>Quit</b><p>Quit the application.</p></source> <translation><b>Esci</b><p>Esci dall'applicazione.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="202"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="201"/> <source>&What's This?</source> <translation>C&os'è Questo ?</translation> </message> <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="205"/> + <source>Context sensitive help</source> + <translation>Help sensibile al contesto</translation> + </message> + <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="206"/> - <source>Context sensitive help</source> - <translation>Help sensibile al contesto</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="207"/> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation><b>Mostra helo sensibile al contesto</b><p>Nella modalità Cos'è Questo, il cursore del mouse mostra una freccia con un punto interrogativo e puoi premere sugli elementi dell'interfaccia per avere una breve descrizione di cosa fanno e come usarli. Nel dialoghi questa funzionalità è accessibile usando il bottone di help contestuale nella finestra del titolo.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="216"/> + <source>&About</source> + <translation>&About</translation> + </message> + <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="217"/> - <source>&About</source> - <translation>&About</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="218"/> <source>Display information about this software</source> <translation>Mostra le informzioni su questo software</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="220"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="219"/> <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> <translation><b>About</b><p>Mostra alcune informazioni su questo software.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="225"/> + <source>About &Qt</source> + <translation>About &Qt</translation> + </message> + <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="226"/> - <source>About &Qt</source> - <translation>About &Qt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="227"/> <source>Display information about the Qt toolkit</source> <translation>Mostra le informazioni sulle librerie Qt</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="229"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="228"/> <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> <translation><b>About Qt</b><p>Mostra delle informazioni sulle librerie Qt.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="234"/> + <source>&Tile</source> + <translation>A&ffianca</translation> + </message> + <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="235"/> - <source>&Tile</source> - <translation>A&ffianca</translation> + <source>Tile the windows</source> + <translation>Affianca le finestre</translation> </message> <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="236"/> - <source>Tile the windows</source> - <translation>Affianca le finestre</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="237"/> <source><b>Tile the windows</b><p>Rearrange and resize the windows so that they are tiled.</p></source> <translation><b>Affianca le finestre</b><p>Riarrangia e ridimensiona le finestra così che siano affiancate.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="243"/> + <source>&Cascade</source> + <translation>&Cascata</translation> + </message> + <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="244"/> - <source>&Cascade</source> - <translation>&Cascata</translation> + <source>Cascade the windows</source> + <translation>Finestre a cascata</translation> </message> <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="245"/> - <source>Cascade the windows</source> - <translation>Finestre a cascata</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="246"/> <source><b>Cascade the windows</b><p>Rearrange and resize the windows so that they are cascaded.</p></source> <translation><b>Finestre a cascata</b><p>Riarrangia e ridimensiona le finestra così che siano disposte a cascata.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="253"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="252"/> <source>&Close</source> <translation>&Chiudi</translation> </message> <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="256"/> + <source>Close the current window</source> + <translation>Chiudi la finestra attuale</translation> + </message> + <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="257"/> - <source>Close the current window</source> - <translation>Chiudi la finestra attuale</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="258"/> <source><b>Close Window</b><p>Close the current window.</p></source> <translation><b>Chiudi finestra</b><p>Chiudi la finestra attuale.</b></translation> </message> <message> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="263"/> + <source>Clos&e All</source> + <translation>Chiudi &tutti</translation> + </message> + <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="264"/> - <source>Clos&e All</source> - <translation>Chiudi &tutti</translation> + <source>Close all windows</source> + <translation>Chiudi tutte le finestre</translation> </message> <message> <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="265"/> - <source>Close all windows</source> - <translation>Chiudi tutte le finestre</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="266"/> <source><b>Close All Windows</b><p>Close all windows.</p></source> <translation><b>Chiudi tutte le finestre</b><p>Chiudi tutte le finestre.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="278"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="277"/> <source>&File</source> <translation>&File</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="296"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="295"/> <source>&Help</source> <translation>&Help</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="366"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="365"/> <source>TR Previewer</source> <translation>Anteprima TR</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="351"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="350"/> <source><h3> About TR Previewer </h3><p>The TR Previewer loads and displays Qt User-Interface files and translation files and shows dialogs for a selected language.</p></source> <translation><h3>Su Anteprima TR</h3><p>L'anteprima di TR carica e mostra i file di interfaccia Qt e le traduzioni e mostra il dialoghi utilizzando la lingua selezionata.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="372"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="371"/> <source>Qt User-Interface Files (*.ui)</source> <translation>Qt User-Interface Files (*.ui)</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="372"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="371"/> <source>Select UI files</source> <translation>Selezione file UI</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="387"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="386"/> <source>Qt Translation Files (*.qm)</source> <translation>Qt Translation Files (*.qm)</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="387"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="386"/> <source>Select translation files</source> <translation>Seleziona file traduzione</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="193"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="192"/> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="205"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="204"/> <source>Shift+F1</source> <translation>Shift+F1</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="255"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="254"/> <source>Ctrl+W</source> <comment>File|Close</comment> <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="307"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="306"/> <source>File</source> <translation>File</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="317"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="316"/> <source>Help</source> <translation>Aiuto</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="289"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="288"/> <source>&Window</source> <translation>&Finestre</translation> </message> @@ -54181,82 +54181,82 @@ <context> <name>TabWidget</name> <message> - <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="246"/> + <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="245"/> <source>Close</source> <translation>Chiudi</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="252"/> + <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="251"/> <source>Close All</source> <translation>Chiudi tutti</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="255"/> + <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="254"/> <source>Save</source> <translation>Salva</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="258"/> + <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="257"/> <source>Save As...</source> <translation>Salva come...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="261"/> + <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="260"/> <source>Save All</source> <translation>Salva Tutti</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="269"/> + <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="268"/> <source>Print</source> <translation>Stampa</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="233"/> + <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="232"/> <source>Move Left</source> <translation>Muovi a sinistra</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="236"/> + <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="235"/> <source>Move Right</source> <translation>Muovi a destra</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="202"/> + <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="201"/> <source>Close the current editor</source> <translation>Chiudi la finestra attuale</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="239"/> + <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="238"/> <source>Move First</source> <translation>Muovi al primo</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="242"/> + <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="241"/> <source>Move Last</source> <translation>Muovi all'ultima</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="192"/> + <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="191"/> <source>Show a navigation menu</source> <translation>Mostra un menù di navigazione</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="249"/> + <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="248"/> <source>Close Others</source> <translation>Chiudi altri</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="416"/> + <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="415"/> <source>{0} (ro)</source> <translation>{0} (ro)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="273"/> + <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="272"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation>Copia il path nella Clipboard</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="265"/> + <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="264"/> <source>Open 'rejection' file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -54379,12 +54379,12 @@ <context> <name>Tabview</name> <message> - <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="898"/> + <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="897"/> <source>Untitled {0}</source> <translation>Senza titolo {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="1236"/> + <location filename="../Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="1235"/> <source>{0} (ro)</source> <translation>{0} (ro)</translation> </message> @@ -56235,27 +56235,27 @@ <context> <name>TranslationsDict</name> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="508"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="507"/> <source>Set Translator</source> <translation>Imposta traduttore</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="651"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="650"/> <source>Load Translator</source> <translation>Carica traduttore</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="478"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="477"/> <source><p>The translation filename <b>{0}</b> is invalid.</p></source> <translation><p>Il nome del file delle traduzioni <b>{0}</b> non è valido.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="508"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="507"/> <source><p>The translator <b>{0}</b> is not known.</p></source> <translation><p>Il traduttore <b>{0}</b> è sconosciuto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="651"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="650"/> <source><p>The translation file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation><p>Il file delle traduzioni <b>{0}</b> non può essere caricato.</p></translation> </message> @@ -56603,277 +56603,277 @@ <context> <name>UIPreviewer</name> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="316"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="315"/> <source>UI Previewer</source> <translation>Antreprima UI</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="70"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="69"/> <source>Select GUI Theme</source> <translation>Seleziona tema della GUI</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="77"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="76"/> <source>Select the GUI Theme</source> <translation>Seleziona il tema della GUI</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="127"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="126"/> <source>&Open File</source> <translation>&Apri File</translation> </message> <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="131"/> + <source>Open a UI file for display</source> + <translation>Apri un file UI per la visualizzazione</translation> + </message> + <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="132"/> - <source>Open a UI file for display</source> - <translation>Apri un file UI per la visualizzazione</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="133"/> <source><b>Open File</b><p>This opens a new UI file for display.</p></source> <translation><b>Aprim file</b><p>Apre un nuovo file UI per la visualizzazione.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="139"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="138"/> <source>&Print</source> <translation>Stam&pa</translation> </message> <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="143"/> + <source>Print a screen capture</source> + <translation>Stampa uno screen capture</translation> + </message> + <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="144"/> - <source>Print a screen capture</source> - <translation>Stampa uno screen capture</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="145"/> <source><b>Print</b><p>Print a screen capture.</p></source> <translation><b>Print<</b><p>Stampa uno screen capture.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="162"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="161"/> <source>&Screen Capture</source> <translation>&Screen Capture</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="167"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="166"/> <source>Save a screen capture to an image file</source> <translation>Salva uno screen capture in un file immagine</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="169"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="168"/> <source><b>Screen Capture</b><p>Save a screen capture to an image file.</p></source> <translation><b>Screen Capture</b><p>Salva lo screen caputre in un file immagine.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="175"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="174"/> <source>&Quit</source> <translation>&Esci</translation> </message> <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="178"/> + <source>Quit the application</source> + <translation>Esci dall'applicazione</translation> + </message> + <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="179"/> - <source>Quit the application</source> - <translation>Esci dall'applicazione</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="180"/> <source><b>Quit</b><p>Quit the application.</p></source> <translation><b>Quit</b><p>Esci dall'applicazione.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="186"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="185"/> <source>&Copy</source> <translation>&Copia</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="190"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="189"/> <source>Copy screen capture to clipboard</source> <translation>Copia lo screen capture nella clipboard</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="192"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="191"/> <source><b>Copy</b><p>Copy screen capture to clipboard.</p></source> <translation><b>Copia</b><p>Copia lo screen capture nella clipboard</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="198"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="197"/> <source>&What's This?</source> <translation>C&os'è Questo ?</translation> </message> <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="201"/> + <source>Context sensitive help</source> + <translation>Help sensibile al contesto</translation> + </message> + <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="202"/> - <source>Context sensitive help</source> - <translation>Help sensibile al contesto</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="203"/> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation><b>Mostra help sensibile al contesto</b><p>In modalità What's This?, il cursore del mouse mostra una freccia ed un punto di domanda, e puoi clickare sugli elementi dell'interfaccia per avere una breve descrizione di cosa fanno e di come usarli. Nei dialoghi questa funzionalità può essere usata con il pulsante di help contestuale della barra del titolo.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="212"/> + <source>&About</source> + <translation>&About</translation> + </message> + <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="213"/> - <source>&About</source> - <translation>&About</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="214"/> <source>Display information about this software</source> <translation>Mostra informazioni su questo software</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="216"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="215"/> <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> <translation><b>About</b><p>Mostra alcune informazioni su questo software.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="221"/> + <source>About &Qt</source> + <translation>About &Qt</translation> + </message> + <message> <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="222"/> - <source>About &Qt</source> - <translation>About &Qt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="223"/> <source>Display information about the Qt toolkit</source> <translation>Mostra informazioni sulla libreria Qt</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="225"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="224"/> <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> <translation><b>About Qt</b><p>Mostra delle informazioni sulle librerie Qt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="237"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="236"/> <source>&File</source> <translation>&File</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="247"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="246"/> <source>&Edit</source> <translation>&Edita</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="253"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="252"/> <source>&Help</source> <translation>&Help</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="301"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="300"/> <source><h3> About UI Previewer </h3><p>The UI Previewer loads and displays Qt User-Interface files with various styles, which are selectable via a selection list.</p></source> <translation><h3>Informazioni sull'anteprima dei file UI</h3><p>L'anteprima dei fiel UI carica e mostra i file User-Interface Qt con vari stili, che possono essere selezionati da una lista.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="322"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="321"/> <source>Qt User-Interface Files (*.ui)</source> <translation>Qt User-Interface Files (*.ui)</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="322"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="321"/> <source>Select UI file</source> <translation>Seleziona file UI</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="359"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="358"/> <source>Load UI File</source> <translation>Carica file UI</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="494"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="493"/> <source>Save Image</source> <translation>Salva immagine</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="555"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="554"/> <source>There is no UI file loaded.</source> <translation>Non ci sono file UI caricati.</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="536"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="535"/> <source>Printing the image...</source> <translation>Stampa l'immagine...</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="545"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="544"/> <source>Image sent to printer...</source> <translation>Immagine inviata alla stampante...</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="130"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="129"/> <source>Ctrl+O</source> <comment>File|Open</comment> <translation>Ctrl+O</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="142"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="141"/> <source>Ctrl+P</source> <comment>File|Print</comment> <translation>Ctrl+P</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="165"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="164"/> <source>Ctrl+S</source> <comment>File|Screen Capture</comment> <translation>Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="177"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="176"/> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="188"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="187"/> <source>Ctrl+C</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="201"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="200"/> <source>Shift+F1</source> <translation>Shift+F1</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="264"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="263"/> <source>File</source> <translation>File</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="274"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="273"/> <source>Edit</source> <translation>Modifica</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="278"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="277"/> <source>Help</source> <translation>Aiuto</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="555"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="554"/> <source>Print Preview</source> <translation>Anteprima Stampa</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="154"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="153"/> <source>Print preview a screen capture</source> <translation>Anteprima di stampa di uno screen capture</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="156"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="155"/> <source><b>Print Preview</b><p>Print preview a screen capture.</p></source> <translation><b>Anteprima stampa</b><p>Anteprima di stampa di uno screen capture.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="512"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="511"/> <source>Print Image</source> <translation>Stampa immagine</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="359"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="358"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation><p>Il file <b>{0}</b> non può essere caricato.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="461"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="460"/> <source>Images ({0})</source> <translation>Immagini ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="482"/> + <location filename="../Tools/UIPreviewer.py" line="481"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.</p></source> <translation><p>Il file <b>{0}</b> non può essere salvato.</p></translation> </message> @@ -57640,62 +57640,62 @@ <context> <name>UserInterface</name> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="215"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="214"/> <source>Generating Main User Interface...</source> <translation>Generazione interfaccia utente principale...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1342"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1341"/> <source>Log-Viewer</source> <translation>Log-Viewer</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="247"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="246"/> <source>Setting up connections...</source> <translation>Impostazione connessioni...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="466"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="465"/> <source>Initializing Actions...</source> <translation>Inizializzazione Azioni...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="468"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="467"/> <source>Initializing Menus...</source> <translation>Inizializzazione Menù...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="470"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="469"/> <source>Initializing Toolbars...</source> <translation>Inizializzazione barre degli strumenti...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="472"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="471"/> <source>Initializing Statusbar...</source> <translation>Inizializzazione barra di stato...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="435"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="434"/> <source>Initializing Tools...</source> <translation>Inizializzazione strumenti...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1186"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1185"/> <source>Quit</source> <translation>Esci</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1186"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1185"/> <source>&Quit</source> <translation>&Esci</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1191"/> + <source>Quit the IDE</source> + <translation>Esci dall'IDE</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1192"/> - <source>Quit the IDE</source> - <translation>Esci dall'IDE</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1193"/> <source><b>Quit the IDE</b><p>This quits the IDE. Any unsaved changes may be saved first. Any Python program being debugged will be stopped and the preferences will be written to disc.</p></source> <translation><b>Esci dall'IDE</b><p>Esci dall'IDE. Ogni cambiamento non salvato dovrebbe essere salvato prima. Ogni programma python in debug verrà fermato e le impostazioni scritte su disco.</p></translation> </message> @@ -57715,317 +57715,317 @@ <translation type="obsolete"><b>Abilita/Disabilita la finestra del Log-Viewer</b><p>Se la finestra del Log-Viewer è nascosta verrà mostrata. Se è mostrata verrà chiusa.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1547"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1546"/> <source>What's This?</source> <translation>Cos'è questo ?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1547"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1546"/> <source>&What's This?</source> <translation>C&os'è Questo ?</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1552"/> + <source>Context sensitive help</source> + <translation>Help sensibile al contesto</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1553"/> - <source>Context sensitive help</source> - <translation>Help sensibile al contesto</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1554"/> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation><b>Mostra helo sensibile al contesto</b><p>Nella modalità Cos'è Questo, il cursore del mouse mostra una freccia con un punto interrogativo e puoi premere sugli elementi dell'interfaccia per avere una breve descrizione di cosa fanno e come usarli. Nel dialoghi questa funzionalità è accessibile usando il bottone di help contestuale nella fisestra del titolo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1565"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1564"/> <source>Helpviewer</source> <translation>Visualizzatore Help</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1565"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1564"/> <source>&Helpviewer...</source> <translation>Visualizzatore &Help...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1571"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1570"/> <source>Open the helpviewer window</source> <translation>Apri il visualizzatore di help</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1590"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1589"/> <source>Show Versions</source> <translation>Mostra versione</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1590"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1589"/> <source>Show &Versions</source> <translation>Mostra &Versione</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1594"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1593"/> <source>Display version information</source> <translation>Mostra informazioni sulla versione</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1596"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1595"/> <source><b>Show Versions</b><p>Display version information.</p></source> <translation><b>Mostra versioni</b><p>Mostra delle informazioni sulla versione.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2970"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2969"/> <source>Report Bug</source> <translation>Segnala Bug</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1641"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1640"/> <source>Report &Bug...</source> <translation>Segnala &Bug...</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1644"/> + <source>Report a bug</source> + <translation>Segnala un bug</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1645"/> - <source>Report a bug</source> - <translation>Segnala un bug</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1646"/> <source><b>Report Bug...</b><p>Opens a dialog to report a bug.</p></source> <translation><b>>Segnala Bug...</b><p>Apre un dialogo per segnalare un bug.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2565"/> + <source>Unittest</source> + <translation>Unittest</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1667"/> + <source>&Unittest...</source> + <translation>&Unittest...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1672"/> + <source>Start unittest dialog</source> + <translation>Avvia dialogo unittest</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1917"/> + <source>Preferences</source> + <translation>Preferenze</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1917"/> + <source>&Preferences...</source> + <translation>&Preferenze...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1922"/> + <source>Set the prefered configuration</source> + <translation>Imposta la configurazione preferita</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1924"/> + <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> + <translation><b>Preferenze</b><p>Imposta i valori di configurazione dell'applicazione ai valori preferiti</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2022"/> + <source>Keyboard Shortcuts</source> + <translation>Scorciatoie da tastiera</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2022"/> + <source>Keyboard &Shortcuts...</source> + <translation>&Scorciatoie da tastiera...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2027"/> + <source>Set the keyboard shortcuts</source> + <translation>Imposta le scorciatoie da tastiera</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2029"/> + <source><b>Keyboard Shortcuts</b><p>Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.</p></source> + <translation><b>Scorciatoie da tastiera</b><p>Imposta le scorciatoie da tastiera dell'applicazione con i valori personalizzati.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5260"/> + <source>Export Keyboard Shortcuts</source> + <translation>Esporta scorciatoie da tastiera</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2037"/> + <source>&Export Keyboard Shortcuts...</source> + <translation>&Esporta scorciatoie da tastiera...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2042"/> + <source>Export the keyboard shortcuts</source> + <translation>Esporta le scorciatoie da tastiera</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2044"/> + <source><b>Export Keyboard Shortcuts</b><p>Export the keyboard shortcuts of the application.</p></source> + <translation><b>Esporta scorciatoie da tastiera</b><p>Esporta le scorciatoie da tastiera dell'applicazione.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5284"/> + <source>Import Keyboard Shortcuts</source> + <translation>Importa scorciatoie da tastiera</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2051"/> + <source>&Import Keyboard Shortcuts...</source> + <translation>&Importa scorciatoie da tastiera...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2056"/> + <source>Import the keyboard shortcuts</source> + <translation>Importa le scorciatoie da tastiera</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2058"/> + <source><b>Import Keyboard Shortcuts</b><p>Import the keyboard shortcuts of the application.</p></source> + <translation><b>Importa scorciatoie da tastiera</b><p>Importa le scorciatoie da tastiera dell'applicazione.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2398"/> + <source>E&xtras</source> + <translation>E&xtra</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2411"/> + <source>&Tools</source> + <translation>S&trumenti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2443"/> + <source>&Window</source> + <translation>&Finestre</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2493"/> + <source>&Help</source> + <translation>&Help</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2564"/> + <source>Tools</source> + <translation>Strumenti</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4260"/> + <source>Help</source> + <translation>Aiuto</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2566"/> - <source>Unittest</source> - <translation>Unittest</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1668"/> - <source>&Unittest...</source> - <translation>&Unittest...</translation> + <source>Settings</source> + <translation>Impostazioni</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2468"/> + <source>&Toolbars</source> + <translation>&Toolbar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4381"/> + <source>Problem</source> + <translation>Problema</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4550"/> + <source>Process Generation Error</source> + <translation>Errore Generazione Processo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="498"/> + <source>Initializing Single Application Server...</source> + <translation>Inizializzazione Single Application Server...</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1673"/> - <source>Start unittest dialog</source> - <translation>Avvia dialogo unittest</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1918"/> - <source>Preferences</source> - <translation>Preferenze</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1918"/> - <source>&Preferences...</source> - <translation>&Preferenze...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1923"/> - <source>Set the prefered configuration</source> - <translation>Imposta la configurazione preferita</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1925"/> - <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> - <translation><b>Preferenze</b><p>Imposta i valori di configurazione dell'applicazione ai valori preferiti</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2023"/> - <source>Keyboard Shortcuts</source> - <translation>Scorciatoie da tastiera</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2023"/> - <source>Keyboard &Shortcuts...</source> - <translation>&Scorciatoie da tastiera...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2028"/> - <source>Set the keyboard shortcuts</source> - <translation>Imposta le scorciatoie da tastiera</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2030"/> - <source><b>Keyboard Shortcuts</b><p>Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.</p></source> - <translation><b>Scorciatoie da tastiera</b><p>Imposta le scorciatoie da tastiera dell'applicazione con i valori personalizzati.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5261"/> - <source>Export Keyboard Shortcuts</source> - <translation>Esporta scorciatoie da tastiera</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2038"/> - <source>&Export Keyboard Shortcuts...</source> - <translation>&Esporta scorciatoie da tastiera...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2043"/> - <source>Export the keyboard shortcuts</source> - <translation>Esporta le scorciatoie da tastiera</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2045"/> - <source><b>Export Keyboard Shortcuts</b><p>Export the keyboard shortcuts of the application.</p></source> - <translation><b>Esporta scorciatoie da tastiera</b><p>Esporta le scorciatoie da tastiera dell'applicazione.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5285"/> - <source>Import Keyboard Shortcuts</source> - <translation>Importa scorciatoie da tastiera</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2052"/> - <source>&Import Keyboard Shortcuts...</source> - <translation>&Importa scorciatoie da tastiera...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2057"/> - <source>Import the keyboard shortcuts</source> - <translation>Importa le scorciatoie da tastiera</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2059"/> - <source><b>Import Keyboard Shortcuts</b><p>Import the keyboard shortcuts of the application.</p></source> - <translation><b>Importa scorciatoie da tastiera</b><p>Importa le scorciatoie da tastiera dell'applicazione.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2399"/> - <source>E&xtras</source> - <translation>E&xtra</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2412"/> - <source>&Tools</source> - <translation>S&trumenti</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2444"/> - <source>&Window</source> - <translation>&Finestre</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2494"/> - <source>&Help</source> - <translation>&Help</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2565"/> - <source>Tools</source> - <translation>Strumenti</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4261"/> - <source>Help</source> - <translation>Aiuto</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2567"/> - <source>Settings</source> - <translation>Impostazioni</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2469"/> - <source>&Toolbars</source> - <translation>&Toolbar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4382"/> - <source>Problem</source> - <translation>Problema</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4551"/> - <source>Process Generation Error</source> - <translation>Errore Generazione Processo</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="499"/> - <source>Initializing Single Application Server...</source> - <translation>Inizializzazione Single Application Server...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1674"/> <source><b>Unittest</b><p>Perform unit tests. The dialog gives you the ability to select and run a unittest suite.</p></source> <translation><b>Unittes</b><p>Esegui unit test. Il dialogo offre la possibilità di selezionare ed eseguire uno unittest.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1682"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1681"/> <source>Unittest Restart</source> <translation>Riavvia Unittest</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1682"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1681"/> <source>&Restart Unittest...</source> <translation>&Riavvia Unittest...</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1686"/> + <source>Restart last unittest</source> + <translation>Riavvia l'ultima unittest</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1687"/> - <source>Restart last unittest</source> - <translation>Riavvia l'ultima unittest</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1688"/> <source><b>Restart Unittest</b><p>Restart the unittest performed last.</p></source> <translation><b>Riavvia Unittest</b><p>Riavvia l'ultima unittest eseguita.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1712"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1711"/> <source>Unittest Script</source> <translation>Script unittest</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1712"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1711"/> <source>Unittest &Script...</source> <translation>&Script Unittest...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1717"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1716"/> <source>Run unittest with current script</source> <translation>Esegui unittest con lo script corrente</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1719"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1718"/> <source><b>Unittest Script</b><p>Run unittest with current script.</p></source> <translation><b>Script Unittest</b><p>Esegui unittest con lo script corrente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4011"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4010"/> <source>Unittest Project</source> <translation>Progetto Unittest</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1727"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1726"/> <source>Unittest &Project...</source> <translation>&Progetto Unittest...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1732"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1731"/> <source>Run unittest with current project</source> <translation>Esegui unittest con il progetto corrente</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1734"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1733"/> <source><b>Unittest Project</b><p>Run unittest with current project.</p></source> <translation><b>Progetto Unittest</b><p>Esegui unittest con il progetto corrente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1822"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1821"/> <source>Compare Files</source> <translation>Confronta file</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1822"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1821"/> <source>&Compare Files...</source> <translation>&Confronta file...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1840"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1839"/> <source>Compare two files</source> <translation>Confronta due file</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1828"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1827"/> <source><b>Compare Files</b><p>Open a dialog to compare two files.</p></source> <translation><b>Confronta file</b><p>Apre un dialogo per confrontare due file.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1835"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1834"/> <source>Compare Files side by side</source> <translation>Confronta file affiancati</translation> </message> @@ -58035,57 +58035,57 @@ <translation type="obsolete">Confronta file &affiancati...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1841"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1840"/> <source><b>Compare Files side by side</b><p>Open a dialog to compare two files and show the result side by side.</p></source> <translation><b>Confronta file affiancati</b><p>Apri un dialogo per confrontare due file e mostrare i risultati affiancati.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2382"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2381"/> <source>&Unittest</source> <translation>&Unittest</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4011"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4010"/> <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source> <translation>Non c'è uno script principale definito per il progetto. Esco</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5681"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5680"/> <source>Drop Error</source> <translation>Errore Drop</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1325"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1324"/> <source>File-Browser</source> <translation>File Browser</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1222"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1221"/> <source>Edit Profile</source> <translation>Modifica profilo</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1228"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1227"/> <source>Activate the edit view profile</source> <translation>Attiva il profilo della vista di editing</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1230"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1229"/> <source><b>Edit Profile</b><p>Activate the "Edit View Profile". Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the "View Profile Configuration" dialog.</p></source> <translation><b>Profilo di edit</p><p>Attiva il "Profilo di Edit". Le finestre da mostrare, se il profilo è attivo, possono essere configurate con il dialogo "Configura Profili.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1239"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1238"/> <source>Debug Profile</source> <translation>Profilo Debug</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1245"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1244"/> <source>Activate the debug view profile</source> <translation>Attiva profilo Debug</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1247"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1246"/> <source><b>Debug Profile</b><p>Activate the "Debug View Profile". Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the "View Profile Configuration" dialog.</p></source> <translation><b>Profilo di debug</p><p>Attiva il "Profilo di Debug". Le finestre da mostrare, se il profilo è attivo, possono essere configurate con il dialogo "Configura Profili.</p></translation> </message> @@ -58105,72 +58105,72 @@ <translation type="obsolete"><b>Abilita/Disabilita la finestra del File-Browser</b><p>Se la finestra del File-Browser è nascosta verrà mostrata. Se è mostrata verrà chiusa.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1991"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1990"/> <source>View Profiles</source> <translation>Vista Profili</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1991"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1990"/> <source>&View Profiles...</source> <translation>&Vista profili...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1996"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1995"/> <source>Configure view profiles</source> <translation>Configura i profili</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1998"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1997"/> <source><b>View Profiles</b><p>Configure the view profiles. With this dialog you may set the visibility of the various windows for the predetermined view profiles.</p></source> <translation><b>Vista Profili</b><p>Configura la visualizzazione dei profili. Con questo dialogo si possono impostare la visibilità delle varie finestre per i profili predefiniti.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1795"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1794"/> <source>UI Previewer</source> <translation>Anteprima UI</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1795"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1794"/> <source>&UI Previewer...</source> <translation>Antreprima &UI...</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1799"/> + <source>Start the UI Previewer</source> + <translation>Avvia UI Previewer</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1800"/> - <source>Start the UI Previewer</source> - <translation>Avvia UI Previewer</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1801"/> <source><b>UI Previewer</b><p>Start the UI Previewer.</p></source> <translation><b>UI Previewer</b><p>Avvia UI Previewer.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1808"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1807"/> <source>Translations Previewer</source> <translation>Anteprima traduzioni</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1808"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1807"/> <source>&Translations Previewer...</source> <translation>Anteprima &Traduzioni...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1813"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1812"/> <source>Start the Translations Previewer</source> <translation>Avvia l'anteprima delle traduzioni</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1815"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1814"/> <source><b>Translations Previewer</b><p>Start the Translations Previewer.</p></source> <translation><b>Anteprima traduzioni</b><p>Avvia l'anteprima delle traduzioni.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1309"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1308"/> <source>Shell</source> <translation>Shell</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1309"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1308"/> <source>&Shell</source> <translation>&Shell</translation> </message> @@ -58185,27 +58185,27 @@ <translation type="obsolete"><b>Abilita/Disabilita la finestra della Shell</b><p>Se la finestra del File-Browser è nascosta verrà mostrata. Se è mostrata verrà chiusa.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1962"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1961"/> <source>Reload APIs</source> <translation>Ricarica APIs</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1962"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1961"/> <source>Reload &APIs</source> <translation>Ricarica &APIs</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1966"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1965"/> <source>Reload the API information</source> <translation>Ricarica le informazioni delle API</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1968"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1967"/> <source><b>Reload APIs</b><p>Reload the API information.</p></source> <translation><b>Ricarica APIs</b><p>Ricarica le informazioni delle API.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1360"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1359"/> <source>Task-Viewer</source> <translation>Task-Viewer</translation> </message> @@ -58225,32 +58225,32 @@ <translation type="obsolete"><b>Abilita/Disabilita la finestra del Task-Viewer</b><p>Se la finestra del Log-Viewer è nascosta verrà mostrata. Se è mostrata verrà chiusa.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5420"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5419"/> <source>Save tasks</source> <translation>Salva task</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5446"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5445"/> <source>Read tasks</source> <translation>Leggi task</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4261"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4260"/> <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source> <translation>Attualmente nessun visualizzatore personalizzato è selezionato. Per favore usa il dialogo delle preferenze per specificarne uno.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4994"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4993"/> <source>Documentation Missing</source> <translation>Documentazione mancante</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2970"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2969"/> <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source> <translation>L'indirizzo di posta o il server si posta sono vuoti. Per cortesia configura le opzioni per l'Email nel dialogo delle preferenze.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1378"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1377"/> <source>Template-Viewer</source> <translation>Templates-Viewer</translation> </message> @@ -58265,12 +58265,12 @@ <translation type="obsolete"><b>Abilita/Disabilita la finestra del Task-Viewer</b><p>Se la finestra del Log-Viewer è nascosta verrà mostrata. Se è mostrata verrà chiusa.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1256"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1255"/> <source>Alt+Shift+P</source> <translation>Alt+Shift+P</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1291"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1290"/> <source>Alt+Shift+D</source> <translation>Alt+Shift+D</translation> </message> @@ -58280,7 +58280,7 @@ <translation type="obsolete">Attiva shell</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1309"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1308"/> <source>Alt+Shift+S</source> <translation>Alt+Shift+S</translation> </message> @@ -58290,7 +58290,7 @@ <translation type="obsolete">Attiva File-Browser</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1325"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1324"/> <source>Alt+Shift+F</source> <translation>Alt+Shift+M</translation> </message> @@ -58305,7 +58305,7 @@ <translation type="obsolete">Attiva il Task-Viewer</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1360"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1359"/> <source>Alt+Shift+T</source> <translation>Alt+Shift+T</translation> </message> @@ -58315,32 +58315,32 @@ <translation type="obsolete">Attiva il Template-Viewer</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1273"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1272"/> <source>Alt+Shift+M</source> <translation>Alt+Shift+M</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2100"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2099"/> <source>Activate current editor</source> <translation>Attiva editor corrente</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2100"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2099"/> <source>Alt+Shift+E</source> <translation>Alt+Shift+E</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2110"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2109"/> <source>Ctrl+Alt+Tab</source> <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2119"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2118"/> <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source> <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1342"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1341"/> <source>Alt+Shift+G</source> <translation>Alt+Shift+G</translation> </message> @@ -58375,63 +58375,63 @@ <translation type="obsolete"><b>Qt-Linguist 4</b><p>Avvia Qt-Linguist 4.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2207"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2206"/> <source>Qt4 Documentation</source> <translation>Documentazione Qt4</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2207"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2206"/> <source>Qt&4 Documentation</source> <translation>Documentazione Qt&4</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2211"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2210"/> <source>Open Qt4 Documentation</source> <translation>Apri documentazione su Qt4</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2316"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2315"/> <source>Eric API Documentation</source> <translation>Documentazione API di Eric</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2316"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2315"/> <source>&Eric API Documentation</source> <translation>Documentazione API di &Eric</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2320"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2319"/> <source>Open Eric API Documentation</source> <translation>Apri documentazione API di Eric</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4295"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4294"/> <source><p>Could not start the help viewer.<br>Ensure that it is available as <b>hh</b>.</p></source> <translation><p>Non posso avviare il visualizzatore di help.<br>Assicurarsi che sia disponibile come <b>hh</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="446"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="445"/> <source>Registering Objects...</source> <translation>Registrazione Oggetti...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1256"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1255"/> <source>Project-Viewer</source> <translation>Project-Viewer</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1291"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1290"/> <source>Debug-Viewer</source> <translation>Debug-Viewer</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1186"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1185"/> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1256"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1255"/> <source>&Project-Viewer</source> <translation>&Project-Viewer</translation> </message> @@ -58451,22 +58451,22 @@ <translation type="obsolete">Attiva il Project-Viewer</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1547"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1546"/> <source>Shift+F1</source> <translation>Shift+F1</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1565"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1564"/> <source>F1</source> <translation>F1</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1606"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1605"/> <source>Check for Updates</source> <translation>Controlla per aggiornamenti</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1603"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1602"/> <source>Check for &Updates...</source> <translation>Controlla per &Aggiornamenti...</translation> </message> @@ -58476,7 +58476,7 @@ <translation type="obsolete"><b>Documentazione Qt4</b><p>Visualizza la documentazione di Qt4. A seconda di come è configurato il tuo sistema, verrà mostrata nel visualizzatore interno di Eric o in un browser web. </p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2235"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2234"/> <source>PyQt4 Documentation</source> <translation>Documentazione PyQt4</translation> </message> @@ -58486,7 +58486,7 @@ <translation type="obsolete">Documentazione P&yQt4</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2239"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2238"/> <source>Open PyQt4 Documentation</source> <translation>Apri documentazione su PyQt4</translation> </message> @@ -58496,52 +58496,52 @@ <translation type="obsolete"><b>Documentazione PyQt4</b><p>Visualizza la documentazione di Qt4. A seconda di come è configurato il tuo sistema, verrà mostrata nel visualizzatore interno di Eric o in un browser web. </p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2415"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2414"/> <source>Select Tool Group</source> <translation>Seleziona Tool Group</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2421"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2420"/> <source>Se&ttings</source> <translation>Impos&tazioni</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2569"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2568"/> <source>Profiles</source> <translation>Profili</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3331"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3330"/> <source>&Builtin Tools</source> <translation>Tool &Builtin</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4978"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4977"/> <source>Documentation</source> <translation>Documentazione</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4820"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4819"/> <source><p>The PyQt4 documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation><p>L'inizio della documentazione di PyQt4 non è stato configurato.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5991"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5990"/> <source>Error during updates check</source> <translation>Errore nel controllo per gli update</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5971"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5970"/> <source>Update available</source> <translation>Aggiornamento disponibile</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2919"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2918"/> <source><h3>Version Numbers</h3><table></source> <translation><h3>Numeri di versione</h3><table></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6028"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6027"/> <source></table></source> <translation></table></translation> </message> @@ -58551,127 +58551,127 @@ <translation type="obsolete">Caricamento Style Sheet</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3277"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3276"/> <source>Configure Tool Groups ...</source> <translation>Configura Tools Groups...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3281"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3280"/> <source>Configure current Tool Group ...</source> <translation>Configura Tools Groups correnti...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1980"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1979"/> <source>Show external tools</source> <translation>Mostra tool esterni</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1975"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1974"/> <source>Show external &tools</source> <translation>Mostra toll &esterni</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5823"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5822"/> <source>&Cancel</source> <translation>&Cancella</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5991"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5990"/> <source>Could not perform updates check.</source> <translation>Non posso controllare per gli update.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6055"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6054"/> <source>First time usage</source> <translation>Primo avvio</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="209"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="208"/> <source>Initializing Plugin Manager...</source> <translation>Inizializzazione Gestore Plugin...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2480"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2479"/> <source>P&lugins</source> <translation>P&lugins</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2570"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2569"/> <source>Plugins</source> <translation>Plugins</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2137"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2136"/> <source>Plugin Infos</source> <translation>Informazioni su Plugin</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2140"/> + <source>Show Plugin Infos</source> + <translation>Mostra informazioni sui Plugin</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2141"/> - <source>Show Plugin Infos</source> - <translation>Mostra informazioni sui Plugin</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2142"/> <source><b>Plugin Infos...</b><p>This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.</p></source> <translation><b>Informazioni sui Plugin...</b><p>Apre un dialogo per mostrare le informazioni sul plugin caricati.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2137"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2136"/> <source>&Plugin Infos...</source> <translation>Informazioni su &Plugin...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3339"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3338"/> <source>&Plugin Tools</source> <translation>Informazioni sui &Plugin Tools</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2167"/> + <source>Uninstall Plugin</source> + <translation>Disinstalla Plugin</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2162"/> + <source>&Uninstall Plugin...</source> + <translation>Disinstalla Pl&ugin...</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2168"/> - <source>Uninstall Plugin</source> - <translation>Disinstalla Plugin</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2163"/> - <source>&Uninstall Plugin...</source> - <translation>Disinstalla Pl&ugin...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2169"/> <source><b>Uninstall Plugin...</b><p>This opens a dialog to uninstall a plugin.</p></source> <translation><b>Disinstalla Plugin...</b><p>Apre un dialogo per disinstallare un plugin.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="508"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="507"/> <source>Activating Plugins...</source> <translation>Attivazione Plugin...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2404"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2403"/> <source>Wi&zards</source> <translation>Wi&zards</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3429"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3428"/> <source>&Show all</source> <translation>Mo&stra tutti</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3431"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3430"/> <source>&Hide all</source> <translation>Nascondi &tutti</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1614"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1613"/> <source>Show downloadable versions</source> <translation>Mostra versioni scaricabili</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1614"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1613"/> <source>Show &downloadable versions...</source> <translation>Mostra &versioni scaricabili...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1618"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1617"/> <source>Show the versions available for download</source> <translation>Mostra le versioni disponibili per il download</translation> </message> @@ -58686,57 +58686,57 @@ <translation type="obsolete">Non posso scaricare il file delle versioni.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6014"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6013"/> <source><h3>Available versions</h3><table></source> <translation><h3>Versioni disponibili</h3><table></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2176"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2175"/> <source>Plugin Repository</source> <translation>Repository Plugin</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2176"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2175"/> <source>Plugin &Repository...</source> <translation>&Repository Plugin...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2181"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2180"/> <source>Show Plugins available for download</source> <translation>Mostra Plugin disponibili per il download</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2183"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2182"/> <source><b>Plugin Repository...</b><p>This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.</p></source> <translation><b>Repository Plugin...</b><p>Apre un dialogo che mostra i plugin disponibili.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2154"/> + <source>Install Plugins</source> + <translation>Installa Plugin</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2149"/> + <source>&Install Plugins...</source> + <translation>&Installa Plugin...</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2155"/> - <source>Install Plugins</source> - <translation>Installa Plugin</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2150"/> - <source>&Install Plugins...</source> - <translation>&Installa Plugin...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2156"/> <source><b>Install Plugins...</b><p>This opens a dialog to install or update plugins.</p></source> <translation><b>Installa Plugin...<b><p>Apre un dialogo per installare o aggiornare i plugin.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1866"/> + <source>Mini Editor</source> + <translation>Mini Editor</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1861"/> + <source>Mini &Editor...</source> + <translation>Mini &Editor...</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1867"/> - <source>Mini Editor</source> - <translation>Mini Editor</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1862"/> - <source>Mini &Editor...</source> - <translation>Mini &Editor...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1868"/> <source><b>Mini Editor</b><p>Open a dialog with a simplified editor.</p></source> <translation><b>Mini Editor</b><p>Apre un dialogo con un semplice editor.</p></translation> </message> @@ -58751,37 +58751,37 @@ <translation type="obsolete">&Linguist 4...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2008"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2007"/> <source>Toolbars</source> <translation>Toolbars</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2008"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2007"/> <source>Tool&bars...</source> <translation>Tool&bars...</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2012"/> + <source>Configure toolbars</source> + <translation>Configura toolbars</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2013"/> - <source>Configure toolbars</source> - <translation>Configura toolbars</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2014"/> <source><b>Toolbars</b><p>Configure the toolbars. With this dialog you may change the actions shown on the various toolbars and define your own toolbars.</p></source> <translation><b>Toolbars</b><p>Configura le toolbars. Con questo dialogo puoi cambiare le azioni mostrate sulle varie toolbar e definire le tue.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="516"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="515"/> <source>Restoring Toolbarmanager...</source> <translation>Ripristino toolbarmanager...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1273"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1272"/> <source>Multiproject-Viewer</source> <translation>Multiproject-Viewer</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1273"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1272"/> <source>&Multiproject-Viewer</source> <translation>&Multiproject-Viewer</translation> </message> @@ -58806,27 +58806,27 @@ <translation type="obsolete">Temp&late-Viewer</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4496"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4495"/> <source>External Tools</source> <translation>Tool esterni</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5464"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5463"/> <source>Save session</source> <translation>Salva sessione</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5492"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5491"/> <source>Read session</source> <translation>Leggi sessione</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2724"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2723"/> <source><p>This part of the status bar displays the current editors encoding.</p></source> <translation><p>Questa zona della barra di stato mostra l'encoding usato dall'editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2738"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2737"/> <source><p>This part of the status bar displays an indication of the current editors files writability.</p></source> <translation><p>Questa zona della barra di stato mostra la possibilità di scrittura del file.</p></translation> </message> @@ -58836,27 +58836,27 @@ <translation type="obsolete">Errori SSL</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1653"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1652"/> <source>Request Feature</source> <translation>Richiedi funzionalità</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1653"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1652"/> <source>Request &Feature...</source> <translation>Richiedi &funzionalità...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1657"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1656"/> <source>Send a feature request</source> <translation>Invia una richiesta di funzionalità</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1659"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1658"/> <source><b>Request Feature...</b><p>Opens a dialog to send a feature request.</p></source> <translation><b>Richiedi funzionalità...</b><p>Apre un dialogo per mandare una richiesta di funzionalità.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2717"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2716"/> <source><p>This part of the status bar displays the current editors language.</p></source> <translation><p>Questa zona della barra di stato mostra il linguaggio usato dall'editor.</p></translation> </message> @@ -58866,12 +58866,12 @@ <translation type="obsolete"><p>Questa parte della barra di stato mostra la il nome del file attuale.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2745"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2744"/> <source><p>This part of the status bar displays the line number of the current editor.</p></source> <translation><p>Questa parte della barra di stato mostra il numero di linea.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2752"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2751"/> <source><p>This part of the status bar displays the cursor position of the current editor.</p></source> <translation><p>Questa parte della barra di stato mostra la posizione del cursore.</p></translation> </message> @@ -58886,7 +58886,7 @@ <translation type="obsolete">Barra dei comandi verticale</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1421"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1420"/> <source>Horizontal Toolbox</source> <translation>Barra dei comandi orizzontale</translation> </message> @@ -58916,7 +58916,7 @@ <translation type="obsolete">Alt+Shift+R</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1378"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1377"/> <source>Alt+Shift+A</source> <translation>Alt+Shift+A</translation> </message> @@ -58936,142 +58936,142 @@ <translation type="obsolete"><b>Abilita/Disabilita la finestra della toolbox verticale</b><p>Se la finestra della toolbox Verticale è nascosta verrà mostrata. Se è mostrata verrà chiusa.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1421"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1420"/> <source>&Horizontal Toolbox</source> <translation>Toolbox &Orizzontale</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1425"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1424"/> <source>Toggle the Horizontal Toolbox window</source> <translation>Abilita/Disabilita una finestra la toolbox orizzontale</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1427"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1426"/> <source><b>Toggle the Horizontal Toolbox window</b><p>If the Horizontal Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation><b>Abilita/Disabilita la finestra della toolbox orizzontale</b><p>Se la finestra della toolbox orizzontale è nascosta verrà mostrata. Se è mostrata verrà chiusa.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3243"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3242"/> <source>Restart application</source> <translation>Riavvia applicazione</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3243"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3242"/> <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source> <translation>L'applicazione necessita di un riavvio. Farlo ora ?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2489"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2488"/> <source>Configure...</source> <translation>Configura...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2731"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2730"/> <source><p>This part of the status bar displays the current editors eol setting.</p></source> <translation><p>Questa zona della barra di stato mostra l'eol usato dall'editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2128"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2127"/> <source>Switch between tabs</source> <translation>Cicla tra le linguette</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2128"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2127"/> <source>Ctrl+1</source> <translation>Ctrl+1</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1934"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1933"/> <source>Export Preferences</source> <translation>Esporta preferenze</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1934"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1933"/> <source>E&xport Preferences...</source> <translation>E&sporta preferenze...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1939"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1938"/> <source>Export the current configuration</source> <translation>Esporta la configurazione attuale</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1941"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1940"/> <source><b>Export Preferences</b><p>Export the current configuration to a file.</p></source> <translation><b>Esporta preferenze</b><p>Esporta la configurazione attuale su un file.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1948"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1947"/> <source>Import Preferences</source> <translation>Importa preferenze</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1948"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1947"/> <source>I&mport Preferences...</source> <translation>I&mporta preferenze...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1953"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1952"/> <source>Import a previously exported configuration</source> <translation>Importa una configurazione precedentemente esportata</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1955"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1954"/> <source><b>Import Preferences</b><p>Import a previously exported configuration.</p></source> <translation><b>Importa preferenze</b><p>Importa una configurazione precedentemente esportata.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2110"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2109"/> <source>Show next</source> <translation>Mostra successivo</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2119"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2118"/> <source>Show previous</source> <translation>Mostra precedente</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1435"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1434"/> <source>Left Sidebar</source> <translation>Barra laterale sinistra</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1435"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1434"/> <source>&Left Sidebar</source> <translation>Barra &laterale sinistra</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1438"/> + <source>Toggle the left sidebar window</source> + <translation>Abilita/Disabilita la finestra della barra laterale sinistra</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1439"/> - <source>Toggle the left sidebar window</source> - <translation>Abilita/Disabilita la finestra della barra laterale sinistra</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1440"/> <source><b>Toggle the left sidebar window</b><p>If the left sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation><b>Abilita/Disabilita la finestra della barra laterale sinistra</b><p>Se la finestra della barra laterale sinistra è nascosta verrà mostrata. Se è mostrata verrà chiusa.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1462"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1461"/> <source>Bottom Sidebar</source> <translation>Barra in basso</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1462"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1461"/> <source>&Bottom Sidebar</source> <translation>Barra in &basso</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1466"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1465"/> <source>Toggle the bottom sidebar window</source> <translation>Abilita/Disabilita la finestra della barra in basso</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1468"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1467"/> <source><b>Toggle the bottom sidebar window</b><p>If the bottom sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation><b>Abilita/Disabilita la finestra della barra in basso</b><p>Se la finestra della barra in basso è nascosta verrà mostrata. Se è mostrata verrà chiusa.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1291"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1290"/> <source>&Debug-Viewer</source> <translation>&Debug-Viewer</translation> </message> @@ -59091,22 +59091,22 @@ <translation type="obsolete">Attiva Debug-Viewer</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1849"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1848"/> <source>SQL Browser</source> <translation>SQL Browser</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1849"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1848"/> <source>SQL &Browser...</source> <translation>SQL &Browser...</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1853"/> + <source>Browse a SQL database</source> + <translation>Naviga un database SQL</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1854"/> - <source>Browse a SQL database</source> - <translation>Naviga un database SQL</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1855"/> <source><b>SQL Browser</b><p>Browse a SQL database.</p></source> <translation><b>SQL Browser</b><p>Naviga un database SQL.</p></translation> </message> @@ -59146,32 +59146,32 @@ <translation type="obsolete">Browser &Web...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1889"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1888"/> <source>Icon Editor</source> <translation>Editor di icone</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1889"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1888"/> <source>&Icon Editor...</source> <translation>Editor di &icone...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4208"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4207"/> <source>Qt 3 support</source> <translation>Supporto Qt3</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2337"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2336"/> <source>PySide Documentation</source> <translation>Documentazione PySide</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2337"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2336"/> <source>Py&Side Documentation</source> <translation>Documentazione Py&Side</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2341"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2340"/> <source>Open PySide Documentation</source> <translation>Apri documentazione PySide</translation> </message> @@ -59181,7 +59181,7 @@ <translation type="obsolete"><b>Documentazione PySide</b><p>Visualizza la documentazione di PySide. A seconda di come è configurato il tuo sistema, verrà mostrata nel visualizzatore interno di Eric o in un browser web o usando Qt Assistant. </p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4978"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4977"/> <source><p>The PySide documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation><p>L'inizio della documentazione di PySide non è stato configurato.</p></translation> </message> @@ -59191,37 +59191,37 @@ <translation type="obsolete"><p>Il file Qt Style Sheet <b>{0}</b> non può essere letto. <br>Motivo: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1154"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1153"/> <source>{0} - Passive Mode</source> <translation>{0} - Passive Debug Mode</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1160"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1159"/> <source>{0} - {1} - Passive Mode</source> <translation>{0} -{1} Passive Debug Mode</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1163"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1162"/> <source>{0} - {1} - {2} - Passive Mode</source> <translation>{0} -{1} - {2} - Passive Debug Mode</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1573"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1572"/> <source><b>Helpviewer</b><p>Display the eric5 web browser. This window will show HTML help files and help from Qt help collections. It has the capability to navigate to links, set bookmarks, print the displayed help and some more features. You may use it to browse the internet as well</p><p>If called with a word selected, this word is search in the Qt help collection.</p></source> <translation><b>Helpviewer</b><p>Visualizza il browser web di eric5. Questa finestra mostra file di help HTML e della documentazione Qt. Ha la capacitaà di navigare nei link, impostare segnalibri, stampare l'help visualizzato e alcune altre funzionalità. E' possibile usarlo anche per internet</p><p>Se invocato con una parola selezionata, questa parola viene cercata nella documetazione Qt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1607"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1606"/> <source><b>Check for Updates...</b><p>Checks the internet for updates of eric5.</p></source> <translation><b>Controlla per Update...</b><p>Controlla su internet per aggiornamenti di eric5.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1620"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1619"/> <source><b>Show downloadable versions...</b><p>Shows the eric5 versions available for download from the internet.</p></source> <translation><b>Mostra versioni scaricabili...</b><p>Mostra le versioni di eric5 disponibili per il download.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1880"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1879"/> <source>Start the eric5 Web Browser</source> <translation>Avvia il Browser Web di eric5</translation> </message> @@ -59231,150 +59231,150 @@ <translation type="obsolete"><b>Browser Web</b><p>Naviga con il browser web di eric5.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1894"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1893"/> <source>Start the eric5 Icon Editor</source> <translation>Avvia l'editor di icone di eric5</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1896"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1895"/> <source><b>Icon Editor</b><p>Starts the eric5 Icon Editor for editing simple icons.</p></source> <translation><b>Editor di icone</b><p>Avvia l'editor di icone di eric5 per modificare delle icone semplici.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1982"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1981"/> <source><b>Show external tools</b><p>Opens a dialog to show the path and versions of all extenal tools used by eric5.</p></source> <translation><b>Mostra tool esterni</b><p>Mostra un dialogo con percorso e versione di tutti i tool esterni usati da eric5.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2322"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2321"/> <source><b>Eric API Documentation</b><p>Display the Eric API documentation. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric5 installation directory.</p></source> <translation><b>Documentazione API Eric</b><p>Mostra la documentazione delle API di Eric. La posizione della documentazione è la subdirectory Documentation/Source della directory in cui è installato eric5.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2822"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2821"/> <source>External Tools/{0}</source> <translation>Tool Esterni/{0}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4208"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4207"/> <source>Qt v.3 is not supported by eric5.</source> <translation>Le Qt v.3 non sono supportate da eric5.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4382"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4381"/> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist or is zero length.</p></source> <translation><p>Il file <b>{0}</b> non esiste o ha lunghezza zero.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4117"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4116"/> <source><p>Could not start Qt-Designer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Non posso avviare Qt-Designer.<br>Assicurarsi che sia disponibile come <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4184"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4183"/> <source><p>Could not start Qt-Linguist.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Non posso avviare Qt-Linguist.<br>Assicurarsi che sia disponibile come <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4233"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4232"/> <source><p>Could not start Qt-Assistant.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Non posso avviare Qt-Assistant.<br>Assicurarsi che sia disponibile come <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4275"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4274"/> <source><p>Could not start custom viewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Non posso avviare il visualizzatore personalizzato.<br>Assicurarsi che sia disponibile come <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4341"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4340"/> <source><p>Could not start UI Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Non posso avviare UI Previewer.<br>Assicurarsi che sia disponibile come <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4393"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4392"/> <source><p>Could not start Translation Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Non posso avviare l'anteprima delle traduzioni.<br>Assicurarsi che sia disponibile come <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4414"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4413"/> <source><p>Could not start SQL Browser.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Non posso avviare SQL Browser.<br>Assicurarsi che sia disponibile come <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4487"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4486"/> <source>No tool entry found for external tool '{0}' in tool group '{1}'.</source> <translation>Nessun elemento per il tool esterno '{0}' trovato nel gruppo '{1}'.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4496"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4495"/> <source>No toolgroup entry '{0}' found.</source> <translation>Nessun gruppo '{0}' trovato.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4535"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4534"/> <source>Starting process '{0} {1}'. </source> <translation>Avvio processo '{0} {1}'. </translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4551"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4550"/> <source><p>Could not start the tool entry <b>{0}</b>.<br>Ensure that it is available as <b>{1}</b>.</p></source> <translation><p>Non posso avviare l'elemento degli strumenti <b>{0}</b>.<br>Assicurarsi che sia disponibile come <b>{1}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4627"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4626"/> <source>Process '{0}' has exited. </source> <translation>Il processo '{0}' è terminato.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4994"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4993"/> <source><p>The documentation starting point "<b>{0}</b>" could not be found.</p></source> <translation><p>L'inizio della documentazione "<b>{0}</b>" non viene trovato.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5420"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5419"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Il file task <b>{0}</b> non può essere scritto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5446"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5445"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Il file task <b>{0}</b> non può essere letto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5464"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5463"/> <source><p>The session file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Il file sessione <b>{0}</b> non può essere scritto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5492"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5491"/> <source><p>The session file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Il file sessione <b>{0}</b> non può essere letto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5681"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5680"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> non è un file.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5830"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5829"/> <source>Trying host {0}</source> <translation>Tento su host {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5971"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5970"/> <source>The update to <b>{0}</b> of eric5 is available at <b>{1}</b>. Would you like to get it?</source> <translation>L'update alla versione <b>{0}</b> di eric5 è disponibile presso <b>{1}</b>. Vuoi prenderlo ?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5984"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5983"/> <source>Eric5 is up to date</source> <translation>Eric5 è aggiornato</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5984"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5983"/> <source>You are using the latest version of eric5</source> <translation>Stai usando l'ultima versione di eric5</translation> </message> @@ -59384,12 +59384,12 @@ <translation type="obsolete"><p>Errori SSL:</p><p>{0}</p><p>Vuoi ignorare questi errori ?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6055"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6054"/> <source>eric5 has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source> <translation>eric5 non è ancora stato configurato. Il dialogo di configurazione verrà avviato.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="804"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="803"/> <source>Cooperation</source> <translation>Cooperazione</translation> </message> @@ -59414,12 +59414,12 @@ <translation type="obsolete">Attiva viewer di cooperazione</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1476"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1475"/> <source>Alt+Shift+O</source> <translation>Alt+Shift+O</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="861"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="860"/> <source>Symbols</source> <translation>Simboli</translation> </message> @@ -59444,12 +59444,12 @@ <translation type="obsolete">Attiva il Symbols-Viewer</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1511"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1510"/> <source>Alt+Shift+Y</source> <translation>Alt+Shift+Y</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="869"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="868"/> <source>Numbers</source> <translation>Numeri</translation> </message> @@ -59474,27 +59474,27 @@ <translation type="obsolete">Attiva Numbers-Viewer</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1529"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1528"/> <source>Alt+Shift+B</source> <translation>Alt+Shift+B</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5285"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5284"/> <source>Keyboard shortcut file (*.e4k)</source> <translation>File scorciatoi tastiera (*.e4k)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2274"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2273"/> <source>Python 3 Documentation</source> <translation>Documentazione Python 3</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2274"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2273"/> <source>Python &3 Documentation</source> <translation>Documentazione Python &3</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2278"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2277"/> <source>Open Python 3 Documentation</source> <translation>Apri documentazione Python 3</translation> </message> @@ -59504,468 +59504,468 @@ <translation type="obsolete"><b>Documentazione Python 3</b><p>Mostra la documentazione Python 3. Se non è configurata una directory per la documentazione, viene assunto che la posizione della documentazione sia nella directory doc nella locazione dell'eseguibile Python 3 su Windows e <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i> su Unix. Imposta PYTHONDOCDIR3 nel tuo ambiente per sovrascrivere questi valori.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2292"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2291"/> <source>Python 2 Documentation</source> <translation>Documentazione Python 2</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2292"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2291"/> <source>Python &2 Documentation</source> <translation>Documentazione Python &2</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2296"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2295"/> <source>Open Python 2 Documentation</source> <translation>Apri documentazione Python 2</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2298"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2297"/> <source><b>Python 2 Documentation</b><p>Display the Python 2 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 2 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the configured Python 2 executable on Windows and <i>/usr/share/doc/packages/python/html/python-docs-html</i> on Unix. Set PYTHON2DOCDIR in your environment to override this. </p></source> <translation><b>Documentazione Python 2</b><p>Mostra la documentazione Python 2. Se non è configurata una directory per la documentazione, viene assunto che la posizione della documentazione sia nella directory doc nella locazione dell'eseguibile Python 2 su Windows e <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i> su Unix. Imposta PYTHONDOCDIR2 nel tuo ambiente per sovrascrivere questi valori.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5881"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5880"/> <source>Error getting versions information</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5874"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5873"/> <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5087"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5086"/> <source>Open Browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5087"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5086"/> <source>Could not start a web browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5881"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5880"/> <source>The versions information could not be downloaded for the last 7 days. Please go online and try again.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1875"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1874"/> <source>eric5 Web Browser</source> <translation type="unfinished">Web Browser di eric5</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1875"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1874"/> <source>eric5 &Web Browser...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1882"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1881"/> <source><b>eric5 Web Browser</b><p>Browse the Internet with the eric5 Web Browser.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="521"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="520"/> <source>Setting View Profile...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="525"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="524"/> <source>Reading Tasks...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="529"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="528"/> <source>Reading Templates...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="533"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="532"/> <source>Starting Debugger...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1203"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1202"/> <source>New Window</source> <translation type="unfinished">Nuova finestra</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1203"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1202"/> <source>New &Window</source> <translation type="unfinished">Nuova &Finestra</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1203"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1202"/> <source>Ctrl+Shift+N</source> <comment>File|New Window</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1209"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1208"/> <source>Open a new eric5 instance</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1211"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1210"/> <source><b>New Window</b><p>This opens a new instance of the eric5 IDE.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1696"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1695"/> <source>Unittest Rerun Failed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1696"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1695"/> <source>Rerun Failed Tests...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1701"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1700"/> <source>Rerun failed tests of the last run</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1703"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1702"/> <source><b>Rerun Failed Tests</b><p>Rerun all tests that failed during the last unittest run.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1835"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1834"/> <source>Compare &Files side by side...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1903"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1902"/> <source>Snapshot</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1903"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1902"/> <source>&Snapshot...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1908"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1907"/> <source>Take snapshots of a screen region</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1910"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1909"/> <source><b>Snapshot</b><p>This opens a dialog to take snapshots of a screen region.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4466"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4465"/> <source><p>Could not start Snapshot tool.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6074"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6073"/> <source>Select Workspace Directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1396"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1395"/> <source>Left Toolbox</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1408"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1407"/> <source>Right Toolbox</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1262"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1261"/> <source>Switch the input focus to the Project-Viewer window.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1264"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1263"/> <source><b>Activate Project-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Project-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1279"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1278"/> <source>Switch the input focus to the Multiproject-Viewer window.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1281"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1280"/> <source><b>Activate Multiproject-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Multiproject-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1297"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1296"/> <source>Switch the input focus to the Debug-Viewer window.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1299"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1298"/> <source><b>Activate Debug-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Debug-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1315"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1314"/> <source>Switch the input focus to the Shell window.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1317"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1316"/> <source><b>Activate Shell</b><p>This switches the input focus to the Shell window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1325"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1324"/> <source>&File-Browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1331"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1330"/> <source>Switch the input focus to the File-Browser window.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1333"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1332"/> <source><b>Activate File-Browser</b><p>This switches the input focus to the File-Browser window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1342"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1341"/> <source>Lo&g-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1348"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1347"/> <source>Switch the input focus to the Log-Viewer window.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1350"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1349"/> <source><b>Activate Log-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Log-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1360"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1359"/> <source>&Task-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1366"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1365"/> <source>Switch the input focus to the Task-Viewer window.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1378"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1377"/> <source>Templ&ate-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1384"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1383"/> <source>Switch the input focus to the Template-Viewer window.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1386"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1385"/> <source><b>Activate Template-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Template-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1396"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1395"/> <source>&Left Toolbox</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1398"/> + <source>Toggle the Left Toolbox window</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1399"/> - <source>Toggle the Left Toolbox window</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1400"/> <source><b>Toggle the Left Toolbox window</b><p>If the Left Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1408"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1407"/> <source>&Right Toolbox</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1411"/> + <source>Toggle the Right Toolbox window</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1412"/> - <source>Toggle the Right Toolbox window</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1413"/> <source><b>Toggle the Right Toolbox window</b><p>If the Right Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1448"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1447"/> <source>Right Sidebar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1448"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1447"/> <source>&Right Sidebar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1452"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1451"/> <source>Toggle the right sidebar window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1454"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1453"/> <source><b>Toggle the right sidebar window</b><p>If the right sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1476"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1475"/> <source>Cooperation-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1476"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1475"/> <source>Co&operation-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1482"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1481"/> <source>Switch the input focus to the Cooperation-Viewer window.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1484"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1483"/> <source><b>Activate Cooperation-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Cooperation-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1511"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1510"/> <source>Symbols-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1511"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1510"/> <source>S&ymbols-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1517"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1516"/> <source>Switch the input focus to the Symbols-Viewer window.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1519"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1518"/> <source><b>Activate Symbols-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Symbols-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1529"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1528"/> <source>Numbers-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1529"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1528"/> <source>Num&bers-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1535"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1534"/> <source>Switch the input focus to the Numbers-Viewer window.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1537"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1536"/> <source><b>Activate Numbers-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Numbers-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2449"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2448"/> <source>&Windows</source> <translation type="unfinished">&Finestre</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1368"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1367"/> <source><b>Activate Task-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Task-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1494"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1493"/> <source>IRC</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1494"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1493"/> <source>&IRC</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1494"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1493"/> <source>Meta+Shift+I</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1500"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1499"/> <source>Switch the input focus to the IRC window.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1502"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1501"/> <source><b>Activate IRC</b><p>This switches the input focus to the IRC window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1754"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1753"/> <source>Qt-Designer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1754"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1753"/> <source>Qt-&Designer...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1758"/> + <source>Start Qt-Designer</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1759"/> - <source>Start Qt-Designer</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1760"/> <source><b>Qt-Designer</b><p>Start Qt-Designer.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1780"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1779"/> <source>Qt-Linguist</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1780"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1779"/> <source>Qt-&Linguist...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1784"/> + <source>Start Qt-Linguist</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1785"/> - <source>Start Qt-Linguist</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1786"/> <source><b>Qt-Linguist</b><p>Start Qt-Linguist.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2221"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2220"/> <source>Qt5 Documentation</source> <translation type="unfinished">Documentazione Qt4 {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2221"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2220"/> <source>Qt&5 Documentation</source> <translation type="unfinished">Documentazione Qt&4 {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2225"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2224"/> <source>Open Qt5 Documentation</source> <translation type="unfinished">Apri documentazione su Qt4 {5 ?}</translation> </message> @@ -59975,67 +59975,67 @@ <translation type="obsolete"><b>Documentazione Qt4</b><p>Visualizza la documentazione di Qt4. A seconda di come è configurato il tuo sistema, verrà mostrata nel visualizzatore interno di Eric o in un browser web. </p> {5 ?} {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2763"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2762"/> <source><p>This part of the status bar allows zooming the current editor, shell or terminal.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2067"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2066"/> <source>Manage SSL Certificates</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2067"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2066"/> <source>Manage SSL Certificates...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2072"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2071"/> <source>Manage the saved SSL certificates</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2074"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2073"/> <source><b>Manage SSL Certificates...</b><p>Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2083"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2082"/> <source>Edit Message Filters</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2083"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2082"/> <source>Edit Message Filters...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2088"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2087"/> <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2090"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2089"/> <source><b>Edit Message Filters</b><p>Opens a dialog to edit the message filters used to suppress unwanted messages been shown in an error window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2235"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2234"/> <source>PyQt&4 Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2251"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2250"/> <source>PyQt5 Documentation</source> <translation type="unfinished">Documentazione PyQt4 {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2251"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2250"/> <source>PyQt&5 Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2255"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2254"/> <source>Open PyQt5 Documentation</source> <translation type="unfinished">Apri documentazione su PyQt4 {5 ?}</translation> </message> @@ -60045,57 +60045,57 @@ <translation type="obsolete"><b>Documentazione PyQt4</b><p>Visualizza la documentazione di Qt4. A seconda di come è configurato il tuo sistema, verrà mostrata nel visualizzatore interno di Eric o in un browser web. </p> {5 ?} {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4881"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4880"/> <source><p>The PyQt5 documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation type="unfinished"><p>L'inizio della documentazione di PyQt4 non è stato configurato.</p> {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2212"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2211"/> <source><b>Qt4 Documentation</b><p>Display the Qt4 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2226"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2225"/> <source><b>Qt5 Documentation</b><p>Display the Qt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2240"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2239"/> <source><b>PyQt4 Documentation</b><p>Display the PyQt4 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2257"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2256"/> <source><b>PyQt5 Documentation</b><p>Display the PyQt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2280"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2279"/> <source><b>Python 3 Documentation</b><p>Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i> on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2343"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2342"/> <source><b>PySide Documentation</b><p>Display the PySide Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5823"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5822"/> <source>%v/%m</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1632"/> + <source>Show Error Log</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1628"/> + <source>Show Error &Log...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1633"/> - <source>Show Error Log</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1629"/> - <source>Show Error &Log...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1634"/> <source><b>Show Error Log...</b><p>Opens a dialog showing the most recent error log.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -60153,20 +60153,25 @@ <context> <name>Utilities</name> <message> - <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1177"/> + <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1178"/> <source><p>You may use %-codes as placeholders in the string. Supported codes are:<table><tr><td>%C</td><td>column of the cursor of the current editor</td></tr><tr><td>%D</td><td>directory of the current editor</td></tr><tr><td>%F</td><td>filename of the current editor</td></tr><tr><td>%H</td><td>home directory of the current user</td></tr><tr><td>%L</td><td>line of the cursor of the current editor</td></tr><tr><td>%P</td><td>path of the current project</td></tr><tr><td>%S</td><td>selected text of the current editor</td></tr><tr><td>%U</td><td>username of the current user</td></tr><tr><td>%%</td><td>the percent sign</td></tr></table></p></source> <translation><p>Puoi usare i codici % come segnaposti nella stringa. I codici supportati sono: <table><tr><td>%C</td><td>colonna del cursore nell'editor attuale</td></tr><tr><td>%D</td><td>directory dell'editor attuale</td></tr><tr><td>%F</td><td>nome file dell'editor corrente</td></tr><tr><td>%H</td><td>directory home dell'utente attuale</td></tr><tr><td>%L</td><td>linea del cursore dell'editor attuale</td></tr><tr><td>%P</td><td>percorso del progetto attuale</td></tr><tr><td>%S</td><td>testo selezionato dell'editor attuale</td></tr><tr><td>%U</td><td>username dell'utente attuale</td></tr><tr><td>%%</td><td>Segno percentuale</td></tr></table></p></translation> </message> <message> - <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1375"/> + <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1376"/> <source>Python2 interpreter not configured.</source> <translation>Interprete Python2 non configurato.</translation> </message> <message> - <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1425"/> + <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1432"/> <source>Python2 interpreter did not finish within 30s.</source> <translation>L'interprete Python2 non ha finito entro i 30s.</translation> </message> + <message> + <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1423"/> + <source>Invalid data received from Python2 syntax checker.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>Variable Types</name> @@ -61588,82 +61593,82 @@ <translation><b>Autocompletamenteo</b><p>Effettual il completamento automatio della parola che contiene il cursore.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="582"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="581"/> <source>Move left one character</source> <translation>Muovi a sinistra di 1 carattere</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="582"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="581"/> <source>Left</source> <translation>Sinistra</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="594"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="593"/> <source>Move right one character</source> <translation>Muovi a destra di 1 carattere</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="594"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="593"/> <source>Right</source> <translation>Destra</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="606"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="605"/> <source>Move up one line</source> <translation>Muovi in alto di una riga</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="606"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="605"/> <source>Up</source> <translation>Su</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="618"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="617"/> <source>Move down one line</source> <translation>Muovi in basso di una riga</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="618"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="617"/> <source>Down</source> <translation>Giù</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="630"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="629"/> <source>Move left one word part</source> <translation>Muovi a sinistra di una parte di parola</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="660"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="659"/> <source>Alt+Left</source> <translation>Alt+Sinistra</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="642"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="641"/> <source>Move right one word part</source> <translation>Muovi a destra di una parte di parola</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1536"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1535"/> <source>Alt+Right</source> <translation>Alt+Destra</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="654"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="653"/> <source>Move left one word</source> <translation>Muovi a sinistra una parola</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="710"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="709"/> <source>Ctrl+Left</source> <translation>Ctrl+Left</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="669"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="668"/> <source>Move right one word</source> <translation>Muovi a destra una parola</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1289"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1288"/> <source>Ctrl+Right</source> <translation>Ctrl+Right</translation> </message> @@ -61673,7 +61678,7 @@ <translation type="obsolete">Muovi al primo carattere visibile della riga</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1491"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1490"/> <source>Home</source> <translation>Home</translation> </message> @@ -61683,7 +61688,7 @@ <translation type="obsolete">Muovi all'iniziio della riga visualizzata</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="713"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="712"/> <source>Alt+Home</source> <translation>Alt+Home</translation> </message> @@ -61693,67 +61698,67 @@ <translation type="obsolete">Muovi alal fine della riga</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1506"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1505"/> <source>End</source> <translation>Fine</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="738"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="737"/> <source>Scroll view down one line</source> <translation>Scrolla la vista in basso di una riga</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="816"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="815"/> <source>Ctrl+Down</source> <translation>Ctrl+Down</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="747"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="746"/> <source>Scroll view up one line</source> <translation>Scrolla la vista in alto di una riga</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="801"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="800"/> <source>Ctrl+Up</source> <translation>Ctrl+Up</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="756"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="755"/> <source>Move up one paragraph</source> <translation>Muovi in alto di un paragrafo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="756"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="755"/> <source>Alt+Up</source> <translation>Alt+Up</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="765"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="764"/> <source>Move down one paragraph</source> <translation>Muovi in basso di un paragrafo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="765"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="764"/> <source>Alt+Down</source> <translation>Alt+Down</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="774"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="773"/> <source>Move up one page</source> <translation>Muovi in alto di una pagina</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="774"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="773"/> <source>PgUp</source> <translation>PgUp</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="783"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="782"/> <source>Move down one page</source> <translation>Muovi in basso di una pagina</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="783"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="782"/> <source>PgDown</source> <translation>PgDown</translation> </message> @@ -61763,7 +61768,7 @@ <translation type="obsolete">Muovi all'inizio del testo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="804"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="803"/> <source>Ctrl+Home</source> <translation>Ctrl+Home</translation> </message> @@ -61773,107 +61778,107 @@ <translation type="obsolete">Muovi all fine del testo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="819"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="818"/> <source>Ctrl+End</source> <translation>Ctrl+End</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="825"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="824"/> <source>Indent one level</source> <translation>Indenta un livello</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="825"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="824"/> <source>Tab</source> <translation>Tab</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="834"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="833"/> <source>Unindent one level</source> <translation>Deindenta di un livello</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="834"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="833"/> <source>Shift+Tab</source> <translation>Shift+Tab</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="843"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="842"/> <source>Extend selection left one character</source> <translation>Estendi la selezione a sinistra di un carattere</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="843"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="842"/> <source>Shift+Left</source> <translation>Shift+Left</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="858"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="857"/> <source>Extend selection right one character</source> <translation>Estendi la selezione a destra di un carattere</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="858"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="857"/> <source>Shift+Right</source> <translation>Shift+Right</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="874"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="873"/> <source>Extend selection up one line</source> <translation>Estendi selezione in alto di una riga</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="874"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="873"/> <source>Shift+Up</source> <translation>Shift+Up</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="890"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="889"/> <source>Extend selection down one line</source> <translation>Estendi selezione in basso di una riga</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="890"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="889"/> <source>Shift+Down</source> <translation>Shift+Down</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="906"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="905"/> <source>Extend selection left one word part</source> <translation>Estendi la selezione a sinistra di una parte di parola</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="946"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="945"/> <source>Alt+Shift+Left</source> <translation>Alt+Shift+Left</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="922"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="921"/> <source>Extend selection right one word part</source> <translation>Estendi la selezione a destra di una parte di parola</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1551"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1550"/> <source>Alt+Shift+Right</source> <translation>Alt+Shift+Right</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="938"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="937"/> <source>Extend selection left one word</source> <translation>Estendi la selezione a sinistra di una parola</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1643"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1642"/> <source>Ctrl+Shift+Left</source> <translation>Ctrl+Shift+Left</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="955"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="954"/> <source>Extend selection right one word</source> <translation>Estendi la selezione a destra di una parola</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1308"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1307"/> <source>Ctrl+Shift+Right</source> <translation>Ctrl+Shift+Right</translation> </message> @@ -61883,7 +61888,7 @@ <translation type="obsolete">Estendi selezione al primo carattere visibile della riga</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="984"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="983"/> <source>Shift+Home</source> <translation>Shift+Home</translation> </message> @@ -61893,7 +61898,7 @@ <translation type="obsolete">Estendi selezione all'inizio della riga</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1412"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1411"/> <source>Alt+Shift+Home</source> <translation>Alt+Shift+Home</translation> </message> @@ -61903,47 +61908,47 @@ <translation type="obsolete">Estendi selezione fino alla fine della linea</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1001"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1000"/> <source>Shift+End</source> <translation>Shift+End</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1007"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1006"/> <source>Extend selection up one paragraph</source> <translation>Estendi selezione in alto di un paragrafo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1007"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1006"/> <source>Alt+Shift+Up</source> <translation>Alt+Shift+Up</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1021"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1020"/> <source>Extend selection down one paragraph</source> <translation>Estendi selezione in basso di un paragrafo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1021"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1020"/> <source>Alt+Shift+Down</source> <translation>Alt+Shift+Down</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1034"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1033"/> <source>Extend selection up one page</source> <translation>Estendi selezione in alto di una pagina</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1034"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1033"/> <source>Shift+PgUp</source> <translation>Shift+PgUp</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1047"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1046"/> <source>Extend selection down one page</source> <translation>Estendi selezione in basso di una pagina</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1047"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1046"/> <source>Shift+PgDown</source> <translation>Shift+PgDown</translation> </message> @@ -61953,7 +61958,7 @@ <translation type="obsolete">Estendi selezione all'inizio del testo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1075"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1074"/> <source>Ctrl+Shift+Home</source> <translation>Ctrl+Shift+Home</translation> </message> @@ -61963,17 +61968,17 @@ <translation type="obsolete">Estendi selezione fino alla fine del testo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1092"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1091"/> <source>Ctrl+Shift+End</source> <translation>Ctrl+Shift+End</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1098"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1097"/> <source>Delete previous character</source> <translation>Cancella caratteri precedenti</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1098"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1097"/> <source>Backspace</source> <translation>Backspace</translation> </message> @@ -61983,142 +61988,142 @@ <translation type="obsolete">Cancella i caratteri precedenti se non all'inizio della riga</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1128"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1127"/> <source>Delete current character</source> <translation>Cancella il carattere corrente</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1128"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1127"/> <source>Del</source> <translation>Del</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1140"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1139"/> <source>Delete word to left</source> <translation>Cancella parola a sinistra</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1140"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1139"/> <source>Ctrl+Backspace</source> <translation>Ctrl+Backspace</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1150"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1149"/> <source>Delete word to right</source> <translation>Cancella parola a destra</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1150"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1149"/> <source>Ctrl+Del</source> <translation>Ctrl+Del</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1159"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1158"/> <source>Delete line to left</source> <translation>Cancella riga a sinistra</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1159"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1158"/> <source>Ctrl+Shift+Backspace</source> <translation>Ctrl+Shift+Backspace</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1169"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1168"/> <source>Delete line to right</source> <translation>Cancella riga a destra</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1178"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1177"/> <source>Ctrl+Shift+Del</source> <translation>Ctrl+Shift+Del</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1184"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1183"/> <source>Insert new line</source> <translation>Inserisci riga</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1184"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1183"/> <source>Return</source> <translation>Return</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1194"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1193"/> <source>Delete current line</source> <translation>Cancella riga</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1194"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1193"/> <source>Ctrl+Shift+L</source> <translation>Ctrl+Shift+L</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1204"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1203"/> <source>Duplicate current line</source> <translation>Duplica riga</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1204"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1203"/> <source>Ctrl+D</source> <translation>Ctrl+D</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1213"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1212"/> <source>Swap current and previous lines</source> <translation>Scambia la riga con quella precedente</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1213"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1212"/> <source>Ctrl+T</source> <translation>Ctrl+T</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1226"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1225"/> <source>Cut current line</source> <translation>Taglia riga</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1226"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1225"/> <source>Alt+Shift+L</source> <translation>Alt+Shift+L</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1235"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1234"/> <source>Copy current line</source> <translation>Copia riga</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1235"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1234"/> <source>Ctrl+Shift+T</source> <translation>Ctrl+Shift+T</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1245"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1244"/> <source>Toggle insert/overtype</source> <translation>Scambia inserisci/sovrascrivi</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1245"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1244"/> <source>Ins</source> <translation>Ins</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1254"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1253"/> <source>Convert selection to lower case</source> <translation>Converti selezione in minuscolo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1254"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1253"/> <source>Alt+Shift+U</source> <translation>Alt+Shift+U</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1267"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1266"/> <source>Convert selection to upper case</source> <translation>Converti selezione in maiuscolo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1267"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1266"/> <source>Ctrl+Shift+U</source> <translation>Ctrl+Shift+U</translation> </message> @@ -62128,7 +62133,7 @@ <translation type="obsolete">Muovi alla fine della riga visualizzata</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1292"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1291"/> <source>Alt+End</source> <translation>Alt+End</translation> </message> @@ -62138,57 +62143,57 @@ <translation type="obsolete">Estendi selezione fino alla fine della linea visualizzata</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1314"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1313"/> <source>Formfeed</source> <translation>Formfeed</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1323"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1322"/> <source>Escape</source> <translation>Escape</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1323"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1322"/> <source>Esc</source> <translation>Esc</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1332"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1331"/> <source>Extend rectangular selection down one line</source> <translation>Estendi selezione rettagolare in basso di una riga</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1332"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1331"/> <source>Alt+Ctrl+Down</source> <translation>Alt+Ctrl+Down</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1349"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1348"/> <source>Extend rectangular selection up one line</source> <translation>Estendi selezione rettagolare in alto di una riga</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1349"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1348"/> <source>Alt+Ctrl+Up</source> <translation>Alt+Ctrl+Up</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1365"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1364"/> <source>Extend rectangular selection left one character</source> <translation>Estendi selezione rettagolare a sinistra di un carattere</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1365"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1364"/> <source>Alt+Ctrl+Left</source> <translation>Alt+Ctrl+Left</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1382"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1381"/> <source>Extend rectangular selection right one character</source> <translation>Estendi selezione rettagolare a destra di un carattere</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1382"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1381"/> <source>Alt+Ctrl+Right</source> <translation>Alt+Ctrl+Right</translation> </message> @@ -62213,7 +62218,7 @@ <translation type="obsolete">Alt+Ctrl+End</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1437"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1436"/> <source>Extend rectangular selection up one page</source> <translation>Estendi selezione rettagolare in alto di una pagina</translation> </message> @@ -62223,7 +62228,7 @@ <translation type="obsolete">Alt+Ctrl+PgUp</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1451"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1450"/> <source>Extend rectangular selection down one page</source> <translation>Estendi selezione rettagolare in basso di una pagina</translation> </message> @@ -62233,42 +62238,42 @@ <translation type="obsolete">Alt+Ctrl+PgDown</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1861"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1860"/> <source>Search</source> <translation>Ricerca</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1861"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1860"/> <source>&Search...</source> <translation>&Ricerca...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1869"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1868"/> <source>Search for a text</source> <translation>Cerca per un testo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1871"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1870"/> <source><b>Search</b><p>Search for some text in the current editor. A dialog is shown to enter the searchtext and options for the search.</p></source> <translation><b>Cerca</b><p>Cerca per del testo nell'editor corrente. Viene mostrato in dialogo per inserire il testo cercato e le opzioni per la ricerca.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1941"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1940"/> <source>Replace</source> <translation>Rimpiazza</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1941"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1940"/> <source>&Replace...</source> <translation>&Rimpiazza...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1948"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1947"/> <source>Replace some text</source> <translation>Sostituisci del testo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1950"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1949"/> <source><b>Replace</b><p>Search for some text in the current editor and replace it. A dialog is shown to enter the searchtext, the replacement text and options for the search and replace.</p></source> <translation><b>Sostituisci</b><p>Cerca per del testo nell'editor corrente e lo sostituisce. Viene mostrato in dialogo per inserire il testo cercato, il testo sostituto e le opzioni per la ricerca e la sostituzione.</p></translation> </message> @@ -62756,7 +62761,7 @@ <translation>Shift+Ins</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1109"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1108"/> <source>Shift+Backspace</source> <translation>Shift+Backspace</translation> </message> @@ -62929,7 +62934,7 @@ <translation type="obsolete">Ctrl+U</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1184"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1183"/> <source>Enter</source> <translation>Invio</translation> </message> @@ -62970,12 +62975,12 @@ <translation><b>Abilita/Disabilita tutti i raggruppamenti (inclusi i figli)</b><p>Abilita/Disabilita tutti i raggruppamenti dell'edito inclusi i figli.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1840"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1839"/> <source>Duplicate current selection</source> <translation>Duplica la selezione corrente</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1840"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1839"/> <source>Ctrl+Shift+D</source> <translation>Ctrl+Shift+D</translation> </message> @@ -63156,13 +63161,13 @@ <translation>Modifica</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1861"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1860"/> <source>Ctrl+F</source> <comment>Search|Search</comment> <translation>Ctrl+F</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1941"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1940"/> <source>Ctrl+R</source> <comment>Search|Replace</comment> <translation>Ctrl+R</translation> @@ -63300,33 +63305,33 @@ <translation>&Ricerca</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1881"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1880"/> <source>Search next</source> <translation>Cerca seguente</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1881"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1880"/> <source>Search &next</source> <translation>Cerca segue&nte</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1881"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1880"/> <source>F3</source> <comment>Search|Search next</comment> <translation>F3</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1901"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1900"/> <source>Search previous</source> <translation>Cerca precedente</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1901"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1900"/> <source>Search &previous</source> <translation>Cerca &precedente</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1901"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1900"/> <source>Shift+F3</source> <comment>Search|Search previous</comment> <translation>Shift+F3</translation> @@ -63383,43 +63388,43 @@ <translation><b>Calltip</b><p>Mostra calltip basati sul carattere immediatamente a sinistra del cursore.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1889"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1888"/> <source>Search next occurrence of text</source> <translation>Cerca prossima ricorrenza del testo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1891"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1890"/> <source><b>Search next</b><p>Search the next occurrence of some text in the current editor. The previously entered searchtext and options are reused.</p></source> <translation><b>Trova successivo</b><p>Trova la prossima occorrenza di testo nell'editor corrente. Il testo inserito precedentemente e opzioni verranno riutilizzate.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1909"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1908"/> <source>Search previous occurrence of text</source> <translation>Cerca la precedente ricorrenza del testo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1911"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1910"/> <source><b>Search previous</b><p>Search the previous occurrence of some text in the current editor. The previously entered searchtext and options are reused.</p></source> <translation><b>Trova precedente</b><p>Trova la precedente occorrenza di testo nell'editor corrente. Il testo inserito precedentemente e opzioni verranno riutilizzate.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1921"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1920"/> <source>Clear search markers</source> <translation>Pulisci marcatori di ricerca</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1921"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1920"/> <source>Ctrl+3</source> <comment>Search|Clear search markers</comment> <translation>Ctrl+3</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1930"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1929"/> <source>Clear all displayed search markers</source> <translation>Pulisci tutti i marcatori di ricerca mostrati</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1932"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1931"/> <source><b>Clear search markers</b><p>Clear all displayed search markers.</p></source> <translation><b>Pulisci marcatori di ricerca</b><p>Pulisci tutti i marcatori di ricerca mostrati.</p></translation> </message> @@ -63439,7 +63444,7 @@ <translation><p>Inserisci il testo da cercare direttamente in questo campo. La ricerca verrà effettuata ignorando le maiuscole/minuscole. La funzione quicksearch è attivata dall'azione di ricerca della successiva (tasto default Ctrl+Shift+K), se questo campo non ha il focus. Altrimenti cerca per la successiva occorrenza del testo inserito. La quicksearch all'indietro (tasto default Ctrl+Shift+J) cerca la precedente occorrenza. Attivando la 'quicksearch estesa' (tasto default Ctrl+Shift+H) estende la ricerca alla fine della parola trovata. La ricerca veloce può essere conclusa premento Return mentre il campo di input ha il focus.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="457"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="456"/> <source>Print Preview</source> <translation>Anteprima Stampa</translation> </message> @@ -63705,347 +63710,347 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="589"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="588"/> <source>Meta+B</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="600"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="599"/> <source>Meta+F</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="612"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="611"/> <source>Meta+P</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="624"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="623"/> <source>Meta+N</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="684"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="683"/> <source>Move to first visible character in document line</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="700"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="699"/> <source>Move to start of display line</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="719"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="718"/> <source>Move to end of document line</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="729"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="728"/> <source>Meta+E</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="789"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="788"/> <source>Meta+V</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="795"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="794"/> <source>Move to start of document</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="810"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="809"/> <source>Move to end of document</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="852"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="851"/> <source>Meta+Shift+B</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="868"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="867"/> <source>Meta+Shift+F</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="884"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="883"/> <source>Meta+Shift+P</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="900"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="899"/> <source>Meta+Shift+N</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="972"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="971"/> <source>Extend selection to first visible character in document line</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="990"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="989"/> <source>Extend selection to end of document line</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="998"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="997"/> <source>Meta+Shift+E</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1058"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1057"/> <source>Meta+Shift+V</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1064"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1063"/> <source>Extend selection to start of document</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1072"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1071"/> <source>Ctrl+Shift+Up</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1081"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1080"/> <source>Extend selection to end of document</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1089"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1088"/> <source>Ctrl+Shift+Down</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1106"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1105"/> <source>Meta+H</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1115"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1114"/> <source>Delete previous character if not at start of line</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1134"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1133"/> <source>Meta+D</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1175"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1174"/> <source>Meta+K</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1281"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1280"/> <source>Move to end of display line</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1298"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1297"/> <source>Extend selection to end of display line</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1343"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1342"/> <source>Meta+Alt+Shift+N</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1359"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1358"/> <source>Meta+Alt+Shift+P</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1376"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1375"/> <source>Meta+Alt+Shift+B</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1393"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1392"/> <source>Meta+Alt+Shift+F</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1399"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1398"/> <source>Extend rectangular selection to first visible character in document line</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1418"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1417"/> <source>Extend rectangular selection to end of document line</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1428"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1427"/> <source>Meta+Alt+Shift+E</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1431"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1430"/> <source>Alt+Shift+End</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1451"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1450"/> <source>Alt+Shift+PgDown</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1462"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1461"/> <source>Meta+Alt+Shift+V</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1483"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1482"/> <source>Scroll to start of document</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1498"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1497"/> <source>Scroll to end of document</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1513"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1512"/> <source>Scroll vertically to center current line</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1521"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1520"/> <source>Meta+L</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1528"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1527"/> <source>Move to end of next word</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1543"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1542"/> <source>Extend selection to end of next word</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1558"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1557"/> <source>Move to end of previous word</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1570"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1569"/> <source>Extend selection to end of previous word</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1582"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1581"/> <source>Move to start of document line</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1590"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1589"/> <source>Meta+A</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1597"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1596"/> <source>Extend selection to start of document line</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1608"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1607"/> <source>Meta+Shift+A</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1615"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1614"/> <source>Extend rectangular selection to start of document line</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1625"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1624"/> <source>Meta+Alt+Shift+A</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1632"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1631"/> <source>Extend selection to start of display line</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1650"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1649"/> <source>Move to start of display or document line</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1664"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1663"/> <source>Extend selection to start of display or document line</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1679"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1678"/> <source>Move to first visible character in display or document line</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1696"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1695"/> <source>Extend selection to first visible character in display or document line</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1713"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1712"/> <source>Move to end of display or document line</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1727"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1726"/> <source>Extend selection to end of display or document line</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1742"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1741"/> <source>Stuttered move up one page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1754"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1753"/> <source>Stuttered extend selection up one page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1769"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1768"/> <source>Stuttered move down one page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1781"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1780"/> <source>Stuttered extend selection down one page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1796"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1795"/> <source>Delete right to end of next word</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1806"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1805"/> <source>Alt+Del</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1813"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1812"/> <source>Move selected lines up one line</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1827"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1826"/> <source>Move selected lines down one line</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1437"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1436"/> <source>Alt+Shift+PgUp</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -64863,12 +64868,12 @@ <context> <name>WidgetArea</name> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="781"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="779"/> <source>Load UI File</source> <translation>Carica file UI</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="781"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="779"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation><p>Il file <b>{0}</b> non può essere caricato.</p></translation> </message> @@ -64876,12 +64881,12 @@ <context> <name>WidgetView</name> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="725"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="723"/> <source>Load UI File</source> <translation>Carica file UI</translation> </message> <message> - <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="725"/> + <location filename="../Tools/TRPreviewer.py" line="723"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation><p>Il file <b>{0}</b> non può essere caricato.</p></translation> </message>