--- a/i18n/eric5_fr.ts Sun Dec 19 13:20:52 2010 +0100 +++ b/i18n/eric5_fr.ts Sun Dec 19 13:32:54 2010 +0100 @@ -3810,122 +3810,122 @@ <context> <name>DebugUI</name> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1548"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1561"/> <source>Run Script</source> <translation>Lancer le script</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="161"/> - <source>&Run Script...</source> - <translation>&Lancer le script...</translation> - </message> - <message> <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="164"/> + <source>&Run Script...</source> + <translation>&Lancer le script...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="167"/> <source>Run the current Script</source> <translation>Lance le script courant</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="165"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="168"/> <source><b>Run Script</b><p>Set the command line arguments and run the script outside the debugger. If the file has unsaved changes it may be saved first.</p></source> <translation><b>Lancer le script</b><p>Entrer les arguments de la ligne de commande et lancer le script sans le débogueur. Si le script a des modifications, elles doivent d'abord être enregistrées.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1561"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1574"/> <source>Run Project</source> <translation>Lancer le projet</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="173"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="176"/> <source>Run &Project...</source> <translation>Lancer &projet...</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="177"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="180"/> <source>Run the current Project</source> <translation>Lance le projet courant</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="178"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="181"/> <source><b>Run Project</b><p>Set the command line arguments and run the current project outside the debugger. If files of the current project have unsaved changes they may be saved first.</p></source> <translation><b>Lancer le projet</b><p>Entrer les arguments de la ligne de commande et lancer le projet sans le débogueur. Si des fichiers du projet on été modifiés ils doivent d'abord être enregistrées.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="188"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="191"/> <source>Coverage run of Script</source> <translation>Lancer le script en mode Coverage</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="188"/> - <source>Coverage run of Script...</source> - <translation>Lancer le script en mode Coverage...</translation> - </message> - <message> <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="191"/> + <source>Coverage run of Script...</source> + <translation>Lancer le script en mode Coverage...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="194"/> <source>Perform a coverage run of the current Script</source> <translation>Lance le script courant en mode Coverage</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="193"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="196"/> <source><b>Coverage run of Script</b><p>Set the command line arguments and run the script under the control of a coverage analysis tool. If the file has unsaved changes it may be saved first.</p></source> <translation><b>Lancement du script en mode Coverage</b><p>Indiquer les paramètres de la ligne de commande et lancer le script en exploitant les outils d'analyse 'Coverage'. Si le fichier a été modifié, il doit être sauvé avant.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="202"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="205"/> <source>Coverage run of Project</source> <translation>Lancer le projet en mode Coverage</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="202"/> - <source>Coverage run of Project...</source> - <translation>Lancer le projet en mode Coverage...</translation> - </message> - <message> <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="205"/> + <source>Coverage run of Project...</source> + <translation>Lancer le projet en mode Coverage...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="208"/> <source>Perform a coverage run of the current Project</source> <translation>Lance le projet courant en mode coverage</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="207"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="210"/> <source><b>Coverage run of Project</b><p>Set the command line arguments and run the current project under the control of a coverage analysis tool. If files of the current project have unsaved changes they may be saved first.</p></source> <translation><b>Lancement du projet en mode Coverage</b><p>Indiquer les paramètres de la ligne de commande et lancer le projet courant en exploitant les outils d'analyse 'Coverage'. Si des fichiers du projet ont été modifiés, ils doivent être sauvés avant.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="217"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="220"/> <source>Profile Script</source> <translation>Profiler le script</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="217"/> - <source>Profile Script...</source> - <translation>Profiler le script....</translation> - </message> - <message> <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="220"/> + <source>Profile Script...</source> + <translation>Profiler le script....</translation> + </message> + <message> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="223"/> <source>Profile the current Script</source> <translation>Profiler le script courant</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="221"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="224"/> <source><b>Profile Script</b><p>Set the command line arguments and profile the script. If the file has unsaved changes it may be saved first.</p></source> <translation><b>Profiler le script</b><p>Entrer les arguments de la ligne de commande et profiler le script. Si le script a subi des modifications, celles-ci doivent d'abord être enregistrées.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="229"/> - <source>Profile Project</source> - <translation>Profiler le projet</translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="229"/> - <source>Profile Project...</source> - <translation>Profiler le projet...</translation> - </message> - <message> <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="232"/> + <source>Profile Project</source> + <translation>Profiler le projet</translation> + </message> + <message> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="232"/> + <source>Profile Project...</source> + <translation>Profiler le projet...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="235"/> <source>Profile the current Project</source> <translation>Profile le projet courant</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="233"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="236"/> <source><b>Profile Project</b><p>Set the command line arguments and profile the current project. If files of the current project have unsaved changes they may be saved first.</p></source> <translation><b>Profiler le projet</b><p>Entrer les arguments de la ligne de commande et profiler le projet. Si des fichiers du projet ont été modifiés, ils doivent d'abord être enregistrés.</p></translation> </message> @@ -3970,312 +3970,312 @@ <translation type="obsolete"><b>Lancement du projet avec Cyclops</b><p>Entrer les arguments de la ligne de commande et lancer le projet avec Cyclops. Si des fichiers ont été modifiés, ils doivent d'abord être sauvés.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1656"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1669"/> <source>Debug Script</source> <translation>Déboguer le script</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="242"/> - <source>&Debug Script...</source> - <translation>&Déboguer le script...</translation> - </message> - <message> <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="245"/> + <source>&Debug Script...</source> + <translation>&Déboguer le script...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="248"/> <source>Debug the current Script</source> <translation>Débogue le script courant</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="246"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="249"/> <source><b>Debug Script</b><p>Set the command line arguments and set the current line to be the first executable Python statement of the current editor window. If the file has unsaved changes it may be saved first.</p></source> <translation><b>Deboguer le script</b><p>Entrer les arguments de la ligne de commande et donner la ligne qui correspond à la première instruction Python. Si le fichier a été modifié, il doit d'abord être sauvé.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1669"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1682"/> <source>Debug Project</source> <translation>Déboguer le projet</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="255"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="258"/> <source>Debug &Project...</source> <translation>Déboguer le &Projet...</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="259"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="262"/> <source>Debug the current Project</source> <translation>Déboguer le projet en cours</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="260"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="263"/> <source><b>Debug Project</b><p>Set the command line arguments and set the current line to be the first executable Python statement of the main script of the current project. If files of the current project have unsaved changes they may be saved first.</p></source> <translation><b>Deboguer le projet</b><p>Entrer les arguments de la ligne de commande et donner la ligne correspondant à la première instruction Python du script principal du projet en cours.Si des fichiers du projet ont été modifiés, ils doivent d'abord être sauvés.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="270"/> - <source>Restart Script</source> - <translation>Relancer le script</translation> - </message> - <message> <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="273"/> + <source>Restart Script</source> + <translation>Relancer le script</translation> + </message> + <message> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="276"/> <source>Restart the last debugged script</source> <translation>Relance le dernier script débogué</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="274"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="277"/> <source><b>Restart Script</b><p>Set the command line arguments and set the current line to be the first executable Python statement of the script that was debugged last. If there are unsaved changes, they may be saved first.</p></source> <translation><b>Relancer le script</b><p>Entrer les arguments de la ligne de commande et donner la ligne qui correspond à la première instruction Python.Si le fichier a été modifié, il doit d'abord être sauvé.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="297"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="300"/> <source>Continue</source> <translation>Continuer</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="297"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="300"/> <source>&Continue</source> <translation>&Continuer</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="301"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="304"/> <source>Continue running the program from the current line</source> <translation>Continuer le programme à partir de la ligne courante</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="303"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="306"/> <source><b>Continue</b><p>Continue running the program from the current line. The program will stop when it terminates or when a breakpoint is reached.</p></source> <translation><b>Continuer</b><p>Continue le programme à partir de la ligne courante. Le programme s'arrêtera à la fin si aucun point d'arrêt n'est rencontré.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="325"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="328"/> <source>Single Step</source> <translation>Instruction suivante (Single Step)</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="325"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="328"/> <source>Sin&gle Step</source> <translation>Instruction &suivante (Single Step)</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="329"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="332"/> <source>Execute a single Python statement</source> <translation>Execute une seule instruction Python</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="330"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="333"/> <source><b>Single Step</b><p>Execute a single Python statement. If the statement is an <tt>import</tt> statement, a class constructor, or a method or function call then control is returned to the debugger at the next statement.</p></source> <translation><b>Un seul Pas</b><p>Execute une seule instruction Python. Si l'instruction est dans un <tt>import</tt> , un constructeur de classe, ou un appel à une méthode ou à une fonction, alors le contrôle est rendu au débogueur à l'instruction suivante.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="340"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="343"/> <source>Step Over</source> <translation>Bloc d'instructions suivant (Step Over)</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="340"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="343"/> <source>Step &Over</source> <translation>&Bloc d'instructions suivant (Step Over)</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="344"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="347"/> <source>Execute a single Python statement staying in the current frame</source> <translation>Execute une seule instruction Python en restant dans le même niveau d'instructions</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="346"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="349"/> <source><b>Step Over</b><p>Execute a single Python statement staying in the same frame. If the statement is an <tt>import</tt> statement, a class constructor, or a method or function call then control is returned to the debugger after the statement has completed.</p></source> <translation><b>Bloc suivant</b><p>Execute une seule instruction Python en restant au même niveau (profondeur) d'instructions. Si l'instruction est dans un <tt>import</tt> , un constructeur de classe, ou un appel à une méthode ou à une fonction, alors le contrôle est rendu au débogueur quand l'instruction est terminée.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="356"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="359"/> <source>Step Out</source> <translation>Sortie du bloc (Step Out)</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="356"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="359"/> <source>Step Ou&t</source> <translation>Sortie du bloc (Step &Out)</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="360"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="363"/> <source>Execute Python statements until leaving the current frame</source> <translation>Débogue les instructions Python à partir de la sortie du bloc courant</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="362"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="365"/> <source><b>Step Out</b><p>Execute Python statements until leaving the current frame. If the statements are inside an <tt>import</tt> statement, a class constructor, or a method or function call then control is returned to the debugger after the current frame has been left.</p></source> <translation><b>Sortie du Bloc (Step Out)</b><p>Débogue les instructions Python à partir de la sortie du bloc courant. Si les instructions sont dans un <tt>import</tt> , un constructeur de classe, ou dans une méthode ou une fonction, alors le contrôle est rendu au débogueur au début du bloc suivant.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="372"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="375"/> <source>Stop</source> <translation>Arrêt</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="372"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="375"/> <source>&Stop</source> <translation>&Arrêt</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="376"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="379"/> <source>Stop debugging</source> <translation>Arrêter le débogage</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="377"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="380"/> <source><b>Stop</b><p>Stop the running debugging session.</p></source> <translation><b>Arrêt</b><p>Arrête le débogage courant.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1914"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1927"/> <source>Evaluate</source> <translation>Evaluer</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="386"/> - <source>E&valuate...</source> - <translation>E&valuer...</translation> - </message> - <message> <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="389"/> + <source>E&valuate...</source> + <translation>E&valuer...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="392"/> <source>Evaluate in current context</source> <translation>Evalue l'expression dans le contexte en cours</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1943"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1956"/> <source>Execute</source> <translation>Exécuter</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="399"/> - <source>E&xecute...</source> - <translation>E&xecuter...</translation> - </message> - <message> <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="402"/> + <source>E&xecute...</source> + <translation>E&xecuter...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="405"/> <source>Execute a one line statement in the current context</source> <translation>Execution d'une instruction dans le contexte courant</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="404"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="407"/> <source><b>Execute</b><p>Execute a one line statement in the current context of the debugged program.</p></source> <translation><b>Execution</b><p>Execution d'une ligne d'instruction dans le contexte courant du programme débogué.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="425"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="428"/> <source>Exceptions Filter</source> <translation>Filtre d'exceptions</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="425"/> - <source>&Exceptions Filter...</source> - <translation>Filtre d'&exceptions...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="427"/> - <source>Configure exceptions filter</source> - <translation>Configuration du filtre d'exceptions</translation> - </message> - <message> <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="428"/> + <source>&Exceptions Filter...</source> + <translation>Filtre d'&exceptions...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="430"/> + <source>Configure exceptions filter</source> + <translation>Configuration du filtre d'exceptions</translation> + </message> + <message> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="431"/> <source><b>Exceptions Filter</b><p>Configure the exceptions filter. Only exception types that are listed are highlighted during a debugging session.</p><p>Please note, that all unhandled exceptions are highlighted indepent from the filter list.</p></source> <translation><b>Filtre d'exceptions</b><p>Configuration du filtre d'exceptions. Seuls les types d'exceptions listés sont signalés pendant le débogage.</p><p>Notez que toutes les exceptions non prises en charge sont signalés, indépendamment de la liste de filtres.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="458"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="461"/> <source>Toggle Breakpoint</source> <translation>Placer/Supprimer un point d'arrêt</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="459"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="462"/> <source><b>Toggle Breakpoint</b><p>Toggles a breakpoint at the current line of the current editor.</p></source> <translation><b>Placer/supprimer un point d'arrêt</b><p>Place ou enlève un point d'arrêt sur la ligne courante de l'éditeur en cours.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="472"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="475"/> <source>Edit Breakpoint</source> <translation>Edition Point d'arrêt</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="467"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="470"/> <source>Edit Breakpoint...</source> <translation type="unfinished">Éditer le point d'arrêt...</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="473"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="476"/> <source><b>Edit Breakpoint</b><p>Opens a dialog to edit the breakpoints properties. It works at the current line of the current editor.</p></source> <translation><b>Edition Point d'arrêt</b><p>Edite les propriétés des points d'arrêt au travers d'une boite de dialogue. Ceci s'applique à la ligne courante de l'éditeur courant.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="486"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="489"/> <source>Next Breakpoint</source> <translation>Point d'arrêt suivant</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="487"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="490"/> <source><b>Next Breakpoint</b><p>Go to next breakpoint of the current editor.</p></source> <translation><b>Point d'arrêt suivant</b><p>Avance au point d'arrêt suivant dans l'éditeur courant.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="499"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="502"/> <source>Previous Breakpoint</source> <translation>Point d'arrêt précédent</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="500"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="503"/> <source><b>Previous Breakpoint</b><p>Go to previous breakpoint of the current editor.</p></source> <translation><b>Point d'arrêt précédent</b><p>Remonte au point d'arrêt précédent dans l'éditeur courant.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="511"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="514"/> <source>Clear Breakpoints</source> <translation>Suppression des point d'arrêts</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="512"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="515"/> <source><b>Clear Breakpoints</b><p>Clear breakpoints of all editors.</p></source> <translation><b>Suppression des points d'arrêts</b><p>Supprime les points d'arrêts de tous les éditeurs.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="543"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="546"/> <source>&Breakpoints</source> <translation>&Point d'arrêts</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="966"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="979"/> <source>The program being debugged contains an unspecified syntax error.</source> <translation>Le programme débogué contient une erreur de syntaxe non identifiée.</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="989"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1002"/> <source>An unhandled exception occured. See the shell window for details.</source> <translation>Une erreur imprévue est apparue. Regardez les détails dans la fenêtre shell.</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1059"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1072"/> <source>The program being debugged has terminated unexpectedly.</source> <translation>Le programme débogué s'est terminé de façon prématurée.</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1351"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1364"/> <source>Coverage of Project</source> <translation>Coverage du projet</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1341"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1354"/> <source>Coverage of Script</source> <translation>Coverage du Script</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1561"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1574"/> <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source> <translation>Il n'y a pas de script principal défini dans le projet en cours. Abandon</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1455"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1468"/> <source>Profile of Project</source> <translation>Profil du projet</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1444"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1457"/> <source>Profile of Script</source> <translation>Profil du Script</translation> </message> @@ -4295,57 +4295,57 @@ <translation type="obsolete">Erreur Cyclops</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1669"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1682"/> <source>There is no main script defined for the current project. No debugging possible.</source> <translation>Il n'y a pas de script principal défini dans le projet en cours. Débogage impossible.</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1914"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1927"/> <source>Enter the statement to evaluate</source> <translation>Entrer une instruction à évaluer</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1943"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1956"/> <source>Enter the statement to execute</source> <translation>Entrer une instruction à exécuter</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="311"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="314"/> <source>Continue to Cursor</source> <translation>Continuer jusqu'au curseur</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="311"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="314"/> <source>Continue &To Cursor</source> <translation>Continuer &jusqu'au curseur</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="315"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="318"/> <source>Continue running the program from the current line to the current cursor position</source> <translation>Continue le programme en cours de la ligne en cours jusqu'à la position du curseur</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="317"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="320"/> <source><b>Continue To Cursor</b><p>Continue running the program from the current line to the current cursor position.</p></source> <translation><b>Continuer jusqu'au curseur</b><p>Continue le programme depuis la ligne courante jusqu'au curseur.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="412"/> - <source>Variables Type Filter</source> - <translation>Filtre sur les types de variables</translation> - </message> - <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="412"/> - <source>Varia&bles Type Filter...</source> - <translation>Filtre sur les types de varia&bles...</translation> - </message> - <message> <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="415"/> + <source>Variables Type Filter</source> + <translation>Filtre sur les types de variables</translation> + </message> + <message> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="415"/> + <source>Varia&bles Type Filter...</source> + <translation>Filtre sur les types de varia&bles...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="418"/> <source>Configure variables type filter</source> <translation>Configurer le filtre de variables</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="416"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="419"/> <source><b>Variables Type Filter</b><p>Configure the variables type filter. Only variable types that are not selected are displayed in the global or local variables window during a debugging session.</p></source> <translation><b>Filtre de Variables</b><p>Configure le filtre de variables. Seuls les types de variables non sélectionnés sont affichés dans la fenêtre des variables globales (resp. locales) pendant la session de débogage.</p></translation> </message> @@ -4370,7 +4370,7 @@ <translation type="obsolete"><p>Le programme s'est terminé avec le code de sortie %1.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1128"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1141"/> <source>Breakpoint Condition Error</source> <translation>Erreur de condition pour le point d'arrêt</translation> </message> @@ -4380,40 +4380,40 @@ <translation type="obsolete"><p>Erreur de syntaxe dans la condition du point d'arrêt <b>%1</b> :<b>%2</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="481"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="484"/> <source>Ctrl+Shift+PgDown</source> <comment>Debug|Next Breakpoint</comment> <translation>Ctrl+Shift+PgDown</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="494"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="497"/> <source>Ctrl+Shift+PgUp</source> <comment>Debug|Previous Breakpoint</comment> <translation>Ctrl+Shift+PgUp</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="507"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="510"/> <source>Ctrl+Shift+C</source> <comment>Debug|Clear Breakpoints</comment> <translation>Ctrl+Shift+C</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="539"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="542"/> <source>&Debug</source> <translation>&Débogage</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="541"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="544"/> <source>&Start</source> <translation>&Lancer</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="587"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="590"/> <source>Start</source> <translation>Lancer</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="601"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="604"/> <source>Debug</source> <translation>Débogage</translation> </message> @@ -4428,27 +4428,27 @@ <translation type="obsolete"><p>Le fichier <b>%1</b> contient l'erreur de syntaxe <b>%2</b> à la ligne <b>%3</b>, caractère <b>%4</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="283"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="286"/> <source>Stop Script</source> <translation>Arrêter le script</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="287"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="290"/> <source>Stop the running script.</source> <translation>Arrête le run en cours.</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="288"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="291"/> <source><b>Stop Script</b><p>This stops the script running in the debugger backend.</p></source> <translation><b>Arrêter le script</b><p>Arrête le débogage du script en cours.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="390"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="393"/> <source><b>Evaluate</b><p>Evaluate an expression in the current context of the debugged program. The result is displayed in the shell window.</p></source> <translation><b>Evaluer</b><p>Evalue une expression dans le contexte courant du programme débogué. Le résultat est affiché dans la fenêtre Shell</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1159"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1172"/> <source>Watch Expression Error</source> <translation>Erreur dans l'expression</translation> </message> @@ -4468,87 +4468,97 @@ <translation type="obsolete"><p>L'expression '<b>%1</b>' pour la variable <b>%2</b> existe déjà.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1194"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1207"/> <source>Watch expression already exists</source> <translation>L'expression existe déjà</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="438"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="441"/> <source>Ignored Exceptions</source> <translation>Exceptions ignorées</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="438"/> - <source>&Ignored Exceptions...</source> - <translation>Exceptions &ignorées...</translation> - </message> - <message> <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="441"/> + <source>&Ignored Exceptions...</source> + <translation>Exceptions &ignorées...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="444"/> <source>Configure ignored exceptions</source> <translation>Configuration des exceptions ignorées</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="442"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="445"/> <source><b>Ignored Exceptions</b><p>Configure the ignored exceptions. Only exception types that are not listed are highlighted during a debugging session.</p><p>Please note, that unhandled exceptions cannot be ignored.</p></source> <translation><b>Exceptions ignorées</b><p>Configuration des exceptions ignorées. Seuls les types d'exception non listés seront indiqués pendant le débogage.</p><p>Les exceptions non gérées ne pourront pas être ignorées.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="453"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="456"/> <source>Shift+F11</source> <comment>Debug|Toggle Breakpoint</comment> <translation type="unfinished">Shift+F11</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="467"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="470"/> <source>Shift+F12</source> <comment>Debug|Edit Breakpoint</comment> <translation type="unfinished">Shift+F12</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="943"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="946"/> <source><p>The program has terminated with an exit status of {0}.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="947"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="950"/> <source><p><b>{0}</b> has terminated with an exit status of {1}.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="972"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="985"/> <source><p>The file <b>{0}</b> contains the syntax error <b>{1}</b> at line <b>{2}</b>, character <b>{3}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1014"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1027"/> <source><p>The debugged program raised the exception <b>{0}</b><br>"<b>{1}</b>"<br>File: <b>{2}</b>, Line: <b>{3}</b></p><p>Break here?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1025"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1038"/> <source><p>The debugged program raised the exception <b>{0}</b><br>"<b>{1}</b>"</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1128"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1141"/> <source><p>The condition of the breakpoint <b>{0}, {1}</b> contains a syntax error.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1159"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1172"/> <source><p>The watch expression <b>{0}</b> contains a syntax error.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1186"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1199"/> <source><p>A watch expression '<b>{0}</b>' already exists.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1190"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1203"/> <source><p>A watch expression '<b>{0}</b>' for the variable <b>{1}</b> already exists.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="956"/> + <source>The program has terminated with an exit status of {0}.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="960"/> + <source>"{0}" has terminated with an exit status of {1}.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>DebugViewer</name> @@ -5910,62 +5920,62 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="146"/> + <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="151"/> <source>Downloading</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="146"/> + <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="151"/> <source><p>You are about to download the file <b>{0}</b>.</p><p>What do you want to do?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="179"/> + <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="184"/> <source>Download canceled: {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="169"/> + <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="174"/> <source>Save File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="198"/> + <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="203"/> <source>Download directory ({0}) couldn't be created.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="335"/> + <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="341"/> <source>Error opening save file: {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="344"/> + <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="350"/> <source>Error saving: {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="356"/> + <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="362"/> <source>Network Error: {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="463"/> + <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="470"/> <source>{0} of {1} ({2}/sec) - {3}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="464"/> + <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="471"/> <source>?</source> <translation type="unfinished">?</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="472"/> + <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="479"/> <source>{0} downloaded</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="475"/> + <location filename="Helpviewer/Download/DownloadItem.py" line="482"/> <source>{0} of {1} - Stopped</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -5973,7 +5983,7 @@ <context> <name>DownloadManager</name> <message> - <location filename="Helpviewer/Download/DownloadManager.ui" line="14"/> + <location filename="Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="359"/> <source>Downloads</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -5988,7 +5998,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="345"/> + <location filename="Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="349"/> <source>%n Download(s)</source> <translation type="unfinished"> <numerusform></numerusform> @@ -6049,6 +6059,14 @@ <source>Remove From List</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message numerus="yes"> + <location filename="Helpviewer/Download/DownloadManager.py" line="357"/> + <source>Downloading %n file(s)</source> + <translation type="unfinished"> + <numerusform></numerusform> + <numerusform></numerusform> + </translation> + </message> </context> <context> <name>DownloadUtilities</name> @@ -8865,22 +8883,22 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="211"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="213"/> <source>Add File Filter</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="172"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="175"/> <source>A Save File Filter must contain exactly one wildcard pattern. Yours contains {0}.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="180"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="183"/> <source>A File Filter must contain at least one wildcard pattern.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="211"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.py" line="213"/> <source>Enter the file filter entry:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -12931,17 +12949,17 @@ <translation type="obsolete"><p>Le fichier d'aide <b>%1</b> n'existe pas.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="774"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="778"/> <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> <translation>Ouvrir le lien dans un nouvel onglet<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="385"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="390"/> <source><b>Help Window</b><p>This window displays the selected help information.</p></source> <translation><b>Fenêtre d'aide</b><p>Cette fenêtre affiche l'aide sélectionnée</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="843"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="847"/> <source>Web Inspector...</source> <translation>Inspecteur Web...</translation> </message> @@ -12951,172 +12969,172 @@ <translation type="obsolete"><html><head><title>Fenêtre d'aide</title></head><body><p>Impossible de charger l'URL demandée <b>%1</b></p><p>Raison: %2</p></body></html></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1208"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1212"/> <source>Check the address for errors such as <b>ww</b>.example.org instead of <b>www</b>.example.org</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1208"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1212"/> <source>If the address is correct, try checking the network connection.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1208"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1212"/> <source>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that the browser is permitted to access the network.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="807"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="811"/> <source>Bookmark this Page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="778"/> - <source>Save Lin&k</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="779"/> - <source>Bookmark this Link</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="782"/> + <source>Save Lin&k</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="783"/> + <source>Bookmark this Link</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="786"/> <source>Copy Link to Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="787"/> - <source>Open Image in New Tab</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="791"/> + <source>Open Image in New Tab</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="795"/> <source>Save Image</source> <translation type="unfinished">Enregistrer l'image</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="792"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="796"/> <source>Copy Image to Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="793"/> - <source>Copy Image Location to Clipboard</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="590"/> - <source>Web Browser</source> - <translation type="unfinished">Navigateur Web</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="797"/> + <source>Copy Image Location to Clipboard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="594"/> + <source>Web Browser</source> + <translation type="unfinished">Navigateur Web</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="801"/> <source>Block Image</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="821"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="825"/> <source>Search with...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="552"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="557"/> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="590"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="594"/> <source><p>Could not start a viewer for file <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="572"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="577"/> <source><p>Could not start an application for URL <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1199"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1203"/> <source>Error loading page: {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1208"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1212"/> <source>When connecting to: {0}.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1248"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1252"/> <source>Web Database Quota</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1248"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1252"/> <source><p>The database quota of <strong>{0}</strong> has been exceeded while accessing database <strong>{1}</strong>.</p><p>Shall it be changed?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1256"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1260"/> <source>New Web Database Quota</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1276"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1280"/> <source>bytes</source> <translation type="unfinished">octets</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1279"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1283"/> <source>kB</source> <translation type="unfinished">kB</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1282"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1286"/> <source>MB</source> <translation type="unfinished">MB</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1256"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1260"/> <source>Enter the new quota in MB (current = {0}, used = {1}; step size = 5 MB):</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="838"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="842"/> <source>Add to web search toolbar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="950"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="954"/> <source>Method not supported</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="950"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="954"/> <source>{0} method is not supported.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="992"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="996"/> <source>Search engine</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="992"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="996"/> <source>Choose the desired search engine</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1009"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1013"/> <source>Engine name</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1009"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1013"/> <source>Enter a name for the engine</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1208"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1212"/> <source>If your cache policy is set to offline browsing,only pages in the local cache are available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -14154,52 +14172,52 @@ <context> <name>HelpWebPage</name> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="243"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="248"/> <source>Error loading page: {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="252"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="257"/> <source>When connecting to: {0}.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="252"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="257"/> <source>Check the address for errors such as <b>ww</b>.example.org instead of <b>www</b>.example.org</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="252"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="257"/> <source>If the address is correct, try checking the network connection.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="252"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="257"/> <source>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that the browser is permitted to access the network.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="252"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="257"/> <source>If your cache policy is set to offline browsing,only pages in the local cache are available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="350"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="355"/> <source>SSL Certificate Info</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="350"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="355"/> <source>There is no SSL Certificate Info available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="179"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="184"/> <source>Resending POST request</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="179"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="184"/> <source>In order to display the site, the request along with all the data must be sent once again, which may lead to some unexpected behaviour of the site e.g. the same action might be performed once again. Do you want to continue anyway?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -14240,7 +14258,7 @@ <translation>Nouvelle fenêtre</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1461"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1477"/> <source>Open File</source> <translation>Ouvrir Fichier</translation> </message> @@ -14555,37 +14573,37 @@ <translation><b>Copier</b><p>Copie le texte sélectionné dans le presse-papier.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1113"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1127"/> <source>&File</source> <translation>&Fichier</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1136"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1150"/> <source>&Edit</source> <translation>&Edition</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1144"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1158"/> <source>&View</source> <translation>&Affichage</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1160"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1174"/> <source>&Go</source> <translation>A&ller</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1173"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1187"/> <source>H&istory</source> <translation>&Historique</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1180"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1194"/> <source>&Bookmarks</source> <translation>&Signets</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1229"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1245"/> <source>&Help</source> <translation>A&ide</translation> </message> @@ -14666,22 +14684,22 @@ <translation>Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1240"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1256"/> <source>File</source> <translation>Fichier</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1257"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1273"/> <source>Edit</source> <translation>Édition</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1262"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1278"/> <source>View</source> <translation>Affichage</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1271"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1287"/> <source>Find</source> <translation>Recherche</translation> </message> @@ -14691,17 +14709,17 @@ <translation type="obsolete">Signets</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1297"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1313"/> <source>Help</source> <translation>Aide</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1304"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1320"/> <source>Go</source> <translation>Aller à</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1461"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1477"/> <source>Help Files (*.html *.htm);;PDF Files (*.pdf);;CHM Files (*.chm);;All Files (*)</source> <translation>Fichiers d'aide (*.html *.htm);;Fichiers PDF (*.pdf);;Fichiers CHM (*.chm);;Tous les fichiers (*)</translation> </message> @@ -15120,22 +15138,22 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1219"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1235"/> <source>&Window</source> <translation type="unfinished">&Fenêtre</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1278"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1294"/> <source>Filter</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1283"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1299"/> <source>Filtered by: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1945"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1961"/> <source>Could not find an associated content.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -15200,22 +15218,22 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2054"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2070"/> <source>Updating search index</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2106"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2122"/> <source>Looking for Documentation...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2136"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2152"/> <source>Unfiltered</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2155"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2171"/> <source>Help Engine</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -15285,32 +15303,32 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1067"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1081"/> <source>Show Network Monitor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1067"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1081"/> <source>Show &Network Monitor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1071"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1085"/> <source>Show the network monitor dialog</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1072"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1086"/> <source><b>Show Network Monitor</b><p>Shows the network monitor dialog.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1192"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1206"/> <source>&Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1215"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1231"/> <source>&Tools</source> <translation type="unfinished">&Outils</translation> </message> @@ -15375,7 +15393,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1289"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1305"/> <source>Settings</source> <translation type="unfinished">Configuration</translation> </message> @@ -15558,7 +15576,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1568"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1584"/> <source>Saved Tabs</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -15627,12 +15645,12 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1498"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1514"/> <source>Eric Web Browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1489"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1505"/> <source><h3>About Eric Web Browser</h3><p>The Eric Web Browser is a combined help file and HTML browser.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -15702,7 +15720,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2115"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2131"/> <source>eric5 Web Browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -15747,12 +15765,12 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1744"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1760"/> <source><b>Are you sure you want to turn on private browsing?</b><p>When private browsing is turned on, web pages are not added to the history, searches are not added to the list of recent searches and web site icons and cookies are not stored. HTML5 offline storage will be deactivated. Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the web pages you have opened.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1155"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1169"/> <source>Text Encoding</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -15762,60 +15780,80 @@ <translation type="obsolete">Défaut</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1205"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1221"/> <source>User Agent</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2461"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2486"/> <source>ISO</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2462"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2487"/> <source>Windows</source> <translation type="unfinished">Windows</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2463"/> - <source>ISCII</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2464"/> - <source>Unicode</source> - <translation type="unfinished">Unicode</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2465"/> - <source>Other</source> - <translation type="unfinished">Autre</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2466"/> - <source>IBM</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2488"/> + <source>ISCII</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2489"/> + <source>Unicode</source> + <translation type="unfinished">Unicode</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2490"/> + <source>Other</source> + <translation type="unfinished">Autre</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2491"/> + <source>IBM</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2513"/> <source>Default Encoding</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1080"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1094"/> <source>Downloads</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1083"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1097"/> <source>Shows the downloads window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1085"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1099"/> <source><b>Downloads</b><p>Shows the downloads window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1067"/> + <source>Manage Certificates</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1067"/> + <source>Manage Certificates...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1071"/> + <source>Manage the saved certificates</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1073"/> + <source><b>Manage Saved Certificates...</b><p>Opens a dialog to manage the saved certificates.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>Hg</name> @@ -23820,52 +23858,52 @@ <translation type="obsolete"><b>Connexion au proxy '%1' en utilisant:</b></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="214"/> + <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="225"/> <source>SSL Errors</source> <translation type="unfinished">Erreurs SSL</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="227"/> + <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="238"/> <source>Certificates</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="166"/> + <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="168"/> <source><b>Enter username and password for '{0}'</b></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="169"/> + <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="171"/> <source><b>Enter username and password for '{0}', realm '{1}'</b></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="214"/> + <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="225"/> <source><p>SSL Errors for <br /><b>{0}</b><ul><li>{1}</li></ul></p><p>Do you want to ignore these errors?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="227"/> + <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="238"/> <source><p>Certificates:<br/>{0}<br/>Do you want to accept all these certificates?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="266"/> + <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="291"/> <source><br/>Issuer: {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="269"/> + <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="295"/> <source><br/>Not valid before: {0}<br/>Valid Until: {1}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="260"/> + <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="283"/> <source>Name: {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="263"/> + <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="287"/> <source><br/>Organization: {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -32845,6 +32883,89 @@ </message> </context> <context> + <name>SslCertificatesDialog</name> + <message> + <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="14"/> + <source>SSL Certificate Manager</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="27"/> + <source>&Servers</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="33"/> + <source>You have saved certificates identifying these servers:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="117"/> + <source>Certificate name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="46"/> + <source>Server</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="122"/> + <source>Expiry Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="135"/> + <source>Press to view the selected certificate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="138"/> + <source>&View...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="77"/> + <source>Press to delete the selected certificate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="80"/> + <source>&Delete...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="103"/> + <source>Certificate &Authorities</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.ui" line="109"/> + <source>You have saved certificates identifying these certification authorities:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="176"/> + <source>(Unknown)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="180"/> + <source>(Unknown common name)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="115"/> + <source>Delete Server Certificate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/SslCertificatesDialog.py" line="115"/> + <source><p>Shall the server certificate really be deleted?</p><p>{0}</p><p>If the server certificate is deleted, the normal security checks will be reinstantiated and the server has to present a valid certificate.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>SslInfoDialog</name> <message> <location filename="Helpviewer/SslInfoDialog.ui" line="14"/> @@ -32912,7 +33033,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SslInfoDialog.py" line="71"/> + <location filename="Helpviewer/SslInfoDialog.py" line="73"/> <source><not part of the certificate></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -41915,12 +42036,12 @@ <context> <name>UrlBar</name> <message> - <location filename="Helpviewer/UrlBar/UrlBar.py" line="39"/> + <location filename="Helpviewer/UrlBar/UrlBar.py" line="40"/> <source>Enter the location here.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/UrlBar/UrlBar.py" line="148"/> + <location filename="Helpviewer/UrlBar/UrlBar.py" line="151"/> <source>Unknown</source> <translation type="unfinished">Inconnu</translation> </message> @@ -41971,7 +42092,7 @@ <translation type="obsolete">Fenêtre de débogage</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1461"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1462"/> <source>Log-Viewer</source> <translation>Fenêtre de log</translation> </message> @@ -41981,27 +42102,27 @@ <translation>Définition des connexions...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="498"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="499"/> <source>Initializing Actions...</source> <translation>Initialisation des actions...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="500"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="501"/> <source>Initializing Menus...</source> <translation>Initialisation des menus...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="502"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="503"/> <source>Initializing Toolbars...</source> <translation>Initialisation des barres d'outils...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="504"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="505"/> <source>Initializing Statusbar...</source> <translation>Initialisation de la barre d'état...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="467"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="468"/> <source>Initializing Tools...</source> <translation>Initialisation des outils...</translation> </message> @@ -42016,22 +42137,22 @@ <translation type="obsolete">%1 - %2 - Mode passif</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1290"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1291"/> <source>Quit</source> <translation>Quitter</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1290"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1291"/> <source>&Quit</source> <translation>&Quitter</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1295"/> - <source>Quit the IDE</source> - <translation>Quitter l'IDE</translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1296"/> + <source>Quit the IDE</source> + <translation>Quitter l'IDE</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1297"/> <source><b>Quit the IDE</b><p>This quits the IDE. Any unsaved changes may be saved first. Any Python program being debugged will be stopped and the preferences will be written to disc.</p></source> <translation><b>Quitter l'IDE</b><p>Cette commande fait quitter l'IDE. Toutes les modifications non-enregistrées devraient d'abord être enregistrées. Tous les programmes Python débogués seront stoppés et les préférences seront écrites sur le disque.</p></translation> </message> @@ -42051,52 +42172,52 @@ <translation type="obsolete"><b>Active/Désactive la fenêtre de navigation de débogage</b><p>Affiche ou masque la fenêtre contenant les informations sur le programme débogué.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1461"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1462"/> <source>&Log-Viewer</source> <translation>Fenêtre de &log</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1463"/> - <source>Toggle the Log-Viewer window</source> - <translation>Active/Désactive la fenêtre de log</translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1464"/> + <source>Toggle the Log-Viewer window</source> + <translation>Active/Désactive la fenêtre de log</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1465"/> <source><b>Toggle the Log-Viewer window</b><p>If the Log-Viewer window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation><b>Active/Désactive la fenêtre de Log</b><p>Affiche ou masque la fenêtre contenant les sorties standard et d'erreur d'Eric .</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1634"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1635"/> <source>What's This?</source> <translation>Qu'est-ce que c'est ?</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1634"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1635"/> <source>&What's This?</source> <translation>&Qu'est-ce que c'est?</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1639"/> - <source>Context sensitive help</source> - <translation>Aide contextuelle</translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1640"/> + <source>Context sensitive help</source> + <translation>Aide contextuelle</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1641"/> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation><b>Affiche l'aide contextuelle</b><p>Dans le mode "Qu'est-ce que c'est?", la souris est affichée avec un point d'interrogation, et on peut cliquer sur les éléments de l'interface pour obtenir une courte description de l'élément. Cette fonction peut être obtenue avec le bouton d'aide contextuelle de la barre principale.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1651"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1652"/> <source>Helpviewer</source> <translation>Visionneur d'aide</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1651"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1652"/> <source>&Helpviewer...</source> <translation>Visionneur d'&aide...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1656"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1657"/> <source>Open the helpviewer window</source> <translation>Ouvre le visualiseur d'aide</translation> </message> @@ -42106,137 +42227,137 @@ <translation type="obsolete"><b>Visionneur d'aide</b><p>Affiche le visualiseur d'aide. Cette fenêtre affiche les fichiers d'aide HTML. On peut alors naviguer entre les liens, définir des signets ou encore imprimer des pages d'aide.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1674"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1675"/> <source>Show Versions</source> <translation>Afficher les versions</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1674"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1675"/> <source>Show &Versions</source> <translation>Afficher les &versions</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1676"/> - <source>Display version information</source> - <translation>Affiche les informations sur les versions</translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1677"/> + <source>Display version information</source> + <translation>Affiche les informations sur les versions</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1678"/> <source><b>Show Versions</b><p>Display version information.</p></source> <translation><b>Afficher les versions</b><p>Affiche les informations sur les versions.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2728"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2729"/> <source>Report Bug</source> <translation>Rapport de bogue</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1707"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1708"/> <source>Report &Bug...</source> <translation>Rapport de &bogue...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1709"/> - <source>Report a bug</source> - <translation>Envoyer un rapport de bogue</translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1710"/> + <source>Report a bug</source> + <translation>Envoyer un rapport de bogue</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1711"/> <source><b>Report Bug...</b><p>Opens a dialog to report a bug.</p></source> <translation><b>Rapport de bogue...</b><p>Ouvre une fenêtre pour envoyer un rapport de bogue.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2379"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2380"/> <source>Unittest</source> <translation>Tests unitaires</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1729"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1730"/> <source>&Unittest...</source> <translation>&Tests unitaires...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1733"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1734"/> <source>Start unittest dialog</source> <translation>Ouvre la fenêtre Unitest</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1910"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1911"/> <source>Preferences</source> <translation>Préférences</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1910"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1911"/> <source>&Preferences...</source> <translation>&Préférences...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1913"/> - <source>Set the prefered configuration</source> - <translation>Édition des préférences</translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1914"/> + <source>Set the prefered configuration</source> + <translation>Édition des préférences</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1915"/> <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> <translation><b>Préférences</b><p>Edite les valeurs souhaitées pour la configuration du logiciel.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1993"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1994"/> <source>Keyboard Shortcuts</source> <translation>Raccourcis clavier</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1993"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1994"/> <source>Keyboard &Shortcuts...</source> <translation>&Raccourcis claviers...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1996"/> - <source>Set the keyboard shortcuts</source> - <translation>Définition des raccourcis clavier</translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1997"/> + <source>Set the keyboard shortcuts</source> + <translation>Définition des raccourcis clavier</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1998"/> <source><b>Keyboard Shortcuts</b><p>Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.</p></source> <translation><b>Raccourcis claviers</b><p>Edite les raccourcis claviers pour l'application.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4885"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4886"/> <source>Export Keyboard Shortcuts</source> <translation>Exporter les raccourcis clavier</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2005"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2006"/> <source>&Export Keyboard Shortcuts...</source> <translation>&Exporter les raccourcis claviers...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2009"/> - <source>Export the keyboard shortcuts</source> - <translation>Exporte les raccourcis claviers</translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="2010"/> + <source>Export the keyboard shortcuts</source> + <translation>Exporte les raccourcis claviers</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2011"/> <source><b>Export Keyboard Shortcuts</b><p>Export the keyboard shortcuts of the application.</p></source> <translation><b>Exporter les raccourcis clavier</b><p>Exporte les raccourcis claviers de l'application.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4908"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4909"/> <source>Import Keyboard Shortcuts</source> <translation>Importer des raccourcis clavier</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2017"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2018"/> <source>&Import Keyboard Shortcuts...</source> <translation>&Importer des raccourcis clavier...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2021"/> - <source>Import the keyboard shortcuts</source> - <translation>Importe des raccourcis clavier</translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="2022"/> + <source>Import the keyboard shortcuts</source> + <translation>Importe des raccourcis clavier</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2023"/> <source><b>Import Keyboard Shortcuts</b><p>Import the keyboard shortcuts of the application.</p></source> <translation><b>Importer des raccourcis clavier</b><p>Importe des raccourcis claviers de l'application.</p></translation> </message> @@ -42256,193 +42377,193 @@ <translation type="obsolete">Lance la documentation Qt</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2153"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2154"/> <source>Python Documentation</source> <translation>Documentation Python</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2153"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2154"/> <source>&Python Documentation</source> <translation>Documentation &Python</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2155"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2156"/> <source>Open Python Documentation</source> <translation>Lance la documentation Python</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2243"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2244"/> <source>E&xtras</source> <translation>E&xtras</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2255"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2256"/> <source>&Tools</source> <translation>&Outils</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2282"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2283"/> <source>&Window</source> <translation>&Fenêtre</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2313"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2314"/> <source>&Help</source> <translation>A&ide</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2378"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2379"/> <source>Tools</source> <translation>Outils</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4154"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4155"/> <source>Help</source> <translation>Aide</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2380"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2381"/> <source>Settings</source> <translation>Configuration</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2288"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2289"/> <source>&Toolbars</source> <translation>&Barres d'Outils</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4262"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4263"/> <source>Problem</source> <translation>Problème</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4395"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4396"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Erreur du processus</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="528"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="529"/> <source>Initializing Single Application Server...</source> <translation>Initialisation du serveur d'application...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1734"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1735"/> <source><b>Unittest</b><p>Perform unit tests. The dialog gives you the ability to select and run a unittest suite.</p></source> <translation><b>Tests unitaires</b><p>Effectue les tests d'unitaires. Cette fenêtre permet de sélectionner et de lancer une suite de tests unitaires.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1742"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1743"/> <source>Unittest Restart</source> <translation>Relancer les tests unitaires</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1742"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1743"/> <source>&Restart Unittest...</source> <translation>&Relancer les tests unitaires...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1746"/> - <source>Restart last unittest</source> - <translation>Relancer le dernier test unitaire</translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1747"/> + <source>Restart last unittest</source> + <translation>Relancer le dernier test unitaire</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1748"/> <source><b>Restart Unittest</b><p>Restart the unittest performed last.</p></source> <translation><b>Relancer le dernier test unitaire</b> <p>Relance le dernier test unitaire effectué.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1755"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1756"/> <source>Unittest Script</source> <translation>Script de tests unitaires</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1755"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1756"/> <source>Unittest &Script...</source> <translation>&Script de tests unitaires...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1759"/> - <source>Run unittest with current script</source> - <translation>Lance les tests unitaires sur le script courant</translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1760"/> + <source>Run unittest with current script</source> + <translation>Lance les tests unitaires sur le script courant</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1761"/> <source><b>Unittest Script</b><p>Run unittest with current script.</p></source> <translation><b>Script de tests unitaires</b><p>Lance les tests unitaires sur le script en cours.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="3942"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="3943"/> <source>Unittest Project</source> <translation>Projet de tests unitaires</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1768"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1769"/> <source>Unittest &Project...</source> <translation>&Projet de tests unitaires...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1772"/> - <source>Run unittest with current project</source> - <translation>Lance les tests unitaires sur le projet courant</translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1773"/> + <source>Run unittest with current project</source> + <translation>Lance les tests unitaires sur le projet courant</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1774"/> <source><b>Unittest Project</b><p>Run unittest with current project.</p></source> <translation><b>Projet de tests unitaires</b><p>Lance les tests unitaires sur le projet en cours.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1838"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1839"/> <source>Compare Files</source> <translation>Comparaison de fichiers</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1838"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1839"/> <source>&Compare Files...</source> <translation>&Comparaison de fichiers...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1853"/> - <source>Compare two files</source> - <translation>Compare deux fichiers</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1842"/> - <source><b>Compare Files</b><p>Open a dialog to compare two files.</p></source> - <translation><b>Comparaison de Fichiers</b><p>Ouvre une fenêtre pour comparer deux fichiers.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1849"/> - <source>Compare Files side by side</source> - <translation>Comparaison de fichiers côte à côte</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1849"/> - <source>Compare Files &side by side...</source> - <translation>Comparaison &côte à côte...</translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1854"/> + <source>Compare two files</source> + <translation>Compare deux fichiers</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1843"/> + <source><b>Compare Files</b><p>Open a dialog to compare two files.</p></source> + <translation><b>Comparaison de Fichiers</b><p>Ouvre une fenêtre pour comparer deux fichiers.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1850"/> + <source>Compare Files side by side</source> + <translation>Comparaison de fichiers côte à côte</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1850"/> + <source>Compare Files &side by side...</source> + <translation>Comparaison &côte à côte...</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1855"/> <source><b>Compare Files side by side</b><p>Open a dialog to compare two files and show the result side by side.</p></source> <translation><b>Comparaison de fichiers côte à côte</b><p>Ouvre une fenêtre pour comparer deux fichiers et affiche les différences côte à côte.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2228"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2229"/> <source>&Unittest</source> <translation>Tests &unitaires</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="3942"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="3943"/> <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source> <translation>Il n'y a pas de script principal défini dans le projet en cours. Abandon</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5205"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5206"/> <source>Drop Error</source> <translation>Erreur de suppression</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1440"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1441"/> <source>File-Browser</source> <translation>Navigateur de fichiers</translation> </message> @@ -42452,67 +42573,67 @@ <translation type="obsolete">%1 - %2 - %3 - Mode Passif</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1307"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1308"/> <source>Edit Profile</source> <translation>Profil d'Edition</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1312"/> - <source>Activate the edit view profile</source> - <translation>Active la fenêtre d'édition des profils Edition/Débogage</translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1313"/> + <source>Activate the edit view profile</source> + <translation>Active la fenêtre d'édition des profils Edition/Débogage</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1314"/> <source><b>Edit Profile</b><p>Activate the "Edit View Profile". Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the "View Profile Configuration" dialog.</p></source> <translation><b>Edition des profils</b><p>Active la fenêtre d'édition des profils Edition/Débogage. On peut y configurer les différentes fenêtres devant apparaitre en mode Edition ou Débogage.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1322"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1323"/> <source>Debug Profile</source> <translation>Profil Débogage</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1327"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1328"/> <source>Activate the debug view profile</source> <translation>Active le profil Débogage</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1329"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1330"/> <source><b>Debug Profile</b><p>Activate the "Debug View Profile". Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the "View Profile Configuration" dialog.</p></source> <translation><b>Profil Debogage</b><p>Active le profil Bébogage. La fenêtre affichée dans ce mode peut être configurée avec la fenêtre "Edition des profils"</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1440"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1441"/> <source>File-&Browser</source> <translation>Navigateur de &Fichier</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1442"/> - <source>Toggle the File-Browser window</source> - <translation>Active/Désactive la fenêtre de navigation de fichiers</translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1443"/> + <source>Toggle the File-Browser window</source> + <translation>Active/Désactive la fenêtre de navigation de fichiers</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1444"/> <source><b>Toggle the File-Browser window</b><p>If the File-Browser window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation><b>Active/Désactive la fenêtre de navigation de fichiers</b><p>Affiche le navigateur de fichiers s'il est masqué et réciproquement.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1967"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1968"/> <source>View Profiles</source> <translation>Profils de visualisation</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1967"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1968"/> <source>&View Profiles...</source> <translation>Profils de &Visualisation...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1970"/> - <source>Configure view profiles</source> - <translation>Configuration des profils de visualisation</translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1971"/> + <source>Configure view profiles</source> + <translation>Configuration des profils de visualisation</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1972"/> <source><b>View Profiles</b><p>Configure the view profiles. With this dialog you may set the visibility of the various windows for the predetermined view profiles.</p></source> <translation><b>Profils de Visualisation</b><p>Configure les modes de visualisation de l'éditeur (modes Edition/Débogage). Avec cet fenêtre de configuration, on peut sélectionner les sous-fenêtres actives par défaut pour chacun des mode de visualisation.</p></translation> </message> @@ -42552,42 +42673,42 @@ <translation type="obsolete"><p><b>%1</b> n'est pas un fichier.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1816"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1817"/> <source>UI Previewer</source> <translation>Visionneur d'UI</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1816"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1817"/> <source>&UI Previewer...</source> <translation>Visionneur d'&UI...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1819"/> - <source>Start the UI Previewer</source> - <translation>Démarre le Visionneur d'UI</translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1820"/> + <source>Start the UI Previewer</source> + <translation>Démarre le Visionneur d'UI</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1821"/> <source><b>UI Previewer</b><p>Start the UI Previewer.</p></source> <translation><b>Visulaiseur d'UI</b><p>Démarre le visualiseur d'UI.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1827"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1828"/> <source>Translations Previewer</source> <translation>Visionneur de traductions</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1827"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1828"/> <source>&Translations Previewer...</source> <translation>Visionneur de &Traductions...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1830"/> - <source>Start the Translations Previewer</source> - <translation>Démarre le visionneur de traductions</translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1831"/> + <source>Start the Translations Previewer</source> + <translation>Démarre le visionneur de traductions</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1832"/> <source><b>Translations Previewer</b><p>Start the Translations Previewer.</p></source> <translation><b>Visionneur de traductions</b><p>Démarre le visionneur de traductions.</p></translation> </message> @@ -42602,67 +42723,67 @@ <translation type="obsolete"><p>Impossible de démarrer le visionneur de traductions.<br>Assurez-vous qu'il est bien ici <b>%1</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1399"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1400"/> <source>Shell</source> <translation>Shell</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1399"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1400"/> <source>&Shell</source> <translation>&Shell</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1401"/> - <source>Toggle the Shell window</source> - <translation>Affiche/Masque la fenêtre Shell</translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1402"/> + <source>Toggle the Shell window</source> + <translation>Affiche/Masque la fenêtre Shell</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1403"/> <source><b>Toggle the Shell window</b><p>If the Shell window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation><b>Affiche/Masque la fenêtre Shell</b><p>Afficher la fenêtre Shell si elle est masquée et réciproquement.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1945"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1946"/> <source>Reload APIs</source> <translation>Recharger les APIs</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1945"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1946"/> <source>Reload &APIs</source> <translation>Recharger les &APIs</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1947"/> - <source>Reload the API information</source> - <translation>Recharger les informations des API</translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1948"/> + <source>Reload the API information</source> + <translation>Recharger les informations des API</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1949"/> <source><b>Reload APIs</b><p>Reload the API information.</p></source> <translation><b>Recharger les APIs</b><p>Recharger les informations des API.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1481"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1482"/> <source>Task-Viewer</source> <translation>Visualisueur de tâches</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1481"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1482"/> <source>T&ask-Viewer</source> <translation>Gestionnaire de t&aches</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1483"/> - <source>Toggle the Task-Viewer window</source> - <translation>Afficher/Masquer la fenêtre des tâches</translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1484"/> + <source>Toggle the Task-Viewer window</source> + <translation>Afficher/Masquer la fenêtre des tâches</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1485"/> <source><b>Toggle the Task-Viewer window</b><p>If the Task-Viewer window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation><b>Afficher/Masque la fenêtre des tâches</b><p>Afficher la fenêtre des tâches si elle est masquée et réciproquement..</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5027"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5028"/> <source>Save tasks</source> <translation>Enregistrement des tâches</translation> </message> @@ -42672,7 +42793,7 @@ <translation type="obsolete"><p>Impossible d'enregistrer le fichier de tâches <b>%1</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5049"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5050"/> <source>Read tasks</source> <translation>Lecture des tâches</translation> </message> @@ -42687,12 +42808,12 @@ <translation type="obsolete"><p>Format non reconnut pour le fichier de tâches <b>%1</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2156"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2157"/> <source><b>Python Documentation</b><p>Display the python documentation. If no documentation directory is configured, the location of the python documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the python executable on Windows and <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i> on Unix. Set PYTHONDOCDIR in your environment to override this. </p></source> <translation><b>Documentation Python</b><p>Affiche la documentation Python. Si aucun répertoire de documentation n'est configuré, le répertoire de documentation est supposé etre le répertoire doc du répertoire contenant l'executable Python sousWindows et <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i> sous Unix. Définir la variable d'environnement PYTHONDOCDIR pour ne pas en tenir compte. </p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4154"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4155"/> <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source> <translation>Aucun visualiseur personalisé n'est sélectionné. Prière d'en spécifier un dans les préférences.</translation> </message> @@ -42702,7 +42823,7 @@ <translation type="obsolete"><p>Impossible de démarrer le visualiseur personalisé.<br>Assurez-vous qu'il est bien ici <b>%1</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4691"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4692"/> <source>Documentation Missing</source> <translation>Documentation Manquante</translation> </message> @@ -42712,27 +42833,27 @@ <translation type="obsolete"><p>Impossible de trouver le point racine "<b>%1</b>" de la documentation.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2728"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2729"/> <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source> <translation>L'adresse mail ou l'adresse du serveur mail est vide. Veuillez configurer vos paramètres mails dans la fenêtre des Préférences.</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1501"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1502"/> <source>Template-Viewer</source> <translation>Gestionnaire de gabarits</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1503"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1504"/> <source>Toggle the Template-Viewer window</source> <translation>Active/Désactive la fenêtre de gabarits</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1505"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1506"/> <source><b>Toggle the Template-Viewer window</b><p>If the Template-Viewer window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation><b>Afficher/Masquer la fenêtre de gabarits</b><p>Affiche la fenêtre de gabarits si elle est masquée, et réciproquement</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1349"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1350"/> <source>Alt+Shift+P</source> <translation>Alt+Shift+P</translation> </message> @@ -42742,203 +42863,203 @@ <translation type="obsolete">Activer le navigateur de débogage</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1390"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1391"/> <source>Alt+Shift+D</source> <translation>Alt+Shift+D</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1411"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1412"/> <source>Activate Shell</source> <translation>Activer le Shell</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1411"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1412"/> <source>Alt+Shift+S</source> <translation>Alt+Shift+S</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1452"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1453"/> <source>Activate File-Browser</source> <translation>Activer le navigateur de fichiers</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1452"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1453"/> <source>Alt+Shift+F</source> <translation>Alt+Shift+F</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1472"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1473"/> <source>Activate Log-Viewer</source> <translation>Activer le gestionnaire de log</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1492"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1493"/> <source>Activate Task-Viewer</source> <translation>Activer le gestionnaire de tâches</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1492"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1493"/> <source>Alt+Shift+T</source> <translation>Alt+Shift+T</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1513"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1514"/> <source>Activate Template-Viewer</source> <translation>Activer le gestionnaire de gabarits</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1370"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1371"/> <source>Alt+Shift+M</source> <translation>Alt+Shift+M</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2029"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2030"/> <source>Activate current editor</source> <translation>Activer l'éditeur courant</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2029"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2030"/> <source>Alt+Shift+E</source> <translation>Alt+Shift+E</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2038"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2039"/> <source>Ctrl+Alt+Tab</source> <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2046"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2047"/> <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source> <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1472"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1473"/> <source>Alt+Shift+G</source> <translation>Alt+Shift+G</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1786"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1787"/> <source>Qt-Designer 4</source> <translation>Qt-Designer 4</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1803"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1804"/> <source>Qt-Linguist 4</source> <translation>Qt-Linguist 4</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1789"/> - <source>Start Qt-Designer 4</source> - <translation>Lancer Qt-Designer 4</translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1790"/> + <source>Start Qt-Designer 4</source> + <translation>Lancer Qt-Designer 4</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1791"/> <source><b>Qt-Designer 4</b><p>Start Qt-Designer 4.</p></source> <translation><b>Qt-Designer 4</b><p>Lancer Qt-Designer 4.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1806"/> - <source>Start Qt-Linguist 4</source> - <translation>Lancer Qt-Linguist 4</translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1807"/> + <source>Start Qt-Linguist 4</source> + <translation>Lancer Qt-Linguist 4</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1808"/> <source><b>Qt-Linguist 4</b><p>Start Qt-Linguist 4.</p></source> <translation><b>Qt-Linguist 4</b><p>Lance Qt-Linguist 4.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2125"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2126"/> <source>Qt4 Documentation</source> <translation>Documentation Qt4</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2125"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2126"/> <source>Qt&4 Documentation</source> <translation>Documentation Qt&4</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2127"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2128"/> <source>Open Qt4 Documentation</source> <translation>Lance la Documentation Qt4</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2172"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2173"/> <source>Eric API Documentation</source> <translation>Documentation pour les API Eric</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2172"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2173"/> <source>&Eric API Documentation</source> <translation>Documentation pour les API &Eric</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2174"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2175"/> <source>Open Eric API Documentation</source> <translation>Ouvre la documentation sur les APIs Eric</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4185"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4186"/> <source><p>Could not start the help viewer.<br>Ensure that it is available as <b>hh</b>.</p></source> <translation><p>Impossible de démarrer le visualiseur d'aide.<br>Assurez-vous qu'il est bien ici <b>hh</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="476"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="477"/> <source>Registering Objects...</source> <translation>Enregistrement des objets...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1338"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1339"/> <source>Project-Viewer</source> <translation>Gestionnaire de projet</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1379"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1380"/> <source>Debug-Viewer</source> <translation>Gestionnaire de débogage</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1290"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1291"/> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1338"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1339"/> <source>&Project-Viewer</source> <translation>Gestionnaire de &projet</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1340"/> - <source>Toggle the Project-Viewer window</source> - <translation>Active/désactive la fenêtre de projet</translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1341"/> + <source>Toggle the Project-Viewer window</source> + <translation>Active/désactive la fenêtre de projet</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1342"/> <source><b>Toggle the Project-Viewer window</b><p>If the Project-Viewer window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation><b>Active/Désactive la fenêtre de projet</b><p>Affiche la fenêtre de projet si elle est masqué. La ferme si elle est ouverte.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1349"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1350"/> <source>Activate Project-Viewer</source> <translation>Activer le gestionnaire de projets</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1634"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1635"/> <source>Shift+F1</source> <translation>Shift+F1</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1651"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1652"/> <source>F1</source> <translation>F1</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1686"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1687"/> <source>Check for Updates</source> <translation>Rechercher des mises à jour</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1684"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1685"/> <source>Check for &Updates...</source> <translation>Rechercher des &mises à jour...</translation> </message> @@ -42953,47 +43074,47 @@ <translation type="obsolete"><b>Documentation Qt</b><p>Affiche la documentation Qt. Suivant vos réglages, ceci va afficher l'aide dans le visualiseur interne d'Eric , ou lancer un navigateur web ou Qt Assistant. </p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2128"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2129"/> <source><b>Qt4 Documentation</b><p>Display the Qt4 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation><b>Documentation Qt4</b><p>Affiche la documentation Qt4. Suivant vos réglages, ceci va afficher l'aide dans le visualiseur interne d'Eric , ou lancer un navigateur web ou Qt Assistant. </p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2137"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2138"/> <source>PyQt4 Documentation</source> <translation> Documentation PyQt4</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2137"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2138"/> <source>P&yQt4 Documentation</source> <translation>Documentation P&yQt4</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2139"/> - <source>Open PyQt4 Documentation</source> - <translation>Lance la documentation PyQt4</translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="2140"/> + <source>Open PyQt4 Documentation</source> + <translation>Lance la documentation PyQt4</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2141"/> <source><b>PyQt4 Documentation</b><p>Display the PyQt4 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation><b>Documentation Qt4</b><p>Affiche la documentation Qt4. Suivant vos réglages, ceci va afficher l'aide dans le visualiseur interne d'Eric , ou lancer un navigateur web ou Qt Assistant. </p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2258"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2259"/> <source>Select Tool Group</source> <translation>Sélection d'un groupe d'outils</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2264"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2265"/> <source>Se&ttings</source> <translation>&Configuration</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2382"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2383"/> <source>Profiles</source> <translation>Profils</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="3070"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="3071"/> <source>&Builtin Tools</source> <translation>Outils &internes</translation> </message> @@ -43010,12 +43131,12 @@ <translation type="obsolete">Le processus '%1' s'est terminé.</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4676"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4677"/> <source>Documentation</source> <translation>Documentation</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4585"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4586"/> <source><p>The PyQt4 documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation><p>L'emplacement de la documentation PyQt4 n'a pas été configuré.</p></translation> </message> @@ -43030,7 +43151,7 @@ <translation type="obsolete">fichier de raccourcis eric4 (*.e4k);;fichier de raccourcis eric3 (*.e3k *.e3kz)</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5468"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5469"/> <source>Error during updates check</source> <translation>Erreur durant la recherche de mises à jour</translation> </message> @@ -43040,7 +43161,7 @@ <translation type="obsolete">L'utilisation d'un proxy a été activée, mais aucun proxy n'est configuré.</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5455"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5456"/> <source>Update available</source> <translation>Mise à jour disponible</translation> </message> @@ -43065,7 +43186,7 @@ <translation type="obsolete"><b>Documentation de l'API Eric</b><p>Affiche la do. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric4 installation directory.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2677"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2678"/> <source><h3>Version Numbers</h3><table></source> <translation><h3>Numéros de version</h3><table></translation> </message> @@ -43110,7 +43231,7 @@ <translation type="obsolete"><tr><td><b>%1</b></td><td>%2</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5502"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5503"/> <source></table></source> <translation></table></translation> </message> @@ -43125,7 +43246,7 @@ <translation type="obsolete">Impossible de lancer le navigateur web</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="599"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="600"/> <source>Loading Style Sheet</source> <translation>Chargement d'une feuille de style</translation> </message> @@ -43135,22 +43256,22 @@ <translation type="obsolete"><p>Impossible de lire la feuile de style Qt <b>%1</b>.<br>Raison: %2</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="3019"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="3020"/> <source>Configure Tool Groups ...</source> <translation>Configuration des groupes d'outils...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="3022"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="3023"/> <source>Configure current Tool Group ...</source> <translation>Configuration du groupe d'outils courant...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1958"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1959"/> <source>Show external tools</source> <translation>Afficher les outils externes</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1955"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1956"/> <source>Show external &tools</source> <translation>Afficher les &outils externes</translation> </message> @@ -43160,7 +43281,7 @@ <translation type="obsolete"><b>Afficher les outils externes</b><p>Ouvre une fenêtre permettant de connaitre les chemins et versions des outils externes utilisés par eric4</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5349"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5350"/> <source>&Cancel</source> <translation>&Annuler</translation> </message> @@ -43170,12 +43291,12 @@ <translation type="obsolete">Connexion à l'hote %1</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5468"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5469"/> <source>Could not perform updates check.</source> <translation>Impossible de vérifier les mises à jour.</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5540"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5541"/> <source>First time usage</source> <translation>Première utilisation</translation> </message> @@ -43190,87 +43311,87 @@ <translation>Initialisation du gestionnaire de plugins...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2299"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2300"/> <source>P&lugins</source> <translation>P&lugins</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2383"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2384"/> <source>Plugins</source> <translation>Plugins</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2062"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2063"/> <source>Plugin Infos</source> <translation>Infos Plugins</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2065"/> - <source>Show Plugin Infos</source> - <translation>Affiche les infos sur les plugins</translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="2066"/> + <source>Show Plugin Infos</source> + <translation>Affiche les infos sur les plugins</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2067"/> <source><b>Plugin Infos...</b><p>This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.</p></source> <translation><b>Infos Plugins...</b><p>Affiche une fenêtre donnant des informations sur les plugins chargés.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2062"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2063"/> <source>&Plugin Infos...</source> <translation>Infos &Plugins...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="3078"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="3079"/> <source>&Plugin Tools</source> <translation>Outils &plugins</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2088"/> - <source>Uninstall Plugin</source> - <translation>Désinstaller un plugin</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2085"/> - <source>&Uninstall Plugin...</source> - <translation>&Désinstaller un plugin...</translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="2089"/> + <source>Uninstall Plugin</source> + <translation>Désinstaller un plugin</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2086"/> + <source>&Uninstall Plugin...</source> + <translation>&Désinstaller un plugin...</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2090"/> <source><b>Uninstall Plugin...</b><p>This opens a dialog to uninstall a plugin.</p></source> <translation><b>Désinstaller un plugin...</b><p>Ouvre une fenêtre pour désinstaller un plugin.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="536"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="537"/> <source>Activating Plugins...</source> <translation>Activation des plugins...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2248"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2249"/> <source>Wi&zards</source> <translation>As&sistants</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="3231"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="3232"/> <source>&Show all</source> <translation>Tout &afficher</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="3233"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="3234"/> <source>&Hide all</source> <translation>Tout &masquer</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1694"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1695"/> <source>Show downloadable versions</source> <translation>Afficher les versions téléchargeables</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1694"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1695"/> <source>Show &downloadable versions...</source> <translation>Afficher les versions &téléchargeables...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1697"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1698"/> <source>Show the versions available for download</source> <translation>Affiche les versions disponibles pour le téléchargement</translation> </message> @@ -43280,17 +43401,17 @@ <translation type="obsolete"><b>Affiche les versions téléchargeables...</b><p>Affiche les versions d'eric4 disponibles sur internet.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5383"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5384"/> <source>Error downloading versions file</source> <translation>Erreur de téléchargement du fichier de versions</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5383"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5384"/> <source>Could not download the versions file.</source> <translation>Impossible de télécharger le fichier de versions.</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5489"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5490"/> <source><h3>Available versions</h3><table></source> <translation><h3>Versions disponibles</h3><table></translation> </message> @@ -43300,52 +43421,52 @@ <translation type="obsolete"><tr><td>%1</td><td><a href="%2">%3</a></td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2096"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2097"/> <source>Plugin Repository</source> <translation>Référentiel de plugins</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2096"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2097"/> <source>Plugin &Repository...</source> <translation>&Référentiel de plugins...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2099"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2100"/> <source>Show Plugins available for download</source> <translation>Affiche les plugins disponibles au téléchargement</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2101"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2102"/> <source><b>Plugin Repository...</b><p>This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.</p></source> <translation><b>Référentiel de plugins...</b><p>Affiche une fenêtre donnant la liste des plugins disponibles sur internet.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2077"/> - <source>Install Plugins</source> - <translation>Installation de plugins</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2074"/> - <source>&Install Plugins...</source> - <translation>&Installation de plugins...</translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="2078"/> + <source>Install Plugins</source> + <translation>Installation de plugins</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2075"/> + <source>&Install Plugins...</source> + <translation>&Installation de plugins...</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2079"/> <source><b>Install Plugins...</b><p>This opens a dialog to install or update plugins.</p></source> <translation><b>Installation de plugins...</b><p>Ouvre une fenêtre pour installer ou mettre à jour des plugins.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1878"/> - <source>Mini Editor</source> - <translation>Mini-éditeur</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1874"/> - <source>Mini &Editor...</source> - <translation>Mini édit&eur...</translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1879"/> + <source>Mini Editor</source> + <translation>Mini-éditeur</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1875"/> + <source>Mini &Editor...</source> + <translation>Mini édit&eur...</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1880"/> <source><b>Mini Editor</b><p>Open a dialog with a simplified editor.</p></source> <translation><b>Mini Editeur</b><p>ouvre une fenêtre avec un éditeur simplifié.</p></translation> </message> @@ -43390,67 +43511,67 @@ <translation type="obsolete"><b>Qt-Linguist 3</b><p>Lance Qt-Linguist 3.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1786"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1787"/> <source>&Designer 4...</source> <translation>&Designer 4...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1803"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1804"/> <source>&Linguist 4...</source> <translation>&Linguist 4...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1980"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1981"/> <source>Toolbars</source> <translation>Barres d'outils</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1980"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1981"/> <source>Tool&bars...</source> <translation>&Barres d'outils...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1983"/> - <source>Configure toolbars</source> - <translation>Configuration des barres d'outils</translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1984"/> + <source>Configure toolbars</source> + <translation>Configuration des barres d'outils</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1985"/> <source><b>Toolbars</b><p>Configure the toolbars. With this dialog you may change the actions shown on the various toolbars and define your own toolbars.</p></source> <translation><b>Barres d'outils</b><p>Configuration des barres d'outils. Avec cette fenêtre vous pouvez modifier les actions des différentes barres affichées et créer vos propres barres d'outils</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="543"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="544"/> <source>Restoring Toolbarmanager...</source> <translation>Restauration des barres d'outils...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1358"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1359"/> <source>Multiproject-Viewer</source> <translation>Gestionnaire de multi-projets</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1358"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1359"/> <source>&Multiproject-Viewer</source> <translation>Gestionnaire de &multi-projet</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1361"/> - <source>Toggle the Multiproject-Viewer window</source> - <translation>Active/désactive le gestionnaire de multi-projet</translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1362"/> + <source>Toggle the Multiproject-Viewer window</source> + <translation>Active/désactive le gestionnaire de multi-projet</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1363"/> <source><b>Toggle the Multiproject-Viewer window</b><p>If the Multiproject-Viewer window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation><b>Active/Désactive le gestionnaire de multi-projet</b><p>Affiche le gestionnaire de multi-projet s'il est masqué. Le ferme s'il est ouvert.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1370"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1371"/> <source>Activate Multiproject-Viewer</source> <translation>Active le gestionnaire de multi-projet</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1501"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1502"/> <source>Temp&late-Viewer</source> <translation>Gestionnaire de &gabarits</translation> </message> @@ -43460,7 +43581,7 @@ <translation type="obsolete">Outils externes/%1</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4343"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4344"/> <source>External Tools</source> <translation>Outils externes</translation> </message> @@ -43495,7 +43616,7 @@ <translation type="obsolete"><p>Le répertoire de documentation PyKDE4 n'a pas été configuré.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5064"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5065"/> <source>Save session</source> <translation>Enregistrer la session</translation> </message> @@ -43505,7 +43626,7 @@ <translation type="obsolete"><p>Impossible d'écrire le fichier de session <b>%1</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5087"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5088"/> <source>Read session</source> <translation>Chargement de session</translation> </message> @@ -43520,12 +43641,12 @@ <translation type="obsolete"><p>Format non reconnu pour le fichier de session <b>%1</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2497"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2498"/> <source><p>This part of the status bar displays the current editors encoding.</p></source> <translation><p>Cette partie de la barre d'état affiche l'encodage des éditeurs.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2511"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2512"/> <source><p>This part of the status bar displays an indication of the current editors files writability.</p></source> <translation><p>Cette partie de la barre d'état affiche les droits d'écriture des fichiers en cours.</p></translation> </message> @@ -43535,7 +43656,7 @@ <translation type="obsolete"><b>Connexion au proxy '%1' en utilisant:</b></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5517"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5518"/> <source>SSL Errors</source> <translation>Erreurs SSL</translation> </message> @@ -43545,649 +43666,649 @@ <translation type="obsolete"><p>Erreurs SSL:</p><p>%1</p><p>Voulez-vous ignorer ces erreurs ?</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1717"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1718"/> <source>Request Feature</source> <translation>Suggestion d'amélioration</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1717"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1718"/> <source>Request &Feature...</source> <translation>Suggestion d'&amélioration...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1719"/> - <source>Send a feature request</source> - <translation>Envoyer une suggestion d'amélioration</translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1720"/> + <source>Send a feature request</source> + <translation>Envoyer une suggestion d'amélioration</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1721"/> <source><b>Request Feature...</b><p>Opens a dialog to send a feature request.</p></source> <translation><b>Demande d'amélioration...</b><p>Ouvre une fenêtre permettant d'envoyer une demande d'amélioration.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2490"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2491"/> <source><p>This part of the status bar displays the current editors language.</p></source> <translation><p>Cette zone de la barre d'état affiche le langage de l'éditeur actif.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2520"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2521"/> <source><p>This part of the status bar displays the name of the file of the current editor.</p></source> <translation><p>Cette zone de la barre d'état affiche le nom de fichier de l'éditeur actif.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2527"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2528"/> <source><p>This part of the status bar displays the line number of the current editor.</p></source> <translation><p>Cette zone de la barre d'état affiche le numéro de ligne de l'éditeur actif.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2534"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2535"/> <source><p>This part of the status bar displays the cursor position of the current editor.</p></source> <translation><p>Cette zone de la barre d'état affiche la position du curseur.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1420"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1421"/> <source>Terminal</source> <translation>Terminal</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1522"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1523"/> <source>Vertical Toolbox</source> <translation>Barre verticale</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1533"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1534"/> <source>Horizontal Toolbox</source> <translation>Barre horizontale</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1420"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1421"/> <source>Te&rminal</source> <translation>Te&rminal</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1422"/> - <source>Toggle the Terminal window</source> - <translation>Afficher/Masque la fenêtre Terminal</translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1423"/> + <source>Toggle the Terminal window</source> + <translation>Afficher/Masque la fenêtre Terminal</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1424"/> <source><b>Toggle the Terminal window</b><p>If the Terminal window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation><b>Affiche/Masque la fenêtre Terminal</b><p>Affiche ou masque la fenêtre Terminal, selon.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1431"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1432"/> <source>Activate Terminal</source> <translation>Activer le Terminal</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1431"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1432"/> <source>Alt+Shift+R</source> <translation>Alt+Shift+R</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1513"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1514"/> <source>Alt+Shift+A</source> <translation>Alt+Shift+A</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1522"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1523"/> <source>&Vertical Toolbox</source> <translation>Barre &verticale</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1524"/> - <source>Toggle the Vertical Toolbox window</source> - <translation>Afficher/Masquer la barre d'outils verticale</translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1525"/> + <source>Toggle the Vertical Toolbox window</source> + <translation>Afficher/Masquer la barre d'outils verticale</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1526"/> <source><b>Toggle the Vertical Toolbox window</b><p>If the Vertical Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation><b>Afficher/Masquer la barre d'outils verticale</b><p>Affiche ou masque la barre d'outils verticale, selon.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1533"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1534"/> <source>&Horizontal Toolbox</source> <translation>Barre &horizontale</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1536"/> - <source>Toggle the Horizontal Toolbox window</source> - <translation>Afficher/Masquer la barre d'outils horizontale</translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1537"/> + <source>Toggle the Horizontal Toolbox window</source> + <translation>Afficher/Masquer la barre d'outils horizontale</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1538"/> <source><b>Toggle the Horizontal Toolbox window</b><p>If the Horizontal Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation><b>Afficher/Masquer la barre d'outils horizontale</b><p>Affiche ou masque la barre d'outils horizontale, selon.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2998"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2999"/> <source>Restart application</source> <translation>Redémarrage de l'application</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2998"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2999"/> <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source> <translation>L'application a bersoin d'être relancée. Relancer maintenant ?</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2308"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2309"/> <source>Configure...</source> <translation>Configuration...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2504"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2505"/> <source><p>This part of the status bar displays the current editors eol setting.</p></source> <translation><p>Cette zone de la barre d'état affiche le type de fin de lignes utilisé pour les éditeurs.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2054"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2055"/> <source>Switch between tabs</source> <translation>Intervertir les onglets</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2054"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2055"/> <source>Ctrl+1</source> <translation>Ctrl+1</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1922"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1923"/> <source>Export Preferences</source> <translation>Exporte les préférences</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1922"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1923"/> <source>E&xport Preferences...</source> <translation>E&xporter les préférences...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1925"/> - <source>Export the current configuration</source> - <translation>Exporte la configuration courante</translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1926"/> + <source>Export the current configuration</source> + <translation>Exporte la configuration courante</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1927"/> <source><b>Export Preferences</b><p>Export the current configuration to a file.</p></source> <translation><b>Exporter les préférences</b><p>Export la configuration courante dans un fichier.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1933"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1934"/> <source>Import Preferences</source> <translation>Importe les préférences</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1933"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1934"/> <source>I&mport Preferences...</source> <translation>I&mporter les préférences...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1936"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1937"/> <source>Import a previously exported configuration</source> <translation>Importe les préférences d'un fichier précédemment exporté</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1938"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1939"/> <source><b>Import Preferences</b><p>Import a previously exported configuration.</p></source> <translation><b>Importer les préférences</b><p>Importe les préférences d'un fichier précédemment exporté.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2038"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2039"/> <source>Show next</source> <translation>Afficher le suivant</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2046"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2047"/> <source>Show previous</source> <translation>Afficher le précédent</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1545"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1546"/> <source>Left Sidebar</source> <translation>Barre latérale de gauche</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1545"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1546"/> <source>&Left Sidebar</source> <translation>Barre latérale de &gauche</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1547"/> - <source>Toggle the left sidebar window</source> - <translation>Affiche/Masque la barre latérale de gauche</translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1548"/> + <source>Toggle the left sidebar window</source> + <translation>Affiche/Masque la barre latérale de gauche</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1549"/> <source><b>Toggle the left sidebar window</b><p>If the left sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation><b>Affiche/masque la barre latérale de gauche</b><p>Affiche ou maque la barre latérale de gauche.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1556"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1557"/> <source>Bottom Sidebar</source> <translation>Barre du bas</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1556"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1557"/> <source>&Bottom Sidebar</source> <translation>&Barre du bas</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1559"/> - <source>Toggle the bottom sidebar window</source> - <translation>Affiche/Masque la barre du bas</translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1560"/> + <source>Toggle the bottom sidebar window</source> + <translation>Affiche/Masque la barre du bas</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1561"/> <source><b>Toggle the bottom sidebar window</b><p>If the bottom sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation><b>A/ffiche/Masque la barre du bas</b><p>Affiche ou masque la barre du bas</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1379"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1380"/> <source>&Debug-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1381"/> - <source>Toggle the Debug-Viewer window</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1382"/> + <source>Toggle the Debug-Viewer window</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1383"/> <source><b>Toggle the Debug-Viewer window</b><p>If the Debug-Viewer window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1390"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1391"/> <source>Activate Debug-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1862"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1863"/> <source>SQL Browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1862"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1863"/> <source>SQL &Browser...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1866"/> - <source>Browse a SQL database</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1867"/> + <source>Browse a SQL database</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1868"/> <source><b>SQL Browser</b><p>Browse a SQL database.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2781"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2782"/> <source>Error log found</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2781"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2782"/> <source>An error log file was found. What should be done with it?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2794"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2795"/> <source>Send Bug Email</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2797"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2798"/> <source>Ignore and Delete</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2800"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2801"/> <source>Ignore but Keep</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1886"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1887"/> <source>Web Browser</source> <translation type="unfinished">Navigateur Web</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1886"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1887"/> <source>&Web Browser...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1898"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1899"/> <source>Icon Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1898"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1899"/> <source>&Icon Editor...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4104"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4105"/> <source>Qt 3 support</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2194"/> + <source><b>PySide Documentation</b><p>Display the PySide Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4677"/> + <source><p>The PySide documentation starting point has not been configured.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2191"/> + <source>PySide Documentation</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2191"/> + <source>Py&Side Documentation</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="2193"/> - <source><b>PySide Documentation</b><p>Display the PySide Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4676"/> - <source><p>The PySide documentation starting point has not been configured.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2190"/> - <source>PySide Documentation</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2190"/> - <source>Py&Side Documentation</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2192"/> <source>Open PySide Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="599"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="600"/> <source><p>The Qt Style Sheet file <b>{0}</b> could not be read.<br>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1262"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1263"/> <source>{0} - Passive Mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1267"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1268"/> <source>{0} - {1} - Passive Mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1270"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1271"/> <source>{0} - {1} - {2} - Passive Mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1657"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1658"/> <source><b>Helpviewer</b><p>Display the eric5 web browser. This window will show HTML help files and help from Qt help collections. It has the capability to navigate to links, set bookmarks, print the displayed help and some more features. You may use it to browse the internet as well</p><p>If called with a word selected, this word is search in the Qt help collection.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1687"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1688"/> <source><b>Check for Updates...</b><p>Checks the internet for updates of eric5.</p></source> <translation type="unfinished"><b>Rechercher des mises à jour...</b><p>Recherche des mises à jour pour eric4 sur internet.</p> {5.?}</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1699"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1700"/> <source><b>Show downloadable versions...</b><p>Shows the eric5 versions available for download from the internet.</p></source> <translation type="unfinished"><b>Affiche les versions téléchargeables...</b><p>Affiche les versions d'eric4 disponibles sur internet.</p> {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1890"/> - <source>Start the eric5 Web Browser</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1891"/> + <source>Start the eric5 Web Browser</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1892"/> <source><b>Web Browser</b><p>Browse the Internet with the eric5 Web Browser.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1902"/> - <source>Start the eric5 Icon Editor</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1903"/> + <source>Start the eric5 Icon Editor</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1904"/> <source><b>Icon Editor</b><p>Starts the eric5 Icon Editor for editing simple icons.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1959"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1960"/> <source><b>Show external tools</b><p>Opens a dialog to show the path and versions of all extenal tools used by eric5.</p></source> <translation type="unfinished"><b>Afficher les outils externes</b><p>Ouvre une fenêtre permettant de connaitre les chemins et versions des outils externes utilisés par eric4</p> {5.?}</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2175"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2176"/> <source><b>Eric API Documentation</b><p>Display the Eric API documentation. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric5 installation directory.</p></source> <translation type="unfinished"><b>Documentation de l'API Eric</b><p>Affiche la do. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric4 installation directory.</p> {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2591"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2592"/> <source>External Tools/{0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4104"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4105"/> <source>Qt v.3 is not supported by eric5.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4262"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4263"/> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist or is zero length.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4024"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4025"/> <source><p>Could not start Qt-Designer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4081"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4082"/> <source><p>Could not start Qt-Linguist.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4125"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4126"/> <source><p>Could not start Qt-Assistant.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4166"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4167"/> <source><p>Could not start custom viewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4225"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4226"/> <source><p>Could not start UI Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4270"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4271"/> <source><p>Could not start Translation Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4289"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4290"/> <source><p>Could not start SQL Browser.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4337"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4338"/> <source>No tool entry found for external tool '{0}' in tool group '{1}'.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4343"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4344"/> <source>No toolgroup entry '{0}' found.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4379"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4380"/> <source>Starting process '{0} {1}'. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4395"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4396"/> <source><p>Could not start the tool entry <b>{0}</b>.<br>Ensure that it is available as <b>{1}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4472"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4473"/> <source>Process '{0}' has exited. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4691"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4692"/> <source><p>The documentation starting point "<b>{0}</b>" could not be found.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5027"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5028"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5049"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5050"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5064"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5065"/> <source><p>The session file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5087"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5088"/> <source><p>The session file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5205"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5206"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5354"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5355"/> <source>Trying host {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5455"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5456"/> <source>The update to <b>{0}</b> of eric5 is available at <b>{1}</b>. Would you like to get it?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5464"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5465"/> <source>Eric5 is up to date</source> <translation type="unfinished">Eric4 est à jour {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5464"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5465"/> <source>You are using the latest version of eric5</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5517"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5518"/> <source><p>SSL Errors:</p><p>{0}</p><p>Do you want to ignore these errors?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5540"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5541"/> <source>eric5 has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source> <translation type="unfinished">eric4 n'a pas encore été configuré. La fenêtre de configuration va être ouverte. {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1568"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1569"/> <source>Cooperation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1568"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1569"/> <source>&Cooperation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1570"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1571"/> <source>Toggle the Cooperation window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1572"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1573"/> <source><b>Toggle the Cooperation window</b><p>If the Cooperation window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1580"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1581"/> <source>Activate Cooperation-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1580"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1581"/> <source>Alt+Shift+O</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1590"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1591"/> <source>Symbols</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1590"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1591"/> <source>&Symbols</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1592"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1593"/> <source>Toggle the Symbols window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1594"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1595"/> <source><b>Toggle the Symbols window</b><p>If the Symbols window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1602"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1603"/> <source>Activate Symbols-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1602"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1603"/> <source>Alt+Shift+Y</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1612"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1613"/> <source>Numbers</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1612"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1613"/> <source>&Numbers</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1614"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1615"/> <source>Toggle the Numbers window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1616"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1617"/> <source><b>Toggle the Numbers window</b><p>If the Numbers window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1624"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1625"/> <source>Activate Numbers-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1624"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1625"/> <source>Alt+Shift+B</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4908"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4909"/> <source>Keyboard shortcut file (*.e4k)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -44244,7 +44365,7 @@ <context> <name>Utilities</name> <message> - <location filename="Utilities/__init__.py" line="864"/> + <location filename="Utilities/__init__.py" line="903"/> <source><p>You may use %-codes as placeholders in the string. Supported codes are:<table><tr><td>%C</td><td>column of the cursor of the current editor</td></tr><tr><td>%D</td><td>directory of the current editor</td></tr><tr><td>%F</td><td>filename of the current editor</td></tr><tr><td>%H</td><td>home directory of the current user</td></tr><tr><td>%L</td><td>line of the cursor of the current editor</td></tr><tr><td>%P</td><td>path of the current project</td></tr><tr><td>%S</td><td>selected text of the current editor</td></tr><tr><td>%U</td><td>username of the current user</td></tr><tr><td>%%</td><td>the percent sign</td></tr></table></p></source> <translation><p>Vous pouvez utiliser la syntaxe "%-code" dans la chaine de caractères. Les codes supportés sont :<table><tr><td>%C</td><td>colonne du curseur de l'éditeur courant</td></tr><tr><td>%D</td><td>répertoire de l'éditeur courant</td></tr><tr><td>%F</td><td>nom de fichier de l'éditeur courant</td></tr><tr><td>%H</td><td>répertoire 'home' de l'utilisateur courant</td></tr><tr><td>%L</td><td>ligne du curseur de l'éditeur courant</td></tr><tr><td>%P</td><td>chemin du projet courant</td></tr><tr><td>%S</td><td>texte sélectionné dans l'éditeur courant</td></tr><tr><td>%U</td><td>nom d'utilisateur de l'utilisateur courant</td></tr><tr><td>%%</td><td>le signe pourcent</td></tr></table></p></translation> </message>