i18n/eric6_es.ts

changeset 5706
59458b006d76
parent 5701
951c7f223aa2
child 5707
1273cd92a8f4
--- a/i18n/eric6_es.ts	Mon Apr 17 17:51:31 2017 +0200
+++ b/i18n/eric6_es.ts	Mon Apr 17 18:38:58 2017 +0200
@@ -390,7 +390,7 @@
 <context>
     <name>AddBookmarkDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/AddBookmarkDialog.py" line="200"/>
+        <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/AddBookmarkDialog.ui" line="26"/>
         <source>Add Bookmark</source>
         <translation>Añadir Marcador</translation>
     </message>
@@ -1724,7 +1724,7 @@
         <translation>Editar &amp;Dirección</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="169"/>
+        <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="75"/>
         <source>&amp;Delete</source>
         <translation>&amp;Borrar</translation>
     </message>
@@ -2421,12 +2421,12 @@
         <translation>Pulsar para guardar el trazado de llamadas como archivo de texto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/CallTraceViewer.py" line="54"/>
+        <location filename="../Debugger/CallTraceViewer.ui" line="109"/>
         <source>From</source>
         <translation>Desde</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/CallTraceViewer.py" line="54"/>
+        <location filename="../Debugger/CallTraceViewer.ui" line="114"/>
         <source>To</source>
         <translation>Hasta</translation>
     </message>
@@ -2592,7 +2592,7 @@
         <translation>Pulsar para cancelar la edición compartida</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Cooperation/ChatWidget.py" line="513"/>
+        <location filename="../Cooperation/ChatWidget.ui" line="230"/>
         <source>Clear</source>
         <translation>Limpiar</translation>
     </message>
@@ -2912,7 +2912,7 @@
 <context>
     <name>ClickToFlashWhitelistDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.py" line="54"/>
+        <location filename="../Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="14"/>
         <source>ClickToFlash Whitelist</source>
         <translation>Lista Blanca de ClickToFlash</translation>
     </message>
@@ -4937,7 +4937,7 @@
         <translation>Dominio:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesDialog.py" line="177"/>
+        <location filename="../WebBrowser/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="223"/>
         <source>&lt;no cookie selected&gt;</source>
         <translation>&lt;no hay cookie seleccionada&gt;</translation>
     </message>
@@ -7536,7 +7536,7 @@
 <context>
     <name>DownloadManager</name>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadManager.py" line="363"/>
+        <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadManager.ui" line="14"/>
         <source>Downloads</source>
         <translation>Descargas</translation>
     </message>
@@ -7995,92 +7995,92 @@
         <translation>Botones Estándar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="41"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="257"/>
         <source>Abort</source>
         <translation>Abortar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="42"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="264"/>
         <source>Apply</source>
         <translation>Aplicar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="43"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="271"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Cancelar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="44"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="278"/>
         <source>Close</source>
         <translation>Cerrar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="45"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="285"/>
         <source>Discard</source>
         <translation>Descartar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="46"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="292"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Ayuda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="47"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="299"/>
         <source>Ignore</source>
         <translation>Ignorar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="48"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="306"/>
         <source>No</source>
         <translation>No</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="49"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="313"/>
         <source>No to all</source>
         <translation>No a todo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="50"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="320"/>
         <source>Ok</source>
         <translation>Ok</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="51"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="327"/>
         <source>Open</source>
         <translation>Abrir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="52"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="334"/>
         <source>Reset</source>
         <translation>Restaurar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="53"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="341"/>
         <source>Restore defaults</source>
         <translation>Restaurar valores por defecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="54"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="348"/>
         <source>Retry</source>
         <translation>Reintentar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="55"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="355"/>
         <source>Save</source>
         <translation>Guardar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="56"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="362"/>
         <source>Save all</source>
         <translation>Guardar todo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="57"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="369"/>
         <source>Yes</source>
         <translation>Si</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.py" line="58"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/E5MessageBoxWizard/E5MessageBoxWizardDialog.ui" line="376"/>
         <source>Yes to all</source>
         <translation>Si a todo</translation>
     </message>
@@ -9141,892 +9141,892 @@
 <context>
     <name>Editor</name>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2883"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2884"/>
         <source>Open File</source>
         <translation>Abrir archivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="661"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="662"/>
         <source>Undo</source>
         <translation>Deshacer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="664"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="665"/>
         <source>Redo</source>
         <translation>Rehacer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="667"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="668"/>
         <source>Revert to last saved state</source>
         <translation>Volver al último estado guardado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="671"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="672"/>
         <source>Cut</source>
         <translation>Cortar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="674"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="675"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Copiar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="677"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="678"/>
         <source>Paste</source>
         <translation>Pegar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="682"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="683"/>
         <source>Indent</source>
         <translation>Indentar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="685"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="686"/>
         <source>Unindent</source>
         <translation>Desindentar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="688"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="689"/>
         <source>Comment</source>
         <translation>Pasar a comentario</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="691"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="692"/>
         <source>Uncomment</source>
         <translation>Sacar de comentario</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="694"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="695"/>
         <source>Stream Comment</source>
         <translation>Bloque de comentario</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="697"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="698"/>
         <source>Box Comment</source>
         <translation>Caja de comentario</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="701"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="702"/>
         <source>Select to brace</source>
         <translation>Seleccionar hasta la llave ( &apos;{&apos; o &apos;}&apos; )</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="703"/>
-        <source>Select all</source>
-        <translation>Seleccionar todo</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="704"/>
+        <source>Select all</source>
+        <translation>Seleccionar todo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="705"/>
         <source>Deselect all</source>
         <translation>Deseleccionar todo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="718"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="719"/>
         <source>Shorten empty lines</source>
         <translation>Acortar las líneas vacías</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="725"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="726"/>
         <source>Use Monospaced Font</source>
         <translation>Usar fuente monoespaciada</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="730"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="731"/>
         <source>Autosave enabled</source>
         <translation>Autoguardar habilitado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="771"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="772"/>
         <source>Close</source>
         <translation>Cerrar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="777"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="778"/>
         <source>Save</source>
         <translation>Guardar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="780"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="781"/>
         <source>Save As...</source>
         <translation>Guardar como...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="796"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="797"/>
         <source>Print</source>
         <translation>Imprimir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="822"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="823"/>
         <source>Complete from Document</source>
         <translation>Completar desde documento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="824"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="825"/>
         <source>Complete from APIs</source>
         <translation>Completar desde APIs</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="826"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="827"/>
         <source>Complete from Document and APIs</source>
         <translation>Completar desde Documento y APIs</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="840"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="841"/>
         <source>Check</source>
         <translation>Verificar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="860"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="861"/>
         <source>Show</source>
         <translation>Mostrar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="862"/>
-        <source>Code metrics...</source>
-        <translation>Métricas de código...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="863"/>
+        <source>Code metrics...</source>
+        <translation>Métricas de código...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="864"/>
         <source>Code coverage...</source>
         <translation>Cobertura de código...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="865"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="866"/>
         <source>Show code coverage annotations</source>
         <translation>Mostrar anotaciones de cobertura de codigo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="868"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="869"/>
         <source>Hide code coverage annotations</source>
         <translation>Ocultar anotaciones de cobertura de codigo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="871"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="872"/>
         <source>Profile data...</source>
         <translation>Datos de profiling...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="884"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="885"/>
         <source>Diagrams</source>
         <translation>Diagramas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="886"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="887"/>
         <source>Class Diagram...</source>
         <translation>Diagrama de clases...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="888"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="889"/>
         <source>Package Diagram...</source>
         <translation>Diagrama de paquetes...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="890"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="891"/>
         <source>Imports Diagram...</source>
         <translation>Diagrama de imports...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="892"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="893"/>
         <source>Application Diagram...</source>
         <translation>Diagrama de aplicación...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="910"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="911"/>
         <source>Languages</source>
         <translation>Lenguajes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="913"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="914"/>
         <source>No Language</source>
         <translation>Ningún Lenguaje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1033"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1034"/>
         <source>Export as</source>
         <translation>Exportar como</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1156"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1157"/>
         <source>Toggle bookmark</source>
         <translation>Alternar marcador</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1158"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1159"/>
         <source>Next bookmark</source>
         <translation>Nuevo marcador</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1160"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1161"/>
         <source>Previous bookmark</source>
         <translation>Marcador anterior</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1162"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1163"/>
         <source>Clear all bookmarks</source>
         <translation>Borrar todos los marcadores</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1165"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1166"/>
         <source>Goto syntax error</source>
         <translation>Ir al error de sintaxis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1167"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1168"/>
         <source>Show syntax error message</source>
         <translation>Ver el mensaje de error de sintaxis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1169"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1170"/>
         <source>Clear syntax error</source>
         <translation>Borrar error de sintaxis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1182"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1183"/>
         <source>Toggle breakpoint</source>
         <translation>Alternar punto de interrupción</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1184"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1185"/>
         <source>Toggle temporary breakpoint</source>
         <translation>Alternar punto de interrupción temporal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1187"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1188"/>
         <source>Edit breakpoint...</source>
         <translation>Editar punto de interrupción...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5161"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5146"/>
         <source>Enable breakpoint</source>
         <translation>Activar punto de interrupción</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1192"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1193"/>
         <source>Next breakpoint</source>
         <translation>Siguiente punto de interrupción</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1194"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1195"/>
         <source>Previous breakpoint</source>
         <translation>Punto de interrupción anterior</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1196"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1197"/>
         <source>Clear all breakpoints</source>
         <translation>Borrar todos los puntos de interrupción</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1199"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1200"/>
         <source>Next uncovered line</source>
         <translation>Siguiente línea sin cobertura</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1202"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1203"/>
         <source>Previous uncovered line</source>
         <translation>Anterior línea sin cobertura</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1205"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1206"/>
         <source>Next task</source>
         <translation>Nueva tarea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1207"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1208"/>
         <source>Previous task</source>
         <translation>Tarea anterior</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1216"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1217"/>
         <source>LMB toggles bookmarks</source>
         <translation>LMB (botón izquierdo del ratón) alterna marcadores</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1220"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1221"/>
         <source>LMB toggles breakpoints</source>
         <translation>LMB (botón izquierdo del ratón) alterna puntos de interrupción</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1256"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1257"/>
         <source>Export source</source>
         <translation>Exportar fuente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1256"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1257"/>
         <source>No export format given. Aborting...</source>
         <translation>No se ha proporcionado un formato de exportación. Abortando...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1757"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1758"/>
         <source>Modification of Read Only file</source>
         <translation>Modificación de un archivo de solo lectura</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1757"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1758"/>
         <source>You are attempting to change a read only file. Please save to a different file first.</source>
         <translation>Usted está intentando modificar un archivo solo lectura. Por favor guarde en otro archivo primero.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2448"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2449"/>
         <source>Printing...</source>
         <translation>Imprimiendo...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2465"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2466"/>
         <source>Printing completed</source>
         <translation>Impresión completa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2467"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2468"/>
         <source>Error while printing</source>
         <translation>Error al imprimir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2470"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2471"/>
         <source>Printing aborted</source>
         <translation>Impresión cancelada</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2828"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2829"/>
         <source>File Modified</source>
         <translation>Archivo modificado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3046"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3047"/>
         <source>Save File</source>
         <translation>Guardar archivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4434"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4419"/>
         <source>Autocompletion</source>
         <translation>Autocompletar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4434"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4419"/>
         <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source>
         <translation>Autocompletar no está disponible porque no hay origen de datos para autocompletar.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5164"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5149"/>
         <source>Disable breakpoint</source>
         <translation>Deshabilitar punto de interrupción</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5538"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5523"/>
         <source>Code Coverage</source>
         <translation>Cobertura de codigo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5538"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5523"/>
         <source>Please select a coverage file</source>
         <translation>Por favor seleccione un archivo de cobertura</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5601"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5586"/>
         <source>Show Code Coverage Annotations</source>
         <translation>Mostrar Anotaciones de Cobertura de Código</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5594"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5579"/>
         <source>All lines have been covered.</source>
         <translation>Todas las líneas han sido cubiertas.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5601"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5586"/>
         <source>There is no coverage file available.</source>
         <translation>No hay archivo de cobertura disponible.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5716"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5701"/>
         <source>Profile Data</source>
         <translation>Datos de profiling</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5716"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5701"/>
         <source>Please select a profile file</source>
         <translation>Por favor seleccione un archivo de profiling</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5876"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5861"/>
         <source>Syntax Error</source>
         <translation>Error de sintaxis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5876"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5861"/>
         <source>No syntax error message available.</source>
         <translation>No hay mensajes de error de sintaxis disponibles.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6191"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6176"/>
         <source>Macro Name</source>
         <translation>Nombre de macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6191"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6176"/>
         <source>Select a macro name:</source>
         <translation>Seleccione un nombre de macro:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6219"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6204"/>
         <source>Load macro file</source>
         <translation>Cargar archivo de macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6262"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6247"/>
         <source>Macro files (*.macro)</source>
         <translation>Archivos de Macro  (*.macro)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6242"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6227"/>
         <source>Error loading macro</source>
         <translation>Error al cargar macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6262"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6247"/>
         <source>Save macro file</source>
         <translation>Guardar archivo de macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6279"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6264"/>
         <source>Save macro</source>
         <translation>Guardar macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6295"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6280"/>
         <source>Error saving macro</source>
         <translation>Error al guardar macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6308"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6293"/>
         <source>Start Macro Recording</source>
         <translation>Comenzar grabación de macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6308"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6293"/>
         <source>Macro recording is already active. Start new?</source>
         <translation>Grabación de macro ya está activada. ¿Comenzar una nueva?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6334"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6319"/>
         <source>Macro Recording</source>
         <translation>Grabando macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6334"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6319"/>
         <source>Enter name of the macro:</source>
         <translation>Introduzca el nombre de la macro:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6472"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6457"/>
         <source>File changed</source>
         <translation>Archivo modificado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6776"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6761"/>
         <source>Drop Error</source>
         <translation>Error al soltar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6797"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6782"/>
         <source>Resources</source>
         <translation>Recursos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6799"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6784"/>
         <source>Add file...</source>
         <translation>Añadir archivo...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6801"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6786"/>
         <source>Add files...</source>
         <translation>Añadir archivos...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6803"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6788"/>
         <source>Add aliased file...</source>
         <translation>Añadir archivo con un alias...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6806"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6791"/>
         <source>Add localized resource...</source>
         <translation>Añadir recursos localizados...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6810"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6795"/>
         <source>Add resource frame</source>
         <translation>Añadir ventana de recursos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6829"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6814"/>
         <source>Add file resource</source>
         <translation>Añadir archivo de recursos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6845"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6830"/>
         <source>Add file resources</source>
         <translation>Añadir archivo de recursos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6873"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6858"/>
         <source>Add aliased file resource</source>
         <translation>Añadir archivo de recursos con un alias</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6937"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6922"/>
         <source>Package Diagram</source>
         <translation>Digrama de paquetes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6937"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6922"/>
         <source>Include class attributes?</source>
         <translation>¿Incluir atributos de clase?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6957"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6942"/>
         <source>Imports Diagram</source>
         <translation>Diagrama de imports</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6957"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6942"/>
         <source>Include imports from external modules?</source>
         <translation>¿Incluir los imports de módulos externos?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6971"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6956"/>
         <source>Application Diagram</source>
         <translation>Diagrama de aplicación</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6971"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6956"/>
         <source>Include module names?</source>
         <translation>¿Incluir nombres de módulos?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="749"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="750"/>
         <source>Calltip</source>
         <translation>Consejo de llamada</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="793"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="794"/>
         <source>Print Preview</source>
         <translation>Presentación preliminar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="403"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="404"/>
         <source>&lt;b&gt;A Source Editor Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This window is used to display and edit a source file.  You can open as many of these as you like. The name of the file is displayed in the window&apos;s titlebar.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;In order to set breakpoints just click in the space between the line numbers and the fold markers. Via the context menu of the margins they may be edited.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;In order to set bookmarks just Shift click in the space between the line numbers and the fold markers.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;These actions can be reversed via the context menu.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ctrl clicking on a syntax error marker shows some info about this error.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Una Ventana de Edición de Códigos Fuente&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Esta ventana se utiliza para mostrar y editar un archivo de código fuente.  Puede abrir tantas como desee. El nombre del archivo se muestra en la barra de título de la ventana.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Para insertar puntos de interrupción basta con hacer un click en el espacio entre los números de línea y los marcadores de plegado.  Pueden editarse con el menú de contexto de los márgenes.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Para insertar marcadores solo hay que hacer Shift-click en el espacio entre los números de línea y los marcadores de plegado.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Estas acciones se pueden revertir utilizando el menú de contexto.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Haciendo Ctrl-click en un marcador de error sintáctico se muestra información sobre el dicho error.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="734"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="735"/>
         <source>Typing aids enabled</source>
         <translation>Ayudas al tecleo habilitadas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="997"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="998"/>
         <source>End-of-Line Type</source>
         <translation>Tipo de fin-de-línea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1001"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1002"/>
         <source>Unix</source>
         <translation>Unix</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1008"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1009"/>
         <source>Windows</source>
         <translation>Windows</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1015"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1016"/>
         <source>Macintosh</source>
         <translation>Macintosh</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="956"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="957"/>
         <source>Encodings</source>
         <translation>Codificaciones</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="936"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="937"/>
         <source>Guessed</source>
         <translation>Suposición</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1271"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1272"/>
         <source>Alternatives</source>
         <translation>Alternativas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1287"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1288"/>
         <source>Pygments Lexer</source>
         <translation>Analizador Léxico de Pygments</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1287"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1288"/>
         <source>Select the Pygments lexer to apply.</source>
         <translation>Seleccionar el Analizador Léxico de Pygments.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7249"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7234"/>
         <source>Check spelling...</source>
         <translation>Corrección ortográfica...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="710"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="711"/>
         <source>Check spelling of selection...</source>
         <translation>Corrección ortográfica de la selección...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7252"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7237"/>
         <source>Add to dictionary</source>
         <translation>Añadir al diccionario</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7254"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7239"/>
         <source>Ignore All</source>
         <translation>Ignorar Todo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="714"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="715"/>
         <source>Remove from dictionary</source>
         <translation>Eliminar del diccionario</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="343"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="344"/>
         <source>&lt;p&gt;The size of the file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is &lt;b&gt;{1} KB&lt;/b&gt;. Do you really want to load it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El tamaño del archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; es &lt;b&gt;{1} KB&lt;/b&gt;. ¿Desea cargarlo de todos modos?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1248"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1249"/>
         <source>&lt;p&gt;No exporter available for the export format &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;No hay un exportador disponible para el formato de exportación &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Abortando...&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1267"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1268"/>
         <source>Alternatives ({0})</source>
         <translation>Alternativas ({0})</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2828"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2829"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has unsaved changes.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; tiene cambios sin guardar.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2883"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2884"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be opened.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no puede ser abierto.&lt;br /&gt;Causa: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2987"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2988"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;br/&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no puede ser guardado.&lt;br&gt;Causa: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6233"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6218"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo de macro &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no se puede leer.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6242"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6227"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is corrupt.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo de macro &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; está dañado&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6295"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6280"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo de macro  &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no se puede escribir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6636"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6621"/>
         <source>{0} (ro)</source>
         <translation>{0} (ro)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6776"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6761"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no es un archivo.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6873"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6858"/>
         <source>Alias for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</source>
         <translation>Alias para el archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1172"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1173"/>
         <source>Next warning</source>
         <translation>Siguiente advertencia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1175"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1176"/>
         <source>Previous warning</source>
         <translation>Anterior advertencia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1177"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1178"/>
         <source>Show warning message</source>
         <translation>Mostrar mensaje de advertencia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1179"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1180"/>
         <source>Clear warnings</source>
         <translation>Limpiar advertencias</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3046"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3047"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ya existe. ¿Desea sobreescribirlo?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6279"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6264"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo de macro &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ya existe. ¿Desea sobreescribirlo?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6130"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6115"/>
         <source>Warning: {0}</source>
         <translation>Advertencia: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6137"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6122"/>
         <source>Error: {0}</source>
         <translation>Error: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6468"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6453"/>
         <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; You will lose your changes upon reopening it.</source>
         <translation>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Advertencia:&lt;/b&gt; Perderá los cambios si lo reabre.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4539"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4524"/>
         <source>Activating Auto-Completion Provider</source>
         <translation>Activando el Proveedor de Autocompletado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4539"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4524"/>
         <source>Auto-completion provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source>
         <translation>El proveedor de autocompletado no puede ser conectado porque ya hay uno activo. Por favor revise la configuración.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4859"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4844"/>
         <source>Activating Calltip Provider</source>
         <translation>Activando Proveedor de Calltip</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4859"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4844"/>
         <source>Calltip provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source>
         <translation>El proveedor de calltip no puede ser conectado porque ya hay uno activo. Por favor revise la configuración.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="789"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="790"/>
         <source>Open &apos;rejection&apos; file</source>
         <translation>Abrir archivo &apos;de rechazo&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="896"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="897"/>
         <source>Load Diagram...</source>
         <translation>Cargar Diagrama...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1210"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1211"/>
         <source>Next change</source>
         <translation>Siguiente cambio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1213"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1214"/>
         <source>Previous change</source>
         <translation>Cambio anterior</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7666"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7651"/>
         <source>Sort Lines</source>
         <translation>Ordenar Líneas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7666"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7651"/>
         <source>The selection contains illegal data for a numerical sort.</source>
         <translation>La selección contiene datos ilegales para una ordenación numérica.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6066"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6051"/>
         <source>Warning</source>
         <translation>Advertencia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6066"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6051"/>
         <source>No warning messages available.</source>
         <translation>No hay mensajes de advertencia disponibles.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6127"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6112"/>
         <source>Style: {0}</source>
         <translation>Estilo: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="763"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="764"/>
         <source>New Document View</source>
         <translation>Nueva Vista de Documento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="766"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="767"/>
         <source>New Document View (with new split)</source>
         <translation>Nueva Vista de Documento (con nueva división)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="850"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="851"/>
         <source>Tools</source>
         <translation>Herramientas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="978"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="979"/>
         <source>Re-Open With Encoding</source>
         <translation>Reabrir Con Codificación</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6462"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6447"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has been changed while it was opened in eric6. Reread it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ha cambiado mientras estaba abierto en eric6. ¿Desea volver a cargarlo?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="741"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="742"/>
         <source>Automatic Completion enabled</source>
         <translation>Autocompletar habilitado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="819"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="820"/>
         <source>Complete</source>
         <translation>Completo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4588"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4573"/>
         <source>Auto-Completion Provider</source>
         <translation>Proveedor de Autocompletado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4588"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4573"/>
         <source>The completion list provider &apos;{0}&apos; was already registered. Ignoring duplicate request.</source>
         <translation>El proveedor de lista de completado&apos;{0}&apos; ya está registrado. Se ignora la solicitud duplicada.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4902"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4887"/>
         <source>Call-Tips Provider</source>
         <translation>Proveedor de Call-Tips</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4902"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4887"/>
         <source>The call-tips provider &apos;{0}&apos; was already registered. Ignoring duplicate request.</source>
         <translation>El proveedor de call-tips&apos;{0}&apos; ya está registrado. Se ignora la solicitud duplicada.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7753"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7738"/>
         <source>Register Mouse Click Handler</source>
         <translation>Registrar Manejador de Clicks de Ratón</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7753"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7738"/>
         <source>A mouse click handler for &quot;{0}&quot; was already registered by &quot;{1}&quot;. Aborting request by &quot;{2}&quot;...</source>
         <translation>Un manejador de clicks de ratón para &quot;{0}&quot; ya está registrado por &quot;{1}&quot;. Abortando solicitud por &quot;{2}&quot;...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="783"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="784"/>
         <source>Save Copy...</source>
         <translation>Guardar Copia...</translation>
     </message>
@@ -10069,7 +10069,7 @@
         <translation>Presione para seleccionar un archivo API desde la lista de APIs instaladas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="249"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.ui" line="146"/>
         <source>Add from installed APIs</source>
         <translation>Añadir de las APIs instaladas</translation>
     </message>
@@ -10079,7 +10079,7 @@
         <translation>Pulse para compilar la definición de las APIs seleccionadas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="301"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.ui" line="173"/>
         <source>Compile APIs</source>
         <translation>Compilar APIs</translation>
     </message>
@@ -10134,7 +10134,7 @@
         <translation>Pulse para seleccionar un archivo de API de la lista de archivos de API instalados por los plugins</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="268"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.ui" line="156"/>
         <source>Add from Plugin APIs</source>
         <translation>Añadir desde las APIs de plugins</translation>
     </message>
@@ -11236,7 +11236,7 @@
         <translation>Selecciona llenar hasta el fin de la línea.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="357"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="113"/>
         <source>Fill to end of line</source>
         <translation>Llenar hasta el final de la línea</translation>
     </message>
@@ -11281,7 +11281,7 @@
         <translation>Selección de Fuente.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="69"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.ui" line="103"/>
         <source>Font</source>
         <translation>Fuente</translation>
     </message>
@@ -12602,172 +12602,152 @@
         <translation>Seleccionar el color de fondo para la línea que contiene el punto de inserción de texto.</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="710"/>
+        <source>Braces</source>
+        <translation>Llaves ( &apos;{&apos; y &apos;}&apos; )</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="716"/>
-        <source>Current line marker:</source>
-        <translation>Marcador de línea actual:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="729"/>
-        <source>Select the colour for the current line marker.</source>
-        <translation>Seleccionar el color para el marcador de línea actual.</translation>
+        <source>Select whether matching and bad braces shall be highlighted.</source>
+        <translation>Seleccionar si las llaves coincidentes y las que no se han de resaltar.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="719"/>
+        <source>Highlight braces</source>
+        <translation>Resaltar llaves</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="726"/>
+        <source>Matched braces:</source>
+        <translation>Llaves coincidentes:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="739"/>
-        <source>Error line marker:</source>
-        <translation>Marcador de línea con error:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="752"/>
-        <source>Select the colour for the error line marker.</source>
-        <translation>Seleccionar el color para el marcador de línea con error.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="765"/>
-        <source>Braces</source>
-        <translation>Llaves ( &apos;{&apos; y &apos;}&apos; )</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="771"/>
-        <source>Select whether matching and bad braces shall be highlighted.</source>
-        <translation>Seleccionar si las llaves coincidentes y las que no se han de resaltar.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="774"/>
-        <source>Highlight braces</source>
-        <translation>Resaltar llaves</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="781"/>
-        <source>Matched braces:</source>
-        <translation>Llaves coincidentes:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="794"/>
         <source>Select the colour for highlighting matching braces.</source>
         <translation>Seleccione el color de resaltado de llaves coincidentes.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="804"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="749"/>
         <source>Matched braces background:</source>
         <translation>Fondo de llaves coincidentes:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="817"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="762"/>
         <source>Select the background colour for highlighting matching braces.</source>
         <translation>Seleccione el color de fondo para resaltar llaves coincidentes.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="833"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="778"/>
         <source>Unmatched brace:</source>
         <translation>Llave sin coincidencia:</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="785"/>
+        <source>Select the colour for  highlighting nonmatching braces.</source>
+        <translation>Seleccione el color de resaltado de llaves sin coincidencia.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="801"/>
+        <source>Unmatched brace background:</source>
+        <translation>Fondo de llaves sin coincidencia:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="808"/>
+        <source>Select the background colour for  highlighting nonmatching braces.</source>
+        <translation>Seleccione el color de fondo para resaltar llaves sin coincidencia.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="821"/>
+        <source>End of Line</source>
+        <translation>Final de Línea</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="827"/>
+        <source>Select whether end of line shall be shown</source>
+        <translation>Seleccionar si el final de línea debe ser mostrado</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="830"/>
+        <source>Show End of Line</source>
+        <translation>Mostrar final de línea</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="840"/>
-        <source>Select the colour for  highlighting nonmatching braces.</source>
-        <translation>Seleccione el color de resaltado de llaves sin coincidencia.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="856"/>
-        <source>Unmatched brace background:</source>
-        <translation>Fondo de llaves sin coincidencia:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="863"/>
-        <source>Select the background colour for  highlighting nonmatching braces.</source>
-        <translation>Seleccione el color de fondo para resaltar llaves sin coincidencia.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="876"/>
-        <source>End of Line</source>
-        <translation>Final de Línea</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="882"/>
-        <source>Select whether end of line shall be shown</source>
-        <translation>Seleccionar si el final de línea debe ser mostrado</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="885"/>
-        <source>Show End of Line</source>
-        <translation>Mostrar final de línea</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="895"/>
         <source>Wrap long lines</source>
         <translation>Partir líneas largas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="948"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="893"/>
         <source>Edge Mode</source>
         <translation>Modo del Borde</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="992"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="937"/>
         <source>Select the colour for the edge marker.</source>
         <translation>Seleccionar el color para el marcador del borde.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1002"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="947"/>
         <source>Background colour:</source>
         <translation>Color de fondo:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1015"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="960"/>
         <source>Move to set the edge column.</source>
         <translation>Mover para establecer la columna del borde.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1043"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="988"/>
         <source>Displays the selected tab width.</source>
         <translation>Muestra el ancho de tabulación seleccionado.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1059"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1004"/>
         <source>Column number:</source>
         <translation>Número de columnas:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1066"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1011"/>
         <source>Mode:</source>
         <translation>Modo:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.py" line="58"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1025"/>
         <source>Disabled</source>
         <translation>Deshabilitado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1085"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1030"/>
         <source>Draw Line</source>
         <translation>Dibujar línea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1090"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1035"/>
         <source>Change Background Colour</source>
         <translation>Cambiar color de fondo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1850"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1795"/>
         <source>Various</source>
         <translation>Varios</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1439"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1384"/>
         <source>Select whether whitspace characters shall be shown</source>
         <translation>Seleccionar si los caracteres de espacio en blanco deben ser mostrados</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1442"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1387"/>
         <source>Show Whitespace</source>
         <translation>Mostrar espacios en blanco</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1856"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1801"/>
         <source>Select to show a minimalistic context menu</source>
         <translation>Seleccionar mostrar un menú de contexto minimalista</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1859"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1804"/>
         <source>Show minimal context menu</source>
         <translation>Mostrar menú de contexto minimalista</translation>
     </message>
@@ -12812,27 +12792,22 @@
         <translation>Mostrar márgenes unificados</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="710"/>
-        <source>Debugging Line Markers</source>
-        <translation>Marcadores de Línea de Depuración</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1104"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1049"/>
         <source>Zoom</source>
         <translation>Zoom</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1110"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1055"/>
         <source>Initial zoom factor:</source>
         <translation>Factor de zoom inicial:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1117"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1062"/>
         <source>Move to set the initial zoom factor</source>
         <translation>Mover para establecer el factor de zoom inicial</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1139"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1084"/>
         <source>Displays the selected initial zoom factor</source>
         <translation>Muestra el factor de zoom inicial seleccionado</translation>
     </message>
@@ -12872,82 +12847,82 @@
         <translation>&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; Las fuentes y colores de los resaltadores de sintaxis deben ser configurados en la página de estilos de resaltado de sintaxis.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1158"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1103"/>
         <source>Annotations</source>
         <translation>Anotaciones</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1109"/>
+        <source>Select to enable the display of annotations</source>
+        <translation>Seleccionar para habilitar la visualización de anotaciones</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1112"/>
+        <source>Show annotations</source>
+        <translation>Mostrar anotaciones</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1119"/>
+        <source>Warnings</source>
+        <translation>Advertencias</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1215"/>
+        <source>Press to select the foreground colour</source>
+        <translation>Pulse para seleccionar el color de primer plano</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1218"/>
+        <source>Foreground</source>
+        <translation>Primer plano</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1225"/>
+        <source>Press to select the background colour</source>
+        <translation>Pulse para seleccionar el color de fondo </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1228"/>
+        <source>Background</source>
+        <translation>Fondo</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1164"/>
-        <source>Select to enable the display of annotations</source>
-        <translation>Seleccionar para habilitar la visualización de anotaciones</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1167"/>
-        <source>Show annotations</source>
-        <translation>Mostrar anotaciones</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1174"/>
-        <source>Warnings</source>
-        <translation>Advertencias</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1270"/>
-        <source>Press to select the foreground colour</source>
-        <translation>Pulse para seleccionar el color de primer plano</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1273"/>
-        <source>Foreground</source>
-        <translation>Primer plano</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1280"/>
-        <source>Press to select the background colour</source>
-        <translation>Pulse para seleccionar el color de fondo </translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1283"/>
-        <source>Background</source>
-        <translation>Fondo</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1219"/>
         <source>Errors</source>
         <translation>Errores</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1433"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1378"/>
         <source>Whitespace</source>
         <translation>Espacios en blanco</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1451"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1396"/>
         <source>Whitespace size:</source>
         <translation>Tamaño de espacio en blanco:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1458"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1403"/>
         <source>Select the size of the dots used to represent visible whitespace</source>
         <translation>Seleccionar el tamaño de los puntos utilizados para visualizar espacios en blanco</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1491"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1436"/>
         <source>Whitespace foreground:</source>
         <translation>Color de primer plano para espacios en blanco:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1504"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1449"/>
         <source>Select the foreground colour for visible whitespace</source>
         <translation>Seleccionar el color de primer plano para espacios en blanco visibles</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1514"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1459"/>
         <source>Whitespace background:</source>
         <translation>Color de fondo para espacios en blanco:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1527"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1472"/>
         <source>Select the background colour for visible whitespace</source>
         <translation>Seleccionar el color de fondo para espacios en blanco visibles</translation>
     </message>
@@ -12987,67 +12962,67 @@
         <translation>Colores</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1312"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1257"/>
         <source>Change Tracing</source>
         <translation>Trazado de Cambios</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1318"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1263"/>
         <source>Select to mark changed lines</source>
         <translation>Seleccionar para marcar las líneas cambiadas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1321"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1266"/>
         <source>Mark changed lines</source>
         <translation>Marcar líneas cambiadas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1330"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1275"/>
         <source>Timeout for marking changed lines:</source>
         <translation>Tiempo de espera para marcar líneas cambiadas:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1337"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1282"/>
         <source>Enter the time in milliseconds after which changed lines will be marked</source>
         <translation>Introducir el tiempo en milisegundos despues de transcurrido el cual las líneas cambiadas serán marcadas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1349"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1294"/>
         <source> ms</source>
         <translation>ms</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1382"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1327"/>
         <source>Unsaved changes colour:</source>
         <translation>Color para cambios no guardados:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1395"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1340"/>
         <source>Select the colour for the change marker for unsaved changes.</source>
         <translation>Seleccionar el color para el marcador de cambios para cambios sin guardar.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1405"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1350"/>
         <source>Saved changes colour:</source>
         <translation>Color para cambios guardados:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1418"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1363"/>
         <source>Select the colour for the change marker for saved changes.</source>
         <translation>Seleccionar el color para el marcador de cambios para cambios guardados.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="911"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="856"/>
         <source>Select the wrap mode for long lines</source>
         <translation>Seleccionar el modo de ajuste de línea para líneas largas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="931"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="876"/>
         <source>Indication:</source>
         <translation>Indicación:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="938"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="883"/>
         <source>Select, how wrapped lines are indicated</source>
         <translation>Seleccionar como se señalan las líneas con ajuste de línea</translation>
     </message>
@@ -13082,22 +13057,22 @@
         <translation>Indicador en el Margen de Número de Línea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1203"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1148"/>
         <source>Warning: There might be an issue.</source>
         <translation>Advertencia: podría haber un problema.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1248"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1193"/>
         <source>Error: There is an issue.</source>
         <translation>Error: hay un error.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1264"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1209"/>
         <source>Style</source>
         <translation>Estilo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1293"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1238"/>
         <source>Style: There is a style issue.</source>
         <translation>Estilo: Hay un problema de estilo.</translation>
     </message>
@@ -13112,152 +13087,152 @@
         <translation>Línea del cursor siempre visible</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1611"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1556"/>
         <source>Marker Map</source>
         <translation>Mapa de marcas de color</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1617"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1562"/>
         <source>Errors:</source>
         <translation>Errores:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1630"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1575"/>
         <source>Select the colour for error markers</source>
         <translation>Seleccionar el color para la marca de color para errores</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1640"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1585"/>
         <source>Warnings:</source>
         <translation>Advertencias:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1653"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1598"/>
         <source>Select the colour for warning markers</source>
         <translation>Seleccionar el color para la marca de color para advertencias</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1663"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1608"/>
         <source>Bookmarks:</source>
         <translation>Marcadores:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1676"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1621"/>
         <source>Select the colour for bookmark markers</source>
         <translation>Seleccionar el color para la marca de color para marcadores</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1686"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1631"/>
         <source>Breakpoints:</source>
         <translation>Puntos de interrupción (Breakpoints):</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1699"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1644"/>
         <source>Select the colour for breakpoint markers</source>
         <translation>Seleccionar el color para la marca de color para breakpoints</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1709"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1654"/>
         <source>Tasks:</source>
         <translation>Tareas:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1722"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1667"/>
         <source>Select the colour for task markers</source>
         <translation>Seleccionar el color para la marca de color para tareas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1732"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1677"/>
         <source>Changes:</source>
         <translation>Cambios:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1745"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1690"/>
         <source>Select the colour for change markers</source>
         <translation>Seleccionar el color para la marca de color para cambios</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1755"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1700"/>
         <source>Coverage:</source>
         <translation>Cobertura:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1768"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1713"/>
         <source>Select the colour for coverage markers</source>
         <translation>Seleccionar el color para la marca de color para cobertura</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1778"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1723"/>
         <source>Current Line:</source>
         <translation>Línea Actual:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1791"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1736"/>
         <source>Select the colour for the current line marker</source>
         <translation>Seleccionar el color para la marca de color de línea actual</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1824"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1769"/>
         <source>Background:</source>
         <translation>Fondo:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1837"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1782"/>
         <source>Select the background colour for the marker map</source>
         <translation>Seleccionar el color de fondo para el mapa de marcas de color</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1542"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1487"/>
         <source>Indentation Guides</source>
         <translation>Guías de Indentación</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1548"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1493"/>
         <source>Select whether indentation guides should be shown.</source>
         <translation>Seleccionar si las guias de indentación deben ser mostradas.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1551"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1496"/>
         <source>Show Indentation Guides</source>
         <translation>Mostrar Guías de Indentación</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1560"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1505"/>
         <source>Indentation Guides foreground:</source>
         <translation>Primer plano para Guías de Indentación:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1573"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1518"/>
         <source>Select the foreground colour for indentation guides</source>
         <translation>Seleccionar el color de primer plano para guías de indentación</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1583"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1528"/>
         <source>Indentation Guides background:</source>
         <translation>Fondo para Guías de Indentación:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1596"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1541"/>
         <source>Select the background colour for indentation guides</source>
         <translation>Seleccionar el color de fondo para guías de indentación</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1801"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1746"/>
         <source>Search Markers:</source>
         <translation>Marcadores de Búsqueda:</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1759"/>
+        <source>Select the colour for the search marker</source>
+        <translation>Seleccionar el color para el marcador de búsqueda</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1811"/>
+        <source>Select to hide the Format Buttons bar when formatting is not supported</source>
+        <translation>Seleccionar para ocultar la barra de Botones de Formato cuando formatear no está soportado</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1814"/>
-        <source>Select the colour for the search marker</source>
-        <translation>Seleccionar el color para el marcador de búsqueda</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1866"/>
-        <source>Select to hide the Format Buttons bar when formatting is not supported</source>
-        <translation>Seleccionar para ocultar la barra de Botones de Formato cuando formatear no está soportado</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1869"/>
         <source>Hide Format Buttons bar when not supported</source>
         <translation>Ocultar barra de Botones de Formato cuando no esté soportado</translation>
     </message>
@@ -13526,7 +13501,7 @@
 <context>
     <name>EmailDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../UI/EmailDialog.py" line="346"/>
+        <location filename="../UI/EmailDialog.ui" line="13"/>
         <source>Send bug report</source>
         <translation>Enviar informe de bugs</translation>
     </message>
@@ -14944,12 +14919,12 @@
         <translation>Notificaciones</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.py" line="110"/>
+        <location filename="../Helpviewer/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.ui" line="122"/>
         <source>Host</source>
         <translation>Host</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.py" line="111"/>
+        <location filename="../Helpviewer/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.ui" line="127"/>
         <source>Permission</source>
         <translation>Permiso</translation>
     </message>
@@ -14964,7 +14939,7 @@
         <translation>Eliminar Todo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.py" line="51"/>
+        <location filename="../Helpviewer/FeaturePermissions/FeaturePermissionsDialog.ui" line="97"/>
         <source>Geolocation</source>
         <translation>Geolocalización</translation>
     </message>
@@ -16088,7 +16063,7 @@
         <translation>Nombre:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="193"/>
+        <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="158"/>
         <source>&lt;no flash cookie selected&gt;</source>
         <translation>&lt;no hay cookie de flash seleccionada&gt;</translation>
     </message>
@@ -16098,7 +16073,7 @@
         <translation>Tamaño:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="122"/>
+        <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="137"/>
         <source>Origin:</source>
         <translation>Origen:</translation>
     </message>
@@ -16133,7 +16108,7 @@
         <translation>Pulsar para eliminar las cookies de flash seleccionadas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.py" line="213"/>
+        <location filename="../WebBrowser/FlashCookieManager/FlashCookieManagerDialog.ui" line="225"/>
         <source>Remove Cookie</source>
         <translation>Eliminar Cookie</translation>
     </message>
@@ -16561,7 +16536,7 @@
 <context>
     <name>GreaseMonkeyAddScriptDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyAddScriptDialog.py" line="105"/>
+        <location filename="../WebBrowser/GreaseMonkey/GreaseMonkeyAddScriptDialog.ui" line="14"/>
         <source>GreaseMonkey Script Installation</source>
         <translation>Instalación de Script de GreaseMonkey</translation>
     </message>
@@ -22157,7 +22132,7 @@
 <context>
     <name>HgAddSubrepositoryDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAddSubrepositoryDialog.py" line="98"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAddSubrepositoryDialog.ui" line="14"/>
         <source>Add Sub-repository</source>
         <translation>Añadir Sub-repositorio</translation>
     </message>
@@ -23340,7 +23315,7 @@
         <translation>Pulsar para marcar las entradas seleccionadas como &apos;resolved&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.py" line="246"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.ui" line="73"/>
         <source>Resolved</source>
         <translation>Resolved</translation>
     </message>
@@ -23350,7 +23325,7 @@
         <translation>Pulsar para marcar las entradas seleccionadas como &apos;unresolved&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.py" line="244"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgConflictsListDialog.ui" line="83"/>
         <source>Unresolved</source>
         <translation>Unresolved</translation>
     </message>
@@ -23943,7 +23918,7 @@
         <translation>Seleccionar la categoría sobre la que filtrar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.py" line="317"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="55"/>
         <source>Revision</source>
         <translation>Revisión</translation>
     </message>
@@ -24315,7 +24290,7 @@
         <translation>&lt;p&gt;El archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no puede ser leído.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Causa: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditPlanEditor.py" line="249"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HisteditExtension/HgHisteditPlanEditor.ui" line="14"/>
         <source>Edit Plan</source>
         <translation>Plan de Edición</translation>
     </message>
@@ -24456,7 +24431,7 @@
 <context>
     <name>HgLogBrowserDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="87"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="14"/>
         <source>Mercurial Log</source>
         <translation>Registro de Mercurial</translation>
     </message>
@@ -24486,17 +24461,17 @@
         <translation>Seleccione el campo de filtrado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="115"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="211"/>
         <source>Revision</source>
         <translation>Revisión</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="116"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="221"/>
         <source>Author</source>
         <translation>Autor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="117"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="231"/>
         <source>Message</source>
         <translation>Mensaje</translation>
     </message>
@@ -25050,7 +25025,7 @@
         <translation>Hacer Fetch de Cambios Seleccionados</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2574"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="424"/>
         <source>Differences</source>
         <translation>Diferencias</translation>
     </message>
@@ -28324,7 +28299,7 @@
 <context>
     <name>HgStatusDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="334"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="14"/>
         <source>Mercurial Status</source>
         <translation>Mercurial Status</translation>
     </message>
@@ -28456,7 +28431,7 @@
         <translation>El proceso {0} no se ha podido ejecutar. Verifique que está en la ruta de búsqueda (search path).</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="638"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="103"/>
         <source>Commit</source>
         <translation>Commit</translation>
     </message>
@@ -28511,7 +28486,7 @@
         <translation>todo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="784"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="122"/>
         <source>Differences</source>
         <translation>Diferencias</translation>
     </message>
@@ -29927,7 +29902,7 @@
         <translation>Pulse para eliminar las entradas seleccionadas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/History/HistoryDialog.py" line="114"/>
+        <location filename="../WebBrowser/History/HistoryDialog.ui" line="75"/>
         <source>&amp;Remove</source>
         <translation>&amp;Eliminar</translation>
     </message>
@@ -36005,92 +35980,92 @@
         <translation>Botones Estándar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="40"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="219"/>
         <source>Apply</source>
         <translation>Aplicar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="39"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="226"/>
         <source>Abort</source>
         <translation>Abortar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="41"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="233"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Cancelar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="45"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="240"/>
         <source>Ignore</source>
         <translation>Ignorar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="54"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="247"/>
         <source>Save all</source>
         <translation>Guardar todo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="53"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="254"/>
         <source>Save</source>
         <translation>Guardar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="43"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="261"/>
         <source>Discard</source>
         <translation>Descartar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="56"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="268"/>
         <source>Yes to all</source>
         <translation>Si a todo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="49"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="275"/>
         <source>Open</source>
         <translation>Abrir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="50"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="282"/>
         <source>Reset</source>
         <translation>Reiniciar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="48"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="289"/>
         <source>Ok</source>
         <translation>Ok</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="46"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="296"/>
         <source>No</source>
         <translation>No</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="44"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="303"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Ayuda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="47"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="310"/>
         <source>No to all</source>
         <translation>No a todo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="52"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="317"/>
         <source>Retry</source>
         <translation>Reintentar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="51"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="324"/>
         <source>Restore defaults</source>
         <translation>Restaurar valores por defecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="55"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="331"/>
         <source>Yes</source>
         <translation>Si</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="42"/>
+        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="338"/>
         <source>Close</source>
         <translation>Cerrar</translation>
     </message>
@@ -37880,7 +37855,7 @@
 <context>
     <name>NoCacheHostsDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/Network/NoCacheHostsDialog.py" line="52"/>
+        <location filename="../Helpviewer/Network/NoCacheHostsDialog.ui" line="14"/>
         <source>Not Cached Hosts</source>
         <translation>Hosts no en Caché</translation>
     </message>
@@ -37988,7 +37963,7 @@
         <translation>Pulsar para seleccionar la posición visualmente, soltar para asignar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.py" line="81"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="146"/>
         <source>Visual Selection</source>
         <translation>Selección Visual</translation>
     </message>
@@ -38661,7 +38636,7 @@
 <context>
     <name>PasswordsDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/Passwords/PasswordsDialog.py" line="91"/>
+        <location filename="../WebBrowser/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="14"/>
         <source>Saved Passwords</source>
         <translation>Contraseñas Almacenadas</translation>
     </message>
@@ -39828,27 +39803,27 @@
 <context>
     <name>Preferences</name>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1545"/>
+        <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1543"/>
         <source>Export Preferences</source>
         <translation>Exportar Preferencias</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1573"/>
+        <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1571"/>
         <source>Import Preferences</source>
         <translation>Importar Preferencias</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1573"/>
+        <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1571"/>
         <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source>
         <translation>Archivo de Propiedades (*.ini);;Todos los archivos (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1675"/>
+        <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1673"/>
         <source>Select Python{0} Interpreter</source>
         <translation>Seleccionar intérprete de Python{0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1675"/>
+        <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1673"/>
         <source>Select the Python{0} interpreter to be used:</source>
         <translation>Seleccionar el intérprete de Python{0} a utilizar:</translation>
     </message>
@@ -43430,7 +43405,7 @@
         <translation>Ejecutadas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.py" line="349"/>
+        <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.ui" line="172"/>
         <source>Coverage</source>
         <translation>Cobertura</translation>
     </message>
@@ -43510,7 +43485,7 @@
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.py" line="345"/>
+        <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.ui" line="192"/>
         <source>%v/%m Files</source>
         <translation>%v/%m Archivos</translation>
     </message>
@@ -43518,7 +43493,7 @@
 <context>
     <name>PyProfileDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../DataViews/PyProfileDialog.py" line="233"/>
+        <location filename="../DataViews/PyProfileDialog.ui" line="20"/>
         <source>Profile Results</source>
         <translation>Resultados de Profiling</translation>
     </message>
@@ -48232,7 +48207,7 @@
         <translation>Pulsar para eliminar los filtros seleccionados</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpFiltersDialog.py" line="151"/>
+        <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpFiltersDialog.ui" line="89"/>
         <source>Remove Filters</source>
         <translation>Eliminar Filtros</translation>
     </message>
@@ -48242,7 +48217,7 @@
         <translation>Pulsar para eliminar los atributos seleccionados</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpFiltersDialog.py" line="179"/>
+        <location filename="../WebBrowser/QtHelp/QtHelpFiltersDialog.ui" line="99"/>
         <source>Remove Attributes</source>
         <translation>Eliminar Atributos</translation>
     </message>
@@ -49780,7 +49755,7 @@
 <context>
     <name>SendRefererWhitelistDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/Network/SendRefererWhitelistDialog.py" line="52"/>
+        <location filename="../WebBrowser/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="14"/>
         <source>Send Referer Whitelist</source>
         <translation>Enviar Lista Blanca de Referers</translation>
     </message>
@@ -50990,7 +50965,7 @@
         <translation>Copiar y Vista &amp;Preliminar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="531"/>
+        <location filename="../Snapshot/SnapWidget.ui" line="20"/>
         <source>eric6 Snapshot</source>
         <translation>Captura de Pantalla de eric6</translation>
     </message>
@@ -53596,7 +53571,7 @@
 <context>
     <name>SvnDiffDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="171"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="14"/>
         <source>Subversion Diff</source>
         <translation>Diff de Subversion</translation>
     </message>
@@ -53899,17 +53874,17 @@
         <translation>Seleccione el campo de filtrado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="661"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="112"/>
         <source>Revision</source>
         <translation>Revisión</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="658"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="117"/>
         <source>Author</source>
         <translation>Autor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="165"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="127"/>
         <source>Message</source>
         <translation>Mensaje</translation>
     </message>
@@ -54237,7 +54212,7 @@
         <translation>&amp;Protocolo:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="128"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnNewProjectOptionsDialog.ui" line="45"/>
         <source>&amp;URL:</source>
         <translation>&amp;URL:</translation>
     </message>
@@ -54337,7 +54312,7 @@
         <translation>Seleccionar el protocolo para acceder al repositorio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnOptionsDialog.py" line="95"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnOptionsDialog.ui" line="45"/>
         <source>&amp;URL:</source>
         <translation>&amp;URL:</translation>
     </message>
@@ -55522,7 +55497,7 @@
 <context>
     <name>SvnStatusDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="394"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="14"/>
         <source>Subversion Status</source>
         <translation>Estado de Subversion</translation>
     </message>
@@ -55779,7 +55754,7 @@
         <translation>Error de Generación de Proceso</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="711"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="80"/>
         <source>Commit</source>
         <translation>Commit</translation>
     </message>
@@ -61021,7 +60996,7 @@
 <context>
     <name>UnittestDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../PyUnit/UnittestDialog.py" line="403"/>
+        <location filename="../PyUnit/UnittestDialog.ui" line="14"/>
         <source>Unittest</source>
         <translation>Test Unitario</translation>
     </message>
@@ -71926,12 +71901,12 @@
 <context>
     <name>eric6</name>
     <message>
-        <location filename="../eric6.py" line="352"/>
+        <location filename="../eric6.py" line="350"/>
         <source>Starting...</source>
         <translation>Comenzando...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../eric6.py" line="357"/>
+        <location filename="../eric6.py" line="355"/>
         <source>Generating Main Window...</source>
         <translation>Generando Ventana Principal...</translation>
     </message>

eric ide

mercurial