i18n/eric5_es.ts

branch
5_5_x
changeset 3920
4c7d52d0f040
parent 3848
df49a5ab1c9c
child 3922
bb7b2836a693
--- a/i18n/eric5_es.ts	Sun Nov 09 15:03:04 2014 +0100
+++ b/i18n/eric5_es.ts	Mon Nov 10 20:31:18 2014 +0100
@@ -1,5 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="es" sourcelanguage="">
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.0" language="es">
 <context>
     <name>AboutDialog</name>
     <message>
@@ -1905,8 +1906,8 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="144"/>
-        <source>Open in New &amp;Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source>
-        <translation>Abrir en Nueva &amp;Pestaña<byte value="x9"/>Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation>
+        <source>Open in New &amp;Tab	Ctrl+LMB</source>
+        <translation>Abrir en Nueva &amp;Pestaña	Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="150"/>
@@ -1979,8 +1980,8 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="92"/>
-        <source>Open in New &amp;Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source>
-        <translation>Abrir en Nueva &amp;Pestaña<byte value="x9"/>Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation>
+        <source>Open in New &amp;Tab	Ctrl+LMB</source>
+        <translation>Abrir en Nueva &amp;Pestaña	Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="103"/>
@@ -15525,7 +15526,7 @@
     <name>HelpBrowser</name>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1091"/>
-        <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source>
+        <source>Open Link in New Tab	Ctrl+LMB</source>
         <translation>Abrir enlace en Nueva Pestaña Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation>
     </message>
     <message>
@@ -18754,12 +18755,12 @@
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="524"/>
         <source>Save the current page as a screen shot</source>
-        <translation>Guardar la página actual como pantallazo</translation>
+        <translation>Guardar la página actual como una captura de pantalla</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="526"/>
         <source>&lt;b&gt;Save Page Screen...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Saves the current page as a screen shot.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Guardar Pantalla de Página...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Guarda la página actual como un pantallazo.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation>&lt;b&gt;Guardar Pantalla de Página...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Guarda la página actual como una captura de pantalla.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="1500"/>
@@ -18884,22 +18885,22 @@
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="534"/>
         <source>Save Visible Page Screen</source>
-        <translation>Guardar Pantallazo de la parte Visible de la Página</translation>
+        <translation>Guardar Captura de Pantalla de la parte Visible de la Página</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="534"/>
         <source>Save Visible Page Screen...</source>
-        <translation>Guardar Pantallazo de la parte Visible de la Página...</translation>
+        <translation>Guardar Captura de Pantalla de la parte Visible de la Página...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="539"/>
         <source>Save the visible part of the current page as a screen shot</source>
-        <translation>Guardar la parte visible de la página actual como un pantallazo</translation>
+        <translation>Guardar la parte visible de la página actual como una captura de pantalla</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpWindow.py" line="542"/>
         <source>&lt;b&gt;Save Visible Page Screen...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Saves the visible part of the current page as a screen shot.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Guardar Pantallazo de la parte Visible de la Página...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Guarda la parte visible de la página actual como un pantallazo.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation>&lt;b&gt;Guardar Captura de Pantalla de la parte Visible de la Página...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Guarda la parte visible de la página actual como una captura de pantalla.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -33976,12 +33977,12 @@
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/PageScreenDialog.ui" line="14"/>
         <source>Page Screen</source>
-        <translation>Pantallazo</translation>
+        <translation>Captura de Pantalla</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/PageScreenDialog.py" line="101"/>
         <source>Save Page Screen</source>
-        <translation>Guardar Pantallazo</translation>
+        <translation>Guardar Captura de Pantalla</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/PageScreenDialog.py" line="69"/>
@@ -42988,22 +42989,22 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="140"/>
         <source>pyuic / pyside-uic Options</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Opciones de pyuic / pyside-uic</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="146"/>
         <source>Indent Width:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Anchura de Indentación:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="153"/>
         <source>Select the indent width (default: 4)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Seleccionar la anchura de indentación (valor por defecto: 4)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="185"/>
         <source>Generate imports relative to &apos;.&apos;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Generar imports relativos a &apos;.&apos;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -45289,17 +45290,17 @@
     <message>
         <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="522"/>
         <source>eric5 Snapshot</source>
-        <translation>Pantallazo de eric5 </translation>
+        <translation>Captura de Pantalla de eric5 </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Snapshot/SnapWidget.ui" line="54"/>
         <source>Snapshot Mode:</source>
-        <translation>Modo Pantallazo:</translation>
+        <translation>Modo Captura de Pantalla:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Snapshot/SnapWidget.ui" line="67"/>
         <source>Select the snapshot mode</source>
-        <translation>Seleccionar el modo pantallazo</translation>
+        <translation>Seleccionar el modo captura de pantalla</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Snapshot/SnapWidget.ui" line="74"/>
@@ -45309,27 +45310,27 @@
     <message>
         <location filename="../Snapshot/SnapWidget.ui" line="83"/>
         <source>Enter the delay before taking the snapshot</source>
-        <translation>Introducir el retraso antes de tomar el pantallazo</translation>
+        <translation>Introducir el retraso antes de tomar la captura de pantalla</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Snapshot/SnapWidget.ui" line="156"/>
         <source>Press to save the snapshot</source>
-        <translation>Pulsar para guardar el pantallazo</translation>
+        <translation>Pulsar para guardar la captura de pantalla</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Snapshot/SnapWidget.ui" line="159"/>
         <source>&amp;Save Snapshot ...</source>
-        <translation>&amp;Guardar Pantallazo ...</translation>
+        <translation>&amp;Guardar Captura de Pantalla ...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Snapshot/SnapWidget.ui" line="218"/>
         <source>Press to take a snapshot</source>
-        <translation>Pulsar para tomar un pantallazo</translation>
+        <translation>Pulsar para tomar una captura de pantalla</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Snapshot/SnapWidget.ui" line="221"/>
         <source>&amp;Take Snapshot ...</source>
-        <translation>&amp;Tomar Pantallazo ...</translation>
+        <translation>&amp;Tomar Captura de Pantalla ...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="57"/>
@@ -45424,7 +45425,7 @@
     <message>
         <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="245"/>
         <source>Save Snapshot</source>
-        <translation>Guardar Pantallazo</translation>
+        <translation>Guardar Captura de Pantalla</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="224"/>
@@ -45441,7 +45442,7 @@
     <message>
         <location filename="../Snapshot/SnapWidget.ui" line="182"/>
         <source>Press to copy the snapshot to the clipboard</source>
-        <translation>Pulsar para copiar el pantallazo al portapapeles</translation>
+        <translation>Pulsar para copiar la captura de pantalla al portapapeles</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Snapshot/SnapWidget.ui" line="185"/>
@@ -45486,17 +45487,17 @@
     <message>
         <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="78"/>
         <source>snapshot</source>
-        <translation>pantallazo</translation>
+        <translation>captura de pantalla</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="494"/>
         <source>The application contains an unsaved snapshot.</source>
-        <translation>La aplicación contiene un pantallazo sin guardar.</translation>
+        <translation>La aplicación contiene una captura de pantalla sin guardar.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="445"/>
         <source>Preview of the snapshot image ({0:n} x {1:n})</source>
-        <translation>Vista preliminar de la imagen del pantallazo ({0:n} x {1:n})</translation>
+        <translation>Vista preliminar de la imagen de la captura de pantalla ({0:n} x {1:n})</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Snapshot/SnapWidget.ui" line="195"/>
@@ -45514,7 +45515,7 @@
     <message>
         <location filename="../Snapshot/SnapshotFreehandGrabber.py" line="68"/>
         <source>Select a region using the mouse. To take the snapshot, press the Enter key or double click. Press Esc to quit.</source>
-        <translation>Seleccionar una región utilizando el ratón. Para tomar el pantallazo, pulsar la tecla Enter o hacer doble click. Pulsar Esc para salir.</translation>
+        <translation>Seleccionar una región utilizando el ratón. Para tomar la captura de pantalla, pulsar la tecla Enter o hacer doble click. Pulsar Esc para salir.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -45522,7 +45523,7 @@
     <message>
         <location filename="../Snapshot/SnapshotRegionGrabber.py" line="97"/>
         <source>Select a region using the mouse. To take the snapshot, press the Enter key or double click. Press Esc to quit.</source>
-        <translation>Seleccionar una región utilizando el ratón. Para tomar el pantallazo, pulsar la tecla Enter o hacer doble click. Pulsar Esc para salir.</translation>
+        <translation>Seleccionar una región utilizando el ratón. Para tomar la captura de pantalla, pulsar la tecla Enter o hacer doble click. Pulsar Esc para salir.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -45531,8 +45532,8 @@
         <location filename="../Snapshot/SnapshotTimer.py" line="102"/>
         <source>Snapshot will be taken in %n seconds</source>
         <translation>
-            <numerusform>El pantallazo se tomará en %n segundo</numerusform>
-            <numerusform>El pantallazo se tomará en %n segundos</numerusform>
+            <numerusform>La captura de pantalla se tomará en %n segundo</numerusform>
+            <numerusform>La captura de pantalla se tomará en %n segundos</numerusform>
         </translation>
     </message>
 </context>
@@ -55018,7 +55019,7 @@
     <message>
         <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="117"/>
         <source>Snapshot</source>
-        <translation>Pantallazo</translation>
+        <translation>Captura de Pantalla</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="147"/>
@@ -57654,27 +57655,27 @@
     <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1923"/>
         <source>Snapshot</source>
-        <translation>Pantallazo</translation>
+        <translation>Captura de Pantalla</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1923"/>
         <source>&amp;Snapshot...</source>
-        <translation>&amp;Pantallazo...</translation>
+        <translation>Captura de &amp;Pantalla...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1928"/>
         <source>Take snapshots of a screen region</source>
-        <translation>Tomar un pantallazo de una región de la pantalla</translation>
+        <translation>Tomar una captura de pantalla de una región de la pantalla</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1930"/>
         <source>&lt;b&gt;Snapshot&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to take snapshots of a screen region.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Pantallazo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para tomar pantallazos de una región de la pantalla.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation>&lt;b&gt;Captura de Pantalla&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para tomar capturas de pantalla de una región de la pantalla.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4503"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Snapshot tool.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;No se ha podido ejecutar la herramienta de Pantallazos.&lt;br&gt;Asegúrese de que esta disponible como &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation>&lt;p&gt;No se ha podido ejecutar la herramienta de Capturas de Pantalla.&lt;br&gt;Asegúrese de que esta disponible como &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6121"/>

eric ide

mercurial