--- a/eric7/i18n/eric7_zh_CN.ts Mon Nov 01 13:14:46 2021 +0100 +++ b/eric7/i18n/eric7_zh_CN.ts Mon Nov 01 16:53:32 2021 +0100 @@ -1625,27 +1625,27 @@ <context> <name>AssistantJedi</name> <message> - <location filename="../JediInterface/AssistantJedi.py" line="225" /> + <location filename="../JediInterface/AssistantJedi.py" line="224" /> <source>Refactoring</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../JediInterface/AssistantJedi.py" line="227" /> + <location filename="../JediInterface/AssistantJedi.py" line="226" /> <source>Rename Variable</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../JediInterface/AssistantJedi.py" line="230" /> + <location filename="../JediInterface/AssistantJedi.py" line="229" /> <source>Extract Variable</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../JediInterface/AssistantJedi.py" line="233" /> + <location filename="../JediInterface/AssistantJedi.py" line="232" /> <source>Inline Variable</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../JediInterface/AssistantJedi.py" line="237" /> + <location filename="../JediInterface/AssistantJedi.py" line="236" /> <source>Extract Function</source> <translation type="unfinished" /> </message> @@ -11310,940 +11310,940 @@ <context> <name>Editor</name> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3201" /> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="403" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3203" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="405" /> <source>Open File</source> <translation>打开文件</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="404" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="406" /> <source><p>The size of the file <b>{0}</b> is <b>{1} KB</b>. Do you really want to load it?</p></source> <translation><p>文件 <b>{0}</b> 的大小为 <b>{1} KB</b>。确认要读取它?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="496" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="498" /> <source><b>A Source Editor Window</b><p>This window is used to display and edit a source file. You can open as many of these as you like. The name of the file is displayed in the window's titlebar.</p><p>In order to set breakpoints just click in the space between the line numbers and the fold markers. Via the context menu of the margins they may be edited.</p><p>In order to set bookmarks just Shift click in the space between the line numbers and the fold markers.</p><p>These actions can be reversed via the context menu.</p><p>Ctrl clicking on a syntax error marker shows some info about this error.</p></source> <translation><b>源代码编辑器窗口</b><p>该窗口用于显示和编辑源文件。可以打开任意多个窗口。文件名显示在窗口标题栏中。</p><p>要设置断点只需在行号与折叠标记之间的空白处点击即可。通过页边空白的上下文菜单可进行编辑。</p><p>要设置书签只需按住 Shift 键再在行号与折叠标记之间的空白处点击即可。</p><p>以上行为都可能通过上下文菜单进行反转。</p><p>按住 Ctrl 再语法错误标记上点击可显示该错误的部分信息。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="826" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="828" /> <source>Undo</source> <translation>撤消</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="829" /> - <source>Redo</source> - <translation>重做</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="831" /> + <source>Redo</source> + <translation>重做</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="833" /> <source>Revert to last saved state</source> <translation>还原到最后保存的状态</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="836" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="838" /> <source>Cut</source> <translation>剪切</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="839" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="841" /> <source>Copy</source> <translation>复制</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="842" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="844" /> <source>Paste</source> <translation>粘贴</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="847" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="849" /> <source>Indent</source> <translation>缩进</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="850" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="852" /> <source>Unindent</source> <translation>取消缩进</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="853" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="855" /> <source>Comment</source> <translation>注释</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="856" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="858" /> <source>Uncomment</source> <translation>取消注释</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8847" /> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="859" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8868" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="861" /> <source>Generate Docstring</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="863" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="865" /> <source>Select to brace</source> <translation>选择括号内容</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="864" /> - <source>Select all</source> - <translation>全选</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="866" /> - <source>Deselect all</source> - <translation>全部取消选择</translation> + <source>Select all</source> + <translation>全选</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="868" /> + <source>Deselect all</source> + <translation>全部取消选择</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="870" /> <source>Execute Selection In Console</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="880" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="882" /> <source>Use Monospaced Font</source> <translation>使用单空格字体</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="885" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="887" /> <source>Autosave enabled</source> <translation>允许自动保存</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="889" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="891" /> <source>Typing aids enabled</source> <translation>允许输入辅助</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="896" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="898" /> <source>Automatic Completion enabled</source> <translation>允许自动补全</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="904" /> - <source>Calltip</source> - <translation>调用提示</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="906" /> + <source>Calltip</source> + <translation>调用提示</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="908" /> <source>Code Info</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="921" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="923" /> <source>New Document View</source> <translation>新建文档视图</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="924" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="926" /> <source>New Document View (with new split)</source> <translation>新建文档视图(在新拆分页中)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="932" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="934" /> <source>Save</source> <translation>保存</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="935" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="937" /> <source>Save As...</source> <translation>另存为…</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="938" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="940" /> <source>Save Copy...</source> <translation type="unfinished">保存副本…</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="959" /> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="956" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="961" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="958" /> <source>Complete</source> <translation>补全</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="962" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="964" /> <source>Clear Completions Cache</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="965" /> - <source>Complete from Document</source> - <translation type="unfinished">从文档</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="967" /> - <source>Complete from APIs</source> - <translation type="unfinished">从 APIs</translation> + <source>Complete from Document</source> + <translation type="unfinished">从文档</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="969" /> + <source>Complete from APIs</source> + <translation type="unfinished">从 APIs</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="971" /> <source>Complete from Document and APIs</source> <translation type="unfinished">从文档和 APIs</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="983" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="985" /> <source>Check</source> <translation>检查</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="994" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="996" /> <source>Tools</source> <translation>工具</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1005" /> - <source>Show</source> - <translation>显示</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1007" /> - <source>Code metrics...</source> - <translation>代码度量…</translation> + <source>Show</source> + <translation>显示</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1009" /> - <source>Code coverage...</source> - <translation>代码覆盖率…</translation> + <source>Code metrics...</source> + <translation>代码度量…</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1011" /> + <source>Code coverage...</source> + <translation>代码覆盖率…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1013" /> <source>Show code coverage annotations</source> <translation>显示代码覆盖率注解</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1014" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1016" /> <source>Hide code coverage annotations</source> <translation>隐藏代码覆盖率注解</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1017" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1019" /> <source>Profile data...</source> <translation>剖析数据…</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1030" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1032" /> <source>Diagrams</source> <translation>图表</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1033" /> - <source>Class Diagram...</source> - <translation>类图…</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1035" /> - <source>Package Diagram...</source> - <translation>程序包图…</translation> + <source>Class Diagram...</source> + <translation>类图…</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1037" /> - <source>Imports Diagram...</source> - <translation>引用图…</translation> + <source>Package Diagram...</source> + <translation>程序包图…</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1039" /> + <source>Imports Diagram...</source> + <translation>引用图…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1041" /> <source>Application Diagram...</source> <translation>应用程序图…</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1044" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1046" /> <source>Load Diagram...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1057" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1059" /> <source>Languages</source> <translation>语言</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1062" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1064" /> <source>Text</source> <translation type="unfinished">文本</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1086" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1088" /> <source>Guessed</source> <translation>猜测</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1431" /> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1090" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1433" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1092" /> <source>Alternatives</source> <translation>备选</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1107" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1109" /> <source>Encodings</source> <translation>编码</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1130" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1132" /> <source>Re-Open With Encoding</source> <translation>使用指定编码重新打开</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1150" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1152" /> <source>End-of-Line Type</source> <translation>行尾类型</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1155" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1157" /> <source>Unix</source> <translation>Unix</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1162" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1164" /> <source>Windows</source> <translation>Windows</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1169" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1171" /> <source>Macintosh</source> <translation>Macintosh</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1187" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1189" /> <source>Spelling</source> <translation type="unfinished">拼写法</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7982" /> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1195" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8001" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1197" /> <source>Check spelling...</source> <translation>正在进行拼写检查…</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1198" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1200" /> <source>Check spelling of selection...</source> <translation>正在对所选内容进行拼写检查…</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1201" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1203" /> <source>Remove from dictionary</source> <translation>从词典里移除</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1219" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1221" /> <source>Spell Check Languages</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1224" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1226" /> <source>No Language</source> <translation>无语言</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1252" /> - <source>Toggle bookmark</source> - <translation>切换书签</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1254" /> - <source>Next bookmark</source> - <translation>下一个书签</translation> + <source>Toggle bookmark</source> + <translation>切换书签</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1256" /> - <source>Previous bookmark</source> - <translation>上一个书签</translation> + <source>Next bookmark</source> + <translation>下一个书签</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1258" /> + <source>Previous bookmark</source> + <translation>上一个书签</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1260" /> <source>Clear all bookmarks</source> <translation>清除所有书签</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1267" /> - <source>Toggle breakpoint</source> - <translation>切换断点</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1269" /> + <source>Toggle breakpoint</source> + <translation>切换断点</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1271" /> <source>Toggle temporary breakpoint</source> <translation>切换临时断点</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1272" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1274" /> <source>Edit breakpoint...</source> <translation>编辑断点…</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5721" /> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1274" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5723" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1276" /> <source>Enable breakpoint</source> <translation>允许断点</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1277" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1279" /> <source>Next breakpoint</source> <translation>下一个断点</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1280" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1282" /> <source>Previous breakpoint</source> <translation>上一个断点</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1284" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1286" /> <source>Clear all breakpoints</source> <translation>清除所有断点</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1294" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1296" /> <source>Toggle all folds</source> <translation type="unfinished">开关所有折叠</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1299" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1301" /> <source>Toggle all folds (including children)</source> <translation type="unfinished">开关所有折叠(包含子项)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1304" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1306" /> <source>Toggle current fold</source> <translation type="unfinished">开关当前折叠</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1310" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1312" /> <source>Expand (including children)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1315" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1317" /> <source>Collapse (including children)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1321" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1323" /> <source>Clear all folds</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1333" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1335" /> <source>Goto syntax error</source> <translation>转到语法错误处</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1337" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1339" /> <source>Show syntax error message</source> <translation>显示语法错误消息</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1342" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1344" /> <source>Clear syntax error</source> <translation>清除语法错误</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1347" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1349" /> <source>Next warning</source> <translation>下一个警告</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1351" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1353" /> <source>Previous warning</source> <translation>上一个警告</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1355" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1357" /> <source>Show warning message</source> <translation>显示警告信息</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1359" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1361" /> <source>Clear warnings</source> <translation>清空警告</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1364" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1366" /> <source>Next uncovered line</source> <translation>下一个未覆盖行</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1368" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1370" /> <source>Previous uncovered line</source> <translation>上一个未覆盖行</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1373" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1375" /> <source>Next task</source> <translation>下一个任务</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1377" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1379" /> <source>Previous task</source> <translation>上一个任务</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1382" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1384" /> <source>Next change</source> <translation>下一个更改</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1386" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1388" /> <source>Previous change</source> <translation>上一个更改</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1390" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1392" /> <source>Clear changes</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1418" /> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1410" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1420" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1412" /> <source>Export source</source> <translation>导出源代码</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1411" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1413" /> <source><p>No exporter available for the export format <b>{0}</b>. Aborting...</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1419" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1421" /> <source>No export format given. Aborting...</source> <translation>没有给定导出格式。终止…</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1428" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1430" /> <source>Alternatives ({0})</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1449" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1451" /> <source>Pygments Lexer</source> <translation>Pygments 词法分析器</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1450" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1452" /> <source>Select the Pygments lexer to apply.</source> <translation>选择要应用的 Pygments 词法分析器。</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2014" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2016" /> <source>Modification of Read Only file</source> <translation>只读文件的改变</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2015" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2017" /> <source>You are attempting to change a read only file. Please save to a different file first.</source> <translation>试图改变只读文件。请先保存到另一个文件中。</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2433" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2435" /> <source>Add Breakpoint</source> <translation type="unfinished">添加断点</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2434" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2436" /> <source>No Python byte code will be created for the selected line. No break point will be set!</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2763" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2765" /> <source>Printing...</source> <translation>打印中…</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2783" /> - <source>Printing completed</source> - <translation>打印已完成</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2785" /> + <source>Printing completed</source> + <translation>打印已完成</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2787" /> <source>Error while printing</source> <translation>打印时出错</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2788" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2790" /> <source>Printing aborted</source> <translation>打印失败</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3143" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3145" /> <source>File Modified</source> <translation>文件已改变</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3144" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3146" /> <source><p>The file <b>{0}</b> has unsaved changes.</p></source> <translation><p>文件 <b>{0}</b> 有未保存的更改。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3202" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3204" /> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be opened.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>文件 <b>{0}</b> 无法打开。</p><p>原因:{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3382" /> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3364" /> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3319" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3384" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3366" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3321" /> <source>Save File</source> <translation>保存文件</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3320" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3322" /> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation><p>文件 <b>{0}</b> 无法保存。<br />原因:{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3383" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3385" /> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>文件 <b>{0}</b> 已经存在。是否覆盖?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4871" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4873" /> <source>Autocompletion</source> <translation>自动完成</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4872" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4874" /> <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source> <translation>自动完成无效,没有设定自动完成源。</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5009" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5011" /> <source>Auto-Completion Provider</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5010" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5012" /> <source>The completion list provider '{0}' was already registered. Ignoring duplicate request.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5304" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5306" /> <source>Call-Tips Provider</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5305" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5307" /> <source>The call-tips provider '{0}' was already registered. Ignoring duplicate request.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5724" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5726" /> <source>Disable breakpoint</source> <translation>去除断点</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6091" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6093" /> <source>Code Coverage</source> <translation>代码覆盖率</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6092" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6094" /> <source>Please select a coverage file</source> <translation>请选择一个覆盖率文件</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6154" /> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6147" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6156" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6149" /> <source>Show Code Coverage Annotations</source> <translation>显示代码覆盖率注解</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6148" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6150" /> <source>All lines have been covered.</source> <translation>所有行均被已覆盖。</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6155" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6157" /> <source>There is no coverage file available.</source> <translation>没有有效的覆盖率文件。</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6271" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6273" /> <source>Profile Data</source> <translation>剖析数据</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6272" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6274" /> <source>Please select a profile file</source> <translation>请选择一个剖析文件</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6433" /> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6427" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6435" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6429" /> <source>Syntax Error</source> <translation>语法错误</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6434" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6436" /> <source>No syntax error message available.</source> <translation>语法错误消息无效。</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6645" /> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6639" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6647" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6641" /> <source>Warning</source> <translation>警告</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6646" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6648" /> <source>No warning messages available.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6706" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6708" /> <source>Style: {0}</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6709" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6711" /> <source>Warning: {0}</source> <translation>警告:{0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6716" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6718" /> <source>Error: {0}</source> <translation>错误:{0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6822" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6824" /> <source>Macro Name</source> <translation>宏名称</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6823" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6825" /> <source>Select a macro name:</source> <translation>选择一个宏名称:</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6850" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6852" /> <source>Load macro file</source> <translation>输入宏文件</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6896" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6854" /> + <source>Macro files (*.macro)</source> + <translation>宏文件 (*.macro)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6874" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6865" /> + <source>Error loading macro</source> + <translation>载入宏文件出错</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6866" /> + <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6875" /> + <source><p>The macro file <b>{0}</b> is corrupt.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6894" /> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6852" /> - <source>Macro files (*.macro)</source> - <translation>宏文件 (*.macro)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6872" /> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6863" /> - <source>Error loading macro</source> - <translation>载入宏文件出错</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6864" /> - <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6873" /> - <source><p>The macro file <b>{0}</b> is corrupt.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6892" /> <source>Save macro file</source> <translation>保存宏文件</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6909" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6911" /> <source>Save macro</source> <translation>保存宏</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6910" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6912" /> <source><p>The macro file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>宏文件 <b>{0}</b> 已经存在。是否覆盖?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6924" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6926" /> <source>Error saving macro</source> <translation>保存宏出错</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6925" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6927" /> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6937" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6939" /> <source>Start Macro Recording</source> <translation>开始宏录制</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6938" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6940" /> <source>Macro recording is already active. Start new?</source> <translation>宏录制已激活。开始录制新宏?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6963" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6965" /> <source>Macro Recording</source> <translation>宏录制</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6964" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6966" /> <source>Enter name of the macro:</source> <translation>输入宏名称:</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7116" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7118" /> <source><p>The file <b>{0}</b> has been changed while it was opened in eric. Reread it?</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7122" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7124" /> <source><br><b>Warning:</b> You will lose your changes upon reopening it.</source> <translation><br><b>警告:</b>您在重新打开时将丢失所有更改。</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7128" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7130" /> <source>File changed</source> <translation>文件已改变</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7179" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7181" /> <source>{0} (ro)</source> <translation>{0}(只读)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7459" /> - <source>Drop Error</source> - <translation>降落误差</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7460" /> - <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> - <translation><p><b>{0}</b> 不是一个文件。</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7478" /> + <source>Drop Error</source> + <translation>降落误差</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7479" /> + <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> + <translation><p><b>{0}</b> 不是一个文件。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7497" /> <source>Resources</source> <translation>资源</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7481" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7500" /> <source>Add file...</source> <translation>添加文件…</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7483" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7502" /> <source>Add files...</source> <translation>添加文件…</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7485" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7504" /> <source>Add aliased file...</source> <translation>添加别名文件…</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7488" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7507" /> <source>Add localized resource...</source> <translation>添加本地资源…</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7492" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7511" /> <source>Add resource frame</source> <translation>添加资源结构</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7512" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7531" /> <source>Add file resource</source> <translation>添加文件资源</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7528" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7547" /> <source>Add file resources</source> <translation>添加多个文件资源</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7555" /> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7548" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7574" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7567" /> <source>Add aliased file resource</source> <translation>添加别名文件资源</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7556" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7575" /> <source>Alias for file <b>{0}</b>:</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7621" /> - <source>Package Diagram</source> - <translation>程序包图</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7622" /> - <source>Include class attributes?</source> - <translation>包含类属性?</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7640" /> - <source>Imports Diagram</source> - <translation>引用图</translation> + <source>Package Diagram</source> + <translation>程序包图</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7641" /> + <source>Include class attributes?</source> + <translation>包含类属性?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7659" /> + <source>Imports Diagram</source> + <translation>引用图</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7660" /> <source>Include imports from external modules?</source> <translation>从外部模块包含引用?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7654" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7673" /> <source>Application Diagram</source> <translation>应用程序图</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7655" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7674" /> <source>Include module names?</source> <translation>包含模块名?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7984" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8003" /> <source>Add to dictionary</source> <translation>添加到文件夹</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7986" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8005" /> <source>Ignore All</source> <translation>全部忽略</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8400" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8419" /> <source>Sort Lines</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8401" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8420" /> <source>The selection contains illegal data for a numerical sort.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8489" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8510" /> <source>Register Mouse Click Handler</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8490" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8511" /> <source>A mouse click handler for "{0}" was already registered by "{1}". Aborting request by "{2}"...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8583" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8604" /> <source>{0:4d} {1}</source> <comment>line number, source code</comment> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8588" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8609" /> <source>{0:4d} {1} => {2}</source> <comment>line number, source code, file name</comment> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8653" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8674" /> <source>EditorConfig Properties</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8654" /> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8675" /> <source><p>The EditorConfig properties for file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> @@ -18822,35 +18822,41 @@ <context> <name>EricTextEditSearchWidget</name> <message> - <location filename="../EricWidgets/EricTextEditSearchWidget.py" line="93" /> + <location filename="../EricWidgets/EricTextEditSearchWidget.py" line="110" /> <source>Find:</source> <translation type="unfinished">查找:</translation> </message> <message> - <location filename="../EricWidgets/EricTextEditSearchWidget.py" line="119" /> + <location filename="../EricWidgets/EricTextEditSearchWidget.py" line="136" /> <source>Match case</source> <translation type="unfinished">匹配大小写</translation> </message> <message> - <location filename="../EricWidgets/EricTextEditSearchWidget.py" line="124" /> - <source>Whole word</source> - <translation type="unfinished">全部文字</translation> - </message> - <message> - <location filename="../EricWidgets/EricTextEditSearchWidget.py" line="134" /> - <source>Press to find the previous occurrence</source> - <translation type="unfinished">点击查找上一次出现</translation> - </message> - <message> <location filename="../EricWidgets/EricTextEditSearchWidget.py" line="141" /> + <source>Whole word</source> + <translation type="unfinished">全部文字</translation> + </message> + <message> + <location filename="../EricWidgets/EricTextEditSearchWidget.py" line="151" /> + <source>Press to find the previous occurrence</source> + <translation type="unfinished">点击查找上一次出现</translation> + </message> + <message> + <location filename="../EricWidgets/EricTextEditSearchWidget.py" line="158" /> <source>Press to find the next occurrence</source> <translation type="unfinished">点击查找下一次出现</translation> </message> <message> - <location filename="../EricWidgets/EricTextEditSearchWidget.py" line="358" /> + <location filename="../EricWidgets/EricTextEditSearchWidget.py" line="482" /> + <location filename="../EricWidgets/EricTextEditSearchWidget.py" line="430" /> <source>'{0}' was not found.</source> <translation type="unfinished">”{0}“未找到。</translation> </message> + <message> + <location filename="../EricWidgets/EricTextEditSearchWidget.py" line="487" /> + <source>Match {0} of {1}</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> </context> <context> <name>EricTldExtractor</name> @@ -27794,18 +27800,21 @@ <translation type="unfinished">进程 {0} 无法启动。请保证它处在搜索路径中。</translation> </message> <message numerus="yes"> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.py" line="378" /> <source>%n file(s) changed</source> <translation type="vanished"> <numerusform /> </translation> </message> <message numerus="yes"> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.py" line="380" /> <source>%n line(s) inserted</source> <translation type="vanished"> <numerusform /> </translation> </message> <message numerus="yes"> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.py" line="382" /> <source>%n line(s) deleted</source> <translation type="vanished"> <numerusform /> @@ -29803,8 +29812,8 @@ <context> <name>HelpDocsInstaller</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpDocsInstaller.py" line="240" /> - <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpDocsInstaller.py" line="176" /> + <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpDocsInstaller.py" line="247" /> + <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpDocsInstaller.py" line="181" /> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be registered. <br/>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> @@ -30011,30 +30020,45 @@ <context> <name>HelpIndexWidget</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpIndexWidget.py" line="51" /> + <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpIndexWidget.py" line="61" /> <source>&Look for:</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpIndexWidget.py" line="218" /> + <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpIndexWidget.py" line="235" /> <source>Open Link</source> <translation type="unfinished">打开链接</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpIndexWidget.py" line="219" /> + <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpIndexWidget.py" line="237" /> + <source>Open Link in New Page</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpIndexWidget.py" line="239" /> + <source>Open Link in Background Page</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpIndexWidget.py" line="241" /> <source>Open Link in New Tab</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpIndexWidget.py" line="221" /> + <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpIndexWidget.py" line="243" /> <source>Open Link in Background Tab</source> <translation type="unfinished">在后台选项卡中打开链接</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpIndexWidget.py" line="222" /> + <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpIndexWidget.py" line="244" /> <source>Open Link in New Window</source> <translation type="unfinished">在新窗口中打开链接</translation> </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpIndexWidget.py" line="246" /> + <source>Copy URL to Clipboard</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> </context> <context> <name>HelpInterfacePage</name> @@ -30097,25 +30121,40 @@ <context> <name>HelpSearchWidget</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpSearchWidget.py" line="150" /> + <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpSearchWidget.py" line="164" /> <source>Open Link</source> <translation>打开链接</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpSearchWidget.py" line="151" /> + <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpSearchWidget.py" line="166" /> + <source>Open Link in New Page</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpSearchWidget.py" line="168" /> + <source>Open Link in Background Page</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpSearchWidget.py" line="170" /> <source>Open Link in New Tab</source> <translation>在新选项卡中打开链接</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpSearchWidget.py" line="153" /> + <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpSearchWidget.py" line="172" /> <source>Open Link in Background Tab</source> <translation>在后台选项卡中打开链接</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpSearchWidget.py" line="154" /> + <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpSearchWidget.py" line="173" /> <source>Open Link in New Window</source> <translation>在新窗口中打开链接</translation> </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpSearchWidget.py" line="175" /> + <source>Copy URL to Clipboard</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> </context> <context> <name>HelpTabWidget</name> @@ -30261,25 +30300,40 @@ <context> <name>HelpTocWidget</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpTocWidget.py" line="164" /> + <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpTocWidget.py" line="177" /> <source>Open Link</source> <translation>打开链接</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpTocWidget.py" line="165" /> + <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpTocWidget.py" line="179" /> + <source>Open Link in New Page</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpTocWidget.py" line="181" /> + <source>Open Link in Background Page</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpTocWidget.py" line="183" /> <source>Open Link in New Tab</source> <translation>在新选项卡中打开文件</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpTocWidget.py" line="167" /> + <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpTocWidget.py" line="185" /> <source>Open Link in Background Tab</source> <translation>在后台选项卡中打开链接</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpTocWidget.py" line="168" /> + <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpTocWidget.py" line="186" /> <source>Open Link in New Window</source> <translation>在新窗口中打开链接</translation> </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/QtHelp/HelpTocWidget.py" line="188" /> + <source>Copy URL to Clipboard</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> </context> <context> <name>HelpTopicDialog</name> @@ -30300,6 +30354,352 @@ </message> </context> <context> + <name>HelpViewer</name> + <message> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="24" /> + <source><html><head><title>about:blank</title></head><body></body></html></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="31" /> + <source><html><head><title>Error 404...</title></head><body><div align="center"><br><br><h1>The page could not be found</h1><br><h3>'{0}'</h3></div></body></html></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + </context> + <context> + <name>HelpViewerImplQTB</name> + <message> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="186" /> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="175" /> + <source>Empty Page</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="463" /> + <source>Backward</source> + <translation type="unfinished">后退</translation> + </message> + <message> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="469" /> + <source>Forward</source> + <translation type="unfinished">前移</translation> + </message> + <message> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="475" /> + <source>Reload</source> + <translation type="unfinished">重新载入</translation> + </message> + <message> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="485" /> + <source>Copy Page URL to Clipboard</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="494" /> + <source>Zoom in</source> + <translation type="unfinished">放大</translation> + </message> + <message> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="500" /> + <source>Zoom out</source> + <translation type="unfinished">缩小</translation> + </message> + <message> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="506" /> + <source>Zoom reset</source> + <translation type="unfinished">重置缩放</translation> + </message> + <message> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="513" /> + <source>Copy</source> + <translation type="unfinished">复制</translation> + </message> + <message> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="519" /> + <source>Select All</source> + <translation type="unfinished">全选</translation> + </message> + <message> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="526" /> + <source>Close</source> + <translation type="unfinished">关闭</translation> + </message> + <message> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="531" /> + <source>Close Others</source> + <translation type="unfinished">关闭其它</translation> + </message> + <message> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="551" /> + <source>Open Link in New Page</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="558" /> + <source>Open Link in Background Page</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQTB.py" line="567" /> + <source>Copy URL to Clipboard</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + </context> + <context> + <name>HelpViewerImplQWE</name> + <message> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="152" /> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="141" /> + <source>Empty Page</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="585" /> + <source>Backward</source> + <translation type="unfinished">后退</translation> + </message> + <message> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="591" /> + <source>Forward</source> + <translation type="unfinished">前移</translation> + </message> + <message> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="597" /> + <source>Reload</source> + <translation type="unfinished">重新载入</translation> + </message> + <message> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="610" /> + <source>Copy Page URL to Clipboard</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="619" /> + <source>Zoom in</source> + <translation type="unfinished">放大</translation> + </message> + <message> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="625" /> + <source>Zoom out</source> + <translation type="unfinished">缩小</translation> + </message> + <message> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="631" /> + <source>Zoom reset</source> + <translation type="unfinished">重置缩放</translation> + </message> + <message> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="638" /> + <source>Copy</source> + <translation type="unfinished">复制</translation> + </message> + <message> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="644" /> + <source>Select All</source> + <translation type="unfinished">全选</translation> + </message> + <message> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="651" /> + <source>Close</source> + <translation type="unfinished">关闭</translation> + </message> + <message> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="656" /> + <source>Close Others</source> + <translation type="unfinished">关闭其它</translation> + </message> + <message> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="674" /> + <source>Open Link in New Page</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="681" /> + <source>Open Link in Background Page</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerImplQWE.py" line="690" /> + <source>Copy URL to Clipboard</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + </context> + <context> + <name>HelpViewerWidget</name> + <message> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="81" /> + <source>Open a local file</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="89" /> + <source>Select action from menu</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="106" /> + <source>Move one page backward</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="111" /> + <source>Move one page forward</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="123" /> + <source>Reload the current page</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="135" /> + <source>Zoom in on the current page</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="142" /> + <source>Zoom out on the current page</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="149" /> + <source>Reset the zoom level of the current page</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="161" /> + <source>Add a new empty page</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="168" /> + <source>Close the current page</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="180" /> + <source>Show or hide the search pane</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="255" /> + <source>Show list of open pages</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="257" /> + <source>Show the table of contents</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="259" /> + <source>Show the help document index</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="261" /> + <source>Show the help search window</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="395" /> + <source>eric API Documentation</source> + <translation type="unfinished">eric API 文档</translation> + </message> + <message> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="396" /> + <source>Python 3 Documentation</source> + <translation type="unfinished">Python 3 文档</translation> + </message> + <message> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="397" /> + <source>Qt5 Documentation</source> + <translation type="unfinished">Qt5 文档</translation> + </message> + <message> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="398" /> + <source>Qt6 Documentation</source> + <translation type="unfinished">Qt5 文档 {6 ?}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="399" /> + <source>PyQt5 Documentation</source> + <translation type="unfinished">PyQt5 文档</translation> + </message> + <message> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="400" /> + <source>PyQt6 Documentation</source> + <translation type="unfinished">PyQt5 文档 {6 ?}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="401" /> + <source>PySide2 Documentation</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="402" /> + <source>PySide6 Documentation</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="457" /> + <source>Open HTML File</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="459" /> + <source>HTML Files (*.htm *.html);;All Files (*)</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="638" /> + <source>Help Engine</source> + <translation type="unfinished">帮助引擎</translation> + </message> + <message> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="664" /> + <source>Looking for Documentation...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="677" /> + <source>eric Help Viewer</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="703" /> + <source>Manage QtHelp Documents</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="706" /> + <source>Reindex Documentation</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="791" /> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="771" /> + <source>Clear History</source> + <translation type="unfinished">清除历史记录</translation> + </message> + <message> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="902" /> + <source>Updating search index</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="963" /> + <source>Filtered by: </source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="997" /> + <location filename="../HelpViewer/HelpViewerWidget.py" line="992" /> + <source>Unfiltered</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + </context> + <context> <name>HelpViewersPage</name> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpViewersPage.ui" line="0" /> @@ -30313,6 +30713,16 @@ </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpViewersPage.ui" line="0" /> + <source>Select to use the internal help viewer</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpViewersPage.ui" line="0" /> + <source>Internal Viewer</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpViewersPage.ui" line="0" /> <source>Select to use the Eric Web Browser</source> <translation type="unfinished" /> </message> @@ -33386,9 +33796,9 @@ <translation><p>文件 <b>{0}</b> 无法读取。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2222" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2212" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2203" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2224" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2214" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2205" /> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1666" /> <source>Apply changegroups</source> <translation type="unfinished" /> @@ -33419,284 +33829,284 @@ <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1873" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1875" /> <source>Creating branch in the Mercurial repository</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1882" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1884" /> <source>Created new branch <{0}>.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1891" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1893" /> <source>Showing current branch</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1982" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1984" /> <source>Verifying the integrity of the Mercurial repository</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1996" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1998" /> <source>Showing the combined configuration settings</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2009" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2011" /> <source>Showing aliases for remote repositories</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2022" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2024" /> <source>Recovering from interrupted transaction</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2034" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2036" /> <source>Identifying project directory</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2070" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2072" /> <source>Create .hgignore file</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2071" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2073" /> <source><p>The file <b>{0}</b> exists already. Overwrite it?</p></source> <translation><p>文件 <b>{0}</b> 已经存在。是否覆盖?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2163" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2139" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2122" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2165" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2141" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2124" /> <source>Create changegroup</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2124" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2126" /> <source>Mercurial Changegroup Files (*.hg)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2140" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2142" /> <source><p>The Mercurial changegroup file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2175" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2177" /> <source>Preview changegroup</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2205" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2177" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2207" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2179" /> <source>Mercurial Changegroup Files (*.hg);;All Files (*)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2213" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2215" /> <source>Shall the working directory be updated?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2242" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2244" /> <source>Bisect subcommand ({0}) invalid.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2262" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2264" /> <source>Mercurial Bisect ({0})</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2285" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2287" /> <source>Removing files from the Mercurial repository only</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2327" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2309" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2329" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2311" /> <source>Backing out changeset</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2310" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2312" /> <source>No revision given. Aborting...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2343" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2338" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2345" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2340" /> <source>Rollback last transaction</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2339" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2341" /> <source>Are you sure you want to rollback the last transaction?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2395" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2397" /> <source>Import Patch</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2436" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2438" /> <source>Export Patches</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2475" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2477" /> <source>Change Phase</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2524" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2526" /> <source>Copy Changesets</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2565" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2567" /> <source>Copy Changesets (Continue)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2577" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2579" /> <source>Copy Changesets (Stop)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2590" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2592" /> <source>Copy Changesets (Abort)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2612" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2614" /> <source>Create Unversioned Archive</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2625" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2627" /> <source>Delete All Backups</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2626" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2628" /> <source><p>Do you really want to delete all backup bundles stored the backup area <b>{0}</b>?</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2709" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2691" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2681" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2711" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2693" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2683" /> <source>Add Sub-repository</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2742" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2682" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2744" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2684" /> <source><p>The sub-repositories file .hgsub could not be read.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2692" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2694" /> <source><p>The sub-repositories file .hgsub already contains an entry <b>{0}</b>. Aborting...</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2761" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2710" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2763" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2712" /> <source><p>The sub-repositories file .hgsub could not be written to.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2760" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2741" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2730" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2762" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2743" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2732" /> <source>Remove Sub-repositories</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2731" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2733" /> <source><p>The sub-repositories file .hgsub does not exist. Aborting...</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2983" /> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2845" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2985" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2847" /> <source>Mercurial Command Server</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2846" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2848" /> <source><p>The Mercurial Command Server could not be restarted.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2984" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2986" /> <source><p>The Mercurial Command Server could not be started.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3093" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3095" /> <source>Mercurial Bookmark</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3109" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3111" /> <source>Delete Bookmark</source> <translation type="unfinished">删除书签</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3110" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3112" /> <source>Select the bookmark to be deleted:</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3118" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3120" /> <source>Delete Mercurial Bookmark</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3142" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3144" /> <source>Rename Mercurial Bookmark</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3176" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3178" /> <source>Move Mercurial Bookmark</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3247" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3249" /> <source>Pull Bookmark</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3248" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3250" /> <source>Select the bookmark to be pulled:</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3257" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3259" /> <source>Pulling bookmark from a remote Mercurial repository</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3284" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3286" /> <source>Push Bookmark</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3285" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3287" /> <source>Select the bookmark to be push:</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3297" /> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3299" /> <source>Pushing bookmark to a remote Mercurial repository</source> <translation type="unfinished" /> </message> @@ -34485,6 +34895,16 @@ <source>Commit Branch</source> <translation type="unfinished" /> </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBranchInputDialog.ui" line="0" /> + <source>Select to force creating the branch</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgBranchInputDialog.ui" line="0" /> + <source>Force</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> </context> <context> <name>HgBundleDialog</name> @@ -39865,6 +40285,27 @@ <source>Delete all shelves</source> <translation type="unfinished" /> </message> + <message numerus="yes"> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelveBrowserDialog.py" line="281" /> + <source>%n file(s) changed</source> + <translation type="vanished"> + <numerusform /> + </translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelveBrowserDialog.py" line="283" /> + <source>%n line(s) inserted</source> + <translation type="vanished"> + <numerusform /> + </translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelveBrowserDialog.py" line="285" /> + <source>%n line(s) deleted</source> + <translation type="vanished"> + <numerusform /> + </translation> + </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ShelveExtension/HgShelveBrowserDialog.ui" line="0" /> <source>Mercurial Shelve Browser</source> @@ -39952,24 +40393,6 @@ <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> <translation type="vanished">进程 {0} 无法启动。请保证它处在搜索路径中。</translation> </message> - <message numerus="yes"> - <source>%n file(s) changed</source> - <translation type="vanished"> - <numerusform /> - </translation> - </message> - <message numerus="yes"> - <source>%n line(s) inserted</source> - <translation type="vanished"> - <numerusform /> - </translation> - </message> - <message numerus="yes"> - <source>%n line(s) deleted</source> - <translation type="vanished"> - <numerusform /> - </translation> - </message> </context> <context> <name>HgShelveDataDialog</name> @@ -44312,13 +44735,33 @@ </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="0" /> + <source><font color="#FF0000"><b>Note:</b> The following setting will be activated at the next startup of the application.</font></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="0" /> + <source>Select to combine the left and right sidebar</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="0" /> + <source>Combine left and right sidebar</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="0" /> <source><font color="#FF0000"><b>Note:</b> All settings below are activated at the next startup of the application.</font></source> <translation><font color="#FF0000"><b>注意:</b> 以上所有设置将在下次启动应用程序时生效。</font></translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="0" /> - <source>Language:</source> - <translation>语言:</translation> + <source>Select the layout type.</source> + <translation>选择布局类型。</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="0" /> + <source>Toolboxes</source> + <translation>工具箱</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="0" /> @@ -44332,36 +44775,20 @@ </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="0" /> + <source>Language:</source> + <translation>语言:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="0" /> <source>Layout:</source> <translation>布局:</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="0" /> - <source>Select the layout type.</source> - <translation>选择布局类型。</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="0" /> - <source>Toolboxes</source> - <translation>工具箱</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="0" /> - <source>Shell Position:</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="0" /> - <source>Select the position for the Shell window</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="0" /> <source>Integrated Tools Activation</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="278" /> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="0" /> <source>Left Side</source> <translation type="unfinished" /> @@ -44397,7 +44824,7 @@ <translation type="unfinished">符号</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="279" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="336" /> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="0" /> <source>Right Side</source> <translation type="unfinished" /> @@ -44414,13 +44841,13 @@ </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="0" /> - <source>Select to activate the PyPI package manager widget</source> + <source>Select to activate the Help Viewer widget</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="0" /> - <source>PyPI Package Manager</source> - <translation type="unfinished" /> + <source>Help Viewer</source> + <translation type="unfinished">帮助浏览器</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="0" /> @@ -44434,6 +44861,16 @@ </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="0" /> + <source>Select to activate the PyPI package manager widget</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="0" /> + <source>PyPI Package Manager</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="0" /> <source>Select to activate the Cooperation widget</source> <translation type="unfinished" /> </message> @@ -44463,7 +44900,6 @@ <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="280" /> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="0" /> <source>Bottom Side</source> <translation type="unfinished" /> @@ -44484,7 +44920,7 @@ <translation>将布局重设为出厂设置</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="250" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="255" /> <source>English</source> <comment>Translate this with your language</comment> <translation>中文</translation> @@ -44495,12 +44931,17 @@ <translation>Qt 样式表 (*.qss);;Cascading 样式表 (*.css);;所有文件 (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="269" /> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="223" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="274" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="228" /> <source>System</source> <translation>系统</translation> </message> <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="334" /> + <source>Combined Left Side</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> <source>Delay:</source> <translation type="vanished">延迟:</translation> </message> @@ -48498,7 +48939,7 @@ <translation>Pygments</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="470" /> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="472" /> <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="415" /> <source>Python Files (*.py *.py3)</source> <translation type="unfinished">Python 文件 (*.py *.py3)</translation> @@ -48751,7 +49192,7 @@ <translation>所有文件 (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="472" /> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="474" /> <location filename="../QScintilla/Lexers/__init__.py" line="585" /> <source>Python3 Files (*.py)</source> <translation type="unfinished" /> @@ -51323,678 +51764,678 @@ <context> <name>MiniEditor</name> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="414" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="442" /> <source>About eric Mini Editor</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="415" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="443" /> <source>The eric Mini Editor is an editor component based on QScintilla. It may be used for simple editing tasks, that don't need the power of a full blown editor.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="482" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="510" /> <source>Line: {0:5}</source> <translation>行:{0:5}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="486" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="514" /> <source>Pos: {0:5}</source> <translation>列:{0:5}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="502" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="530" /> <source>Language: {0}</source> <translation type="unfinished">语言:{0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="561" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="589" /> <source>New</source> <translation>新建</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="563" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="591" /> <source>&New</source> <translation>新建(&N)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="564" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="592" /> <source>Ctrl+N</source> <comment>File|New</comment> <translation>Ctrl+N</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="566" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="594" /> <source>Open an empty editor window</source> <translation>打开一个空白编辑器窗口</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="567" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="595" /> <source><b>New</b><p>An empty editor window will be created.</p></source> <translation><b>新建</b><p>创建一个空白编辑器窗口。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="575" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="603" /> <source>Open</source> <translation>打开</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="577" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="605" /> <source>&Open...</source> <translation>打开(&O)…</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="578" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="606" /> <source>Ctrl+O</source> <comment>File|Open</comment> <translation>Ctrl+O</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="580" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="608" /> <source>Open a file</source> <translation>打开一个文件</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="581" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="609" /> <source><b>Open a file</b><p>You will be asked for the name of a file to be opened.</p></source> <translation><b>打开一个文件</b><p>将询问要打开的文件名称。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="589" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="617" /> <source>Save</source> <translation>保存</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="591" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="619" /> <source>&Save</source> <translation>保存(&S)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="592" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="620" /> <source>Ctrl+S</source> <comment>File|Save</comment> <translation>Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="594" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="622" /> <source>Save the current file</source> <translation>保存当前文件</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="595" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="623" /> <source><b>Save File</b><p>Save the contents of current editor window.</p></source> <translation><b>保存文件</b><p>保存当前编辑器窗口的内容。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="603" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="631" /> <source>Save as</source> <translation>另存为</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="605" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="633" /> <source>Save &as...</source> <translation>另存为(&A)…</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="606" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="634" /> <source>Shift+Ctrl+S</source> <comment>File|Save As</comment> <translation>Shift+Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="608" /> - <source>Save the current file to a new one</source> - <translation>将当前文件保存到一个新文件中</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="610" /> - <source><b>Save File as</b><p>Save the contents of current editor window to a new file. The file can be entered in a file selection dialog.</p></source> - <translation><b>文件另存为</b><p>将当前编辑器窗口的内容保存到一个新文件中。可以在文件选择对话框中输入该文件。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="619" /> - <source>Save Copy</source> - <translation>保存副本</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="621" /> - <source>Save &Copy...</source> - <translation>保存副本(&C)…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="623" /> - <source>Save a copy of the current file</source> - <translation>保存当前文件的一个副本</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="625" /> - <source><b>Save Copy</b><p>Save a copy of the contents of current editor window. The file can be entered in a file selection dialog.</p></source> - <translation><b>保存副本</b>保存当前编辑器窗口内容的一个副本。文件可以在文件选择对话框中输入。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="634" /> - <source>Close</source> - <translation>关闭</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="636" /> - <source>&Close</source> - <translation>关闭(&C)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="637" /> - <source>Ctrl+W</source> - <comment>File|Close</comment> - <translation>Ctrl+W</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="639" /> - <source>Close the editor window</source> - <translation>关闭编辑器窗口</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="640" /> - <source><b>Close Window</b><p>Close the current window.</p></source> - <translation><b>关闭窗口</b><p>关闭当前窗口。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="648" /> - <source>Print</source> - <translation>打印</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="650" /> - <source>&Print</source> - <translation>打印(&P)</translation> + <source>Save the current file to a new one</source> + <translation>将当前文件保存到一个新文件中</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="638" /> + <source><b>Save File as</b><p>Save the contents of current editor window to a new file. The file can be entered in a file selection dialog.</p></source> + <translation><b>文件另存为</b><p>将当前编辑器窗口的内容保存到一个新文件中。可以在文件选择对话框中输入该文件。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="647" /> + <source>Save Copy</source> + <translation>保存副本</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="649" /> + <source>Save &Copy...</source> + <translation>保存副本(&C)…</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="651" /> - <source>Ctrl+P</source> - <comment>File|Print</comment> - <translation>Ctrl+P</translation> + <source>Save a copy of the current file</source> + <translation>保存当前文件的一个副本</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="653" /> - <source>Print the current file</source> - <translation>打印当前文件</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="654" /> - <source><b>Print File</b><p>Print the contents of the current file.</p></source> - <translation><b>打印文件</b><p>打印当前文件的内容。</p></translation> + <source><b>Save Copy</b><p>Save a copy of the contents of current editor window. The file can be entered in a file selection dialog.</p></source> + <translation><b>保存副本</b>保存当前编辑器窗口内容的一个副本。文件可以在文件选择对话框中输入。</p></translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="662" /> - <source>Print Preview</source> - <translation>打印预览</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="666" /> - <source>Print preview of the current file</source> - <translation>当前文件的打印预览</translation> + <source>Close</source> + <translation>关闭</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="664" /> + <source>&Close</source> + <translation>关闭(&C)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="665" /> + <source>Ctrl+W</source> + <comment>File|Close</comment> + <translation>Ctrl+W</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="667" /> + <source>Close the editor window</source> + <translation>关闭编辑器窗口</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="668" /> - <source><b>Print Preview</b><p>Print preview of the current file.</p></source> - <translation><b>打印预览</b><p>当前文件的打印预览。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="680" /> - <source>Undo</source> - <translation>撤消</translation> + <source><b>Close Window</b><p>Close the current window.</p></source> + <translation><b>关闭窗口</b><p>关闭当前窗口。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="676" /> + <source>Print</source> + <translation>打印</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="678" /> + <source>&Print</source> + <translation>打印(&P)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="679" /> + <source>Ctrl+P</source> + <comment>File|Print</comment> + <translation>Ctrl+P</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="681" /> + <source>Print the current file</source> + <translation>打印当前文件</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="682" /> + <source><b>Print File</b><p>Print the contents of the current file.</p></source> + <translation><b>打印文件</b><p>打印当前文件的内容。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="690" /> + <source>Print Preview</source> + <translation>打印预览</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="694" /> + <source>Print preview of the current file</source> + <translation>当前文件的打印预览</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="696" /> + <source><b>Print Preview</b><p>Print preview of the current file.</p></source> + <translation><b>打印预览</b><p>当前文件的打印预览。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="708" /> + <source>Undo</source> + <translation>撤消</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="710" /> <source>&Undo</source> <translation>撤消(&U)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="683" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="711" /> <source>Ctrl+Z</source> <comment>Edit|Undo</comment> <translation>Ctrl+Z</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="684" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="712" /> <source>Alt+Backspace</source> <comment>Edit|Undo</comment> <translation>Alt+Backspace</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="686" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="714" /> <source>Undo the last change</source> <translation>撤消最后一次更改</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="687" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="715" /> <source><b>Undo</b><p>Undo the last change done in the current editor.</p></source> <translation><b>撤消</b><p>在当前编辑器中撤消最后一次更改。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="695" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="723" /> <source>Redo</source> <translation>重做</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="697" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="725" /> <source>&Redo</source> <translation>重做(&R)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="698" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="726" /> <source>Ctrl+Shift+Z</source> <comment>Edit|Redo</comment> <translation>Ctrl+Shift+Z</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="700" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="728" /> <source>Redo the last change</source> <translation>重做最后一次更改</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="701" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="729" /> <source><b>Redo</b><p>Redo the last change done in the current editor.</p></source> <translation><b>重做</b><p>在当前编辑器中重做最后一次更改。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="709" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="737" /> <source>Cut</source> <translation>剪切</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="711" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="739" /> <source>Cu&t</source> <translation>剪切(&t)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="712" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="740" /> <source>Ctrl+X</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation>Ctrl+X</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="713" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="741" /> <source>Shift+Del</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation>Shift+Del</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="715" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="743" /> <source>Cut the selection</source> <translation>剪切所选内容</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="716" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="744" /> <source><b>Cut</b><p>Cut the selected text of the current editor to the clipboard.</p></source> <translation><b>剪切</b><p>将当前编辑器所选内容剪切到剪贴板中。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="725" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="753" /> <source>Copy</source> <translation>复制</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="727" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="755" /> <source>&Copy</source> <translation>复制(&C)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="728" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="756" /> <source>Ctrl+C</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="729" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="757" /> <source>Ctrl+Ins</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+Ins</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="731" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="759" /> <source>Copy the selection</source> <translation>复制所选内容</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="732" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="760" /> <source><b>Copy</b><p>Copy the selected text of the current editor to the clipboard.</p></source> <translation><b>复制</b><p>将当前编辑器所选内容复制到剪贴板中。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="741" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="769" /> <source>Paste</source> <translation>粘贴</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="743" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="771" /> <source>&Paste</source> <translation>粘贴(&P)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="744" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="772" /> <source>Ctrl+V</source> <comment>Edit|Paste</comment> <translation>Ctrl+V</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="745" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="773" /> <source>Shift+Ins</source> <comment>Edit|Paste</comment> <translation>Shift+Ins</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="747" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="775" /> <source>Paste the last cut/copied text</source> <translation>粘贴最近剪切或复制的文本</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="749" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="777" /> <source><b>Paste</b><p>Paste the last cut/copied text from the clipboard to the current editor.</p></source> <translation><b>粘贴</b><p>将最近剪切或复制的文本从剪贴板粘贴到当前编辑器中。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="758" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="786" /> <source>Clear</source> <translation>清除</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="760" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="788" /> <source>Cl&ear</source> <translation>清除(&E)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="761" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="789" /> <source>Alt+Shift+C</source> <comment>Edit|Clear</comment> <translation>Alt+Shift+C</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="764" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="792" /> <source>Clear all text</source> <translation>清除所有文本</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="765" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="793" /> <source><b>Clear</b><p>Delete all text of the current editor.</p></source> <translation><b>清除</b><p>删除当前编辑器中的所有文本。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2373" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2399" /> <source>About</source> <translation>关于</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2374" /> - <source>&About</source> - <translation>关于(&A)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2376" /> - <source>Display information about this software</source> - <translation>显示软件信息</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2378" /> - <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> - <translation><b>关于</b><p>显示与本软件有关的部分信息。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2385" /> - <source>About Qt</source> - <translation>关于 Qt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2386" /> - <source>About &Qt</source> - <translation>关于 &Qt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2389" /> - <source>Display information about the Qt toolkit</source> - <translation>显示 Qt 工具包信息</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2390" /> - <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> - <translation><b>关于 Qt</b><p>显示 Qt 工具包的部分相关信息。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2398" /> - <source>What's This?</source> - <translation>这是什么?</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2400" /> - <source>&What's This?</source> - <translation>这是什么(&W)?</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2401" /> - <source>Shift+F1</source> - <comment>Help|What's This?'</comment> - <translation>Shift+F1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2403" /> - <source>Context sensitive help</source> - <translation>背景帮助</translation> + <source>&About</source> + <translation>关于(&A)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2402" /> + <source>Display information about this software</source> + <translation>显示软件信息</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2404" /> + <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> + <translation><b>关于</b><p>显示与本软件有关的部分信息。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2411" /> + <source>About Qt</source> + <translation>关于 Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2412" /> + <source>About &Qt</source> + <translation>关于 &Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2415" /> + <source>Display information about the Qt toolkit</source> + <translation>显示 Qt 工具包信息</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2416" /> + <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> + <translation><b>关于 Qt</b><p>显示 Qt 工具包的部分相关信息。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2424" /> + <source>What's This?</source> + <translation>这是什么?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2426" /> + <source>&What's This?</source> + <translation>这是什么(&W)?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2427" /> + <source>Shift+F1</source> + <comment>Help|What's This?'</comment> + <translation>Shift+F1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2429" /> + <source>Context sensitive help</source> + <translation>背景帮助</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2430" /> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation><b>显示背景帮助</b><p>在“这是什么?”模式中,鼠标光标显示为带问号的箭头,通过点击界面元素你可以获得“在做什么”和“怎样使用”的简短描述。使用标题栏中的上下文帮助按钮可以获得此功能。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2420" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2446" /> <source>&File</source> <translation>文件(&F)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2432" /> - <source>&Edit</source> - <translation>编辑(&E)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2450" /> - <source>&View</source> - <translation type="unfinished">视图(&V)</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2458" /> + <source>&Edit</source> + <translation>编辑(&E)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2476" /> + <source>&View</source> + <translation type="unfinished">视图(&V)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2484" /> <source>&Help</source> <translation>帮助(&H)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2470" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2496" /> <source>File</source> <translation>文件</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2483" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2509" /> <source>Edit</source> <translation>编辑</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2493" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2519" /> <source>Find</source> <translation>查找</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2500" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2526" /> <source>View</source> <translation type="unfinished">视图</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2507" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2533" /> <source>Help</source> <translation>帮助</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2520" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2546" /> <source><p>This part of the status bar displays the editor language.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2528" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2554" /> <source><p>This part of the status bar displays an indication of the editors files writability.</p></source> <translation><p>状态条的这一部分显示编辑器文件是否为可写。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2535" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2561" /> <source><p>This part of the status bar displays the line number of the editor.</p></source> <translation><p>状态条的这一部分显示编辑器的行号。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2542" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2568" /> <source><p>This part of the status bar displays the cursor position of the editor.</p></source> <translation><p>状态条的这一部分显示编辑的光标位置。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2553" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2579" /> <source><p>This part of the status bar allows zooming the editor.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2559" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2585" /> <source>Ready</source> <translation>就绪</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2588" /> - <source>eric Mini Editor</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2589" /> - <source>The document has unsaved changes.</source> - <translation>文档有未保存的更改。</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2614" /> - <source>Open File</source> - <translation>打开文件</translation> + <source>eric Mini Editor</source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2615" /> - <source><p>The file <b>{0}</b> could not be opened.</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation><p>文件 <b>{0}</b> 无法打开。</p><p>原因:{1}</p></translation> + <source>The document has unsaved changes.</source> + <translation>文档有未保存的更改。</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2640" /> + <source>Open File</source> + <translation>打开文件</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2641" /> + <source><p>The file <b>{0}</b> could not be opened.</p><p>Reason: {1}</p></source> + <translation><p>文件 <b>{0}</b> 无法打开。</p><p>原因:{1}</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2667" /> <source>File loaded</source> <translation>文件已载入</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2721" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2747" /> <source>Save File</source> <translation>保存文件</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2722" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2748" /> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation><p>文件 <b>{0}</b> 无法保存。<br />原因:{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2727" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2753" /> <source>File saved</source> <translation>文件已保存</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2739" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2765" /> <source>[*] - {0}</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2758" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2740" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2784" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2766" /> <source>Mini Editor</source> <translation>迷你编辑器</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3085" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3050" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2752" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3111" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3076" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2778" /> <source>Untitled</source> <translation>未命名</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2757" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2783" /> <source>{0}[*] - {1}</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3045" /> - <source>Printing...</source> - <translation>打印中…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3066" /> - <source>Printing completed</source> - <translation>打印已完成</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3068" /> - <source>Error while printing</source> - <translation>打印时出错</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3071" /> + <source>Printing...</source> + <translation>打印中…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3092" /> + <source>Printing completed</source> + <translation>打印已完成</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3094" /> + <source>Error while printing</source> + <translation>打印时出错</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3097" /> <source>Printing aborted</source> <translation>打印失败</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3126" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3152" /> <source>Select all</source> <translation>全选</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3128" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3154" /> <source>Deselect all</source> <translation>全部取消选择</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3141" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3167" /> <source>Languages</source> <translation>语言</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3144" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3170" /> <source>No Language</source> <translation>无语言</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3168" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3194" /> <source>Guessed</source> <translation>猜测</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3190" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3172" /> - <source>Alternatives</source> - <translation>备选</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3187" /> - <source>Alternatives ({0})</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3216" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3198" /> + <source>Alternatives</source> + <translation>备选</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3213" /> + <source>Alternatives ({0})</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3242" /> <source>Pygments Lexer</source> <translation>Pygments 词法分析器</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3217" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3243" /> <source>Select the Pygments lexer to apply.</source> <translation>选择要应用的 Pygments 词法分析器。</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3735" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3761" /> <source>EditorConfig Properties</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3736" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3762" /> <source><p>The EditorConfig properties for file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> @@ -53942,6 +54383,29 @@ </message> </context> <context> + <name>OpenPagesWidget</name> + <message> + <location filename="../HelpViewer/OpenPagesWidget.py" line="76" /> + <source>Close</source> + <translation type="unfinished">关闭</translation> + </message> + <message> + <location filename="../HelpViewer/OpenPagesWidget.py" line="79" /> + <source>Close Others</source> + <translation type="unfinished">关闭其它</translation> + </message> + <message> + <location filename="../HelpViewer/OpenPagesWidget.py" line="82" /> + <source>Close All</source> + <translation type="unfinished">全部关闭</translation> + </message> + <message> + <location filename="../HelpViewer/OpenPagesWidget.py" line="85" /> + <source>Copy URL to Clipboard</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + </context> + <context> <name>OpenSearchDialog</name> <message> <location filename="../WebBrowser/OpenSearch/OpenSearchDialog.py" line="66" /> @@ -57056,18 +57520,18 @@ <context> <name>Preferences</name> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1659" /> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1658" /> <source>Export Preferences</source> <translation>导出首选项</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1687" /> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1661" /> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1686" /> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1660" /> <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source> <translation>属性文件 (*.ini);;所有文件 (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1685" /> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1684" /> <source>Import Preferences</source> <translation>导入首选项</translation> </message> @@ -57125,7 +57589,7 @@ <name>PreviewerHTML</name> <message> <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="59" /> - <source><b>HTML Preview is not available!<br/>Install PyQtWebEngine.</b></source> + <source><b>HTML Preview is not available!<br/>Install PyQt6-WebEngine.</b></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> @@ -70270,13 +70734,13 @@ </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ShellPage.ui" line="0" /> - <source>Select to show debuggee stdout and stderr</source> + <source>Select to show debugger stdout and stderr</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ShellPage.ui" line="0" /> - <source>Show stdout and stderr of debuggee</source> - <translation>显示被调试程序的标准输出与标准错误信息</translation> + <source>Show stdout and stderr of debugger</source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ShellPage.py" line="34" /> @@ -70293,11 +70757,15 @@ <source>Windows Style</source> <translation type="unfinished" /> </message> + <message> + <source>Show stdout and stderr of debuggee</source> + <translation type="vanished">显示被调试程序的标准输出与标准错误信息</translation> + </message> </context> <context> <name>ShellWindow</name> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1075" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1073" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="63" /> <source>eric Shell</source> <translation type="unfinished" /> @@ -70439,193 +70907,193 @@ <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="931" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="929" /> <source>Show History</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="933" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="931" /> <source>&Show History...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="936" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="934" /> <source>Show the shell history in a dialog</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="939" /> + <source>Clear History</source> + <translation type="unfinished">清除历史记录</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="941" /> - <source>Clear History</source> - <translation type="unfinished">清除历史记录</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="943" /> <source>&Clear History...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="946" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="944" /> <source>Clear the shell history</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="951" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="949" /> <source>Select History Entry</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="952" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="950" /> <source>Select History &Entry</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="955" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="953" /> <source>Select an entry of the shell history</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="964" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="962" /> <source>About</source> <translation type="unfinished">关于</translation> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="963" /> + <source>&About</source> + <translation type="unfinished">关于(&A)</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="965" /> - <source>&About</source> - <translation type="unfinished">关于(&A)</translation> + <source>Display information about this software</source> + <translation type="unfinished">显示软件信息</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="967" /> - <source>Display information about this software</source> - <translation type="unfinished">显示软件信息</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="969" /> <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> <translation type="unfinished"><b>关于</b><p>显示与本软件有关的部分信息。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="976" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="974" /> <source>About Qt</source> <translation type="unfinished">关于 Qt</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="977" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="975" /> <source>About &Qt</source> <translation type="unfinished">关于 &Qt</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="980" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="978" /> <source>Display information about the Qt toolkit</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="981" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="979" /> <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="987" /> + <source>What's This?</source> + <translation type="unfinished">这是什么?</translation> + </message> + <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="989" /> - <source>What's This?</source> - <translation type="unfinished">这是什么?</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="991" /> <source>&What's This?</source> <translation type="unfinished">这是什么(&W)?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="992" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="990" /> <source>Shift+F1</source> <comment>Help|What's This?'</comment> <translation type="unfinished">Shift+F1</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="994" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="992" /> <source>Context sensitive help</source> <translation type="unfinished">背景帮助</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="995" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="993" /> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation type="unfinished"><b>显示背景帮助</b><p>在“这是什么?”模式中,鼠标光标显示为带问号的箭头,通过点击界面元素你可以获得“在做什么”和“怎样使用”的简短描述。使用标题栏中的上下文帮助按钮可以获得此功能。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1073" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1071" /> <source>eric Shell [{0}]</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1141" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1139" /> <source>About eric Shell Window</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1142" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1140" /> <source>The eric Shell is a standalone shell window. It uses the same backend as the debugger of the full IDE, but is executed independently.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1167" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1165" /> <source>&File</source> <translation type="unfinished">文件(&F)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1178" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1176" /> <source>&Edit</source> <translation type="unfinished">编辑(&E)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1189" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1187" /> <source>&View</source> <translation type="unfinished">视图(&V)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1196" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1194" /> <source>Histor&y</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1203" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1201" /> <source>&Start</source> <translation type="unfinished">开始(&S)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1209" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1207" /> <source>&Help</source> <translation type="unfinished">帮助(&H)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1242" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1240" /> <source>File</source> <translation type="unfinished">文件</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1253" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1251" /> <source>Edit</source> <translation type="unfinished">编辑</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1260" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1258" /> <source>Find</source> <translation type="unfinished">查找</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1266" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1264" /> <source>View</source> <translation type="unfinished">视图</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1273" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1271" /> <source>History</source> <translation type="unfinished">历史</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1279" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1277" /> <source>Help</source> <translation type="unfinished">帮助</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1300" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="1298" /> <source><p>This part of the status bar allows zooming the shell.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> @@ -73706,237 +74174,237 @@ <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="873" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="887" /> <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="121" /> <source>Quick Commit</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="139" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="141" /> <source>Select commit message from previous commits</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="148" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="150" /> <source>Clear the list of saved commit messages</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="158" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="160" /> <source>Press to commit the marked entries</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="180" /> - <source>added</source> - <translation type="unfinished">已添加</translation> - </message> - <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="181" /> - <source>modified</source> - <translation type="unfinished">已修改</translation> - </message> - <message> <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="182" /> - <source>removed</source> - <translation type="unfinished" /> + <source>added</source> + <translation type="unfinished">已添加</translation> </message> <message> <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="183" /> - <source>renamed</source> - <translation type="unfinished" /> + <source>modified</source> + <translation type="unfinished">已修改</translation> </message> <message> <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="184" /> - <source>needs update</source> + <source>removed</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="185" /> - <source>conflict</source> - <translation type="unfinished">冲突</translation> + <source>renamed</source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="186" /> - <source>not tracked</source> + <source>needs update</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="187" /> + <source>conflict</source> + <translation type="unfinished">冲突</translation> + </message> + <message> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="188" /> + <source>not tracked</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="189" /> <source>missing</source> <translation type="unfinished">遗漏</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="908" /> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="473" /> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="218" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="922" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="481" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="222" /> <source>Commit</source> <translation type="unfinished">提交</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="219" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="223" /> <source>Commit the marked entries with options</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="222" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="226" /> <source>Select all for commit</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="224" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="228" /> <source>Unselect all from commit</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="528" /> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="230" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="536" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="234" /> <source>Add</source> <translation type="unfinished">添加</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="231" /> - <source>Add the selected, untracked entries</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="234" /> - <source>Add All</source> - <translation type="unfinished">添加所有的</translation> - </message> - <message> <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="235" /> + <source>Add the selected, untracked entries</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="238" /> + <source>Add All</source> + <translation type="unfinished">添加所有的</translation> + </message> + <message> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="239" /> <source>Add all untracked entries</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="719" /> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="242" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="733" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="246" /> <source>Differences</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="243" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="247" /> <source>Shows the differences of the selected entry in a separate dialog</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="753" /> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="746" /> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="248" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="767" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="760" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="252" /> <source>Differences Side-By-Side</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="249" /> - <source>Shows the differences of the selected entry side-by-side in a separate dialog</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="253" /> + <source>Shows the differences of the selected entry side-by-side in a separate dialog</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="257" /> <source>All Differences</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="254" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="258" /> <source>Shows the differences of all entries in a separate dialog</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="773" /> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="261" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="787" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="265" /> <source>Revert</source> <translation type="unfinished">还原</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="262" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="266" /> <source>Reverts the changes of the selected files</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="794" /> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="268" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="808" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="272" /> <source>Forget Missing</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="269" /> - <source>Forgets about the selected missing files</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="815" /> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="272" /> - <source>Restore Missing</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="273" /> + <source>Forgets about the selected missing files</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="829" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="276" /> + <source>Restore Missing</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="277" /> <source>Restores the selected missing files</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="279" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="283" /> <source>Edit Conflict</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="280" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="284" /> <source>Edit the selected conflicting file</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="848" /> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="284" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="862" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="288" /> <source>Conflict Resolved</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="285" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="289" /> <source>Mark the selected conflicting file as resolved</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="314" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="318" /> <source>No project open.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="909" /> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="474" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="923" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="482" /> <source>There are no entries selected to be committed.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="529" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="537" /> <source>There are no unversioned entries available/selected.</source> <translation type="unfinished">没有未版本化的条目可用或被选择。</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="774" /> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="747" /> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="720" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="788" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="761" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="734" /> <source>There are no uncommitted changes available/selected.</source> <translation type="unfinished">没有未提交的更改可用或被选择。</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="754" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="768" /> <source>Only one file with uncommitted changes must be selected.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="816" /> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="795" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="830" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="809" /> <source>There are no missing entries available/selected.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="849" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="863" /> <source>There are no conflicting entries available/selected.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="874" /> + <location filename="../VCS/StatusWidget.py" line="888" /> <source>Select your commit message:</source> <translation type="unfinished" /> </message> @@ -85053,2561 +85521,2593 @@ <context> <name>UserInterface</name> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="250" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="256" /> <source>Initializing Basic Services...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="291" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="297" /> <source>Initializing Plugin Manager...</source> <translation>初始化插件管理器…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="298" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="304" /> <source>Generating Main User Interface...</source> <translation>生成主用户界面…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="340" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="346" /> <source>Setting up connections...</source> <translation>建立连接…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="587" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="593" /> <source>Initializing Tools...</source> <translation>初始化工具…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="597" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="603" /> <source>Registering Objects...</source> <translation>注册对象…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="638" /> - <source>Initializing Actions...</source> - <translation>初始化动作…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="640" /> - <source>Initializing Menus...</source> - <translation>初始化菜单…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="642" /> - <source>Initializing Toolbars...</source> - <translation>初始化工具栏…</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="644" /> + <source>Initializing Actions...</source> + <translation>初始化动作…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="646" /> + <source>Initializing Menus...</source> + <translation>初始化菜单…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="648" /> + <source>Initializing Toolbars...</source> + <translation>初始化工具栏…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="650" /> <source>Initializing Statusbar...</source> <translation>初始化状态栏…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="672" /> - <source>Initializing Single Application Server...</source> - <translation>初始化单应用程序服务器…</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="678" /> + <source>Initializing Single Application Server...</source> + <translation>初始化单应用程序服务器…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="684" /> <source>Initializing Plugins...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="681" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="687" /> <source>Activating Plugins...</source> <translation>激活插件…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="683" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="689" /> <source>Generating Plugins Toolbars...</source> <translation>生成插件工具栏…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="686" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="692" /> <source>Cleaning Plugins Download Area...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="697" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="703" /> <source>Restoring Toolbarmanager...</source> <translation>恢复工具拦管理器…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="706" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="712" /> <source>Setting View Profile...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="719" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="725" /> <source>Reading Tasks...</source> <translation>读取任务…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="724" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="730" /> <source>Reading Templates...</source> <translation>读取模板…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="729" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="735" /> <source>Starting Debugger...</source> <translation>启动调试器…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2005" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1039" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2034" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1057" /> <source>Left Toolbox</source> <translation>左工具箱</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2030" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1047" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2059" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1065" /> <source>Horizontal Toolbox</source> <translation>横向工具箱</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2017" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1055" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2046" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1073" /> <source>Right Toolbox</source> <translation>右工具箱</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1863" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1211" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1063" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1909" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1229" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1081" /> + <source>Multiproject-Viewer</source> + <translation>多重项目浏览器</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1892" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1234" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1085" /> <source>Project-Viewer</source> <translation>项目浏览器</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1216" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1067" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2305" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2304" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1239" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1089" /> + <source>Find/Replace In Files</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2323" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2322" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1244" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1093" /> + <source>Find File</source> + <translation type="unfinished">查找文件</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1249" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1097" /> <source>VCS Status</source> <translation type="unfinished">版本控制系统状态</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1880" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1221" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1071" /> - <source>Multiproject-Viewer</source> - <translation>多重项目浏览器</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1987" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1227" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1076" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2016" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1255" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1102" /> <source>Template-Viewer</source> <translation>模板浏览器</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1933" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1233" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1081" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1962" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1261" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1107" /> <source>File-Browser</source> <translation>文件浏览器</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1239" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1086" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1267" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1112" /> <source>Symbols</source> <translation>符号</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2162" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2161" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1249" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1095" /> - <source>Code Documentation Viewer</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1898" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1254" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1099" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1927" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1289" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1284" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1120" /> <source>Debug-Viewer</source> <translation>调试浏览器</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2273" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2272" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1259" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1103" /> - <source>Find/Replace In Files</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2291" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2290" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1264" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1107" /> - <source>Find File</source> - <translation type="unfinished">查找文件</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3002" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2236" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2235" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1269" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1111" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2194" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2193" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1295" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1125" /> + <source>Code Documentation Viewer</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2359" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2358" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1301" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1130" /> + <source>Help Viewer</source> + <translation type="unfinished">帮助浏览器</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3054" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2268" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2267" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1306" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1134" /> <source>Plugin Repository</source> <translation>插件储存库</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2254" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2253" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1274" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1115" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2286" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2285" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1311" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1138" /> <source>Virtual Environments</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2182" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2181" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1279" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1119" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2214" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2213" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1316" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1143" /> <source>PyPI</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2200" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2199" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1284" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1124" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2232" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2231" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1321" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1148" /> <source>Conda</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1289" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1129" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1326" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1153" /> <source>Cooperation</source> <translation>协作</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2105" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1294" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1134" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2137" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1331" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1158" /> <source>IRC</source> <translation>IRC</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2218" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2217" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1300" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1139" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2250" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2249" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1337" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1163" /> <source>MicroPython</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1968" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1308" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1147" /> - <source>Task-Viewer</source> - <translation>任务浏览器</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1950" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1312" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1151" /> - <source>Log-Viewer</source> - <translation>日志浏览器</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1317" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1156" /> - <source>Numbers</source> - <translation>数字</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1916" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1332" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1945" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1345" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1171" /> <source>Shell</source> <translation>命令行</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1717" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1997" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1349" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1175" /> + <source>Task-Viewer</source> + <translation>任务浏览器</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1979" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1353" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1179" /> + <source>Log-Viewer</source> + <translation>日志浏览器</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1358" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1184" /> + <source>Numbers</source> + <translation>数字</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1746" /> <source>{0} - Passive Mode</source> <translation>{0} - 被动模式</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1724" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1720" /> - <source>{0} - {1} - Passive Mode</source> - <translation>{0} - {1} - 被动模式</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1728" /> - <source>{0} - {1} - {2} - Passive Mode</source> - <translation>{0} - {1} - {2} - 被动模式</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1751" /> - <source>Quit</source> - <translation>退出</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1753" /> - <source>&Quit</source> - <translation>退出(&Q)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1754" /> - <source>Ctrl+Q</source> - <comment>File|Quit</comment> - <translation>Ctrl+Q</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1756" /> - <source>Quit the IDE</source> - <translation>退出程序</translation> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1749" /> + <source>{0} - {1} - Passive Mode</source> + <translation>{0} - {1} - 被动模式</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1757" /> - <source><b>Quit the IDE</b><p>This quits the IDE. Any unsaved changes may be saved first. Any Python program being debugged will be stopped and the preferences will be written to disc.</p></source> - <translation><b>退出程序</b><p>退出本程序。 先保存任何未保存的更改。任何被调试的 Python 程序都将停止,并将选项写入磁盘。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1770" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1768" /> - <source>Restart</source> - <translation type="unfinished">重启</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1771" /> - <source>Ctrl+Shift+Q</source> + <source>{0} - {1} - {2} - Passive Mode</source> + <translation>{0} - {1} - {2} - 被动模式</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1780" /> + <source>Quit</source> + <translation>退出</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1782" /> + <source>&Quit</source> + <translation>退出(&Q)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1783" /> + <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1773" /> - <source>Restart the IDE</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1774" /> - <source><b>Restart the IDE</b><p>This restarts the IDE. Any unsaved changes may be saved first. Any Python program being debugged will be stopped and the preferences will be written to disc.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1787" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1784" /> - <source>Save session</source> - <translation>保存会话</translation> + <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1785" /> - <source>Save session...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1788" /> - <source><b>Save session...</b><p>This saves the current session to disk. A dialog is opened to select the file name.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6841" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1800" /> + <source>Quit the IDE</source> + <translation>退出程序</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1786" /> + <source><b>Quit the IDE</b><p>This quits the IDE. Any unsaved changes may be saved first. Any Python program being debugged will be stopped and the preferences will be written to disc.</p></source> + <translation><b>退出程序</b><p>退出本程序。 先保存任何未保存的更改。任何被调试的 Python 程序都将停止,并将选项写入磁盘。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1799" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1797" /> - <source>Load session</source> - <translation type="unfinished">载入会话</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1798" /> - <source>Load session...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1801" /> - <source><b>Load session...</b><p>This loads a session saved to disk previously. A dialog is opened to select the file name.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1810" /> - <source>New Window</source> - <translation>新建窗口</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1812" /> - <source>New &Window</source> - <translation>新建窗口(&W)</translation> - </message> - <message> + <source>Restart</source> + <translation type="unfinished">重启</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1800" /> + <source>Ctrl+Shift+Q</source> + <comment>File|Quit</comment> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1802" /> + <source>Restart the IDE</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1803" /> + <source><b>Restart the IDE</b><p>This restarts the IDE. Any unsaved changes may be saved first. Any Python program being debugged will be stopped and the preferences will be written to disc.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1816" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1813" /> - <source>Ctrl+Shift+N</source> - <comment>File|New Window</comment> - <translation>Ctrl+Shift+N</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1815" /> - <source>Open a new eric instance</source> + <source>Save session</source> + <translation>保存会话</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1814" /> + <source>Save session...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1817" /> + <source><b>Save session...</b><p>This saves the current session to disk. A dialog is opened to select the file name.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6925" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1829" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1826" /> + <source>Load session</source> + <translation type="unfinished">载入会话</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1827" /> + <source>Load session...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1830" /> + <source><b>Load session...</b><p>This loads a session saved to disk previously. A dialog is opened to select the file name.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1839" /> + <source>New Window</source> + <translation>新建窗口</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1841" /> + <source>New &Window</source> + <translation>新建窗口(&W)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1842" /> + <source>Ctrl+Shift+N</source> + <comment>File|New Window</comment> + <translation>Ctrl+Shift+N</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1844" /> + <source>Open a new eric instance</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1846" /> <source><b>New Window</b><p>This opens a new instance of the eric IDE.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1831" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1829" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1860" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1858" /> <source>Edit Profile</source> <translation>编辑模式</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1834" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1863" /> <source>Activate the edit view profile</source> <translation>激活编辑视图模式</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1836" /> - <source><b>Edit Profile</b><p>Activate the "Edit View Profile". Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the "View Profile Configuration" dialog.</p></source> - <translation><b>编辑模式</b><p>激活“编辑视图模式”。如果激活了该模式,则显示的窗口将按“视图模式配置”对话框进行配置。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1848" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1846" /> - <source>Debug Profile</source> - <translation>调试模式</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1852" /> - <source>Activate the debug view profile</source> - <translation>激活调试模式</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1853" /> - <source><b>Debug Profile</b><p>Activate the "Debug View Profile". Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the "View Profile Configuration" dialog.</p></source> - <translation><b>调试模式</b><p>激活“调试视图模式”。如果激活了该模式,则显示的窗口将按“视图模式配置”对话框进行配置。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1864" /> - <source>&Project-Viewer</source> - <translation>项目浏览器(&P)</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1865" /> - <source>Alt+Shift+P</source> - <translation>Alt+Shift+P</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1868" /> - <source>Switch the input focus to the Project-Viewer window.</source> - <translation>将输入焦点切换至项目查看器窗口。</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1870" /> - <source><b>Activate Project-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Project-Viewer window.</p></source> - <translation type="unfinished" /> + <source><b>Edit Profile</b><p>Activate the "Edit View Profile". Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the "View Profile Configuration" dialog.</p></source> + <translation><b>编辑模式</b><p>激活“编辑视图模式”。如果激活了该模式,则显示的窗口将按“视图模式配置”对话框进行配置。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1877" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1875" /> + <source>Debug Profile</source> + <translation>调试模式</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1881" /> - <source>&Multiproject-Viewer</source> - <translation>多重项目浏览器(&M)</translation> + <source>Activate the debug view profile</source> + <translation>激活调试模式</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1882" /> - <source>Alt+Shift+M</source> - <translation>Alt+Shift+M</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1885" /> - <source>Switch the input focus to the Multiproject-Viewer window.</source> - <translation>将输入焦点切换至多项目查看器窗口。</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1887" /> - <source><b>Activate Multiproject-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Multiproject-Viewer window.</p></source> - <translation type="unfinished" /> + <source><b>Debug Profile</b><p>Activate the "Debug View Profile". Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the "View Profile Configuration" dialog.</p></source> + <translation><b>调试模式</b><p>激活“调试视图模式”。如果激活了该模式,则显示的窗口将按“视图模式配置”对话框进行配置。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1893" /> + <source>&Project-Viewer</source> + <translation>项目浏览器(&P)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1894" /> + <source>Alt+Shift+P</source> + <translation>Alt+Shift+P</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1897" /> + <source>Switch the input focus to the Project-Viewer window.</source> + <translation>将输入焦点切换至项目查看器窗口。</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1899" /> + <source><b>Activate Project-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Project-Viewer window.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1910" /> + <source>&Multiproject-Viewer</source> + <translation>多重项目浏览器(&M)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1911" /> + <source>Alt+Shift+M</source> + <translation>Alt+Shift+M</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1914" /> + <source>Switch the input focus to the Multiproject-Viewer window.</source> + <translation>将输入焦点切换至多项目查看器窗口。</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1916" /> + <source><b>Activate Multiproject-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Multiproject-Viewer window.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1928" /> <source>&Debug-Viewer</source> <translation>调试浏览器(&D)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1900" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1929" /> <source>Alt+Shift+D</source> <translation>Alt+Shift+D</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1903" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1932" /> <source>Switch the input focus to the Debug-Viewer window.</source> <translation>将输入焦点切换至调试查看器窗口。</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1905" /> - <source><b>Activate Debug-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Debug-Viewer window.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1917" /> - <source>&Shell</source> - <translation>命令行(&S)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1918" /> - <source>Alt+Shift+S</source> - <translation>Alt+Shift+S</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1921" /> - <source>Switch the input focus to the Shell window.</source> - <translation>将输入焦点切换至 Shell 窗口。</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1923" /> - <source><b>Activate Shell</b><p>This switches the input focus to the Shell window.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1934" /> - <source>&File-Browser</source> - <translation>文件浏览器(&F)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1935" /> - <source>Alt+Shift+F</source> - <translation>Alt+Shift+F</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1938" /> - <source>Switch the input focus to the File-Browser window.</source> - <translation>将输入焦点切换至文件浏览器窗口。</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1940" /> - <source><b>Activate File-Browser</b><p>This switches the input focus to the File-Browser window.</p></source> - <translation><b>激活文件浏览器</b><p>将输入焦点切换至文件浏览器窗口。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1951" /> - <source>Lo&g-Viewer</source> - <translation>日志浏览器(&G)</translation> + <source><b>Activate Debug-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Debug-Viewer window.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1946" /> + <source>&Shell</source> + <translation>命令行(&S)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1947" /> + <source>Alt+Shift+S</source> + <translation>Alt+Shift+S</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1950" /> + <source>Switch the input focus to the Shell window.</source> + <translation>将输入焦点切换至 Shell 窗口。</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1952" /> - <source>Alt+Shift+G</source> - <translation>Alt+Shift+G</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1955" /> - <source>Switch the input focus to the Log-Viewer window.</source> - <translation>将输入焦点切换至日志查看器窗口。</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1957" /> - <source><b>Activate Log-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Log-Viewer window.</p></source> - <translation><b>激活日志查看器</b><p>将输入焦点切换至日志查看器。</p></translation> + <source><b>Activate Shell</b><p>This switches the input focus to the Shell window.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1963" /> + <source>&File-Browser</source> + <translation>文件浏览器(&F)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1964" /> + <source>Alt+Shift+F</source> + <translation>Alt+Shift+F</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1967" /> + <source>Switch the input focus to the File-Browser window.</source> + <translation>将输入焦点切换至文件浏览器窗口。</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1969" /> + <source><b>Activate File-Browser</b><p>This switches the input focus to the File-Browser window.</p></source> + <translation><b>激活文件浏览器</b><p>将输入焦点切换至文件浏览器窗口。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1980" /> + <source>Lo&g-Viewer</source> + <translation>日志浏览器(&G)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1981" /> + <source>Alt+Shift+G</source> + <translation>Alt+Shift+G</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1984" /> + <source>Switch the input focus to the Log-Viewer window.</source> + <translation>将输入焦点切换至日志查看器窗口。</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1986" /> + <source><b>Activate Log-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Log-Viewer window.</p></source> + <translation><b>激活日志查看器</b><p>将输入焦点切换至日志查看器。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1998" /> <source>&Task-Viewer</source> <translation>任务浏览器(&T)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1970" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1999" /> <source>Alt+Shift+T</source> <translation>Alt+Shift+T</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1973" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2002" /> <source>Switch the input focus to the Task-Viewer window.</source> <translation>将输入焦点切换至任务浏览器窗口。</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1975" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2004" /> <source><b>Activate Task-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Task-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1988" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2017" /> <source>Templ&ate-Viewer</source> <translation>模板浏览器(&A)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1989" /> - <source>Alt+Shift+A</source> - <translation>Alt+Shift+A</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1992" /> - <source>Switch the input focus to the Template-Viewer window.</source> - <translation>将输入焦点切换至模板浏览器窗口。</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1994" /> - <source><b>Activate Template-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Template-Viewer window.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2006" /> - <source>&Left Toolbox</source> - <translation>左工具箱(&L)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2007" /> - <source>Toggle the Left Toolbox window</source> - <translation>切换左工具箱窗口</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2008" /> - <source><b>Toggle the Left Toolbox window</b><p>If the Left Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> - <translation><b>切换左工具箱窗口</b><p>如果左工具箱窗口已隐藏则显示它。如果它可见则隐藏它。</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2018" /> - <source>&Right Toolbox</source> - <translation>右工具箱(&R)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2020" /> - <source>Toggle the Right Toolbox window</source> - <translation>切换右工具箱窗口</translation> + <source>Alt+Shift+A</source> + <translation>Alt+Shift+A</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2021" /> - <source><b>Toggle the Right Toolbox window</b><p>If the Right Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> - <translation><b>切换右工具箱窗口</b><p>如果右工具箱窗口已隐藏则显示它。如果它可见则隐藏它。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2031" /> - <source>&Horizontal Toolbox</source> - <translation>横向工具箱(&H)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2033" /> - <source>Toggle the Horizontal Toolbox window</source> - <translation>切换横向工具箱窗口</translation> + <source>Switch the input focus to the Template-Viewer window.</source> + <translation>将输入焦点切换至模板浏览器窗口。</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2023" /> + <source><b>Activate Template-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Template-Viewer window.</p></source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2035" /> - <source><b>Toggle the Horizontal Toolbox window</b><p>If the Horizontal Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> - <translation><b>切换横向工具箱窗口</b><p>在横向工具箱窗口的显示和隐藏状态间切换。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2044" /> - <source>Left Sidebar</source> - <translation>左侧边栏</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2045" /> - <source>&Left Sidebar</source> - <translation>左侧边栏(&L)</translation> + <source>&Left Toolbox</source> + <translation>左工具箱(&L)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2036" /> + <source>Toggle the Left Toolbox window</source> + <translation>切换左工具箱窗口</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2037" /> + <source><b>Toggle the Left Toolbox window</b><p>If the Left Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> + <translation><b>切换左工具箱窗口</b><p>如果左工具箱窗口已隐藏则显示它。如果它可见则隐藏它。</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2047" /> - <source>Toggle the left sidebar window</source> - <translation>切换左侧边栏窗口</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2048" /> - <source><b>Toggle the left sidebar window</b><p>If the left sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> - <translation><b>切换左侧边栏窗口</b><p>如果左侧边栏窗口已隐藏则显示它。如果它可见则隐藏它。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2057" /> - <source>Right Sidebar</source> - <translation>右侧边栏</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2058" /> - <source>&Right Sidebar</source> - <translation>右侧边栏(&R)</translation> + <source>&Right Toolbox</source> + <translation>右工具箱(&R)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2049" /> + <source>Toggle the Right Toolbox window</source> + <translation>切换右工具箱窗口</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2050" /> + <source><b>Toggle the Right Toolbox window</b><p>If the Right Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> + <translation><b>切换右工具箱窗口</b><p>如果右工具箱窗口已隐藏则显示它。如果它可见则隐藏它。</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2060" /> - <source>Toggle the right sidebar window</source> - <translation>切换右侧边栏窗口</translation> + <source>&Horizontal Toolbox</source> + <translation>横向工具箱(&H)</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2062" /> - <source><b>Toggle the right sidebar window</b><p>If the right sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> - <translation><b>切换右侧边栏窗口</b><p>如果右侧边栏窗口已隐藏则显示它。如果它可见则隐藏它。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2071" /> - <source>Bottom Sidebar</source> - <translation>底栏</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2072" /> - <source>&Bottom Sidebar</source> - <translation>底栏(&B)</translation> + <source>Toggle the Horizontal Toolbox window</source> + <translation>切换横向工具箱窗口</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2064" /> + <source><b>Toggle the Horizontal Toolbox window</b><p>If the Horizontal Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> + <translation><b>切换横向工具箱窗口</b><p>在横向工具箱窗口的显示和隐藏状态间切换。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2073" /> + <source>Left Sidebar</source> + <translation>左侧边栏</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2074" /> - <source>Toggle the bottom sidebar window</source> - <translation>切换底栏窗口</translation> + <source>&Left Sidebar</source> + <translation>左侧边栏(&L)</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2076" /> - <source><b>Toggle the bottom sidebar window</b><p>If the bottom sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> - <translation><b>切换底栏窗口</b><p>如果底栏窗口已隐藏则显示它。如果它可见则隐藏它。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2086" /> - <source>Cooperation-Viewer</source> - <translation>协作浏览器</translation> + <source>Toggle the left sidebar window</source> + <translation>切换左侧边栏窗口</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2077" /> + <source><b>Toggle the left sidebar window</b><p>If the left sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> + <translation><b>切换左侧边栏窗口</b><p>如果左侧边栏窗口已隐藏则显示它。如果它可见则隐藏它。</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2087" /> - <source>Co&operation-Viewer</source> - <translation>协作浏览器(&O)</translation> + <source>Right Sidebar</source> + <translation>右侧边栏</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2088" /> - <source>Alt+Shift+O</source> - <translation>Alt+Shift+O</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2091" /> - <source>Switch the input focus to the Cooperation-Viewer window.</source> - <translation>将输入焦点切换至协作浏览器窗口。</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2093" /> - <source><b>Activate Cooperation-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Cooperation-Viewer window.</p></source> - <translation><b>激活协作浏览器</b><p>将输入焦点切换至协作浏览器窗口。</p></translation> + <source>&Right Sidebar</source> + <translation>右侧边栏(&R)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2090" /> + <source>Toggle the right sidebar window</source> + <translation>切换右侧边栏窗口</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2092" /> + <source><b>Toggle the right sidebar window</b><p>If the right sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> + <translation><b>切换右侧边栏窗口</b><p>如果右侧边栏窗口已隐藏则显示它。如果它可见则隐藏它。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2103" /> + <source>Bottom Sidebar</source> + <translation>底栏</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2104" /> + <source>&Bottom Sidebar</source> + <translation>底栏(&B)</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2106" /> - <source>&IRC</source> - <translation>&IRC</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2107" /> - <source>Ctrl+Alt+Shift+I</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2110" /> - <source>Switch the input focus to the IRC window.</source> - <translation>将输入焦点切换至 IRC 窗口。</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2112" /> - <source><b>Activate IRC</b><p>This switches the input focus to the IRC window.</p></source> - <translation><b>激活 IRC</b><p>将输入焦点切换至 IRC 窗口。</p></translation> + <source>Toggle the bottom sidebar window</source> + <translation>切换底栏窗口</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2108" /> + <source><b>Toggle the bottom sidebar window</b><p>If the bottom sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> + <translation><b>切换底栏窗口</b><p>如果底栏窗口已隐藏则显示它。如果它可见则隐藏它。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2118" /> + <source>Cooperation-Viewer</source> + <translation>协作浏览器</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2119" /> + <source>Co&operation-Viewer</source> + <translation>协作浏览器(&O)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2120" /> + <source>Alt+Shift+O</source> + <translation>Alt+Shift+O</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2123" /> - <source>Symbols-Viewer</source> - <translation>符号查看器</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2124" /> - <source>S&ymbols-Viewer</source> - <translation>符号查看器(&Y)</translation> + <source>Switch the input focus to the Cooperation-Viewer window.</source> + <translation>将输入焦点切换至协作浏览器窗口。</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2125" /> - <source>Alt+Shift+Y</source> - <translation>Alt+Shift+Y</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2128" /> - <source>Switch the input focus to the Symbols-Viewer window.</source> - <translation>将输入焦点切换至符号查看器窗口。</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2130" /> - <source><b>Activate Symbols-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Symbols-Viewer window.</p></source> + <source><b>Activate Cooperation-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Cooperation-Viewer window.</p></source> + <translation><b>激活协作浏览器</b><p>将输入焦点切换至协作浏览器窗口。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2138" /> + <source>&IRC</source> + <translation>&IRC</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2139" /> + <source>Ctrl+Alt+Shift+I</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2142" /> - <source>Numbers-Viewer</source> - <translation>数字查看器</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2143" /> - <source>Num&bers-Viewer</source> - <translation>数字查看器(&B)</translation> + <source>Switch the input focus to the IRC window.</source> + <translation>将输入焦点切换至 IRC 窗口。</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2144" /> + <source><b>Activate IRC</b><p>This switches the input focus to the IRC window.</p></source> + <translation><b>激活 IRC</b><p>将输入焦点切换至 IRC 窗口。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2155" /> + <source>Symbols-Viewer</source> + <translation>符号查看器</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2156" /> + <source>S&ymbols-Viewer</source> + <translation>符号查看器(&Y)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2157" /> + <source>Alt+Shift+Y</source> + <translation>Alt+Shift+Y</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2160" /> + <source>Switch the input focus to the Symbols-Viewer window.</source> + <translation>将输入焦点切换至符号查看器窗口。</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2162" /> + <source><b>Activate Symbols-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Symbols-Viewer window.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2174" /> + <source>Numbers-Viewer</source> + <translation>数字查看器</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2175" /> + <source>Num&bers-Viewer</source> + <translation>数字查看器(&B)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2176" /> <source>Alt+Shift+B</source> <translation>Alt+Shift+B</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2147" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2179" /> <source>Switch the input focus to the Numbers-Viewer window.</source> <translation>将输入焦点切换至数字查看器窗口。</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2149" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2181" /> <source><b>Activate Numbers-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Numbers-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2163" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2195" /> <source>Ctrl+Alt+Shift+D</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2166" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2198" /> <source>Switch the input focus to the Code Documentation Viewer window.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2169" /> - <source><b>Code Documentation Viewer</b><p>This switches the input focus to the Code Documentation Viewer window.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2183" /> - <source>Ctrl+Alt+Shift+P</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2186" /> - <source>Switch the input focus to the PyPI window.</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2188" /> - <source><b>PyPI</b><p>This switches the input focus to the PyPI window.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2201" /> + <source><b>Code Documentation Viewer</b><p>This switches the input focus to the Code Documentation Viewer window.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2215" /> + <source>Ctrl+Alt+Shift+P</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2218" /> + <source>Switch the input focus to the PyPI window.</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2220" /> + <source><b>PyPI</b><p>This switches the input focus to the PyPI window.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2233" /> <source>Ctrl+Alt+Shift+C</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2204" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2236" /> <source>Switch the input focus to the Conda window.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2206" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2238" /> <source><b>Conda</b><p>This switches the input focus to the Conda window.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2219" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2251" /> <source>Ctrl+Alt+Shift+M</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2222" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2254" /> <source>Switch the input focus to the MicroPython window.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2224" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2256" /> <source><b>MicroPython</b><p>This switches the input focus to the MicroPython window.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2237" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2269" /> <source>Ctrl+Alt+Shift+R</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2240" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2272" /> <source>Switch the input focus to the Plugin Repository window.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2242" /> - <source><b>Plugin Repository</b><p>This switches the input focus to the Plugin Repository window.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2255" /> - <source>Ctrl+Alt+V</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2258" /> - <source>Switch the input focus to the Virtual Environments Manager window.</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2261" /> - <source><b>Virtual Environments</b><p>This switches the input focus to the Virtual Environments Manager window.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2274" /> + <source><b>Plugin Repository</b><p>This switches the input focus to the Plugin Repository window.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2287" /> + <source>Ctrl+Alt+V</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2290" /> + <source>Switch the input focus to the Virtual Environments Manager window.</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2293" /> + <source><b>Virtual Environments</b><p>This switches the input focus to the Virtual Environments Manager window.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2306" /> <source>Ctrl+Alt+Shift+F</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2277" /> - <source>Switch the input focus to the Find/Replace In Files window.</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2279" /> - <source><b>Find/Replace In Files</b><p>This switches the input focus to the Find/Replace In Files window.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2292" /> - <source>Ctrl+Alt+Shift+L</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2295" /> - <source>Switch the input focus to the Find File window.</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2297" /> - <source><b>Find File</b><p>This switches the input focus to the Find File window.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2309" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2308" /> - <source>VCS Status List</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2310" /> - <source>Alt+Shift+V</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2313" /> - <source>Switch the input focus to the VCS Status List window.</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2315" /> - <source><b>VCS Status List</b><p>This switches the input focus to the VCS Status List window.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2326" /> - <source>What's This?</source> - <translation>这是什么?</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2328" /> - <source>&What's This?</source> - <translation>这是什么(&W)?</translation> + <source>Switch the input focus to the Find/Replace In Files window.</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2311" /> + <source><b>Find/Replace In Files</b><p>This switches the input focus to the Find/Replace In Files window.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2324" /> + <source>Ctrl+Alt+Shift+L</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2327" /> + <source>Switch the input focus to the Find File window.</source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2329" /> - <source>Shift+F1</source> - <translation>Shift+F1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2331" /> - <source>Context sensitive help</source> - <translation>背景帮助</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2332" /> - <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> - <translation><b>显示背景帮助</b><p>在“这是什么?”模式中,鼠标光标显示为带问号的箭头,通过点击界面元素你可以获得“在做什么”和“怎样使用”的简短描述。使用标题栏中的上下文帮助按钮可以获得此功能。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2344" /> - <source>Helpviewer</source> - <translation>帮助浏览器</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2346" /> - <source>&Helpviewer...</source> - <translation>帮助浏览器(&H)…</translation> + <source><b>Find File</b><p>This switches the input focus to the Find File window.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2341" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2340" /> + <source>VCS Status List</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2342" /> + <source>Alt+Shift+V</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2345" /> + <source>Switch the input focus to the VCS Status List window.</source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2347" /> - <source>F1</source> - <translation>F1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2349" /> - <source>Open the helpviewer window</source> - <translation>打开帮助浏览器窗口</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2351" /> - <source><b>Helpviewer</b><p>Display the eric web browser. This window will show HTML help files and help from Qt help collections. It has the capability to navigate to links, set bookmarks, print the displayed help and some more features. You may use it to browse the internet as well</p><p>If called with a word selected, this word is search in the Qt help collection.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2370" /> - <source>Show Versions</source> - <translation>显示版本</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2371" /> - <source>Show &Versions</source> - <translation>显示版本(&V)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2373" /> - <source>Display version information</source> - <translation>显示版本信息</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2375" /> - <source><b>Show Versions</b><p>Display version information.</p></source> - <translation><b>显示版本</b><p>显示版本信息。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2385" /> + <source><b>VCS Status List</b><p>This switches the input focus to the VCS Status List window.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2360" /> + <source>Alt+Shift+H</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2363" /> + <source>Switch the input focus to the embedded Help Viewer window.</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2365" /> + <source><b>Help Viewer</b><p>This switches the input focus to the embedded Help Viewer window. It will show HTML help files and help from Qt help collections.</p><p>If called with a word selected, this word is searched in the Qt help collection.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2378" /> + <source>What's This?</source> + <translation>这是什么?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2380" /> + <source>&What's This?</source> + <translation>这是什么(&W)?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2381" /> + <source>Shift+F1</source> + <translation>Shift+F1</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2383" /> - <source>Check for Updates</source> - <translation>检查更新</translation> + <source>Context sensitive help</source> + <translation>背景帮助</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2384" /> - <source>Check for &Updates...</source> - <translation>检查更新(&U)…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2386" /> - <source><b>Check for Updates...</b><p>Checks the internet for updates of eric.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2394" /> - <source>Show downloadable versions</source> - <translation>显示可下载的版本</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2395" /> - <source>Show &downloadable versions...</source> - <translation>显示可下载的版本(&D)…</translation> + <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> + <translation><b>显示背景帮助</b><p>在“这是什么?”模式中,鼠标光标显示为带问号的箭头,通过点击界面元素你可以获得“在做什么”和“怎样使用”的简短描述。使用标题栏中的上下文帮助按钮可以获得此功能。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2396" /> + <source>Helpviewer</source> + <translation>帮助浏览器</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2398" /> - <source>Show the versions available for download</source> - <translation>显示可以下载的版本</translation> + <source>&Helpviewer...</source> + <translation>帮助浏览器(&H)…</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2399" /> - <source><b>Show downloadable versions...</b><p>Shows the eric versions available for download from the internet.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2412" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2409" /> - <source>Show Error Log</source> - <translation>显示错误日志</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2410" /> - <source>Show Error &Log...</source> - <translation>显示错误日志(&L)…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2413" /> - <source><b>Show Error Log...</b><p>Opens a dialog showing the most recent error log.</p></source> - <translation><b>显示错误日志…</b><p>打开一个对话框显示最近的错误日志。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2421" /> - <source>Show Install Info</source> + <source>F1</source> + <translation>F1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2401" /> + <source>Open the helpviewer window</source> + <translation>打开帮助浏览器窗口</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2403" /> + <source><b>Helpviewer</b><p>Display the eric web browser. This window will show HTML help files and help from Qt help collections. It has the capability to navigate to links, set bookmarks, print the displayed help and some more features. You may use it to browse the internet as well</p><p>If called with a word selected, this word is searched in the Qt help collection.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2422" /> - <source>Show Install &Info...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2424" /> - <source>Show Installation Information</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2426" /> - <source><b>Show Install Info...</b><p>Opens a dialog showing some information about the installation process.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3989" /> + <source>Show Versions</source> + <translation>显示版本</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2423" /> + <source>Show &Versions</source> + <translation>显示版本(&V)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2425" /> + <source>Display version information</source> + <translation>显示版本信息</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2427" /> + <source><b>Show Versions</b><p>Display version information.</p></source> + <translation><b>显示版本</b><p>显示版本信息。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2437" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2435" /> - <source>Report Bug</source> - <translation>报告错误</translation> + <source>Check for Updates</source> + <translation>检查更新</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2436" /> - <source>Report &Bug...</source> - <translation>报告错误(&B)…</translation> + <source>Check for &Updates...</source> + <translation>检查更新(&U)…</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2438" /> - <source>Report a bug</source> - <translation>报告一个错误</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2439" /> - <source><b>Report Bug...</b><p>Opens a dialog to report a bug.</p></source> - <translation><b>报告错误…</b><p>打开一个对话框并报告一个错误。</p></translation> + <source><b>Check for Updates...</b><p>Checks the internet for updates of eric.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2446" /> + <source>Show downloadable versions</source> + <translation>显示可下载的版本</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2447" /> - <source>Request Feature</source> - <translation>请求功能</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2448" /> - <source>Request &Feature...</source> - <translation>请求功能(&F)…</translation> + <source>Show &downloadable versions...</source> + <translation>显示可下载的版本(&D)…</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2450" /> - <source>Send a feature request</source> - <translation>发送一个功能请求</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2452" /> - <source><b>Request Feature...</b><p>Opens a dialog to send a feature request.</p></source> - <translation><b>请求功能…</b><p>打开一个对话框并发送一个功能请求。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3537" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3514" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2462" /> - <source>Unittest</source> - <translation>单元测试</translation> + <source>Show the versions available for download</source> + <translation>显示可以下载的版本</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2451" /> + <source><b>Show downloadable versions...</b><p>Shows the eric versions available for download from the internet.</p></source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2464" /> - <source>&Unittest...</source> - <translation>单元测试(&U)…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2466" /> - <source>Start unittest dialog</source> - <translation>打开单元测试对话框</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2467" /> - <source><b>Unittest</b><p>Perform unit tests. The dialog gives you the ability to select and run a unittest suite.</p></source> - <translation><b>单元测试</b><p>执行单元测试。通过对话框可以选择和运行一个单元测试组件。</p></translation> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2461" /> + <source>Show Error Log</source> + <translation>显示错误日志</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2462" /> + <source>Show Error &Log...</source> + <translation>显示错误日志(&L)…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2465" /> + <source><b>Show Error Log...</b><p>Opens a dialog showing the most recent error log.</p></source> + <translation><b>显示错误日志…</b><p>打开一个对话框显示最近的错误日志。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2473" /> + <source>Show Install Info</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2474" /> + <source>Show Install &Info...</source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2476" /> - <source>Unittest Restart</source> - <translation>单元测试重启</translation> + <source>Show Installation Information</source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2478" /> - <source>&Restart Unittest...</source> - <translation>重启单元测试(&R)…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2480" /> - <source>Restart last unittest</source> - <translation>重启最后的单元测试</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2481" /> - <source><b>Restart Unittest</b><p>Restart the unittest performed last.</p></source> - <translation><b>重启单元测试</b><p>重新启动最后执行的单元测试。</p></translation> + <source><b>Show Install Info...</b><p>Opens a dialog showing some information about the installation process.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4043" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2487" /> + <source>Report Bug</source> + <translation>报告错误</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2488" /> + <source>Report &Bug...</source> + <translation>报告错误(&B)…</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2490" /> + <source>Report a bug</source> + <translation>报告一个错误</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2491" /> + <source><b>Report Bug...</b><p>Opens a dialog to report a bug.</p></source> + <translation><b>报告错误…</b><p>打开一个对话框并报告一个错误。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2499" /> + <source>Request Feature</source> + <translation>请求功能</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2500" /> + <source>Request &Feature...</source> + <translation>请求功能(&F)…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2502" /> + <source>Send a feature request</source> + <translation>发送一个功能请求</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2504" /> + <source><b>Request Feature...</b><p>Opens a dialog to send a feature request.</p></source> + <translation><b>请求功能…</b><p>打开一个对话框并发送一个功能请求。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3591" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3568" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2514" /> + <source>Unittest</source> + <translation>单元测试</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2516" /> + <source>&Unittest...</source> + <translation>单元测试(&U)…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2518" /> + <source>Start unittest dialog</source> + <translation>打开单元测试对话框</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2519" /> + <source><b>Unittest</b><p>Perform unit tests. The dialog gives you the ability to select and run a unittest suite.</p></source> + <translation><b>单元测试</b><p>执行单元测试。通过对话框可以选择和运行一个单元测试组件。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2528" /> + <source>Unittest Restart</source> + <translation>单元测试重启</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2530" /> + <source>&Restart Unittest...</source> + <translation>重启单元测试(&R)…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2532" /> + <source>Restart last unittest</source> + <translation>重启最后的单元测试</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2533" /> + <source><b>Restart Unittest</b><p>Restart the unittest performed last.</p></source> + <translation><b>重启单元测试</b><p>重新启动最后执行的单元测试。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2542" /> <source>Unittest Rerun Failed</source> <translation>单元测试再次运行失败</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2492" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2544" /> <source>Rerun Failed Tests...</source> <translation>重新运行失败的测试…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2494" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2546" /> <source>Rerun failed tests of the last run</source> <translation>重新运行上一次运行中失败的测试</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2496" /> - <source><b>Rerun Failed Tests</b><p>Rerun all tests that failed during the last unittest run.</p></source> - <translation><b>重新运行失败的测试</b><p>重新运行上一次单元测试中失败的所有测试。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2506" /> - <source>Unittest Script</source> - <translation>脚本单元测试</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2508" /> - <source>Unittest &Script...</source> - <translation>脚本单元测试(&S)…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2510" /> - <source>Run unittest with current script</source> - <translation>对当前脚本运行单元测试</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2512" /> - <source><b>Unittest Script</b><p>Run unittest with current script.</p></source> - <translation><b>脚本单元测试</b><p>对当前脚本运动单元测试。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2521" /> - <source>Unittest Project</source> - <translation>项目单元测试</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2523" /> - <source>Unittest &Project...</source> - <translation>项目单元测试(&P)…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2525" /> - <source>Run unittest with current project</source> - <translation>对当前项目运行单元测试</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2527" /> - <source><b>Unittest Project</b><p>Run unittest with current project.</p></source> - <translation><b>项目单元测试</b><p>对当前项目运行单元测试。</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2548" /> - <source>Qt-Designer</source> - <translation>Qt 设计师</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2550" /> - <source>Qt-&Designer...</source> - <translation>Qt 设计师(&D)…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2552" /> - <source>Start Qt-Designer</source> - <translation>启动 Qt 设计师</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2553" /> - <source><b>Qt-Designer</b><p>Start Qt-Designer.</p></source> - <translation><b>Qt 设计师</b><p>启动 Qt 设计师。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2574" /> - <source>Qt-Linguist</source> - <translation>Qt 语言家</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2576" /> - <source>Qt-&Linguist...</source> - <translation>Qt 语言家(&L)…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2578" /> - <source>Start Qt-Linguist</source> - <translation>启动 Qt 语言家</translation> + <source><b>Rerun Failed Tests</b><p>Rerun all tests that failed during the last unittest run.</p></source> + <translation><b>重新运行失败的测试</b><p>重新运行上一次单元测试中失败的所有测试。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2558" /> + <source>Unittest Script</source> + <translation>脚本单元测试</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2560" /> + <source>Unittest &Script...</source> + <translation>脚本单元测试(&S)…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2562" /> + <source>Run unittest with current script</source> + <translation>对当前脚本运行单元测试</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2564" /> + <source><b>Unittest Script</b><p>Run unittest with current script.</p></source> + <translation><b>脚本单元测试</b><p>对当前脚本运动单元测试。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2573" /> + <source>Unittest Project</source> + <translation>项目单元测试</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2575" /> + <source>Unittest &Project...</source> + <translation>项目单元测试(&P)…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2577" /> + <source>Run unittest with current project</source> + <translation>对当前项目运行单元测试</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2579" /> - <source><b>Qt-Linguist</b><p>Start Qt-Linguist.</p></source> - <translation><b>Qt 语言家</b><p>启动 Qt 语言家。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2589" /> - <source>UI Previewer</source> - <translation>用户界面预览器</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2591" /> - <source>&UI Previewer...</source> - <translation>用户界面预览器(&U)…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2593" /> - <source>Start the UI Previewer</source> - <translation>开启用户界面预览器</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2594" /> - <source><b>UI Previewer</b><p>Start the UI Previewer.</p></source> - <translation><b>助词界面预览器</b><p>开启用户界面预览器。</p></translation> + <source><b>Unittest Project</b><p>Run unittest with current project.</p></source> + <translation><b>项目单元测试</b><p>对当前项目运行单元测试。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2600" /> + <source>Qt-Designer</source> + <translation>Qt 设计师</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2602" /> - <source>Translations Previewer</source> - <translation>翻译预览器</translation> + <source>Qt-&Designer...</source> + <translation>Qt 设计师(&D)…</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2604" /> - <source>&Translations Previewer...</source> - <translation>翻译预览器(&T)…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2606" /> - <source>Start the Translations Previewer</source> - <translation>开启翻译预览器</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2608" /> - <source><b>Translations Previewer</b><p>Start the Translations Previewer.</p></source> - <translation><b>翻译预览器</b><p>开启翻译预览器。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2616" /> - <source>Compare Files</source> - <translation>比较文件</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2618" /> - <source>&Compare Files...</source> - <translation>比较文件(&C)…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2633" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2620" /> - <source>Compare two files</source> - <translation>比较两个文件</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2621" /> - <source><b>Compare Files</b><p>Open a dialog to compare two files.</p></source> - <translation><b>比较文件</b><p>打开对话框比较两个文件。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2629" /> - <source>Compare Files side by side</source> - <translation>并排比较文件</translation> + <source>Start Qt-Designer</source> + <translation>启动 Qt 设计师</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2605" /> + <source><b>Qt-Designer</b><p>Start Qt-Designer.</p></source> + <translation><b>Qt 设计师</b><p>启动 Qt 设计师。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2626" /> + <source>Qt-Linguist</source> + <translation>Qt 语言家</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2628" /> + <source>Qt-&Linguist...</source> + <translation>Qt 语言家(&L)…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2630" /> + <source>Start Qt-Linguist</source> + <translation>启动 Qt 语言家</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2631" /> - <source>Compare &Files side by side...</source> - <translation>并排比较文件(&F)…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2634" /> - <source><b>Compare Files side by side</b><p>Open a dialog to compare two files and show the result side by side.</p></source> - <translation><b>并排比较文件</b><p>打开对话框比较两个文件,并排显示结果。</p></translation> + <source><b>Qt-Linguist</b><p>Start Qt-Linguist.</p></source> + <translation><b>Qt 语言家</b><p>启动 Qt 语言家。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2641" /> + <source>UI Previewer</source> + <translation>用户界面预览器</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2643" /> - <source>SQL Browser</source> - <translation>SQL 浏览器</translation> + <source>&UI Previewer...</source> + <translation>用户界面预览器(&U)…</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2645" /> - <source>SQL &Browser...</source> - <translation>SQL 浏览器(&B)…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2647" /> - <source>Browse a SQL database</source> - <translation>浏览 SQL 数据库</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2648" /> - <source><b>SQL Browser</b><p>Browse a SQL database.</p></source> - <translation><b>SQL 浏览器</b><p>浏览 SQL 数据库。</p></translation> + <source>Start the UI Previewer</source> + <translation>开启用户界面预览器</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2646" /> + <source><b>UI Previewer</b><p>Start the UI Previewer.</p></source> + <translation><b>助词界面预览器</b><p>开启用户界面预览器。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2654" /> + <source>Translations Previewer</source> + <translation>翻译预览器</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2656" /> + <source>&Translations Previewer...</source> + <translation>翻译预览器(&T)…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2658" /> + <source>Start the Translations Previewer</source> + <translation>开启翻译预览器</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2660" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2656" /> - <source>Mini Editor</source> - <translation>小型编辑器</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2658" /> - <source>Mini &Editor...</source> - <translation>小型编辑器(&E)…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2661" /> - <source><b>Mini Editor</b><p>Open a dialog with a simplified editor.</p></source> - <translation><b>小型编辑器</b><p>打开一个具有简化功能编辑器的对话框。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2669" /> - <source>Hex Editor</source> - <translation>十六进制编辑器</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2671" /> - <source>&Hex Editor...</source> - <translation>十六进制编辑器(&H)…</translation> + <source><b>Translations Previewer</b><p>Start the Translations Previewer.</p></source> + <translation><b>翻译预览器</b><p>开启翻译预览器。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2668" /> + <source>Compare Files</source> + <translation>比较文件</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2670" /> + <source>&Compare Files...</source> + <translation>比较文件(&C)…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2685" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2672" /> + <source>Compare two files</source> + <translation>比较两个文件</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2673" /> - <source>Start the eric Hex Editor</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2675" /> - <source><b>Hex Editor</b><p>Starts the eric Hex Editor for viewing or editing binary files.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2684" /> - <source>eric Web Browser</source> - <translation type="unfinished" /> + <source><b>Compare Files</b><p>Open a dialog to compare two files.</p></source> + <translation><b>比较文件</b><p>打开对话框比较两个文件。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2681" /> + <source>Compare Files side by side</source> + <translation>并排比较文件</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2683" /> + <source>Compare &Files side by side...</source> + <translation>并排比较文件(&F)…</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2686" /> - <source>eric &Web Browser...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2688" /> - <source>Start the eric Web Browser</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2690" /> - <source><b>eric Web Browser</b><p>Browse the Internet with the eric Web Browser.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2698" /> - <source>Icon Editor</source> - <translation>图标编辑器</translation> + <source><b>Compare Files side by side</b><p>Open a dialog to compare two files and show the result side by side.</p></source> + <translation><b>并排比较文件</b><p>打开对话框比较两个文件,并排显示结果。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2695" /> + <source>SQL Browser</source> + <translation>SQL 浏览器</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2697" /> + <source>SQL &Browser...</source> + <translation>SQL 浏览器(&B)…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2699" /> + <source>Browse a SQL database</source> + <translation>浏览 SQL 数据库</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2700" /> - <source>&Icon Editor...</source> - <translation>图标编辑器(&I)…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2702" /> - <source>Start the eric Icon Editor</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2704" /> - <source><b>Icon Editor</b><p>Starts the eric Icon Editor for editing simple icons.</p></source> - <translation type="unfinished" /> + <source><b>SQL Browser</b><p>Browse a SQL database.</p></source> + <translation><b>SQL 浏览器</b><p>浏览 SQL 数据库。</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2712" /> - <source>Snapshot</source> - <translation>快照</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2714" /> - <source>&Snapshot...</source> - <translation>快照(&S)…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2716" /> - <source>Take snapshots of a screen region</source> - <translation>截取屏幕区域的快照</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2718" /> - <source><b>Snapshot</b><p>This opens a dialog to take snapshots of a screen region.</p></source> - <translation><b>快照</b><p>打开一个对话框来截取屏幕一个区域的快照。</p></translation> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2708" /> + <source>Mini Editor</source> + <translation>小型编辑器</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2710" /> + <source>Mini &Editor...</source> + <translation>小型编辑器(&E)…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2713" /> + <source><b>Mini Editor</b><p>Open a dialog with a simplified editor.</p></source> + <translation><b>小型编辑器</b><p>打开一个具有简化功能编辑器的对话框。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2721" /> + <source>Hex Editor</source> + <translation>十六进制编辑器</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2723" /> + <source>&Hex Editor...</source> + <translation>十六进制编辑器(&H)…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2725" /> + <source>Start the eric Hex Editor</source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2727" /> + <source><b>Hex Editor</b><p>Starts the eric Hex Editor for viewing or editing binary files.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2736" /> + <source>eric Web Browser</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2738" /> + <source>eric &Web Browser...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2740" /> + <source>Start the eric Web Browser</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2742" /> + <source><b>eric Web Browser</b><p>Browse the Internet with the eric Web Browser.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2750" /> + <source>Icon Editor</source> + <translation>图标编辑器</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2752" /> + <source>&Icon Editor...</source> + <translation>图标编辑器(&I)…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2754" /> + <source>Start the eric Icon Editor</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2756" /> + <source><b>Icon Editor</b><p>Starts the eric Icon Editor for editing simple icons.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2764" /> + <source>Snapshot</source> + <translation>快照</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2766" /> + <source>&Snapshot...</source> + <translation>快照(&S)…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2768" /> + <source>Take snapshots of a screen region</source> + <translation>截取屏幕区域的快照</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2770" /> + <source><b>Snapshot</b><p>This opens a dialog to take snapshots of a screen region.</p></source> + <translation><b>快照</b><p>打开一个对话框来截取屏幕一个区域的快照。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2779" /> <source>Preferences</source> <translation>首选项</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2729" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2781" /> <source>&Preferences...</source> <translation>首选项(&P)…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2731" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2783" /> <source>Set the prefered configuration</source> <translation>设定偏好配置</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2733" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2785" /> <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> <translation><b>首选项</b><p>将应用程序的配置项设定为你喜欢的值。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2743" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2795" /> <source>Export Preferences</source> <translation>导出首选项</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2745" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2797" /> <source>E&xport Preferences...</source> <translation>导出首选项(&X)…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2747" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2799" /> <source>Export the current configuration</source> <translation>导出当前配置</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2749" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2801" /> <source><b>Export Preferences</b><p>Export the current configuration to a file.</p></source> <translation><b>导出首选项</b><p>将当前配置导出到一个文件中。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2757" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2809" /> <source>Import Preferences</source> <translation>导入首选项</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2759" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2811" /> <source>I&mport Preferences...</source> <translation>导入首选项(&M)…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2761" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2813" /> <source>Import a previously exported configuration</source> <translation>导入以前导出的配置</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2763" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2815" /> <source><b>Import Preferences</b><p>Import a previously exported configuration.</p></source> <translation><b>导入首选项</b><p>导入以前导出的配置。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2771" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2823" /> <source>Reload APIs</source> <translation>重新载入 API</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2772" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2824" /> <source>Reload &APIs</source> <translation>重新载入 &API</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2774" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2826" /> <source>Reload the API information</source> <translation>重新载入 API 信息</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2776" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2828" /> <source><b>Reload APIs</b><p>Reload the API information.</p></source> <translation><b>重新载入 API</b><p>重新载入 API 信息。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2788" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2784" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2840" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2836" /> <source>Show external tools</source> <translation>显示外部工具</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2786" /> - <source>Show external &tools</source> - <translation>显示外部工具(&T)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2790" /> - <source><b>Show external tools</b><p>Opens a dialog to show the path and versions of all extenal tools used by eric.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2800" /> - <source>View Profiles</source> - <translation>视图模式</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2802" /> - <source>&View Profiles...</source> - <translation>视图模式(&V)…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2804" /> - <source>Configure view profiles</source> - <translation>配置视图模式</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2806" /> - <source><b>View Profiles</b><p>Configure the view profiles. With this dialog you may set the visibility of the various windows for the predetermined view profiles.</p></source> - <translation><b>视图模式</b><p>配置视图模式。通过该对话框可以为预先确定的视图设置多个窗口的可见性。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2817" /> - <source>Toolbars</source> - <translation>工具栏</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2819" /> - <source>Tool&bars...</source> - <translation>工具栏(&B)…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2821" /> - <source>Configure toolbars</source> - <translation>配置工具栏</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2822" /> - <source><b>Toolbars</b><p>Configure the toolbars. With this dialog you may change the actions shown on the various toolbars and define your own toolbars.</p></source> - <translation><b>工具栏</b><p>配置工具栏通过该对话框可以改变显示于多个工具栏的动作,还可以自定义工具栏。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2832" /> - <source>Keyboard Shortcuts</source> - <translation>键盘快捷键</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2834" /> - <source>Keyboard &Shortcuts...</source> - <translation>键盘快捷键(&S)…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2836" /> - <source>Set the keyboard shortcuts</source> - <translation>设置键盘快捷键</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2838" /> + <source>Show external &tools</source> + <translation>显示外部工具(&T)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2842" /> + <source><b>Show external tools</b><p>Opens a dialog to show the path and versions of all extenal tools used by eric.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2852" /> + <source>View Profiles</source> + <translation>视图模式</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2854" /> + <source>&View Profiles...</source> + <translation>视图模式(&V)…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2856" /> + <source>Configure view profiles</source> + <translation>配置视图模式</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2858" /> + <source><b>View Profiles</b><p>Configure the view profiles. With this dialog you may set the visibility of the various windows for the predetermined view profiles.</p></source> + <translation><b>视图模式</b><p>配置视图模式。通过该对话框可以为预先确定的视图设置多个窗口的可见性。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2869" /> + <source>Toolbars</source> + <translation>工具栏</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2871" /> + <source>Tool&bars...</source> + <translation>工具栏(&B)…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2873" /> + <source>Configure toolbars</source> + <translation>配置工具栏</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2874" /> + <source><b>Toolbars</b><p>Configure the toolbars. With this dialog you may change the actions shown on the various toolbars and define your own toolbars.</p></source> + <translation><b>工具栏</b><p>配置工具栏通过该对话框可以改变显示于多个工具栏的动作,还可以自定义工具栏。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2884" /> + <source>Keyboard Shortcuts</source> + <translation>键盘快捷键</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2886" /> + <source>Keyboard &Shortcuts...</source> + <translation>键盘快捷键(&S)…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2888" /> + <source>Set the keyboard shortcuts</source> + <translation>设置键盘快捷键</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2890" /> <source><b>Keyboard Shortcuts</b><p>Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.</p></source> <translation><b>键盘快捷键</b><p>将程序的键盘快捷键设置成你喜欢的按键。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6517" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6499" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2847" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6601" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6583" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2899" /> <source>Export Keyboard Shortcuts</source> <translation>导出键盘快捷键</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2849" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2901" /> <source>&Export Keyboard Shortcuts...</source> <translation>导出键盘快捷键(&E)…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2851" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2903" /> <source>Export the keyboard shortcuts</source> <translation>导出键盘快捷键</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2853" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2905" /> <source><b>Export Keyboard Shortcuts</b><p>Export the keyboard shortcuts of the application.</p></source> <translation><b>导出键盘快捷键</b><p>导出程序的键盘快捷键。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6534" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2861" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6618" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2913" /> <source>Import Keyboard Shortcuts</source> <translation>导入键盘快捷键</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2863" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2915" /> <source>&Import Keyboard Shortcuts...</source> <translation>导入键盘快捷键(&I)…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2865" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2917" /> <source>Import the keyboard shortcuts</source> <translation>导入键盘快捷键</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2867" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2919" /> <source><b>Import Keyboard Shortcuts</b><p>Import the keyboard shortcuts of the application.</p></source> <translation><b>导入键盘快捷键</b><p>导入程序的键盘快捷键。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2876" /> - <source>Manage SSL Certificates</source> - <translation>管理 SSL 证书</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2878" /> - <source>Manage SSL Certificates...</source> - <translation>管理 SSL 证书…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2880" /> - <source>Manage the saved SSL certificates</source> - <translation>管理保存的 SSL 证书</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2882" /> - <source><b>Manage SSL Certificates...</b><p>Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.</p></source> - <translation><b>管理 SSL 证书…</b><p>打开一个对话框来管理保存的 SSL 证书。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2892" /> - <source>Edit Message Filters</source> - <translation>编辑消息过滤器</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2894" /> - <source>Edit Message Filters...</source> - <translation>编辑消息过滤器…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2896" /> - <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source> - <translation>编辑消息过滤器使得不期望的消息不显示</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2898" /> - <source><b>Edit Message Filters</b><p>Opens a dialog to edit the message filters used to suppress unwanted messages been shown in an error window.</p></source> - <translation><b>编辑消息过滤器</b><p>打开对话框来编辑消息过滤器,使得不期望的错误信息不再在错误窗口中显示。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2914" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2911" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2909" /> - <source>Clear private data</source> - <translation type="unfinished">清空隐私数据</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2916" /> - <source><b>Clear private data</b><p>Clears the private data like the various list of recently opened files, projects or multi projects.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2927" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2926" /> - <source>Activate current editor</source> - <translation>激活当前编辑器</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2928" /> - <source>Alt+Shift+E</source> - <translation>Alt+Shift+E</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2937" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2936" /> - <source>Show next</source> - <translation>显示下一个</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2938" /> - <source>Ctrl+Alt+Tab</source> - <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation> + <source>Manage SSL Certificates</source> + <translation>管理 SSL 证书</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2930" /> + <source>Manage SSL Certificates...</source> + <translation>管理 SSL 证书…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2932" /> + <source>Manage the saved SSL certificates</source> + <translation>管理保存的 SSL 证书</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2934" /> + <source><b>Manage SSL Certificates...</b><p>Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.</p></source> + <translation><b>管理 SSL 证书…</b><p>打开一个对话框来管理保存的 SSL 证书。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2944" /> + <source>Edit Message Filters</source> + <translation>编辑消息过滤器</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2946" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2945" /> - <source>Show previous</source> - <translation>显示上一个</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2947" /> - <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source> - <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2955" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2954" /> - <source>Switch between tabs</source> - <translation>在选项卡间切换</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2956" /> - <source>Ctrl+1</source> - <translation>Ctrl+1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2963" /> - <source>Plugin Infos</source> - <translation>插件信息</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2965" /> - <source>&Plugin Infos...</source> - <translation>插件信息(&P)…</translation> + <source>Edit Message Filters...</source> + <translation>编辑消息过滤器…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2948" /> + <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source> + <translation>编辑消息过滤器使得不期望的消息不显示</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2950" /> + <source><b>Edit Message Filters</b><p>Opens a dialog to edit the message filters used to suppress unwanted messages been shown in an error window.</p></source> + <translation><b>编辑消息过滤器</b><p>打开对话框来编辑消息过滤器,使得不期望的错误信息不再在错误窗口中显示。</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2966" /> - <source>Show Plugin Infos</source> - <translation>显示插件信息</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2967" /> - <source><b>Plugin Infos...</b><p>This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.</p></source> - <translation><b>插件信息…</b><p>打开一个对话框,显示与已载入插件有关的一些信息。</p></translation> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2963" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2961" /> + <source>Clear private data</source> + <translation type="unfinished">清空隐私数据</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2968" /> + <source><b>Clear private data</b><p>Clears the private data like the various list of recently opened files, projects or multi projects.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2979" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2978" /> + <source>Activate current editor</source> + <translation>激活当前编辑器</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2980" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2976" /> - <source>Install Plugins</source> - <translation>安装插件</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2978" /> - <source>&Install Plugins...</source> - <translation>安装插件(&I)…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2981" /> - <source><b>Install Plugins...</b><p>This opens a dialog to install or update plugins.</p></source> - <translation><b>安装插件…</b><p>打开一个对话框安装或更新插件。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2993" /> + <source>Alt+Shift+E</source> + <translation>Alt+Shift+E</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2989" /> - <source>Uninstall Plugin</source> - <translation>卸载插件</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2991" /> - <source>&Uninstall Plugin...</source> - <translation>卸载插件(&U)…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2994" /> - <source><b>Uninstall Plugin...</b><p>This opens a dialog to uninstall a plugin.</p></source> - <translation><b>卸载插件…</b><p>打开一个对话框卸载插件。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3004" /> - <source>Plugin &Repository...</source> - <translation>插件储存库(&R)…</translation> - </message> - <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2988" /> + <source>Show next</source> + <translation>显示下一个</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2990" /> + <source>Ctrl+Alt+Tab</source> + <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2998" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2997" /> + <source>Show previous</source> + <translation>显示上一个</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2999" /> + <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source> + <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3007" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3006" /> - <source>Show Plugins available for download</source> - <translation>显示可以下载的插件</translation> + <source>Switch between tabs</source> + <translation>在选项卡间切换</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3008" /> + <source>Ctrl+1</source> + <translation>Ctrl+1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3015" /> + <source>Plugin Infos</source> + <translation>插件信息</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3017" /> + <source>&Plugin Infos...</source> + <translation>插件信息(&P)…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3018" /> + <source>Show Plugin Infos</source> + <translation>显示插件信息</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3019" /> + <source><b>Plugin Infos...</b><p>This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.</p></source> + <translation><b>插件信息…</b><p>打开一个对话框,显示与已载入插件有关的一些信息。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3032" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3028" /> + <source>Install Plugins</source> + <translation>安装插件</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3030" /> + <source>&Install Plugins...</source> + <translation>安装插件(&I)…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3033" /> + <source><b>Install Plugins...</b><p>This opens a dialog to install or update plugins.</p></source> + <translation><b>安装插件…</b><p>打开一个对话框安装或更新插件。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3045" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3041" /> + <source>Uninstall Plugin</source> + <translation>卸载插件</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3043" /> + <source>&Uninstall Plugin...</source> + <translation>卸载插件(&U)…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3046" /> + <source><b>Uninstall Plugin...</b><p>This opens a dialog to uninstall a plugin.</p></source> + <translation><b>卸载插件…</b><p>打开一个对话框卸载插件。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3056" /> + <source>Plugin &Repository...</source> + <translation>插件储存库(&R)…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3058" /> + <source>Show Plugins available for download</source> + <translation>显示可以下载的插件</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3060" /> <source><b>Plugin Repository...</b><p>This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.</p></source> <translation><b>插件储存库…</b><p>打开一个对话框,显示互联网上可用的插件列表。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3034" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3033" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3086" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3085" /> <source>Qt5 Documentation</source> <translation>Qt5 文档</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3036" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3088" /> <source>Open Qt5 Documentation</source> <translation>打开 Qt5 文档</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3037" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3089" /> <source><b>Qt5 Documentation</b><p>Display the Qt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3049" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3048" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3101" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3100" /> <source>Qt6 Documentation</source> <translation type="unfinished">Qt5 文档 {6 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3051" /> - <source>Open Qt6 Documentation</source> - <translation type="unfinished">打开 Qt5 文档 {6 ?}</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3052" /> - <source><b>Qt6 Documentation</b><p>Display the Qt6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3064" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3063" /> - <source>PyQt5 Documentation</source> - <translation>PyQt5 文档</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3066" /> - <source>Open PyQt5 Documentation</source> - <translation>打开 PyQt5 文档</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3068" /> - <source><b>PyQt5 Documentation</b><p>Display the PyQt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3081" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3080" /> - <source>PyQt6 Documentation</source> - <translation type="unfinished">PyQt5 文档 {6 ?}</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3083" /> - <source>Open PyQt6 Documentation</source> - <translation type="unfinished">打开 PyQt5 文档 {6 ?}</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3085" /> - <source><b>PyQt6 Documentation</b><p>Display the PyQt6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3103" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3102" /> + <source>Open Qt6 Documentation</source> + <translation type="unfinished">打开 Qt5 文档 {6 ?}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3104" /> + <source><b>Qt6 Documentation</b><p>Display the Qt6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3116" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3115" /> + <source>PyQt5 Documentation</source> + <translation>PyQt5 文档</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3118" /> + <source>Open PyQt5 Documentation</source> + <translation>打开 PyQt5 文档</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3120" /> + <source><b>PyQt5 Documentation</b><p>Display the PyQt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3133" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3132" /> + <source>PyQt6 Documentation</source> + <translation type="unfinished">PyQt5 文档 {6 ?}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3135" /> + <source>Open PyQt6 Documentation</source> + <translation type="unfinished">打开 PyQt5 文档 {6 ?}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3137" /> + <source><b>PyQt6 Documentation</b><p>Display the PyQt6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3155" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3154" /> <source>Python 3 Documentation</source> <translation>Python 3 文档</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3105" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3157" /> <source>Open Python 3 Documentation</source> <translation>打开 Python 3 文档</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3107" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3159" /> <source><b>Python 3 Documentation</b><p>Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i> on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this.</p></source> <translation><b>Python 3 文档</b><p>显示 Python 3 文档。如果尚未配置文档目录,则在 Windows 系统上,文档位置将默认为 Python 3 可执行文件所在目录下的 doc 目录;在类 Unix 系统上,则默认为 <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i>。请在环境中设置 PYTHON3DOCDIR 以覆盖默认行为。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3125" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3124" /> - <source>Eric API Documentation</source> - <translation>Eric API 文档</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3127" /> - <source>Open Eric API Documentation</source> - <translation>打开 Eric API 文档</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3129" /> - <source><b>Eric API Documentation</b><p>Display the Eric API documentation. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric installation directory.</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3146" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3145" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3177" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3176" /> + <source>eric API Documentation</source> + <translation type="unfinished">eric API 文档</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3179" /> + <source>Open eric API Documentation</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3181" /> + <source><b>eric API Documentation</b><p>Display the eric API documentation. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric installation directory.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3198" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3197" /> <source>PySide2 Documentation</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3148" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3200" /> <source>Open PySide2 Documentation</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3150" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3202" /> <source><b>PySide2 Documentation</b><p>Display the PySide2 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3166" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3165" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3218" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3217" /> <source>PySide6 Documentation</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3168" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3220" /> <source>Open PySide6 Documentation</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3170" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3222" /> <source><b>PySide6 Documentation</b><p>Display the PySide6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3272" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3324" /> <source>E&xtras</source> <translation>附加程序(&X)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3282" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3334" /> <source>Wi&zards</source> <translation>向导(&Z)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3301" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3353" /> <source>P&lugins</source> <translation>插件(&L)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3311" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3363" /> <source>Configure...</source> <translation>配置…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3320" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3372" /> <source>&Unittest</source> <translation>单元测试(&U)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3337" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3389" /> <source>Select Tool Group</source> <translation>选择工具组</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3348" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3400" /> <source>Se&ttings</source> <translation>设置(&T)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3378" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3430" /> <source>&Window</source> <translation>窗口(&W)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3387" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3439" /> <source>&Windows</source> <translation>窗口(&W)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3392" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3444" /> <source>Central Park</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3396" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3448" /> <source>Left Side</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3410" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3465" /> + <source>Right Side</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3489" /> <source>Bottom Side</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3419" /> - <source>Right Side</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3443" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3497" /> <source>Plug-ins</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3450" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3504" /> <source>&Toolbars</source> <translation>工具栏(&T)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3463" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3517" /> <source>&Help</source> <translation>帮助(&H)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3536" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3513" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3590" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3567" /> <source>Tools</source> <translation>工具</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3538" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3517" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3592" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3571" /> <source>Settings</source> <translation>设置</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5392" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3539" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3518" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5464" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3593" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3572" /> <source>Help</source> <translation>帮助</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3540" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3519" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3594" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3573" /> <source>Profiles</source> <translation>模式</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3541" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3520" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3595" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3574" /> <source>Plugins</source> <translation>插件</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3703" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3757" /> <source><p>This part of the status bar displays the current editors language.</p></source> <translation><p>状态栏的这一部分显示当前编辑器语言。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3710" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3764" /> <source><p>This part of the status bar displays the current editors encoding.</p></source> <translation><p>状态栏的这一部分显示当前编辑器编码。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3717" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3771" /> <source><p>This part of the status bar displays the current editors eol setting.</p></source> <translation><p>状态栏的这一部分显示当前编辑器行尾设置。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3724" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3778" /> <source><p>This part of the status bar displays an indication of the current editors files writability.</p></source> <translation><p>状态栏的这一部分显示当前编辑器文件是否可写。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3731" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3785" /> <source><p>This part of the status bar displays the line number of the current editor.</p></source> <translation><p>状态栏的这一部分显示当前编辑的行号。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3738" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3792" /> <source><p>This part of the status bar displays the cursor position of the current editor.</p></source> <translation><p>状态栏的这一部分显示当前编辑器的光标位置。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3749" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3803" /> <source><p>This part of the status bar allows zooming the current editor or shell.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3814" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3774" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3868" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3828" /> <source>External Tools/{0}</source> <translation>外部工具/{0}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3920" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3974" /> <source><h2>Version Numbers</h2><table></source> <translation type="unfinished"><h3>版本号</h3><table> {2>?} {2>?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7564" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3956" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7681" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4010" /> <source></table></source> <translation></table></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3990" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4044" /> <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source> <translation>电子邮件地址或邮件服务器地址为空。请在首选项对话框中配置你的电子邮件设置。</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4301" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4355" /> <source>Restart application</source> <translation>重启程序</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4302" /> - <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source> - <translation>程序需要重启。现在重启?</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4336" /> - <source>&Builtin Tools</source> - <translation>内建工具(&B)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4353" /> - <source>&Plugin Tools</source> - <translation>插件工具(&P)</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4356" /> + <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source> + <translation>程序需要重启。现在重启?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4390" /> + <source>&Builtin Tools</source> + <translation>内建工具(&B)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4407" /> + <source>&Plugin Tools</source> + <translation>插件工具(&P)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4410" /> <source>&User Tools</source> <translation>用户工具(&U)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4382" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4436" /> <source>Configure Tool Groups ...</source> <translation>配置工具组…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4386" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4440" /> <source>Configure current Tool Group ...</source> <translation>配置当前工具组…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4427" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4407" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4481" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4461" /> <source>No User Tools Configured</source> <translation>没有配置的用户工具</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4500" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4555" /> <source>&Show all</source> <translation>全部显示(&S)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4502" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4557" /> <source>&Hide all</source> <translation>全部隐藏(&H)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5520" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5510" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5463" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5454" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5293" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5284" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5223" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5214" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5592" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5582" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5535" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5526" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5365" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5356" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5295" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5286" /> <source>Problem</source> <translation>问题</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5521" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5511" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5464" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5455" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5294" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5285" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5224" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5215" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5593" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5583" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5536" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5527" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5366" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5357" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5296" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5287" /> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist or is zero length.</p></source> <translation><p>文件 <b>{0}</b> 不存在或者长度为零。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5728" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5641" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5556" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5533" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5476" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5426" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5406" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5368" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5359" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5324" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5315" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5254" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5245" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5800" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5713" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5628" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5605" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5548" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5498" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5478" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5440" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5431" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5396" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5387" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5326" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5317" /> <source>Process Generation Error</source> <translation>进程生成错误</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5246" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5318" /> <source><p>Could not start Qt-Designer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>无法启动 Qt 设计师。<br>请确保它作为 <b>{0}</b> 可用。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5255" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5327" /> <source><p>Could not find the Qt-Designer executable.<br>Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5316" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5388" /> <source><p>Could not start Qt-Linguist.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>无法启动 Qt 语言家。<br>请确保它作为 <b>{0}</b> 可用。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5325" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5397" /> <source><p>Could not find the Qt-Linguist executable.<br>Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5360" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5432" /> <source><p>Could not start Qt-Assistant.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>无法启动 Qt 助手。<br>请确保它作为 <b>{0}</b> 可用。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5369" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5441" /> <source><p>Could not find the Qt-Assistant executable.<br>Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5393" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5465" /> <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source> <translation>目前没有选择自定义浏览器。请使用首选项对话框指定一个。</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5407" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5479" /> <source><p>Could not start custom viewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>无法启动自定义的查看器。<br>请确保它作为 <b>{0}</b> 可用。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5427" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5499" /> <source><p>Could not start the help viewer.<br>Ensure that it is available as <b>hh</b>.</p></source> <translation><p>无法开启帮助浏览器。<br>确保其有效如 <b>hh</b>。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5477" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5549" /> <source><p>Could not start UI Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>无法启动 UI 预览器。<br>请确保它作为 <b>{0}</b> 可用。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5534" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5606" /> <source><p>Could not start Translation Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>无法启动翻译预览器。<br>请确保它作为 <b>{0}</b> 可用。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5557" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5629" /> <source><p>Could not start SQL Browser.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>无法启动 SQL 浏览器。<br>请确保它作为 <b>{0}</b> 可用。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5642" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5714" /> <source><p>Could not start Snapshot tool.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>无法启动快照工具。<br>请确保它作为 <b>{0}</b> 可用。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5673" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5664" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5745" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5736" /> <source>External Tools</source> <translation>外部工具</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5665" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5737" /> <source>No tool entry found for external tool '{0}' in tool group '{1}'.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5674" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5746" /> <source>No toolgroup entry '{0}' found.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5710" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5782" /> <source>Starting process '{0} {1}'. </source> <translation>正在启动进程“{0} {1}”。 </translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5729" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5801" /> <source><p>Could not start the tool entry <b>{0}</b>.<br>Ensure that it is available as <b>{1}</b>.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5804" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5876" /> <source>Process '{0}' has exited. </source> <translation>进程“{0}”已退出。 </translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6068" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6012" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5973" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5907" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5847" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6148" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6090" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6049" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5981" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5919" /> <source>Documentation Missing</source> <translation>文档缺失</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6069" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6013" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5974" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5908" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5848" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6149" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6091" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6050" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5982" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5920" /> <source><p>The documentation starting point "<b>{0}</b>" could not be found.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6051" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5946" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6131" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6022" /> <source>Documentation</source> <translation>文档</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5947" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6023" /> <source><p>The PyQt{0} documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6052" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6132" /> <source><p>The PySide{0} documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6228" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6164" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6310" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6246" /> <source>Start Web Browser</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6165" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6247" /> <source>The eric web browser could not be started.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6229" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6311" /> <source><p>The eric web browser is not started.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6271" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6353" /> <source>Open Browser</source> <translation>打开浏览器</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6272" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6354" /> <source>Could not start a web browser</source> <translation>无法启动网络浏览器</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6501" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6585" /> <source>Keyboard Shortcuts File (*.ekj)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6518" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6602" /> <source><p>The keyboard shortcuts file <b>{0}</b> exists already. Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6536" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6620" /> <source>Keyboard Shortcuts File (*.ekj);;XML Keyboard shortcut file (*.e4k)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6728" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6812" /> <source>Read Tasks</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6729" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6813" /> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>任务文件 <b>{0}</b> 无法读取。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6776" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6860" /> <source>Read Session</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6804" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6777" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6888" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6861" /> <source><p>The session file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>会话文件 <b>{0}</b> 无法读取。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6803" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6887" /> <source>Read session</source> <translation>读取会话</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6819" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6903" /> <source>Save Session</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6821" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6905" /> <source>eric Session Files (*.esj)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6843" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6927" /> <source>eric Session Files (*.esj);;eric XML Session Files (*.e5s)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6891" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6975" /> <source>Crash Session found!</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6892" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6976" /> <source>A session file of a crashed session was found. Shall this session be restored?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7163" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7277" /> <source>Drop Error</source> <translation>降落误差</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7164" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7278" /> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> 不是一个文件。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7338" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7455" /> <source>&Cancel</source> <translation>取消(&C)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7340" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7457" /> <source>%v/%m</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7342" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7459" /> <source>Version Check</source> <translation>版本检查</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7347" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7464" /> <source>Trying host {0}</source> <translation>正在尝试主机 {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7416" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7409" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7360" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7533" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7526" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7477" /> <source>Error getting versions information</source> <translation>获取版本信息出错</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7361" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7478" /> <source>The versions information cannot not be downloaded because the Internet is <b>not reachable</b>. Please try again later.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7410" /> - <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source> - <translation>无法获取版本信息。请连线并再试一次。</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7417" /> - <source>The versions information could not be downloaded for the last 7 days. Please go online and try again.</source> - <translation>过去7天均无法获取版本信息。请连线并再试一次。</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7508" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7474" /> - <source>Update available</source> - <translation>可用更新</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7509" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7475" /> - <source>The update to <b>{0}</b> of eric is available at <b>{1}</b>. Would you like to get it?</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7496" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7486" /> - <source>Update Check</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7487" /> - <source>You are using a snapshot release of eric. A more up-to-date stable release might be available.</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7497" /> - <source>You installed eric directly from the source code. There is no possibility to check for the availability of an update.</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7520" /> - <source>eric is up to date</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7521" /> - <source>You are using the latest version of eric</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7527" /> + <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source> + <translation>无法获取版本信息。请连线并再试一次。</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7534" /> + <source>The versions information could not be downloaded for the last 7 days. Please go online and try again.</source> + <translation>过去7天均无法获取版本信息。请连线并再试一次。</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7625" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7591" /> + <source>Update available</source> + <translation>可用更新</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7626" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7592" /> + <source>The update to <b>{0}</b> of eric is available at <b>{1}</b>. Would you like to get it?</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7613" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7603" /> + <source>Update Check</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7604" /> + <source>You are using a snapshot release of eric. A more up-to-date stable release might be available.</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7614" /> + <source>You installed eric directly from the source code. There is no possibility to check for the availability of an update.</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7637" /> + <source>eric is up to date</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7638" /> + <source>You are using the latest version of eric</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7644" /> <source>Error during updates check</source> <translation>检查更新时出错</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7528" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7645" /> <source>Could not perform updates check.</source> <translation>无法完成更新检查。</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7549" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7666" /> <source><h3>Available versions</h3><table></source> <translation><h3>可用版本</h3><table></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7615" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7604" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7732" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7721" /> <source>First time usage</source> <translation>第一次使用</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7605" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7722" /> <source>eric7 has not been configured yet but an eric6 configuration was found. Shall this be imported?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7616" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7733" /> <source>eric has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7636" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7753" /> <source>Select Workspace Directory</source> <translation>选择工作区目录</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7813" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7930" /> <source>Unsaved Data Detected</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7814" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7931" /> <source>Some editors contain unsaved data. Shall these be saved?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <source>Eric API Documentation</source> + <translation type="vanished">Eric API 文档</translation> + </message> + <message> + <source>Open Eric API Documentation</source> + <translation type="vanished">打开 Eric API 文档</translation> + </message> + <message> <source><b>Virtualenv Configurator</b><p>This opens a dialog for entering all the parameters needed to create a Python virtual environment using virtualenv or pyvenv.</p></source> <translation type="vanished"><b>Qt5 文档</b><p>显示 Qt5 文档。依赖于您的设置,这可能会在 eric 的内置帮助查看器内显示,或是启动一个网页浏览器,或是启动 Qt 助手。</p></translation> </message> @@ -89160,8 +89660,8 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2092" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2091" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1434" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1433" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1462" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1461" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="405" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="404" /> <source>Delete current line</source> @@ -89169,7 +89669,7 @@ </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2093" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1435" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1463" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="406" /> <source>Ctrl+Shift+L</source> <translation>Ctrl+Shift+L</translation> @@ -89177,8 +89677,8 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1713" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1712" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1055" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1054" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1083" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1082" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="416" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="415" /> <source>Indent one level</source> @@ -89186,7 +89686,7 @@ </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1714" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1056" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1084" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="417" /> <source>Tab</source> <translation>Tab 键</translation> @@ -89194,8 +89694,8 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2069" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2068" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1424" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1423" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1452" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1451" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="425" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="424" /> <source>Insert new line</source> @@ -89203,14 +89703,14 @@ </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2070" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1425" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1453" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="426" /> <source>Return</source> <translation>Return</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2071" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1426" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1454" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="427" /> <source>Enter</source> <translation>Enter</translation> @@ -89218,8 +89718,8 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1978" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1976" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1335" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1333" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1363" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1361" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="436" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="434" /> <source>Delete previous character</source> @@ -89227,21 +89727,21 @@ </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1980" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1337" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1365" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="438" /> <source>Backspace</source> <translation>Backspace</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1985" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1342" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1370" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="443" /> <source>Meta+H</source> <translation>Meta+H</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1988" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1345" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1373" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="446" /> <source>Shift+Backspace</source> <translation>Shift+Backspace</translation> @@ -89249,8 +89749,8 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2009" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2007" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1366" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1364" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1394" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1392" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="454" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="452" /> <source>Delete current character</source> @@ -89258,14 +89758,14 @@ </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2011" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1368" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1396" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="456" /> <source>Del</source> <translation>Del</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2015" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1372" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1400" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="460" /> <source>Meta+D</source> <translation>Meta+D</translation> @@ -89273,8 +89773,8 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2022" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2021" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1379" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1378" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1407" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1406" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="467" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="466" /> <source>Delete word to left</source> @@ -89282,7 +89782,7 @@ </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2023" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1380" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1408" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="468" /> <source>Ctrl+Backspace</source> <translation>Ctrl+Backspace</translation> @@ -89290,8 +89790,8 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2033" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2032" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1389" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1388" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1417" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1416" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="478" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="477" /> <source>Delete word to right</source> @@ -89299,7 +89799,7 @@ </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2034" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1390" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1418" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="479" /> <source>Ctrl+Del</source> <translation>Ctrl+Del</translation> @@ -89307,8 +89807,8 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2043" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2042" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1399" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1398" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1427" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1426" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="488" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="487" /> <source>Delete line to left</source> @@ -89316,7 +89816,7 @@ </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2044" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1400" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1428" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="489" /> <source>Ctrl+Shift+Backspace</source> <translation>Ctrl+Shift+Backspace</translation> @@ -89324,8 +89824,8 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2054" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2053" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1409" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1408" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1437" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1436" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="499" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="498" /> <source>Delete line to right</source> @@ -89333,14 +89833,14 @@ </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2059" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1414" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1442" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="504" /> <source>Meta+K</source> <translation>Meta+K</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2062" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1417" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1445" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="507" /> <source>Ctrl+Shift+Del</source> <translation>Ctrl+Shift+Del</translation> @@ -89348,8 +89848,8 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1458" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1456" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="793" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="791" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="821" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="819" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="515" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="513" /> <source>Move left one character</source> @@ -89357,14 +89857,14 @@ </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1460" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="795" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="823" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="517" /> <source>Left</source> <translation>Left</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1465" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="800" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="828" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="522" /> <source>Meta+B</source> <translation>Meta+B</translation> @@ -89372,8 +89872,8 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1472" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1470" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="807" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="805" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="835" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="833" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="529" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="527" /> <source>Move right one character</source> @@ -89381,14 +89881,14 @@ </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1474" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="809" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="837" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="531" /> <source>Right</source> <translation>Right</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1478" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="813" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="841" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="535" /> <source>Meta+F</source> <translation>Meta+F</translation> @@ -89396,8 +89896,8 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1537" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1536" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="872" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="871" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="900" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="899" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="542" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="541" /> <source>Move left one word</source> @@ -89406,8 +89906,8 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1542" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1516" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="877" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="851" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="905" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="879" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="547" /> <source>Alt+Left</source> <translation>Alt+Left</translation> @@ -89415,8 +89915,8 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1587" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1545" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="927" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="880" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="955" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="908" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="550" /> <source>Ctrl+Left</source> <translation>Ctrl+Left</translation> @@ -89424,8 +89924,8 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1552" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1551" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="887" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="886" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="915" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="914" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="557" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="556" /> <source>Move right one word</source> @@ -89434,8 +89934,8 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2176" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1557" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1546" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="895" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1574" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="923" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="562" /> <source>Ctrl+Right</source> <translation>Ctrl+Right</translation> @@ -89443,8 +89943,8 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1566" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1563" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="904" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="901" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="932" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="929" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="571" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="568" /> <source>Move to first visible character in document line</source> @@ -89453,8 +89953,8 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2377" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1573" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1749" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="911" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1777" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="939" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="578" /> <source>Home</source> <translation>Home</translation> @@ -89462,8 +89962,8 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1598" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1596" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="939" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="936" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="967" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="964" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="586" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="584" /> <source>Move to end of document line</source> @@ -89471,7 +89971,7 @@ </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1604" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="946" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="974" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="592" /> <source>Meta+E</source> <translation>Meta+E</translation> @@ -89479,8 +89979,8 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2392" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1607" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1764" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="949" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1792" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="977" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="595" /> <source>End</source> <translation>End</translation> @@ -89488,8 +89988,8 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1485" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1484" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="820" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="819" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="848" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="847" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="602" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="601" /> <source>Move up one line</source> @@ -89497,14 +89997,14 @@ </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1486" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="821" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="849" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="603" /> <source>Up</source> <translation>Up</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1490" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="825" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="853" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="607" /> <source>Meta+P</source> <translation>Meta+P</translation> @@ -89512,8 +90012,8 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1497" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1496" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="832" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="831" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="860" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="859" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="614" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="613" /> <source>Move down one line</source> @@ -89521,14 +90021,14 @@ </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1498" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="833" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="861" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="615" /> <source>Down</source> <translation>Down</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1502" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="837" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="865" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="619" /> <source>Meta+N</source> <translation>Meta+N</translation> @@ -89536,8 +90036,8 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1703" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1617" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1045" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="959" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1073" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="987" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="627" /> <source>Ctrl+Down</source> <translation>Ctrl+Down</translation> @@ -89545,8 +90045,8 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1686" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1629" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1028" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="971" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1056" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="999" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="637" /> <source>Ctrl+Up</source> <translation>Ctrl+Up</translation> @@ -89554,8 +90054,8 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1658" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1657" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1000" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="999" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1028" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1027" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="645" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="644" /> <source>Move up one page</source> @@ -89563,7 +90063,7 @@ </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1659" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1001" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1029" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="646" /> <source>PgUp</source> <translation>PgUp</translation> @@ -89571,8 +90071,8 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1667" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1666" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1009" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1008" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1037" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1036" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="654" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="653" /> <source>Move down one page</source> @@ -89580,14 +90080,14 @@ </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1668" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1010" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1038" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="655" /> <source>PgDown</source> <translation>PgDown</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1672" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1014" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1042" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="659" /> <source>Meta+V</source> <translation>Meta+V</translation> @@ -89595,8 +90095,8 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2209" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2208" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1581" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1580" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1609" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1608" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="666" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="665" /> <source>Escape</source> @@ -89604,7 +90104,7 @@ </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2210" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1582" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1610" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="667" /> <source>Esc</source> <translation>Esc</translation> @@ -89612,8 +90112,8 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1733" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1731" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1075" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1073" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1103" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1101" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="676" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="674" /> <source>Extend selection left one character</source> @@ -89621,14 +90121,14 @@ </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1735" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1078" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1106" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="678" /> <source>Shift+Left</source> <translation>Shift+Left</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1740" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1083" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1111" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="683" /> <source>Meta+Shift+B</source> <translation>Meta+Shift+B</translation> @@ -89636,8 +90136,8 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1748" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1746" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1092" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1089" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1120" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1117" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="691" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="689" /> <source>Extend selection right one character</source> @@ -89645,14 +90145,14 @@ </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1750" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1095" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1123" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="693" /> <source>Shift+Right</source> <translation>Shift+Right</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1755" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1100" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1128" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="698" /> <source>Meta+Shift+F</source> <translation>Meta+Shift+F</translation> @@ -89660,8 +90160,8 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1821" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1819" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1174" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1172" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1202" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1200" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="706" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="704" /> <source>Extend selection left one word</source> @@ -89670,8 +90170,8 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1827" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1799" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1180" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1150" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1208" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1178" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="712" /> <source>Alt+Shift+Left</source> <translation>Alt+Shift+Left</translation> @@ -89679,8 +90179,8 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2531" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1830" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1903" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1183" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1931" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1211" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="715" /> <source>Ctrl+Shift+Left</source> <translation>Ctrl+Shift+Left</translation> @@ -89688,8 +90188,8 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1838" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1836" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1191" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1189" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1219" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1217" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="723" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="721" /> <source>Extend selection right one word</source> @@ -89699,9 +90199,9 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2437" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1844" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1813" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1809" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1197" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1166" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1837" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1225" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1194" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="729" /> <source>Alt+Shift+Right</source> <translation>Alt+Shift+Right</translation> @@ -89709,8 +90209,8 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2193" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1847" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1565" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1200" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1593" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1228" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="732" /> <source>Ctrl+Shift+Right</source> <translation>Ctrl+Shift+Right</translation> @@ -89718,8 +90218,8 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1857" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1853" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1210" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1206" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1238" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1234" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="742" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="738" /> <source>Extend selection to first visible character in document line</source> @@ -89727,7 +90227,7 @@ </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1865" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1218" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1246" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="750" /> <source>Shift+Home</source> <translation>Shift+Home</translation> @@ -89735,8 +90235,8 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1873" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1871" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1226" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1224" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1254" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1252" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="758" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="756" /> <source>Extend selection to end of document line</source> @@ -89744,14 +90244,14 @@ </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1879" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1232" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1260" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="764" /> <source>Meta+Shift+E</source> <translation>Meta+Shift+E</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1882" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1235" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1263" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="767" /> <source>Shift+End</source> <translation>Shift+End</translation> @@ -89760,21 +90260,21 @@ <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3302" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3298" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2854" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2122" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2150" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="780" /> <source>Search</source> <translation>搜索</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2856" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2124" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2152" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="782" /> <source>&Search...</source> <translation>搜索(&S)…</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2857" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2125" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2153" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="783" /> <source>Ctrl+F</source> <comment>Search|Search</comment> @@ -89782,7 +90282,7 @@ </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2861" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2130" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2158" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="787" /> <source>Search for a text</source> <translation>搜索文本</translation> @@ -89794,21 +90294,21 @@ </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2874" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2142" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2170" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="800" /> <source>Search next</source> <translation>搜索下一个</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2877" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2144" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2172" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="803" /> <source>Search &next</source> <translation>搜索下一个(&N)</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2878" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2145" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2173" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="804" /> <source>F3</source> <comment>Search|Search next</comment> @@ -89816,7 +90316,7 @@ </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2882" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2149" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2177" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="808" /> <source>Search next occurrence of text</source> <translation>搜索下一处文本</translation> @@ -89828,21 +90328,21 @@ </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2895" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2162" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2190" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="822" /> <source>Search previous</source> <translation>搜索上一个</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2897" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2164" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2192" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="824" /> <source>Search &previous</source> <translation>搜索上一个(&P)</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2898" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2165" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2193" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="825" /> <source>Shift+F3</source> <comment>Search|Search previous</comment> @@ -89850,7 +90350,7 @@ </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2902" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2169" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2197" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="829" /> <source>Search previous occurrence of text</source> <translation>搜索上一处文本</translation> @@ -89862,21 +90362,21 @@ </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3344" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2293" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2321" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="850" /> <source>Zoom in</source> <translation>放大</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3346" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2295" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2323" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="852" /> <source>Zoom &in</source> <translation>放大(&I)</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3347" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2296" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2324" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="853" /> <source>Ctrl++</source> <comment>View|Zoom in</comment> @@ -89884,7 +90384,7 @@ </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3349" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2298" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2326" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="855" /> <source>Zoom In</source> <comment>View|Zoom in</comment> @@ -89892,35 +90392,35 @@ </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3352" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2301" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2329" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="858" /> <source>Zoom in on the text</source> <translation>放大显示文本</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3354" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2303" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2331" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="860" /> <source><b>Zoom in</b><p>Zoom in on the text. This makes the text bigger.</p></source> <translation><b>放大</b><p>放大显示文本。将使文本变大。</p></translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3363" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2312" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2340" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="869" /> <source>Zoom out</source> <translation>缩小</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3365" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2314" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2342" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="871" /> <source>Zoom &out</source> <translation>缩小(&O)</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3366" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2315" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2343" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="872" /> <source>Ctrl+-</source> <comment>View|Zoom out</comment> @@ -89928,7 +90428,7 @@ </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3368" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2317" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2345" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="874" /> <source>Zoom Out</source> <comment>View|Zoom out</comment> @@ -89936,35 +90436,35 @@ </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3371" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2320" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2348" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="877" /> <source>Zoom out on the text</source> <translation>缩小显示文本</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3373" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2322" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2350" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="879" /> <source><b>Zoom out</b><p>Zoom out on the text. This makes the text smaller.</p></source> <translation><b>缩小</b><p>缩小显示文本。将使文本变小。</p></translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3382" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2331" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2359" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="888" /> <source>Zoom reset</source> <translation>重置缩放</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3384" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2333" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2361" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="890" /> <source>Zoom &reset</source> <translation>重置缩放(&R)</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3385" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2334" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2362" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="891" /> <source>Ctrl+0</source> <comment>View|Zoom reset</comment> @@ -89972,1035 +90472,1027 @@ </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3389" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2338" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2366" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="895" /> <source>Reset the zoom of the text</source> <translation>重置文本缩放大小</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3391" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2340" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2368" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="897" /> <source><b>Zoom reset</b><p>Reset the zoom of the text. This sets the zoom factor to 100%.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3401" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2350" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2378" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="907" /> <source>Zoom</source> <translation>缩放</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3403" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2352" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2380" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="909" /> <source>&Zoom</source> <translation>缩放(&Z)</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3404" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2353" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="910" /> - <source>Ctrl+#</source> - <comment>View|Zoom</comment> - <translation>Ctrl+#</translation> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3406" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2383" /> + <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="912" /> + <source>Zoom the text</source> + <translation>缩放文本</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3408" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2357" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2385" /> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="914" /> - <source>Zoom the text</source> - <translation>缩放文本</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3410" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2359" /> - <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="916" /> <source><b>Zoom</b><p>Zoom the text. This opens a dialog where the desired size can be entered.</p></source> <translation><b>缩放</b><p>缩放文本。打开一个对话框以输入所需大小。</p></translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="753" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="751" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="664" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="692" /> <source>Print Preview</source> <translation>打印预览</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1510" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1508" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="845" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="843" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="873" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="871" /> <source>Move left one word part</source> <translation>左移一个单词部分</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1524" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1522" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="859" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="857" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="887" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="885" /> <source>Move right one word part</source> <translation>右移一个单词部分</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2422" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1530" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1794" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="892" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="865" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1822" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="920" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="893" /> <source>Alt+Right</source> <translation>Alt+Right</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1581" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1579" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="920" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="917" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="948" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="945" /> <source>Move to start of display line</source> <translation>移动至所显示行的起始位置</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1590" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="930" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="958" /> <source>Alt+Home</source> <translation>Alt+Home</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1615" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1613" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="957" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="955" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="985" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="983" /> <source>Scroll view down one line</source> <translation>视图向下滚动一行</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1627" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1625" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="969" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="967" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="997" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="995" /> <source>Scroll view up one line</source> <translation>视图向上滚动一行</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1637" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1636" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="979" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="978" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1007" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1006" /> <source>Move up one paragraph</source> <translation>上移一段</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1638" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="980" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1008" /> <source>Alt+Up</source> <translation>Alt+Up</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1647" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1645" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="989" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="987" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1017" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1015" /> <source>Move down one paragraph</source> <translation>下移一段</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1649" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="991" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1019" /> <source>Alt+Down</source> <translation>Alt+Down</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1680" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1678" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1022" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1020" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1050" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1048" /> <source>Move to start of document</source> <translation>移动至文档的起始位置</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1689" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1031" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1059" /> <source>Ctrl+Home</source> <translation>Ctrl+Home</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1697" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1695" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1039" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1037" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1067" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1065" /> <source>Move to end of document</source> <translation>移动至文档的末尾</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1706" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1048" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1076" /> <source>Ctrl+End</source> <translation>Ctrl+End</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1722" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1721" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1064" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1063" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1092" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1091" /> <source>Unindent one level</source> <translation>取消缩进一级</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1723" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1065" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1093" /> <source>Shift+Tab</source> <translation>Shift+Tab</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1763" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1761" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1109" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1106" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1137" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1134" /> <source>Extend selection up one line</source> <translation>选区向上扩展一行</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1765" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1112" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1140" /> <source>Shift+Up</source> <translation>Shift+Up</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1770" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1117" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1145" /> <source>Meta+Shift+P</source> <translation>Meta+Shift+P</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1778" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1776" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1126" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1123" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1154" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1151" /> <source>Extend selection down one line</source> <translation>选区向下扩展一行</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1780" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1129" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1157" /> <source>Shift+Down</source> <translation>Shift+Down</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1785" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1134" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1162" /> <source>Meta+Shift+N</source> <translation>Meta+Shift+N</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1793" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1791" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1143" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1140" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1171" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1168" /> <source>Extend selection left one word part</source> <translation>选区向左扩展一个单词部分</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1807" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1805" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1159" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1156" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1187" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1184" /> <source>Extend selection right one word part</source> <translation>选区向右扩展一个单词部分</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1890" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1888" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1244" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1241" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1272" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1269" /> <source>Extend selection up one paragraph</source> <translation>选区向上扩展一段</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1892" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1247" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1275" /> <source>Alt+Shift+Up</source> <translation>Alt+Shift+Up</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1903" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1901" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1257" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1255" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1285" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1283" /> <source>Extend selection down one paragraph</source> <translation>选区向下扩展一段</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1905" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1259" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1287" /> <source>Alt+Shift+Down</source> <translation>Alt+Shift+Down</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1916" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1914" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1271" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1268" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1299" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1296" /> <source>Extend selection up one page</source> <translation>选区向上扩展一页</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1918" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1274" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1302" /> <source>Shift+PgUp</source> <translation>Shift+PgUp</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1928" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1926" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1285" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1282" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1313" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1310" /> <source>Extend selection down one page</source> <translation>选区向下扩展一页</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1930" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1288" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1316" /> <source>Shift+PgDown</source> <translation>Shift+PgDown</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1936" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1293" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1321" /> <source>Meta+Shift+V</source> <translation>Meta+Shift+V</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1944" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1942" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1301" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1299" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1329" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1327" /> <source>Extend selection to start of document</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1950" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1307" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1335" /> <source>Ctrl+Shift+Up</source> <translation>Ctrl+Shift+Up</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1953" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1310" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1338" /> <source>Ctrl+Shift+Home</source> <translation>Ctrl+Shift+Home</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1961" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1959" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1318" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1316" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1346" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1344" /> <source>Extend selection to end of document</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1967" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1324" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1352" /> <source>Ctrl+Shift+Down</source> <translation>Ctrl+Shift+Down</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1970" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1327" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1355" /> <source>Ctrl+Shift+End</source> <translation>Ctrl+Shift+End</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1997" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1994" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1354" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1351" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1382" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1379" /> <source>Delete previous character if not at start of line</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2104" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2102" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1445" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1443" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1473" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1471" /> <source>Duplicate current line</source> <translation>重复当前行</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2106" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1447" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1475" /> <source>Ctrl+D</source> <translation>Ctrl+D</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2115" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2113" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1457" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1454" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1485" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1482" /> <source>Swap current and previous lines</source> <translation>当前行与上一行交换位置</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2117" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1460" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1488" /> <source>Ctrl+T</source> <translation>Ctrl+T</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2126" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2124" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1469" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1467" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1497" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1495" /> <source>Reverse selected lines</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2128" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1471" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1499" /> <source>Meta+Alt+R</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2137" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2136" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1480" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1479" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1508" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1507" /> <source>Cut current line</source> <translation>剪切当前行</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2138" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1481" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1509" /> <source>Alt+Shift+L</source> <translation>Alt+Shift+L</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2147" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2146" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1490" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1489" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1518" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1517" /> <source>Copy current line</source> <translation>复制当前行</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2148" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1491" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1519" /> <source>Ctrl+Shift+T</source> <translation>Ctrl+Shift+T</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2159" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2157" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1501" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1499" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1529" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1527" /> <source>Toggle insert/overtype</source> <translation>切换插入/改写状态</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2161" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1503" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1531" /> <source>Ins</source> <translation>Ins</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2723" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2721" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1513" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1510" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1541" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1538" /> <source>Convert selection to lower case</source> <translation>将所选内容转换成小写</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2725" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1516" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1544" /> <source>Alt+Shift+U</source> <translation>Alt+Shift+U</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2735" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2733" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1527" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1524" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1555" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1552" /> <source>Convert selection to upper case</source> <translation>将所选内容转换成大写</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2737" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1530" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1558" /> <source>Ctrl+Shift+U</source> <translation>Ctrl+Shift+U</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2170" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2168" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1540" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1538" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1568" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1566" /> <source>Move to end of display line</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2179" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1549" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1577" /> <source>Alt+End</source> <translation>Alt+End</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2187" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2185" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1558" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1555" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1586" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1583" /> <source>Extend selection to end of display line</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2200" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2199" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1572" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1571" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1600" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1599" /> <source>Formfeed</source> <translation>Formfeed</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2219" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2217" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1592" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1589" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1620" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1617" /> <source>Extend rectangular selection down one line</source> <translation>矩形选区向下扩展一行</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2221" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1595" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1623" /> <source>Alt+Ctrl+Down</source> <translation>Alt+Ctrl+Down</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2227" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1600" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1628" /> <source>Meta+Alt+Shift+N</source> <translation>Meta+Alt+Shift+N</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2235" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2233" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1609" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1606" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1637" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1634" /> <source>Extend rectangular selection up one line</source> <translation>矩形选区向上扩展一行</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2237" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1612" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1640" /> <source>Alt+Ctrl+Up</source> <translation>Alt+Ctrl+Up</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2242" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1617" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1645" /> <source>Meta+Alt+Shift+P</source> <translation>Meta+Alt+Shift+P</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2251" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2248" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1626" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1623" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1654" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1651" /> <source>Extend rectangular selection left one character</source> <translation>矩形选区向左扩展一个字符</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2254" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1629" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1657" /> <source>Alt+Ctrl+Left</source> <translation>Alt+Ctrl+Left</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2260" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1634" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1662" /> <source>Meta+Alt+Shift+B</source> <translation>Meta+Alt+Shift+B</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2269" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2266" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1643" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1640" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1671" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1668" /> <source>Extend rectangular selection right one character</source> <translation>矩形选区向右扩展一个字符</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2272" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1646" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1674" /> <source>Alt+Ctrl+Right</source> <translation>Alt+Ctrl+Right</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2278" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1651" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1679" /> <source>Meta+Alt+Shift+F</source> <translation>Meta+Alt+Shift+F</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2288" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2284" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1661" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1657" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1689" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1685" /> <source>Extend rectangular selection to first visible character in document line</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2297" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1670" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1698" /> <source>Alt+Shift+Home</source> <translation>Alt+Shift+Home</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2306" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2303" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1679" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1676" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1707" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1704" /> <source>Extend rectangular selection to end of document line</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2313" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1686" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1714" /> <source>Meta+Alt+Shift+E</source> <translation>Meta+Alt+Shift+E</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2316" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1689" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1717" /> <source>Alt+Shift+End</source> <translation>Alt+Shift+End</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2325" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2322" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1698" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1695" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1726" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1723" /> <source>Extend rectangular selection up one page</source> <translation>矩形选区向上扩展一页</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2328" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1701" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1729" /> <source>Alt+Shift+PgUp</source> <translation>Alt+Shift+PgUp</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2340" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2337" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1712" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1709" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1740" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1737" /> <source>Extend rectangular selection down one page</source> <translation>矩形选区向下扩展一页</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2343" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1715" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1743" /> <source>Alt+Shift+PgDown</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2349" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1720" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1748" /> <source>Meta+Alt+Shift+V</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2357" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2355" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2104" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2101" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1729" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1726" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2132" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2129" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1757" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1754" /> <source>Duplicate current selection</source> <translation>重复当前选区</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2359" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2107" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1732" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2135" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1760" /> <source>Ctrl+Shift+D</source> <translation>Ctrl+Shift+D</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2371" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2369" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1743" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1741" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1771" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1769" /> <source>Scroll to start of document</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2386" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2384" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1758" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1756" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1786" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1784" /> <source>Scroll to end of document</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2401" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2399" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1773" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1771" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1801" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1799" /> <source>Scroll vertically to center current line</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2407" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1779" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1807" /> <source>Meta+L</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2416" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2414" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1788" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1786" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1816" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1814" /> <source>Move to end of next word</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2431" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2429" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1803" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1801" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1831" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1829" /> <source>Extend selection to end of next word</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2447" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2445" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1819" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1817" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1847" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1845" /> <source>Move to end of previous word</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2459" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2457" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1831" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1829" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1859" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1857" /> <source>Extend selection to end of previous word</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2471" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2469" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1843" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1841" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1871" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1869" /> <source>Move to start of document line</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2477" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1849" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1877" /> <source>Meta+A</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2487" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2484" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1859" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1856" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1887" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1884" /> <source>Extend selection to start of document line</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2495" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1867" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1895" /> <source>Meta+Shift+A</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2505" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2502" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1877" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1874" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1905" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1902" /> <source>Extend rectangular selection to start of document line</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2512" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1884" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1912" /> <source>Meta+Alt+Shift+A</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2523" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2520" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1895" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1892" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1923" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1920" /> <source>Extend selection to start of display line</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2542" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2539" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1914" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1911" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1942" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1939" /> <source>Move to start of display or document line</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2556" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2553" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1928" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1925" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1956" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1953" /> <source>Extend selection to start of display or document line</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2572" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2568" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1944" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1940" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1972" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1968" /> <source>Move to first visible character in display or document line</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2589" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2585" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1961" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1957" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1989" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1985" /> <source>Extend selection to first visible character in display or document line</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2605" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2602" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1977" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1974" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2005" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2002" /> <source>Move to end of display or document line</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2619" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2616" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1991" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="1988" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2019" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2016" /> <source>Extend selection to end of display or document line</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2633" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2631" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2005" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2003" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2033" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2031" /> <source>Stuttered move up one page</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2645" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2643" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2018" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2015" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2046" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2043" /> <source>Stuttered extend selection up one page</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2658" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2656" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2032" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2030" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2060" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2058" /> <source>Stuttered move down one page</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2670" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2668" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2045" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2042" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2073" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2070" /> <source>Stuttered extend selection down one page</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2683" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2681" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2060" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2057" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2088" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2085" /> <source>Delete right to end of next word</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2689" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2067" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2095" /> <source>Alt+Del</source> <translation>Alt+Del</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2698" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2696" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2077" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2074" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2105" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2102" /> <source>Move selected lines up one line</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2710" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2708" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2091" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2088" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2119" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2116" /> <source>Move selected lines down one line</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2863" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2131" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2159" /> <source><b>Search</b><p>Search for some text in the current editor. A dialog is shown to enter the searchtext and options for the search.</p></source> <translation><b>搜索</b><p>在当前编辑器中搜索某文本。显示一个对话框可以输入要搜索的文本和搜索选项。</p></translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2884" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2151" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2179" /> <source><b>Search next</b><p>Search the next occurrence of some text in the current editor. The previously entered searchtext and options are reused.</p></source> <translation><b>搜索下一个</b><p>在当前编辑器中搜索某文本下一次出现的位置。仍然使用前面输入的搜索文本和选项。</p></translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2904" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2171" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2199" /> <source><b>Search previous</b><p>Search the previous occurrence of some text in the current editor. The previously entered searchtext and options are reused.</p></source> <translation><b>搜索上一个</b><p>在当前编辑器中搜索某文本上一次出现的位置。仍然使用前面输入的搜索文本和选项。</p></translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2917" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2915" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2185" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2182" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2213" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2210" /> <source>Clear search markers</source> <translation>清除搜索标记</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2918" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2186" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2214" /> <source>Ctrl+3</source> <comment>Search|Clear search markers</comment> <translation>Ctrl+3</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2922" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2190" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2218" /> <source>Clear all displayed search markers</source> <translation>清除所有显示的搜索标记</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2924" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2192" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2220" /> <source><b>Clear search markers</b><p>Clear all displayed search markers.</p></source> <translation><b>清除搜索标记</b><p>清除所有显示的搜索标记。</p></translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2980" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2202" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2230" /> <source>Replace</source> <translation>替换</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2981" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2203" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2231" /> <source>&Replace...</source> <translation>替换(&R)…</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2982" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2204" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2232" /> <source>Ctrl+R</source> <comment>Search|Replace</comment> <translation>Ctrl+R</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2986" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2208" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2236" /> <source>Replace some text</source> <translation>替换某文本</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2988" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2210" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2238" /> <source><b>Replace</b><p>Search for some text in the current editor and replace it. A dialog is shown to enter the searchtext, the replacement text and options for the search and replace.</p></source> <translation><b>替换</b><p>在当前编辑器搜索某文本并替换之。显示一个对话框可输入搜索文本、替换文本以及搜索替换的选项。</p></translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3002" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2999" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2224" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2221" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2252" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2249" /> <source>Replace and Search</source> <translation type="unfinished">替换和搜索</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3004" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2226" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2254" /> <source>Meta+R</source> <comment>Search|Replace and Search</comment> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3008" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2230" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2258" /> <source>Replace the found text and search the next occurrence</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3011" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2233" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2261" /> <source><b>Replace and Search</b><p>Replace the found occurrence of text in the current editor and search for the next one. The previously entered search text and options are reused.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3026" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3023" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2248" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2245" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2276" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2273" /> <source>Replace Occurrence</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3028" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2250" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2278" /> <source>Ctrl+Meta+R</source> <comment>Search|Replace Occurrence</comment> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3032" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2254" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2282" /> <source>Replace the found text</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3034" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2256" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2284" /> <source><b>Replace Occurrence</b><p>Replace the found occurrence of the search text in the current editor.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3048" /> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3045" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2270" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2267" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2298" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2295" /> <source>Replace All</source> <translation type="unfinished">替换全部</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3050" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2272" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2300" /> <source>Shift+Meta+R</source> <comment>Search|Replace All</comment> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3054" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2276" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2304" /> <source>Replace search text occurrences</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3056" /> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2278" /> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2306" /> <source><b>Replace All</b><p>Replace all occurrences of the search text in the current editor.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> @@ -91500,9 +91992,9 @@ </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1122" /> - <source>Alt+Ctrl+M</source> + <source>Ctrl+Shift+M</source> <comment>Edit|Uncomment</comment> - <translation>Alt+Ctrl+M</translation> + <translation type="unfinished">Ctrl+Shift+M</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1126" /> @@ -91522,9 +92014,9 @@ </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1141" /> - <source>Ctrl+Shift+M</source> + <source>Ctrl+#</source> <comment>Edit|Toggle Comment</comment> - <translation>Ctrl+Shift+M</translation> + <translation type="unfinished">Ctrl+#</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1145" /> @@ -92150,821 +92642,836 @@ <translation>搜索(&S)</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3423" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3420" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3421" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3418" /> <source>Toggle all folds</source> <translation>开关所有折叠</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3421" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3419" /> <source>&Toggle all folds</source> <translation type="unfinished">开关所有折叠(&A)</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3425" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3423" /> <source><b>Toggle all folds</b><p>Toggle all folds of the current editor.</p></source> <translation><b>开关所有折叠</b><p>打开或关闭当前编辑器的所有折叠。</p></translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3437" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3432" /> + <source>Toggle all folds (including children)</source> + <translation>开关所有折叠(包含子项)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3434" /> + <source>Toggle all &folds (including children)</source> + <translation>开关所有折叠(&F)(包含子项)</translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3439" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3434" /> - <source>Toggle all folds (including children)</source> - <translation>开关所有折叠(包含子项)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3436" /> - <source>Toggle all &folds (including children)</source> - <translation>开关所有折叠(&F)(包含子项)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3441" /> <source><b>Toggle all folds (including children)</b><p>Toggle all folds of the current editor including all children.</p></source> <translation><b>开关所有折叠(包含子项)</b><p>打开或关闭当前编辑器中的所有折叠,包括子折叠。</p></translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3453" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3450" /> + <source>Toggle current fold</source> + <translation>开关当前折叠</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3451" /> + <source>Toggle &current fold</source> + <translation>开关当前折叠(&C)</translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3455" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3452" /> - <source>Toggle current fold</source> - <translation>开关当前折叠</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3453" /> - <source>Toggle &current fold</source> - <translation>开关当前折叠(&C)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3457" /> <source><b>Toggle current fold</b><p>Toggle the folds of the current line of the current editor.</p></source> <translation><b>开关当前折叠</b><p>打开或关闭当前编辑器的当前行中的折叠。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3470" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3467" /> - <source>Clear all folds</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3468" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3465" /> + <source>Clear all folds</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3466" /> <source>Clear &all folds</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3472" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3470" /> <source><b>Clear all folds</b><p>Clear all folds of the current editor, i.e. ensure that all lines are displayed unfolded.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3485" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3482" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3480" /> + <source>Remove all highlights</source> + <translation>取消所有高亮</translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3487" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3484" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3482" /> - <source>Remove all highlights</source> - <translation>取消所有高亮</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3489" /> <source><b>Remove all highlights</b><p>Remove the highlights of all editors.</p></source> <translation><b>取消所有高亮</b><p>取消所有编辑器中的高亮。</p></translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3496" /> + <source>New Document View</source> + <translation>新建文档视图</translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3498" /> - <source>New Document View</source> - <translation>新建文档视图</translation> + <source>New &Document View</source> + <translation>新建文档视图(&D)</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3500" /> - <source>New &Document View</source> - <translation>新建文档视图(&D)</translation> + <source>Open a new view of the current document</source> + <translation>在新视图(新选项卡)中打开当前文档</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3502" /> - <source>Open a new view of the current document</source> - <translation>在新视图(新选项卡)中打开当前文档</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3504" /> <source><b>New Document View</b><p>Opens a new view of the current document. Both views show the same document. However, the cursors may be positioned independently.</p></source> <translation><b>新建文档视图</b><p>在新视图中打开当前文档。两个视图将显示同一个文档。然而,两者的光标位置各自独立。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3518" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3515" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3516" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3513" /> <source>New Document View (with new split)</source> <translation>新建文档视图(在新拆分页中)</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3521" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3519" /> <source>Open a new view of the current document in a new split</source> <translation>在新拆分页中的新视图(新选项卡)中打开当前文档</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3524" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3522" /> <source><b>New Document View</b><p>Opens a new view of the current document in a new split. Both views show the same document. However, the cursors may be positioned independently.</p></source> <translation><b>新建文档视图</b><p>在新拆分页的新视图中打开当前文档。两个视图将显示同一个文档。然而,两者的光标位置各自独立。</p></translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3534" /> + <source>Split view</source> + <translation>拆分视图</translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3536" /> - <source>Split view</source> - <translation>拆分视图</translation> + <source>&Split view</source> + <translation>拆分视图(&S)</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3538" /> - <source>&Split view</source> - <translation>拆分视图(&S)</translation> + <source>Add a split to the view</source> + <translation>对视图进行拆分</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3540" /> - <source>Add a split to the view</source> - <translation>对视图进行拆分</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3542" /> <source><b>Split view</b><p>Add a split to the view.</p></source> <translation><b>拆分视图</b><p>对视图进行拆分。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3551" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3549" /> <source>Arrange horizontally</source> <translation>水平排列</translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3550" /> + <source>Arrange &horizontally</source> + <translation>水平排列(&H)</translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3552" /> - <source>Arrange &horizontally</source> - <translation>水平排列(&H)</translation> + <source>Arrange the splitted views horizontally</source> + <translation>将拆分的视图进行水平排列</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3554" /> - <source>Arrange the splitted views horizontally</source> - <translation>将拆分的视图进行水平排列</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3556" /> <source><b>Arrange horizontally</b><p>Arrange the splitted views horizontally.</p></source> <translation><b>水平排列</b><p>将拆分的视图进行水平排列。</p></translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3564" /> + <source>Remove split</source> + <translation>移除拆分</translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3566" /> - <source>Remove split</source> - <translation>移除拆分</translation> + <source>&Remove split</source> + <translation>移除拆分(&R)</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3568" /> - <source>&Remove split</source> - <translation>移除拆分(&R)</translation> + <source>Remove the current split</source> + <translation>移除当前拆分</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3570" /> - <source>Remove the current split</source> - <translation>移除当前拆分</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3572" /> <source><b>Remove split</b><p>Remove the current split.</p></source> <translation><b>移除拆分</b><p>移除当前拆分。</p></translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3579" /> + <source>Next split</source> + <translation>下一个拆分</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3580" /> + <source>&Next split</source> + <translation>下一个拆分(&N)</translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3581" /> - <source>Next split</source> - <translation>下一个拆分</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3582" /> - <source>&Next split</source> - <translation>下一个拆分(&N)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3583" /> <source>Ctrl+Alt+N</source> <comment>View|Next split</comment> <translation>Ctrl+Alt+N</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3587" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3585" /> <source>Move to the next split</source> <translation>移动到下一个拆分中</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3589" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3587" /> <source><b>Next split</b><p>Move to the next split.</p></source> <translation><b>下一个拆分</b><p>移动到下一个拆分中。</p></translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3596" /> + <source>Previous split</source> + <translation>上一个拆分</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3597" /> + <source>&Previous split</source> + <translation>上一个拆分(&P)</translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3598" /> - <source>Previous split</source> - <translation>上一个拆分</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3599" /> - <source>&Previous split</source> - <translation>上一个拆分(&P)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3600" /> <source>Ctrl+Alt+P</source> <comment>View|Previous split</comment> <translation>Ctrl+Alt+P</translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3601" /> + <source>Move to the previous split</source> + <translation>移动到上一个拆分中</translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3603" /> - <source>Move to the previous split</source> - <translation>移动到上一个拆分中</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3605" /> <source><b>Previous split</b><p>Move to the previous split.</p></source> <translation><b>上一个拆分</b><p>移动到上一个拆分中。</p></translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3614" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3612" /> + <source>Preview</source> + <translation>预览</translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3616" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3614" /> - <source>Preview</source> - <translation>预览</translation> + <source>Preview the current file in the web browser</source> + <translation>在网页浏览器中预览当前文件</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3618" /> - <source>Preview the current file in the web browser</source> - <translation>在网页浏览器中预览当前文件</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3620" /> <source><b>Preview</b><p>This opens the web browser with a preview of the current file.</p></source> <translation><b>预览</b><p>在网页浏览器中打开当前文件,显示预览。</p></translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3631" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3629" /> + <source>Python AST Viewer</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3633" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3631" /> - <source>Python AST Viewer</source> + <source>Show the AST for the current Python file</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3635" /> - <source>Show the AST for the current Python file</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3637" /> <source><b>Python AST Viewer</b><p>This opens the a tree view of the AST of the current Python source file.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3651" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3648" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3649" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3646" /> <source>Python Disassembly Viewer</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3652" /> + <source>Show the Disassembly for the current Python file</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3654" /> - <source>Show the Disassembly for the current Python file</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3656" /> <source><b>Python Disassembly Viewer</b><p>This opens the a tree view of the Disassembly of the current Python source file.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3689" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3687" /> <source>&View</source> <translation>视图(&V)</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3726" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3722" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3724" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3720" /> <source>View</source> <translation>视图</translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3760" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3755" /> + <source>Start Macro Recording</source> + <translation>开始宏录制</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3757" /> + <source>S&tart Macro Recording</source> + <translation>开始宏录制(&T)</translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3762" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3757" /> - <source>Start Macro Recording</source> - <translation>开始宏录制</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3759" /> - <source>S&tart Macro Recording</source> - <translation>开始宏录制(&T)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3764" /> <source><b>Start Macro Recording</b><p>Start recording editor commands into a new macro.</p></source> <translation><b>开始宏录制</b><p>开始将编辑器命令录制到一个新宏中。</p></translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3774" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3771" /> + <source>Stop Macro Recording</source> + <translation>中止宏录制</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3772" /> + <source>Sto&p Macro Recording</source> + <translation>中止宏录制(&P)</translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3776" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3773" /> - <source>Stop Macro Recording</source> - <translation>中止宏录制</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3774" /> - <source>Sto&p Macro Recording</source> - <translation>中止宏录制(&P)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3778" /> <source><b>Stop Macro Recording</b><p>Stop recording editor commands into a new macro.</p></source> <translation><b>中止宏录制</b><p>中止将编辑器命令录制到一个新宏中。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3790" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3787" /> - <source>Run Macro</source> - <translation>运行宏</translation> - </message> - <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3788" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3785" /> + <source>Run Macro</source> + <translation>运行宏</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3786" /> <source>&Run Macro</source> <translation>运行宏(&R)</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3792" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3790" /> <source><b>Run Macro</b><p>Run a previously recorded editor macro.</p></source> <translation><b>运行宏</b><p>运行一个已经录制好的编辑器宏。</p></translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3802" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3799" /> + <source>Delete Macro</source> + <translation>删除宏</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3800" /> + <source>&Delete Macro</source> + <translation>删除宏(&D)</translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3804" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3801" /> - <source>Delete Macro</source> - <translation>删除宏</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3802" /> - <source>&Delete Macro</source> - <translation>删除宏(&D)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3806" /> <source><b>Delete Macro</b><p>Delete a previously recorded editor macro.</p></source> <translation><b>删除宏</b><p>删除一个已经录制好的编辑器宏。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3818" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3815" /> - <source>Load Macro</source> - <translation>载入宏</translation> - </message> - <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3816" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3813" /> + <source>Load Macro</source> + <translation>载入宏</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3814" /> <source>&Load Macro</source> <translation>载入宏(&L)</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3820" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3818" /> <source><b>Load Macro</b><p>Load an editor macro from a file.</p></source> <translation><b>载入宏</b><p>从文件中载入一个编辑器宏。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3832" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3829" /> - <source>Save Macro</source> - <translation>保存宏</translation> - </message> - <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3830" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3827" /> + <source>Save Macro</source> + <translation>保存宏</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3828" /> <source>&Save Macro</source> <translation>保存宏(&S)</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3834" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3832" /> <source><b>Save Macro</b><p>Save a previously recorded editor macro to a file.</p></source> <translation><b>保存宏</b><p>将前面录制好的编辑器宏保存到一个文件中。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3850" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3848" /> <source>&Macros</source> <translation>宏(&M)</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3876" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3869" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3874" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3867" /> <source>Toggle Bookmark</source> <translation>切换书签</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3871" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3869" /> <source>&Toggle Bookmark</source> <translation>切换书签(&T)</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3872" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3870" /> <source>Alt+Ctrl+T</source> <comment>Bookmark|Toggle</comment> <translation>Alt+Ctrl+T</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3878" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3876" /> <source><b>Toggle Bookmark</b><p>Toggle a bookmark at the current line of the current editor.</p></source> <translation><b>切换书签</b><p>在当前编辑器的当前行打开或关闭书签。</p></translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3893" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3886" /> + <source>Next Bookmark</source> + <translation>下一个书签</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3888" /> + <source>&Next Bookmark</source> + <translation>下一个书签(&N)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3889" /> + <source>Ctrl+PgDown</source> + <comment>Bookmark|Next</comment> + <translation>Ctrl+PgDown</translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3895" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3888" /> - <source>Next Bookmark</source> - <translation>下一个书签</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3890" /> - <source>&Next Bookmark</source> - <translation>下一个书签(&N)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3891" /> - <source>Ctrl+PgDown</source> - <comment>Bookmark|Next</comment> - <translation>Ctrl+PgDown</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3897" /> <source><b>Next Bookmark</b><p>Go to next bookmark of the current editor.</p></source> <translation><b>下一个书签</b><p>跳转到当前编辑器的下一个书签处。</p></translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3911" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3904" /> + <source>Previous Bookmark</source> + <translation>上一个书签</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3906" /> + <source>&Previous Bookmark</source> + <translation>上一个书签(&P)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3907" /> + <source>Ctrl+PgUp</source> + <comment>Bookmark|Previous</comment> + <translation>Ctrl+PgUp</translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3913" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3906" /> - <source>Previous Bookmark</source> - <translation>上一个书签</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3908" /> - <source>&Previous Bookmark</source> - <translation>上一个书签(&P)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3909" /> - <source>Ctrl+PgUp</source> - <comment>Bookmark|Previous</comment> - <translation>Ctrl+PgUp</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3915" /> <source><b>Previous Bookmark</b><p>Go to previous bookmark of the current editor.</p></source> <translation><b>上一个书签</b><p>跳转到当前编辑器的上一个书签处。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3930" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3924" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3928" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3922" /> <source>Clear Bookmarks</source> <translation>清除书签</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3925" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3923" /> <source>&Clear Bookmarks</source> <translation>清除书签(&C)</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3926" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3924" /> <source>Alt+Ctrl+C</source> <comment>Bookmark|Clear</comment> <translation>Alt+Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3932" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3930" /> <source><b>Clear Bookmarks</b><p>Clear bookmarks of all editors.</p></source> <translation><b>清除书签</b><p>清除所有编辑器的书签。</p></translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3944" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3939" /> + <source>Goto Syntax Error</source> + <translation>转到语法错误处</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3941" /> + <source>&Goto Syntax Error</source> + <translation>转到语法错误处(&G)</translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3946" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3941" /> - <source>Goto Syntax Error</source> - <translation>转到语法错误处</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3943" /> - <source>&Goto Syntax Error</source> - <translation>转到语法错误处(&G)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3948" /> <source><b>Goto Syntax Error</b><p>Go to next syntax error of the current editor.</p></source> <translation><b>转到语法错误处</b><p>跳转到当前编辑器的下一个语法错误处。</p></translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3959" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3955" /> + <source>Clear Syntax Errors</source> + <translation>清除语法错误</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3956" /> + <source>Clear &Syntax Errors</source> + <translation>清除语法错误(&S)</translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3961" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3957" /> - <source>Clear Syntax Errors</source> - <translation>清除语法错误</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3958" /> - <source>Clear &Syntax Errors</source> - <translation>清除语法错误(&S)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3963" /> <source><b>Clear Syntax Errors</b><p>Clear syntax errors of all editors.</p></source> <translation><b>清除语法错误</b><p>清除所有编辑器的语法错误。</p></translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3976" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3971" /> + <source>Next warning message</source> + <translation>下一个警告消息</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3973" /> + <source>&Next warning message</source> + <translation>下一个警告消息(&N)</translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3978" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3973" /> - <source>Next warning message</source> - <translation>下一个警告消息</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3975" /> - <source>&Next warning message</source> - <translation>下一个警告消息(&N)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3980" /> <source><b>Next warning message</b><p>Go to next line of the current editor having a pyflakes warning.</p></source> <translation><b>下一个警告信息</b><p>跳转至当前编辑器中下一个出现 pyflakes 警告的行。</p></translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3995" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3988" /> + <source>Previous warning message</source> + <translation>上一个警告消息</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3991" /> + <source>&Previous warning message</source> + <translation>上一个警告消息(&P)</translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3997" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3990" /> - <source>Previous warning message</source> - <translation>上一个警告消息</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3993" /> - <source>&Previous warning message</source> - <translation>上一个警告消息(&P)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3999" /> <source><b>Previous warning message</b><p>Go to previous line of the current editor having a pyflakes warning.</p></source> <translation><b>上一个警告信息</b><p>跳转至当前编辑器中上一个出现 pyflakes 警告的行。</p></translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4013" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4007" /> + <source>Clear Warning Messages</source> + <translation>清空警告消息</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4009" /> + <source>Clear &Warning Messages</source> + <translation>清空警告消息(&W)</translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4015" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4009" /> - <source>Clear Warning Messages</source> - <translation>清空警告消息</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4011" /> - <source>Clear &Warning Messages</source> - <translation>清空警告消息(&W)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4017" /> <source><b>Clear Warning Messages</b><p>Clear pyflakes warning messages of all editors.</p></source> <translation><b>清空警告信息</b><p>在所有编辑器中清空 pyflakes 警告信息。</p></translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4029" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4024" /> + <source>Next uncovered line</source> + <translation>下一个未覆盖行</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4026" /> + <source>&Next uncovered line</source> + <translation>下一个未覆盖行(&N)</translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4031" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4026" /> - <source>Next uncovered line</source> - <translation>下一个未覆盖行</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4028" /> - <source>&Next uncovered line</source> - <translation>下一个未覆盖行(&N)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4033" /> <source><b>Next uncovered line</b><p>Go to next line of the current editor marked as not covered.</p></source> <translation><b>下一个未覆盖行</b><p>跳转到下一个当前编辑器标记为不覆盖的行。</p></translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4048" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4041" /> + <source>Previous uncovered line</source> + <translation>上一个未覆盖行</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4044" /> + <source>&Previous uncovered line</source> + <translation>上一个未覆盖行(&P)</translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4050" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4043" /> - <source>Previous uncovered line</source> - <translation>上一个未覆盖行</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4046" /> - <source>&Previous uncovered line</source> - <translation>上一个未覆盖行(&P)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4052" /> <source><b>Previous uncovered line</b><p>Go to previous line of the current editor marked as not covered.</p></source> <translation><b>上一个未覆盖行</b><p>跳转到上一个编辑器标记为不覆盖的行。</p></translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4066" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4061" /> + <source>Next Task</source> + <translation>下一个任务</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4063" /> + <source>&Next Task</source> + <translation>下一个任务(&N)</translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4068" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4063" /> - <source>Next Task</source> - <translation>下一个任务</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4065" /> - <source>&Next Task</source> - <translation>下一个任务(&N)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4070" /> <source><b>Next Task</b><p>Go to next line of the current editor having a task.</p></source> <translation><b>下一个任务</b><p>跳转到下一个包含任务的当前编辑器的行。</p></translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4083" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4077" /> + <source>Previous Task</source> + <translation>上一个任务</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4079" /> + <source>&Previous Task</source> + <translation>上一个任务(&P)</translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4085" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4079" /> - <source>Previous Task</source> - <translation>上一个任务</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4081" /> - <source>&Previous Task</source> - <translation>上一个任务(&P)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4087" /> <source><b>Previous Task</b><p>Go to previous line of the current editor having a task.</p></source> <translation><b>上一个任务</b><p>跳转到上一个包含任务的当前编辑器的行。</p></translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4100" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4095" /> + <source>Next Change</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4097" /> + <source>&Next Change</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4102" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4097" /> - <source>Next Change</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4099" /> - <source>&Next Change</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4104" /> <source><b>Next Change</b><p>Go to next line of the current editor having a change marker.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4118" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4112" /> + <source>Previous Change</source> + <translation>上一个更改</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4114" /> + <source>&Previous Change</source> + <translation>上一个更改(&P)</translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4120" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4114" /> - <source>Previous Change</source> - <translation>上一个更改</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4116" /> - <source>&Previous Change</source> - <translation>上一个更改(&P)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4122" /> <source><b>Previous Change</b><p>Go to previous line of the current editor having a change marker.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4142" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4139" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4140" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4137" /> <source>&Bookmarks</source> <translation>书签(&B)</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4187" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4183" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4185" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4181" /> <source>Bookmarks</source> <translation>书签</translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4219" /> + <source>Check spelling</source> + <translation>检查拼写</translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4221" /> - <source>Check spelling</source> - <translation>检查拼写</translation> + <source>Check &spelling...</source> + <translation>检查拼写(&S)…</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4223" /> - <source>Check &spelling...</source> - <translation>检查拼写(&S)…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4225" /> <source>Shift+F7</source> <comment>Spelling|Spell Check</comment> <translation>Shift+F7</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4229" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4227" /> <source>Perform spell check of current editor</source> <translation>对当前编辑器进行拼写检查</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4231" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4229" /> <source><b>Check spelling</b><p>Perform a spell check of the current editor.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4240" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4238" /> <source>Automatic spell checking</source> <translation>自动拼写检查</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4243" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4241" /> <source>&Automatic spell checking</source> <translation>自动拼写检查(&A)</translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4245" /> + <source>(De-)Activate automatic spell checking</source> + <translation>(不)激活自动拼写检查</translation> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4247" /> - <source>(De-)Activate automatic spell checking</source> - <translation>(不)激活自动拼写检查</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4249" /> <source><b>Automatic spell checking</b><p>Activate or deactivate the automatic spell checking function of all editors.</p></source> <translation><b>自动拼写检查</b><p>激活或不激活所有编辑器的自动拼写检查功能。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4280" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4278" /> <source>Edit Dictionary</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4283" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4281" /> <source>Project Word List</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4286" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4284" /> <source>Project Exception List</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4291" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4289" /> <source>User Word List</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4294" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4292" /> <source>User Exception List</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4316" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4312" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4314" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4310" /> <source>Spelling</source> <translation>拼写法</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4341" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4339" /> <source>Open files</source> <translation>打开多个文件</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4385" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4383" /> <source>File Modified</source> <translation>文件已改变</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4386" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4384" /> <source><p>The file <b>{0}</b> has unsaved changes.</p></source> <translation><p>文件 <b>{0}</b> 有未保存的更改。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4792" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4790" /> <source>Line: {0:5}</source> <translation>行:{0:5}</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4798" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4796" /> <source>Pos: {0:5}</source> <translation>列:{0:5}</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4819" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4817" /> <source>Language: {0}</source> <translation>语言:{0}</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4826" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4824" /> <source>EOL Mode: {0}</source> <translation>行尾模式:{0}</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5241" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5200" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5239" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5198" /> <source>&Clear</source> <translation>清除(&C)</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5235" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5233" /> <source>&Add</source> <translation>添加(&A)</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5238" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5236" /> <source>&Edit...</source> <translation>编辑(&E)…</translation> </message> <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6279" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6267" /> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6238" /> + <source>Edit Spelling Dictionary</source> + <translation type="unfinished">编辑拼写字典</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6240" /> + <source><p>The spelling dictionary file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6256" /> + <source>Editing {0}</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6269" /> + <source><p>The spelling dictionary file <b>{0}</b> could not be written.</p><p>Reason: {1}</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6281" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6269" /> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6240" /> - <source>Edit Spelling Dictionary</source> - <translation type="unfinished">编辑拼写字典</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6242" /> - <source><p>The spelling dictionary file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6258" /> - <source>Editing {0}</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6271" /> - <source><p>The spelling dictionary file <b>{0}</b> could not be written.</p><p>Reason: {1}</p></source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6283" /> <source>The spelling dictionary was saved successfully.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <source>Ctrl+#</source> + <comment>View|Zoom</comment> + <translation type="vanished">Ctrl+#</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+Ctrl+M</source> + <comment>Edit|Uncomment</comment> + <translation type="vanished">Alt+Ctrl+M</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+Shift+M</source> + <comment>Edit|Toggle Comment</comment> + <translation type="vanished">Ctrl+Shift+M</translation> + </message> + <message> <source>Search File</source> <translation type="vanished">搜索文件</translation> </message> @@ -94925,22 +95432,22 @@ <context> <name>WebBrowserPage</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserPage.py" line="202" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserPage.py" line="195" /> <source>Suspicuous URL detected</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserPage.py" line="203" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserPage.py" line="196" /> <source><p>The URL <b>{0}</b> was found in the Safe Browsing database.</p>{1}</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserPage.py" line="715" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserPage.py" line="663" /> <source>SSL Info</source> <translation type="unfinished">SSL 信息</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserPage.py" line="716" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserPage.py" line="664" /> <source>This site does not contain SSL information.</source> <translation type="unfinished">这个站点未包括 SSL 信息。</translation> </message> @@ -95968,308 +96475,320 @@ <context> <name>WebBrowserView</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="294" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="282" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="271" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="260" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="288" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="276" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="265" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="254" /> <source>eric Web Browser</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="261" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="255" /> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="295" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="272" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="289" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="266" /> <source><p>Could not start a viewer for file <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="283" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="277" /> <source><p>Could not start an application for URL <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="529" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="517" /> <source>Match {0} of {1}</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="572" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="558" /> <source>Inspect Element...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="602" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="588" /> <source>No suggestions</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="658" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="644" /> <source>Open Link in New Tab Ctrl+LMB</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="664" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="650" /> <source>Open Link in New Window</source> <translation type="unfinished">在新窗口中打开链接</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="670" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="656" /> <source>Open Link in New Private Window</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="677" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="663" /> <source>Save Lin&k</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="680" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="666" /> <source>Bookmark this Link</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="687" /> - <source>Copy Link to Clipboard</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="693" /> - <source>Send Link</source> - <translation type="unfinished">发送链接</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="703" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="673" /> + <source>Copy URL to Clipboard</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="679" /> + <source>Send URL</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="689" /> <source>Scan Link with VirusTotal</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="722" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="708" /> <source>Open Image in New Tab</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="729" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="715" /> <source>Save Image</source> <translation type="unfinished">保存图像</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="731" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="717" /> <source>Copy Image to Clipboard</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="734" /> - <source>Copy Image Location to Clipboard</source> - <translation type="unfinished">将图像位置复制至剪贴板</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="740" /> - <source>Send Image Link</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="762" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="752" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="720" /> + <source>Copy Image URL to Clipboard</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="726" /> + <source>Send Image URL</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="748" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="738" /> <source>Search image in {0}</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="743" /> + <source>Search image with...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="757" /> - <source>Search image with...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="771" /> <source>Block Image</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="781" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="767" /> <source>Scan Image with VirusTotal</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="801" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="787" /> <source>Play</source> <translation type="unfinished">播放</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="805" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="791" /> <source>Pause</source> <translation type="unfinished">暂停</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="795" /> + <source>Unmute</source> + <translation type="unfinished">取消静音</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="799" /> + <source>Mute</source> + <translation type="unfinished">静音</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="803" /> + <source>Copy Media URL to Clipboard</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="809" /> - <source>Unmute</source> - <translation type="unfinished">取消静音</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="813" /> - <source>Mute</source> - <translation type="unfinished">静音</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="817" /> - <source>Copy Media Address to Clipboard</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="823" /> - <source>Send Media Address</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="829" /> + <source>Send Media URL</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="815" /> <source>Save Media</source> <translation type="unfinished">保存媒体</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="833" /> + <source>Send Text</source> + <translation type="unfinished">发送文本</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="840" /> + <source>Search with '{0}'</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="847" /> - <source>Send Text</source> - <translation type="unfinished">发送文本</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="854" /> - <source>Search with '{0}'</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="861" /> <source>Search with...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1010" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="885" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="996" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="871" /> <source>Google Translate</source> <translation type="unfinished">谷歌翻译</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="894" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="880" /> <source>Dictionary</source> <translation type="unfinished">字典</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="902" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="888" /> <source>Go to web address</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="929" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="915" /> <source>Add New Page</source> <translation type="unfinished">添加新页面</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="932" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="918" /> <source>Configure Speed Dial</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="936" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="922" /> <source>Reload All Dials</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="925" /> + <source>Reset to Default Dials</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="930" /> + <source>Bookmark this Page</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="933" /> + <source>Copy Page URL to Clipboard</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="939" /> - <source>Reset to Default Dials</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="944" /> - <source>Bookmark this Page</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="947" /> - <source>Copy Page Link</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="953" /> - <source>Send Page Link</source> - <translation type="unfinished">发送页面链接</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="960" /> + <source>Send Page URL</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="946" /> <source>User Agent</source> <translation type="unfinished">用户代理(UA)</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="989" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="975" /> <source>Validate Page</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1050" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1036" /> <source>Add to web search toolbar</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1717" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1704" /> <source>Empty Page</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1773" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1771" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1761" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1759" /> <source>Render Process terminated abnormally</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1779" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1767" /> <source>The render process crashed while loading this page.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1786" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1774" /> <source>The render process was killed.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1788" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1776" /> <source>The render process terminated while loading this page.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1793" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1781" /> <source>Try reloading the page or closing some tabs to make more memory available.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1914" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1902" /> <source>Web Archive (*.mhtml *.mht)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1915" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1903" /> <source>HTML File (*.html *.htm)</source> <translation type="unfinished">HTML 文件 (*.html *.htm)</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1916" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1904" /> <source>HTML File with all resources (*.html *.htm)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1943" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1931" /> <source>Save Web Page</source> <translation type="unfinished">保存网页</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2294" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2282" /> <source>Quota Request</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2295" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="2283" /> <source><p> Allow the website at <b>{0}</b> to use <b>{1}</b> of persistent storage?</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <source>Send Link</source> + <translation type="vanished">发送链接</translation> + </message> + <message> + <source>Copy Image Location to Clipboard</source> + <translation type="vanished">将图像位置复制至剪贴板</translation> + </message> + <message> + <source>Send Page Link</source> + <translation type="vanished">发送页面链接</translation> + </message> + <message> <source>Open Link in New Tab<byte value="x9" />Ctrl+LMB</source> <translation type="vanished">在新选项卡中打开链接<byte value="x9" />Ctrl+LMB</translation> </message> @@ -96383,9 +96902,9 @@ <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3650" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2580" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2566" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3643" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2573" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2559" /> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="154" /> <source>eric Web Browser</source> <translation type="unfinished" /> @@ -96396,2073 +96915,2073 @@ <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1479" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1478" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1476" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1475" /> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="269" /> <source>Index</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1492" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1491" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1489" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1488" /> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="284" /> <source>Search</source> <translation type="unfinished">搜索</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1755" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1754" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1752" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1751" /> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="294" /> <source>JavaScript Console</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="668" /> + <source>New Tab</source> + <translation type="unfinished">新建选项卡</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="670" /> + <source>&New Tab</source> + <translation type="unfinished">新建选项卡(&N)</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="671" /> - <source>New Tab</source> - <translation type="unfinished">新建选项卡</translation> + <source>Ctrl+T</source> + <comment>File|New Tab</comment> + <translation type="unfinished">Ctrl+T</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="673" /> - <source>&New Tab</source> - <translation type="unfinished">新建选项卡(&N)</translation> + <source>Open a new web browser tab</source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="674" /> - <source>Ctrl+T</source> - <comment>File|New Tab</comment> - <translation type="unfinished">Ctrl+T</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="676" /> - <source>Open a new web browser tab</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="677" /> <source><b>New Tab</b><p>This opens a new web browser tab.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="682" /> + <source>New Window</source> + <translation type="unfinished">新建窗口</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="684" /> + <source>New &Window</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="685" /> - <source>New Window</source> - <translation type="unfinished">新建窗口</translation> + <source>Ctrl+N</source> + <comment>File|New Window</comment> + <translation type="unfinished">Ctrl+N</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="687" /> - <source>New &Window</source> + <source>Open a new web browser window</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="688" /> - <source>Ctrl+N</source> - <comment>File|New Window</comment> - <translation type="unfinished">Ctrl+N</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="690" /> - <source>Open a new web browser window</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="691" /> <source><b>New Window</b><p>This opens a new web browser window in the current privacy mode.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2488" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2481" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="697" /> + <source>New Private Window</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="699" /> + <source>New &Private Window</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="700" /> - <source>New Private Window</source> + <source>Ctrl+Shift+P</source> + <comment>File|New Private Window</comment> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="702" /> - <source>New &Private Window</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="703" /> - <source>Ctrl+Shift+P</source> - <comment>File|New Private Window</comment> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="705" /> <source>Open a new private web browser window</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="707" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="704" /> <source><b>New Private Window</b><p>This opens a new private web browser window by starting a new web browser instance in private mode.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2523" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2502" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="716" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2516" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2495" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="713" /> <source>Open File</source> <translation type="unfinished">打开文件</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="715" /> + <source>&Open File</source> + <translation type="unfinished">打开文件(&O)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="716" /> + <source>Ctrl+O</source> + <comment>File|Open</comment> + <translation type="unfinished">Ctrl+O</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="718" /> - <source>&Open File</source> - <translation type="unfinished">打开文件(&O)</translation> + <source>Open a file for display</source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="719" /> - <source>Ctrl+O</source> - <comment>File|Open</comment> - <translation type="unfinished">Ctrl+O</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="721" /> - <source>Open a file for display</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="722" /> <source><b>Open File</b><p>This opens a new file for display. It pops up a file selection dialog.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="728" /> + <source>Open File in New Tab</source> + <translation type="unfinished">在新选项卡中打开文件</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="730" /> + <source>Open File in New &Tab</source> + <translation type="unfinished">在新选项卡中打开文件(&T)</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="731" /> - <source>Open File in New Tab</source> - <translation type="unfinished">在新选项卡中打开文件</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="733" /> - <source>Open File in New &Tab</source> - <translation type="unfinished">在新选项卡中打开文件(&T)</translation> + <source>Shift+Ctrl+O</source> + <comment>File|Open in new tab</comment> + <translation type="unfinished">Shift+Ctrl+O</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="734" /> - <source>Shift+Ctrl+O</source> - <comment>File|Open in new tab</comment> - <translation type="unfinished">Shift+Ctrl+O</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="737" /> <source>Open a file for display in a new tab</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="738" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="735" /> <source><b>Open File in New Tab</b><p>This opens a new file for display in a new tab. It pops up a file selection dialog.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="745" /> + <source>Save As</source> + <translation type="unfinished">另存为</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="747" /> + <source>&Save As...</source> + <translation type="unfinished">另存为(&S)…</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="748" /> - <source>Save As</source> - <translation type="unfinished">另存为</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="750" /> - <source>&Save As...</source> - <translation type="unfinished">另存为(&S)…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="751" /> <source>Shift+Ctrl+S</source> <comment>File|Save As</comment> <translation type="unfinished">Shift+Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="754" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="751" /> <source>Save the current page to disk</source> <translation type="unfinished">将当前页面保存至磁盘</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="755" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="752" /> <source><b>Save As...</b><p>Saves the current page to disk.</p></source> <translation type="unfinished"><b>另存为…</b><p>将当前页面保存至磁盘。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="765" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="762" /> <source>Save Page Screen</source> <translation type="unfinished">保存屏幕页面截图</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="764" /> + <source>Save Page Screen...</source> + <translation type="unfinished">保存屏幕页面截图…</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="767" /> - <source>Save Page Screen...</source> - <translation type="unfinished">保存屏幕页面截图…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="770" /> <source>Save the visible part of the current page as a screen shot</source> <translation type="unfinished">将当前页面的可见部分保存为屏幕截图</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="772" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="769" /> <source><b>Save Page Screen...</b><p>Saves the visible part of the current page as a screen shot.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="783" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="780" /> <source>Import Bookmarks</source> <translation type="unfinished">导入书签</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="781" /> + <source>&Import Bookmarks...</source> + <translation type="unfinished">导入书签(&I)…</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="784" /> - <source>&Import Bookmarks...</source> - <translation type="unfinished">导入书签(&I)…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="787" /> <source>Import bookmarks from other browsers</source> <translation type="unfinished">从其它浏览器导入书签</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="788" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="785" /> <source><b>Import Bookmarks</b><p>Import bookmarks from other browsers.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="797" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="794" /> <source>Export Bookmarks</source> <translation type="unfinished">导出书签</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="795" /> + <source>&Export Bookmarks...</source> + <translation type="unfinished">导出书签(&E)…</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="798" /> - <source>&Export Bookmarks...</source> - <translation type="unfinished">导出书签(&E)…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="801" /> <source>Export the bookmarks into a file</source> <translation type="unfinished">导出书签至文件</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="802" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="799" /> <source><b>Export Bookmarks</b><p>Export the bookmarks into a file.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2132" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="811" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2129" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="808" /> <source>Print</source> <translation type="unfinished">打印</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="810" /> + <source>&Print</source> + <translation type="unfinished">打印(&P)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="811" /> + <source>Ctrl+P</source> + <comment>File|Print</comment> + <translation type="unfinished">Ctrl+P</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="813" /> - <source>&Print</source> - <translation type="unfinished">打印(&P)</translation> + <source>Print the displayed help</source> + <translation type="unfinished">打印显示的帮助</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="814" /> - <source>Ctrl+P</source> - <comment>File|Print</comment> - <translation type="unfinished">Ctrl+P</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="816" /> - <source>Print the displayed help</source> - <translation type="unfinished">打印显示的帮助</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="817" /> <source><b>Print</b><p>Print the displayed help text.</p></source> <translation type="unfinished"><b>打印</b><p>打印显示的帮助文本。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="827" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="825" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="824" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="822" /> <source>Print as PDF</source> <translation type="unfinished">打印为 PDF</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="829" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="826" /> <source>Print the displayed help as PDF</source> <translation type="unfinished">将显示的帮助打印为 PDF</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="831" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="828" /> <source><b>Print as PDF</b><p>Print the displayed help text as a PDF file.</p></source> <translation type="unfinished"><b>打印为 PDF</b><p>将显示的帮助文本打印为 PDF 文件。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="842" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="840" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="839" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="837" /> <source>Print Preview</source> <translation type="unfinished">打印预览</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="844" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="841" /> <source>Print preview of the displayed help</source> <translation type="unfinished">移动到初始帮助屏幕</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="846" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="843" /> <source><b>Print Preview</b><p>Print preview of the displayed help text.</p></source> <translation type="unfinished"><b>打印预览</b><p>显示的帮助文件的打印预览。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="857" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="855" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="854" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="852" /> <source>Send Page Link</source> <translation type="unfinished">发送页面链接</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="859" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="856" /> <source>Send the link of the current page via email</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="861" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="858" /> <source><b>Send Page Link</b><p>Send the link of the current page via email.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="866" /> + <source>Close</source> + <translation type="unfinished">关闭</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="868" /> + <source>&Close</source> + <translation type="unfinished">关闭(&C)</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="869" /> - <source>Close</source> - <translation type="unfinished">关闭</translation> + <source>Ctrl+W</source> + <comment>File|Close</comment> + <translation type="unfinished">Ctrl+W</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="871" /> - <source>&Close</source> - <translation type="unfinished">关闭(&C)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="872" /> - <source>Ctrl+W</source> - <comment>File|Close</comment> - <translation type="unfinished">Ctrl+W</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="874" /> <source>Close the current help window</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="876" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="873" /> <source><b>Close</b><p>Closes the current web browser window.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="881" /> + <source>Close All</source> + <translation type="unfinished">全部关闭</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="882" /> + <source>Close &All</source> + <translation type="unfinished">全部关闭(&A)</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="884" /> - <source>Close All</source> - <translation type="unfinished">全部关闭</translation> + <source>Close all help windows</source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="885" /> - <source>Close &All</source> - <translation type="unfinished">全部关闭(&A)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="887" /> - <source>Close all help windows</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="888" /> <source><b>Close All</b><p>Closes all web browser windows except the first one.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="894" /> + <source>Quit</source> + <translation type="unfinished">退出</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2879" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="896" /> + <source>&Quit</source> + <translation type="unfinished">退出(&Q)</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="897" /> - <source>Quit</source> - <translation type="unfinished">退出</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2886" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="899" /> - <source>&Quit</source> - <translation type="unfinished">退出(&Q)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="900" /> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> <translation type="unfinished">Ctrl+Q</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="902" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="899" /> <source>Quit the eric Web Browser</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="903" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="900" /> <source><b>Quit</b><p>Quit the eric Web Browser.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="908" /> + <source>Backward</source> + <translation type="unfinished">后退</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="910" /> + <source>&Backward</source> + <translation type="unfinished">后退(&B)</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="911" /> - <source>Backward</source> - <translation type="unfinished">后退</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="913" /> - <source>&Backward</source> - <translation type="unfinished">后退(&B)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="914" /> <source>Alt+Left</source> <comment>Go|Backward</comment> <translation type="unfinished">Alt+Left</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="916" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="913" /> <source>Move one screen backward</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="917" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="914" /> <source><b>Backward</b><p>Moves one screen backward. If none is available, this action is disabled.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="923" /> + <source>Forward</source> + <translation type="unfinished">前移</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="925" /> + <source>&Forward</source> + <translation type="unfinished">前移(&F)</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="926" /> - <source>Forward</source> - <translation type="unfinished">前移</translation> + <source>Alt+Right</source> + <comment>Go|Forward</comment> + <translation type="unfinished">Alt+Right</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="928" /> - <source>&Forward</source> - <translation type="unfinished">前移(&F)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="929" /> - <source>Alt+Right</source> - <comment>Go|Forward</comment> - <translation type="unfinished">Alt+Right</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="931" /> <source>Move one screen forward</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="933" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="930" /> <source><b>Forward</b><p>Moves one screen forward. If none is available, this action is disabled.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="939" /> + <source>Home</source> + <translation type="unfinished">Home</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="941" /> + <source>&Home</source> + <translation type="unfinished">首页(&H)</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="942" /> - <source>Home</source> - <translation type="unfinished">Home</translation> + <source>Ctrl+Home</source> + <comment>Go|Home</comment> + <translation type="unfinished">Ctrl+Home</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="944" /> - <source>&Home</source> - <translation type="unfinished">首页(&H)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="945" /> - <source>Ctrl+Home</source> - <comment>Go|Home</comment> - <translation type="unfinished">Ctrl+Home</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="947" /> <source>Move to the initial screen</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="949" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="946" /> <source><b>Home</b><p>Moves to the initial screen.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="954" /> + <source>Reload</source> + <translation type="unfinished">重新载入</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="956" /> + <source>&Reload</source> + <translation type="unfinished">重新载入(&R)</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="957" /> - <source>Reload</source> - <translation type="unfinished">重新载入</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="959" /> - <source>&Reload</source> - <translation type="unfinished">重新载入(&R)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="960" /> <source>Ctrl+R</source> <comment>Go|Reload</comment> <translation type="unfinished">Ctrl+R</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="961" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="958" /> <source>F5</source> <comment>Go|Reload</comment> <translation type="unfinished">F5</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="963" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="960" /> <source>Reload the current screen</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="965" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="962" /> <source><b>Reload</b><p>Reloads the current screen.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="970" /> + <source>Stop</source> + <translation type="unfinished">中止</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="972" /> + <source>&Stop</source> + <translation type="unfinished">中止(&S)</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="973" /> - <source>Stop</source> - <translation type="unfinished">中止</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="975" /> - <source>&Stop</source> - <translation type="unfinished">中止(&S)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="976" /> <source>Ctrl+.</source> <comment>Go|Stop</comment> <translation type="unfinished">Ctrl+.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="977" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="974" /> <source>Esc</source> <comment>Go|Stop</comment> <translation type="unfinished">Esc</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="979" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="976" /> <source>Stop loading</source> <translation type="unfinished">停止加载</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="980" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="977" /> <source><b>Stop</b><p>Stops loading of the current tab.</p></source> <translation type="unfinished"><b>中止</b><p>中止载入当前选项卡。</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="985" /> + <source>Copy</source> + <translation type="unfinished">复制</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="987" /> + <source>&Copy</source> + <translation type="unfinished">复制(&C)</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="988" /> - <source>Copy</source> - <translation type="unfinished">复制</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="990" /> - <source>&Copy</source> - <translation type="unfinished">复制(&C)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="991" /> <source>Ctrl+C</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation type="unfinished">Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="993" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="990" /> <source>Copy the selected text</source> <translation type="unfinished">复制已选文本</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="994" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="991" /> <source><b>Copy</b><p>Copy the selected text to the clipboard.</p></source> <translation type="unfinished"><b>复制</b><p>将已选文件复制到剪贴板中。</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="999" /> + <source>Cut</source> + <translation type="unfinished">剪切</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1001" /> + <source>Cu&t</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1002" /> - <source>Cut</source> - <translation type="unfinished">剪切</translation> + <source>Ctrl+X</source> + <comment>Edit|Cut</comment> + <translation type="unfinished">Ctrl+X</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1004" /> - <source>Cu&t</source> + <source>Cut the selected text</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1005" /> - <source>Ctrl+X</source> - <comment>Edit|Cut</comment> - <translation type="unfinished">Ctrl+X</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1007" /> - <source>Cut the selected text</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1008" /> <source><b>Cut</b><p>Cut the selected text to the clipboard.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1013" /> + <source>Paste</source> + <translation type="unfinished">粘贴</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1015" /> + <source>&Paste</source> + <translation type="unfinished">粘贴(&P)</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1016" /> - <source>Paste</source> - <translation type="unfinished">粘贴</translation> + <source>Ctrl+V</source> + <comment>Edit|Paste</comment> + <translation type="unfinished">Ctrl+V</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1018" /> - <source>&Paste</source> - <translation type="unfinished">粘贴(&P)</translation> + <source>Paste text from the clipboard</source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1019" /> - <source>Ctrl+V</source> - <comment>Edit|Paste</comment> - <translation type="unfinished">Ctrl+V</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1021" /> - <source>Paste text from the clipboard</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1022" /> <source><b>Paste</b><p>Paste some text from the clipboard.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1027" /> + <source>Undo</source> + <translation type="unfinished">撤消</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1029" /> + <source>&Undo</source> + <translation type="unfinished">撤消(&U)</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1030" /> - <source>Undo</source> - <translation type="unfinished">撤消</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1032" /> - <source>&Undo</source> - <translation type="unfinished">撤消(&U)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1033" /> <source>Ctrl+Z</source> <comment>Edit|Undo</comment> <translation type="unfinished">Ctrl+Z</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1035" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1032" /> <source>Undo the last edit action</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1036" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1033" /> <source><b>Undo</b><p>Undo the last edit action.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1041" /> + <source>Redo</source> + <translation type="unfinished">重做</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1043" /> + <source>&Redo</source> + <translation type="unfinished">重做(&R)</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1044" /> - <source>Redo</source> - <translation type="unfinished">重做</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1046" /> - <source>&Redo</source> - <translation type="unfinished">重做(&R)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1047" /> <source>Ctrl+Shift+Z</source> <comment>Edit|Redo</comment> <translation type="unfinished">Ctrl+Shift+Z</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1049" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1046" /> <source>Redo the last edit action</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1050" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1047" /> <source><b>Redo</b><p>Redo the last edit action.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1055" /> + <source>Select All</source> + <translation type="unfinished">全选</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1057" /> + <source>&Select All</source> + <translation type="unfinished">全选(&S)</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1058" /> - <source>Select All</source> - <translation type="unfinished">全选</translation> + <source>Ctrl+A</source> + <comment>Edit|Select All</comment> + <translation type="unfinished">Ctrl+A</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1060" /> - <source>&Select All</source> - <translation type="unfinished">全选(&S)</translation> + <source>Select all text</source> + <translation type="unfinished">选择所有文本</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1061" /> - <source>Ctrl+A</source> - <comment>Edit|Select All</comment> - <translation type="unfinished">Ctrl+A</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1063" /> - <source>Select all text</source> - <translation type="unfinished">选择所有文本</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1064" /> <source><b>Select All</b><p>Select all text of the current browser.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1070" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1069" /> + <source>Unselect</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1071" /> + <source>Alt+Ctrl+A</source> + <comment>Edit|Unselect</comment> + <translation type="unfinished">Alt+Ctrl+A</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1073" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1072" /> - <source>Unselect</source> + <source>Clear current selection</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1074" /> - <source>Alt+Ctrl+A</source> - <comment>Edit|Unselect</comment> - <translation type="unfinished">Alt+Ctrl+A</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1076" /> - <source>Clear current selection</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1077" /> <source><b>Unselect</b><p>Clear the selection of the current browser.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1082" /> + <source>Find...</source> + <translation type="unfinished">查找…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1084" /> + <source>&Find...</source> + <translation type="unfinished">查找(&F)…</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1085" /> - <source>Find...</source> - <translation type="unfinished">查找…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1087" /> - <source>&Find...</source> - <translation type="unfinished">查找(&F)…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1088" /> <source>Ctrl+F</source> <comment>Edit|Find</comment> <translation type="unfinished">Ctrl+F</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1090" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1087" /> <source>Find text in page</source> <translation type="unfinished">在页面中查找文本</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1091" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1088" /> <source><b>Find</b><p>Find text in the current page.</p></source> <translation type="unfinished"><b>查找</b><p>在页面中查找文本。</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1096" /> + <source>Find next</source> + <translation type="unfinished">查找下一个</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1098" /> + <source>Find &next</source> + <translation type="unfinished">查找下一个(&N)</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1099" /> - <source>Find next</source> - <translation type="unfinished">查找下一个</translation> + <source>F3</source> + <comment>Edit|Find next</comment> + <translation type="unfinished">F3</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1101" /> - <source>Find &next</source> - <translation type="unfinished">查找下一个(&N)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1102" /> - <source>F3</source> - <comment>Edit|Find next</comment> - <translation type="unfinished">F3</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1104" /> <source>Find next occurrence of text in page</source> <translation type="unfinished">在页面中查找文本的下一个出现位置</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1106" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1103" /> <source><b>Find next</b><p>Find the next occurrence of text in the current page.</p></source> <translation type="unfinished"><b>查找下一个</b><p>在页面中查找文本的下一个出现位置。</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1111" /> + <source>Find previous</source> + <translation type="unfinished">查找上一个</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1113" /> + <source>Find &previous</source> + <translation type="unfinished">查找上一个(&P)</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1114" /> - <source>Find previous</source> - <translation type="unfinished">查找上一个</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1116" /> - <source>Find &previous</source> - <translation type="unfinished">查找上一个(&P)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1117" /> <source>Shift+F3</source> <comment>Edit|Find previous</comment> <translation type="unfinished">Shift+F3</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1120" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1117" /> <source>Find previous occurrence of text in page</source> <translation type="unfinished">在页面中查找文本的上一个出现位置</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1121" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1118" /> <source><b>Find previous</b><p>Find the previous occurrence of text in the current page.</p></source> <translation type="unfinished"><b>查找上一个</b><p>在页面中查找文本的上一个出现位置。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1131" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1128" /> <source>Manage Bookmarks</source> <translation type="unfinished">管理书签</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1129" /> + <source>&Manage Bookmarks...</source> + <translation type="unfinished">管理书签(&M)…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1130" /> + <source>Ctrl+Shift+B</source> + <comment>Help|Manage bookmarks</comment> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1132" /> - <source>&Manage Bookmarks...</source> - <translation type="unfinished">管理书签(&M)…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1133" /> - <source>Ctrl+Shift+B</source> - <comment>Help|Manage bookmarks</comment> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1135" /> <source>Open a dialog to manage the bookmarks.</source> <translation type="unfinished">打开一个对话框来管理书签。</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1137" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1134" /> <source><b>Manage Bookmarks...</b><p>Open a dialog to manage the bookmarks.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1143" /> + <source>Add Bookmark</source> + <translation type="unfinished">添加书签</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1145" /> + <source>Add &Bookmark...</source> + <translation type="unfinished">添加书签(&B)…</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1146" /> - <source>Add Bookmark</source> - <translation type="unfinished">添加书签</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1148" /> - <source>Add &Bookmark...</source> - <translation type="unfinished">添加书签(&B)…</translation> + <source>Ctrl+D</source> + <comment>Help|Add bookmark</comment> + <translation type="unfinished">Ctrl+D</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1149" /> - <source>Ctrl+D</source> - <comment>Help|Add bookmark</comment> - <translation type="unfinished">Ctrl+D</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1152" /> <source>Open a dialog to add a bookmark.</source> <translation type="unfinished">打开一个对话框来添加书签。</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1154" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1151" /> <source><b>Add Bookmark</b><p>Open a dialog to add the current URL as a bookmark.</p></source> <translation type="unfinished"><b>管理书签</b><p>打开对话框以将当前的 URL 添加成为书签。</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1159" /> + <source>Add Folder</source> + <translation type="unfinished">添加文件夹</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1160" /> + <source>Add &Folder...</source> + <translation type="unfinished">添加文件夹(&F)…</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1162" /> - <source>Add Folder</source> - <translation type="unfinished">添加文件夹</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1163" /> - <source>Add &Folder...</source> - <translation type="unfinished">添加文件夹(&F)…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1165" /> <source>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</source> <translation type="unfinished">打开一个对话框来添加新的书签文件夹。</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1167" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1164" /> <source><b>Add Folder...</b><p>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</p></source> <translation type="unfinished"><b>添加文件夹…</b><p>打开一个对话框来添加新的书签文件夹。</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1173" /> + <source>Bookmark All Tabs</source> + <translation type="unfinished">将所有选项卡加入书签</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1174" /> + <source>Bookmark All Tabs...</source> + <translation type="unfinished">将所有选项卡加入书签…</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1176" /> - <source>Bookmark All Tabs</source> - <translation type="unfinished">将所有选项卡加入书签</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1177" /> - <source>Bookmark All Tabs...</source> - <translation type="unfinished">将所有选项卡加入书签…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1179" /> <source>Bookmark all open tabs.</source> <translation type="unfinished">将所有打开的选项卡加入书签。</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1181" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1178" /> <source><b>Bookmark All Tabs...</b><p>Open a dialog to add a new bookmarks folder for all open tabs.</p></source> <translation type="unfinished"><b>将所有选项卡加入书签…</b><p>打开一个对话框来将所有打开的选项卡加入一个新的书签文件夹。</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1187" /> + <source>What's This?</source> + <translation type="unfinished">这是什么?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1189" /> + <source>&What's This?</source> + <translation type="unfinished">这是什么(&W)?</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1190" /> - <source>What's This?</source> - <translation type="unfinished">这是什么?</translation> + <source>Shift+F1</source> + <comment>Help|What's This?'</comment> + <translation type="unfinished">Shift+F1</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1192" /> - <source>&What's This?</source> - <translation type="unfinished">这是什么(&W)?</translation> + <source>Context sensitive help</source> + <translation type="unfinished">背景帮助</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1193" /> - <source>Shift+F1</source> - <comment>Help|What's This?'</comment> - <translation type="unfinished">Shift+F1</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1195" /> - <source>Context sensitive help</source> - <translation type="unfinished">背景帮助</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1196" /> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation type="unfinished"><b>显示背景帮助</b><p>在“这是什么?”模式中,鼠标光标显示为带问号的箭头,通过点击界面元素你可以获得“在做什么”和“怎样使用”的简短描述。使用标题栏中的上下文帮助按钮可以获得此功能。</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1205" /> + <source>About</source> + <translation type="unfinished">关于</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1206" /> + <source>&About</source> + <translation type="unfinished">关于(&A)</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1208" /> - <source>About</source> - <translation type="unfinished">关于</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1209" /> - <source>&About</source> - <translation type="unfinished">关于(&A)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1211" /> <source>Display information about this software</source> <translation type="unfinished">显示软件信息</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1213" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1210" /> <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> <translation type="unfinished"><b>关于</b><p>显示与本软件有关的部分信息。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1221" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1218" /> <source>About Qt</source> <translation type="unfinished">关于 Qt</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1219" /> + <source>About &Qt</source> + <translation type="unfinished">关于 &Qt</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1222" /> - <source>About &Qt</source> - <translation type="unfinished">关于 &Qt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1225" /> <source>Display information about the Qt toolkit</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1226" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1223" /> <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1231" /> + <source>Zoom in</source> + <translation type="unfinished">放大</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1233" /> + <source>Zoom &in</source> + <translation type="unfinished">放大(&I)</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1234" /> - <source>Zoom in</source> - <translation type="unfinished">放大</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1236" /> - <source>Zoom &in</source> - <translation type="unfinished">放大(&I)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1237" /> <source>Ctrl++</source> <comment>View|Zoom in</comment> <translation type="unfinished">Ctrl++</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1238" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1235" /> <source>Zoom In</source> <comment>View|Zoom in</comment> <translation type="unfinished">放大</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1240" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1237" /> <source>Zoom in on the web page</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1241" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1238" /> <source><b>Zoom in</b><p>Zoom in on the web page. This makes the web page bigger.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1247" /> + <source>Zoom out</source> + <translation type="unfinished">缩小</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1249" /> + <source>Zoom &out</source> + <translation type="unfinished">缩小(&O)</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1250" /> - <source>Zoom out</source> - <translation type="unfinished">缩小</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1252" /> - <source>Zoom &out</source> - <translation type="unfinished">缩小(&O)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1253" /> <source>Ctrl+-</source> <comment>View|Zoom out</comment> <translation type="unfinished">Ctrl+-</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1254" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1251" /> <source>Zoom Out</source> <comment>View|Zoom out</comment> <translation type="unfinished">缩小</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1256" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1253" /> <source>Zoom out on the web page</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1257" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1254" /> <source><b>Zoom out</b><p>Zoom out on the web page. This makes the web page smaller.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1263" /> + <source>Zoom reset</source> + <translation type="unfinished">重置缩放</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1265" /> + <source>Zoom &reset</source> + <translation type="unfinished">重置缩放(&R)</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1266" /> - <source>Zoom reset</source> - <translation type="unfinished">重置缩放</translation> + <source>Ctrl+0</source> + <comment>View|Zoom reset</comment> + <translation type="unfinished">Ctrl+0</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1268" /> - <source>Zoom &reset</source> - <translation type="unfinished">重置缩放(&R)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1269" /> - <source>Ctrl+0</source> - <comment>View|Zoom reset</comment> - <translation type="unfinished">Ctrl+0</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1271" /> <source>Reset the zoom of the web page</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1273" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1270" /> <source><b>Zoom reset</b><p>Reset the zoom of the web page. This sets the zoom factor to 100%.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1280" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1279" /> + <source>Show page source</source> + <translation type="unfinished">显示页面源代码</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1281" /> + <source>Ctrl+U</source> + <translation type="unfinished">Ctrl+U</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1283" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1282" /> - <source>Show page source</source> - <translation type="unfinished">显示页面源代码</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1284" /> - <source>Ctrl+U</source> - <translation type="unfinished">Ctrl+U</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1286" /> <source>Show the page source in an editor</source> <translation type="unfinished">在编辑器中显示页面源代码</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1288" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1285" /> <source><b>Show page source</b><p>Show the page source in an editor.</p></source> <translation type="unfinished"><b>显示页面源代码</b><p>在编辑器中显示页面源代码。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1297" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1294" /> <source>Full Screen</source> <translation type="unfinished">全屏幕</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1299" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1296" /> <source>&Full Screen</source> <translation type="unfinished">全屏幕(&F)</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1304" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1301" /> <source>Meta+Ctrl+F</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1306" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1303" /> <source>F11</source> <translation type="unfinished">F11</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1313" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1312" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1310" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1309" /> <source>Show next tab</source> <translation type="unfinished">显示下一个选项卡</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1314" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1311" /> <source>Ctrl+Alt+Tab</source> <translation type="unfinished">Ctrl+Alt+Tab</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1322" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1321" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1319" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1318" /> <source>Show previous tab</source> <translation type="unfinished">显示上一个选项卡</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1323" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1320" /> <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source> <translation type="unfinished">Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1331" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1330" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1328" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1327" /> <source>Switch between tabs</source> <translation type="unfinished">在选项卡间切换</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1332" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1329" /> <source>Ctrl+1</source> <translation type="unfinished">Ctrl+1</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1336" /> + <source>Preferences</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1338" /> + <source>&Preferences...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1339" /> - <source>Preferences</source> - <translation type="unfinished" /> + <source>Set the prefered configuration</source> + <translation type="unfinished">设定偏好配置</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1341" /> - <source>&Preferences...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1342" /> - <source>Set the prefered configuration</source> - <translation type="unfinished">设定偏好配置</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1344" /> <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1353" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1350" /> <source>Languages</source> <translation type="unfinished">语言</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1355" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1352" /> <source>&Languages...</source> <translation type="unfinished">语言(&L)…</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1357" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1354" /> <source>Configure the accepted languages for web pages</source> <translation type="unfinished">配置显示网页时能接受的语言</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1359" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1356" /> <source><b>Languages</b><p>Configure the accepted languages for web pages.</p></source> <translation type="unfinished"><b>语言</b><p>配置显示网页时接受的语言。</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1365" /> + <source>Cookies</source> + <translation type="unfinished">Cookies</translation> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1367" /> + <source>C&ookies...</source> + <translation type="unfinished">C&ookies...</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1368" /> - <source>Cookies</source> - <translation type="unfinished">Cookies</translation> + <source>Configure cookies handling</source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1370" /> - <source>C&ookies...</source> - <translation type="unfinished">C&ookies...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1371" /> - <source>Configure cookies handling</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1373" /> <source><b>Cookies</b><p>Configure cookies handling.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1382" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1379" /> <source>Personal Information</source> <translation type="unfinished">个人信息</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1381" /> + <source>Personal Information...</source> + <translation type="unfinished">个人信息…</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1384" /> - <source>Personal Information...</source> - <translation type="unfinished">个人信息…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1387" /> <source>Configure personal information for completing form fields</source> <translation type="unfinished">配置用于自动补全表格字段的个人信息</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1389" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1386" /> <source><b>Personal Information...</b><p>Opens a dialog to configure the personal information used for completing form fields.</p></source> <translation type="unfinished"><b>个人信息…</b><p>打开一个对话框来配置用于自动补全表格字段的个人信息。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1399" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1396" /> <source>GreaseMonkey Scripts</source> <translation type="unfinished">清空隐私数据(&C)</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1398" /> + <source>GreaseMonkey Scripts...</source> + <translation type="unfinished">GreaseMonkey 脚本…</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1401" /> - <source>GreaseMonkey Scripts...</source> - <translation type="unfinished">GreaseMonkey 脚本…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1404" /> <source>Configure the GreaseMonkey Scripts</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1406" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1403" /> <source><b>GreaseMonkey Scripts...</b><p>Opens a dialog to configure the available GreaseMonkey Scripts.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1416" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1413" /> <source>Edit Message Filters</source> <translation type="unfinished">编辑消息过滤器</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1418" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1415" /> <source>Edit Message Filters...</source> <translation type="unfinished">编辑消息过滤器…</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1420" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1417" /> <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source> <translation type="unfinished">编辑消息过滤器使得不期望的消息不显示</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1422" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1419" /> <source><b>Edit Message Filters</b><p>Opens a dialog to edit the message filters used to suppress unwanted messages been shown in an error window.</p></source> <translation type="unfinished"><b>编辑消息过滤器</b><p>打开对话框来编辑消息过滤器,使得不期望的错误信息不再在错误窗口中显示。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1433" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1430" /> <source>Edit HTML5 Feature Permissions</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1435" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1432" /> <source>Edit HTML5 Feature Permissions...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1437" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1434" /> <source>Edit the remembered HTML5 feature permissions</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1439" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1436" /> <source><b>Edit HTML5 Feature Permissions</b><p>Opens a dialog to edit the remembered HTML5 feature permissions.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1452" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1450" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1449" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1447" /> <source>Sync with Table of Contents</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1454" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1451" /> <source>Synchronizes the table of contents with current page</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1456" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1453" /> <source><b>Sync with Table of Contents</b><p>Synchronizes the table of contents with current page.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1466" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1465" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1463" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1462" /> <source>Table of Contents</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1468" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1465" /> <source>Shows the table of contents window</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1470" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1467" /> <source><b>Table of Contents</b><p>Shows the table of contents window.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1481" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1478" /> <source>Shows the index window</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1483" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1480" /> <source><b>Index</b><p>Shows the index window.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1494" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1491" /> <source>Shows the search window</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1496" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1493" /> <source><b>Search</b><p>Shows the search window.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1502" /> + <source>Manage QtHelp Documents</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1503" /> + <source>Manage QtHelp &Documents</source> + <translation type="unfinished">管理 QtHelp 文档(&D)</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1505" /> - <source>Manage QtHelp Documents</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1506" /> - <source>Manage QtHelp &Documents</source> - <translation type="unfinished">管理 QtHelp 文档(&D)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1508" /> <source>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1510" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1507" /> <source><b>Manage QtHelp Documents</b><p>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1517" /> + <source>Reindex Documentation</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1518" /> + <source>&Reindex Documentation</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1520" /> - <source>Reindex Documentation</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1521" /> - <source>&Reindex Documentation</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1523" /> <source>Reindexes the documentation set</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1525" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1522" /> <source><b>Reindex Documentation</b><p>Reindexes the documentation set.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1539" /> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1536" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1534" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1533" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1531" /> <source>Clear private data</source> <translation type="unfinished">清空隐私数据</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1541" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1538" /> <source><b>Clear private data</b><p>Clears the private data like browsing history, search history or the favicons database.</p></source> <translation type="unfinished"><b>清空隐私数据</b><p>清空隐私数据,例如浏览历史、搜索历史或 favicon 数据库。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1551" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1548" /> <source>Clear icons database</source> <translation type="unfinished">清除图标数据库</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1549" /> + <source>Clear &icons database</source> + <translation type="unfinished">清空图标数据库(&I)</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1552" /> - <source>Clear &icons database</source> - <translation type="unfinished">清空图标数据库(&I)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1555" /> <source>Clear the database of favicons</source> <translation type="unfinished">清除喜好图标数据库</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1557" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1554" /> <source><b>Clear icons database</b><p>Clears the database of favicons of previously visited URLs.</p></source> <translation type="unfinished"><b>清除图标数据库</b><p>清除以前访问过的 URL 的喜好图标的数据库。</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1565" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1563" /> + <source>Manage saved Favicons</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1568" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1566" /> - <source>Manage saved Favicons</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1571" /> <source>Show a dialog to manage the saved favicons</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1573" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1570" /> <source><b>Manage saved Favicons</b><p>This shows a dialog to manage the saved favicons of previously visited URLs.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1582" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1579" /> <source>Configure Search Engines</source> <translation type="unfinished">配置搜索引擎</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1580" /> + <source>Configure Search &Engines...</source> + <translation type="unfinished">配置搜索引擎(&E)…</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1583" /> - <source>Configure Search &Engines...</source> - <translation type="unfinished">配置搜索引擎(&E)…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1586" /> <source>Configure the available search engines</source> <translation type="unfinished">配置可用的搜索引擎</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1588" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1585" /> <source><b>Configure Search Engines...</b><p>Opens a dialog to configure the available search engines.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1598" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1595" /> <source>Manage Saved Passwords</source> <translation type="unfinished">管理已保存的密码</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1597" /> + <source>Manage Saved Passwords...</source> + <translation type="unfinished">管理已保存的密码…</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1600" /> - <source>Manage Saved Passwords...</source> - <translation type="unfinished">管理已保存的密码…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1603" /> <source>Manage the saved passwords</source> <translation type="unfinished">管理已保存的密码</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1605" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1602" /> <source><b>Manage Saved Passwords...</b><p>Opens a dialog to manage the saved passwords.</p></source> <translation type="unfinished"><b>管理已保存的密码…</b><p>打开一个对话框以管理已保存的密码。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1613" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1610" /> <source>Ad Block</source> <translation type="unfinished">Ad Block</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1612" /> + <source>&Ad Block...</source> + <translation type="unfinished">&Ad Block…</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1615" /> - <source>&Ad Block...</source> - <translation type="unfinished">&Ad Block…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1618" /> <source>Configure AdBlock subscriptions and rules</source> <translation type="unfinished">配置 AdBlock 订阅组和规则</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1620" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1617" /> <source><b>Ad Block...</b><p>Opens a dialog to configure AdBlock subscriptions and rules.</p></source> <translation type="unfinished"><b>Ad Block…</b><p>打开一个对话框以配置 AdBlock 订阅组和规则。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1629" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1626" /> <source>Manage SSL Certificate Errors</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1628" /> + <source>Manage SSL Certificate Errors...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1631" /> - <source>Manage SSL Certificate Errors...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1634" /> <source>Manage the accepted SSL certificate Errors</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1636" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1633" /> <source><b>Manage SSL Certificate Errors...</b><p>Opens a dialog to manage the accepted SSL certificate errors.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1646" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1643" /> <source>Manage Safe Browsing</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1648" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1645" /> <source>Manage Safe Browsing...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1650" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1647" /> <source>Configure Safe Browsing and manage local cache</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1652" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1649" /> <source><b>Manage Safe Browsing</b><p>This opens a dialog to configure Safe Browsing and to manage the local cache.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1663" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1662" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1660" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1659" /> <source>Downloads</source> <translation type="unfinished">下载</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1665" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1662" /> <source>Shows the downloads window</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1667" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1664" /> <source><b>Downloads</b><p>Shows the downloads window.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1673" /> + <source>RSS Feeds Dialog</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1675" /> + <source>&RSS Feeds Dialog...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1676" /> - <source>RSS Feeds Dialog</source> - <translation type="unfinished" /> + <source>Ctrl+Shift+F</source> + <comment>Help|RSS Feeds Dialog</comment> + <translation type="unfinished">Ctrl+Shift+F</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1678" /> - <source>&RSS Feeds Dialog...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1679" /> - <source>Ctrl+Shift+F</source> - <comment>Help|RSS Feeds Dialog</comment> - <translation type="unfinished">Ctrl+Shift+F</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1681" /> <source>Open a dialog showing the configured RSS feeds.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1683" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1680" /> <source><b>RSS Feeds Dialog...</b><p>Open a dialog to show the configured RSS feeds. It can be used to mange the feeds and to show their contents.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1690" /> + <source>Siteinfo Dialog</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1692" /> + <source>&Siteinfo Dialog...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1693" /> - <source>Siteinfo Dialog</source> - <translation type="unfinished" /> + <source>Ctrl+Shift+I</source> + <comment>Help|Siteinfo Dialog</comment> + <translation type="unfinished">Ctrl+Shift+I</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1695" /> - <source>&Siteinfo Dialog...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1696" /> - <source>Ctrl+Shift+I</source> - <comment>Help|Siteinfo Dialog</comment> - <translation type="unfinished">Ctrl+Shift+I</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1698" /> <source>Open a dialog showing some information about the current site.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1700" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1697" /> <source><b>Siteinfo Dialog...</b><p>Opens a dialog showing some information about the current site.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1706" /> + <source>Manage User Agent Settings</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1707" /> + <source>Manage &User Agent Settings</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1709" /> - <source>Manage User Agent Settings</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1710" /> - <source>Manage &User Agent Settings</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1712" /> <source>Shows a dialog to manage the User Agent settings</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1714" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1711" /> <source><b>Manage User Agent Settings</b><p>Shows a dialog to manage the User Agent settings.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1723" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1720" /> <source>Synchronize data</source> <translation type="unfinished">同步数据</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1725" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1722" /> <source>&Synchronize Data...</source> <translation type="unfinished">同步数据(&S)…</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1727" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1724" /> <source>Shows a dialog to synchronize data via the network</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1729" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1726" /> <source><b>Synchronize Data...</b><p>This shows a dialog to synchronize data via the network.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1739" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1736" /> <source>Manage Saved Zoom Values</source> <translation type="unfinished">管理保存的缩放值</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1738" /> + <source>Manage Saved Zoom Values...</source> + <translation type="unfinished">管理保存的缩放值…</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1741" /> - <source>Manage Saved Zoom Values...</source> - <translation type="unfinished">管理保存的缩放值…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1744" /> <source>Manage the saved zoom values</source> <translation type="unfinished">管理保存的缩放值</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1746" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1743" /> <source><b>Manage Saved Zoom Values...</b><p>Opens a dialog to manage the saved zoom values.</p></source> <translation type="unfinished"><b>管理保存的缩放值…</b><p>打开一个对话框来管理已保存的缩放值。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1757" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1754" /> <source>Toggle the JavaScript console window</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1759" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1756" /> <source><b>JavaScript Console</b><p>This toggles the JavaScript console window.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1769" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1766" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1765" /> + <source>Tab Manager</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1768" /> - <source>Tab Manager</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1771" /> <source>Shows the tab manager window</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1773" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1770" /> <source><b>Tab Manager</b><p>Shows the tab manager window.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1779" /> + <source>Session Manager</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1780" /> + <source>Session Manager...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1782" /> - <source>Session Manager</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1783" /> - <source>Session Manager...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1785" /> <source>Shows the session manager window</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1787" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1784" /> <source><b>Session Manager</b><p>Shows the session manager window.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1798" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1796" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1795" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1793" /> <source>Scan current site</source> <translation type="unfinished">扫描当前站点</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4684" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4675" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1808" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1806" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4677" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4668" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1805" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1803" /> <source>IP Address Report</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4695" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1818" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1816" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4688" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1815" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1813" /> <source>Domain Report</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1834" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1831" /> <source>Keyboard Shortcuts</source> <translation type="unfinished">键盘快捷键</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1833" /> + <source>Keyboard &Shortcuts...</source> + <translation type="unfinished">键盘快捷键(&S)…</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1836" /> - <source>Keyboard &Shortcuts...</source> - <translation type="unfinished">键盘快捷键(&S)…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1839" /> <source>Set the keyboard shortcuts</source> <translation type="unfinished">设置键盘快捷键</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1841" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1838" /> <source><b>Keyboard Shortcuts</b><p>Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.</p></source> <translation type="unfinished"><b>键盘快捷键</b><p>将程序的键盘快捷键设置成你喜欢的按键。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5068" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5050" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1850" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5061" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5043" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1847" /> <source>Export Keyboard Shortcuts</source> <translation type="unfinished">导出键盘快捷键</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1852" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1849" /> <source>&Export Keyboard Shortcuts...</source> <translation type="unfinished">导出键盘快捷键(&E)…</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1854" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1851" /> <source>Export the keyboard shortcuts</source> <translation type="unfinished">导出键盘快捷键</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1856" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1853" /> <source><b>Export Keyboard Shortcuts</b><p>Export the keyboard shortcuts of the application.</p></source> <translation type="unfinished"><b>导出键盘快捷键</b><p>导出程序的键盘快捷键。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5086" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1864" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5079" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1861" /> <source>Import Keyboard Shortcuts</source> <translation type="unfinished">导入键盘快捷键</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1866" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1863" /> <source>&Import Keyboard Shortcuts...</source> <translation type="unfinished">导入键盘快捷键(&I)…</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1868" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1865" /> <source>Import the keyboard shortcuts</source> <translation type="unfinished">导入键盘快捷键</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1870" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1867" /> <source><b>Import Keyboard Shortcuts</b><p>Import the keyboard shortcuts of the application.</p></source> <translation type="unfinished"><b>导入键盘快捷键</b><p>导入程序的键盘快捷键。</p></translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1875" /> + <source>Protocol Handler Manager</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1876" /> + <source>Protocol Handler Manager...</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1878" /> - <source>Protocol Handler Manager</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1879" /> - <source>Protocol Handler Manager...</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1881" /> <source>Shows the protocol handler manager window</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1883" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1880" /> <source><b>Protocol Handler Manager</b><p>Shows the protocol handler manager window.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1920" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1917" /> <source>&File</source> <translation type="unfinished">文件(&F)</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2119" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1928" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2116" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1925" /> <source>Sessions</source> <translation type="unfinished">会话</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1952" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1949" /> <source>&Edit</source> <translation type="unfinished">编辑(&E)</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2191" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1968" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2188" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1965" /> <source>&View</source> <translation type="unfinished">视图(&V)</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1980" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1977" /> <source>Text Encoding</source> <translation type="unfinished">文本编码</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1991" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1988" /> <source>H&istory</source> <translation type="unfinished">历史(&I)</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2008" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2005" /> <source>&Bookmarks</source> <translation type="unfinished">书签(&B)</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2024" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2021" /> <source>&Settings</source> <translation type="unfinished">设置(&S)</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2056" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2053" /> <source>Global User Agent</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2222" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2068" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2219" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2065" /> <source>&Tools</source> <translation type="unfinished">工具(&T)</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2229" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2075" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2226" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2072" /> <source>&VirusTotal</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2193" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2080" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2190" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2077" /> <source>&Windows</source> <translation type="unfinished">窗口(&W)</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2199" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2086" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2196" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2083" /> <source>QtHelp</source> <translation type="unfinished">QtHelp</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2091" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2088" /> <source>&Toolbars</source> <translation type="unfinished">工具栏(&T)</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2097" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2094" /> <source>&Help</source> <translation type="unfinished">帮助(&H)</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2126" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2123" /> <source>Save</source> <translation type="unfinished">保存</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2146" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2143" /> <source>Show All History...</source> <translation type="unfinished">显示所有历史记录…</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2321" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2152" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2314" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2149" /> <source>Settings</source> <translation type="unfinished">设置</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2246" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2243" /> <source>File</source> <translation type="unfinished">文件</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2271" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2268" /> <source>Edit</source> <translation type="unfinished">编辑</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2284" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2281" /> <source>View</source> <translation type="unfinished">视图</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2294" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2291" /> <source>Find</source> <translation type="unfinished">查找</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2303" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2300" /> <source>Filter</source> <translation type="unfinished">过滤器</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2313" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2306" /> <source>Filtered by: </source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2333" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2326" /> <source>Tools</source> <translation type="unfinished">工具</translation> </message> <message> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2335" /> + <source>Help</source> + <translation type="unfinished">帮助</translation> + </message> + <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2342" /> - <source>Help</source> - <translation type="unfinished">帮助</translation> - </message> - <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2349" /> <source>VirusTotal</source> <translation type="unfinished">VirusTotal</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2489" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2482" /> <source><p>Could not start the process.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"><p>无法启动进程。<br>请确保它作为 <b>{0}</b> 可用。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2493" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2486" /> <source>OK</source> <translation type="unfinished">确定</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2525" /> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2504" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2518" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2497" /> <source>HTML Files (*.html *.htm *.mhtml *.mht);;PDF Files (*.pdf);;CHM Files (*.chm);;All Files (*)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2567" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2560" /> <source><b>eric Web Browser - {0}</b><p>The eric Web Browser is a combined help file and HTML browser. It is part of the eric development toolset.</p><p>It is based on QtWebEngine {1} and Chrome {2}.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2697" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2690" /> <source>Saved Tabs</source> <translation type="unfinished">已保存的选项卡</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2878" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2871" /> <source>Are you sure you want to close the web browser?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2879" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2872" /> <source>Are you sure you want to close the web browser? You have {0} windows with {1} tabs open.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3458" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3451" /> <source>Could not find any associated content.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3503" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3496" /> <source>Unfiltered</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3557" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3550" /> <source>Updating search index</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3637" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3630" /> <source>Looking for Documentation...</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3675" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="3668" /> <source>Help Engine</source> <translation type="unfinished">帮助引擎</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4241" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4234" /> <source>System</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4243" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4236" /> <source>ISO</source> <translation type="unfinished">ISO</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4245" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4238" /> <source>Unicode</source> <translation type="unfinished">Unicode</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4247" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4240" /> <source>Windows</source> <translation type="unfinished">Windows</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4249" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4242" /> <source>IBM</source> <translation type="unfinished">IBM</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4251" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4244" /> <source>Apple</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4253" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4246" /> <source>Other</source> <translation type="unfinished">其它</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4280" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4273" /> <source>Menu Bar</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4285" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4278" /> <source>Bookmarks</source> <translation type="unfinished">书签</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4290" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4283" /> <source>Status Bar</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4304" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4297" /> <source>&Show all</source> <translation type="unfinished">全部显示(&S)</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4306" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4299" /> <source>&Hide all</source> <translation type="unfinished">全部隐藏(&H)</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4644" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4637" /> <source>VirusTotal Scan</source> <translation type="unfinished">VirusTotal 扫描</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4645" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4638" /> <source><p>The VirusTotal scan could not be scheduled.<p> <p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4676" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4669" /> <source>Enter a valid IPv4 address in dotted quad notation:</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4685" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4678" /> <source>The given IP address is not in dotted quad notation.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4696" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4689" /> <source>Enter a valid domain name:</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5052" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5045" /> <source>Keyboard Shortcuts File (*.ekj)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5069" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5062" /> <source><p>The keyboard shortcuts file <b>{0}</b> exists already. Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5088" /> + <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="5081" /> <source>Keyboard Shortcuts File (*.ekj);;XML Keyboard shortcut file (*.e4k)</source> <translation type="unfinished" /> </message> @@ -98906,12 +99425,12 @@ <context> <name>eric7</name> <message> - <location filename="../eric7.py" line="386" /> + <location filename="../eric7.py" line="398" /> <source>Starting...</source> <translation type="unfinished">正在启动…</translation> </message> <message> - <location filename="../eric7.py" line="392" /> + <location filename="../eric7.py" line="404" /> <source>Generating Main Window...</source> <translation type="unfinished">正在产生主窗口…</translation> </message>