i18n/eric5_tr.ts

changeset 2101
5bac7dee9e1a
parent 2100
fb16f4650860
child 2162
4627e6ea7b6b
--- a/i18n/eric5_tr.ts	Wed Oct 03 20:07:50 2012 +0200
+++ b/i18n/eric5_tr.ts	Thu Oct 04 19:28:49 2012 +0200
@@ -3421,47 +3421,47 @@
         <translation>Alt+S</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/CompareDialog.py" line="96"/>
+        <location filename="UI/CompareDialog.py" line="98"/>
         <source>Compare</source>
         <translation>Karşılaştırma</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/CompareDialog.py" line="97"/>
+        <location filename="UI/CompareDialog.py" line="99"/>
         <source>Press to perform the comparison of the two files</source>
         <translation>İki dosya arasındaki karşılaştırmayı başlatmak için basınız</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/CompareDialog.py" line="300"/>
-        <source>Total: {0}</source>
-        <translation>Toplam: {0}</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/CompareDialog.py" line="302"/>
-        <source>Changed: {0}</source>
-        <translation>Değişti: {0}</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/CompareDialog.py" line="303"/>
-        <source>Added: {0}</source>
-        <translation>Eklendi: {0}</translation>
+        <source>Total: {0}</source>
+        <translation>Toplam: {0}</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/CompareDialog.py" line="304"/>
+        <source>Changed: {0}</source>
+        <translation>Değişti: {0}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/CompareDialog.py" line="305"/>
+        <source>Added: {0}</source>
+        <translation>Eklendi: {0}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/CompareDialog.py" line="306"/>
         <source>Deleted: {0}</source>
         <translation>Silindi: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/CompareDialog.py" line="238"/>
+        <location filename="UI/CompareDialog.py" line="240"/>
         <source>Compare Files</source>
         <translation>Dosyaları Karşılaştır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/CompareDialog.py" line="238"/>
+        <location filename="UI/CompareDialog.py" line="240"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Dosya &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; okunamıyor.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/CompareDialog.py" line="387"/>
+        <location filename="UI/CompareDialog.py" line="389"/>
         <source>Select file to compare</source>
         <translation>Karşılaştırma için dosya seç</translation>
     </message>
@@ -3469,47 +3469,47 @@
 <context>
     <name>ConfigurationWidget</name>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="120"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="121"/>
         <source>Application</source>
         <translation>Uygulama</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="123"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="124"/>
         <source>Cooperation</source>
         <translation>İşbirliği</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="126"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="127"/>
         <source>CORBA</source>
         <translation>CORBA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="129"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="130"/>
         <source>Email</source>
         <translation>E-posta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="132"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="133"/>
         <source>Graphics</source>
         <translation>Grafik</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="135"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="136"/>
         <source>Icons</source>
         <translation>İconlar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="313"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="314"/>
         <source>Network</source>
         <translation>Ağ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="141"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="142"/>
         <source>Plugin Manager</source>
         <translation>Eklenti Yöneticisi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="316"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="317"/>
         <source>Printer</source>
         <translation>Yazıcı</translation>
     </message>
@@ -3519,157 +3519,157 @@
         <translation type="obsolete">Py3Parçaları</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="184"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="185"/>
         <source>Python</source>
         <translation>Python</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="153"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="154"/>
         <source>Qt</source>
         <translation>Qt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="159"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="160"/>
         <source>Shell</source>
         <translation>Kabuk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="162"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="163"/>
         <source>Tasks</source>
         <translation>Görevler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="165"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="166"/>
         <source>Templates</source>
         <translation>Şablonlar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="168"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="169"/>
         <source>Terminal</source>
         <translation>Terminal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="174"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="175"/>
         <source>Version Control Systems</source>
         <translation>Sürüm Kontrol Sistemi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="178"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="179"/>
         <source>Debugger</source>
         <translation>Hata Ayıklayıcı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="213"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="214"/>
         <source>General</source>
         <translation>Genel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="187"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="188"/>
         <source>Python3</source>
         <translation>Python3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="190"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="191"/>
         <source>Ruby</source>
         <translation>Ruby</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="194"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="195"/>
         <source>Editor</source>
         <translation>Düzenleyici</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="197"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="198"/>
         <source>APIs</source>
         <translation>API&apos;ler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="200"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="201"/>
         <source>Autocompletion</source>
         <translation>Otomatik tamamlama</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="210"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="211"/>
         <source>QScintilla</source>
         <translation>QScintilla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="207"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="208"/>
         <source>Calltips</source>
         <translation>İpuçları</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="216"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="217"/>
         <source>Filehandling</source>
         <translation>Dosyaişleme</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="219"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="220"/>
         <source>Searching</source>
         <translation>Arıyor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="222"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="223"/>
         <source>Spell checking</source>
         <translation>Yazım Kontrolü</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="225"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="226"/>
         <source>Style</source>
         <translation>Stil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="231"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="232"/>
         <source>Typing</source>
         <translation>Yazıyor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="234"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="235"/>
         <source>Exporters</source>
         <translation>Dışaaktarım</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="238"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="239"/>
         <source>Highlighters</source>
         <translation>Metin Vurgulayıcı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="241"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="242"/>
         <source>Filetype Associations</source>
         <translation>Dosyatipi Birleştirme</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="245"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="246"/>
         <source>Styles</source>
         <translation>Stiller</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="249"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="250"/>
         <source>Keywords</source>
         <translation>Anahtar Sözcükler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="252"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="253"/>
         <source>Properties</source>
         <translation>Özellikler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="323"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="324"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Yardım</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="326"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="327"/>
         <source>Appearance</source>
         <translation>Görünüm</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="329"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="330"/>
         <source>Help Documentation</source>
         <translation>Yardım Belgeleri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="266"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="267"/>
         <source>Help Viewers</source>
         <translation>Yardım Göstericiler</translation>
     </message>
@@ -3679,84 +3679,84 @@
         <translation type="obsolete">Eric Web Gözatıcısı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="282"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="283"/>
         <source>Project</source>
         <translation>Proje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="279"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="280"/>
         <source>Project Viewer</source>
         <translation>Proje Görüntüleyici</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="285"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="286"/>
         <source>Multiproject</source>
         <translation>Çokluproje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="310"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="311"/>
         <source>Interface</source>
         <translation>Arayüz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="295"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="296"/>
         <source>Viewmanager</source>
         <translation>Görünüm Yönetcisi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="470"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="471"/>
         <source>Preferences</source>
         <translation>Seçenekler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="475"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="476"/>
         <source>Please select an entry of the list 
 to display the configuration page.</source>
         <translation>Lütfen ayarlama sayfasını 
 göstermek için gelen listeyi seçiniz.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="544"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="545"/>
         <source>Configuration Page Error</source>
         <translation>Ayarlama Sayfası Hatası</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="544"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="545"/>
         <source>&lt;p&gt;The configuration page &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be loaded.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;TAyarlama sayfası &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; yüklenemiyor.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="147"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="148"/>
         <source>PyFlakes</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="348"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="349"/>
         <source>Tray Starter</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="333"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="334"/>
         <source>VirusTotal Interface</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="319"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="320"/>
         <source>Security</source>
         <translation type="unfinished">Güvenlik</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="336"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="337"/>
         <source>eric5 Web Browser</source>
         <translation type="unfinished">Eric5 Web Gözatıcısı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="228"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="229"/>
         <source>Syntax Checker</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="406"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="407"/>
         <source>Enter filter text...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -6205,32 +6205,32 @@
         <translation>Alt+N</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="209"/>
+        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="212"/>
         <source>Compare</source>
         <translation>Karşılaştırma</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="210"/>
-        <source>Press to perform the comparison of the two files</source>
-        <translation>İki dosya arasındaki karşılaştırmayı başlatmak için basınız</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/DiffDialog.py" line="213"/>
+        <source>Press to perform the comparison of the two files</source>
+        <translation>İki dosya arasındaki karşılaştırmayı başlatmak için basınız</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="216"/>
         <source>Save</source>
         <translation>Kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="214"/>
+        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="217"/>
         <source>Save the output to a patch file</source>
         <translation>Çıktıyı yama dosyasına kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="313"/>
+        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="316"/>
         <source>Save Diff</source>
         <translation>Farklılıkları Kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="278"/>
+        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="281"/>
         <source>Patch Files (*.diff)</source>
         <translation>Patch Dosyaları (*.diff)</translation>
     </message>
@@ -6240,32 +6240,32 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Yama dosyası &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; zaten var.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="313"/>
+        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="316"/>
         <source>&lt;p&gt;The patch file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;br /&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Yama dosyası &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; kayıt edilemedi.&lt;br /&gt;Sebep: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="349"/>
+        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="352"/>
         <source>Compare Files</source>
         <translation>Dosyaları Karşılaştır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="349"/>
+        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="352"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Dosya &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; okunamıyor.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="447"/>
+        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="450"/>
         <source>There is no difference.</source>
         <translation>Herhangi bir farklılık bulunamadı.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="466"/>
+        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="469"/>
         <source>Select file to compare</source>
         <translation>Karşılaştırma için dosya seç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="295"/>
+        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="298"/>
         <source>&lt;p&gt;The patch file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Yama dosyası &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;  zaten var. Üzerine yazılsın mı?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -6769,6 +6769,19 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>E5MainWindow</name>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5MainWindow.py" line="54"/>
+        <source>Loading Style Sheet</source>
+        <translation type="unfinished">Stil Görünümleri Yükleniyor</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5MainWindow.py" line="54"/>
+        <source>&lt;p&gt;The Qt Style Sheet file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;br&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>E5MessageBoxWizard</name>
     <message>
         <location filename="Plugins/PluginWizardE5MessageBox.py" line="76"/>
@@ -17565,12 +17578,7 @@
     <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="3305"/>
         <source>Loading Style Sheet</source>
-        <translation type="unfinished">Stil Görünümleri Yükleniyor</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="3305"/>
-        <source>&lt;p&gt;The Qt Style Sheet file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;br&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="obsolete">Stil Görünümleri Yükleniyor</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -22750,52 +22758,52 @@
 <context>
     <name>HgServeDialog</name>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgServeDialog.py" line="43"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgServeDialog.py" line="44"/>
         <source>Mercurial Server</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgServeDialog.py" line="45"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgServeDialog.py" line="46"/>
         <source>Start Server</source>
         <translation>Sunucuyu Başlat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgServeDialog.py" line="50"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgServeDialog.py" line="51"/>
         <source>Stop Server</source>
         <translation>Sunucuyu durdur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgServeDialog.py" line="55"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgServeDialog.py" line="56"/>
         <source>Start Browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgServeDialog.py" line="63"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgServeDialog.py" line="64"/>
         <source>Enter the server port</source>
         <translation>Sunucu bağlantı noktsasını giriniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgServeDialog.py" line="68"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgServeDialog.py" line="69"/>
         <source>Select the style to use</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgServeDialog.py" line="72"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgServeDialog.py" line="73"/>
         <source>Server</source>
         <translation>Sunucu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgServeDialog.py" line="79"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgServeDialog.py" line="80"/>
         <source>Browser</source>
         <translation>Gözatıcı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgServeDialog.py" line="133"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgServeDialog.py" line="134"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation>İşlem Üretecinde Hata</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgServeDialog.py" line="133"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgServeDialog.py" line="134"/>
         <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
         <translation>Süreç {0} başlatılamadı. Bunun arama yolunda olduğundan emin olun.</translation>
     </message>
@@ -23688,999 +23696,999 @@
 <context>
     <name>IconEditorWindow</name>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="112"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="115"/>
         <source>Windows Bitmap File (*.bmp)</source>
         <translation>Windows Bitmap Dosyası (*.bmp)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="113"/>
-        <source>Graphic Interchange Format File (*.gif)</source>
-        <translation>Graphic Interchange Format Dosyası (*.gif)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="114"/>
-        <source>Windows Icon File (*.ico)</source>
-        <translation>Windows İkon Dosyası (*.ico)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="115"/>
-        <source>JPEG File (*.jpg)</source>
-        <translation>JPEG Dosyası (*.jpg)</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="116"/>
-        <source>Multiple-Image Network Graphics File (*.mng)</source>
-        <translation>Çoklu-Resim Ağ Grafik Dosyası (*.mng)</translation>
+        <source>Graphic Interchange Format File (*.gif)</source>
+        <translation>Graphic Interchange Format Dosyası (*.gif)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="117"/>
-        <source>Portable Bitmap File (*.pbm)</source>
-        <translation>Portable Bitmap Dosyası (*.pbm)</translation>
+        <source>Windows Icon File (*.ico)</source>
+        <translation>Windows İkon Dosyası (*.ico)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="118"/>
-        <source>Paintbrush Bitmap File (*.pcx)</source>
-        <translation>Paintbrush Bitmap Dosyası (*.pcx)</translation>
+        <source>JPEG File (*.jpg)</source>
+        <translation>JPEG Dosyası (*.jpg)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="119"/>
-        <source>Portable Graymap File (*.pgm)</source>
-        <translation>Portable Graymap Dosyası (*.pgm)</translation>
+        <source>Multiple-Image Network Graphics File (*.mng)</source>
+        <translation>Çoklu-Resim Ağ Grafik Dosyası (*.mng)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="120"/>
-        <source>Portable Network Graphics File (*.png)</source>
-        <translation>Portable Network Graphics Dosyası (*.png)</translation>
+        <source>Portable Bitmap File (*.pbm)</source>
+        <translation>Portable Bitmap Dosyası (*.pbm)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="121"/>
-        <source>Portable Pixmap File (*.ppm)</source>
-        <translation>Portable Pixmap Dosyası (*.ppm)</translation>
+        <source>Paintbrush Bitmap File (*.pcx)</source>
+        <translation>Paintbrush Bitmap Dosyası (*.pcx)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="122"/>
-        <source>Silicon Graphics Image File (*.sgi)</source>
-        <translation>Silikon Gragik Resim Dosyası (*.sgi)</translation>
+        <source>Portable Graymap File (*.pgm)</source>
+        <translation>Portable Graymap Dosyası (*.pgm)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="123"/>
-        <source>Scalable Vector Graphics File (*.svg)</source>
-        <translation>Ölçeklenebilir Vektörel Grafik Dosyası (*.svg)</translation>
+        <source>Portable Network Graphics File (*.png)</source>
+        <translation>Portable Network Graphics Dosyası (*.png)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="124"/>
-        <source>Targa Graphic File (*.tga)</source>
-        <translation>Targa Gragik Dosyası (*.tga)</translation>
+        <source>Portable Pixmap File (*.ppm)</source>
+        <translation>Portable Pixmap Dosyası (*.ppm)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="125"/>
-        <source>TIFF File (*.tif)</source>
-        <translation>TIFF Dosyası (*.tif)</translation>
+        <source>Silicon Graphics Image File (*.sgi)</source>
+        <translation>Silikon Gragik Resim Dosyası (*.sgi)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="126"/>
-        <source>X11 Bitmap File (*.xbm)</source>
-        <translation>X11 Bitmap Dosyası (*.xbm)</translation>
+        <source>Scalable Vector Graphics File (*.svg)</source>
+        <translation>Ölçeklenebilir Vektörel Grafik Dosyası (*.svg)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="127"/>
+        <source>Targa Graphic File (*.tga)</source>
+        <translation>Targa Gragik Dosyası (*.tga)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="128"/>
+        <source>TIFF File (*.tif)</source>
+        <translation>TIFF Dosyası (*.tif)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="129"/>
+        <source>X11 Bitmap File (*.xbm)</source>
+        <translation>X11 Bitmap Dosyası (*.xbm)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="130"/>
         <source>X11 Pixmap File (*.xpm)</source>
         <translation>X11 Pixmap Dosyası (*.xpm)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="138"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="141"/>
         <source>All Files (*)</source>
         <translation>Tüm Dosyalar (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="170"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="173"/>
         <source>New</source>
         <translation>Yeni</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="170"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="173"/>
         <source>&amp;New</source>
         <translation>Ye&amp;ni</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="170"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="173"/>
         <source>Ctrl+N</source>
         <comment>File|New</comment>
         <translation>Ctrl+N</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="175"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="178"/>
         <source>Create a new icon</source>
         <translation>Yeni bir ikon oluştur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="176"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="179"/>
         <source>&lt;b&gt;New&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates a new icon.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Yeni&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu yeni bir icon oluşturur.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="183"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="186"/>
         <source>New Window</source>
         <translation>Yeni Pencere</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="183"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="186"/>
         <source>New &amp;Window</source>
         <translation>Yeni &amp;Pencere</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="187"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="190"/>
         <source>Open a new icon editor window</source>
         <translation>Yeni bir ikon düzenlem penceresi aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="188"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="191"/>
         <source>&lt;b&gt;New Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new icon editor window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Yeni Pencere&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu yeni bir ikon düzenleme penceresi açar.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="195"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="198"/>
         <source>Open</source>
         <translation>Aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="195"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="198"/>
         <source>&amp;Open...</source>
         <translation>&amp;Aç...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="195"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="198"/>
         <source>Ctrl+O</source>
         <comment>File|Open</comment>
         <translation>Ctrl+O</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="200"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="203"/>
         <source>Open an icon file for editing</source>
         <translation>Düzenlemek için bir ikon dosyası aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="201"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="204"/>
         <source>&lt;b&gt;Open File&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new icon file for editing. It pops up a file selection dialog.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="209"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="212"/>
         <source>Save</source>
         <translation>Kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="209"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="212"/>
         <source>&amp;Save</source>
         <translation>&amp;Kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="209"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="212"/>
         <source>Ctrl+S</source>
         <comment>File|Save</comment>
         <translation>Ctrl+S</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="214"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="217"/>
         <source>Save the current icon</source>
         <translation>Geçerli ikonu kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="215"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="218"/>
         <source>&lt;b&gt;Save File&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Save the contents of the icon editor window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="222"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="225"/>
         <source>Save As</source>
         <translation>Farklı Kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="222"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="225"/>
         <source>Save &amp;As...</source>
         <translation>Farklı K&amp;aydet...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="222"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="225"/>
         <source>Shift+Ctrl+S</source>
         <comment>File|Save As</comment>
         <translation>Shift+Ctrl+S</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="227"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="230"/>
         <source>Save the current icon to a new file</source>
         <translation>Geçerli ikonu yeni bir dosyaya kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="229"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="232"/>
         <source>&lt;b&gt;Save As...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Saves the current icon to a new file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Farklı Kaydet...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli ikonu yeni bir dosyaya kaydet.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="236"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="239"/>
         <source>Close</source>
         <translation>Kapat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="236"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="239"/>
         <source>&amp;Close</source>
         <translation>&amp;Kapat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="236"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="239"/>
         <source>Ctrl+W</source>
         <comment>File|Close</comment>
         <translation>Ctrl+W</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="241"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="244"/>
         <source>Close the current icon editor window</source>
         <translation>Geçerli ikon düzenleme penceresini kapat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="242"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="245"/>
         <source>&lt;b&gt;Close&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Closes the current icon editor window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Kapat&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli ikon düzenleyici penceresini kapat.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="249"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="252"/>
         <source>Close All</source>
         <translation>Hepsini Kapat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="249"/>
-        <source>Close &amp;All</source>
-        <translation>Hepsini K&amp;apat</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="252"/>
+        <source>Close &amp;All</source>
+        <translation>Hepsini K&amp;apat</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="255"/>
         <source>Close all icon editor windows</source>
         <translation>Tüm ikon düzenleme pencerelerini kapat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="253"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="256"/>
         <source>&lt;b&gt;Close All&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Closes all icon editor windows except the first one.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Hepsini Kapat&lt;/b&gt;&lt;p&gt;İlk açılan haricinde tüm ikon düzenleme pencerelerini kapat.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="260"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="263"/>
         <source>Quit</source>
         <translation>Çık</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="260"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="263"/>
         <source>&amp;Quit</source>
         <translation>&amp;Çıkış</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="260"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="263"/>
         <source>Ctrl+Q</source>
         <comment>File|Quit</comment>
         <translation>Ctrl+Q</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="265"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="268"/>
         <source>Quit the icon editor</source>
         <translation>İkon düzenleyiciden çık</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="266"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="269"/>
         <source>&lt;b&gt;Quit&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Quit the icon editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Çıkış&lt;/b&gt;&lt;p&gt;İcon düzenleyicidn çık.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="280"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="283"/>
         <source>Undo</source>
         <translation>Geri Al</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="280"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="283"/>
         <source>&amp;Undo</source>
         <translation>&amp;Geri al</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="280"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="283"/>
         <source>Ctrl+Z</source>
         <comment>Edit|Undo</comment>
         <translation>Ctrl+Z</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="280"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="283"/>
         <source>Alt+Backspace</source>
         <comment>Edit|Undo</comment>
         <translation>Alt+Backspace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="286"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="289"/>
         <source>Undo the last change</source>
         <translation>Enson değişikliği geri al</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="287"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="290"/>
         <source>&lt;b&gt;Undo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Undo the last change done.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="294"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="297"/>
         <source>Redo</source>
         <translation>İleri al</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="294"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="297"/>
         <source>&amp;Redo</source>
         <translation>&amp;İleri al</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="294"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="297"/>
         <source>Ctrl+Shift+Z</source>
         <comment>Edit|Redo</comment>
         <translation>Ctrl+Shift+Z</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="299"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="302"/>
         <source>Redo the last change</source>
         <translation>Son değişikliği ileri al</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="300"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="303"/>
         <source>&lt;b&gt;Redo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Redo the last change done.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="307"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="310"/>
         <source>Cut</source>
         <translation>Kes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="307"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="310"/>
         <source>Cu&amp;t</source>
         <translation>Ke&amp;s</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="307"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="310"/>
         <source>Ctrl+X</source>
         <comment>Edit|Cut</comment>
         <translation>Ctrl+X</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="307"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="310"/>
         <source>Shift+Del</source>
         <comment>Edit|Cut</comment>
         <translation>Shift+Del</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="313"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="316"/>
         <source>Cut the selection</source>
         <translation>Seçimi kes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="314"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="317"/>
         <source>&lt;b&gt;Cut&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cut the selected image area to the clipboard.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Kes&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Seçilen resim alanı panoya aktararak keser.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="321"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="324"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Kopyala</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="321"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="324"/>
         <source>&amp;Copy</source>
         <translation>&amp;Kopyala</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="321"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="324"/>
         <source>Ctrl+C</source>
         <comment>Edit|Copy</comment>
         <translation>Ctrl+C</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="321"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="324"/>
         <source>Ctrl+Ins</source>
         <comment>Edit|Copy</comment>
         <translation>Ctrl+Ins</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="327"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="330"/>
         <source>Copy the selection</source>
         <translation>Seçimi kopyala</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="328"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="331"/>
         <source>&lt;b&gt;Copy&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Copy the selected image area to the clipboard.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Kopya&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Seçilen görüntüyü panoya kopyala.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="335"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="338"/>
         <source>Paste</source>
         <translation>Yapıştır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="335"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="338"/>
         <source>&amp;Paste</source>
         <translation>Ya&amp;pıştır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="335"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="338"/>
         <source>Ctrl+V</source>
         <comment>Edit|Paste</comment>
         <translation>Ctrl+V</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="335"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="338"/>
         <source>Shift+Ins</source>
         <comment>Edit|Paste</comment>
         <translation>Shift+Ins</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="341"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="344"/>
         <source>Paste the clipboard image</source>
         <translation>Panodaki görüntüyü yapıştır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="342"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="345"/>
         <source>&lt;b&gt;Paste&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Paste the clipboard image.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Yapıştır&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Panodaki resmi yapıştır.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="349"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="352"/>
         <source>Paste as New</source>
         <translation>Yeni olarak yapıştır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="349"/>
-        <source>Paste as &amp;New</source>
-        <translation>Ye&amp;ni olarak yapıştır</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="352"/>
+        <source>Paste as &amp;New</source>
+        <translation>Ye&amp;ni olarak yapıştır</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="355"/>
         <source>Paste the clipboard image replacing the current one</source>
         <translation>Mevcut bir tanesinin üzerine panodan bir resim yapıştır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="354"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="357"/>
         <source>&lt;b&gt;Paste as New&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Paste the clipboard image replacing the current one.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="361"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="364"/>
         <source>Clear</source>
         <translation>Temizle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="361"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="364"/>
         <source>Cl&amp;ear</source>
         <translation>T&amp;emizle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="361"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="364"/>
         <source>Alt+Shift+C</source>
         <comment>Edit|Clear</comment>
         <translation>Alt+Shift+C</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="367"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="370"/>
         <source>Clear the icon image</source>
         <translation>İkon görüntüsünü temizle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="368"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="371"/>
         <source>&lt;b&gt;Clear&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clear the icon image and set it to be completely transparent.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Temizle&lt;/b&gt;&lt;p&gt;İkon resmini temizle ve tamamını transparan yap.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="375"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="378"/>
         <source>Select All</source>
         <translation>Hepsini Seç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="375"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="378"/>
         <source>&amp;Select All</source>
         <translation>Hep&amp;sini Seç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="375"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="378"/>
         <source>Ctrl+A</source>
         <comment>Edit|Select All</comment>
         <translation>Ctrl+A</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="380"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="383"/>
         <source>Select the complete icon image</source>
         <translation>Tüm ikon resmini seç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="381"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="384"/>
         <source>&lt;b&gt;Select All&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Selects the complete icon image.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="388"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="391"/>
         <source>Change Size</source>
         <translation>Boyutları Değiştir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="388"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="391"/>
         <source>Change Si&amp;ze...</source>
         <translation>Boyutları De&amp;ğiştir...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="393"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="396"/>
         <source>Change the icon size</source>
         <translation>İkon boyutunu değiştir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="394"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="397"/>
         <source>&lt;b&gt;Change Size...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Changes the icon size.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Boyut Değşikliği...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;İkon boyutunu değiştirir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="401"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="404"/>
         <source>Grayscale</source>
         <translation>Griskala</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="401"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="404"/>
         <source>&amp;Grayscale</source>
         <translation>&amp;Griskala</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="406"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="409"/>
         <source>Change the icon to grayscale</source>
         <translation>İkonu griskala ya çevir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="407"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="410"/>
         <source>&lt;b&gt;Grayscale&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Changes the icon to grayscale.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="436"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="439"/>
         <source>Zoom in</source>
         <translation>Büyüt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="436"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="439"/>
         <source>Zoom &amp;in</source>
         <translation>Bü&amp;yült</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="436"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="439"/>
         <source>Ctrl++</source>
         <comment>View|Zoom in</comment>
         <translation>Ctrl++</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="441"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="444"/>
         <source>Zoom in on the icon</source>
         <translation>İkın üzerinde büyüt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="442"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="445"/>
         <source>&lt;b&gt;Zoom in&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zoom in on the icon. This makes the grid bigger.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="449"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="452"/>
         <source>Zoom out</source>
         <translation>Küçült</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="449"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="452"/>
         <source>Zoom &amp;out</source>
         <translation>Küçü&amp;lt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="449"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="452"/>
         <source>Ctrl+-</source>
         <comment>View|Zoom out</comment>
         <translation>Ctrl+-</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="454"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="457"/>
         <source>Zoom out on the icon</source>
         <translation>İkon üzerinde küçült</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="455"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="458"/>
         <source>&lt;b&gt;Zoom out&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zoom out on the icon. This makes the grid smaller.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="462"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="465"/>
         <source>Zoom reset</source>
         <translation>Büyütmeyi sıfırla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="462"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="465"/>
         <source>Zoom &amp;reset</source>
         <translation>Büyütmeyi sıfı&amp;rla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="462"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="465"/>
         <source>Ctrl+0</source>
         <comment>View|Zoom reset</comment>
         <translation>Ctrl+0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="467"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="470"/>
         <source>Reset the zoom of the icon</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="468"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="471"/>
         <source>&lt;b&gt;Zoom reset&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reset the zoom of the icon. This sets the zoom factor to 100%.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="476"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="479"/>
         <source>Zoom</source>
         <translation>Büyüt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="476"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="479"/>
         <source>&amp;Zoom...</source>
         <translation>Büyü&amp;t...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="476"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="479"/>
         <source>Ctrl+#</source>
         <comment>View|Zoom</comment>
         <translation>Ctrl+#</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="482"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="485"/>
         <source>Zoom the icon</source>
         <translation>İconu büyüt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="483"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="486"/>
         <source>&lt;b&gt;Zoom&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zoom the icon. This opens a dialog where the desired zoom factor can be entered.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="491"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="494"/>
         <source>Show Grid</source>
         <translation>Grid Çizgilerini Göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="491"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="494"/>
         <source>Show &amp;Grid</source>
         <translation>&amp;Grid Çizgilerini Göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="496"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="499"/>
         <source>Toggle the display of the grid</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="497"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="500"/>
         <source>&lt;b&gt;Show Grid&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Toggle the display of the grid.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="516"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="519"/>
         <source>Freehand</source>
         <translation>Serbest çizim</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="516"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="519"/>
         <source>&amp;Freehand</source>
         <translation>&amp;Serbest çizim</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="521"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="524"/>
         <source>&lt;b&gt;Free hand&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Draws non linear lines.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Serbest Çizim&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Düzgün olmayan çizgiler çizer.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="530"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="533"/>
         <source>Color Picker</source>
         <translation>Renk Toplayıcı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="530"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="533"/>
         <source>&amp;Color Picker</source>
         <translation>Renk Toplayı&amp;cı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="535"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="538"/>
         <source>&lt;b&gt;Color Picker&lt;/b&gt;&lt;p&gt;The color of the pixel clicked on will become the current draw color.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="545"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="548"/>
         <source>Rectangle</source>
         <translation>Dikdörtgen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="545"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="548"/>
         <source>&amp;Rectangle</source>
         <translation>Dikdö&amp;rtgen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="550"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="553"/>
         <source>&lt;b&gt;Rectangle&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Draw a rectangle.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Dikdörtgen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bir dikdörtgen çiz.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="559"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="562"/>
         <source>Filled Rectangle</source>
         <translation>İçidolu Dikdörtgen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="559"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="562"/>
         <source>F&amp;illed Rectangle</source>
         <translation>İçido&amp;lu Dikdörtgen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="564"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="567"/>
         <source>&lt;b&gt;Filled Rectangle&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Draw a filled rectangle.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="573"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="576"/>
         <source>Circle</source>
         <translation>Çember</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="578"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="581"/>
         <source>&lt;b&gt;Circle&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Draw a circle.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Çember&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bir çember çiz.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="587"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="590"/>
         <source>Filled Circle</source>
         <translation>Daire</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="587"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="590"/>
         <source>Fille&amp;d Circle</source>
         <translation>&amp;Daire</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="592"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="595"/>
         <source>&lt;b&gt;Filled Circle&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Draw a filled circle.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="601"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="604"/>
         <source>Ellipse</source>
         <translation>Elips</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="601"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="604"/>
         <source>&amp;Ellipse</source>
         <translation>&amp;Elips</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="606"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="609"/>
         <source>&lt;b&gt;Ellipse&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Draw an ellipse.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Elips&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bir elips çiz.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="615"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="618"/>
         <source>Filled Ellipse</source>
         <translation>İçidolu Elips</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="615"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="618"/>
         <source>Fille&amp;d Elli&amp;pse</source>
         <translation>İçi dolu Eli&amp;ps</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="620"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="623"/>
         <source>&lt;b&gt;Filled Ellipse&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Draw a filled ellipse.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;İçi dolu Elips&lt;/b&gt;&lt;p&gt;İçi dolu bir elips çiz.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="629"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="632"/>
         <source>Flood Fill</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="629"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="632"/>
         <source>Fl&amp;ood Fill</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="634"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="637"/>
         <source>&lt;b&gt;Flood Fill&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Fill adjoining pixels with the same color with the current color.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="644"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="647"/>
         <source>Line</source>
         <translation>Satır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="644"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="647"/>
         <source>&amp;Line</source>
         <translation>&amp;Satır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="649"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="652"/>
         <source>&lt;b&gt;Line&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Draw a line.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="658"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="661"/>
         <source>Eraser (Transparent)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="658"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="661"/>
         <source>Eraser (&amp;Transparent)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="663"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="666"/>
         <source>&lt;b&gt;Eraser (Transparent)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Erase pixels by setting them to transparent.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="672"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="675"/>
         <source>Rectangular Selection</source>
         <translation>Köşeli Seçim</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="687"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="690"/>
         <source>Rect&amp;angular Selection</source>
         <translation>Kö&amp;şeli Seçim</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="677"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="680"/>
         <source>&lt;b&gt;Rectangular Selection&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Select a rectangular section of the icon using the mouse.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="687"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="690"/>
         <source>Circular Selection</source>
         <translation>Dairesel Seçim</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="692"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="695"/>
         <source>&lt;b&gt;Circular Selection&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Select a circular section of the icon using the mouse.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Dairesel seçim&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Fareyi kullanarak ikon üzerinde dairesel bir alanı seçiniz.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="708"/>
-        <source>About</source>
-        <translation>Hakkında</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="708"/>
-        <source>&amp;About</source>
-        <translation>H&amp;akkında</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="711"/>
+        <source>About</source>
+        <translation>Hakkında</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="711"/>
+        <source>&amp;About</source>
+        <translation>H&amp;akkında</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="714"/>
         <source>Display information about this software</source>
         <translation>Bu yazılım hakkında bilgi göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="712"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="715"/>
         <source>&lt;b&gt;About&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about this software.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Hakkında&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu yazılım hakkındaki çeşitli bilgileri gösterir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="718"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="721"/>
         <source>About Qt</source>
         <translation>Qt Hakkında</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="718"/>
-        <source>About &amp;Qt</source>
-        <translation>&amp;Qt Hakkında</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="721"/>
+        <source>About &amp;Qt</source>
+        <translation>&amp;Qt Hakkında</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="724"/>
         <source>Display information about the Qt toolkit</source>
         <translation>Qt araçkiti hakkında bilgi göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="723"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="726"/>
         <source>&lt;b&gt;About Qt&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about the Qt toolkit.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Qt Hakkında&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Qt Araçkiti hakkında bazı bilgiler gösterir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="730"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="733"/>
         <source>What&apos;s This?</source>
         <translation>Bu nedir?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="730"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="733"/>
         <source>&amp;What&apos;s This?</source>
         <translation>Bu &amp;Nedir?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="730"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="733"/>
         <source>Shift+F1</source>
         <comment>Help|What&apos;s This?&apos;</comment>
         <translation>Shift+F1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="735"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="738"/>
         <source>Context sensitive help</source>
         <translation>Duyarlı yardım</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="736"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="739"/>
         <source>&lt;b&gt;Display context sensitive help&lt;/b&gt;&lt;p&gt;In What&apos;s This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Duyarlı yardım içeriğini görüntüle&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu Nedir? modunda, Fare imleci soru işeretiyle beraber bir ok şeklindedir ve bir arayüz elemanı üzerinde tıklarsanız bu elemanın nasıl kullanılacağı ve hakkında kısa bilgi verir. bu özellik diyaloglarda başlık çubuğu üzerindeyken çıkarılan açılır menülerde de bulunmaktadır.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="753"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="756"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>&amp;Dosya</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="767"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="770"/>
         <source>&amp;Edit</source>
         <translation>Düz&amp;en</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="783"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="786"/>
         <source>&amp;View</source>
         <translation>&amp;Görünüm</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="792"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="795"/>
         <source>&amp;Tools</source>
         <translation>&amp;Araçlar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="811"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="814"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>&amp;Yardım</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="821"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="824"/>
         <source>File</source>
         <translation>Dosya</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="834"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="837"/>
         <source>Edit</source>
         <translation>Düzen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="847"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="850"/>
         <source>View</source>
         <translation>Görünüm</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="857"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="860"/>
         <source>Tools</source>
         <translation>Araçlar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="875"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="878"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Yardım</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="889"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="892"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current zoom factor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="896"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="899"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the icon size.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="903"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="906"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the cursor position.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="972"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="975"/>
         <source>Open icon file</source>
         <translation>İkon dosyasını aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1011"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1014"/>
         <source>Save icon file</source>
         <translation>İkon dosyasını kaydet</translation>
     </message>
@@ -24690,66 +24698,66 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; dosyası zaten var.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1126"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1129"/>
         <source>eric5 Icon Editor</source>
         <translation>eric5 İkon Düzenleyici</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1037"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1040"/>
         <source>The file &apos;{0}&apos; does not exist.</source>
         <translation>&apos;{0}&apos; dosyası mevcut değil.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1043"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1046"/>
         <source>Cannot read file &apos;{0}:
 {1}.</source>
         <translation>Dosya okunumıyor &apos;{0}:
 {1}.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1075"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1078"/>
         <source>Cannot write file &apos;{0}:
 {1}.</source>
         <translation>Dosyaya yazılamıyor &apos;{0}:
 {1}.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1086"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1089"/>
         <source>Icon saved</source>
         <translation>İkon kaydedildi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1101"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1104"/>
         <source>Untitled</source>
         <translation>Başlıksız</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1105"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1108"/>
         <source>{0}[*] - {1}</source>
         <translation>{0}[*] - {1}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1105"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1108"/>
         <source>Icon Editor</source>
         <translation>İkon Düzenleyici</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1209"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1212"/>
         <source>About eric5 Icon Editor</source>
         <translation>eric5 İkon Düzenleyici Hakkında</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1209"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1212"/>
         <source>The eric5 Icon Editor is a simple editor component to perform icon drawing tasks.</source>
         <translation>Eric5İcon Düzenleyici icon çizme görevlerini yerine getirmek için hazırlanmış basit bir düzenleyici bileşenidir.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1011"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1014"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; dosyası halen mevcut. Üzerine yazılsın mı?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1126"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1129"/>
         <source>The icon image has unsaved changes.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -27080,499 +27088,499 @@
 <context>
     <name>MiniEditor</name>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="240"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="243"/>
         <source>About eric5 Mini Editor</source>
         <translation>Eric5 Mini Düzenleyici Hakkında</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="240"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="243"/>
         <source>The eric5 Mini Editor is an editor component based on QScintilla. It may be used for simple editing tasks, that don&apos;t need the power of a full blown editor.</source>
         <translation>Eric5 Mini Düzenleyici QScintlla bileşenleri ile hazırlanmıştır.Güçlü bir düzenleyicinin tüm özelliklerine ihtiyaç duyulmayan, basit düzenleme işlerinde kullanılabilir.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="299"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="302"/>
         <source>Line: {0:5}</source>
         <translation>Satır: {0:5}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="303"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="306"/>
         <source>Pos: {0:5}</source>
         <translation>Pos: {0:5}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="352"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="355"/>
         <source>New</source>
         <translation>Yeni</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="352"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="355"/>
         <source>&amp;New</source>
         <translation>Ye&amp;ni</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="352"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="355"/>
         <source>Ctrl+N</source>
         <comment>File|New</comment>
         <translation>Ctrl+N</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="357"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="360"/>
         <source>Open an empty editor window</source>
         <translation>Boş bir düzenleyici penceresi aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="358"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="361"/>
         <source>&lt;b&gt;New&lt;/b&gt;&lt;p&gt;An empty editor window will be created.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Yeni&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Boş bir düzenleme penceresi oluşturulacak.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="365"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="368"/>
         <source>Open</source>
         <translation>Aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="365"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="368"/>
         <source>&amp;Open...</source>
         <translation>&amp;Aç...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="365"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="368"/>
         <source>Ctrl+O</source>
         <comment>File|Open</comment>
         <translation>Ctrl+O</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="370"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="373"/>
         <source>Open a file</source>
         <translation>Bir dosya aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="371"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="374"/>
         <source>&lt;b&gt;Open a file&lt;/b&gt;&lt;p&gt;You will be asked for the name of a file to be opened.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Bir dosya aç&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Açmak istediğiniz dosyanın adını giriniz.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="378"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="381"/>
         <source>Save</source>
         <translation>Kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="378"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="381"/>
         <source>&amp;Save</source>
         <translation>&amp;Kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="378"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="381"/>
         <source>Ctrl+S</source>
         <comment>File|Save</comment>
         <translation>Ctrl+S</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="383"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="386"/>
         <source>Save the current file</source>
         <translation>Geçerli dosyayı kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="384"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="387"/>
         <source>&lt;b&gt;Save File&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Save the contents of current editor window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Dosya Kaydet&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli düzenleyici penceresinin içeriğini kaydet.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="391"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="394"/>
         <source>Save as</source>
         <translation>Farklı kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="391"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="394"/>
         <source>Save &amp;as...</source>
         <translation>Farklı k&amp;aydet...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="391"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="394"/>
         <source>Shift+Ctrl+S</source>
         <comment>File|Save As</comment>
         <translation>Shift+Ctrl+S</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="396"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="399"/>
         <source>Save the current file to a new one</source>
         <translation>Geçerli dosyayı yeni bir tane olarak kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="397"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="400"/>
         <source>&lt;b&gt;Save File as&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Save the contents of current editor window to a new file. The file can be entered in a file selection dialog.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Dosyayı Farklı Kaydet&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli düzenleyici penceresindeki içeriği yeni bir dosyaya kaydeder. Dosya seçme diyaloğu ile bu dosyaya girilebilir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="405"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="408"/>
         <source>Close</source>
         <translation>Kapat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="405"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="408"/>
         <source>&amp;Close</source>
         <translation>&amp;Kapat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="405"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="408"/>
         <source>Ctrl+W</source>
         <comment>File|Close</comment>
         <translation>Ctrl+W</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="410"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="413"/>
         <source>Close the editor window</source>
         <translation>Düzenleyici penceresini kapat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="411"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="414"/>
         <source>&lt;b&gt;Close Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Close the current window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Pencereyi kapat&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli pencereyi kapat.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="418"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="421"/>
         <source>Print</source>
         <translation>Yazdır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="418"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="421"/>
         <source>&amp;Print</source>
         <translation>&amp;Yazdır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="418"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="421"/>
         <source>Ctrl+P</source>
         <comment>File|Print</comment>
         <translation>Ctrl+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="423"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="426"/>
         <source>Print the current file</source>
         <translation>Geçerli dosyayı yazdır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="424"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="427"/>
         <source>&lt;b&gt;Print File&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Print the contents of the current file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Dosya Yazdır&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli dosyanın içeriğini yazdır.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="432"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="435"/>
         <source>Print Preview</source>
         <translation>Baskı Öngörünümü</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="436"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="439"/>
         <source>Print preview of the current file</source>
         <translation>Geçerli dosyanın baskı öngörünümü</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="438"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="441"/>
         <source>&lt;b&gt;Print Preview&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Print preview of the current file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Yazıcı Öngörünümü&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli dosyanın yazıcı öngörünümü.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="449"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="452"/>
         <source>Undo</source>
         <translation>Geri Al</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="449"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="452"/>
         <source>&amp;Undo</source>
         <translation>&amp;Geri al</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="449"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="452"/>
         <source>Ctrl+Z</source>
         <comment>Edit|Undo</comment>
         <translation>Ctrl+Z</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="449"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="452"/>
         <source>Alt+Backspace</source>
         <comment>Edit|Undo</comment>
         <translation>Alt+Backspace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="455"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="458"/>
         <source>Undo the last change</source>
         <translation>Enson değişikliği geri al</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="456"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="459"/>
         <source>&lt;b&gt;Undo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Undo the last change done in the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Geri Al&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli düzenleyicide yapılan son değişikliği geri al.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="463"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="466"/>
         <source>Redo</source>
         <translation>İleri al</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="463"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="466"/>
         <source>&amp;Redo</source>
         <translation>&amp;İleri al</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="463"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="466"/>
         <source>Ctrl+Shift+Z</source>
         <comment>Edit|Redo</comment>
         <translation>Ctrl+Shift+Z</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="468"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="471"/>
         <source>Redo the last change</source>
         <translation>Son değişikliği ileri al</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="469"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="472"/>
         <source>&lt;b&gt;Redo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Redo the last change done in the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;İleri Al&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli düzenleyicide yapılan son değişikliği ileri alır.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="476"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="479"/>
         <source>Cut</source>
         <translation>Kes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="476"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="479"/>
         <source>Cu&amp;t</source>
         <translation>Ke&amp;s</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="476"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="479"/>
         <source>Ctrl+X</source>
         <comment>Edit|Cut</comment>
         <translation>Ctrl+X</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="476"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="479"/>
         <source>Shift+Del</source>
         <comment>Edit|Cut</comment>
         <translation>Shift+Del</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="482"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="485"/>
         <source>Cut the selection</source>
         <translation>Seçimi kes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="483"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="486"/>
         <source>&lt;b&gt;Cut&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cut the selected text of the current editor to the clipboard.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Kes&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli düzenleyicide seçilen metni panoya keser.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="490"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="493"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Kopyala</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="490"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="493"/>
         <source>&amp;Copy</source>
         <translation>&amp;Kopyala</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="490"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="493"/>
         <source>Ctrl+C</source>
         <comment>Edit|Copy</comment>
         <translation>Ctrl+C</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="490"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="493"/>
         <source>Ctrl+Ins</source>
         <comment>Edit|Copy</comment>
         <translation>Ctrl+Ins</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="496"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="499"/>
         <source>Copy the selection</source>
         <translation>Seçimi kopyala</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="497"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="500"/>
         <source>&lt;b&gt;Copy&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Copy the selected text of the current editor to the clipboard.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Kopya&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli düzenleyicideki seçilen metni clipboarda kopyala.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="504"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="507"/>
         <source>Paste</source>
         <translation>Yapıştır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="504"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="507"/>
         <source>&amp;Paste</source>
         <translation>Ya&amp;pıştır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="504"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="507"/>
         <source>Ctrl+V</source>
         <comment>Edit|Paste</comment>
         <translation>Ctrl+V</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="504"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="507"/>
         <source>Shift+Ins</source>
         <comment>Edit|Paste</comment>
         <translation>Shift+Ins</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="510"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="513"/>
         <source>Paste the last cut/copied text</source>
         <translation>En son kesilen/kopyalanan metni yapıştır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="511"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="514"/>
         <source>&lt;b&gt;Paste&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Paste the last cut/copied text from the clipboard to the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Yapıştır&lt;/b&gt;&lt;p&gt;En son kesilen/kopyalanan metni panodan geçerli düzenleyiciye yapıştırır.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="519"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="522"/>
         <source>Clear</source>
         <translation>Temizle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="519"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="522"/>
         <source>Cl&amp;ear</source>
         <translation>T&amp;emizle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="519"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="522"/>
         <source>Alt+Shift+C</source>
         <comment>Edit|Clear</comment>
         <translation>Alt+Shift+C</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="525"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="528"/>
         <source>Clear all text</source>
         <translation>Tüm metni temizle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="526"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="529"/>
         <source>&lt;b&gt;Clear&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Delete all text of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Temizle&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli düzenleyicideki tüm metinleri sil.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1751"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1754"/>
         <source>About</source>
         <translation>Hakkında</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1751"/>
-        <source>&amp;About</source>
-        <translation>H&amp;akkında</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1754"/>
+        <source>&amp;About</source>
+        <translation>H&amp;akkında</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1757"/>
         <source>Display information about this software</source>
         <translation>Bu yazılım hakkında bilgi göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1755"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1758"/>
         <source>&lt;b&gt;About&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about this software.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Hakkında&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu yazılım hakkındaki çeşitli bilgileri gösterir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1761"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1764"/>
         <source>About Qt</source>
         <translation>Qt Hakkında</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1761"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1764"/>
         <source>About &amp;Qt</source>
         <translation>&amp;Qt Hakkında</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1763"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1766"/>
         <source>Display information about the Qt toolkit</source>
         <translation>Qt araçkiti hakkında bilgi göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1765"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1768"/>
         <source>&lt;b&gt;About Qt&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about the Qt toolkit.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Qt Hakkında&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Qt Araçkiti hakkında bazı bilgiler gösterir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1772"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1775"/>
         <source>What&apos;s This?</source>
         <translation>Bu nedir?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1772"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1775"/>
         <source>&amp;What&apos;s This?</source>
         <translation>Bu &amp;Nedir?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1772"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1775"/>
         <source>Shift+F1</source>
         <comment>Help|What&apos;s This?&apos;</comment>
         <translation>Shift+F1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1777"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1780"/>
         <source>Context sensitive help</source>
         <translation>Duyarlı yardım</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1778"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1781"/>
         <source>&lt;b&gt;Display context sensitive help&lt;/b&gt;&lt;p&gt;In What&apos;s This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Duyarlı yardım içeriğini görüntüle&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu Nedir? modunda, Fare imleci soru işeretiyle beraber bir ok şeklindedir ve bir arayüz elemanı üzerinde tıklarsanız bu elemanın nasıl kullanılacağı ve hakkında kısa bilgi verir. bu özellik diyaloglarda başlık çubuğu üzerindeyken çıkarılan açılır menülerde de bulunmaktadır.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1793"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1796"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>&amp;Dosya</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1804"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1807"/>
         <source>&amp;Edit</source>
         <translation>Düz&amp;en</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1821"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1824"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>&amp;Yardım</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1833"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1836"/>
         <source>File</source>
         <translation>Dosya</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1845"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1848"/>
         <source>Edit</source>
         <translation>Düzen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1855"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1858"/>
         <source>Find</source>
         <translation>Bul</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1862"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1865"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Yardım</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1875"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1878"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays an indication of the editors files writability.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Durum çubuğununu bu parçası düzenleyicideki dosyanın yazılabilme durumunu işaret eder. &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1882"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1885"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the line number of the editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Durum çubuğununu bu parçası düzenleyicideki satır numarasını gösterir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1889"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1892"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the cursor position of the editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Durum çubuğununu bu parçası düzenleyicideki imlecin konumunu gösterir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1894"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1897"/>
         <source>Ready</source>
         <translation>Hazır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1921"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1924"/>
         <source>eric5 Mini Editor</source>
         <translation>eric5 Mini Düzenleyici</translation>
     </message>
@@ -27584,117 +27592,117 @@
 Yaptığınız değişiklikleri kaydetmek ister misiniz?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1941"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1944"/>
         <source>Open File</source>
         <translation>Dosya Aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1941"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1944"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be opened.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Dosya &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; açılamıyor.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sebep: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1960"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1963"/>
         <source>File loaded</source>
         <translation>Dosya Yüklendi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1974"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1977"/>
         <source>Save File</source>
         <translation>Dosyayı Kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1974"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1977"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;br/&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Dosya &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; kaydedilemiyor.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sebep: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1988"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1991"/>
         <source>File saved</source>
         <translation>Dosya Kaydedildi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2282"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2285"/>
         <source>Untitled</source>
         <translation>Başlıksız</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2007"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2010"/>
         <source>{0}[*] - {1}</source>
         <translation>{0}[*] - {1}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2007"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2010"/>
         <source>Mini Editor</source>
         <translation>Mini Düzenleyici</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2248"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2251"/>
         <source>Printing...</source>
         <translation>Yazılıyor...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2264"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2267"/>
         <source>Printing completed</source>
         <translation>Yazdırma tamalandı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2266"/>
-        <source>Error while printing</source>
-        <translation>Yazdırılırken hata</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2269"/>
+        <source>Error while printing</source>
+        <translation>Yazdırılırken hata</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2272"/>
         <source>Printing aborted</source>
         <translation>Yazdırma iptal edildi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2322"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2325"/>
         <source>Select all</source>
         <translation>Hepsini seç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2323"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2326"/>
         <source>Deselect all</source>
         <translation>Tüm seçimi iptal et</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2334"/>
-        <source>Languages</source>
-        <translation>Diller</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2337"/>
+        <source>Languages</source>
+        <translation>Diller</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2340"/>
         <source>No Language</source>
         <translation>Dil Yok</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2356"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2359"/>
         <source>Guessed</source>
         <translation>Tahmin edilen</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2379"/>
+        <source>Alternatives</source>
+        <translation>Alternatifler</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2376"/>
-        <source>Alternatives</source>
-        <translation>Alternatifler</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2373"/>
         <source>Alternatives ({0})</source>
         <translation>Alternatifler ({0})</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2390"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2393"/>
         <source>Pygments Lexer</source>
         <translation>Pygments Lexer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2390"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2393"/>
         <source>Select the Pygments lexer to apply.</source>
         <translation>Kullanmak için Pygment lexer seç.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1921"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1924"/>
         <source>The document has unsaved changes.</source>
         <translation>Belgede kaydedilmemiş değişiklikler var.</translation>
     </message>
@@ -30108,32 +30116,32 @@
 <context>
     <name>PluginInstallWidget</name>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="57"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="58"/>
         <source>&lt; Back</source>
         <translation>&lt; Geri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="59"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="60"/>
         <source>Next &gt;</source>
         <translation>Sonraki &gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="61"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="62"/>
         <source>Install</source>
         <translation>Kur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="68"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="69"/>
         <source>User plugins directory</source>
         <translation>Kullanıcı eklentiler dizini</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="73"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="74"/>
         <source>Global plugins directory</source>
         <translation>Evrensel eklentiler dizini</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="135"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="136"/>
         <source>Plugin ZIP-Archives:
 {0}
 
@@ -30142,77 +30150,77 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="149"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="150"/>
         <source>Select plugin ZIP-archives</source>
         <translation>ZIPli  eklenti arşivini seç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="149"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="150"/>
         <source>Plugin archive (*.zip)</source>
         <translation>Eklenti arşivi (*.zip)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="211"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="212"/>
         <source>Installing {0} ...</source>
         <translation>Kuruluyor {0} ...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="215"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="216"/>
         <source>  ok</source>
         <translation>tamam</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="222"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="223"/>
         <source>The plugins were installed successfully.</source>
         <translation>Eklenti tam olarak kuruldu.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="225"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="226"/>
         <source>Some plugins could not be installed.</source>
         <translation>Bazı eklentiler kurulamadı.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="254"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="255"/>
         <source>&lt;p&gt;The archive file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not exist. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="286"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="287"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a valid plugin ZIP-archive. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="268"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="269"/>
         <source>&lt;p&gt;The destination directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not writeable. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="324"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="325"/>
         <source>&lt;p&gt;The plugin module &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not contain a &apos;packageName&apos; attribute. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="331"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="332"/>
         <source>&lt;p&gt;The plugin module &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not conform with the PyQt v2 API. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="341"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="342"/>
         <source>&lt;p&gt;The plugin package &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; exists. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="350"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="351"/>
         <source>&lt;p&gt;The plugin module &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; exists. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="426"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="427"/>
         <source>Error installing plugin. Reason: {0}</source>
         <translation>Eklenti kurulrmrunda hata. Sebep: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="432"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="433"/>
         <source>Unspecific exception installing plugin.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -30389,73 +30397,73 @@
 <context>
     <name>PluginRepositoryWidget</name>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="64"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="65"/>
         <source>Update</source>
         <translation>Güncelle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="66"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="67"/>
         <source>Download</source>
         <translation>İndir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="73"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="74"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Vazgeç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="75"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="76"/>
         <source>Close &amp;&amp; Install</source>
         <translation>Kapat &amp;&amp; Kur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="258"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="259"/>
         <source>Download Plugin Files</source>
         <translation>Eklenti Dosyalarını İndir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="258"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="259"/>
         <source>The requested plugins were downloaded.</source>
         <translation>İhtiyaç duyulan eklentiler indirildi.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="304"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="305"/>
         <source>Read plugins repository file</source>
         <translation>Kaynak havuzu eklentiler dosyasını oku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="304"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="305"/>
         <source>&lt;p&gt;The plugins repository file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read. Select Update&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="311"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="312"/>
         <source>No plugin repository file available.
 Select Update.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="362"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="363"/>
         <source>Error downloading file</source>
         <translation>Dosya yüklenirken hata</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="362"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="363"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not download the requested file from {0}.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="431"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="432"/>
         <source>Stable</source>
         <translation>Dengeli</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="437"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="438"/>
         <source>Unstable</source>
         <translation>Dengesiz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="443"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="444"/>
         <source>Unknown</source>
         <translation>Bilinmeyen</translation>
     </message>
@@ -30465,27 +30473,27 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;&apos;{0}&apos; proxy&apos;sini kullanarak bağlan:&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="498"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="499"/>
         <source>SSL Errors</source>
         <translation>SSL Hataları</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="498"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="499"/>
         <source>&lt;p&gt;SSL Errors:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to ignore these errors?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="69"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="70"/>
         <source>Download &amp;&amp; Install</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="298"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="299"/>
         <source>Plugins Repository URL Changed</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="298"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="299"/>
         <source>The URL of the Plugins Repository has changed. Select the &quot;Update&quot; button to get the new repository file.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -30493,17 +30501,17 @@
 <context>
     <name>PluginRepositoryWindow</name>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="604"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="607"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation>İşlem Üretecinde Hata</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="604"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="607"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start the process.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;İşlem başlatılamıyor.&lt;br&gt;Bu durum büyük olasılıkla şundan kaynaklanıyto &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="604"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="607"/>
         <source>OK</source>
         <translation>TAMAM</translation>
     </message>
@@ -30539,37 +30547,37 @@
 <context>
     <name>PluginUninstallWidget</name>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="48"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="51"/>
         <source>User plugins directory</source>
         <translation>Kullanıcı eklentiler dizini</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="53"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="56"/>
         <source>Global plugins directory</source>
         <translation>Evrensel eklentiler dizini</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="150"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="153"/>
         <source>Plugin Uninstallation</source>
         <translation>Eklenti Kaldırımı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="95"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="98"/>
         <source>&lt;p&gt;The plugin &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be unloaded. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Eklenti &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; kaldırılamıyor. İptal ediliyor...&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="105"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="108"/>
         <source>&lt;p&gt;The plugin &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has no &apos;packageName&apos; attribute. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;eklenti &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; &apos;packageName&apos; özniteliğine sahip değil. İptal ediliyor...&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="143"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="146"/>
         <source>&lt;p&gt;The plugin package &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be removed. Aborting...&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Eklenti paketi &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; kaldırılamadı. İptal ediliyor...&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sebep: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="150"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="153"/>
         <source>&lt;p&gt;The plugin &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; was uninstalled successfully from {1}.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Eklenti &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; {1}den tam olarak kaldırıldı.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -34644,87 +34652,87 @@
 <context>
     <name>PyRegExpWizardWidget</name>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="67"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="69"/>
         <source>Save</source>
         <translation>Kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="68"/>
-        <source>Save the regular expression to a file</source>
-        <translation>Düzzenli ifadeleri bir dosyaya kaydet</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="70"/>
+        <source>Save the regular expression to a file</source>
+        <translation>Düzzenli ifadeleri bir dosyaya kaydet</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="72"/>
         <source>Load</source>
         <translation>Yükle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="71"/>
-        <source>Load a regular expression from a file</source>
-        <translation>Düzenli ifadeyi bir dosyadan yükle</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="73"/>
+        <source>Load a regular expression from a file</source>
+        <translation>Düzenli ifadeyi bir dosyadan yükle</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="75"/>
         <source>Validate</source>
         <translation>Geçerli</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="74"/>
-        <source>Validate the regular expression</source>
-        <translation>Düzenli ifadeyi doğrula</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="76"/>
+        <source>Validate the regular expression</source>
+        <translation>Düzenli ifadeyi doğrula</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="78"/>
         <source>Execute</source>
         <translation>Gerçekleştir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="77"/>
-        <source>Execute the regular expression</source>
-        <translation>Düzenli ifadeyi gerçekleştir</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="79"/>
-        <source>Next match</source>
-        <translation>Sonraki eşleşme</translation>
+        <source>Execute the regular expression</source>
+        <translation>Düzenli ifadeyi gerçekleştir</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="81"/>
+        <source>Next match</source>
+        <translation>Sonraki eşleşme</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="83"/>
         <source>Show the next match of the regular expression</source>
         <translation>Düzneli ifadeninin bir sonraki sonucunu göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="90"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="92"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Kopyala</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="91"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="93"/>
         <source>Copy the regular expression to the clipboard</source>
         <translation>Düzenli ifadeyi panoya kopyala</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="174"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="176"/>
         <source>Named reference</source>
         <translation>Tanımlanmış kaynaklar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="169"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="171"/>
         <source>No named groups have been defined yet.</source>
         <translation>Henüz hiçbir grup tanımlanmamış.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="174"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="176"/>
         <source>Select group name:</source>
         <translation>Grup adı seç:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="351"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="353"/>
         <source>Save regular expression</source>
         <translation>Düzenli ifadeleri kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="339"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="341"/>
         <source>RegExp Files (*.rx);;All Files (*)</source>
         <translation>RegExp Dosyaları (*.rx);;Tüm Dosyalar (*)</translation>
     </message>
@@ -34734,107 +34742,107 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; dosyası zaten var.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="351"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="353"/>
         <source>&lt;p&gt;The regular expression could not be saved.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Düzenli ifade kaydedilemedi.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sebep: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="339"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="341"/>
         <source>Load regular expression</source>
         <translation>Düzenli ifadeleri yükle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="394"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="396"/>
         <source>The regular expression is valid.</source>
         <translation>Düzenli ifade geçerli.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="536"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="538"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Hata</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="525"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="527"/>
         <source>Invalid regular expression: {0}</source>
         <translation>Geçersiz düzenli ifade: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="531"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="533"/>
         <source>Invalid regular expression: missing group name</source>
         <translation>Geçersiz düzenli ifadeler: bilinmeyen grup ismi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="409"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="411"/>
         <source>A regular expression must be given.</source>
         <translation>Bir düzenli ifade girilmeli.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="456"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="458"/>
         <source>Regexp</source>
         <translation>Regexp</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="464"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="466"/>
         <source>Offset</source>
         <translation>Ofset</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="470"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="472"/>
         <source>Captures</source>
         <translation>Ekran yakalamalar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="475"/>
-        <source>Text</source>
-        <translation>Metin</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="477"/>
+        <source>Text</source>
+        <translation>Metin</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="479"/>
         <source>Characters</source>
         <translation>Karakterler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="481"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="483"/>
         <source>Match</source>
         <translation>Eşleşme</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="492"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="494"/>
         <source>Capture #{0}</source>
         <translation>Yakala #{0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="509"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="511"/>
         <source>No more matches</source>
         <translation>Başka eşleşme yok</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="512"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="514"/>
         <source>No matches</source>
         <translation>Eşleşme yok</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="536"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="538"/>
         <source>A regular expression and a text must be given.</source>
         <translation>Bir düzenli ifade ve metin verilmelidir.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="564"/>
-        <source>Unicode</source>
-        <translation>Evrensel kod</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="566"/>
+        <source>Unicode</source>
+        <translation>Evrensel kod</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="568"/>
         <source>ASCII</source>
         <translation>ASCII</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="316"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="318"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; dosyası halen mevcut. Üzerine yazılsın mı?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="394"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="396"/>
         <source>Validation</source>
         <translation>Onaylama</translation>
     </message>
@@ -35870,72 +35878,72 @@
 <context>
     <name>QRegExpWizardWidget</name>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="80"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="82"/>
         <source>Save</source>
         <translation>Kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="81"/>
-        <source>Save the regular expression to a file</source>
-        <translation>Düzzenli ifadeleri bir dosyaya kaydet</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="83"/>
+        <source>Save the regular expression to a file</source>
+        <translation>Düzzenli ifadeleri bir dosyaya kaydet</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="85"/>
         <source>Load</source>
         <translation>Yükle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="84"/>
-        <source>Load a regular expression from a file</source>
-        <translation>Düzenli ifadeyi bir dosyadan yükle</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="86"/>
+        <source>Load a regular expression from a file</source>
+        <translation>Düzenli ifadeyi bir dosyadan yükle</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="88"/>
         <source>Validate</source>
         <translation>Geçerli</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="87"/>
-        <source>Validate the regular expression</source>
-        <translation>Düzenli ifadeyi doğrula</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="89"/>
+        <source>Validate the regular expression</source>
+        <translation>Düzenli ifadeyi doğrula</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="91"/>
         <source>Execute</source>
         <translation>Gerçekleştir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="90"/>
-        <source>Execute the regular expression</source>
-        <translation>Düzenli ifadeyi gerçekleştir</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="92"/>
-        <source>Next match</source>
-        <translation>Sonraki eşleşme</translation>
+        <source>Execute the regular expression</source>
+        <translation>Düzenli ifadeyi gerçekleştir</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="94"/>
+        <source>Next match</source>
+        <translation>Sonraki eşleşme</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="96"/>
         <source>Show the next match of the regular expression</source>
         <translation>Düzneli ifadeninin bir sonraki sonucunu göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="103"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="105"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Kopyala</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="104"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="106"/>
         <source>Copy the regular expression to the clipboard</source>
         <translation>Düzenli ifadeyi panoya kopyala</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="378"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="380"/>
         <source>Save regular expression</source>
         <translation>Düzenli ifadeleri kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="360"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="362"/>
         <source>RegExp Files (*.rx);;All Files (*)</source>
         <translation>RegExp Dosyaları (*.rx);;Tüm Dosyalar (*)</translation>
     </message>
@@ -35945,92 +35953,92 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; dosyası zaten var.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="378"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="380"/>
         <source>&lt;p&gt;The regular expression could not be saved.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Düzenli ifade kaydedilemedi.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sebep: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="360"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="362"/>
         <source>Load regular expression</source>
         <translation>Düzenli ifadeleri yükle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="413"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="415"/>
         <source>The regular expression is valid.</source>
         <translation>Düzenli ifade geçerli.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="534"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="536"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Hata</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="450"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="452"/>
         <source>Invalid regular expression: {0}</source>
         <translation>Geçersiz düzenli ifade: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="423"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="425"/>
         <source>A regular expression must be given.</source>
         <translation>Bir düzenli ifade girilmeli.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="464"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="466"/>
         <source>Regexp</source>
         <translation>Regexp</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="471"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="473"/>
         <source>Offset</source>
         <translation>Ofset</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="476"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="478"/>
         <source>Captures</source>
         <translation>Ekran yakalamalar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="481"/>
-        <source>Text</source>
-        <translation>Metin</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="483"/>
+        <source>Text</source>
+        <translation>Metin</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="485"/>
         <source>Characters</source>
         <translation>Karakterler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="487"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="489"/>
         <source>Match</source>
         <translation>Eşleşme</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="499"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="501"/>
         <source>Capture #{0}</source>
         <translation>Yakala #{0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="518"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="520"/>
         <source>No more matches</source>
         <translation>Başka eşleşme yok</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="521"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="523"/>
         <source>No matches</source>
         <translation>Eşleşme yok</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="534"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="536"/>
         <source>A regular expression and a text must be given.</source>
         <translation>Bir düzenli ifade ve metin verilmelidir.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="335"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="337"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; dosyası halen mevcut. Üzerine yazılsın mı?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="413"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="415"/>
         <source>Validation</source>
         <translation>Onaylama</translation>
     </message>
@@ -38939,12 +38947,12 @@
 <context>
     <name>SqlBrowser</name>
     <message>
-        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="180"/>
+        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="185"/>
         <source>SQL Browser</source>
         <translation>SQL Gözatıcısı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="56"/>
+        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="61"/>
         <source>Invalid URL: {0}</source>
         <translation>Geçersiz URL: {0}</translation>
     </message>
@@ -38954,118 +38962,118 @@
         <translation type="obsolete">Açılmaya uygun olmayan bağlantı: %s</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="73"/>
+        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="78"/>
         <source>SQL Browser startup problem</source>
         <translation>SQL Gözatıcısı başlatma problemi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="87"/>
+        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="92"/>
         <source>Add Connection</source>
         <translation>Bağlantı Ekle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="87"/>
+        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="92"/>
         <source>Add &amp;Connection...</source>
         <translation>Bağlantı &amp;Ekle...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="91"/>
+        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="96"/>
         <source>Open a dialog to add a new database connection</source>
         <translation>Yeni bir veritabanı bağlantı diyaloğu aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="93"/>
+        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="98"/>
         <source>&lt;b&gt;Add Connection&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to add a new database connection.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Bağlantı Ekle&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu yeni bir veritabanı bağlantısı diyaloğu açar.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="100"/>
+        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="105"/>
         <source>Quit</source>
         <translation>Çık</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="100"/>
+        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="105"/>
         <source>&amp;Quit</source>
         <translation>&amp;Çıkış</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="100"/>
-        <source>Ctrl+Q</source>
-        <comment>File|Quit</comment>
-        <translation>Ctrl+Q</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="105"/>
+        <source>Ctrl+Q</source>
+        <comment>File|Quit</comment>
+        <translation>Ctrl+Q</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="110"/>
         <source>Quit the SQL browser</source>
         <translation>SQL Gözatıcısından Çık</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="106"/>
+        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="111"/>
         <source>&lt;b&gt;Quit&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Quit the SQL browser.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Çık&lt;/b&gt;&lt;p&gt;SQL gözatıcısından çık.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="112"/>
+        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="117"/>
         <source>About</source>
         <translation>Hakkında</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="112"/>
+        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="117"/>
         <source>&amp;About</source>
         <translation>H&amp;akkında</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="115"/>
+        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="120"/>
         <source>Display information about this software</source>
         <translation>Bu yazılım hakkında bilgi göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="116"/>
+        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="121"/>
         <source>&lt;b&gt;About&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about this software.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Hakkında&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu yazılım hakkındaki çeşitli bilgileri gösterir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="123"/>
-        <source>About Qt</source>
-        <translation>Qt Hakkında</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="123"/>
-        <source>About &amp;Qt</source>
-        <translation>&amp;Qt Hakkında</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="126"/>
-        <source>Display information about the Qt toolkit</source>
-        <translation>Qt araçkiti hakkında bilgi göster</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="128"/>
+        <source>About Qt</source>
+        <translation>Qt Hakkında</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="128"/>
+        <source>About &amp;Qt</source>
+        <translation>&amp;Qt Hakkında</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="131"/>
+        <source>Display information about the Qt toolkit</source>
+        <translation>Qt araçkiti hakkında bilgi göster</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="133"/>
         <source>&lt;b&gt;About Qt&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about the Qt toolkit.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Qt Hakkında&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Qt Araçkiti hakkında bazı bilgiler gösterir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="141"/>
+        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="146"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>&amp;Dosya</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="149"/>
+        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="154"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>&amp;Yardım</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="158"/>
+        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="163"/>
         <source>File</source>
         <translation>Dosya</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="169"/>
+        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="174"/>
         <source>&lt;h3&gt;About SQL Browser&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;The SQL browser window is a little tool to examine the data and the schema of a database and to execute queries on a database.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt;SQL Gözatıcısı Hakkında&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;SQL gözatıcısı bir veritabanı hazırlama, sorgulama ve görüntüleme aracıdır.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="63"/>
+        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="68"/>
         <source>Unable to open connection: {0}</source>
         <translation>Bağlantı açılamıyor: {0}</translation>
     </message>
@@ -40715,57 +40723,57 @@
 <context>
     <name>SvgDiagram</name>
     <message>
-        <location filename="Graphics/SvgDiagram.py" line="39"/>
+        <location filename="Graphics/SvgDiagram.py" line="41"/>
         <source>SVG-Viewer</source>
         <translation>SVG-Gösterici</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/SvgDiagram.py" line="72"/>
+        <location filename="Graphics/SvgDiagram.py" line="74"/>
         <source>Close</source>
         <translation>Kapat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/SvgDiagram.py" line="77"/>
+        <location filename="Graphics/SvgDiagram.py" line="79"/>
         <source>Print</source>
         <translation>Yazdır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/SvgDiagram.py" line="82"/>
+        <location filename="Graphics/SvgDiagram.py" line="84"/>
         <source>Print Preview</source>
         <translation>Baskı Öngörünümü</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/SvgDiagram.py" line="87"/>
+        <location filename="Graphics/SvgDiagram.py" line="89"/>
         <source>Zoom in</source>
         <translation>Büyüt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/SvgDiagram.py" line="92"/>
+        <location filename="Graphics/SvgDiagram.py" line="94"/>
         <source>Zoom out</source>
         <translation>Küçült</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/SvgDiagram.py" line="97"/>
+        <location filename="Graphics/SvgDiagram.py" line="99"/>
         <source>Zoom...</source>
         <translation>Büyüt...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/SvgDiagram.py" line="102"/>
+        <location filename="Graphics/SvgDiagram.py" line="104"/>
         <source>Zoom reset</source>
         <translation>Büyütmeyi sıfırla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/SvgDiagram.py" line="136"/>
+        <location filename="Graphics/SvgDiagram.py" line="138"/>
         <source>Window</source>
         <translation>Pencere</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/SvgDiagram.py" line="140"/>
+        <location filename="Graphics/SvgDiagram.py" line="142"/>
         <source>Graphics</source>
         <translation>Grafik</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/SvgDiagram.py" line="337"/>
+        <location filename="Graphics/SvgDiagram.py" line="339"/>
         <source>Diagram: {0}</source>
         <translation>Şema: {0}</translation>
     </message>
@@ -45542,254 +45550,254 @@
 <context>
     <name>TRPreviewer</name>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="27"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="29"/>
         <source>&lt;No translation&gt;</source>
         <translation>&lt;No çeviri&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="55"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="60"/>
         <source>Translations Previewer</source>
         <translation>Çevirilerin Öngörünümleri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="77"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="82"/>
         <source>Select language file</source>
         <translation>Dil dosyasını seç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="148"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="153"/>
         <source>&amp;Open UI Files...</source>
         <translation>UI D&amp;osyalarını Aç...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="150"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="155"/>
         <source>Open UI files for display</source>
         <translation>Göstermek için UI dosyalarını aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="151"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="156"/>
         <source>&lt;b&gt;Open UI Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens some UI files for display.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;UI Dosyalarını Aç&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu göstermek için UI dosyalarını açar.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="157"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="162"/>
         <source>Open &amp;Translation Files...</source>
         <translation>Çeviri Dosyalarını Aç &amp;t...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="159"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="164"/>
         <source>Open Translation files for display</source>
         <translation>Çeviri dosyalarını göstermek için aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="160"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="165"/>
         <source>&lt;b&gt;Open Translation Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens some translation files for display.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Çeviri Dosyası Aç&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu göstermek için bazı çeviri dosyalarını açar.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="166"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="171"/>
         <source>&amp;Reload Translations</source>
         <translation>Çevi&amp;riyi  Yeniden Yükle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="168"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="173"/>
         <source>Reload the loaded translations</source>
         <translation>Yüklenen çevirileri tekrar yükle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="169"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="174"/>
         <source>&lt;b&gt;Reload Translations&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This reloads the translations for the loaded languages.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Çeviriyi Yeniden Yükle&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu yüklenen dilde çeviriyi yeniden yükler.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="175"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="180"/>
         <source>&amp;Quit</source>
         <translation>&amp;Çıkış</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="177"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="182"/>
         <source>Ctrl+Q</source>
         <comment>File|Quit</comment>
         <translation>Ctrl+Q</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="178"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="183"/>
         <source>Quit the application</source>
         <translation>Uygulamadan çık</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="179"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="184"/>
         <source>&lt;b&gt;Quit&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Quit the application.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Çıkış&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Programı sonlandır.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="185"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="190"/>
         <source>&amp;What&apos;s This?</source>
         <translation>Bu &amp;Nedir?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="187"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="192"/>
         <source>Shift+F1</source>
         <translation>Shift+F1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="188"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="193"/>
         <source>Context sensitive help</source>
         <translation>Duyarlı yardım</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="189"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="194"/>
         <source>&lt;b&gt;Display context sensitive help&lt;/b&gt;&lt;p&gt;In What&apos;s This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Duyarlı yardım içeriğini görüntüle&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu Nedir? modunda, Fare imleci soru işeretiyle beraber bir ok şeklindedir ve bir arayüz elemanı üzerinde tıklarsanız bu elemanın nasıl kullanılacağı ve hakkında kısa bilgi verir. bu özellik diyaloglarda başlık çubuğu üzerindeyken çıkarılan açılır menülerde de bulunmaktadır.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="199"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="204"/>
         <source>&amp;About</source>
         <translation>H&amp;akkında</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="200"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="205"/>
         <source>Display information about this software</source>
         <translation>Bu yazılım hakkında bilgi göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="201"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="206"/>
         <source>&lt;b&gt;About&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about this software.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Hakkında&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu yazılım hakkındaki çeşitli bilgileri gösterir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="207"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="212"/>
         <source>About &amp;Qt</source>
         <translation>&amp;Qt Hakkında</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="208"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="213"/>
         <source>Display information about the Qt toolkit</source>
         <translation>Qt araçkiti hakkında bilgi göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="210"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="215"/>
         <source>&lt;b&gt;About Qt&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about the Qt toolkit.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Qt Hakkında&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Qt Araçkiti hakkında bazı bilgiler gösterir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="216"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="221"/>
         <source>&amp;Tile</source>
         <translation>Üs&amp;tüste</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="217"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="222"/>
         <source>Tile the windows</source>
         <translation>Pencereleri Üstüste Yerleştir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="218"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="223"/>
         <source>&lt;b&gt;Tile the windows&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Rearrange and resize the windows so that they are tiled.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Yanyana Pencereler&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Pencereler Yanyana gelecek şekilde yeniden boyutlandırılarak düzenlenir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="224"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="229"/>
         <source>&amp;Cascade</source>
         <translation>Üstüste &amp;C</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="225"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="230"/>
         <source>Cascade the windows</source>
         <translation>Üstüste pencereler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="226"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="231"/>
         <source>&lt;b&gt;Cascade the windows&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Rearrange and resize the windows so that they are cascaded.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Üstüste Pencereler&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Pencereler üstüste gelecek şekilde yeniden boyutlandırılıp ayarlanırlar.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="232"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="237"/>
         <source>&amp;Close</source>
         <translation>&amp;Kapat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="234"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="239"/>
         <source>Ctrl+W</source>
         <comment>File|Close</comment>
         <translation>Ctrl+W</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="235"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="240"/>
         <source>Close the current window</source>
         <translation>Geçerli pencereyi kapat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="236"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="241"/>
         <source>&lt;b&gt;Close Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Close the current window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Pencereyi kapat&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli pencereyi kapat.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="242"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="247"/>
         <source>Clos&amp;e All</source>
         <translation>H&amp;epsini Kapat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="243"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="248"/>
         <source>Close all windows</source>
         <translation>Tüm pencereleri kapat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="244"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="249"/>
         <source>&lt;b&gt;Close All Windows&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Close all windows.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Tüm Pencereleri Kapat&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Tüm pencereleri kapatır.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="256"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="261"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>&amp;Dosya</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="267"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="272"/>
         <source>&amp;Window</source>
         <translation>&amp;Pencere</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="274"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="279"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>&amp;Yardım</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="285"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="290"/>
         <source>File</source>
         <translation>Dosya</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="295"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="300"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Yardım</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="339"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="344"/>
         <source>TR Previewer</source>
         <translation>Tr Öngörünümü</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="329"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="334"/>
         <source>&lt;h3&gt; About TR Previewer &lt;/h3&gt;&lt;p&gt;The TR Previewer loads and displays Qt User-Interface files and translation files and shows dialogs for a selected language.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt; TR Öngösterici Hakkında&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;TR Öngöstericisi Qt Arayüz Dosyalarını ve çeviri dosyalarını yükleyip gösterir ve dil seçmek için bir diyalog açar.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="345"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="350"/>
         <source>Select UI files</source>
         <translation>UI dosyalarını seç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="345"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="350"/>
         <source>Qt User-Interface Files (*.ui)</source>
         <translation>Qt Kullanıcı-Arayüz Dosyaları (*.ui)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="360"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="365"/>
         <source>Select translation files</source>
         <translation>Çeviri dosyalarını seç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="360"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="365"/>
         <source>Qt Translation Files (*.qm)</source>
         <translation>Qt Çeviri Dosyaları (*.qm)</translation>
     </message>
@@ -47783,27 +47791,27 @@
 <context>
     <name>TranslationsDict</name>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="479"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="484"/>
         <source>Set Translator</source>
         <translation>Çeviriciyi Ayarla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="451"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="456"/>
         <source>&lt;p&gt;The translation filename &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is invalid.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Çeviri dosyaadı &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; geçerli değil.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="479"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="484"/>
         <source>&lt;p&gt;The translator &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not known.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Çeviricir &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; bilinmiyor.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="619"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="624"/>
         <source>Load Translator</source>
         <translation>Çeviriciyi Yükle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="619"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="624"/>
         <source>&lt;p&gt;The translation file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be loaded.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Çeviri dosyası &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; yüklenemedi.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -48146,277 +48154,277 @@
 <context>
     <name>UIPreviewer</name>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="291"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="295"/>
         <source>UI Previewer</source>
         <translation>UI Öngörünümü</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="64"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="68"/>
         <source>Select GUI Theme</source>
         <translation>GUI Temasını Seç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="71"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="75"/>
         <source>Select the GUI Theme</source>
         <translation>GUI Temasını Seç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="119"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="123"/>
         <source>&amp;Open File</source>
         <translation>D&amp;osya Aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="121"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="125"/>
         <source>Ctrl+O</source>
         <comment>File|Open</comment>
         <translation>Ctrl+O</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="122"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="126"/>
         <source>Open a UI file for display</source>
         <translation>Göstermek için bir UI dosyası aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="123"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="127"/>
         <source>&lt;b&gt;Open File&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new UI file for display.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Dosya Aç&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu yeni bir UI dosyasını göstermek için açar.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="129"/>
-        <source>&amp;Print</source>
-        <translation>&amp;Yazdır</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="131"/>
-        <source>Ctrl+P</source>
-        <comment>File|Print</comment>
-        <translation>Ctrl+P</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="132"/>
-        <source>Print a screen capture</source>
-        <translation>Yakalanan ekran görüntüsünü yazdır</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="133"/>
+        <source>&amp;Print</source>
+        <translation>&amp;Yazdır</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="135"/>
+        <source>Ctrl+P</source>
+        <comment>File|Print</comment>
+        <translation>Ctrl+P</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="136"/>
+        <source>Print a screen capture</source>
+        <translation>Yakalanan ekran görüntüsünü yazdır</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="137"/>
         <source>&lt;b&gt;Print&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Print a screen capture.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Yazdır&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Yakalanan ekran görüntüsünü yazdır.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="512"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="516"/>
         <source>Print Preview</source>
         <translation>Baskı Öngörünümü</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="141"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="145"/>
         <source>Print preview a screen capture</source>
         <translation>Yakalanan ekran görüntüsünün baskı öngörünümü</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="143"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="147"/>
         <source>&lt;b&gt;Print Preview&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Print preview a screen capture.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Yazıcı Öngörünümü&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Yaklanan ekran görüntüsünün yazıcı öngörünümü.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="149"/>
-        <source>&amp;Screen Capture</source>
-        <translation>Ekran Yakalama &amp;S</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="151"/>
-        <source>Ctrl+S</source>
-        <comment>File|Screen Capture</comment>
-        <translation>Ctrl+S</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="153"/>
+        <source>&amp;Screen Capture</source>
+        <translation>Ekran Yakalama &amp;S</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="155"/>
+        <source>Ctrl+S</source>
+        <comment>File|Screen Capture</comment>
+        <translation>Ctrl+S</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="157"/>
         <source>Save a screen capture to an image file</source>
         <translation>Yakalanan ekran görüntüsünü bir resim dosyasına kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="154"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="158"/>
         <source>&lt;b&gt;Screen Capture&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Save a screen capture to an image file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Ekran Yakalama&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Yakalanan ekranı resim dosyası olarak kaydet.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="160"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="164"/>
         <source>&amp;Quit</source>
         <translation>&amp;Çıkış</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="162"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="166"/>
         <source>Ctrl+Q</source>
         <comment>File|Quit</comment>
         <translation>Ctrl+Q</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="163"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="167"/>
         <source>Quit the application</source>
         <translation>Uygulamadan çık</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="164"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="168"/>
         <source>&lt;b&gt;Quit&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Quit the application.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Çıkış&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Programı sonlandır.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="170"/>
-        <source>&amp;Copy</source>
-        <translation>&amp;Kopyala</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="172"/>
-        <source>Ctrl+C</source>
-        <comment>Edit|Copy</comment>
-        <translation>Ctrl+C</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="173"/>
-        <source>Copy screen capture to clipboard</source>
-        <translation>Yakalanan ekran görüntüsünü Panoya kopyala</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="174"/>
+        <source>&amp;Copy</source>
+        <translation>&amp;Kopyala</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="176"/>
+        <source>Ctrl+C</source>
+        <comment>Edit|Copy</comment>
+        <translation>Ctrl+C</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="177"/>
+        <source>Copy screen capture to clipboard</source>
+        <translation>Yakalanan ekran görüntüsünü Panoya kopyala</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="178"/>
         <source>&lt;b&gt;Copy&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Copy screen capture to clipboard.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Kapya&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Yakalanan ekran görüntüsünü panoya kopyala.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="180"/>
-        <source>&amp;What&apos;s This?</source>
-        <translation>Bu &amp;Nedir?</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="182"/>
-        <source>Shift+F1</source>
-        <translation>Shift+F1</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="183"/>
-        <source>Context sensitive help</source>
-        <translation>Duyarlı yardım</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="184"/>
+        <source>&amp;What&apos;s This?</source>
+        <translation>Bu &amp;Nedir?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="186"/>
+        <source>Shift+F1</source>
+        <translation>Shift+F1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="187"/>
+        <source>Context sensitive help</source>
+        <translation>Duyarlı yardım</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="188"/>
         <source>&lt;b&gt;Display context sensitive help&lt;/b&gt;&lt;p&gt;In What&apos;s This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Duyarlı yardım içeriğini görüntüle&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu Nedir? modunda, Fare imleci soru işeretiyle beraber bir ok şeklindedir ve bir arayüz elemanı üzerinde tıklarsanız bu elemanın nasıl kullanılacağı ve hakkında kısa bilgi verir. bu özellik diyaloglarda başlık çubuğu üzerindeyken çıkarılan açılır menülerde de bulunmaktadır.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="194"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="198"/>
         <source>&amp;About</source>
         <translation>H&amp;akkında</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="195"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="199"/>
         <source>Display information about this software</source>
         <translation>Bu yazılım hakkında bilgi göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="196"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="200"/>
         <source>&lt;b&gt;About&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about this software.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Hakkında&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu yazılım hakkındaki çeşitli bilgileri gösterir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="202"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="206"/>
         <source>About &amp;Qt</source>
         <translation>&amp;Qt Hakkında</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="203"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="207"/>
         <source>Display information about the Qt toolkit</source>
         <translation>Qt araçkiti hakkında bilgi göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="205"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="209"/>
         <source>&lt;b&gt;About Qt&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about the Qt toolkit.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Qt Hakkında&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Qt Araçkiti hakkında bazı bilgiler gösterir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="217"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="221"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>&amp;Dosya</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="227"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="231"/>
         <source>&amp;Edit</source>
         <translation>Düz&amp;en</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="233"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="237"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>&amp;Yardım</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="244"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="248"/>
         <source>File</source>
         <translation>Dosya</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="254"/>
-        <source>Edit</source>
-        <translation>Düzen</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="258"/>
+        <source>Edit</source>
+        <translation>Düzen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="262"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Yardım</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="281"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="285"/>
         <source>&lt;h3&gt; About UI Previewer &lt;/h3&gt;&lt;p&gt;The UI Previewer loads and displays Qt User-Interface files with various styles, which are selectable via a selection list.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt; UI Öngöstericisi Hakkında&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;UI Öngöstericisi QT Kullanıcı-Arayüz dosyalarını bir seçim listesindeki seçilen değişik sitillerde yükler ve gösterir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="297"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="301"/>
         <source>Select UI file</source>
         <translation>UI dosyasını seç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="297"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="301"/>
         <source>Qt User-Interface Files (*.ui)</source>
         <translation>Qt Kullanıcı-Arayüz Dosyaları (*.ui)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="334"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="338"/>
         <source>Load UI File</source>
         <translation>UI dosyasını yükle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="334"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="338"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be loaded.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;dosyası yüklenemiyor.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="459"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="463"/>
         <source>Save Image</source>
         <translation>Görüntüyü Kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="512"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="516"/>
         <source>There is no UI file loaded.</source>
         <translation>Yüklenen dosya UI dosyası değil.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="431"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="435"/>
         <source>Images ({0})</source>
         <translation>Görüntüler ({0})</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="449"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="453"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;dosyası kaydedilemedi.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="473"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="477"/>
         <source>Print Image</source>
         <translation>Görüntüyü Yazdır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="494"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="498"/>
         <source>Printing the image...</source>
         <translation>Görüntü yazdırılıyor...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="503"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="507"/>
         <source>Image sent to printer...</source>
         <translation>Görüntüyü yazıcıya gönder...</translation>
     </message>
@@ -48460,92 +48468,92 @@
 <context>
     <name>UMLDialog</name>
     <message>
-        <location filename="Graphics/UMLDialog.py" line="72"/>
+        <location filename="Graphics/UMLDialog.py" line="73"/>
         <source>Close</source>
         <translation>Kapat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/UMLDialog.py" line="110"/>
+        <location filename="Graphics/UMLDialog.py" line="111"/>
         <source>Window</source>
         <translation>Pencere</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/UMLDialog.py" line="77"/>
+        <location filename="Graphics/UMLDialog.py" line="78"/>
         <source>Load</source>
         <translation type="unfinished">Yükle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/UMLDialog.py" line="82"/>
+        <location filename="Graphics/UMLDialog.py" line="83"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="unfinished">Kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/UMLDialog.py" line="87"/>
+        <location filename="Graphics/UMLDialog.py" line="88"/>
         <source>Save As...</source>
         <translation type="unfinished">Farklı Kaydet...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/UMLDialog.py" line="92"/>
+        <location filename="Graphics/UMLDialog.py" line="93"/>
         <source>Save as PNG</source>
         <translation type="unfinished">PNG olarak kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/UMLDialog.py" line="97"/>
+        <location filename="Graphics/UMLDialog.py" line="98"/>
         <source>Print</source>
         <translation type="unfinished">Yazdır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/UMLDialog.py" line="102"/>
+        <location filename="Graphics/UMLDialog.py" line="103"/>
         <source>Print Preview</source>
         <translation type="unfinished">Baskı Öngörünümü</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/UMLDialog.py" line="114"/>
+        <location filename="Graphics/UMLDialog.py" line="115"/>
         <source>File</source>
         <translation type="unfinished">Dosya</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/UMLDialog.py" line="177"/>
+        <location filename="Graphics/UMLDialog.py" line="178"/>
         <source>Illegal diagram type &apos;{0}&apos; given.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/UMLDialog.py" line="250"/>
+        <location filename="Graphics/UMLDialog.py" line="251"/>
         <source>Save Diagram</source>
         <translation type="unfinished">Şemayı Kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/UMLDialog.py" line="264"/>
+        <location filename="Graphics/UMLDialog.py" line="265"/>
         <source>Eric5 Graphics File (*.e5g);;All Files (*)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/UMLDialog.py" line="225"/>
+        <location filename="Graphics/UMLDialog.py" line="226"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished">&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; dosyası halen mevcut. Üzerine yazılsın mı?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/UMLDialog.py" line="250"/>
+        <location filename="Graphics/UMLDialog.py" line="251"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/UMLDialog.py" line="364"/>
+        <location filename="Graphics/UMLDialog.py" line="365"/>
         <source>Load Diagram</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/UMLDialog.py" line="278"/>
+        <location filename="Graphics/UMLDialog.py" line="279"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/UMLDialog.py" line="358"/>
+        <location filename="Graphics/UMLDialog.py" line="359"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not contain valid data.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/UMLDialog.py" line="361"/>
+        <location filename="Graphics/UMLDialog.py" line="362"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not contain valid data.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Invalid line: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -48719,7 +48727,7 @@
 <context>
     <name>UnittestDialog</name>
     <message>
-        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="374"/>
+        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="375"/>
         <source>Unittest</source>
         <translation>Birimtest</translation>
     </message>
@@ -48875,97 +48883,97 @@
         <translation>Idle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="64"/>
+        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="65"/>
         <source>Start</source>
         <translation>Başla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="66"/>
-        <source>Start the selected testsuite</source>
-        <translation>Seçilen test yöntemini başmat</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="67"/>
+        <source>Start the selected testsuite</source>
+        <translation>Seçilen test yöntemini başmat</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="68"/>
         <source>&lt;b&gt;Start Test&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This button starts the selected testsuite.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="77"/>
+        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="78"/>
         <source>Stop</source>
         <translation>Dur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="79"/>
-        <source>Stop the running unittest</source>
-        <translation>Çalışan birimtestini durdur</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="80"/>
+        <source>Stop the running unittest</source>
+        <translation>Çalışan birimtestini durdur</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="81"/>
         <source>&lt;b&gt;Stop Test&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This button stops a running unittest.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="113"/>
-        <source>^Failure: </source>
-        <translation>^Başarısızlık: </translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="114"/>
+        <source>^Failure: </source>
+        <translation>^Başarısızlık: </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="115"/>
         <source>^Error: </source>
         <translation>^Hata: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="190"/>
+        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="191"/>
         <source>Python3 Files ({1});;Python2 Files ({0});;All Files (*)</source>
         <translation>Python3 Dosyaları ({1});;Python2 Dosyaları ({0});; Tüm Dosyalar (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="194"/>
+        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="195"/>
         <source>Python Files (*.py);;All Files (*)</source>
         <translation>Python Dosyaları (*.py);;Tüm Dosyalar (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="253"/>
+        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="254"/>
         <source>You must enter a test suite file.</source>
         <translation>Testyönteminin dosyasını girmelisiniz.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="260"/>
+        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="261"/>
         <source>Preparing Testsuite</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="374"/>
+        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="375"/>
         <source>&lt;p&gt;Unable to run test &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;{1}&lt;br&gt;{2}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="439"/>
+        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="440"/>
         <source>Running</source>
         <translation>Çalışıyor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="463"/>
+        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="464"/>
         <source>Ran {0} test in {1:.3f}s</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="466"/>
+        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="467"/>
         <source>Ran {0} tests in {1:.3f}s</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="482"/>
+        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="483"/>
         <source>Failure: {0}</source>
         <translation>Başarısızlık:{0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="497"/>
+        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="498"/>
         <source>Error: {0}</source>
         <translation>Hata: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="600"/>
+        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="601"/>
         <source>Show Source</source>
         <translation>Kaynağı Göster</translation>
     </message>
@@ -49000,32 +49008,32 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="512"/>
+        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="513"/>
         <source>    Skipped: {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="526"/>
+        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="527"/>
         <source>    Expected Failure</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="540"/>
+        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="541"/>
         <source>    Unexpected Success</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="70"/>
+        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="71"/>
         <source>Rerun Failed</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="72"/>
+        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="73"/>
         <source>Reruns failed tests of the selected testsuite</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="74"/>
+        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="75"/>
         <source>&lt;b&gt;Rerun Failed&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This button reruns all failed tests of the selected testsuite.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -49239,791 +49247,786 @@
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="598"/>
         <source>Loading Style Sheet</source>
-        <translation>Stil Görünümleri Yükleniyor</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="598"/>
-        <source>&lt;p&gt;The Qt Style Sheet file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;br&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1171"/>
+        <translation type="obsolete">Stil Görünümleri Yükleniyor</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1138"/>
         <source>Project-Viewer</source>
         <translation>Proje-Görüntüleyici</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1191"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1158"/>
         <source>Multiproject-Viewer</source>
         <translation>Çokluproje-Görüntüleyici</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1212"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1179"/>
         <source>Debug-Viewer</source>
         <translation>Hata Ayıklama Göstericisi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1401"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1368"/>
         <source>Cooperation</source>
         <translation>İşbirliği</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1294"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1261"/>
         <source>Log-Viewer</source>
         <translation>Kayıt-Gösterici</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1314"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1281"/>
         <source>Task-Viewer</source>
         <translation>Görev-Gösterici</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1334"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1301"/>
         <source>Template-Viewer</source>
         <translation>Şablon-Gösterici</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1253"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1220"/>
         <source>Terminal</source>
         <translation>Terminal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1273"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1240"/>
         <source>File-Browser</source>
         <translation>Dosya-Gözatıcısı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1232"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1199"/>
         <source>Shell</source>
         <translation>Kabuk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1355"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1322"/>
         <source>Vertical Toolbox</source>
         <translation>Dikey Araçkutusu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1366"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1333"/>
         <source>Horizontal Toolbox</source>
         <translation>Yatay Araçkutusu</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1047"/>
+        <source>{0} - Passive Mode</source>
+        <translation>{0} - Pasif Mod</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1052"/>
+        <source>{0} - {1} - Passive Mode</source>
+        <translation>{0} - {1} -Pasif Mod</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1055"/>
+        <source>{0} - {1} - {2} - Passive Mode</source>
+        <translation>{0} - {1} - {2} - Pasif Mod</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1075"/>
+        <source>Quit</source>
+        <translation>Çık</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1075"/>
+        <source>&amp;Quit</source>
+        <translation>&amp;Çıkış</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1075"/>
+        <source>Ctrl+Q</source>
+        <comment>File|Quit</comment>
+        <translation>Ctrl+Q</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1080"/>
-        <source>{0} - Passive Mode</source>
-        <translation>{0} - Pasif Mod</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1085"/>
-        <source>{0} - {1} - Passive Mode</source>
-        <translation>{0} - {1} -Pasif Mod</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1088"/>
-        <source>{0} - {1} - {2} - Passive Mode</source>
-        <translation>{0} - {1} - {2} - Pasif Mod</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1108"/>
-        <source>Quit</source>
-        <translation>Çık</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1108"/>
-        <source>&amp;Quit</source>
-        <translation>&amp;Çıkış</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1108"/>
-        <source>Ctrl+Q</source>
-        <comment>File|Quit</comment>
-        <translation>Ctrl+Q</translation>
+        <source>Quit the IDE</source>
+        <translation>IDE den Çık</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1081"/>
+        <source>&lt;b&gt;Quit the IDE&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This quits the IDE. Any unsaved changes may be saved first. Any Python program being debugged will be stopped and the preferences will be written to disc.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1107"/>
+        <source>Edit Profile</source>
+        <translation>Düzenleme Kesiti</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1112"/>
+        <source>Activate the edit view profile</source>
+        <translation>Düzenleyici görüntü kesitini aktif yap</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1113"/>
-        <source>Quit the IDE</source>
-        <translation>IDE den Çık</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1114"/>
-        <source>&lt;b&gt;Quit the IDE&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This quits the IDE. Any unsaved changes may be saved first. Any Python program being debugged will be stopped and the preferences will be written to disc.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>&lt;b&gt;Edit Profile&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Activate the &quot;Edit View Profile&quot;. Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the &quot;View Profile Configuration&quot; dialog.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1122"/>
+        <source>Debug Profile</source>
+        <translation>Hata Ayıklama Kesiti</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1127"/>
+        <source>Activate the debug view profile</source>
+        <translation>Debug görüntü kesitini aktif et</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1129"/>
+        <source>&lt;b&gt;Debug Profile&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Activate the &quot;Debug View Profile&quot;. Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the &quot;View Profile Configuration&quot; dialog.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1138"/>
+        <source>&amp;Project-Viewer</source>
+        <translation>&amp;proje-Görüntüleyici</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1140"/>
-        <source>Edit Profile</source>
-        <translation>Düzenleme Kesiti</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1145"/>
-        <source>Activate the edit view profile</source>
-        <translation>Düzenleyici görüntü kesitini aktif yap</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1146"/>
-        <source>&lt;b&gt;Edit Profile&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Activate the &quot;Edit View Profile&quot;. Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the &quot;View Profile Configuration&quot; dialog.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1155"/>
-        <source>Debug Profile</source>
-        <translation>Hata Ayıklama Kesiti</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1160"/>
-        <source>Activate the debug view profile</source>
-        <translation>Debug görüntü kesitini aktif et</translation>
+        <source>Toggle the Project-Viewer window</source>
+        <translation>Açkapa Proje-Gözatıcı penceresi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1141"/>
+        <source>&lt;b&gt;Toggle the Project-Viewer window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Project-Viewer window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1149"/>
+        <source>Activate Project-Viewer</source>
+        <translation>Proje görüntüleyiciyi aktif yap</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1149"/>
+        <source>Alt+Shift+P</source>
+        <translation>Alt+Shift+P</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1158"/>
+        <source>&amp;Multiproject-Viewer</source>
+        <translation>Çokluproje-Görü&amp;ntüleyici</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1161"/>
+        <source>Toggle the Multiproject-Viewer window</source>
+        <translation>Çokluproje penceresini açkapa</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1162"/>
-        <source>&lt;b&gt;Debug Profile&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Activate the &quot;Debug View Profile&quot;. Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the &quot;View Profile Configuration&quot; dialog.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1171"/>
-        <source>&amp;Project-Viewer</source>
-        <translation>&amp;proje-Görüntüleyici</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1173"/>
-        <source>Toggle the Project-Viewer window</source>
-        <translation>Açkapa Proje-Gözatıcı penceresi</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1174"/>
-        <source>&lt;b&gt;Toggle the Project-Viewer window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Project-Viewer window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1182"/>
-        <source>Activate Project-Viewer</source>
-        <translation>Proje görüntüleyiciyi aktif yap</translation>
+        <source>&lt;b&gt;Toggle the Multiproject-Viewer window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Multiproject-Viewer window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1170"/>
+        <source>Activate Multiproject-Viewer</source>
+        <translation>Çokluproje-Görüntüleyiciyi Etkinleştir</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1170"/>
+        <source>Alt+Shift+M</source>
+        <translation>Alt+Shift+M</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1179"/>
+        <source>&amp;Debug-Viewer</source>
+        <translation>Ha&amp;ta Ayıklama-Göstericisi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1181"/>
+        <source>Toggle the Debug-Viewer window</source>
+        <translation>Hata ayıklama -Görüntüleyici penceresini Açkapa</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1182"/>
-        <source>Alt+Shift+P</source>
-        <translation>Alt+Shift+P</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1191"/>
-        <source>&amp;Multiproject-Viewer</source>
-        <translation>Çokluproje-Görü&amp;ntüleyici</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1194"/>
-        <source>Toggle the Multiproject-Viewer window</source>
-        <translation>Çokluproje penceresini açkapa</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1195"/>
-        <source>&lt;b&gt;Toggle the Multiproject-Viewer window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Multiproject-Viewer window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1203"/>
-        <source>Activate Multiproject-Viewer</source>
-        <translation>Çokluproje-Görüntüleyiciyi Etkinleştir</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1203"/>
-        <source>Alt+Shift+M</source>
-        <translation>Alt+Shift+M</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1212"/>
-        <source>&amp;Debug-Viewer</source>
-        <translation>Ha&amp;ta Ayıklama-Göstericisi</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1214"/>
-        <source>Toggle the Debug-Viewer window</source>
-        <translation>Hata ayıklama -Görüntüleyici penceresini Açkapa</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1215"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the Debug-Viewer window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Debug-Viewer window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1190"/>
+        <source>Activate Debug-Viewer</source>
+        <translation>Hata Ayıklama- Görüntüleyiciyi Etkinleştir</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1190"/>
+        <source>Alt+Shift+D</source>
+        <translation>Alt+Shift+D</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1199"/>
+        <source>&amp;Shell</source>
+        <translation>&amp;Kabuk</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1201"/>
+        <source>Toggle the Shell window</source>
+        <translation>Açkapa Kabuk penceresi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1202"/>
+        <source>&lt;b&gt;Toggle the Shell window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Shell window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1211"/>
+        <source>Activate Shell</source>
+        <translation>Aktif Kabuk</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1211"/>
+        <source>Alt+Shift+S</source>
+        <translation>Alt+Shift+S</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1220"/>
+        <source>Te&amp;rminal</source>
+        <translation>Te&amp;rminal</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1222"/>
+        <source>Toggle the Terminal window</source>
+        <translation>Terminal penceresini açkapa</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1223"/>
-        <source>Activate Debug-Viewer</source>
-        <translation>Hata Ayıklama- Görüntüleyiciyi Etkinleştir</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1223"/>
-        <source>Alt+Shift+D</source>
-        <translation>Alt+Shift+D</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1232"/>
-        <source>&amp;Shell</source>
-        <translation>&amp;Kabuk</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1234"/>
-        <source>Toggle the Shell window</source>
-        <translation>Açkapa Kabuk penceresi</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1235"/>
-        <source>&lt;b&gt;Toggle the Shell window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Shell window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1244"/>
-        <source>Activate Shell</source>
-        <translation>Aktif Kabuk</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1244"/>
-        <source>Alt+Shift+S</source>
-        <translation>Alt+Shift+S</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1253"/>
-        <source>Te&amp;rminal</source>
-        <translation>Te&amp;rminal</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1255"/>
-        <source>Toggle the Terminal window</source>
-        <translation>Terminal penceresini açkapa</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1256"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the Terminal window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Terminal window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1264"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1231"/>
         <source>Activate Terminal</source>
         <translation>Uçbirimi Etkinleştir</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1231"/>
+        <source>Alt+Shift+R</source>
+        <translation>Alt+Shift+R</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1240"/>
+        <source>File-&amp;Browser</source>
+        <translation>Dosya-&amp;Gözatıcısı</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1242"/>
+        <source>Toggle the File-Browser window</source>
+        <translation>Açkapa Dosya-Gözatıcı penceresi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1243"/>
+        <source>&lt;b&gt;Toggle the File-Browser window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the File-Browser window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1252"/>
+        <source>Activate File-Browser</source>
+        <translation>Dosya seçiciyi aktif yap</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1252"/>
+        <source>Alt+Shift+F</source>
+        <translation>Alt+Shift+F</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1261"/>
+        <source>&amp;Log-Viewer</source>
+        <translation>Ka&amp;yıt-Gösterici</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1263"/>
+        <source>Toggle the Log-Viewer window</source>
+        <translation>Açkapa Log-Gözatıcı penceresi</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1264"/>
-        <source>Alt+Shift+R</source>
-        <translation>Alt+Shift+R</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1273"/>
-        <source>File-&amp;Browser</source>
-        <translation>Dosya-&amp;Gözatıcısı</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1275"/>
-        <source>Toggle the File-Browser window</source>
-        <translation>Açkapa Dosya-Gözatıcı penceresi</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1276"/>
-        <source>&lt;b&gt;Toggle the File-Browser window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the File-Browser window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1285"/>
-        <source>Activate File-Browser</source>
-        <translation>Dosya seçiciyi aktif yap</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1285"/>
-        <source>Alt+Shift+F</source>
-        <translation>Alt+Shift+F</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1294"/>
-        <source>&amp;Log-Viewer</source>
-        <translation>Ka&amp;yıt-Gösterici</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1296"/>
-        <source>Toggle the Log-Viewer window</source>
-        <translation>Açkapa Log-Gözatıcı penceresi</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1297"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the Log-Viewer window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Log-Viewer window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1305"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1272"/>
         <source>Activate Log-Viewer</source>
         <translation>Kayıt-Göstericiyi Aktif Yap</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1272"/>
+        <source>Alt+Shift+G</source>
+        <translation>Alt+Shift+G</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1281"/>
+        <source>T&amp;ask-Viewer</source>
+        <translation>Göre&amp;v-Gösterici</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1283"/>
+        <source>Toggle the Task-Viewer window</source>
+        <translation>Açkapa Görev-Gözatıcı penceresi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1284"/>
+        <source>&lt;b&gt;Toggle the Task-Viewer window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Task-Viewer window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1292"/>
+        <source>Activate Task-Viewer</source>
+        <translation>Görevgöstereciyi aktif yap</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1292"/>
+        <source>Alt+Shift+T</source>
+        <translation>Alt+Shift+T</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1301"/>
+        <source>Temp&amp;late-Viewer</source>
+        <translation>Şablo&amp;n-Gösterici</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1303"/>
+        <source>Toggle the Template-Viewer window</source>
+        <translation>Açkapa geçici-göster penceresi</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1305"/>
-        <source>Alt+Shift+G</source>
-        <translation>Alt+Shift+G</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1314"/>
-        <source>T&amp;ask-Viewer</source>
-        <translation>Göre&amp;v-Gösterici</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1316"/>
-        <source>Toggle the Task-Viewer window</source>
-        <translation>Açkapa Görev-Gözatıcı penceresi</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1317"/>
-        <source>&lt;b&gt;Toggle the Task-Viewer window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Task-Viewer window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>&lt;b&gt;Toggle the Template-Viewer window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Template-Viewer window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1313"/>
+        <source>Activate Template-Viewer</source>
+        <translation>Şablon göstericisini aktif yap</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1313"/>
+        <source>Alt+Shift+A</source>
+        <translation>Alt+Shift+A</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1322"/>
+        <source>&amp;Vertical Toolbox</source>
+        <translation>Dike&amp;y Araçkutusu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1324"/>
+        <source>Toggle the Vertical Toolbox window</source>
+        <translation>Dikey Araçkutusu penceresini açkapa</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1325"/>
-        <source>Activate Task-Viewer</source>
-        <translation>Görevgöstereciyi aktif yap</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1325"/>
-        <source>Alt+Shift+T</source>
-        <translation>Alt+Shift+T</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1334"/>
-        <source>Temp&amp;late-Viewer</source>
-        <translation>Şablo&amp;n-Gösterici</translation>
+        <source>&lt;b&gt;Toggle the Vertical Toolbox window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Vertical Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1333"/>
+        <source>&amp;Horizontal Toolbox</source>
+        <translation>Ya&amp;tay Araçkutusu</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1336"/>
-        <source>Toggle the Template-Viewer window</source>
-        <translation>Açkapa geçici-göster penceresi</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1338"/>
-        <source>&lt;b&gt;Toggle the Template-Viewer window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Template-Viewer window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1346"/>
-        <source>Activate Template-Viewer</source>
-        <translation>Şablon göstericisini aktif yap</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1346"/>
-        <source>Alt+Shift+A</source>
-        <translation>Alt+Shift+A</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1355"/>
-        <source>&amp;Vertical Toolbox</source>
-        <translation>Dike&amp;y Araçkutusu</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1357"/>
-        <source>Toggle the Vertical Toolbox window</source>
-        <translation>Dikey Araçkutusu penceresini açkapa</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1358"/>
-        <source>&lt;b&gt;Toggle the Vertical Toolbox window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Vertical Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1366"/>
-        <source>&amp;Horizontal Toolbox</source>
-        <translation>Ya&amp;tay Araçkutusu</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1369"/>
         <source>Toggle the Horizontal Toolbox window</source>
         <translation>Yatay Araçkutusu penceresini açkapa</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1337"/>
+        <source>&lt;b&gt;Toggle the Horizontal Toolbox window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Horizontal Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1345"/>
+        <source>Left Sidebar</source>
+        <translation>Sol Durumçubuğu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1345"/>
+        <source>&amp;Left Sidebar</source>
+        <translation>So&amp;l Durumçubuğu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1347"/>
+        <source>Toggle the left sidebar window</source>
+        <translation>Sol Durum çubuğu penceresini açkapa</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1348"/>
+        <source>&lt;b&gt;Toggle the left sidebar window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the left sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Sol durum çubuğu penceresini açkapa&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Eğer sol durum çubuğu penceresi gizli ise onu görünür yap. Eğer görünüyor ise kapat.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1356"/>
+        <source>Bottom Sidebar</source>
+        <translation>Alt Durumçubuğu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1356"/>
+        <source>&amp;Bottom Sidebar</source>
+        <translation>Alt Durumçu&amp;buğu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1359"/>
+        <source>Toggle the bottom sidebar window</source>
+        <translation>Alt Durum çubuğu penceresini açkapa</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1360"/>
+        <source>&lt;b&gt;Toggle the bottom sidebar window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the bottom sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1368"/>
+        <source>&amp;Cooperation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1370"/>
-        <source>&lt;b&gt;Toggle the Horizontal Toolbox window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Horizontal Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1378"/>
-        <source>Left Sidebar</source>
-        <translation>Sol Durumçubuğu</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1378"/>
-        <source>&amp;Left Sidebar</source>
-        <translation>So&amp;l Durumçubuğu</translation>
+        <source>Toggle the Cooperation window</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1372"/>
+        <source>&lt;b&gt;Toggle the Cooperation window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Cooperation window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1380"/>
+        <source>Activate Cooperation-Viewer</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1380"/>
-        <source>Toggle the left sidebar window</source>
-        <translation>Sol Durum çubuğu penceresini açkapa</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1381"/>
-        <source>&lt;b&gt;Toggle the left sidebar window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the left sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Sol durum çubuğu penceresini açkapa&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Eğer sol durum çubuğu penceresi gizli ise onu görünür yap. Eğer görünüyor ise kapat.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1389"/>
-        <source>Bottom Sidebar</source>
-        <translation>Alt Durumçubuğu</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1389"/>
-        <source>&amp;Bottom Sidebar</source>
-        <translation>Alt Durumçu&amp;buğu</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1392"/>
-        <source>Toggle the bottom sidebar window</source>
-        <translation>Alt Durum çubuğu penceresini açkapa</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1393"/>
-        <source>&lt;b&gt;Toggle the bottom sidebar window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the bottom sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1401"/>
-        <source>&amp;Cooperation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1403"/>
-        <source>Toggle the Cooperation window</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1405"/>
-        <source>&lt;b&gt;Toggle the Cooperation window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Cooperation window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1413"/>
-        <source>Activate Cooperation-Viewer</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1413"/>
         <source>Alt+Shift+O</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1467"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1434"/>
         <source>What&apos;s This?</source>
         <translation>Bu nedir?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1467"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1434"/>
         <source>&amp;What&apos;s This?</source>
         <translation>Bu &amp;Nedir?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1467"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1434"/>
         <source>Shift+F1</source>
         <translation>Shift+F1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1472"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1439"/>
         <source>Context sensitive help</source>
         <translation>Duyarlı yardım</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1473"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1440"/>
         <source>&lt;b&gt;Display context sensitive help&lt;/b&gt;&lt;p&gt;In What&apos;s This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Duyarlı yardım içeriğini görüntüle&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu Nedir? modunda, Fare imleci soru işeretiyle beraber bir ok şeklindedir ve bir arayüz elemanı üzerinde tıklarsanız bu elemanın nasıl kullanılacağı ve hakkında kısa bilgi verir. bu özellik diyaloglarda başlık çubuğu üzerindeyken çıkarılan açılır menülerde de bulunmaktadır.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1451"/>
+        <source>Helpviewer</source>
+        <translation>Yardımgösterici</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1451"/>
+        <source>&amp;Helpviewer...</source>
+        <translation>&amp;Yardım Gösterici...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1451"/>
+        <source>F1</source>
+        <translation>F1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1456"/>
+        <source>Open the helpviewer window</source>
+        <translation>Yardımgösterici penceresini aç</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1457"/>
+        <source>&lt;b&gt;Helpviewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the eric5 web browser. This window will show HTML help files and help from Qt help collections. It has the capability to navigate to links, set bookmarks, print the displayed help and some more features. You may use it to browse the internet as well&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If called with a word selected, this word is search in the Qt help collection.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1474"/>
+        <source>Show Versions</source>
+        <translation>Sürümü Göster</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1474"/>
+        <source>Show &amp;Versions</source>
+        <translation>Sürümü G&amp;öster</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1476"/>
+        <source>Display version information</source>
+        <translation>Sürüm bilgisini görüntüle</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1477"/>
+        <source>&lt;b&gt;Show Versions&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display version information.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Sürümleri Göster&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Sürüm bilgisini göster.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1486"/>
+        <source>Check for Updates</source>
+        <translation>Güncellemeleri kontrol et</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1484"/>
-        <source>Helpviewer</source>
-        <translation>Yardımgösterici</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1484"/>
-        <source>&amp;Helpviewer...</source>
-        <translation>&amp;Yardım Gösterici...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1484"/>
-        <source>F1</source>
-        <translation>F1</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1489"/>
-        <source>Open the helpviewer window</source>
-        <translation>Yardımgösterici penceresini aç</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1490"/>
-        <source>&lt;b&gt;Helpviewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the eric5 web browser. This window will show HTML help files and help from Qt help collections. It has the capability to navigate to links, set bookmarks, print the displayed help and some more features. You may use it to browse the internet as well&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If called with a word selected, this word is search in the Qt help collection.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>Check for &amp;Updates...</source>
+        <translation>G&amp;üncellemeleri kontrol et...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1487"/>
+        <source>&lt;b&gt;Check for Updates...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Checks the internet for updates of eric5.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Güncellemeleri kontrol et...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;İnternetten eric5 güncellemesi olup olmadını kontrol et.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1494"/>
+        <source>Show downloadable versions</source>
+        <translation>Yüklenebilir sürümleri göster</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1494"/>
+        <source>Show &amp;downloadable versions...</source>
+        <translation>Yüklenebilir sürümler&amp;i göster...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1497"/>
+        <source>Show the versions available for download</source>
+        <translation>İndirmek için mümkün olan sürümü göster</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1499"/>
+        <source>&lt;b&gt;Show downloadable versions...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the eric5 versions available for download from the internet.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2617"/>
+        <source>Report Bug</source>
+        <translation>Hata Raporu</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1507"/>
-        <source>Show Versions</source>
-        <translation>Sürümü Göster</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1507"/>
-        <source>Show &amp;Versions</source>
-        <translation>Sürümü G&amp;öster</translation>
+        <source>Report &amp;Bug...</source>
+        <translation>Hata &amp;Raporu...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1509"/>
-        <source>Display version information</source>
-        <translation>Sürüm bilgisini görüntüle</translation>
+        <source>Report a bug</source>
+        <translation>Bir hata rapor et</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1510"/>
-        <source>&lt;b&gt;Show Versions&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display version information.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Sürümleri Göster&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Sürüm bilgisini göster.&lt;/p&gt;</translation>
+        <source>&lt;b&gt;Report Bug...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to report a bug.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1517"/>
+        <source>Request Feature</source>
+        <translation>İhtiyaç Duyulan Özellikler</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1517"/>
+        <source>Request &amp;Feature...</source>
+        <translation>İhtiyaç Duyulan Özellikler &amp;F...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1519"/>
-        <source>Check for Updates</source>
-        <translation>Güncellemeleri kontrol et</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1517"/>
-        <source>Check for &amp;Updates...</source>
-        <translation>G&amp;üncellemeleri kontrol et...</translation>
+        <source>Send a feature request</source>
+        <translation>ihtiyaç duyuulan bir özelliği gönder</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1520"/>
-        <source>&lt;b&gt;Check for Updates...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Checks the internet for updates of eric5.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Güncellemeleri kontrol et...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;İnternetten eric5 güncellemesi olup olmadını kontrol et.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1527"/>
-        <source>Show downloadable versions</source>
-        <translation>Yüklenebilir sürümleri göster</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1527"/>
-        <source>Show &amp;downloadable versions...</source>
-        <translation>Yüklenebilir sürümler&amp;i göster...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1530"/>
-        <source>Show the versions available for download</source>
-        <translation>İndirmek için mümkün olan sürümü göster</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1532"/>
-        <source>&lt;b&gt;Show downloadable versions...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the eric5 versions available for download from the internet.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2650"/>
-        <source>Report Bug</source>
-        <translation>Hata Raporu</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1540"/>
-        <source>Report &amp;Bug...</source>
-        <translation>Hata &amp;Raporu...</translation>
+        <source>&lt;b&gt;Request Feature...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to send a feature request.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2233"/>
+        <source>Unittest</source>
+        <translation>Birimtest</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1529"/>
+        <source>&amp;Unittest...</source>
+        <translation>B&amp;irimtest...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1533"/>
+        <source>Start unittest dialog</source>
+        <translation>Birimtest diyaloğunu başlat</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1534"/>
+        <source>&lt;b&gt;Unittest&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Perform unit tests. The dialog gives you the ability to select and run a unittest suite.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1542"/>
-        <source>Report a bug</source>
-        <translation>Bir hata rapor et</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1543"/>
-        <source>&lt;b&gt;Report Bug...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to report a bug.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1550"/>
-        <source>Request Feature</source>
-        <translation>İhtiyaç Duyulan Özellikler</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1550"/>
-        <source>Request &amp;Feature...</source>
-        <translation>İhtiyaç Duyulan Özellikler &amp;F...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1552"/>
-        <source>Send a feature request</source>
-        <translation>ihtiyaç duyuulan bir özelliği gönder</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1553"/>
-        <source>&lt;b&gt;Request Feature...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to send a feature request.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2266"/>
-        <source>Unittest</source>
-        <translation>Birimtest</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1562"/>
-        <source>&amp;Unittest...</source>
-        <translation>B&amp;irimtest...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1566"/>
-        <source>Start unittest dialog</source>
-        <translation>Birimtest diyaloğunu başlat</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1567"/>
-        <source>&lt;b&gt;Unittest&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Perform unit tests. The dialog gives you the ability to select and run a unittest suite.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1575"/>
         <source>Unittest Restart</source>
         <translation>Birimtestini yeniden başlat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1575"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1542"/>
         <source>&amp;Restart Unittest...</source>
         <translation>Bi&amp;rimtestini Yeniden Başlat...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1579"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1546"/>
         <source>Restart last unittest</source>
         <translation>En son birimtesti yeniden başlat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1580"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1547"/>
         <source>&lt;b&gt;Restart Unittest&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Restart the unittest performed last.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1602"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1569"/>
         <source>Unittest Script</source>
         <translation>Betik Birimtesti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1602"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1569"/>
         <source>Unittest &amp;Script...</source>
         <translation>Betik Birimte&amp;sti...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1573"/>
+        <source>Run unittest with current script</source>
+        <translation>Geçerli betikle test arabirimini çalıştır</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1574"/>
+        <source>&lt;b&gt;Unittest Script&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Run unittest with current script.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3714"/>
+        <source>Unittest Project</source>
+        <translation>Proje Birimtesti</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1582"/>
+        <source>Unittest &amp;Project...</source>
+        <translation>Birimtest &amp;Proje...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1586"/>
+        <source>Run unittest with current project</source>
+        <translation>Geçerli proje ile test arabirimini çalıştır</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1587"/>
+        <source>&lt;b&gt;Unittest Project&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Run unittest with current project.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1603"/>
+        <source>Qt-Designer 4</source>
+        <translation>Qt-Designer 4</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1603"/>
+        <source>&amp;Designer 4...</source>
+        <translation>&amp;Designer 4...</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1606"/>
-        <source>Run unittest with current script</source>
-        <translation>Geçerli betikle test arabirimini çalıştır</translation>
+        <source>Start Qt-Designer 4</source>
+        <translation>Qt-Designer 4&apos;ı Başlat</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1607"/>
-        <source>&lt;b&gt;Unittest Script&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Run unittest with current script.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3747"/>
-        <source>Unittest Project</source>
-        <translation>Proje Birimtesti</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1615"/>
-        <source>Unittest &amp;Project...</source>
-        <translation>Birimtest &amp;Proje...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1619"/>
-        <source>Run unittest with current project</source>
-        <translation>Geçerli proje ile test arabirimini çalıştır</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1620"/>
-        <source>&lt;b&gt;Unittest Project&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Run unittest with current project.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>&lt;b&gt;Qt-Designer 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start Qt-Designer 4.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Qt-Designer 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Başlat Qt-Designer 4.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1623"/>
+        <source>Qt-Linguist 4</source>
+        <translation>Qt-Linguist 4</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1623"/>
+        <source>&amp;Linguist 4...</source>
+        <translation>&amp;Linguist 4...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1626"/>
+        <source>Start Qt-Linguist 4</source>
+        <translation>Qt-Linguist 4&apos;ı Başlat</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1627"/>
+        <source>&lt;b&gt;Qt-Linguist 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start Qt-Linguist 4.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Qt-Linguist 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Başlat Qt-Linguist 4.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1636"/>
-        <source>Qt-Designer 4</source>
-        <translation>Qt-Designer 4</translation>
+        <source>UI Previewer</source>
+        <translation>UI Öngörünümü</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1636"/>
-        <source>&amp;Designer 4...</source>
-        <translation>&amp;Designer 4...</translation>
+        <source>&amp;UI Previewer...</source>
+        <translation>&amp;UI Öngörünümü...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1639"/>
-        <source>Start Qt-Designer 4</source>
-        <translation>Qt-Designer 4&apos;ı Başlat</translation>
+        <source>Start the UI Previewer</source>
+        <translation>UI Öngörünümünü Başlat</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1640"/>
-        <source>&lt;b&gt;Qt-Designer 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start Qt-Designer 4.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Qt-Designer 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Başlat Qt-Designer 4.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1656"/>
-        <source>Qt-Linguist 4</source>
-        <translation>Qt-Linguist 4</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1656"/>
-        <source>&amp;Linguist 4...</source>
-        <translation>&amp;Linguist 4...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1659"/>
-        <source>Start Qt-Linguist 4</source>
-        <translation>Qt-Linguist 4&apos;ı Başlat</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1660"/>
-        <source>&lt;b&gt;Qt-Linguist 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start Qt-Linguist 4.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Qt-Linguist 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Başlat Qt-Linguist 4.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1669"/>
-        <source>UI Previewer</source>
-        <translation>UI Öngörünümü</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1669"/>
-        <source>&amp;UI Previewer...</source>
-        <translation>&amp;UI Öngörünümü...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1672"/>
-        <source>Start the UI Previewer</source>
-        <translation>UI Öngörünümünü Başlat</translation>
+        <source>&lt;b&gt;UI Previewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start the UI Previewer.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;UI Öngörünümü&lt;/b&gt;&lt;p&gt;UI Öngörünümünü Başlat.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1647"/>
+        <source>Translations Previewer</source>
+        <translation>Çevirilerin Öngörünümleri</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1647"/>
+        <source>&amp;Translations Previewer...</source>
+        <translation>Çevirilerin &amp;Öngörünümleri...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1650"/>
+        <source>Start the Translations Previewer</source>
+        <translation>Çevirilerin Öngörünümlerini Başlat</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1651"/>
+        <source>&lt;b&gt;Translations Previewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start the Translations Previewer.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Çeviri Öngörünümü&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Çeviri Öngörünümünü Başlat.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1658"/>
+        <source>Compare Files</source>
+        <translation>Dosyaları Karşılaştır</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1658"/>
+        <source>&amp;Compare Files...</source>
+        <translation>D&amp;osyaları Karşılaştır...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1673"/>
-        <source>&lt;b&gt;UI Previewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start the UI Previewer.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;UI Öngörünümü&lt;/b&gt;&lt;p&gt;UI Öngörünümünü Başlat.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1680"/>
-        <source>Translations Previewer</source>
-        <translation>Çevirilerin Öngörünümleri</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1680"/>
-        <source>&amp;Translations Previewer...</source>
-        <translation>Çevirilerin &amp;Öngörünümleri...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1683"/>
-        <source>Start the Translations Previewer</source>
-        <translation>Çevirilerin Öngörünümlerini Başlat</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1684"/>
-        <source>&lt;b&gt;Translations Previewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start the Translations Previewer.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Çeviri Öngörünümü&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Çeviri Öngörünümünü Başlat.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1691"/>
-        <source>Compare Files</source>
-        <translation>Dosyaları Karşılaştır</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1691"/>
-        <source>&amp;Compare Files...</source>
-        <translation>D&amp;osyaları Karşılaştır...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1706"/>
         <source>Compare two files</source>
         <translation>İki dosyayı karşılaştır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1695"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1662"/>
         <source>&lt;b&gt;Compare Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to compare two files.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Dosyaları Karşılaştır&lt;/b&gt;&lt;p&gt;İki dosyayı karşılaştırmak için diyalog aç.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1702"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1669"/>
         <source>Compare Files side by side</source>
         <translation>Dosyaları yan yana karşılaştır</translation>
     </message>
@@ -50033,42 +50036,42 @@
         <translation type="obsolete">Do&amp;syaları yan yana karşılaştır...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1707"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1674"/>
         <source>&lt;b&gt;Compare Files side by side&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to compare two files and show the result side by side.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Dosyaları biribir karşılaştır&lt;/b&gt;&lt;p&gt;İki dosyayı karşılaştırmak için bir diyalog aç ve sonuçları yan yana göster.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1715"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1682"/>
         <source>SQL Browser</source>
         <translation>SQL Gözatıcısı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1715"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1682"/>
         <source>SQL &amp;Browser...</source>
         <translation>SQL &amp;Gözatıcısı...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1719"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1686"/>
         <source>Browse a SQL database</source>
         <translation>Bir SQL veritabanına gözat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1720"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1687"/>
         <source>&lt;b&gt;SQL Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Browse a SQL database.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;SQL Gözatıcısı&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bir SQL veritabanına gözat.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1731"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1698"/>
         <source>Mini Editor</source>
         <translation>Mini Düzenleyici</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1727"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1694"/>
         <source>Mini &amp;Editor...</source>
         <translation>Mini &amp;Düzenleyici...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1732"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1699"/>
         <source>&lt;b&gt;Mini Editor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog with a simplified editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Mini Düzenleyici&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Basit bir düzenleyci ile bir diyalog açılır.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -50083,7 +50086,7 @@
         <translation type="obsolete">&amp;Web Gözatıcısı...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1743"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1710"/>
         <source>Start the eric5 Web Browser</source>
         <translation>Eric5 Web Gözatıcısınıi başlat</translation>
     </message>
@@ -50093,367 +50096,367 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Web Gözatıcısı&lt;/b&gt;&lt;p&gt;İnternete eric5 Web Gözatıcısını kullanarak gözatınız.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1751"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1718"/>
         <source>Icon Editor</source>
         <translation>İkon Düzenleyici</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1751"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1718"/>
         <source>&amp;Icon Editor...</source>
         <translation>&amp;İkon Düzenleyici...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1722"/>
+        <source>Start the eric5 Icon Editor</source>
+        <translation>Eric5 İkon düzenleyiciyi başlat</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1723"/>
+        <source>&lt;b&gt;Icon Editor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Starts the eric5 Icon Editor for editing simple icons.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1742"/>
+        <source>Preferences</source>
+        <translation>Seçenekler</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1742"/>
+        <source>&amp;Preferences...</source>
+        <translation>&amp;Seçenekler...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1745"/>
+        <source>Set the prefered configuration</source>
+        <translation>tercih edilen ayarları yapınız</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1746"/>
+        <source>&lt;b&gt;Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the configuration items of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Tercihler&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Uygulamanın ayarlama maddelerini tercih ettiğiniz değerlerle ayarlayınız.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1755"/>
-        <source>Start the eric5 Icon Editor</source>
-        <translation>Eric5 İkon düzenleyiciyi başlat</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1756"/>
-        <source>&lt;b&gt;Icon Editor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Starts the eric5 Icon Editor for editing simple icons.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1775"/>
-        <source>Preferences</source>
-        <translation>Seçenekler</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1775"/>
-        <source>&amp;Preferences...</source>
-        <translation>&amp;Seçenekler...</translation>
+        <source>Export Preferences</source>
+        <translation>Seçenekleri Dışa Aktar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1755"/>
+        <source>E&amp;xport Preferences...</source>
+        <translation>Tercihleri Dı&amp;şa Aktar...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1758"/>
+        <source>Export the current configuration</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1759"/>
+        <source>&lt;b&gt;Export Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export the current configuration to a file.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1766"/>
+        <source>Import Preferences</source>
+        <translation>Seçenekleri İçe Aktar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1766"/>
+        <source>I&amp;mport Preferences...</source>
+        <translation>Tercihleri İ&amp;çeri Aktar...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1769"/>
+        <source>Import a previously exported configuration</source>
+        <translation>daha önce dışa aktarılan ayrlamaları içe aktar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1771"/>
+        <source>&lt;b&gt;Import Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Import a previously exported configuration.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1778"/>
-        <source>Set the prefered configuration</source>
-        <translation>tercih edilen ayarları yapınız</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1779"/>
-        <source>&lt;b&gt;Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the configuration items of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Tercihler&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Uygulamanın ayarlama maddelerini tercih ettiğiniz değerlerle ayarlayınız.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1788"/>
-        <source>Export Preferences</source>
-        <translation>Seçenekleri Dışa Aktar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1788"/>
-        <source>E&amp;xport Preferences...</source>
-        <translation>Tercihleri Dı&amp;şa Aktar...</translation>
+        <source>Reload APIs</source>
+        <translation>API&apos;leri yeniden yükle</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1778"/>
+        <source>Reload &amp;APIs</source>
+        <translation>&amp;API&apos;leri yeniden yükle</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1780"/>
+        <source>Reload the API information</source>
+        <translation>API bilgisini yeniden yükle</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1781"/>
+        <source>&lt;b&gt;Reload APIs&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reload the API information.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1791"/>
-        <source>Export the current configuration</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>Show external tools</source>
+        <translation>Harici araçları göster</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1788"/>
+        <source>Show external &amp;tools</source>
+        <translation>Karak&amp;ter tablosunu göster</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1792"/>
-        <source>&lt;b&gt;Export Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export the current configuration to a file.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1799"/>
-        <source>Import Preferences</source>
-        <translation>Seçenekleri İçe Aktar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1799"/>
-        <source>I&amp;mport Preferences...</source>
-        <translation>Tercihleri İ&amp;çeri Aktar...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1802"/>
-        <source>Import a previously exported configuration</source>
-        <translation>daha önce dışa aktarılan ayrlamaları içe aktar</translation>
+        <source>&lt;b&gt;Show external tools&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to show the path and versions of all extenal tools used by eric5.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1800"/>
+        <source>View Profiles</source>
+        <translation>Görünüm Kesiti</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1800"/>
+        <source>&amp;View Profiles...</source>
+        <translation>&amp;Görünüm Kesiti...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1803"/>
+        <source>Configure view profiles</source>
+        <translation>Görünüm kesitlerini ayarla</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1804"/>
-        <source>&lt;b&gt;Import Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Import a previously exported configuration.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1811"/>
-        <source>Reload APIs</source>
-        <translation>API&apos;leri yeniden yükle</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1811"/>
-        <source>Reload &amp;APIs</source>
-        <translation>&amp;API&apos;leri yeniden yükle</translation>
+        <source>&lt;b&gt;View Profiles&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the view profiles. With this dialog you may set the visibility of the various windows for the predetermined view profiles.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1813"/>
+        <source>Toolbars</source>
+        <translation>Araççubuğu</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1813"/>
-        <source>Reload the API information</source>
-        <translation>API bilgisini yeniden yükle</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1814"/>
-        <source>&lt;b&gt;Reload APIs&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reload the API information.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1824"/>
-        <source>Show external tools</source>
-        <translation>Harici araçları göster</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1821"/>
-        <source>Show external &amp;tools</source>
-        <translation>Karak&amp;ter tablosunu göster</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1825"/>
-        <source>&lt;b&gt;Show external tools&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to show the path and versions of all extenal tools used by eric5.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1833"/>
-        <source>View Profiles</source>
-        <translation>Görünüm Kesiti</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1833"/>
-        <source>&amp;View Profiles...</source>
-        <translation>&amp;Görünüm Kesiti...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1836"/>
-        <source>Configure view profiles</source>
-        <translation>Görünüm kesitlerini ayarla</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1837"/>
-        <source>&lt;b&gt;View Profiles&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the view profiles. With this dialog you may set the visibility of the various windows for the predetermined view profiles.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1846"/>
-        <source>Toolbars</source>
-        <translation>Araççubuğu</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1846"/>
         <source>Tool&amp;bars...</source>
         <translation>Araççu&amp;buğu...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1849"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1816"/>
         <source>Configure toolbars</source>
         <translation>Araççubuğunu ayarla</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1817"/>
+        <source>&lt;b&gt;Toolbars&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the toolbars. With this dialog you may change the actions shown on the various toolbars and define your own toolbars.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1826"/>
+        <source>Keyboard Shortcuts</source>
+        <translation>Klavye Kısayolları</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1826"/>
+        <source>Keyboard &amp;Shortcuts...</source>
+        <translation>Klavye Kı&amp;sayolları...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1829"/>
+        <source>Set the keyboard shortcuts</source>
+        <translation>Klavye kısayollarını ayarla</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1830"/>
+        <source>&lt;b&gt;Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4789"/>
+        <source>Export Keyboard Shortcuts</source>
+        <translation>Kılavye Kısa Yollarını Dışa Aktar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1838"/>
+        <source>&amp;Export Keyboard Shortcuts...</source>
+        <translation>Kılavye Kısa Yo&amp;llarını Dışa Aktar...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1842"/>
+        <source>Export the keyboard shortcuts</source>
+        <translation>Kılavye kısa yollarını dışa aktar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1843"/>
+        <source>&lt;b&gt;Export Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export the keyboard shortcuts of the application.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4812"/>
+        <source>Import Keyboard Shortcuts</source>
+        <translation>Klavye kısayollarını İçe Aktar</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1850"/>
-        <source>&lt;b&gt;Toolbars&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the toolbars. With this dialog you may change the actions shown on the various toolbars and define your own toolbars.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1859"/>
-        <source>Keyboard Shortcuts</source>
-        <translation>Klavye Kısayolları</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1859"/>
-        <source>Keyboard &amp;Shortcuts...</source>
-        <translation>Klavye Kı&amp;sayolları...</translation>
+        <source>&amp;Import Keyboard Shortcuts...</source>
+        <translation>Klavye K&amp;ısayollarını İçe Aktar...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1854"/>
+        <source>Import the keyboard shortcuts</source>
+        <translation>Klavye kısayolları içeri aktarılıyor</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1855"/>
+        <source>&lt;b&gt;Import Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Import the keyboard shortcuts of the application.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1862"/>
-        <source>Set the keyboard shortcuts</source>
-        <translation>Klavye kısayollarını ayarla</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1863"/>
-        <source>&lt;b&gt;Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4822"/>
-        <source>Export Keyboard Shortcuts</source>
-        <translation>Kılavye Kısa Yollarını Dışa Aktar</translation>
+        <source>Activate current editor</source>
+        <translation>Geçerli düzenleyiciyi aktif yap</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1862"/>
+        <source>Alt+Shift+E</source>
+        <translation>Alt+Shift+E</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1871"/>
-        <source>&amp;Export Keyboard Shortcuts...</source>
-        <translation>Kılavye Kısa Yo&amp;llarını Dışa Aktar...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1875"/>
-        <source>Export the keyboard shortcuts</source>
-        <translation>Kılavye kısa yollarını dışa aktar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1876"/>
-        <source>&lt;b&gt;Export Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export the keyboard shortcuts of the application.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4845"/>
-        <source>Import Keyboard Shortcuts</source>
-        <translation>Klavye kısayollarını İçe Aktar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1883"/>
-        <source>&amp;Import Keyboard Shortcuts...</source>
-        <translation>Klavye K&amp;ısayollarını İçe Aktar...</translation>
+        <source>Show next</source>
+        <translation>Sonrakini göster</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1871"/>
+        <source>Ctrl+Alt+Tab</source>
+        <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1879"/>
+        <source>Show previous</source>
+        <translation>Öncekini göster</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1879"/>
+        <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source>
+        <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1887"/>
-        <source>Import the keyboard shortcuts</source>
-        <translation>Klavye kısayolları içeri aktarılıyor</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1888"/>
-        <source>&lt;b&gt;Import Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Import the keyboard shortcuts of the application.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>Switch between tabs</source>
+        <translation>Sekmeler arasında değiştir</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1887"/>
+        <source>Ctrl+1</source>
+        <translation>Ctrl+1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1895"/>
-        <source>Activate current editor</source>
-        <translation>Geçerli düzenleyiciyi aktif yap</translation>
+        <source>Plugin Infos</source>
+        <translation>Eklenti Bilgisi</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1895"/>
-        <source>Alt+Shift+E</source>
-        <translation>Alt+Shift+E</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1904"/>
-        <source>Show next</source>
-        <translation>Sonrakini göster</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1904"/>
-        <source>Ctrl+Alt+Tab</source>
-        <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1912"/>
-        <source>Show previous</source>
-        <translation>Öncekini göster</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1912"/>
-        <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source>
-        <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1920"/>
-        <source>Switch between tabs</source>
-        <translation>Sekmeler arasında değiştir</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1920"/>
-        <source>Ctrl+1</source>
-        <translation>Ctrl+1</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1928"/>
-        <source>Plugin Infos</source>
-        <translation>Eklenti Bilgisi</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1928"/>
         <source>&amp;Plugin Infos...</source>
         <translation>Eklenti Bil&amp;gisi...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1931"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1898"/>
         <source>Show Plugin Infos</source>
         <translation>Eklenti Bilgisini Göster</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1899"/>
+        <source>&lt;b&gt;Plugin Infos...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Eklenti Bilgileri...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu yüklenen eklentiler hakkında bazı bilgileri gösteren bir diyalog açar.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1910"/>
+        <source>Install Plugins</source>
+        <translation>Eklenti Kur</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1907"/>
+        <source>&amp;Install Plugins...</source>
+        <translation>Ekle&amp;nti Kur...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1911"/>
+        <source>&lt;b&gt;Install Plugins...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to install or update plugins.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Eklenti Kur...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu eklenti kurmak yada güncellemek için bir diyalog açar.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1921"/>
+        <source>Uninstall Plugin</source>
+        <translation>Eklenti Kaldır</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1918"/>
+        <source>&amp;Uninstall Plugin...</source>
+        <translation>Ekle&amp;nti Kaldır...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1922"/>
+        <source>&lt;b&gt;Uninstall Plugin...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to uninstall a plugin.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Eklenti Kaldır...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu bir eklentiyi kaldırmak için bir diyalog açar.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1929"/>
+        <source>Plugin Repository</source>
+        <translation>Eklenti Havuzu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1929"/>
+        <source>Plugin &amp;Repository...</source>
+        <translation>Eklenti Hav&amp;uzu...</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1932"/>
-        <source>&lt;b&gt;Plugin Infos...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Eklenti Bilgileri...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu yüklenen eklentiler hakkında bazı bilgileri gösteren bir diyalog açar.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1943"/>
-        <source>Install Plugins</source>
-        <translation>Eklenti Kur</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1940"/>
-        <source>&amp;Install Plugins...</source>
-        <translation>Ekle&amp;nti Kur...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1944"/>
-        <source>&lt;b&gt;Install Plugins...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to install or update plugins.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Eklenti Kur...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu eklenti kurmak yada güncellemek için bir diyalog açar.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1954"/>
-        <source>Uninstall Plugin</source>
-        <translation>Eklenti Kaldır</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1951"/>
-        <source>&amp;Uninstall Plugin...</source>
-        <translation>Ekle&amp;nti Kaldır...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1955"/>
-        <source>&lt;b&gt;Uninstall Plugin...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to uninstall a plugin.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Eklenti Kaldır...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu bir eklentiyi kaldırmak için bir diyalog açar.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1962"/>
-        <source>Plugin Repository</source>
-        <translation>Eklenti Havuzu</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1962"/>
-        <source>Plugin &amp;Repository...</source>
-        <translation>Eklenti Hav&amp;uzu...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1965"/>
         <source>Show Plugins available for download</source>
         <translation>İndirme için uygun olan eklentileri göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1967"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1934"/>
         <source>&lt;b&gt;Plugin Repository...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Eklenti Kaynak Havuzu...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu internette hazır olan eklentilerin listelendiği bir diyalog açar.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1991"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1958"/>
         <source>Qt4 Documentation</source>
         <translation>Qt4 Belgeleri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1991"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1958"/>
         <source>Qt&amp;4 Documentation</source>
         <translation>Qt&amp;4 Belgeleri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1993"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1960"/>
         <source>Open Qt4 Documentation</source>
         <translation>QT4 Belgelerini Aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1994"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1961"/>
         <source>&lt;b&gt;Qt4 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Qt4 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2003"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1970"/>
         <source>PyQt4 Documentation</source>
         <translation>PyQt4 Belgeleri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2003"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1970"/>
         <source>P&amp;yQt4 Documentation</source>
         <translation>P&amp;yQt4 Belgeleri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2005"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1972"/>
         <source>Open PyQt4 Documentation</source>
         <translation>PyQt4 Begelerini aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2006"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1973"/>
         <source>&lt;b&gt;PyQt4 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PyQt4 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -50473,177 +50476,177 @@
         <translation type="obsolete">Python belgelerini açın</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2055"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2022"/>
         <source>Eric API Documentation</source>
         <translation>Eric API Belgeleri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2055"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2022"/>
         <source>&amp;Eric API Documentation</source>
         <translation>&amp;Eric API Dökümanı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2057"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2024"/>
         <source>Open Eric API Documentation</source>
         <translation>Eric API Belgelerini Aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2058"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2025"/>
         <source>&lt;b&gt;Eric API Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Eric API documentation. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric5 installation directory.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2072"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2039"/>
         <source>PySide Documentation</source>
         <translation>PySide Belgeleri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2072"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2039"/>
         <source>Py&amp;Side Documentation</source>
         <translation>Py&amp;Side Belgeleri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2074"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2041"/>
         <source>Open PySide Documentation</source>
         <translation>PySide belgelerini açın</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2075"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2042"/>
         <source>&lt;b&gt;PySide Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PySide Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2112"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2079"/>
         <source>&amp;Unittest</source>
         <translation>Bir&amp;imtest</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2129"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2096"/>
         <source>E&amp;xtras</source>
         <translation>İla&amp;veler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2134"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2101"/>
         <source>Wi&amp;zards</source>
         <translation>Sihirba&amp;z</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2108"/>
+        <source>&amp;Tools</source>
+        <translation>&amp;Araçlar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2111"/>
+        <source>Select Tool Group</source>
+        <translation>Araç Grubunu Seç</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2117"/>
+        <source>Se&amp;ttings</source>
+        <translation>Ayar&amp;lar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2135"/>
+        <source>&amp;Window</source>
+        <translation>&amp;Pencere</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2141"/>
-        <source>&amp;Tools</source>
-        <translation>&amp;Araçlar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2144"/>
-        <source>Select Tool Group</source>
-        <translation>Araç Grubunu Seç</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2150"/>
-        <source>Se&amp;ttings</source>
-        <translation>Ayar&amp;lar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2168"/>
-        <source>&amp;Window</source>
-        <translation>&amp;Pencere</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2174"/>
         <source>&amp;Toolbars</source>
         <translation>&amp;Araççubuğu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2185"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2152"/>
         <source>P&amp;lugins</source>
         <translation>Ek&amp;lentiler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2194"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2161"/>
         <source>Configure...</source>
         <translation>Ayarlanıyor...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2199"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2166"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>&amp;Yardım</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2265"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2232"/>
         <source>Tools</source>
         <translation>Araçlar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2267"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2234"/>
         <source>Settings</source>
         <translation>Ayarlar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3970"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3937"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Yardım</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2269"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2236"/>
         <source>Profiles</source>
         <translation>Kesitler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2270"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2237"/>
         <source>Plugins</source>
         <translation>Eklentiler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2412"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2379"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors language.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2419"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2386"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors encoding.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2426"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2393"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors eol setting.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2433"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2400"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays an indication of the current editors files writability.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2442"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2409"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the name of the file of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2449"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2416"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the line number of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2456"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2423"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the cursor position of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2513"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2480"/>
         <source>External Tools/{0}</source>
         <translation>Harici Araçlar/{0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2599"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2566"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version Numbers&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt;Sürüm Numaraları&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5491"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5458"/>
         <source>&lt;/table&gt;</source>
         <translation>&lt;/table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2650"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2617"/>
         <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source>
         <translation>E-posta adresi veya posta  sunucu adresi  boş. Lütfen e-posta ayarlarını özellikler diyaloğundan giriniz.</translation>
     </message>
@@ -50673,234 +50676,234 @@
         <translation type="obsolete">Yoksay ama hatırla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2892"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2859"/>
         <source>Restart application</source>
         <translation>Uygulmayı yeniden başlat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2892"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2859"/>
         <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source>
         <translation>Uygulama yeniden başlatılmaya ihtiyaç duyuyor. Şimdi yapılsın mı?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2924"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2891"/>
         <source>Configure Tool Groups ...</source>
         <translation>Alet Grupları Ayarlanıyor...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2927"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2894"/>
         <source>Configure current Tool Group ...</source>
         <translation>Geçerli alet grubunu ayarla...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2976"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2943"/>
         <source>&amp;Builtin Tools</source>
         <translation>Ya&amp;pılandırma Araçları</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2984"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2951"/>
         <source>&amp;Plugin Tools</source>
         <translation>Eklen&amp;ti Araçları</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3104"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3071"/>
         <source>&amp;Show all</source>
         <translation>Hepsini Gö&amp;ster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3106"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3073"/>
         <source>&amp;Hide all</source>
         <translation>&amp;Hepsini gizle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3747"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3714"/>
         <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source>
         <translation>Bugeçerli projede tanımlanan ana betik değil. Durduruluyor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3922"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3889"/>
         <source>Qt 3 support</source>
         <translation>Qt3 Desteği</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3922"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3889"/>
         <source>Qt v.3 is not supported by eric5.</source>
         <translation>Qt v.3 eric5 tarafından desteklenmiyor.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4078"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4045"/>
         <source>Problem</source>
         <translation>Problem</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4078"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4045"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not exist or is zero length.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4230"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4197"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation>İşlem Üretecinde Hata</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3842"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3809"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Designer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3899"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3866"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Linguist.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3943"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3910"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Assistant.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3970"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3937"/>
         <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source>
         <translation>Hali hazırda kullanıcı göstericisi seçilmedi. Lütfen .birini belirlemek için özellikler diyaloğunu kullanının.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3982"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3949"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start custom viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4001"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3968"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start the help viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;hh&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4041"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4008"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start UI Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4086"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4053"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Translation Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4105"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4072"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start SQL Browser.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4178"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4145"/>
         <source>External Tools</source>
         <translation>Harici Araçlar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4172"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4139"/>
         <source>No tool entry found for external tool &apos;{0}&apos; in tool group &apos;{1}&apos;.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4178"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4145"/>
         <source>No toolgroup entry &apos;{0}&apos; found.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4214"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4181"/>
         <source>Starting process &apos;{0} {1}&apos;.
 </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4230"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4197"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start the tool entry &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4307"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4274"/>
         <source>Process &apos;{0}&apos; has exited.
 </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4582"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4549"/>
         <source>Documentation Missing</source>
         <translation>Eksik Belgeleme</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4582"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4549"/>
         <source>&lt;p&gt;The documentation starting point &quot;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&quot; could not be found.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4567"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4534"/>
         <source>Documentation</source>
         <translation>Belgeleme</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4476"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4443"/>
         <source>&lt;p&gt;The PyQt4 documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;PyQt4 Belgelerinin başlama noktası ayarlanmamış.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4567"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4534"/>
         <source>&lt;p&gt;The PySide documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4966"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4933"/>
         <source>Save tasks</source>
         <translation>Görevleri kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4966"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4933"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4988"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4955"/>
         <source>Read tasks</source>
         <translation>Görevler Okunuyor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4988"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4955"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5003"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4970"/>
         <source>Save session</source>
         <translation>Oturumu kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5003"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4970"/>
         <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5026"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4993"/>
         <source>Read session</source>
         <translation>Oturumu oku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5026"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4993"/>
         <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5192"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5159"/>
         <source>Drop Error</source>
         <translation>Düşme hatası</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5192"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5159"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; bir dosya değil.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5316"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5283"/>
         <source>&amp;Cancel</source>
         <translation>&amp;Vazgeç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5321"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5288"/>
         <source>Trying host {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -50915,37 +50918,37 @@
         <translation type="obsolete">Sürüm dosyası indirilemiyor.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5444"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5411"/>
         <source>Update available</source>
         <translation>Güncelleme mümkün değil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5444"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5411"/>
         <source>The update to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; of eric5 is available at &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;. Would you like to get it?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5453"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5420"/>
         <source>Eric5 is up to date</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5453"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5420"/>
         <source>You are using the latest version of eric5</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5457"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5424"/>
         <source>Error during updates check</source>
         <translation>Güncellemeleri kontrol esnasında hata</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5457"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5424"/>
         <source>Could not perform updates check.</source>
         <translation>Güncellemelere ulaşamıyorum.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5478"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5445"/>
         <source>&lt;h3&gt;Available versions&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt;Mümkün sürümler&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</translation>
     </message>
@@ -50955,167 +50958,167 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;&apos;{0}&apos; proxy&apos;sini kullanarak bağlan:&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5507"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5474"/>
         <source>SSL Errors</source>
         <translation>SSL Hataları</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5507"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5474"/>
         <source>&lt;p&gt;SSL Errors:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to ignore these errors?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5534"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5501"/>
         <source>First time usage</source>
         <translation>İlk kullanım</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5534"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5501"/>
         <source>eric5 has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source>
         <translation>Eric5 henüz ayarlanmadı. Ayarlar Diyaloğu başlatılıyor.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1423"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1390"/>
         <source>Symbols</source>
         <translation>Semboller</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1445"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1412"/>
         <source>Numbers</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1423"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1390"/>
         <source>&amp;Symbols</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1425"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1392"/>
         <source>Toggle the Symbols window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1427"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1394"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the Symbols window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Symbols window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1435"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1402"/>
         <source>Activate Symbols-Viewer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1435"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1402"/>
         <source>Alt+Shift+Y</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1445"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1412"/>
         <source>&amp;Numbers</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1447"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1414"/>
         <source>Toggle the Numbers window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1449"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1416"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the Numbers window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Numbers window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1457"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1424"/>
         <source>Activate Numbers-Viewer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1457"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1424"/>
         <source>Alt+Shift+B</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2019"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1986"/>
         <source>Python 3 Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2019"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1986"/>
         <source>Python &amp;3 Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2021"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1988"/>
         <source>Open Python 3 Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2022"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1989"/>
         <source>&lt;b&gt;Python 3 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this. &lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2034"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2001"/>
         <source>Python 2 Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2034"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2001"/>
         <source>Python &amp;2 Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2036"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2003"/>
         <source>Open Python 2 Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2037"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2004"/>
         <source>&lt;b&gt;Python 2 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 2 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 2 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the configured Python 2 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html/python-docs-html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON2DOCDIR in your environment to override this. &lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4845"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4812"/>
         <source>Keyboard shortcut file (*.e4k)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5371"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5338"/>
         <source>Error getting versions information</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5365"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5332"/>
         <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4668"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4635"/>
         <source>Open Browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4668"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4635"/>
         <source>Could not start a web browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5371"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5338"/>
         <source>The versions information could not be downloaded for the last 7 days. Please go online and try again.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1739"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1706"/>
         <source>eric5 Web Browser</source>
         <translation type="unfinished">Eric5 Web Gözatıcısı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1739"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1706"/>
         <source>eric5 &amp;Web Browser...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1744"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1711"/>
         <source>&lt;b&gt;eric5 Web Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Browse the Internet with the eric5 Web Browser.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -51140,83 +51143,83 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1124"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1091"/>
         <source>New Window</source>
         <translation type="unfinished">Yeni Pencere</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1124"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1091"/>
         <source>New &amp;Window</source>
         <translation type="unfinished">Yeni &amp;Pencere</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1124"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1091"/>
         <source>Ctrl+Shift+N</source>
         <comment>File|New Window</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1129"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1096"/>
         <source>Open a new eric5 instance</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1130"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1097"/>
         <source>&lt;b&gt;New Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new instance of the eric5 IDE.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1588"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1555"/>
         <source>Unittest Rerun Failed</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1588"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1555"/>
         <source>Rerun Failed Tests...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1592"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1559"/>
         <source>Rerun failed tests of the last run</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1594"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1561"/>
         <source>&lt;b&gt;Rerun Failed Tests&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Rerun all tests that failed during the last unittest run.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1702"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1669"/>
         <source>Compare &amp;Files side by side...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1763"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1730"/>
         <source>Snapshot</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1763"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1730"/>
         <source>&amp;Snapshot...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1767"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1734"/>
         <source>Take snapshots of a screen region</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1768"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1735"/>
         <source>&lt;b&gt;Snapshot&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to take snapshots of a screen region.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4152"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4119"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Snapshot tool.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5552"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5519"/>
         <source>Select Workspace Directory</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -52208,7 +52211,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Dosya Yazdır&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli düzenleyici penceresindeki içeriği yazdır.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="432"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="435"/>
         <source>Print Preview</source>
         <translation>Baskı Öngörünümü</translation>
     </message>
@@ -52848,82 +52851,82 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="547"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="550"/>
         <source>Move left one character</source>
         <translation>Bir karakter sola taşı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="547"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="550"/>
         <source>Left</source>
         <translation>Left</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="558"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="561"/>
         <source>Move right one character</source>
         <translation>Bir karakter sağa taşı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="558"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="561"/>
         <source>Right</source>
         <translation>Right</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="569"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="572"/>
         <source>Move up one line</source>
         <translation>Bir satır üste taşı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="569"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="572"/>
         <source>Up</source>
         <translation>Up</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="580"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="583"/>
         <source>Move down one line</source>
         <translation>Bir satır aşağı taşı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="580"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="583"/>
         <source>Down</source>
         <translation>Down</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="591"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="594"/>
         <source>Move left one word part</source>
         <translation>Bir kelime parçası sola taşı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="618"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="621"/>
         <source>Alt+Left</source>
         <translation>Alt+Left</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="602"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="605"/>
         <source>Move right one word part</source>
         <translation>bir kelime parçası sağa taşı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1390"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1393"/>
         <source>Alt+Right</source>
         <translation>Alt+Right</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="613"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="616"/>
         <source>Move left one word</source>
         <translation>Bir kelime sola taşı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="661"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="664"/>
         <source>Ctrl+Left</source>
         <translation>Ctrl+Left</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="627"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="630"/>
         <source>Move right one word</source>
         <translation>Bir kelime sağa taşı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1173"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1176"/>
         <source>Ctrl+Right</source>
         <translation>Ctrl+Right</translation>
     </message>
@@ -52933,7 +52936,7 @@
         <translation type="obsolete">Satırdaki görünür ilk karaktere taşı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1348"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1351"/>
         <source>Home</source>
         <translation>Home</translation>
     </message>
@@ -52943,7 +52946,7 @@
         <translation type="obsolete">Görüntülenen satırın başlangıcına taşı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="664"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="667"/>
         <source>Alt+Home</source>
         <translation>Alt+Home</translation>
     </message>
@@ -52953,67 +52956,67 @@
         <translation type="obsolete">Satırın sonuna taşı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1362"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1365"/>
         <source>End</source>
         <translation>End</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="686"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="689"/>
         <source>Scroll view down one line</source>
         <translation>Görüntüyü bir satır aşağı kaydır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="756"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="759"/>
         <source>Ctrl+Down</source>
         <translation>Ctrl+Down</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="694"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="697"/>
         <source>Scroll view up one line</source>
         <translation>Görüntüyü bir satır yukarı kaydır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="742"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="745"/>
         <source>Ctrl+Up</source>
         <translation>Ctrl+Up</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="702"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="705"/>
         <source>Move up one paragraph</source>
         <translation>Bir paragraf yukarı taşı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="702"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="705"/>
         <source>Alt+Up</source>
         <translation>Alt+Up</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="710"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="713"/>
         <source>Move down one paragraph</source>
         <translation>Bir paragraf aşağı taşı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="710"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="713"/>
         <source>Alt+Down</source>
         <translation>Alt+Down</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="718"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="721"/>
         <source>Move up one page</source>
         <translation>Bir sayfa yukarı taşı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="718"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="721"/>
         <source>PgUp</source>
         <translation>PgUp</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="726"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="729"/>
         <source>Move down one page</source>
         <translation>Bir sayfa aşağı taşı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="726"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="729"/>
         <source>PgDown</source>
         <translation>PgDown</translation>
     </message>
@@ -53023,7 +53026,7 @@
         <translation type="obsolete">Metnin başlangıcına taşı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="745"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="748"/>
         <source>Ctrl+Home</source>
         <translation>Ctrl+Home</translation>
     </message>
@@ -53033,107 +53036,107 @@
         <translation type="obsolete">Metnin sonuna taşı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="759"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="762"/>
         <source>Ctrl+End</source>
         <translation>Ctrl+End</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="765"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="768"/>
         <source>Indent one level</source>
         <translation>Bir seviye içeri girinti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="765"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="768"/>
         <source>Tab</source>
         <translation>Tab</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="773"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="776"/>
         <source>Unindent one level</source>
         <translation>Girintisiz birinci seviye</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="773"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="776"/>
         <source>Shift+Tab</source>
         <translation>Shift+Tab</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="781"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="784"/>
         <source>Extend selection left one character</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="781"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="784"/>
         <source>Shift+Left</source>
         <translation>Shift+Left</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="795"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="798"/>
         <source>Extend selection right one character</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="795"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="798"/>
         <source>Shift+Right</source>
         <translation>Shift+Right</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="809"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="812"/>
         <source>Extend selection up one line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="809"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="812"/>
         <source>Shift+Up</source>
         <translation>Shift+Up</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="822"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="825"/>
         <source>Extend selection down one line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="822"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="825"/>
         <source>Shift+Down</source>
         <translation>Shift+Down</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="836"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="839"/>
         <source>Extend selection left one word part</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="869"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="872"/>
         <source>Alt+Shift+Left</source>
         <translation>Alt+Shift+Left</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="849"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="852"/>
         <source>Extend selection right one word part</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1404"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1407"/>
         <source>Alt+Shift+Right</source>
         <translation>Alt+Shift+Right</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="862"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="865"/>
         <source>Extend selection left one word</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1482"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1485"/>
         <source>Ctrl+Shift+Left</source>
         <translation>Ctrl+Shift+Left</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="878"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="881"/>
         <source>Extend selection right one word</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1189"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1192"/>
         <source>Ctrl+Shift+Right</source>
         <translation>Ctrl+Shift+Right</translation>
     </message>
@@ -53143,7 +53146,7 @@
         <translation type="obsolete">Seçimi satır içinde görünen ilk karaktere genişlet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="901"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="904"/>
         <source>Shift+Home</source>
         <translation>Shift+Home</translation>
     </message>
@@ -53153,7 +53156,7 @@
         <translation type="obsolete">Seçimi satırın başlangıcına genişlet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1280"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1283"/>
         <source>Alt+Shift+Home</source>
         <translation>Alt+Shift+Home</translation>
     </message>
@@ -53163,47 +53166,47 @@
         <translation type="obsolete">Seçimi satırın sonuna kadar aşağı genişlet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="917"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="920"/>
         <source>Shift+End</source>
         <translation>Shift+End</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="923"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="926"/>
         <source>Extend selection up one paragraph</source>
         <translation>Seçimi bir paragraf yukarı genişlet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="923"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="926"/>
         <source>Alt+Shift+Up</source>
         <translation>Alt+Shift+Up</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="934"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="937"/>
         <source>Extend selection down one paragraph</source>
         <translation>Seçimi bir paragraf aşağı genişlet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="934"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="937"/>
         <source>Alt+Shift+Down</source>
         <translation>Alt+Shift+Down</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="946"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="949"/>
         <source>Extend selection up one page</source>
         <translation>Seçimi bir sayfa yukarı genişlet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="946"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="949"/>
         <source>Shift+PgUp</source>
         <translation>Shift+PgUp</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="957"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="960"/>
         <source>Extend selection down one page</source>
         <translation>Seçimi bir sayfa aşağı genişlet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="957"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="960"/>
         <source>Shift+PgDown</source>
         <translation>Shift+PgDown</translation>
     </message>
@@ -53213,7 +53216,7 @@
         <translation type="obsolete">Seçimi metnin başına kadar genişlet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="981"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="984"/>
         <source>Ctrl+Shift+Home</source>
         <translation>Ctrl+Shift+Home</translation>
     </message>
@@ -53223,22 +53226,22 @@
         <translation type="obsolete">Seçimi metnin sonuna kadar genişlet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="997"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1000"/>
         <source>Ctrl+Shift+End</source>
         <translation>Ctrl+Shift+End</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1003"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1006"/>
         <source>Delete previous character</source>
         <translation>Önceki karakteri sil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1003"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1006"/>
         <source>Backspace</source>
         <translation>Backspace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1013"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1016"/>
         <source>Shift+Backspace</source>
         <translation>Shift+Backspace</translation>
     </message>
@@ -53248,67 +53251,67 @@
         <translation type="obsolete">Satır başlangıcı değilse önceki karakteri sil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1029"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1032"/>
         <source>Delete current character</source>
         <translation>Gçerli karakteri siler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1029"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1032"/>
         <source>Del</source>
         <translation>Del</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1040"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1043"/>
         <source>Delete word to left</source>
         <translation>Kelimeyi sola doğru sil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1040"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1043"/>
         <source>Ctrl+Backspace</source>
         <translation>Ctrl+Backspace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1050"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1053"/>
         <source>Delete word to right</source>
         <translation>Kelimeyi sağa doğru sil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1050"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1053"/>
         <source>Ctrl+Del</source>
         <translation>Ctrl+Del</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1058"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1061"/>
         <source>Delete line to left</source>
         <translation>Satırı solbaşa kadar sil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1058"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1061"/>
         <source>Ctrl+Shift+Backspace</source>
         <translation>Ctrl+Shift+Backspace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1068"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1071"/>
         <source>Delete line to right</source>
         <translation>Satırı sağbaşa kadar sil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1076"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1079"/>
         <source>Ctrl+Shift+Del</source>
         <translation>Ctrl+Shift+Del</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1082"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1085"/>
         <source>Insert new line</source>
         <translation>Araya yeni satır sok</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1082"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1085"/>
         <source>Return</source>
         <translation>Return</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1082"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1085"/>
         <source>Enter</source>
         <translation>Enter</translation>
     </message>
@@ -53328,7 +53331,7 @@
         <translation>Shift+Enter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1091"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1094"/>
         <source>Delete current line</source>
         <translation>Geçerli satırı sil</translation>
     </message>
@@ -53338,77 +53341,77 @@
         <translation type="obsolete">Ctrl+U</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1091"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1094"/>
         <source>Ctrl+Shift+L</source>
         <translation>Ctrl+Shift+L</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1100"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1103"/>
         <source>Duplicate current line</source>
         <translation>Geçerli satırı çiftle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1100"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1103"/>
         <source>Ctrl+D</source>
         <translation>Ctrl+D</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1108"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1111"/>
         <source>Swap current and previous lines</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1108"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1111"/>
         <source>Ctrl+T</source>
         <translation>Ctrl+T</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1118"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1121"/>
         <source>Cut current line</source>
         <translation>Geçerli satırı kes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1118"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1121"/>
         <source>Alt+Shift+L</source>
         <translation>Alt+Shift+L</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1127"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1130"/>
         <source>Copy current line</source>
         <translation>Geçerli satırı kopyala</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1127"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1130"/>
         <source>Ctrl+Shift+T</source>
         <translation>Ctrl+Shift+T</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1136"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1139"/>
         <source>Toggle insert/overtype</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1136"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1139"/>
         <source>Ins</source>
         <translation>Ins</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1144"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1147"/>
         <source>Convert selection to lower case</source>
         <translation>Seçimi küçük olürük değiştir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1144"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1147"/>
         <source>Alt+Shift+U</source>
         <translation>Alt+Shift+U</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1155"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1158"/>
         <source>Convert selection to upper case</source>
         <translation>Seçimi büyük olarak değiştir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1155"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1158"/>
         <source>Ctrl+Shift+U</source>
         <translation>Ctrl+Shift+U</translation>
     </message>
@@ -53418,7 +53421,7 @@
         <translation type="obsolete">Görüntülenen satırın sonuna taşı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1176"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1179"/>
         <source>Alt+End</source>
         <translation>Alt+End</translation>
     </message>
@@ -53428,57 +53431,57 @@
         <translation type="obsolete">Seçimi gösterilen satırın sonuna kadar genişlet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1195"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1198"/>
         <source>Formfeed</source>
         <translation>Süreklibaskı kağıdı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1203"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1206"/>
         <source>Escape</source>
         <translation>Kaçış</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1203"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1206"/>
         <source>Esc</source>
         <translation>Esc</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1211"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1214"/>
         <source>Extend rectangular selection down one line</source>
         <translation>Köşeli seçimi bir sayfa aşağı genişlet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1211"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1214"/>
         <source>Alt+Ctrl+Down</source>
         <translation>Alt+Ctrl+Down</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1226"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1229"/>
         <source>Extend rectangular selection up one line</source>
         <translation>Köşeli seçimi bir satır yukarı genişlet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1226"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1229"/>
         <source>Alt+Ctrl+Up</source>
         <translation>Alt+Ctrl+Up</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1240"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1243"/>
         <source>Extend rectangular selection left one character</source>
         <translation>Köşeli seçimi bir karakter sola genişlet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1240"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1243"/>
         <source>Alt+Ctrl+Left</source>
         <translation>Alt+Ctrl+Left</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1255"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1258"/>
         <source>Extend rectangular selection right one character</source>
         <translation>Köşeli seçimi bir karakter sağa genişlet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1255"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1258"/>
         <source>Alt+Ctrl+Right</source>
         <translation>Alt+Ctrl+Right</translation>
     </message>
@@ -53503,7 +53506,7 @@
         <translation type="obsolete">Alt+Ctrl+End</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1302"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1305"/>
         <source>Extend rectangular selection up one page</source>
         <translation>Köşeli seçimi bir sayfa yukarı genişlet</translation>
     </message>
@@ -53513,7 +53516,7 @@
         <translation type="obsolete">Alt+Ctrl+PgUp</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1314"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1317"/>
         <source>Extend rectangular selection down one page</source>
         <translation>Köşeli seçimi bir sayfa aşağı genişlet</translation>
     </message>
@@ -53523,12 +53526,12 @@
         <translation type="obsolete">Alt+Ctrl+PgDown</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1642"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1645"/>
         <source>Duplicate current selection</source>
         <translation>Geçerli seçimi çoğalt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1642"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1645"/>
         <source>Ctrl+Shift+D</source>
         <translation>Ctrl+Shift+D</translation>
     </message>
@@ -53548,127 +53551,127 @@
         <translation>Düzen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1659"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1662"/>
         <source>Search</source>
         <translation>Ara</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1659"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1662"/>
         <source>&amp;Search...</source>
         <translation>A&amp;ra...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1659"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1662"/>
         <source>Ctrl+F</source>
         <comment>Search|Search</comment>
         <translation>Ctrl+F</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1666"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1669"/>
         <source>Search for a text</source>
         <translation>Metin olarak ara</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1668"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1671"/>
         <source>&lt;b&gt;Search&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search for some text in the current editor. A dialog is shown to enter the searchtext and options for the search.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1677"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1680"/>
         <source>Search next</source>
         <translation>Sonrakini ara</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1677"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1680"/>
         <source>Search &amp;next</source>
         <translation>So&amp;nrakini ara</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1677"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1680"/>
         <source>F3</source>
         <comment>Search|Search next</comment>
         <translation>F3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1685"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1688"/>
         <source>Search next occurrence of text</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1687"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1690"/>
         <source>&lt;b&gt;Search next&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search the next occurrence of some text in the current editor. The previously entered searchtext and options are reused.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1695"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1698"/>
         <source>Search previous</source>
         <translation>Öncekini ara</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1695"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1698"/>
         <source>Search &amp;previous</source>
         <translation>Öncekini a&amp;ra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1695"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1698"/>
         <source>Shift+F3</source>
         <comment>Search|Search previous</comment>
         <translation>Shift+F3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1703"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1706"/>
         <source>Search previous occurrence of text</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1705"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1708"/>
         <source>&lt;b&gt;Search previous&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search the previous occurrence of some text in the current editor. The previously entered searchtext and options are reused.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1713"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1716"/>
         <source>Clear search markers</source>
         <translation>Arama işaretlerini temizle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1713"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1716"/>
         <source>Ctrl+3</source>
         <comment>Search|Clear search markers</comment>
         <translation>Ctrl+3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1721"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1724"/>
         <source>Clear all displayed search markers</source>
         <translation>Gösterilen tüm arama işaretlerin temizle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1723"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1726"/>
         <source>&lt;b&gt;Clear search markers&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clear all displayed search markers.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1730"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1733"/>
         <source>Replace</source>
         <translation>Yerdeğiştir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1730"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1733"/>
         <source>&amp;Replace...</source>
         <translation>&amp;Yerdeğiştir...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1730"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1733"/>
         <source>Ctrl+R</source>
         <comment>Search|Replace</comment>
         <translation>Ctrl+R</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1736"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1739"/>
         <source>Replace some text</source>
         <translation>Bazı metinleri değiştir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1738"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1741"/>
         <source>&lt;b&gt;Replace&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search for some text in the current editor and replace it. A dialog is shown to enter the searchtext, the replacement text and options for the search and replace.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -54624,347 +54627,347 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="553"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="556"/>
         <source>Meta+B</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="563"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="566"/>
         <source>Meta+F</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="574"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="577"/>
         <source>Meta+P</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="585"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="588"/>
         <source>Meta+N</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="641"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="644"/>
         <source>Move to first visible character in document line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="654"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="657"/>
         <source>Move to start of display line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="670"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="673"/>
         <source>Move to end of document line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="677"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="680"/>
         <source>Meta+E</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="731"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="734"/>
         <source>Meta+V</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="737"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="740"/>
         <source>Move to start of document</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="751"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="754"/>
         <source>Move to end of document</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="789"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="792"/>
         <source>Meta+Shift+B</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="803"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="806"/>
         <source>Meta+Shift+F</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="816"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="819"/>
         <source>Meta+Shift+P</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="830"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="833"/>
         <source>Meta+Shift+N</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="894"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="897"/>
         <source>Extend selection to first visible character in document line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="907"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="910"/>
         <source>Extend selection to end of document line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="914"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="917"/>
         <source>Meta+Shift+E</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="965"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="968"/>
         <source>Meta+Shift+V</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="971"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="974"/>
         <source>Extend selection to start of document</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="978"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="981"/>
         <source>Ctrl+Shift+Up</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="987"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="990"/>
         <source>Extend selection to end of document</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="994"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="997"/>
         <source>Ctrl+Shift+Down</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1010"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1013"/>
         <source>Meta+H</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1019"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1022"/>
         <source>Delete previous character if not at start of line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1034"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1037"/>
         <source>Meta+D</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1073"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1076"/>
         <source>Meta+K</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1166"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1169"/>
         <source>Move to end of display line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1182"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1185"/>
         <source>Extend selection to end of display line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1220"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1223"/>
         <source>Meta+Alt+Shift+N</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1234"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1237"/>
         <source>Meta+Alt+Shift+P</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1249"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1252"/>
         <source>Meta+Alt+Shift+B</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1264"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1267"/>
         <source>Meta+Alt+Shift+F</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1270"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1273"/>
         <source>Extend rectangular selection to first visible character in document line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1286"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1289"/>
         <source>Extend rectangular selection to end of document line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1293"/>
-        <source>Meta+Alt+Shift+E</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1296"/>
+        <source>Meta+Alt+Shift+E</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1299"/>
         <source>Alt+Shift+End</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1314"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1317"/>
         <source>Alt+Shift+PgDown</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1323"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1326"/>
         <source>Meta+Alt+Shift+V</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1341"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1344"/>
         <source>Scroll to start of document</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1355"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1358"/>
         <source>Scroll to end of document</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1369"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1372"/>
         <source>Scroll vertically to center current line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1376"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1379"/>
         <source>Meta+L</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1383"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1386"/>
         <source>Move to end of next word</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1397"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1400"/>
         <source>Extend selection to end of next word</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1411"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1414"/>
         <source>Move to end of previous word</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1422"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1425"/>
         <source>Extend selection to end of previous word</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1433"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1436"/>
         <source>Move to start of document line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1440"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1443"/>
         <source>Meta+A</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1447"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1450"/>
         <source>Extend selection to start of document line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1454"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1457"/>
         <source>Meta+Shift+A</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1461"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1464"/>
         <source>Extend rectangular selection to start of document line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1468"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1471"/>
         <source>Meta+Alt+Shift+A</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1475"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1478"/>
         <source>Extend selection to start of display line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1489"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1492"/>
         <source>Move to start of display or document line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1500"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1503"/>
         <source>Extend selection to start of display or document line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1512"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1515"/>
         <source>Move to first visible character in display or document line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1526"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1529"/>
         <source>Extend selection to first visible character in display or document line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1540"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1543"/>
         <source>Move to end of display or document line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1551"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1554"/>
         <source>Extend selection to end of display or document line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1563"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1566"/>
         <source>Stuttered move up one page</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1574"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1577"/>
         <source>Stuttered extend selection up one page</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1585"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1588"/>
         <source>Stuttered move down one page</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1596"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1599"/>
         <source>Stuttered extend selection down one page</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1607"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1610"/>
         <source>Delete right to end of next word</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1614"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1617"/>
         <source>Alt+Del</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1621"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1624"/>
         <source>Move selected lines up one line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1632"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1635"/>
         <source>Move selected lines down one line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1302"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1305"/>
         <source>Alt+Shift+PgUp</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -55507,12 +55510,12 @@
 <context>
     <name>WidgetArea</name>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="746"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="751"/>
         <source>Load UI File</source>
         <translation>UI dosyasını yükle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="746"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="751"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be loaded.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;dosyası yüklenemiyor.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -55520,12 +55523,12 @@
 <context>
     <name>WidgetView</name>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="692"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="697"/>
         <source>Load UI File</source>
         <translation>UI dosyasını yükle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="692"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="697"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be loaded.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;dosyası yüklenemiyor.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>

eric ide

mercurial