--- a/eric6/i18n/eric6_ru.ts Wed Nov 11 17:51:36 2020 +0100 +++ b/eric6/i18n/eric6_ru.ts Sat Nov 14 11:50:43 2020 +0100 @@ -47902,12 +47902,12 @@ <translation>Ошибки</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipDialog.py" line="143"/> + <location filename="../PipInterface/PipDialog.py" line="146"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Ошибка при запуске процесса</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipDialog.py" line="143"/> + <location filename="../PipInterface/PipDialog.py" line="146"/> <source>The process {0} could not be started.</source> <translation>Невозможно запустить процесс {0}.</translation> </message> @@ -48587,7 +48587,7 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="910"/> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="911"/> <source>Search PyPI</source> <translation>Поиск в PyPI</translation> </message> @@ -48607,102 +48607,102 @@ <translation>Ошибка: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="872"/> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="873"/> <source>Show Package Details</source> <translation>Подробная информация о пакете</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="872"/> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="873"/> <source>Select the package version:</source> <translation>Выберите версию пакета:</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="910"/> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="911"/> <source><p>No package details info for <b>{0}</b> available.</p></source> <translation><p>Недоступна подробная информация о пакете <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="926"/> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="927"/> <source>Install Pip</source> <translation>Инсталировать Pip</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="929"/> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="930"/> <source>Install Pip to User-Site</source> <translation>Инсталировать Pip в User-Site</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="932"/> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="933"/> <source>Repair Pip</source> <translation>Восстановить Pip</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1046"/> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1050"/> <source>Install Packages</source> <translation>Установить пакеты</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="939"/> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="940"/> <source>Install Local Package</source> <translation>Установить локальный пакет</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="943"/> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="944"/> <source>Install Requirements</source> <translation>Установить зависимости</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="946"/> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="947"/> <source>Uninstall Requirements</source> <translation>Деинсталировать зависимости</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="949"/> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="950"/> <source>Generate Requirements...</source> <translation>Генерация зависимостей...</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="967"/> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="968"/> <source>Edit User Configuration...</source> <translation>Правка конфигурации пользователя...</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="970"/> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="971"/> <source>Edit Environment Configuration...</source> <translation>Правка конфигурации среды окружения...</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="975"/> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="976"/> <source>Configure...</source> <translation>Настроить...</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1158"/> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1166"/> <source>Edit Configuration</source> <translation>Правка конфигурации</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1158"/> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="1166"/> <source>No valid configuration path determined. Aborting</source> <translation>Не определен допустимый путь конфигурации. Прерывание</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="953"/> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="954"/> <source>Show Cache Info...</source> <translation>Показать информацию о кэше...</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="956"/> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="957"/> <source>Show Cached Files...</source> <translation>Показать кэшированные файлы...</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="959"/> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="960"/> <source>Remove Cached Files...</source> <translation>Удалить кэшированные файлы...</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="962"/> + <location filename="../PipInterface/PipPackagesWidget.py" line="963"/> <source>Purge Cache...</source> <translation>Очистить кэш...</translation> </message> @@ -61577,229 +61577,259 @@ <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="242"/> <source><b>Restart</b><p>Restart the shell for the currently selected language.</p></source> - <translation><b>Перезапуск</b><p>Перезапуск оболочки для текущего выбранного языка.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="249"/> + <translation type="obsolete"><b>Перезапуск</b><p>Перезапуск оболочки для текущего выбранного языка.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="250"/> <source>Restart and Clear</source> <translation>Перезапустить и очистить</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="254"/> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="255"/> <source>Clear the window and restart the shell</source> <translation>Очистить окно и перезапустить оболочку</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="256"/> <source><b>Restart and Clear</b><p>Clear the shell window and restart the shell for the currently selected language.</p></source> - <translation><b>Перезапустить и очистить</b><p>Очистка окна оболочки и перезапуск оболочки для выбранного языка.</p></translation> + <translation type="obsolete"><b>Перезапустить и очистить</b><p>Очистка окна оболочки и перезапуск оболочки для выбранного языка.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="885"/> + <source>Show History</source> + <translation>Показать историю</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="885"/> + <source>&Show History...</source> + <translation>&Показать историю...</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="891"/> - <source>Show History</source> - <translation>Показать историю</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="891"/> - <source>&Show History...</source> - <translation>&Показать историю...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="897"/> <source>Show the shell history in a dialog</source> <translation>Отображение истории оболочки в диалоговом окне</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="895"/> + <source>Clear History</source> + <translation>Очистить историю</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="895"/> + <source>&Clear History...</source> + <translation>&Очистить историю...</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="901"/> - <source>Clear History</source> - <translation>Очистить историю</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="901"/> - <source>&Clear History...</source> - <translation>&Очистить историю...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="907"/> <source>Clear the shell history</source> <translation>Очистить историю оболочки</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="911"/> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="905"/> <source>Select History Entry</source> <translation>Выбрать запись в истории</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="911"/> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="905"/> <source>Select History &Entry</source> <translation>Выбрать &запись в истории</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="916"/> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="910"/> <source>Select an entry of the shell history</source> <translation>Выбор записи в истории оболочки</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="918"/> + <source>About</source> + <translation>О программе</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="918"/> + <source>&About</source> + <translation>&О программе</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="922"/> + <source>Display information about this software</source> + <translation>Информация об этой программе</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="924"/> - <source>About</source> - <translation>О программе</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="924"/> - <source>&About</source> - <translation>&О программе</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="928"/> - <source>Display information about this software</source> - <translation>Информация об этой программе</translation> + <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> + <translation><b>О программе</b><p>Информация об этом программном продукте.</p></translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="930"/> - <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> - <translation><b>О программе</b><p>Информация об этом программном продукте.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="936"/> <source>About Qt</source> <translation>О Qt</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="930"/> + <source>About &Qt</source> + <translation>О &Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="934"/> + <source>Display information about the Qt toolkit</source> + <translation>Информация о наборе инструментов Qt</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="936"/> - <source>About &Qt</source> - <translation>О &Qt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="940"/> - <source>Display information about the Qt toolkit</source> - <translation>Информация о наборе инструментов Qt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="942"/> <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> <translation><b>О Qt</b><p>Отображение информация об инструментарии Qt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="949"/> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="943"/> <source>What's This?</source> <translation>Что это?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="949"/> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="943"/> <source>&What's This?</source> <translation>&Что это?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="949"/> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="943"/> <source>Shift+F1</source> <comment>Help|What's This?'</comment> <translation>Shift+F1</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="955"/> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="949"/> <source>Context sensitive help</source> <translation>Контекстнозависимая справка</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="956"/> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="950"/> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation><b>Показ контекстнозависимой справки</b><p>В режиме "What's This?"(Что это?)курсор мыши отображается как стрелка со знаком вопроса, и вы можете, кликнув по элементу интерфейса, получить краткое описание того, что он делает и как его использовать. В диалоговом окне эта функция может быть вызвана кнопкой контекстной справки в панели заголовка.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1100"/> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1094"/> <source>About eric6 Shell Window</source> <translation>Об окне оболочки eric6</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1100"/> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1094"/> <source>The eric6 Shell is a standalone shell window. It uses the same backend as the debugger of the full IDE, but is executed independently.</source> <translation>Оболочка eric6 - автономное окно оболочки. Оно использует тот же бэкэнд что и отладчик полной IDE, но только исполняется независимо.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1128"/> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1122"/> <source>&File</source> <translation>&Файл</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1137"/> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1131"/> <source>&Edit</source> <translation>&Правка</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1148"/> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1142"/> <source>&View</source> <translation>&Вид</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1155"/> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1149"/> <source>Histor&y</source> <translation>Истори&я</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1156"/> + <source>&Start</source> + <translation>&Запуск</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1162"/> - <source>&Start</source> - <translation>&Запуск</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1168"/> <source>&Help</source> <translation>&Справка</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1201"/> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1195"/> <source>File</source> <translation>Файл</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1210"/> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1204"/> <source>Edit</source> <translation>Редактировать</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1211"/> + <source>Find</source> + <translation>Найти</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1217"/> - <source>Find</source> - <translation>Найти</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1223"/> <source>View</source> <translation>Вид</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1224"/> + <source>History</source> + <translation>История</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1230"/> - <source>History</source> - <translation>История</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1236"/> <source>Help</source> <translation>Справка</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1257"/> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1251"/> <source><p>This part of the status bar allows zooming the shell.</p></source> <translation><p>В этой части строки состояния разрешено масштабирование оболочки.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="585"/> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="579"/> <source>Move forward one history entry</source> <translation>Переместить запись в истории вперед</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="595"/> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="589"/> <source>Move back one history entry</source> <translation>Переместить запись в истории назад</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1036"/> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1030"/> <source>eric6 Shell</source> <translation>Оболочка eric6</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1034"/> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1028"/> <source>eric6 Shell [{0}]</source> <translation>Оболочка eric6 [{0}]</translation> </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="242"/> + <source><b>Restart</b><p>Restart the shell for the currently selected environment.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="257"/> + <source><b>Restart and Clear</b><p>Clear the shell window and restart the shell for the currently selected environment.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="284"/> + <source><b>Cut</b><p>Cut the selected text to the clipboard.</p></source> + <translation type="unfinished"><b>Вырезать</b><p>Вырезать выделенный текст в буфер обмена.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="302"/> + <source><b>Copy</b><p>Copy the selected text to the clipboard.</p></source> + <translation type="unfinished"><b>Копировать</b><p>Копировать выбранный текст в буфер обмена.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="320"/> + <source><b>Paste</b><p>Paste the last cut/copied text from the clipboard.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="337"/> + <source><b>Clear</b><p>Delete all text.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>Shelve</name> @@ -80743,6 +80773,21 @@ <source><b>Python Disassembly Viewer</b><p>This opens the a tree view of the Disassembly of the current Python source file.</p></source> <translation><b>Просмотрщик Python Disassembly</b><p>Получение синтаксического древовидного представления дизассемблирования текущего файла с кодом Python.</p></translation> </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="744"/> + <source><b>Search</b><p>Search for some text in the shell window. A dialog is shown to enter the search text and options for the search.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="765"/> + <source><b>Search next</b><p>Search the next occurrence of some text in the shell window. The previously entered search text and options are reused.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="786"/> + <source><b>Search previous</b><p>Search the previous occurrence of some text in the shell window. The previously entered search text and options are reused.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ViewProfileSidebarsDialog</name> @@ -81211,32 +81256,32 @@ <translation>Обновлять</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvConfigurationDialog.py" line="323"/> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvConfigurationDialog.py" line="333"/> <source><virtualenv did not finish within 5s.></source> <translation><virtualenv не завершился в течение 5 сек.></translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvConfigurationDialog.py" line="341"/> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvConfigurationDialog.py" line="351"/> <source><No suitable virtualenv found.></source> <translation><Не найден подходящий virtualenv.></translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvConfigurationDialog.py" line="343"/> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvConfigurationDialog.py" line="353"/> <source>virtualenv Version: {0}</source> <translation>Версия virtualenv: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvConfigurationDialog.py" line="377"/> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvConfigurationDialog.py" line="387"/> <source><pyvenv did not finish within 5s.></source> <translation><pyvenv не завершился в течение 5 сек.></translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvConfigurationDialog.py" line="397"/> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvConfigurationDialog.py" line="407"/> <source><No suitable pyvenv found.></source> <translation><Не найден подходящий pyvenv .></translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvConfigurationDialog.py" line="399"/> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvConfigurationDialog.py" line="409"/> <source>pyvenv Version: {0}</source> <translation>Версия pyvenv: {0}</translation> </message> @@ -81371,7 +81416,7 @@ <translation>Текстовые файлы (*.txt);;Все файлы (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvConfigurationDialog.py" line="411"/> + <location filename="../VirtualEnv/VirtualenvConfigurationDialog.py" line="421"/> <source>conda Version: {0}</source> <translation>Версия conda: {0}</translation> </message>