--- a/i18n/eric5_es.ts Sun Jul 24 13:45:33 2011 +0200 +++ b/i18n/eric5_es.ts Sun Jul 24 15:25:42 2011 +0200 @@ -1830,32 +1830,32 @@ <context> <name>BookmarksToolBar</name> <message> - <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="39"/> + <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="41"/> <source>Bookmarks</source> <translation>Marcadores</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="70"/> - <source>&Open</source> - <translation>&Abrir</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="79"/> - <source>&Remove</source> - <translation>&Eliminar</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="84"/> - <source>Add &Bookmark...</source> - <translation>Añadir &marcador...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="85"/> - <source>Add &Folder...</source> - <translation>Añadir &Carpeta...</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="73"/> + <source>&Open</source> + <translation>&Abrir</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="82"/> + <source>&Remove</source> + <translation>&Eliminar</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="87"/> + <source>Add &Bookmark...</source> + <translation>Añadir &marcador...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="88"/> + <source>Add &Folder...</source> + <translation>Añadir &Carpeta...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="76"/> <source>Open in New &Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> <translation>Abrir en Nueva &Pestaña<byte value="x9"/>Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation> </message> @@ -3773,29 +3773,29 @@ <translation>cambiado</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugServer.py" line="582"/> + <location filename="Debugger/DebugServer.py" line="606"/> <source>Connection from illegal host</source> <translation>Conexión desde un host ilegal</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugServer.py" line="1296"/> + <location filename="Debugger/DebugServer.py" line="1320"/> <source>Passive debug connection received</source> <translation>Recibida conexión pasiva de depuración</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugServer.py" line="1310"/> + <location filename="Debugger/DebugServer.py" line="1334"/> <source>Passive debug connection closed</source> <translation>Cerrada conexión pasiva de depuración</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugServer.py" line="1138"/> + <location filename="Debugger/DebugServer.py" line="1162"/> <source> Not connected </source> <translation>No conectado</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugServer.py" line="582"/> + <location filename="Debugger/DebugServer.py" line="606"/> <source><p>A connection was attempted by the illegal host <b>{0}</b>. Accept this connection?</p></source> <translation><p>Se ha intentado una conexión desde el host ilegal <b>{0}</b>. ¿Aceptar esta conexión?.</p></translation> </message> @@ -4882,37 +4882,37 @@ <context> <name>DebuggerInterfacePython</name> <message> - <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="337"/> + <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="340"/> <source>Start Debugger</source> <translation>Comenzar Depuración</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="337"/> + <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="340"/> <source><p>The debugger backend could not be started.</p></source> <translation><p>No ha sido posible lanzar el extremo del depurador.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="732"/> + <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="744"/> <source>Parent Process</source> <translation>Proceso Padre</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="732"/> + <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="744"/> <source>Child process</source> <translation>Proceso hijo</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="733"/> + <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="745"/> <source>Client forking</source> <translation>Fork del cliente</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="733"/> + <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="745"/> <source>Select the fork branch to follow.</source> <translation>Seleccionar la rama de fork para continuar.</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="153"/> + <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="156"/> <source><p>No Python2 interpreter configured.</p></source> <translation><p>No se ha encontrado un intérprete de Python2 configurado.</p></translation> </message> @@ -4920,32 +4920,32 @@ <context> <name>DebuggerInterfacePython3</name> <message> - <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="333"/> + <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="336"/> <source>Start Debugger</source> <translation>Iniciar Depurador</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="333"/> + <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="336"/> <source><p>The debugger backend could not be started.</p></source> <translation><p>No ha sido posible lanzar el extremo del depurador.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="728"/> + <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="740"/> <source>Parent Process</source> <translation>Proceso Padre</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="728"/> + <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="740"/> <source>Child process</source> <translation>Proceso hijo</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="729"/> + <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="741"/> <source>Client forking</source> <translation>Fork del cliente</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="729"/> + <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="741"/> <source>Select the fork branch to follow.</source> <translation>Seleccionar la rama de fork para continuar.</translation> </message> @@ -13352,12 +13352,12 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpViewersPage.ui" line="103"/> <source>Select to use the configured web browser</source> - <translation>Seleccionar para utilizar el navegador web configurado</translation> + <translation type="obsolete">Seleccionar para utilizar el navegador web configurado</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpViewersPage.ui" line="106"/> <source>Web Browser</source> - <translation>Navegador Web</translation> + <translation type="obsolete">Navegador Web</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpViewersPage.py" line="77"/> @@ -13389,6 +13389,16 @@ <source>Eric Web Browser</source> <translation>Navegador Web de Eric</translation> </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpViewersPage.ui" line="103"/> + <source>Select to use the configured web browser of the system</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpViewersPage.ui" line="106"/> + <source>System Web Browser</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>HelpVirusTotalPage</name> @@ -13862,27 +13872,27 @@ <context> <name>HelpWebSearchWidget</name> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="139"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="167"/> <source>Suggestions</source> <translation>Sugerencias</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="147"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="175"/> <source>No Recent Searches</source> <translation>No hay búsquedas recientes</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="151"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="179"/> <source>Recent Searches</source> <translation>Búsquedas Recientes</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="292"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="320"/> <source>Clear Recent Searches</source> <translation>Limpiar Búsquedas recientes</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="283"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="311"/> <source>Add '{0}'</source> <translation>Añadir '{0}'</translation> </message> @@ -15352,12 +15362,12 @@ <translation>Analizar sitio actual</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2731"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2744"/> <source>VirusTotal Scan</source> <translation>Análisis con VirusTotal</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2731"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2744"/> <source><p>The VirusTotal scan could not be scheduled.<p> <p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>El análisis con VirusTotal no se ha podido programar.<p> @@ -25957,7 +25967,7 @@ <translation>Intérprete de Python2 no configurado.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Checker.py" line="201"/> + <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Checker.py" line="202"/> <source>Python2 interpreter did not finish within 15s.</source> <translation>El intérprete de Python2 no terminó en un plazo de 15s.</translation> </message> @@ -27691,7 +27701,7 @@ <translation>Crear Lista del &Paquete</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4186"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4183"/> <source>Create Plugin Archive</source> <translation>Crear Archivo de Plugin</translation> </message> @@ -28041,22 +28051,22 @@ <translation><p>El archivo <b>PKGLIST</b> no puede ser leido.</p><p>Causa: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4074"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4071"/> <source><p>The eric5 plugin archive file <b>{0}</b> could not be created.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>El archivo de plugin de eric5 <b>{0}</b> no ha podido ser creado. Abortando...</p><p>Razón: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4094"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4091"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be stored in the archive. Ignoring it.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>El fichero<b>{0}</b> no ha podido ser almacenado en el archivo. Va a ser ignorado.</p><p>Causa: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4106"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4103"/> <source><p>The eric5 plugin archive file <b>{0}</b> was created successfully.</p></source> <translation><p>El archivo de plugin de eric5 <b>{0}</b> se ha creado satisfactoriamente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4186"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4183"/> <source><p>The plugin file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>El archivo de plugin<b>{0}</b> no puede ser leido.</p><p>Causa: {1}</p></translation> </message> @@ -28456,27 +28466,27 @@ <translation>La compilación del archivo de formulario ha fallado.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="702"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="699"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Error de Generación de Proceso</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="790"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="787"/> <source>Compiling forms...</source> <translation>Compilando formularios...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="790"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="787"/> <source>Abort</source> <translation>Abortar</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="825"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="822"/> <source>Determining changed forms...</source> <translation>Determinando que formularios han cambiado...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="852"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="849"/> <source>Compiling changed forms...</source> <translation>Compilando formularios que han cambiado...</translation> </message> @@ -28501,7 +28511,7 @@ <translation><p>La compilación del archivo de formulario ha fallado.</p><p>Causa: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="702"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="699"/> <source>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</source> <translation>No se ha podido ejecutar {0}.<br>Verifique que está en la ruta de búsqueda (search path).</translation> </message> @@ -28993,27 +29003,27 @@ <translation>La compilación del archivo de recursos ha fallado.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="609"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="611"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Error de Generación de Proceso</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="671"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="673"/> <source>Compiling resources...</source> <translation>Compilando recursos...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="671"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="673"/> <source>Abort</source> <translation>Abortar</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="736"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="738"/> <source>Determining changed resources...</source> <translation>Determinando que recursos han cambiado...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="769"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="771"/> <source>Compiling changed resources...</source> <translation>Compilando recursos que han cambiado...</translation> </message> @@ -29038,7 +29048,7 @@ <translation><p>La compilación del archivo de recursos ha fallado.</p><p>Causa: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="609"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="611"/> <source>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</source> <translation>No se ha podido ejecutar {0}.<br>Verifique que está en la ruta de búsqueda (search path).</translation> </message> @@ -43468,7 +43478,7 @@ <translation><b>Atajos de Teclado</b><p>Establezca los atajos de teclado para la aplicación con sus valores preferidos.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5021"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5025"/> <source>Export Keyboard Shortcuts</source> <translation>Exportar Atajos de Teclado</translation> </message> @@ -43488,7 +43498,7 @@ <translation><b>Exportar Atajos de Teclado</b><p>Exporte los atajos de teclado de la aplicación.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5044"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5048"/> <source>Import Keyboard Shortcuts</source> <translation>Importar Atajos de Teclado</translation> </message> @@ -43698,7 +43708,7 @@ <translation>Ajustes</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4215"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4213"/> <source>Help</source> <translation>Ayuda</translation> </message> @@ -43718,7 +43728,7 @@ <translation><h3>Números de Versiones</h3><table></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5639"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5643"/> <source></table></source> <translation></table></translation> </message> @@ -43763,62 +43773,62 @@ <translation>No hay script principal definido para el proyecto actual. Abortando</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4323"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4321"/> <source>Problem</source> <translation>Problema</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4456"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4454"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Error de Generación de Proceso</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4215"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4213"/> <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source> <translation>No hay visor personalizado seleccionado actualmente. Por favor, especifique uno en el diálogo de preferencias.</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4246"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4244"/> <source><p>Could not start the help viewer.<br>Ensure that it is available as <b>hh</b>.</p></source> <translation><p>No se ha podido ejecutar el visor de ayuda.<br>Asegúrese de que esta disponible como <b>hh</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4806"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4804"/> <source>Documentation Missing</source> <translation>Falta documentación</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4791"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4789"/> <source>Documentation</source> <translation>Documentación</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4700"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4698"/> <source><p>The PyQt4 documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation><P>El punto de entrada de documentación de PyQt4 no ha sido configurado.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5163"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5167"/> <source>Save tasks</source> <translation>Guardar tareas</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5185"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5189"/> <source>Read tasks</source> <translation>Leer tareas</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5341"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5345"/> <source>Drop Error</source> <translation>Error de volcado</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5605"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5609"/> <source>Error during updates check</source> <translation>Error durante la verificación de actualización</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5485"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5489"/> <source>&Cancel</source> <translation>&Cancelar</translation> </message> @@ -43833,22 +43843,22 @@ <translation type="obsolete">No se puede descargar el archivo de versiones.</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5592"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5596"/> <source>Update available</source> <translation>Actualizaciones disponibles</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5605"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5609"/> <source>Could not perform updates check.</source> <translation>No se puede llevar a cabo la verificación de actualizaciones.</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5626"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5630"/> <source><h3>Available versions</h3><table></source> <translation><h3>Versiones disponibles</h3><table></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5679"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5683"/> <source>First time usage</source> <translation>Usado por primera vez</translation> </message> @@ -43918,7 +43928,7 @@ <translation>Restaurando Gestor de Barras de Herramientas...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4404"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4402"/> <source>External Tools</source> <translation>Herramientas Externas</translation> </message> @@ -43953,12 +43963,12 @@ <translation>Visor de P&lantillas</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5200"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5204"/> <source>Save session</source> <translation>Guardar sesión</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5223"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5227"/> <source>Read session</source> <translation>Cargar sesión</translation> </message> @@ -43973,7 +43983,7 @@ <translation><p>Esta zona de la barra de estado muestra una indicación de las propiedades de escritura de los archivos del editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5654"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5658"/> <source>SSL Errors</source> <translation>Errores SSL</translation> </message> @@ -44308,7 +44318,7 @@ <translation><b>Documentación de PySide</b><p>Muestra la Documentación de PySide. Dependiendo de la configuración, esta documentación será mostrará en el visor de ayuda interno de Eric,en un navegador web, o se ejecutará Qt Assistant.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4791"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4789"/> <source><p>The PySide documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation><P>El punto de entrada de documentación de PySide no ha sido configurado.</p></translation> </message> @@ -44403,7 +44413,7 @@ <translation>Qt v.3 no está soportado por eric5.</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4323"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4321"/> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist or is zero length.</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> no existe o tiene longitud nula. </p></translation> </message> @@ -44423,110 +44433,110 @@ <translation><p>No se ha podido ejecutar Qt-Assistant.<br>Asegúrese de que esta disponible como <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4227"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4225"/> <source><p>Could not start custom viewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>No se ha podido ejecutar el visor personalizado.<br>Asegúrese de que esta disponible como <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4286"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4284"/> <source><p>Could not start UI Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>No se ha podido ejecutar el Previsualizador de UI.<br>Asegúrese de que esta disponible como <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4331"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4329"/> <source><p>Could not start Translation Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>No se ha podido ejecutar el Previsualizador de Traducciones.<br>Asegúrese de que esta disponible como <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4350"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4348"/> <source><p>Could not start SQL Browser.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>No se ha podido iniciar el navegador SQL.<br>Asegúrese de que está disponible como <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4398"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4396"/> <source>No tool entry found for external tool '{0}' in tool group '{1}'.</source> <translation>No se ha encontrado la entrada para la herramienta externa '{0}' en el grupo de herramientas '{1}'.</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4404"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4402"/> <source>No toolgroup entry '{0}' found.</source> <translation>No se ha encontrado la entrada para el grupo de herramientas '{0}'.</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4440"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4438"/> <source>Starting process '{0} {1}'. </source> <translation>Comenzando proceso '{0} {1}'. </translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4456"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4454"/> <source><p>Could not start the tool entry <b>{0}</b>.<br>Ensure that it is available as <b>{1}</b>.</p></source> <translation><p>No se ha podido ejecutar la entrada de herramienta <b>{0}</b>.<br>Asegúrese de que esta disponible como <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4533"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4531"/> <source>Process '{0}' has exited. </source> <translation>El proceso '{0}' ha finalizado.</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4806"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4804"/> <source><p>The documentation starting point "<b>{0}</b>" could not be found.</p></source> <translation><P>El punto de entrada de documentación "<b>{0}</b>" no ha podido encontrarse.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5163"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5167"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>El archivo de tareas <b>{0}</b> no pudo ser guardado.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5185"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5189"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>El archivo de tareas <b>{0}</b> no puede leerse.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5200"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5204"/> <source><p>The session file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>El archivo de sesión <b>{0}</b> no ha podido guardarse.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5223"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5227"/> <source><p>The session file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>El archivo de sesión <b></b> no ha podido ser leído.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5341"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5345"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> no es un archivo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5490"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5494"/> <source>Trying host {0}</source> <translation>Probando host {0}</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5592"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5596"/> <source>The update to <b>{0}</b> of eric5 is available at <b>{1}</b>. Would you like to get it?</source> <translation>La actualización para <b>{0}</b> de eric5 está disponible en <b>{1}</b>. ¿Le gustaría obtenerla?</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5601"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5605"/> <source>Eric5 is up to date</source> <translation>Eric5 está actualizado</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5601"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5605"/> <source>You are using the latest version of eric5</source> <translation>Está utilizando la última versión de eric5</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5654"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5658"/> <source><p>SSL Errors:</p><p>{0}</p><p>Do you want to ignore these errors?</p></source> <translation><p>Errores SSL:</p><p>{0}</p><p>¿Desea ignorar estos errores?</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5679"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5683"/> <source>eric5 has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source> <translation>Eric5 todavía no está configurado. El diálogo de configuración va a ser iniciado.</translation> </message> @@ -44621,7 +44631,7 @@ <translation>Alt+Shift+B</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5044"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5048"/> <source>Keyboard shortcut file (*.e4k)</source> <translation>Archivo de atajos de teclado (*.e4k)</translation> </message> @@ -44666,15 +44676,25 @@ <translation><b>Documentación de Python 2</b><p>Mostrar la documentación de Python 2. Si no se ha configurado un directorio con esta documentación, la ubicación de la documentación de Python 2 se asumirá en el directorio de documentación bajo la ubicación del ejecutable configurado de Python 2 en Windows, y en <i>/usr/share/doc/packages/python/html/python-docs-html</i> para Unix. Establezca el valor de la variable de entorno PYTHON2DOCDIR para sobreescribir estas opciones. </p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5519"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5523"/> <source>Error getting versions information</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5519"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5523"/> <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4888"/> + <source>Open Browser</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4888"/> + <source>Could not start a web browser</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>UserPropertiesDialog</name>