--- a/i18n/eric6_ru.ts Sat Apr 14 15:08:24 2018 +0200 +++ b/i18n/eric6_ru.ts Sun Apr 15 10:50:34 2018 +0200 @@ -1219,7 +1219,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="158"/> <source>None</source> - <translation>None</translation> + <translation>Нет</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ApplicationPage.ui" line="93"/> @@ -3949,7 +3949,7 @@ <translation>Не удалось сохранить файл! Пропускаем. Причина: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="864"/> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="867"/> <source> no message defined for code '{0}'</source> <translation> нет сообщения, определенного для кода '{0}'</translation> </message> @@ -6226,52 +6226,52 @@ <context> <name>DebugViewer</name> <message> - <location filename="../Debugger/DebugViewer.py" line="175"/> + <location filename="../Debugger/DebugViewer.py" line="174"/> <source>Enter regular expression patterns separated by ';' to define variable filters. </source> <translation>Задайте для фильтров переменных маски регулярных выражений, разделённые ';'. </translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugViewer.py" line="179"/> + <location filename="../Debugger/DebugViewer.py" line="178"/> <source>Enter regular expression patterns separated by ';' to define variable filters. All variables and class attributes matched by one of the expressions are not shown in the list above.</source> <translation>Задайте для фильтров переменных регулярные выражения, разделённые ';'. Все переменные и атрибуты классов, совпавшие с одним из этих выражений, не показываются в списке выше.</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugViewer.py" line="185"/> + <location filename="../Debugger/DebugViewer.py" line="184"/> <source>Set</source> <translation>Установить</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugViewer.py" line="160"/> + <location filename="../Debugger/DebugViewer.py" line="159"/> <source>Source</source> <translation>Исходный текст</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugViewer.py" line="262"/> + <location filename="../Debugger/DebugViewer.py" line="261"/> <source>Threads:</source> <translation>Потоки:</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugViewer.py" line="264"/> + <location filename="../Debugger/DebugViewer.py" line="263"/> <source>ID</source> <translation>ID</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugViewer.py" line="264"/> + <location filename="../Debugger/DebugViewer.py" line="263"/> <source>Name</source> <translation>Имя</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugViewer.py" line="264"/> + <location filename="../Debugger/DebugViewer.py" line="263"/> <source>State</source> <translation>Состояние</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugViewer.py" line="521"/> + <location filename="../Debugger/DebugViewer.py" line="520"/> <source>waiting at breakpoint</source> <translation>В точке останова</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugViewer.py" line="523"/> + <location filename="../Debugger/DebugViewer.py" line="522"/> <source>running</source> <translation>выполняется</translation> </message> @@ -8107,7 +8107,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadAskActionDialog.ui" line="69"/> <source>From:</source> - <translation>Из:</translation> + <translation>Откуда:</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadAskActionDialog.ui" line="100"/> @@ -8142,7 +8142,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadAskActionDialog.ui" line="146"/> <source><b>What do you want to do?</b></source> - <translation><b>Что вы хотите сделать?</b></translation> + <translation><b>Что будем делать?</b></translation> </message> </context> <context> @@ -8271,7 +8271,7 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadItem.py" line="487"/> <source>{0} of {1} ({2}/sec) {3}</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>{0} из {1} ({2}/сек) {3}</translation> </message> </context> <context> @@ -8380,31 +8380,31 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadManager.py" line="572"/> <source>Download Manager</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Менеджер загрузки</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadManager.py" line="484"/> <source>Downloads finished</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Загрузки завершены</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadManager.py" line="484"/> <source>All files have been downloaded.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Все файлы загружены.</translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadManager.py" line="604"/> <source>{0}% of %n file(s) ({1}) {2}</source> - <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> + <translation> + <numerusform>{0}% из %n файла ({1}) {2}</numerusform> + <numerusform>{0}% из %n файлов ({1}) {2}</numerusform> + <numerusform>{0}% из %n файла ({1}) {2}</numerusform> </translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadManager.py" line="611"/> <source>{0}% - Download Manager</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>{0}% - Менеджер загрузки</translation> </message> </context> <context> @@ -8429,7 +8429,7 @@ <message> <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadUtilities.py" line="50"/> <source>Bytes</source> - <translation>Байт</translation> + <translation>Байтов</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/Download/DownloadUtilities.py" line="53"/> @@ -8458,64 +8458,64 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadUtilities.py" line="77"/> <source>Unknown speed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Неизвестная скорость</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadUtilities.py" line="81"/> <source>{0:.1f} KiB/s</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>{0:.1f} KiB/сек</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadUtilities.py" line="86"/> <source>{0:.2f} MiB/s</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>{0:.2f} MiB/сек</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadUtilities.py" line="91"/> <source>{0:.2f} GiB/s</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>{0:.2f} GiB/сек</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadUtilities.py" line="51"/> <source>{0:.1f} Bytes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>{0:.1f} байтов</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadUtilities.py" line="55"/> <source>{0:.1f} KiB</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>{0:.1f} KiB</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadUtilities.py" line="59"/> <source>{0:.2f} MiB</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>{0:.2f} MiB</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadUtilities.py" line="63"/> <source>{0:.2f} GiB</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>{0:.2f} GiB</translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadUtilities.py" line="37"/> <source>%n hours remaining</source> - <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> + <translation> + <numerusform>остался %n час</numerusform> + <numerusform>осталось %n часа</numerusform> + <numerusform>осталось %n часов</numerusform> </translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadUtilities.py" line="25"/> <source>few seconds remaining</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>осталось несколько секунд</translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadUtilities.py" line="33"/> <source>%n minutes remaining</source> - <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> + <translation> + <numerusform>осталась %n минута</numerusform> + <numerusform>осталось %n минуты</numerusform> + <numerusform>осталось %n минут</numerusform> </translation> </message> </context> @@ -46002,27 +46002,27 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="138"/> <source>Download Manager Display Policy</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Отображение менеджера загрузки</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="144"/> <source>Select to open the download manager dialog when starting a download</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Разрешить отображение диалога загрузки при начале загрузки</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="147"/> <source>Open when starting download</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Открывать при начале загрузки</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="154"/> <source>Select to close the download manager dialog when the last download is finished</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Разрешить закрывать окно менеджера загрузки после завершения последней загрузки</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.ui" line="157"/> <source>Close when downloads finished</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Закрывать по завершении загрузки</translation> </message> </context> <context> @@ -50312,11 +50312,6 @@ <translation>Удалить перевод</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1434"/> - <source><p>The selected translation file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> - <translation type="obsolete"><p>Невозможно удалить выбранный файл с переводом: <b>{0}</b>.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="1600"/> <source>Add file</source> <translation>Добавить файл</translation> @@ -50382,21 +50377,11 @@ <translation>Удалить файл</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2131"/> - <source><p>The selected file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> - <translation type="obsolete"><p>Невозможно удалить выбранный файл <b>{0}</b>.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="2163"/> <source>Delete directory</source> <translation>Удалить директорию</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2160"/> - <source><p>The selected directory <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> - <translation type="obsolete"><p>Невозможно удалить выбранную директорию <b>{0}</b>.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="2246"/> <source>Create project directory</source> <translation>Создать директорию проекта</translation> @@ -51357,17 +51342,17 @@ <message> <location filename="../Project/Project.py" line="1435"/> <source><p>The selected translation file <b>{0}</b> could not be deleted.</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Невозможно удалить файла перевода <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="2133"/> <source><p>The selected file <b>{0}</b> could not be deleted.</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Невозможно удалить выбранный файл <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="2163"/> <source><p>The selected directory <b>{0}</b> could not be deleted.</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Невозможно удалить выбранную директорию <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> </context> <context> @@ -59881,11 +59866,6 @@ <translation>Сохранить конфигурацию</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/SafeBrowsing/SafeBrowsingDialog.ui" line="179"/> - <source>Manage Local Cache</source> - <translation type="obsolete">Управление локальным кэшем</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/SafeBrowsing/SafeBrowsingDialog.ui" line="198"/> <source>Press to update the local cache database</source> <translation>Обновить базу данных локального кэша</translation> @@ -59991,11 +59971,6 @@ <translation>Разрешить автоматическое обновление списков угроз по завершении срока честного использования</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/SafeBrowsing/SafeBrowsingDialog.ui" line="115"/> - <source>Update threat lists automatically</source> - <translation type="obsolete">Автоматически обновлять списки угроз</translation> - </message> - <message> <location filename="../WebBrowser/SafeBrowsing/SafeBrowsingDialog.ui" line="225"/> <source>Press to see, when the next threat list update will be done</source> <translation>Срок следующего обновления списка угроз</translation> @@ -60023,22 +59998,22 @@ <message> <location filename="../WebBrowser/SafeBrowsing/SafeBrowsingDialog.ui" line="98"/> <source>Update threat lists automatically (Update API only)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Автоматически обновлять списки угроз (Только обновление API)</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/SafeBrowsing/SafeBrowsingDialog.ui" line="105"/> <source>Use 'Lookup API' (Note: each URL is sent to Google for checking)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Использовать 'Lookup API' (Примечание: каждый URL отправляется для проверки в Google)</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/SafeBrowsing/SafeBrowsingDialog.ui" line="190"/> <source>Manage Local Cache (Update API only)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Управление локальным кэшем (Только обновлять API)</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/SafeBrowsing/SafeBrowsingDialog.py" line="299"/> <source><p>The Google Safe Browsing Server reported an error.</p><p>{0}</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p>Сервер Google Safe Browsing сообщил об ошибке.</p><p>{0}</p></translation> </message> </context> <context> @@ -61163,141 +61138,141 @@ <context> <name>Shell</name> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="139"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="138"/> <source>Shell - Passive</source> <translation>Пассивная оболочка</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="141"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="140"/> <source>Shell</source> <translation>Оболочка</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="251"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="250"/> <source>Passive >>> </source> <translation>Пассивная >>> </translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="267"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="266"/> <source>Start</source> <translation>Начать</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="271"/> + <source>History</source> + <translation>История</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="272"/> - <source>History</source> - <translation>История</translation> + <source>Select entry</source> + <translation>Выбрать</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="273"/> - <source>Select entry</source> - <translation>Выбрать</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="274"/> <source>Show</source> <translation>Показать</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="287"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="286"/> <source>Clear</source> <translation>Очистить</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="278"/> + <source>Cut</source> + <translation>Вырезать</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="279"/> - <source>Cut</source> - <translation>Вырезать</translation> + <source>Copy</source> + <translation>Копировать</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="280"/> - <source>Copy</source> - <translation>Копировать</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="281"/> <source>Paste</source> <translation>Вставить</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="287"/> + <source>Reset</source> + <translation>Сбросить</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="288"/> - <source>Reset</source> - <translation>Сбросить</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="289"/> <source>Reset and Clear</source> <translation>Сбросить и очистить</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="294"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="293"/> <source>Configure...</source> <translation>Настроить...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="716"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="710"/> <source>Select History</source> <translation>Выберите историю</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="716"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="710"/> <source>Select the history entry to execute (most recent shown last).</source> <translation>Выберите одну из предыдущих команд для выполнения.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="779"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="773"/> <source>Passive Debug Mode</source> <translation>Режим пассивной отладки</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="780"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="774"/> <source> Not connected</source> <translation> Нет соединения</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="782"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="776"/> <source>No.</source> <translation>Нет.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="784"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="778"/> <source>{0} on {1}, {2}</source> <translation>{0} в {1}, {2}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="944"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="921"/> <source>StdOut: {0}</source> <translation>StdOut: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="952"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="929"/> <source>StdErr: {0}</source> <translation>StdErr: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1720"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1697"/> <source>Shell language "{0}" not supported. </source> <translation>Язык оболочки "{0}" не поддерживается. </translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2035"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2012"/> <source>Drop Error</source> <translation>Ошибка Drag&&Drop</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2035"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2012"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> не является файлом</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="285"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="284"/> <source>Find</source> <translation>Найти</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="827"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="821"/> <source>Exception "{0}" {1} File: {2}, Line: {3} @@ -61308,14 +61283,14 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="860"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="854"/> <source>Unspecified syntax error. </source> <translation>Неизвестная синтакcическая ошибка. </translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="837"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="831"/> <source>Exception "{0}" {1} </source> @@ -61324,26 +61299,26 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="862"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="856"/> <source>Syntax error "{1}" in file {0} at line {2}, character {3}. </source> <translation>Синтаксическая ошибка "{1}" в файле {0} в строке {2}, символ {3}. </translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="885"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="879"/> <source>Signal "{0}" generated in file {1} at line {2}. Function: {3}({4})</source> <translation>Сигнал "{0}" сгенерирован в файле {1} в строке {2}. Функция: {3}({4})</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="144"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="143"/> <source><b>The Shell Window</b><p>You can use the cursor keys while entering commands. There is also a history of commands that can be recalled using the up and down cursor keys while holding down the Ctrl-key. This can be switched to just the up and down cursor keys on the Shell page of the configuration dialog. Pressing these keys after some text has been entered will start an incremental search.</p><p>The shell has some special commands. 'reset' kills the shell and starts a new one. 'clear' clears the display of the shell window. 'start' is used to switch the shell language and must be followed by a supported language. Supported languages are listed by the 'languages' command. 'quit' is used to exit the application.These commands (except 'languages') are available through the window menus as well.</p><p>Pressing the Tab key after some text has been entered will show a list of possible completions. The relevant entry may be selected from this list. If only one entry is available, this will be inserted automatically.</p></source> <translation><b>Окно оболочки </b> <p> При вводе команд вы можете использовать клавиши курсора. Существует также история команд, которые можно вызвать с помощью клавиш курсора вверх и вниз, удерживая клавишу Ctrl. В диалоге настройки оболочки на странице 'Оболочка' можно переключится в режим использования просто клавиш 'вверх' и 'вниз'. Нажатие этих клавиш после ввода какого-либо текста вызовет инкрементный поиск.</p><p>Оболочка имеет специальные команды. Команда 'reset' убивает текущую оболочку и открывает новую. Команда 'clear' очищает окно оболочки. Команда 'start' используется для переключения языка оболочки и должна сопровождаться поддерживаемым языком. Поддерживаемые языки отображаются с помощью команды 'languages'. Команда 'quit' используется для выхода из приложения. Эти команды (исключая 'languages') также доступны в оконных меню.</p><p>Нажатие клавиши 'Tab', после того, как был введен какой-либо текст, вызывает отображение списка возможных дополнений. Необходимая запись может быть выбрана из данного списка. Если доступна только одна запись, то она будет вставлена автоматически.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="167"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="166"/> <source><b>The Shell Window</b><p>This is simply an interpreter running in a window. The interpreter is the one that is used to run the program being debugged. This means that you can execute any command while the program being debugged is running.</p><p>You can use the cursor keys while entering commands. There is also a history of commands that can be recalled using the up and down cursor keys while holding down the Ctrl-key. This can be switched to just the up and down cursor keys on the Shell page of the configuration dialog. Pressing these keys after some text has been entered will start an incremental search.</p><p>The shell has some special commands. 'reset' kills the shell and starts a new one. 'clear' clears the display of the shell window. 'start' is used to switch the shell language and must be followed by a supported language. Supported languages are listed by the 'languages' command. These commands (except 'languages') are available through the context menu as well.</p><p>Pressing the Tab key after some text has been entered will show a list of possible completions. The relevant entry may be selected from this list. If only one entry is available, this will be inserted automatically.</p><p>In passive debugging mode the shell is only available after the program to be debugged has connected to the IDE until it has finished. This is indicated by a different prompt and by an indication in the window caption.</p></source> <translation><b>Окно оболочки</b><p>Это простой интерпретатор, запущенный в окне. Интерпретатор просто используется для запуска отлаживаемой программы. Это означает, что вы можете выполнить любую команду во время работы отлаживаемой программы.</p><p>Вы можете использовать клавиши управления курсором при вводе команд. Так же существует история команд, которые можно вызвать с помощью клавиш управления курсора 'вверх' и 'вниз', удерживая нажатой клавишу Ctrl. В диалоге настройки оболочки на странице 'Оболочка' можно переключится в режим использования просто клавиш 'вверх' и 'вниз'. Нажатие этих клавиш после ввода какого-либо текста вызовет инкрементный поиск. </p><p>Оболочка имеет специальные команды. Команда 'reset' убивает текущую оболочку и открывает новую. Команда 'clear' очищает окно оболочки. Команда 'start' используется для переключения языка оболочки и должна сопровождаться поддерживаемым языком. Поддерживаемые языки отображаются с помощью команды 'languages'. Команда 'quit' используется для выхода из приложения. Эти команды (исключая 'languages') также доступны в оконных меню.</p><p>Нажатие клавиши 'Tab' после того, как был введен какой-либо текст, вызывает отображение списка возможных дополнений. Необходимая запись может быть выбрана из данного списка. Если доступна только одна запись, то она будет вставлена автоматически.</p><p>В режиме пассивной отладки оболочка доступна только после того, как отлаживаемая программа была подключена к IDE и до ее завершения. Это указывается посредством другой подсказки и индикацией в заголовке окна.</p></translation> </message> @@ -76245,12 +76220,12 @@ <context> <name>VariableItem</name> <message> - <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="57"/> + <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="56"/> <source><double click to show value></source> <translation><дважды кликните чтобы показать значение></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="61"/> + <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="60"/> <source><variable value is too big></source> <translation><значение переменной слишком велико></translation> </message> @@ -76317,64 +76292,64 @@ <context> <name>VariablesViewer</name> <message> - <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="364"/> + <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="363"/> <source>Global Variables</source> <translation>Глобальные переменные</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="365"/> + <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="364"/> <source>Globals</source> <translation>Глобальные переменные</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="376"/> + <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="375"/> <source>Value</source> <translation>Значение</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="376"/> - <source>Type</source> - <translation>Тип</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="369"/> - <source><b>The Global Variables Viewer Window</b><p>This window displays the global variables of the debugged program.</p></source> - <translation><b>Окно показа глобальных переменных</b> -<p>Это окно отображает глобальные переменные отлаживаемой программы.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="375"/> + <source>Type</source> + <translation>Тип</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="368"/> + <source><b>The Global Variables Viewer Window</b><p>This window displays the global variables of the debugged program.</p></source> + <translation><b>Окно показа глобальных переменных</b> +<p>Это окно отображает глобальные переменные отлаживаемой программы.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="374"/> <source>Local Variables</source> <translation>Локальные переменные</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="376"/> + <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="375"/> <source>Locals</source> <translation>Локальные переменные</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="380"/> + <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="379"/> <source><b>The Local Variables Viewer Window</b><p>This window displays the local variables of the debugged program.</p></source> <translation><b>Окно показа локальных переменных</b> <p>Это окно отображает локальные переменные отлаживаемой программы.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="411"/> + <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="410"/> <source>Show Details...</source> <translation>Показать подробности...</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="419"/> + <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="418"/> <source>Configure...</source> <translation>Настроить...</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="644"/> + <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="638"/> <source>{0} items</source> <translation>{0} элементов</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="417"/> + <location filename="../Debugger/VariablesViewer.py" line="416"/> <source>Refresh</source> <translation>Освежить</translation> </message> @@ -79897,27 +79872,27 @@ <translation>Список исключений пользователя</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6533"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6531"/> <source>Edit Spelling Dictionary</source> <translation>Редактировать орфографический словарь</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6508"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6506"/> <source>Editing {0}</source> <translation>Редактирование {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6493"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6491"/> <source><p>The spelling dictionary file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл словаря<b>{0}</b></p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6520"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6518"/> <source><p>The spelling dictionary file <b>{0}</b> could not be written.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно записать файл словаря<b>{0}</b></p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6533"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6531"/> <source>The spelling dictionary was saved successfully.</source> <translation>Файл словаря успешно сохранён.</translation> </message> @@ -85717,12 +85692,12 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="161"/> <source>blank line contains whitespace</source> - <translation type="unfinished">ожидалась 1 пустая строка, в наличии 0</translation> + <translation type="unfinished">ожидалась 1 пустая строка, найдено 0</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="164"/> <source>expected {0} blank line, found 0</source> - <translation type="unfinished">ожидались две пустые строки, найдено {0}</translation> + <translation type="unfinished">ожидались 2 пустые строки, найдено {0}</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="170"/> @@ -85735,11 +85710,6 @@ <translation type="unfinished">ожидались 2 пустые строки после определения класса или функции, в наличии {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="177"/> - <source>expected 1 blank line before a nested definition, found 0</source> - <translation type="obsolete">ожидалась 1 пустая строка перед вложенным определением, в наличии 0</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="183"/> <source>blank line at end of file</source> <translation>пустая строка в конце файла</translation> @@ -85867,37 +85837,37 @@ <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="176"/> <source>expected {0} blank lines after class or function definition, found {1}</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ожидалось {0} пустых строк после определения класса или функции, найдено {1}</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="219"/> <source>'async' and 'await' are reserved keywords starting with Python 3.7</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>'async' и 'await' - зарезервированные ключевые слова начиная с Python 3.7</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="125"/> <source>missing whitespace around parameter equals</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>отсутствие символов пробела вокруг параметра equals</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="167"/> <source>expected {0} blank lines, found {1}</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ожидалось {0} пустых строк, найдено {1}</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="180"/> <source>expected {0} blank line before a nested definition, found 0</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ожидалось {0} пустых строк перед вложенным определением, найдено 0</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="201"/> <source>line break after binary operator</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>перевод строки после бинарного оператора</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="216"/> <source>invalid escape sequence '\{0}'</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>недействительная escape-последовательность '\{0}'</translation> </message> </context> <context>