--- a/i18n/eric5_tr.ts Sun Feb 20 16:19:20 2011 +0100 +++ b/i18n/eric5_tr.ts Sun Feb 20 18:34:04 2011 +0100 @@ -3517,17 +3517,17 @@ <translation>değişti</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugServer.py" line="569"/> + <location filename="Debugger/DebugServer.py" line="572"/> <source>Connection from illegal host</source> <translation>Yasal olmayan bir host tan balğlantı</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugServer.py" line="569"/> + <location filename="Debugger/DebugServer.py" line="572"/> <source><p>A connection was attempted by the illegal host <b>{0}</b>. Accept this connection?</p></source> <translation><p><b>{0}</b>kaçak bir barındırıcıdan (host) bağlantı denemesi. Bu bağlantıyı kabul ediyor musunuz?</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugServer.py" line="1114"/> + <location filename="Debugger/DebugServer.py" line="1124"/> <source> Not connected </source> @@ -3536,12 +3536,12 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugServer.py" line="1245"/> + <location filename="Debugger/DebugServer.py" line="1256"/> <source>Passive debug connection received</source> <translation>Pasif Hata Ayıklama bağlantısı alındı</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugServer.py" line="1258"/> + <location filename="Debugger/DebugServer.py" line="1270"/> <source>Passive debug connection closed</source> <translation>Pasif Hata Ayıklama bağlantısı kapatıldı</translation> </message> @@ -7940,7 +7940,7 @@ <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="58"/> <source>Reopen automatically</source> - <translation>Otomatik olarak yeniden aç</translation> + <translation type="obsolete">Otomatik olarak yeniden aç</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="69"/> @@ -8169,6 +8169,11 @@ <source>Enter the file filter entry:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorFilePage.ui" line="58"/> + <source>Reread automatically when changed externally</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>EditorGeneralPage</name> @@ -11604,47 +11609,47 @@ <translation>Bul</translation> </message> <message> - <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="636"/> + <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="634"/> <source>Replace in Files</source> <translation>Dosyalarda yer değiştir</translation> </message> <message> - <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="366"/> + <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="364"/> <source>Invalid search expression</source> <translation>Geçersiz arama ifadesi</translation> </message> <message> - <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="366"/> + <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="364"/> <source><p>The search expression is not valid.</p><p>Error: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="533"/> + <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="531"/> <source>Select directory</source> <translation>Dizin Seçiniz</translation> </message> <message> - <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="597"/> + <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="595"/> <source><p>Could not read the file <b>{0}</b>. Skipping it.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="636"/> + <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="634"/> <source><p>Could not save the file <b>{0}</b>. Skipping it.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="662"/> + <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="660"/> <source>Open</source> <translation>Aç</translation> </message> <message> - <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="663"/> + <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="661"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation>Yolu Panoya kopyala</translation> </message> <message> - <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="611"/> + <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="609"/> <source><p>The current and the original hash of the file <b>{0}</b> are different. Skipping it.</p><p>Hash 1: {1}</p><p>Hash 2: {2}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -24496,117 +24501,117 @@ <translation>Sürüm</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="45"/> + <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="44"/> <source>Search</source> <translation>Ara</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="46"/> + <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="45"/> <source>Press to search for programs</source> <translation>Programlarda arama için basınız</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="83"/> + <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="82"/> <source>Translation Converter (Qt4)</source> <translation>Tercüme Dönüştürücü (Qt4)</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="89"/> + <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="88"/> <source>Qt4 Designer</source> <translation>Qt4 Designer</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="94"/> + <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="93"/> <source>Qt4 Linguist</source> <translation>Qt4 Linguist</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="99"/> + <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="98"/> <source>Qt4 Assistant</source> <translation>Qt4 Assistant</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="103"/> + <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="102"/> <source>Translation Extractor (Python, Qt4)</source> <translation>Çeviri Çıkarıcı (Python, Qt4)</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="107"/> + <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="106"/> <source>Forms Compiler (Python, Qt4)</source> <translation>Form Derleyici (Python, Qt4)</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="111"/> + <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="110"/> <source>Resource Compiler (Python, Qt4)</source> <translation>Kaynak Derleyici (Python, Qt4)</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="117"/> + <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="116"/> <source>Translation Extractor (Python, PySide)</source> <translation>Çeviri Çıkarıcı (Python, PySide)</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="121"/> + <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="120"/> <source>Forms Compiler (Python, PySide)</source> <translation>Form Derleyici (Python, PySide)</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="125"/> + <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="124"/> <source>Resource Compiler (Python, PySide)</source> <translation>Kaynak Derleyici (Python, Pyside)</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="131"/> + <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="130"/> <source>Forms Compiler (Ruby, Qt4)</source> <translation>Form Derleyici (Ruby, Qt4)</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="135"/> + <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="134"/> <source>Resource Compiler (Ruby, Qt4)</source> <translation>Kaynak Derleyici (Ruby, Qt4)</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="141"/> <source>Eric5 Translation Previewer</source> - <translation>Eric5 Çiviri Öngörünümcüsü</translation> + <translation type="obsolete">Eric5 Çiviri Öngörünümcüsü</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="147"/> <source>Eric5 Forms Previewer</source> - <translation>Eric5 Form Öngörünümcüsü</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="158"/> + <translation type="obsolete">Eric5 Form Öngörünümcüsü</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="143"/> <source>CORBA IDL Compiler</source> <translation>CORBA IDL Derleyicisi</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="280"/> + <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="265"/> <source>(unknown)</source> <translation>(bilinmeyen)</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="175"/> + <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="160"/> <source>Spell Checker - PyEnchant</source> <translation>Heceleme Kontrolü - PyEnchant</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="247"/> + <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="232"/> <source>(not configured)</source> <translation>(ayarlanmadı)</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="282"/> + <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="267"/> <source>(not executable)</source> <translation>(yürütülemez)</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="309"/> + <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="294"/> <source>(not found)</source> <translation>(bulunamadı)</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="191"/> + <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="176"/> <source>Source Highlighter - Pygments</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -34485,7 +34490,7 @@ <context> <name>SvnStatusDialog</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="218"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="233"/> <source>Subversion Status</source> <translation>Altsürüm Durumu</translation> </message> @@ -34602,217 +34607,217 @@ <translation>Alt+P</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="49"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="55"/> <source>Refresh</source> <translation>Tazele</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="50"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="57"/> <source>Press to refresh the status display</source> <translation>Durum göstergesini yenilemek için bas</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="65"/> - <source>Commit changes to repository...</source> - <translation>Yapılan değişiklekleri kaynak havuzuna teslim et...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="68"/> - <source>Add to repository</source> - <translation>Kaynak havuzuna ekle</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="70"/> - <source>Revert changes</source> - <translation>Değişiklikleri başa döndür</translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="74"/> + <source>Commit changes to repository...</source> + <translation>Yapılan değişiklekleri kaynak havuzuna teslim et...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="77"/> + <source>Add to repository</source> + <translation>Kaynak havuzuna ekle</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="79"/> + <source>Revert changes</source> + <translation>Değişiklikleri başa döndür</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="83"/> <source>Add to Changelist</source> <translation>Değişiklik Listesine Ekle</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="535"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="597"/> <source>Remove from Changelist</source> <translation>DEğişiklik listesinden çıkar</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="457"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="513"/> <source>Lock</source> <translation>Kilitli</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="472"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="529"/> <source>Unlock</source> <translation>Kilitsiz</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="84"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="94"/> <source>Break lock</source> <translation>Kırma Kilidi</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="86"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="97"/> <source>Steal lock</source> <translation>Hırsızlık kilidi</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="89"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="101"/> <source>Adjust column sizes</source> <translation>Sütün boyutunu ayarla</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="119"/> - <source>added</source> - <translation>eklendi</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="120"/> - <source>deleted</source> - <translation>silinmiş</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="132"/> - <source>modified</source> - <translation>değiştirildi</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="126"/> - <source>unversioned</source> - <translation>sürüm numarası verilmemiş</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="123"/> - <source>locked</source> - <translation>kilitlendi</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="124"/> - <source>other lock</source> - <translation>diğer kilitler</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="125"/> - <source>stolen lock</source> - <translation>hırsız kilidi</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="126"/> - <source>broken lock</source> - <translation>kırma kilidi</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="122"/> - <source>not locked</source> - <translation>kilitlenmedi</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="131"/> - <source>normal</source> - <translation>normal</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="122"/> - <source>replaced</source> - <translation>değiştirildi</translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="133"/> + <source>added</source> + <translation>eklendi</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="134"/> + <source>deleted</source> + <translation>silinmiş</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="146"/> + <source>modified</source> + <translation>değiştirildi</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="140"/> + <source>unversioned</source> + <translation>sürüm numarası verilmemiş</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="137"/> + <source>locked</source> + <translation>kilitlendi</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="138"/> + <source>other lock</source> + <translation>diğer kilitler</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="139"/> + <source>stolen lock</source> + <translation>hırsız kilidi</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="140"/> + <source>broken lock</source> + <translation>kırma kilidi</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="136"/> + <source>not locked</source> + <translation>kilitlenmedi</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="145"/> + <source>normal</source> + <translation>normal</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="136"/> + <source>replaced</source> + <translation>değiştirildi</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="147"/> <source>conflict</source> <translation>çelişki</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="124"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="138"/> <source>external</source> <translation>harici</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="125"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="139"/> <source>ignored</source> <translation>yoksayıldı</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="127"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="141"/> <source>missing</source> <translation>kayıp</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="128"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="142"/> <source>type error</source> <translation>tip hatası</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="129"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="143"/> <source>no</source> <translation>no</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="130"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="144"/> <source>yes</source> <translation>evet</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="305"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="334"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>İşlem Üretecinde Hata</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="305"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="334"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> <translation>Süreç {0} başlatılamadı. Bunun arama yolunda olduğundan emin olun.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="391"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="444"/> <source>Commit</source> <translation>Teslimat</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="437"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="492"/> <source>There are no uncommitted changes available/selected.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="417"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="471"/> <source>Add</source> <translation>Ekle</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="417"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="471"/> <source>There are no unversioned entries available/selected.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="437"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="492"/> <source>Revert</source> <translation>Başa Dönme</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="457"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="513"/> <source>There are no unlocked files available/selected.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="502"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="563"/> <source>There are no locked files available/selected.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="487"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="546"/> <source>Break Lock</source> <translation>Kırma Kilidi</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="502"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="563"/> <source>Steal Lock</source> <translation>Hırsızlık Kilidi</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="517"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="579"/> <source>There are no files available/selected not belonging to a changelist.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="535"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="597"/> <source>There are no files available/selected belonging to a changelist.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -38219,7 +38224,7 @@ <context> <name>UIPreviewer</name> <message> - <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="286"/> + <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="287"/> <source>UI Previewer</source> <translation>UI Öngörünümü</translation> </message> @@ -38234,262 +38239,262 @@ <translation>GUI Temasını Seç</translation> </message> <message> - <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="114"/> + <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="115"/> <source>&Open File</source> <translation>D&osya Aç</translation> </message> <message> - <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="116"/> + <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="117"/> <source>Ctrl+O</source> <comment>File|Open</comment> <translation>Ctrl+O</translation> </message> <message> - <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="117"/> - <source>Open a UI file for display</source> - <translation>Göstermek için bir UI dosyası aç</translation> - </message> - <message> <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="118"/> + <source>Open a UI file for display</source> + <translation>Göstermek için bir UI dosyası aç</translation> + </message> + <message> + <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="119"/> <source><b>Open File</b><p>This opens a new UI file for display.</p></source> <translation><b>Dosya Aç</b><p>Bu yeni bir UI dosyasını göstermek için açar.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="124"/> + <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="125"/> <source>&Print</source> <translation>&Yazdır</translation> </message> <message> - <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="126"/> + <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="127"/> <source>Ctrl+P</source> <comment>File|Print</comment> <translation>Ctrl+P</translation> </message> <message> - <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="127"/> - <source>Print a screen capture</source> - <translation>Yakalanan ekran görüntüsünü yazdır</translation> - </message> - <message> <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="128"/> + <source>Print a screen capture</source> + <translation>Yakalanan ekran görüntüsünü yazdır</translation> + </message> + <message> + <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="129"/> <source><b>Print</b><p>Print a screen capture.</p></source> <translation><b>Yazdır</b><p>Yakalanan ekran görüntüsünü yazdır.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="507"/> + <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="508"/> <source>Print Preview</source> <translation>Baskı Öngörünümü</translation> </message> <message> - <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="136"/> + <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="137"/> <source>Print preview a screen capture</source> <translation>Yakalanan ekran görüntüsünün baskı öngörünümü</translation> </message> <message> - <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="138"/> + <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="139"/> <source><b>Print Preview</b><p>Print preview a screen capture.</p></source> <translation><b>Yazıcı Öngörünümü</b><p>Yaklanan ekran görüntüsünün yazıcı öngörünümü.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="144"/> + <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="145"/> <source>&Screen Capture</source> <translation>Ekran Yakalama &S</translation> </message> <message> - <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="146"/> + <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="147"/> <source>Ctrl+S</source> <comment>File|Screen Capture</comment> <translation>Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="148"/> - <source>Save a screen capture to an image file</source> - <translation>Yakalanan ekran görüntüsünü bir resim dosyasına kaydet</translation> - </message> - <message> <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="149"/> + <source>Save a screen capture to an image file</source> + <translation>Yakalanan ekran görüntüsünü bir resim dosyasına kaydet</translation> + </message> + <message> + <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="150"/> <source><b>Screen Capture</b><p>Save a screen capture to an image file.</p></source> <translation><b>Ekran Yakalama</b><p>Yakalanan ekranı resim dosyası olarak kaydet.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="155"/> + <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="156"/> <source>&Quit</source> <translation>&Çıkış</translation> </message> <message> - <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="157"/> - <source>Ctrl+Q</source> - <comment>File|Quit</comment> - <translation>Ctrl+Q</translation> - </message> - <message> <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="158"/> - <source>Quit the application</source> - <translation>Uygulamadan çık</translation> + <source>Ctrl+Q</source> + <comment>File|Quit</comment> + <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="159"/> + <source>Quit the application</source> + <translation>Uygulamadan çık</translation> + </message> + <message> + <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="160"/> <source><b>Quit</b><p>Quit the application.</p></source> <translation><b>Çıkış</b><p>Programı sonlandır.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="165"/> + <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="166"/> <source>&Copy</source> <translation>&Kopyala</translation> </message> <message> - <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="167"/> + <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="168"/> <source>Ctrl+C</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="168"/> - <source>Copy screen capture to clipboard</source> - <translation>Yakalanan ekran görüntüsünü Panoya kopyala</translation> - </message> - <message> <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="169"/> + <source>Copy screen capture to clipboard</source> + <translation>Yakalanan ekran görüntüsünü Panoya kopyala</translation> + </message> + <message> + <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="170"/> <source><b>Copy</b><p>Copy screen capture to clipboard.</p></source> <translation><b>Kapya</b><p>Yakalanan ekran görüntüsünü panoya kopyala.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="175"/> + <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="176"/> <source>&What's This?</source> <translation>Bu &Nedir?</translation> </message> <message> - <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="177"/> - <source>Shift+F1</source> - <translation>Shift+F1</translation> - </message> - <message> <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="178"/> - <source>Context sensitive help</source> - <translation>Duyarlı yardım</translation> + <source>Shift+F1</source> + <translation>Shift+F1</translation> </message> <message> <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="179"/> + <source>Context sensitive help</source> + <translation>Duyarlı yardım</translation> + </message> + <message> + <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="180"/> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation><b>Duyarlı yardım içeriğini görüntüle</b><p>Bu Nedir? modunda, Fare imleci soru işeretiyle beraber bir ok şeklindedir ve bir arayüz elemanı üzerinde tıklarsanız bu elemanın nasıl kullanılacağı ve hakkında kısa bilgi verir. bu özellik diyaloglarda başlık çubuğu üzerindeyken çıkarılan açılır menülerde de bulunmaktadır.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="189"/> - <source>&About</source> - <translation>H&akkında</translation> - </message> - <message> <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="190"/> - <source>Display information about this software</source> - <translation>Bu yazılım hakkında bilgi göster</translation> + <source>&About</source> + <translation>H&akkında</translation> </message> <message> <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="191"/> + <source>Display information about this software</source> + <translation>Bu yazılım hakkında bilgi göster</translation> + </message> + <message> + <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="192"/> <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> <translation><b>Hakkında</b><p>Bu yazılım hakkındaki çeşitli bilgileri gösterir.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="197"/> - <source>About &Qt</source> - <translation>&Qt Hakkında</translation> - </message> - <message> <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="198"/> + <source>About &Qt</source> + <translation>&Qt Hakkında</translation> + </message> + <message> + <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="199"/> <source>Display information about the Qt toolkit</source> <translation>Qt araçkiti hakkında bilgi göster</translation> </message> <message> - <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="200"/> + <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="201"/> <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> <translation><b>Qt Hakkında</b><p>Qt Araçkiti hakkında bazı bilgiler gösterir.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="212"/> + <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="213"/> <source>&File</source> <translation>&Dosya</translation> </message> <message> - <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="222"/> + <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="223"/> <source>&Edit</source> <translation>Düz&en</translation> </message> <message> - <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="228"/> + <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="229"/> <source>&Help</source> <translation>&Yardım</translation> </message> <message> - <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="239"/> + <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="240"/> <source>File</source> <translation>Dosya</translation> </message> <message> - <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="249"/> + <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="250"/> <source>Edit</source> <translation>Düzen</translation> </message> <message> - <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="253"/> + <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="254"/> <source>Help</source> <translation>Yardım</translation> </message> <message> - <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="276"/> + <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="277"/> <source><h3> About UI Previewer </h3><p>The UI Previewer loads and displays Qt User-Interface files with various styles, which are selectable via a selection list.</p></source> <translation><h3> UI Öngöstericisi Hakkında</h3><p>UI Öngöstericisi QT Kullanıcı-Arayüz dosyalarını bir seçim listesindeki seçilen değişik sitillerde yükler ve gösterir.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="292"/> + <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="293"/> <source>Select UI file</source> <translation>UI dosyasını seç</translation> </message> <message> - <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="292"/> + <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="293"/> <source>Qt User-Interface Files (*.ui)</source> <translation>Qt Kullanıcı-Arayüz Dosyaları (*.ui)</translation> </message> <message> - <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="329"/> + <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="330"/> <source>Load UI File</source> <translation>UI dosyasını yükle</translation> </message> <message> - <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="329"/> + <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="330"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation><p><b>{0}</b>dosyası yüklenemiyor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="454"/> + <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="455"/> <source>Save Image</source> <translation>Görüntüyü Kaydet</translation> </message> <message> - <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="507"/> + <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="508"/> <source>There is no UI file loaded.</source> <translation>Yüklenen dosya UI dosyası değil.</translation> </message> <message> - <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="426"/> + <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="427"/> <source>Images ({0})</source> <translation>Görüntüler ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="444"/> + <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="445"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.</p></source> <translation><p><b>{0}</b>dosyası kaydedilemedi.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="468"/> + <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="469"/> <source>Print Image</source> <translation>Görüntüyü Yazdır</translation> </message> <message> - <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="489"/> + <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="490"/> <source>Printing the image...</source> <translation>Görüntü yazdırılıyor...</translation> </message> <message> - <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="498"/> + <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="499"/> <source>Image sent to printer...</source> <translation>Görüntüyü yazıcıya gönder...</translation> </message>