--- a/i18n/eric5_es.ts Sun Nov 13 19:14:57 2011 +0100 +++ b/i18n/eric5_es.ts Sun Nov 13 19:56:47 2011 +0100 @@ -8957,12 +8957,12 @@ <translation>Analizador léxico de Bash</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="847"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="877"/> <source>Select whether folding of comments shall be possible</source> <translation>Seleccionar si el plegado de comentarios será posible</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="850"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="880"/> <source>Fold comments</source> <translation>Plegado de comentarios</translation> </message> @@ -8982,202 +8982,202 @@ <translation>Palabras clave no sensibles a mayúsculas/minúsculas (solo C/C++)</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="218"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="228"/> <source>Select, whether the line containing the opening brace should be indented</source> <translation>Seleccionar si la línea que contiene la llave ('{') de apertura debe indentarse</translation> </message> <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="231"/> + <source>Indent opening brace</source> + <translation>Indentar al abrir llave ('{')</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="848"/> + <source>Select whether folding at else statement should be possible</source> + <translation>Seleccionar si el plegado en las sentencias else debe ser posible</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="851"/> + <source>Fold at else</source> + <translation>Plegado en los else</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="365"/> + <source>Select whether folding of preprocessor directives shall be possible</source> + <translation>Seleccionar si el plegado de directivas de preprocesamiento debe ser posible</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="368"/> + <source>Fold preprocessor directives</source> + <translation>Plegado en directivas de preprocesamiento</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="218"/> + <source>Select, whether the line containing the closing brace should be indented</source> + <translation>Seleccionar si la línea que contiene la llave de cierre ('}') debe estar indentada</translation> + </message> + <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="221"/> - <source>Indent opening brace</source> - <translation>Indentar al abrir llave ('{')</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="818"/> - <source>Select whether folding at else statement should be possible</source> - <translation>Seleccionar si el plegado en las sentencias else debe ser posible</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="821"/> - <source>Fold at else</source> - <translation>Plegado en los else</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="355"/> - <source>Select whether folding of preprocessor directives shall be possible</source> - <translation>Seleccionar si el plegado de directivas de preprocesamiento debe ser posible</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="358"/> - <source>Fold preprocessor directives</source> - <translation>Plegado en directivas de preprocesamiento</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="208"/> - <source>Select, whether the line containing the closing brace should be indented</source> - <translation>Seleccionar si la línea que contiene la llave de cierre ('}') debe estar indentada</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="211"/> <source>Indent closing brace</source> <translation>Indentar al cerrar llave ('}')</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="164"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="174"/> <source>CMake Lexer Properties</source> <translation>Propiedades del Analizador Léxico de CMake</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="183"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="193"/> <source>CSS Lexer Properties</source> <translation>Propiedades del Analizador Léxico de CSS</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="202"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="212"/> <source>D Lexer Properties</source> <translation>Propiedades del Analizador Léxico de D</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="251"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="261"/> <source>HTML Lexer Properties</source> <translation>Propiedades del Analizador léxico de HTML</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="287"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="297"/> <source>Select whether HTML tags should be case sensitive</source> <translation>Seleccionar si las etiquetas HTML deben ser sensibles a mayúsculas/minúsculas</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="290"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="300"/> <source>Case sensitive tags</source> <translation>Etiquetas sensibles a mayúsculas/minúsculas</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="378"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="388"/> <source>Perl Lexer Properties</source> <translation>Propiedades del Analizador Léxico de Perl</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="489"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="509"/> <source>Povray Lexer Properties</source> <translation>Propiedades del Analizador Léxico de Povray</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="495"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="515"/> <source>Select whether folding of directives shall be possible</source> <translation>Selecciona si el plegado de directivas será posible</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="498"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="518"/> <source>Fold directives</source> <translation>Plegado en directivas</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="537"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="557"/> <source>Python Lexer Properties</source> <translation>Propiedades del Analizador Léxico de Python</translation> </message> <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="593"/> + <source>Select whether bad indentation shall be highlighted</source> + <translation>Seleccionar si la indentación errónea debe ser resaltada</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="596"/> + <source>Highlight bad indentation</source> + <translation>Resaltar indentación errónea</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="613"/> + <source>Select whether text should be autoindented after a ':'</source> + <translation>Seleccionar si el texto se debe autoindentar despues de un ':'</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="616"/> + <source>Auto indentation after ':'</source> + <translation>Autoindentación despues de ':'</translation> + </message> + <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="573"/> - <source>Select whether bad indentation shall be highlighted</source> - <translation>Seleccionar si la indentación errónea debe ser resaltada</translation> + <source>Select whether folding of strings shall be possible</source> + <translation>Seleccionar si el plegado de cadenas debe ser posible</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="576"/> - <source>Highlight bad indentation</source> - <translation>Resaltar indentación errónea</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="583"/> - <source>Select whether text should be autoindented after a ':'</source> - <translation>Seleccionar si el texto se debe autoindentar despues de un ':'</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="586"/> - <source>Auto indentation after ':'</source> - <translation>Autoindentación despues de ':'</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="553"/> - <source>Select whether folding of strings shall be possible</source> - <translation>Seleccionar si el plegado de cadenas debe ser posible</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="556"/> <source>Fold strings</source> <translation>Plegado de cadenas</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="655"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="685"/> <source>SQL Lexer Properties</source> <translation>Propiedades del Analizador Léxico de SQL</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="691"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="721"/> <source>Select to enable Backslash Escapes</source> <translation>Seleccionar hara habilitar secuencias de Escape con Backslash</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="694"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="724"/> <source>Backslash Escapes</source> <translation>Secuencias de Escape con Backslash</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="792"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="822"/> <source>VHDL Lexer Properties</source> <translation>Propiedades del Analizador Léxico de VHDL</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="798"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="828"/> <source>Select whether folding of blocks at a parenthesis shall be possible</source> <translation>Seleccionar si el plegado de bloques en los paréntesis debe ser posible</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="801"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="831"/> <source>Fold at parenthesis</source> <translation>Plegar en los paréntesis</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="808"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="838"/> <source>Select whether folding of begin blocks shall be possible</source> <translation>Selecciona si el plegado de bloques begin debe ser posible</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="811"/> - <source>Fold at begin</source> - <translation>Plegar en begin</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="339"/> - <source>Pascal Lexer Properties</source> - <translation>Propiedades del Analizador Léxico de Pascal</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="417"/> - <source>PostScript Lexer Properties</source> - <translation>Propiedades del Analizador Léxico de PostScript</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="433"/> - <source>Select to mark tokens</source> - <translation>Seleccione para marcar token</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="436"/> - <source>Mark Tokens</source> - <translation>Marcar Tokens</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="445"/> - <source>PostScript Level:</source> - <translation>Nivel de PostScript:</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="452"/> - <source>Select the PostScript level</source> - <translation>Seleccione el nivel de PostScript</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="841"/> + <source>Fold at begin</source> + <translation>Plegar en begin</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="349"/> + <source>Pascal Lexer Properties</source> + <translation>Propiedades del Analizador Léxico de Pascal</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="437"/> + <source>PostScript Lexer Properties</source> + <translation>Propiedades del Analizador Léxico de PostScript</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="453"/> + <source>Select to mark tokens</source> + <translation>Seleccione para marcar token</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="456"/> + <source>Mark Tokens</source> + <translation>Marcar Tokens</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="465"/> + <source>PostScript Level:</source> + <translation>Nivel de PostScript:</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="472"/> + <source>Select the PostScript level</source> + <translation>Seleccione el nivel de PostScript</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="871"/> <source>YAML Lexer Properties</source> <translation>Propiedades del Analizador Léxico de YAML</translation> </message> @@ -9192,97 +9192,97 @@ <translation>Permitir '$' en nombres de identificador</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="267"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="277"/> <source>Select to enable folding of script comments</source> <translation>Seleccionar para permitir plegado de comentarios de script</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="270"/> - <source>Fold script comments</source> - <translation>Plegado de comentarios de script</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="277"/> - <source>Select to enable folding of script heredocs</source> - <translation>Seleccionar para permitir plegado de 'here documents' de script</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="280"/> + <source>Fold script comments</source> + <translation>Plegado de comentarios de script</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="287"/> + <source>Select to enable folding of script heredocs</source> + <translation>Seleccionar para permitir plegado de 'here documents' de script</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="290"/> <source>Fold script heredocs</source> <translation>Plegado de 'here documents' de script</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="317"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="327"/> <source>XML Lexer Properties</source> <translation>Propiedades del Analizador Léxico de XML</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="323"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="333"/> <source>Select to enable styling of scripts</source> <translation>Seleccionar para permitir estilos en los scripts</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="326"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="336"/> <source>Style scripts</source> <translation>Estilos en los scripts</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="365"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="375"/> <source>Select to enable smart highlighting of keywords</source> <translation>Seleccionar para permitir resaltado inteligente de palabras clave</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="368"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="378"/> <source>Smart Highlighting</source> <translation>Resaltado inteligente</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="394"/> - <source>Select to enable folding of Perl packages</source> - <translation>Seleccionar para permitir plegado de paquetes Perl</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="397"/> - <source>Fold packages</source> - <translation>Plegado de paquetes</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="404"/> - <source>Select to enable folding of Perl POD blocks</source> - <translation>Seleccionar para permitir plegado de bloques POD de Perl</translation> + <source>Select to enable folding of Perl packages</source> + <translation>Seleccionar para permitir plegado de paquetes Perl</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="407"/> + <source>Fold packages</source> + <translation>Plegado de paquetes</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="414"/> + <source>Select to enable folding of Perl POD blocks</source> + <translation>Seleccionar para permitir plegado de bloques POD de Perl</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="417"/> <source>Fold POD blocks</source> <translation>Plegado de bloques POD</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="603"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="633"/> <source>Select to allow Python v2 unicode string literals (e.g. u"utf8")</source> <translation>Seleccionar para permitir literales de cadena unicode Python v2 (p. e. u"utf8")</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="606"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="636"/> <source>Allow v2 unicode string literals</source> <translation>Permitir literales de cadena unicode v2</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="613"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="643"/> <source>Select to allow Python v3 binary and octal literals (e.g. 0b1011, 0o712)</source> <translation>Seleccionar para permitir literales binarios y octales Python v3 (p. e. 0b1011, 0o712)</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="616"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="646"/> <source>Allow v3 binary and octal literals</source> <translation>Permitir literales binarios y octales v3</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="623"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="653"/> <source>Select to allow Python v3 bytes string literals (e.g. b"bytes")</source> <translation>Seleccionar para permitir literales de cadena de bytes Python v3 (p. e. b"bytes")</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="626"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="656"/> <source>Allow v3 bytes string literals</source> <translation>Permitir literales de cadena de bytes v3</translation> </message> @@ -9297,135 +9297,155 @@ <translation>Estilo a las líneas de preprocesador</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="297"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="307"/> <source>Select to enable support for Django templates</source> <translation>Seleccionar para habilitar soporte para plantillas Django</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="300"/> - <source>Enable Django templates</source> - <translation>Habilitar plantillas Django</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="307"/> - <source>Select to enable support for Mako templates</source> - <translation>Seleccionar para habilitar soporte para plantillas Mako</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="310"/> + <source>Enable Django templates</source> + <translation>Habilitar plantillas Django</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="317"/> + <source>Select to enable support for Mako templates</source> + <translation>Seleccionar para habilitar soporte para plantillas Mako</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="320"/> <source>Enable Mako templates</source> <translation>Habilitar plantillas Mako</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="518"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="538"/> <source>Properties Lexer Properties</source> <translation>Propiedades del Analizador Léxico de Propiedades</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="524"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="544"/> <source>Select to allow initial spaces in a line</source> <translation>Seleccionar para permitir espacios al inicio en una línea</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="527"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="547"/> <source>Allow initial spaces</source> <translation>Permitir espacios al inicio</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="563"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="583"/> <source>Select whether folding of triple quoted strings shall be possible</source> <translation>Seleccionar si el plegado de cadenas con triple comilla debe ser posible</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="566"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="586"/> <source>Fold triple quoted strings</source> <translation>Plegado de cadenas de triple comilla</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="593"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="623"/> <source>Select to allow strings to span newline characters</source> <translation>Seleccionar para permitir a las cadenas generar caracteres de nueva línea</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="596"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="626"/> <source>Strings may span newline characters</source> <translation>Las cadenas pueden generar caracteres de nueva línea</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="636"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="666"/> <source>Ruby Lexer Properties</source> <translation>Propiedades del Analizador Léxico de Ruby</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="681"/> - <source>Select whether only BEGIN blocks can be folded</source> - <translation>Selecciona si solamente los bloques BEGIN pueden ser plegados</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="684"/> - <source>Only BEGIN blocks can be folded</source> - <translation>Solamente los bloques BEGIN pueden ser plegados</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="701"/> - <source>Select if words may contain dots</source> - <translation>Seleccionar si las palabras pueden contener puntos</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="704"/> - <source>Words may contain dots</source> - <translation>Las palabras pueden contener puntos</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="711"/> - <source>Select to allow '#' as a comment character</source> - <translation>Seleccionar para permitir '#' como carácter de comentario</translation> + <source>Select whether only BEGIN blocks can be folded</source> + <translation>Selecciona si solamente los bloques BEGIN pueden ser plegados</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="714"/> - <source>Allow '#' as comment character</source> - <translation>Permitir '#' como carácter de comentario</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="721"/> - <source>Select to enable quoted identifiers</source> - <translation>Seleccionar para habilitar identificadores entre comillas</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="724"/> - <source>Enable quoted identifiers</source> - <translation>Habilitar identificadores entre comillas</translation> + <source>Only BEGIN blocks can be folded</source> + <translation>Solamente los bloques BEGIN pueden ser plegados</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="731"/> + <source>Select if words may contain dots</source> + <translation>Seleccionar si las palabras pueden contener puntos</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="734"/> + <source>Words may contain dots</source> + <translation>Las palabras pueden contener puntos</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="741"/> + <source>Select to allow '#' as a comment character</source> + <translation>Seleccionar para permitir '#' como carácter de comentario</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="744"/> + <source>Allow '#' as comment character</source> + <translation>Permitir '#' como carácter de comentario</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="751"/> + <source>Select to enable quoted identifiers</source> + <translation>Seleccionar para habilitar identificadores entre comillas</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="754"/> + <source>Enable quoted identifiers</source> + <translation>Habilitar identificadores entre comillas</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="764"/> <source>TCL Lexer Properties</source> <translation>Propiedades del Analizador Léxico de TCL</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="753"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="783"/> <source>TeX Lexer Properties</source> <translation>Propiedades del Analizador Léxico de TeX</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="769"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="799"/> <source>Select to treat comments as TeX source</source> <translation>Seleccionar para tratar comentarios como fuente TeX</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="772"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="802"/> <source>Treat comments as TeX source</source> <translation>Tratar comentarios como fuente TeX</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="779"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="809"/> <source>Select to treat \if<unknown> as a command</source> <translation>Seleccionar para tratar \if<unknown> como un comando</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="782"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="812"/> <source>Treat \if<unknown> as command</source> <translation>Tratar \if<unknown> como comando</translation> </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="164"/> + <source>Highlight triple quoted strings</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="603"/> + <source>Select to highlight sub-identifiers</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="606"/> + <source>Highlight sub-identifiers</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="161"/> + <source>Select to highlight triple quoted strings</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>EditorSearchPage</name> @@ -11275,12 +11295,12 @@ <translation>Seleccionar directorios a excluir</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.py" line="325"/> + <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.py" line="327"/> <source>Select CSS style sheet</source> <translation>Seleccionar hoja de estilos CSS</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.py" line="325"/> + <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.py" line="327"/> <source>Style sheet (*.css);;All files (*)</source> <translation>Hojas de estilos (*.css);; Todos los archivos (*)</translation> </message> @@ -11355,7 +11375,7 @@ <translation>Generar colección de archivos de QtHelp</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.py" line="473"/> + <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.py" line="475"/> <source>Select output directory for QtHelp files</source> <translation>Seleccionar directorio de salida para los archivos de QtHelp</translation> </message> @@ -27747,27 +27767,27 @@ <context> <name>Preferences</name> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="968"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="971"/> <source>Export Preferences</source> <translation>Exportar Preferencias</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="995"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="998"/> <source>Import Preferences</source> <translation>Importar Preferencias</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="995"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="998"/> <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source> <translation>Archivo de Propiedades (*.ini);;Todos los archivos (*)</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="1088"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="1091"/> <source>Select Python2 Interpreter</source> <translation>Seleccionar Intérprete de Python2</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="1088"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="1091"/> <source>Select the Python2 interpreter to be used:</source> <translation>Seleccionar el intérprete de Python2 a utilizar:</translation> </message> @@ -34639,37 +34659,37 @@ <translation>Seguridad</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="156"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="159"/> <source>Preview not available.</source> <translation>Vista preliminar no disponible.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="172"/> - <source>Copy Image Location to Clipboard</source> - <translation>Copiar Ubicación de la Imagen al Portapapeles</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="175"/> + <source>Copy Image Location to Clipboard</source> + <translation>Copiar Ubicación de la Imagen al Portapapeles</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="178"/> <source>Copy Image Name to Clipboard</source> <translation>Copiar Nombre de la Imagen al Portapapeles</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="228"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="234"/> <source>Save Image</source> <translation>Guardar imagen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="208"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="214"/> <source>This image is not available.</source> <translation>Esta imagen no está disponible.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="216"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="222"/> <source>All Files (*)</source> <translation>Todos los archivos (*)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="228"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="234"/> <source><p>Cannot write to file <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>No es posible escribir en el archivo <b>{0}</b>.</p></translation> </message>