eric7/i18n/eric7_fr.ts

branch
eric7
changeset 8614
4a3a68e51b92
parent 8611
0b1a09e47e98
child 8651
ce4c3c401482
--- a/eric7/i18n/eric7_fr.ts	Fri Sep 17 19:53:54 2021 +0200
+++ b/eric7/i18n/eric7_fr.ts	Sat Sep 18 18:51:58 2021 +0200
@@ -21192,294 +21192,203 @@
   <context>
     <name>FindFileDialog</name>
     <message>
-      <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="70" />
       <source>Stop</source>
-      <translation>Arrêt</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="74" />
+      <translation type="vanished">Arrêt</translation>
+    </message>
+    <message>
       <source>Find</source>
-      <translation>Trouver</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="733" />
-      <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="708" />
-      <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="694" />
-      <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="80" />
+      <translation type="vanished">Trouver</translation>
+    </message>
+    <message>
       <source>Replace in Files</source>
-      <translation>Remplacer dans les fichiers</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="452" />
-      <source>Invalid search expression</source>
-      <translation type="unfinished" />
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="453" />
-      <source>&lt;p&gt;The search expression is not valid.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {0}&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="unfinished" />
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="569" />
+      <translation type="vanished">Remplacer dans les fichiers</translation>
+    </message>
+    <message>
       <source>{0} / {1}</source>
       <comment>occurrences / files</comment>
-      <translation>{0} / {1}</translation>
+      <translation type="vanished">{0} / {1}</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-      <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="571" />
       <source>%n occurrence(s)</source>
-      <translation>
+      <translation type="vanished">
         <numerusform>%n occurrence</numerusform>
         <numerusform>%n occurrences</numerusform>
       </translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-      <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="572" />
       <source>%n file(s)</source>
-      <translation>
+      <translation type="vanished">
         <numerusform>%n fichier</numerusform>
         <numerusform>%n fichiers</numerusform>
       </translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="695" />
-      <source>&lt;p&gt;Could not read the file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Skipping it.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="unfinished" />
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="709" />
-      <source>&lt;p&gt;The current and the original hash of the file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; are different. Skipping it.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Hash 1: {1}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Hash 2: {2}&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="unfinished" />
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="734" />
-      <source>&lt;p&gt;Could not save the file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Skipping it.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="unfinished" />
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="757" />
       <source>Open</source>
-      <translation>Ouvrir</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="758" />
+      <translation type="vanished">Ouvrir</translation>
+    </message>
+    <message>
       <source>Copy Path to Clipboard</source>
-      <translation>Copier chemin dans le Presse-Papiers</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/FindFileDialog.ui" line="0" />
+      <translation type="vanished">Copier chemin dans le Presse-Papiers</translation>
+    </message>
+    <message>
       <source>Find in Files</source>
-      <translation>Rechercher dans les fichiers</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/FindFileDialog.ui" line="0" />
+      <translation type="vanished">Rechercher dans les fichiers</translation>
+    </message>
+    <message>
       <source>Find &amp;text:</source>
-      <translation>&amp;Rechercher le texte:</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/FindFileDialog.ui" line="0" />
+      <translation type="vanished">&amp;Rechercher le texte:</translation>
+    </message>
+    <message>
       <source>Enter the search text or regular expression</source>
-      <translation>Entrer le texte recherché ou une expression régulière</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/FindFileDialog.ui" line="0" />
+      <translation type="vanished">Entrer le texte recherché ou une expression régulière</translation>
+    </message>
+    <message>
       <source>Replace te&amp;xt:</source>
-      <translation>Remplacer le te&amp;xte:</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/FindFileDialog.ui" line="0" />
+      <translation type="vanished">Remplacer le te&amp;xte:</translation>
+    </message>
+    <message>
       <source>Enter the replacement text or regular expression</source>
-      <translation>Entrer le texte de remplacement ou une expression régulière</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/FindFileDialog.ui" line="0" />
+      <translation type="vanished">Entrer le texte de remplacement ou une expression régulière</translation>
+    </message>
+    <message>
       <source>Select to match case sensitive</source>
-      <translation>Cocher pour tenir compte de la casse</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/FindFileDialog.ui" line="0" />
+      <translation type="vanished">Cocher pour tenir compte de la casse</translation>
+    </message>
+    <message>
       <source>&amp;Match upper/lower case</source>
-      <translation>Tenir compte de la &amp;casse</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/FindFileDialog.ui" line="0" />
+      <translation type="vanished">Tenir compte de la &amp;casse</translation>
+    </message>
+    <message>
       <source>Select to match whole words only</source>
-      <translation>Cocher pour trouver uniquement le mot complet</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/FindFileDialog.ui" line="0" />
+      <translation type="vanished">Cocher pour trouver uniquement le mot complet</translation>
+    </message>
+    <message>
       <source>Whole &amp;word</source>
-      <translation>&amp;Mots complets</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/FindFileDialog.ui" line="0" />
+      <translation type="vanished">&amp;Mots complets</translation>
+    </message>
+    <message>
       <source>Select if the searchtext is a regular expression</source>
-      <translation>Cocher si le texte recherché est une expression régulière</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/FindFileDialog.ui" line="0" />
+      <translation type="vanished">Cocher si le texte recherché est une expression régulière</translation>
+    </message>
+    <message>
       <source>Regular &amp;Expression</source>
-      <translation>&amp;Expression régulière</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/FindFileDialog.ui" line="0" />
+      <translation type="vanished">&amp;Expression régulière</translation>
+    </message>
+    <message>
       <source>Select to open the first occurence automatically</source>
-      <translation>Cocher pour ouvrir automatiquement la première occurence</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/FindFileDialog.ui" line="0" />
-      <source>Feeling Like</source>
-      <translation type="unfinished" />
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/FindFileDialog.ui" line="0" />
+      <translation type="vanished">Cocher pour ouvrir automatiquement la première occurence</translation>
+    </message>
+    <message>
       <source>File type</source>
-      <translation>Type de fichier</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/FindFileDialog.ui" line="0" />
+      <translation type="vanished">Type de fichier</translation>
+    </message>
+    <message>
       <source>Search in source files</source>
-      <translation>Recherche dans les fichiers sources</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/FindFileDialog.ui" line="0" />
+      <translation type="vanished">Recherche dans les fichiers sources</translation>
+    </message>
+    <message>
       <source>&amp;Sources</source>
-      <translation>&amp;Sources</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/FindFileDialog.ui" line="0" />
+      <translation type="vanished">&amp;Sources</translation>
+    </message>
+    <message>
       <source>Search in interfaces</source>
-      <translation>Rechercher dans les interfaces</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/FindFileDialog.ui" line="0" />
+      <translation type="vanished">Rechercher dans les interfaces</translation>
+    </message>
+    <message>
       <source>&amp;Interfaces</source>
-      <translation>&amp;Interfaces</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/FindFileDialog.ui" line="0" />
+      <translation type="vanished">&amp;Interfaces</translation>
+    </message>
+    <message>
       <source>Search in forms</source>
-      <translation>Rechercher dans les feuilles</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/FindFileDialog.ui" line="0" />
+      <translation type="vanished">Rechercher dans les feuilles</translation>
+    </message>
+    <message>
       <source>&amp;Forms</source>
-      <translation>&amp;Feuilles</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/FindFileDialog.ui" line="0" />
+      <translation type="vanished">&amp;Feuilles</translation>
+    </message>
+    <message>
       <source>Search in protocols</source>
-      <translation>Chercher dans les protocoles</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/FindFileDialog.ui" line="0" />
+      <translation type="vanished">Chercher dans les protocoles</translation>
+    </message>
+    <message>
       <source>&amp;Protocols</source>
-      <translation>&amp;Protocoles</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/FindFileDialog.ui" line="0" />
+      <translation type="vanished">&amp;Protocoles</translation>
+    </message>
+    <message>
       <source>Search in resources</source>
-      <translation>Rechercher dans les ressources</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/FindFileDialog.ui" line="0" />
+      <translation type="vanished">Rechercher dans les ressources</translation>
+    </message>
+    <message>
       <source>&amp;Resources</source>
-      <translation>&amp;Ressources</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/FindFileDialog.ui" line="0" />
+      <translation type="vanished">&amp;Ressources</translation>
+    </message>
+    <message>
       <source>Select to filter the files by a given filename pattern</source>
-      <translation>Sélectionner pour filtrer les fichier en fonction du pattern</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/FindFileDialog.ui" line="0" />
+      <translation type="vanished">Sélectionner pour filtrer les fichier en fonction du pattern</translation>
+    </message>
+    <message>
       <source>Fi&amp;lter</source>
-      <translation>Fi&amp;iltrer</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/FindFileDialog.ui" line="0" />
+      <translation type="vanished">Fi&amp;iltrer</translation>
+    </message>
+    <message>
       <source>Enter the filename wildcards separated by ';'</source>
-      <translation>Entrer les patterns de fichiers séparés par ';'</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/FindFileDialog.ui" line="0" />
+      <translation type="vanished">Entrer les patterns de fichiers séparés par ';'</translation>
+    </message>
+    <message>
       <source>Find in</source>
-      <translation>Trouver dans</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/FindFileDialog.ui" line="0" />
+      <translation type="vanished">Trouver dans</translation>
+    </message>
+    <message>
       <source>Search in files of the current project</source>
-      <translation>Chercher dans les fichiers du projet courant</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/FindFileDialog.ui" line="0" />
+      <translation type="vanished">Chercher dans les fichiers du projet courant</translation>
+    </message>
+    <message>
       <source>&amp;Project</source>
-      <translation>&amp;Projet</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/FindFileDialog.ui" line="0" />
+      <translation type="vanished">&amp;Projet</translation>
+    </message>
+    <message>
       <source>Search in files of a directory tree to be entered below</source>
-      <translation>Chercher récursivement dans les fichiers du répertoire ci-dessous</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/FindFileDialog.ui" line="0" />
+      <translation type="vanished">Chercher récursivement dans les fichiers du répertoire ci-dessous</translation>
+    </message>
+    <message>
       <source>&amp;Directory tree</source>
-      <translation>&amp;Arborescence de répertoires</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/FindFileDialog.ui" line="0" />
+      <translation type="vanished">&amp;Arborescence de répertoires</translation>
+    </message>
+    <message>
       <source>Enter the directory to search in</source>
-      <translation>Entrer un répertoire de recherche</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/FindFileDialog.ui" line="0" />
+      <translation type="vanished">Entrer un répertoire de recherche</translation>
+    </message>
+    <message>
       <source>Search in open files only </source>
-      <translation>Rechercher uniquement dans les fichiers ouverts </translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/FindFileDialog.ui" line="0" />
+      <translation type="vanished">Rechercher uniquement dans les fichiers ouverts </translation>
+    </message>
+    <message>
       <source>&amp;Open files only</source>
-      <translation>&amp;Uniquement dans les fichiers ouverts</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/FindFileDialog.ui" line="0" />
-      <source>Select to exclude hidden files and directories when searching a directory tree.</source>
-      <translation type="unfinished" />
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/FindFileDialog.ui" line="0" />
-      <source>Exclude hidden files and directories</source>
-      <translation type="unfinished" />
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/FindFileDialog.ui" line="0" />
+      <translation type="vanished">&amp;Uniquement dans les fichiers ouverts</translation>
+    </message>
+    <message>
       <source>Shows the progress of the search action</source>
-      <translation>Afficher l'état de la recherche en cours</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/FindFileDialog.ui" line="0" />
+      <translation type="vanished">Afficher l'état de la recherche en cours</translation>
+    </message>
+    <message>
       <source>%v/%m Files</source>
-      <translation>Fichiers %v/%m</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/FindFileDialog.ui" line="0" />
+      <translation type="vanished">Fichiers %v/%m</translation>
+    </message>
+    <message>
       <source>File/Line</source>
-      <translation>Fichier/ligne</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/FindFileDialog.ui" line="0" />
+      <translation type="vanished">Fichier/ligne</translation>
+    </message>
+    <message>
       <source>Text</source>
-      <translation>Texte</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/FindFileDialog.ui" line="0" />
+      <translation type="vanished">Texte</translation>
+    </message>
+    <message>
       <source>Press to apply the selected replacements</source>
-      <translation>Cliquer pour appliquer les remplacements sélectionnés</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/FindFileDialog.ui" line="0" />
+      <translation type="vanished">Cliquer pour appliquer les remplacements sélectionnés</translation>
+    </message>
+    <message>
       <source>Replace</source>
-      <translation>Remplacer</translation>
+      <translation type="vanished">Remplacer</translation>
     </message>
   </context>
   <context>
@@ -21581,6 +21490,296 @@
     </message>
   </context>
   <context>
+    <name>FindFileWidget</name>
+    <message>
+      <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="525" />
+      <source>Invalid search expression</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="526" />
+      <source>&lt;p&gt;The search expression is not valid.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {0}&lt;/p&gt;</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="633" />
+      <source>{0} / {1}</source>
+      <comment>occurrences / files</comment>
+      <translation type="unfinished">{0} / {1}</translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+      <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="635" />
+      <source>%n occurrence(s)</source>
+      <translation type="unfinished">
+        <numerusform />
+      </translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+      <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="636" />
+      <source>%n file(s)</source>
+      <translation type="unfinished">
+        <numerusform />
+      </translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="798" />
+      <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="773" />
+      <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="759" />
+      <source>Replace in Files</source>
+      <translation type="unfinished">Remplacer dans les fichiers</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="760" />
+      <source>&lt;p&gt;Could not read the file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Skipping it.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="774" />
+      <source>&lt;p&gt;The current and the original hash of the file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; are different. Skipping it.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Hash 1: {1}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Hash 2: {2}&lt;/p&gt;</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="799" />
+      <source>&lt;p&gt;Could not save the file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Skipping it.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="823" />
+      <source>Open</source>
+      <translation type="unfinished">Ouvrir</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="824" />
+      <source>Copy Path to Clipboard</source>
+      <translation type="unfinished">Copier chemin dans le Presse-Papiers</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/FindFileWidget.ui" line="0" />
+      <source>Find &amp;text:</source>
+      <translation type="unfinished">&amp;Rechercher le texte:</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/FindFileWidget.ui" line="0" />
+      <source>Enter the search text or regular expression</source>
+      <translation type="unfinished">Entrer le texte recherché ou une expression régulière</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/FindFileWidget.ui" line="0" />
+      <source>Press to toggle the mode between find and replace mode</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/FindFileWidget.ui" line="0" />
+      <source>Replace te&amp;xt:</source>
+      <translation type="unfinished">Remplacer le te&amp;xte:</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/FindFileWidget.ui" line="0" />
+      <source>Enter the replacement text or regular expression</source>
+      <translation type="unfinished">Entrer le texte de remplacement ou une expression régulière</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/FindFileWidget.ui" line="0" />
+      <source>Select to match case sensitive</source>
+      <translation type="unfinished">Cocher pour tenir compte de la casse</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/FindFileWidget.ui" line="0" />
+      <source>&amp;Match upper/lower case</source>
+      <translation type="unfinished">Tenir compte de la &amp;casse</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/FindFileWidget.ui" line="0" />
+      <source>Select to match whole words only</source>
+      <translation type="unfinished">Cocher pour trouver uniquement le mot complet</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/FindFileWidget.ui" line="0" />
+      <source>Whole &amp;word</source>
+      <translation type="unfinished">&amp;Mots complets</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/FindFileWidget.ui" line="0" />
+      <source>Select if the searchtext is a regular expression</source>
+      <translation type="unfinished">Cocher si le texte recherché est une expression régulière</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/FindFileWidget.ui" line="0" />
+      <source>Regular &amp;Expression</source>
+      <translation type="unfinished">&amp;Expression régulière</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/FindFileWidget.ui" line="0" />
+      <source>File type</source>
+      <translation type="unfinished">Type de fichier</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/FindFileWidget.ui" line="0" />
+      <source>Search in source files</source>
+      <translation type="unfinished">Recherche dans les fichiers sources</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/FindFileWidget.ui" line="0" />
+      <source>&amp;Sources</source>
+      <translation type="unfinished">&amp;Sources</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/FindFileWidget.ui" line="0" />
+      <source>Search in interfaces</source>
+      <translation type="unfinished">Rechercher dans les interfaces</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/FindFileWidget.ui" line="0" />
+      <source>&amp;Interfaces</source>
+      <translation type="unfinished">&amp;Interfaces</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/FindFileWidget.ui" line="0" />
+      <source>Search in forms</source>
+      <translation type="unfinished">Rechercher dans les feuilles</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/FindFileWidget.ui" line="0" />
+      <source>&amp;Forms</source>
+      <translation type="unfinished">&amp;Feuilles</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/FindFileWidget.ui" line="0" />
+      <source>Search in protocols</source>
+      <translation type="unfinished">Chercher dans les protocoles</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/FindFileWidget.ui" line="0" />
+      <source>&amp;Protocols</source>
+      <translation type="unfinished">&amp;Protocoles</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/FindFileWidget.ui" line="0" />
+      <source>Search in resources</source>
+      <translation type="unfinished">Rechercher dans les ressources</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/FindFileWidget.ui" line="0" />
+      <source>&amp;Resources</source>
+      <translation type="unfinished">&amp;Ressources</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/FindFileWidget.ui" line="0" />
+      <source>Select to filter the files by a given filename pattern</source>
+      <translation type="unfinished">Sélectionner pour filtrer les fichier en fonction du pattern</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/FindFileWidget.ui" line="0" />
+      <source>Fi&amp;lter</source>
+      <translation type="unfinished">Fi&amp;iltrer</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/FindFileWidget.ui" line="0" />
+      <source>Enter the filename wildcards separated by ';'</source>
+      <translation type="unfinished">Entrer les patterns de fichiers séparés par ';'</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/FindFileWidget.ui" line="0" />
+      <source>Find in</source>
+      <translation type="unfinished">Trouver dans</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/FindFileWidget.ui" line="0" />
+      <source>Search in files of the current project</source>
+      <translation type="unfinished">Chercher dans les fichiers du projet courant</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/FindFileWidget.ui" line="0" />
+      <source>&amp;Project</source>
+      <translation type="unfinished">&amp;Projet</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/FindFileWidget.ui" line="0" />
+      <source>Search in files of a directory tree to be entered below</source>
+      <translation type="unfinished">Chercher récursivement dans les fichiers du répertoire ci-dessous</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/FindFileWidget.ui" line="0" />
+      <source>&amp;Directory tree</source>
+      <translation type="unfinished">&amp;Arborescence de répertoires</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/FindFileWidget.ui" line="0" />
+      <source>Enter the directory to search in</source>
+      <translation type="unfinished">Entrer un répertoire de recherche</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/FindFileWidget.ui" line="0" />
+      <source>Search in open files only </source>
+      <translation type="unfinished">Rechercher uniquement dans les fichiers ouverts </translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/FindFileWidget.ui" line="0" />
+      <source>&amp;Open files only</source>
+      <translation type="unfinished">&amp;Uniquement dans les fichiers ouverts</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/FindFileWidget.ui" line="0" />
+      <source>Select to exclude hidden files and directories when searching a directory tree.</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/FindFileWidget.ui" line="0" />
+      <source>Exclude hidden files and directories</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/FindFileWidget.ui" line="0" />
+      <source>Press to start the search process</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/FindFileWidget.ui" line="0" />
+      <source>Find</source>
+      <translation type="unfinished">Chercher</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/FindFileWidget.ui" line="0" />
+      <source>Press to stop the current search process</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/FindFileWidget.ui" line="0" />
+      <source>Stop</source>
+      <translation type="unfinished">Arrêt</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/FindFileWidget.ui" line="0" />
+      <source>Shows the progress of the search action</source>
+      <translation type="unfinished">Afficher l'état de la recherche en cours</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/FindFileWidget.ui" line="0" />
+      <source>%v/%m Files</source>
+      <translation type="unfinished">Fichiers %v/%m</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/FindFileWidget.ui" line="0" />
+      <source>File/Line</source>
+      <translation type="unfinished">Fichier/ligne</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/FindFileWidget.ui" line="0" />
+      <source>Text</source>
+      <translation type="unfinished">Texte</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/FindFileWidget.ui" line="0" />
+      <source>Press to apply the selected replacements</source>
+      <translation type="unfinished">Cliquer pour appliquer les remplacements sélectionnés</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/FindFileWidget.ui" line="0" />
+      <source>Replace</source>
+      <translation type="unfinished">Remplacer</translation>
+    </message>
+  </context>
+  <context>
     <name>FirefoxImporter</name>
     <message>
       <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksImporters/FirefoxImporter.py" line="48" />
@@ -83375,2384 +83574,2407 @@
       <translation>Démarrage du débuggeur...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1948" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1010" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1965" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1017" />
       <source>Left Toolbox</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1973" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1018" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1990" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1025" />
       <source>Horizontal Toolbox</source>
       <translation>Barre horizontale</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1960" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1026" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1977" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1033" />
       <source>Right Toolbox</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1806" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1170" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1034" />
-      <source>Project-Viewer</source>
-      <translation>Gestionnaire de projet</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1823" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1175" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1038" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1181" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1041" />
+      <source>Project-Viewer</source>
+      <translation>Gestionnaire de projet</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1840" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1186" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1045" />
       <source>Multiproject-Viewer</source>
       <translation>Gestionnaire de multi-projets</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1930" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1181" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1043" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1947" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1192" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1050" />
       <source>Template-Viewer</source>
       <translation>Gestionnaire de gabarits</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1876" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1187" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1048" />
-      <source>File-Browser</source>
-      <translation>Navigateur de fichiers</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1193" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1053" />
-      <source>Symbols</source>
-      <translation>Symboles</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2105" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2104" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1203" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1062" />
-      <source>Code Documentation Viewer</source>
-      <translation type="unfinished">Visionneur de documentation du code</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1841" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1207" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1066" />
-      <source>Debug-Viewer</source>
-      <translation>Gestionnaire de débogage</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2891" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2179" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2178" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1212" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1070" />
-      <source>Plugin Repository</source>
-      <translation>Référentiel de plugins</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2197" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2196" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1217" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1074" />
-      <source>Virtual Environments</source>
-      <translation type="unfinished" />
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2125" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2124" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1222" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1078" />
-      <source>PyPI</source>
-      <translation>PyPI</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2143" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2142" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1227" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1083" />
-      <source>Conda</source>
-      <translation>Conda</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1232" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1088" />
-      <source>Cooperation</source>
-      <translation>Coopération</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2048" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1237" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1093" />
-      <source>IRC</source>
-      <translation>IRC</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2161" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2160" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1243" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1098" />
-      <source>MicroPython</source>
-      <translation>MicroPython</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1911" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1251" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1106" />
-      <source>Task-Viewer</source>
-      <translation>Visualisueur de tâches</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1893" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1255" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1110" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1198" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1055" />
+      <source>File-Browser</source>
+      <translation>Navigateur de fichiers</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1204" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1060" />
+      <source>Symbols</source>
+      <translation>Symboles</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2122" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2121" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1214" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1069" />
+      <source>Code Documentation Viewer</source>
+      <translation type="unfinished">Visionneur de documentation du code</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1858" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1219" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1073" />
+      <source>Debug-Viewer</source>
+      <translation>Gestionnaire de débogage</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2233" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2232" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1224" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1077" />
+      <source>Find/Replace In Files</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2926" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2196" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2195" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1229" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1081" />
+      <source>Plugin Repository</source>
+      <translation>Référentiel de plugins</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2214" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2213" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1234" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1085" />
+      <source>Virtual Environments</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2142" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2141" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1239" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1089" />
+      <source>PyPI</source>
+      <translation>PyPI</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2160" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2159" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1244" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1094" />
+      <source>Conda</source>
+      <translation>Conda</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1249" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1099" />
+      <source>Cooperation</source>
+      <translation>Coopération</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2065" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1254" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1104" />
+      <source>IRC</source>
+      <translation>IRC</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2178" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2177" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1260" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1109" />
+      <source>MicroPython</source>
+      <translation>MicroPython</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1928" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1268" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1117" />
+      <source>Task-Viewer</source>
+      <translation>Visualisueur de tâches</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1910" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1272" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1121" />
       <source>Log-Viewer</source>
       <translation>Fenêtre de log</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1260" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1115" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1277" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1126" />
       <source>Numbers</source>
       <translation>Nombres</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1859" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1275" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1130" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1876" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1292" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1141" />
       <source>Shell</source>
       <translation>Shell</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1660" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1677" />
       <source>{0} - Passive Mode</source>
       <translation>{0} - Mode passif</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1667" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1663" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1684" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1680" />
       <source>{0} - {1} - Passive Mode</source>
       <translation>{0} - {1} - Mode Passif</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1671" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1688" />
       <source>{0} - {1} - {2} - Passive Mode</source>
       <translation>{0} - {1} - {2} - Mode Passif</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1694" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1711" />
       <source>Quit</source>
       <translation>Quitter</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1696" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1713" />
       <source>&amp;Quit</source>
       <translation>&amp;Quitter</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1697" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1714" />
       <source>Ctrl+Q</source>
       <comment>File|Quit</comment>
       <translation>Ctrl+Q</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1699" />
-      <source>Quit the IDE</source>
-      <translation>Quitter l'IDE</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1700" />
-      <source>&lt;b&gt;Quit the IDE&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This quits the IDE. Any unsaved changes may be saved first. Any Python program being debugged will be stopped and the preferences will be written to disc.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Quitter l'IDE&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cette commande fait quitter l'IDE. Toutes les modifications non-enregistrées devraient d'abord être enregistrées. Tous les programmes Python débogués seront stoppés et les préférences seront écrites sur le disque.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1713" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1711" />
-      <source>Restart</source>
-      <translation>Redémarrer</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1714" />
-      <source>Ctrl+Shift+Q</source>
-      <comment>File|Quit</comment>
-      <translation>Ctrl+Shift+Q</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1716" />
-      <source>Restart the IDE</source>
-      <translation>Rédémarrer l'IDE</translation>
+      <source>Quit the IDE</source>
+      <translation>Quitter l'IDE</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1717" />
-      <source>&lt;b&gt;Restart the IDE&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This restarts the IDE. Any unsaved changes may be saved first. Any Python program being debugged will be stopped and the preferences will be written to disc.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="unfinished" />
+      <source>&lt;b&gt;Quit the IDE&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This quits the IDE. Any unsaved changes may be saved first. Any Python program being debugged will be stopped and the preferences will be written to disc.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Quitter l'IDE&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cette commande fait quitter l'IDE. Toutes les modifications non-enregistrées devraient d'abord être enregistrées. Tous les programmes Python débogués seront stoppés et les préférences seront écrites sur le disque.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1730" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1727" />
-      <source>Save session</source>
-      <translation>Enregistrer la session</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1728" />
-      <source>Save session...</source>
-      <translation>Enregistrer session...</translation>
+      <source>Restart</source>
+      <translation>Redémarrer</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1731" />
+      <source>Ctrl+Shift+Q</source>
+      <comment>File|Quit</comment>
+      <translation>Ctrl+Shift+Q</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1733" />
+      <source>Restart the IDE</source>
+      <translation>Rédémarrer l'IDE</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1734" />
+      <source>&lt;b&gt;Restart the IDE&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This restarts the IDE. Any unsaved changes may be saved first. Any Python program being debugged will be stopped and the preferences will be written to disc.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1747" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1744" />
+      <source>Save session</source>
+      <translation>Enregistrer la session</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1745" />
+      <source>Save session...</source>
+      <translation>Enregistrer session...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1748" />
       <source>&lt;b&gt;Save session...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the current session to disk. A dialog is opened to select the file name.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Enregistrer session...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Ceci enregistre la session sur le disque. Une fenêtre s'ouvre pour sélectionner le nom de fichier.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6727" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1743" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1740" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6763" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1760" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1757" />
       <source>Load session</source>
       <translation>Charger la session</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1741" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1758" />
       <source>Load session...</source>
       <translation>Charger la session...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1744" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1761" />
       <source>&lt;b&gt;Load session...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This loads a session saved to disk previously. A dialog is opened to select the file name.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Charger session...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Ceci charge une session enregistrée sur le disque auparant. Une fenêtre s'ouvre pour sélectionner le fichier.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1753" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1770" />
       <source>New Window</source>
       <translation>Nouvelle fenêtre</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1755" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1772" />
       <source>New &amp;Window</source>
       <translation>&amp;Nouvelle fenêtre</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1756" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1773" />
       <source>Ctrl+Shift+N</source>
       <comment>File|New Window</comment>
       <translation>Ctrl+Shift+N</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1758" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1775" />
       <source>Open a new eric instance</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1760" />
-      <source>&lt;b&gt;New Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new instance of the eric IDE.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="unfinished" />
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1774" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1772" />
-      <source>Edit Profile</source>
-      <translation>Profil d'Edition</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1777" />
-      <source>Activate the edit view profile</source>
-      <translation>Active la fenêtre d'édition des profils Edition/Débogage</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1779" />
-      <source>&lt;b&gt;Edit Profile&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Activate the "Edit View Profile". Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the "View Profile Configuration" dialog.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Edition des profils&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Active la fenêtre d'édition des profils Edition/Débogage. On peut y configurer les différentes fenêtres devant apparaitre en mode Edition ou Débogage.&lt;/p&gt;</translation>
+      <source>&lt;b&gt;New Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new instance of the eric IDE.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1791" />
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1789" />
-      <source>Debug Profile</source>
-      <translation>Profil Débogage</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1795" />
-      <source>Activate the debug view profile</source>
-      <translation>Active le profil Débogage</translation>
+      <source>Edit Profile</source>
+      <translation>Profil d'Edition</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1794" />
+      <source>Activate the edit view profile</source>
+      <translation>Active la fenêtre d'édition des profils Edition/Débogage</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1796" />
-      <source>&lt;b&gt;Debug Profile&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Activate the "Debug View Profile". Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the "View Profile Configuration" dialog.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Profil Debogage&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Active le profil Bébogage. La fenêtre affichée dans ce mode peut être configurée avec la fenêtre "Edition des profils"&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1807" />
-      <source>&amp;Project-Viewer</source>
-      <translation>Gestionnaire de &amp;projet</translation>
+      <source>&lt;b&gt;Edit Profile&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Activate the "Edit View Profile". Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the "View Profile Configuration" dialog.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Edition des profils&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Active la fenêtre d'édition des profils Edition/Débogage. On peut y configurer les différentes fenêtres devant apparaitre en mode Edition ou Débogage.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1808" />
-      <source>Alt+Shift+P</source>
-      <translation>Alt+Shift+P</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1811" />
-      <source>Switch the input focus to the Project-Viewer window.</source>
-      <translation type="unfinished" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1806" />
+      <source>Debug Profile</source>
+      <translation>Profil Débogage</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1812" />
+      <source>Activate the debug view profile</source>
+      <translation>Active le profil Débogage</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1813" />
-      <source>&lt;b&gt;Activate Project-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Project-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="unfinished" />
+      <source>&lt;b&gt;Debug Profile&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Activate the "Debug View Profile". Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the "View Profile Configuration" dialog.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Profil Debogage&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Active le profil Bébogage. La fenêtre affichée dans ce mode peut être configurée avec la fenêtre "Edition des profils"&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1824" />
-      <source>&amp;Multiproject-Viewer</source>
-      <translation>Gestionnaire de &amp;multi-projet</translation>
+      <source>&amp;Project-Viewer</source>
+      <translation>Gestionnaire de &amp;projet</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1825" />
-      <source>Alt+Shift+M</source>
-      <translation>Alt+Shift+M</translation>
+      <source>Alt+Shift+P</source>
+      <translation>Alt+Shift+P</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1828" />
-      <source>Switch the input focus to the Multiproject-Viewer window.</source>
+      <source>Switch the input focus to the Project-Viewer window.</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1830" />
-      <source>&lt;b&gt;Activate Multiproject-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Multiproject-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="unfinished" />
+      <source>&lt;b&gt;Activate Project-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Project-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1841" />
+      <source>&amp;Multiproject-Viewer</source>
+      <translation>Gestionnaire de &amp;multi-projet</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1842" />
+      <source>Alt+Shift+M</source>
+      <translation>Alt+Shift+M</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1845" />
+      <source>Switch the input focus to the Multiproject-Viewer window.</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1847" />
+      <source>&lt;b&gt;Activate Multiproject-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Multiproject-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1859" />
       <source>&amp;Debug-Viewer</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1843" />
-      <source>Alt+Shift+D</source>
-      <translation>Alt+Shift+D</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1846" />
-      <source>Switch the input focus to the Debug-Viewer window.</source>
-      <translation type="unfinished" />
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1848" />
-      <source>&lt;b&gt;Activate Debug-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Debug-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="unfinished" />
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1860" />
-      <source>&amp;Shell</source>
-      <translation>&amp;Shell</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1861" />
-      <source>Alt+Shift+S</source>
-      <translation>Alt+Shift+S</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1864" />
-      <source>Switch the input focus to the Shell window.</source>
-      <translation type="unfinished" />
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1866" />
-      <source>&lt;b&gt;Activate Shell&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Shell window.&lt;/p&gt;</source>
+      <source>Alt+Shift+D</source>
+      <translation>Alt+Shift+D</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1863" />
+      <source>Switch the input focus to the Debug-Viewer window.</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1865" />
+      <source>&lt;b&gt;Activate Debug-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Debug-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1877" />
-      <source>&amp;File-Browser</source>
-      <translation>Navigateur de &amp;fichier</translation>
+      <source>&amp;Shell</source>
+      <translation>&amp;Shell</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1878" />
-      <source>Alt+Shift+F</source>
-      <translation>Alt+Shift+F</translation>
+      <source>Alt+Shift+S</source>
+      <translation>Alt+Shift+S</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1881" />
-      <source>Switch the input focus to the File-Browser window.</source>
+      <source>Switch the input focus to the Shell window.</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1883" />
-      <source>&lt;b&gt;Activate File-Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the File-Browser window.&lt;/p&gt;</source>
+      <source>&lt;b&gt;Activate Shell&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Shell window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1894" />
-      <source>Lo&amp;g-Viewer</source>
-      <translation type="unfinished" />
+      <source>&amp;File-Browser</source>
+      <translation>Navigateur de &amp;fichier</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1895" />
-      <source>Alt+Shift+G</source>
-      <translation>Alt+Shift+G</translation>
+      <source>Alt+Shift+F</source>
+      <translation>Alt+Shift+F</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1898" />
-      <source>Switch the input focus to the Log-Viewer window.</source>
+      <source>Switch the input focus to the File-Browser window.</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1900" />
-      <source>&lt;b&gt;Activate Log-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Log-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
+      <source>&lt;b&gt;Activate File-Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the File-Browser window.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1911" />
+      <source>Lo&amp;g-Viewer</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1912" />
+      <source>Alt+Shift+G</source>
+      <translation>Alt+Shift+G</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1915" />
+      <source>Switch the input focus to the Log-Viewer window.</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1917" />
+      <source>&lt;b&gt;Activate Log-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Log-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1929" />
       <source>&amp;Task-Viewer</source>
       <translation>Visionneur de &amp;tâches</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1913" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1930" />
       <source>Alt+Shift+T</source>
       <translation>Alt+Shift+T</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1916" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1933" />
       <source>Switch the input focus to the Task-Viewer window.</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1918" />
-      <source>&lt;b&gt;Activate Task-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Task-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="unfinished" />
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1931" />
-      <source>Templ&amp;ate-Viewer</source>
-      <translation>Visionneur de g&amp;abarits</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1932" />
-      <source>Alt+Shift+A</source>
-      <translation>Alt+Shift+A</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1935" />
-      <source>Switch the input focus to the Template-Viewer window.</source>
-      <translation type="unfinished" />
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1937" />
-      <source>&lt;b&gt;Activate Template-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Template-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="unfinished" />
+      <source>&lt;b&gt;Activate Task-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Task-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1948" />
+      <source>Templ&amp;ate-Viewer</source>
+      <translation>Visionneur de g&amp;abarits</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1949" />
+      <source>Alt+Shift+A</source>
+      <translation>Alt+Shift+A</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1952" />
+      <source>Switch the input focus to the Template-Viewer window.</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1954" />
+      <source>&lt;b&gt;Activate Template-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Template-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1966" />
       <source>&amp;Left Toolbox</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1950" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1967" />
       <source>Toggle the Left Toolbox window</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1951" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1968" />
       <source>&lt;b&gt;Toggle the Left Toolbox window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Left Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1961" />
-      <source>&amp;Right Toolbox</source>
-      <translation type="unfinished" />
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1963" />
-      <source>Toggle the Right Toolbox window</source>
-      <translation type="unfinished" />
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1964" />
-      <source>&lt;b&gt;Toggle the Right Toolbox window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Right Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="unfinished" />
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1974" />
-      <source>&amp;Horizontal Toolbox</source>
-      <translation>Barre &amp;horizontale</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1976" />
-      <source>Toggle the Horizontal Toolbox window</source>
-      <translation>Afficher/Masquer la barre d'outils horizontale</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1978" />
-      <source>&lt;b&gt;Toggle the Horizontal Toolbox window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Horizontal Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Afficher/Masquer la barre d'outils horizontale&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Affiche ou masque la barre d'outils horizontale, selon.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1987" />
-      <source>Left Sidebar</source>
-      <translation>Barre latérale de gauche</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1988" />
-      <source>&amp;Left Sidebar</source>
-      <translation>Barre latérale de &amp;gauche</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1990" />
-      <source>Toggle the left sidebar window</source>
-      <translation>Affiche/Masque la barre latérale de gauche</translation>
+      <source>&amp;Right Toolbox</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1980" />
+      <source>Toggle the Right Toolbox window</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1981" />
+      <source>&lt;b&gt;Toggle the Right Toolbox window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Right Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1991" />
-      <source>&lt;b&gt;Toggle the left sidebar window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the left sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Affiche/masque la barre latérale de gauche&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Affiche ou maque la barre latérale de gauche.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2000" />
-      <source>Right Sidebar</source>
-      <translation type="unfinished">Barre latérale de droite</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2001" />
-      <source>&amp;Right Sidebar</source>
-      <translation type="unfinished" />
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2003" />
-      <source>Toggle the right sidebar window</source>
-      <translation type="unfinished" />
+      <source>&amp;Horizontal Toolbox</source>
+      <translation>Barre &amp;horizontale</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1993" />
+      <source>Toggle the Horizontal Toolbox window</source>
+      <translation>Afficher/Masquer la barre d'outils horizontale</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1995" />
+      <source>&lt;b&gt;Toggle the Horizontal Toolbox window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Horizontal Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Afficher/Masquer la barre d'outils horizontale&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Affiche ou masque la barre d'outils horizontale, selon.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2004" />
+      <source>Left Sidebar</source>
+      <translation>Barre latérale de gauche</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2005" />
-      <source>&lt;b&gt;Toggle the right sidebar window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the right sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="unfinished" />
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2014" />
-      <source>Bottom Sidebar</source>
-      <translation>Barre du bas</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2015" />
-      <source>&amp;Bottom Sidebar</source>
-      <translation>&amp;Barre du bas</translation>
+      <source>&amp;Left Sidebar</source>
+      <translation>Barre latérale de &amp;gauche</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2007" />
+      <source>Toggle the left sidebar window</source>
+      <translation>Affiche/Masque la barre latérale de gauche</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2008" />
+      <source>&lt;b&gt;Toggle the left sidebar window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the left sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Affiche/masque la barre latérale de gauche&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Affiche ou maque la barre latérale de gauche.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2017" />
-      <source>Toggle the bottom sidebar window</source>
-      <translation>Affiche/Masque la barre du bas</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2019" />
-      <source>&lt;b&gt;Toggle the bottom sidebar window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the bottom sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;A/ffiche/Masque la barre du bas&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Affiche ou masque la barre du bas&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2029" />
-      <source>Cooperation-Viewer</source>
-      <translation type="unfinished" />
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2030" />
-      <source>Co&amp;operation-Viewer</source>
+      <source>Right Sidebar</source>
+      <translation type="unfinished">Barre latérale de droite</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2018" />
+      <source>&amp;Right Sidebar</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2020" />
+      <source>Toggle the right sidebar window</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2022" />
+      <source>&lt;b&gt;Toggle the right sidebar window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the right sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2031" />
-      <source>Alt+Shift+O</source>
-      <translation>Alt+Shift+O</translation>
+      <source>Bottom Sidebar</source>
+      <translation>Barre du bas</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2032" />
+      <source>&amp;Bottom Sidebar</source>
+      <translation>&amp;Barre du bas</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2034" />
-      <source>Switch the input focus to the Cooperation-Viewer window.</source>
-      <translation type="unfinished" />
+      <source>Toggle the bottom sidebar window</source>
+      <translation>Affiche/Masque la barre du bas</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2036" />
-      <source>&lt;b&gt;Activate Cooperation-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Cooperation-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="unfinished" />
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2049" />
-      <source>&amp;IRC</source>
-      <translation>&amp;IRC</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2050" />
-      <source>Ctrl+Alt+Shift+I</source>
-      <translation>Ctrl+Alt+Shift+I</translation>
+      <source>&lt;b&gt;Toggle the bottom sidebar window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the bottom sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;A/ffiche/Masque la barre du bas&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Affiche ou masque la barre du bas&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2046" />
+      <source>Cooperation-Viewer</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2047" />
+      <source>Co&amp;operation-Viewer</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2048" />
+      <source>Alt+Shift+O</source>
+      <translation>Alt+Shift+O</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2051" />
+      <source>Switch the input focus to the Cooperation-Viewer window.</source>
+      <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2053" />
-      <source>Switch the input focus to the IRC window.</source>
-      <translation type="unfinished" />
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2055" />
-      <source>&lt;b&gt;Activate IRC&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the IRC window.&lt;/p&gt;</source>
+      <source>&lt;b&gt;Activate Cooperation-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Cooperation-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2066" />
-      <source>Symbols-Viewer</source>
-      <translation>Visionneur de symbole</translation>
+      <source>&amp;IRC</source>
+      <translation>&amp;IRC</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2067" />
+      <source>Ctrl+Alt+Shift+I</source>
+      <translation>Ctrl+Alt+Shift+I</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2070" />
+      <source>Switch the input focus to the IRC window.</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2072" />
+      <source>&lt;b&gt;Activate IRC&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the IRC window.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2083" />
+      <source>Symbols-Viewer</source>
+      <translation>Visionneur de symbole</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2084" />
       <source>S&amp;ymbols-Viewer</source>
       <translation>Visionneur de s&amp;ymbole</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2068" />
-      <source>Alt+Shift+Y</source>
-      <translation>Alt+Shift+Y</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2071" />
-      <source>Switch the input focus to the Symbols-Viewer window.</source>
-      <translation type="unfinished" />
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2073" />
-      <source>&lt;b&gt;Activate Symbols-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Symbols-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="unfinished" />
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2085" />
-      <source>Numbers-Viewer</source>
-      <translation>Visionneur de nombres</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2086" />
-      <source>Num&amp;bers-Viewer</source>
-      <translation>Visionneur de nom&amp;bres</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2087" />
-      <source>Alt+Shift+B</source>
-      <translation>Alt+Shift+B</translation>
+      <source>Alt+Shift+Y</source>
+      <translation>Alt+Shift+Y</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2088" />
+      <source>Switch the input focus to the Symbols-Viewer window.</source>
+      <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2090" />
+      <source>&lt;b&gt;Activate Symbols-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Symbols-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2102" />
+      <source>Numbers-Viewer</source>
+      <translation>Visionneur de nombres</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2103" />
+      <source>Num&amp;bers-Viewer</source>
+      <translation>Visionneur de nom&amp;bres</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2104" />
+      <source>Alt+Shift+B</source>
+      <translation>Alt+Shift+B</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2107" />
       <source>Switch the input focus to the Numbers-Viewer window.</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2092" />
-      <source>&lt;b&gt;Activate Numbers-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Numbers-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="unfinished" />
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2106" />
-      <source>Ctrl+Alt+Shift+D</source>
-      <translation>Ctrl+Alt+Shift+D</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2109" />
-      <source>Switch the input focus to the Code Documentation Viewer window.</source>
-      <translation type="unfinished" />
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2112" />
-      <source>&lt;b&gt;Code Documentation Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Code Documentation Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="unfinished" />
+      <source>&lt;b&gt;Activate Numbers-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Numbers-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2123" />
+      <source>Ctrl+Alt+Shift+D</source>
+      <translation>Ctrl+Alt+Shift+D</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2126" />
-      <source>Ctrl+Alt+Shift+P</source>
-      <translation>Ctrl+Alt+Shift+P</translation>
+      <source>Switch the input focus to the Code Documentation Viewer window.</source>
+      <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2129" />
+      <source>&lt;b&gt;Code Documentation Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Code Documentation Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2143" />
+      <source>Ctrl+Alt+Shift+P</source>
+      <translation>Ctrl+Alt+Shift+P</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2146" />
       <source>Switch the input focus to the PyPI window.</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2131" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2148" />
       <source>&lt;b&gt;PyPI&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the PyPI window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2144" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2161" />
       <source>Ctrl+Alt+Shift+C</source>
       <translation>Ctrl+Alt+Shift+C</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2147" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2164" />
       <source>Switch the input focus to the Conda window.</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2149" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2166" />
       <source>&lt;b&gt;Conda&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Conda window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2162" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2179" />
       <source>Ctrl+Alt+Shift+M</source>
       <translation>Ctrl+Alt+Shift+M</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2165" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2182" />
       <source>Switch the input focus to the MicroPython window.</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2167" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2184" />
       <source>&lt;b&gt;MicroPython&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the MicroPython window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2180" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2197" />
       <source>Ctrl+Alt+Shift+R</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2183" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2200" />
       <source>Switch the input focus to the Plugin Repository window.</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2185" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2202" />
       <source>&lt;b&gt;Plugin Repository&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Plugin Repository window.&lt;/p&gt;</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2198" />
-      <source>Ctrl+Alt+V</source>
-      <translation type="unfinished" />
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2201" />
-      <source>Switch the input focus to the Virtual Environments Manager window.</source>
-      <translation type="unfinished" />
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2204" />
-      <source>&lt;b&gt;Virtual Environments&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Virtual Environments Manager window.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="unfinished" />
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2215" />
-      <source>What's This?</source>
-      <translation>Qu'est-ce que c'est ?</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2217" />
-      <source>&amp;What's This?</source>
-      <translation>&amp;Qu'est-ce que c'est?</translation>
+      <source>Ctrl+Alt+V</source>
+      <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2218" />
-      <source>Shift+F1</source>
-      <translation>Shift+F1</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2220" />
-      <source>Context sensitive help</source>
-      <translation>Aide contextuelle</translation>
+      <source>Switch the input focus to the Virtual Environments Manager window.</source>
+      <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2221" />
+      <source>&lt;b&gt;Virtual Environments&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Virtual Environments Manager window.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2234" />
+      <source>Ctrl+Alt+Shift+F</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2237" />
+      <source>Switch the input focus to the Find/Replace In Files window.</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2239" />
+      <source>&lt;b&gt;Find/Replace In Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Find/Replace In Files window.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2250" />
+      <source>What's This?</source>
+      <translation>Qu'est-ce que c'est ?</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2252" />
+      <source>&amp;What's This?</source>
+      <translation>&amp;Qu'est-ce que c'est?</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2253" />
+      <source>Shift+F1</source>
+      <translation>Shift+F1</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2255" />
+      <source>Context sensitive help</source>
+      <translation>Aide contextuelle</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2256" />
       <source>&lt;b&gt;Display context sensitive help&lt;/b&gt;&lt;p&gt;In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Affiche l'aide contextuelle&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dans le mode "Qu'est-ce que c'est?", la souris est affichée avec un point d'interrogation, et on peut cliquer sur les éléments de  l'interface pour obtenir une courte description de l'élément. Cette fonction peut être obtenue avec le bouton d'aide contextuelle de la barre principale.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2233" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2268" />
       <source>Helpviewer</source>
       <translation>Visionneur d'aide</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2235" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2270" />
       <source>&amp;Helpviewer...</source>
       <translation>Visionneur d'&amp;aide...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2236" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2271" />
       <source>F1</source>
       <translation>F1</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2238" />
-      <source>Open the helpviewer window</source>
-      <translation>Ouvre le visualiseur d'aide</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2240" />
-      <source>&lt;b&gt;Helpviewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the eric web browser. This window will show HTML help files and help from Qt help collections. It has the capability to navigate to links, set bookmarks, print the displayed help and some more features. You may use it to browse the internet as well&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If called with a word selected, this word is search in the Qt help collection.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="unfinished" />
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2259" />
-      <source>Show Versions</source>
-      <translation>Afficher les versions</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2260" />
-      <source>Show &amp;Versions</source>
-      <translation>Afficher les &amp;versions</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2262" />
-      <source>Display version information</source>
-      <translation>Affiche les informations sur les versions</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2264" />
-      <source>&lt;b&gt;Show Versions&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display version information.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Afficher les versions&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Affiche les informations sur les versions.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2274" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2272" />
-      <source>Check for Updates</source>
-      <translation>Rechercher des mises à jour</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2273" />
-      <source>Check for &amp;Updates...</source>
-      <translation>Rechercher des &amp;mises à jour...</translation>
+      <source>Open the helpviewer window</source>
+      <translation>Ouvre le visualiseur d'aide</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2275" />
-      <source>&lt;b&gt;Check for Updates...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Checks the internet for updates of eric.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="unfinished" />
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2283" />
-      <source>Show downloadable versions</source>
-      <translation>Afficher les versions téléchargeables</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2284" />
-      <source>Show &amp;downloadable versions...</source>
-      <translation>Afficher les versions &amp;téléchargeables...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2287" />
-      <source>Show the versions available for download</source>
-      <translation>Affiche les versions disponibles pour le téléchargement</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2288" />
-      <source>&lt;b&gt;Show downloadable versions...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the eric versions available for download from the internet.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="unfinished" />
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2301" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2298" />
-      <source>Show Error Log</source>
-      <translation>Montrer l'historique d'erreur</translation>
+      <source>&lt;b&gt;Helpviewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the eric web browser. This window will show HTML help files and help from Qt help collections. It has the capability to navigate to links, set bookmarks, print the displayed help and some more features. You may use it to browse the internet as well&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If called with a word selected, this word is search in the Qt help collection.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2294" />
+      <source>Show Versions</source>
+      <translation>Afficher les versions</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2295" />
+      <source>Show &amp;Versions</source>
+      <translation>Afficher les &amp;versions</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2297" />
+      <source>Display version information</source>
+      <translation>Affiche les informations sur les versions</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2299" />
-      <source>Show Error &amp;Log...</source>
-      <translation>Montrer &amp;l'historique d'erreur...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2302" />
-      <source>&lt;b&gt;Show Error Log...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog showing the most recent error log.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Montrer l'historique d'erreur...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Ouvre une fenêtre avec les messages d'erreur les plus récents.&lt;/p&gt;</translation>
+      <source>&lt;b&gt;Show Versions&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display version information.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Afficher les versions&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Affiche les informations sur les versions.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2309" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2307" />
+      <source>Check for Updates</source>
+      <translation>Rechercher des mises à jour</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2308" />
+      <source>Check for &amp;Updates...</source>
+      <translation>Rechercher des &amp;mises à jour...</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2310" />
-      <source>Show Install Info</source>
-      <translation type="unfinished" />
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2311" />
-      <source>Show Install &amp;Info...</source>
-      <translation type="unfinished" />
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2313" />
-      <source>Show Installation Information</source>
-      <translation type="unfinished" />
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2315" />
-      <source>&lt;b&gt;Show Install Info...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog showing some information about the installation process.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="unfinished" />
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3875" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2324" />
-      <source>Report Bug</source>
-      <translation>Rapport de bogue</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2325" />
-      <source>Report &amp;Bug...</source>
-      <translation>Rapport de &amp;bogue...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2327" />
-      <source>Report a bug</source>
-      <translation>Envoyer un rapport de bogue</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2328" />
-      <source>&lt;b&gt;Report Bug...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to report a bug.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Rapport de bogue...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Ouvre une fenêtre pour envoyer un rapport de bogue.&lt;/p&gt;</translation>
+      <source>&lt;b&gt;Check for Updates...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Checks the internet for updates of eric.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2318" />
+      <source>Show downloadable versions</source>
+      <translation>Afficher les versions téléchargeables</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2319" />
+      <source>Show &amp;downloadable versions...</source>
+      <translation>Afficher les versions &amp;téléchargeables...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2322" />
+      <source>Show the versions available for download</source>
+      <translation>Affiche les versions disponibles pour le téléchargement</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2323" />
+      <source>&lt;b&gt;Show downloadable versions...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the eric versions available for download from the internet.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2336" />
-      <source>Request Feature</source>
-      <translation>Suggestion d'amélioration</translation>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2333" />
+      <source>Show Error Log</source>
+      <translation>Montrer l'historique d'erreur</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2334" />
+      <source>Show Error &amp;Log...</source>
+      <translation>Montrer &amp;l'historique d'erreur...</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2337" />
+      <source>&lt;b&gt;Show Error Log...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog showing the most recent error log.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Montrer l'historique d'erreur...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Ouvre une fenêtre avec les messages d'erreur les plus récents.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2345" />
+      <source>Show Install Info</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2346" />
+      <source>Show Install &amp;Info...</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2348" />
+      <source>Show Installation Information</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2350" />
+      <source>&lt;b&gt;Show Install Info...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog showing some information about the installation process.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3911" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2359" />
+      <source>Report Bug</source>
+      <translation>Rapport de bogue</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2360" />
+      <source>Report &amp;Bug...</source>
+      <translation>Rapport de &amp;bogue...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2362" />
+      <source>Report a bug</source>
+      <translation>Envoyer un rapport de bogue</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2363" />
+      <source>&lt;b&gt;Report Bug...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to report a bug.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Rapport de bogue...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Ouvre une fenêtre pour envoyer un rapport de bogue.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2371" />
+      <source>Request Feature</source>
+      <translation>Suggestion d'amélioration</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2372" />
       <source>Request &amp;Feature...</source>
       <translation>Suggestion d'&amp;amélioration...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2339" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2374" />
       <source>Send a feature request</source>
       <translation>Envoyer une suggestion d'amélioration</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2341" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2376" />
       <source>&lt;b&gt;Request Feature...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to send a feature request.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Demande d'amélioration...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Ouvre une fenêtre permettant d'envoyer une demande d'amélioration.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3423" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3400" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2351" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3459" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3436" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2386" />
       <source>Unittest</source>
       <translation>Tests unitaires</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2353" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2388" />
       <source>&amp;Unittest...</source>
       <translation>&amp;Tests unitaires...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2355" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2390" />
       <source>Start unittest dialog</source>
       <translation>Ouvre la fenêtre Unitest</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2356" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2391" />
       <source>&lt;b&gt;Unittest&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Perform unit tests. The dialog gives you the ability to select and run a unittest suite.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Tests unitaires&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Effectue les tests d'unitaires. Cette fenêtre permet de sélectionner et de lancer une suite de tests unitaires.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2365" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2400" />
       <source>Unittest Restart</source>
       <translation>Relancer les tests unitaires</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2367" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2402" />
       <source>&amp;Restart Unittest...</source>
       <translation>&amp;Relancer les tests unitaires...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2369" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2404" />
       <source>Restart last unittest</source>
       <translation>Relancer le dernier test unitaire</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2370" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2405" />
       <source>&lt;b&gt;Restart Unittest&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Restart the unittest performed last.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Relancer le dernier test unitaire&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Relance le dernier test unitaire effectué.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2379" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2414" />
       <source>Unittest Rerun Failed</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2381" />
-      <source>Rerun Failed Tests...</source>
-      <translation type="unfinished" />
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2383" />
-      <source>Rerun failed tests of the last run</source>
-      <translation type="unfinished" />
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2385" />
-      <source>&lt;b&gt;Rerun Failed Tests&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Rerun all tests that failed during the last unittest run.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="unfinished" />
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2395" />
-      <source>Unittest Script</source>
-      <translation>Script de tests unitaires</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2397" />
-      <source>Unittest &amp;Script...</source>
-      <translation>&amp;Script de tests unitaires...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2399" />
-      <source>Run unittest with current script</source>
-      <translation>Lance les tests unitaires sur le script courant</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2401" />
-      <source>&lt;b&gt;Unittest Script&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Run unittest with current script.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Script de tests unitaires&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Lance les tests unitaires sur le script en cours.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2410" />
-      <source>Unittest Project</source>
-      <translation>Projet de tests unitaires</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2412" />
-      <source>Unittest &amp;Project...</source>
-      <translation>&amp;Projet de tests unitaires...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2414" />
-      <source>Run unittest with current project</source>
-      <translation>Lance les tests unitaires sur le projet courant</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2416" />
+      <source>Rerun Failed Tests...</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2418" />
+      <source>Rerun failed tests of the last run</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2420" />
+      <source>&lt;b&gt;Rerun Failed Tests&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Rerun all tests that failed during the last unittest run.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2430" />
+      <source>Unittest Script</source>
+      <translation>Script de tests unitaires</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2432" />
+      <source>Unittest &amp;Script...</source>
+      <translation>&amp;Script de tests unitaires...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2434" />
+      <source>Run unittest with current script</source>
+      <translation>Lance les tests unitaires sur le script courant</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2436" />
+      <source>&lt;b&gt;Unittest Script&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Run unittest with current script.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Script de tests unitaires&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Lance les tests unitaires sur le script en cours.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2445" />
+      <source>Unittest Project</source>
+      <translation>Projet de tests unitaires</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2447" />
+      <source>Unittest &amp;Project...</source>
+      <translation>&amp;Projet de tests unitaires...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2449" />
+      <source>Run unittest with current project</source>
+      <translation>Lance les tests unitaires sur le projet courant</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2451" />
       <source>&lt;b&gt;Unittest Project&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Run unittest with current project.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Projet de tests unitaires&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Lance les tests unitaires sur le projet en cours.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2437" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2472" />
       <source>Qt-Designer</source>
       <translation>Qt-Designer</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2439" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2474" />
       <source>Qt-&amp;Designer...</source>
       <translation>Qt-&amp;Designer...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2441" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2476" />
       <source>Start Qt-Designer</source>
       <translation>Démarrer Qt-Designer</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2442" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2477" />
       <source>&lt;b&gt;Qt-Designer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start Qt-Designer.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Qt-Designer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Démarrer Qt-Designer.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2463" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2498" />
       <source>Qt-Linguist</source>
       <translation>Qt-Linguist</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2465" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2500" />
       <source>Qt-&amp;Linguist...</source>
       <translation>Qt-&amp;Linguist...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2467" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2502" />
       <source>Start Qt-Linguist</source>
       <translation>Démarrer Qt-Linguist</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2468" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2503" />
       <source>&lt;b&gt;Qt-Linguist&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start Qt-Linguist.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Qt-Linguist&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Démarrer Qt-Linguist.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2478" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2513" />
       <source>UI Previewer</source>
       <translation>Visionneur d'UI</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2480" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2515" />
       <source>&amp;UI Previewer...</source>
       <translation>Visionneur d'&amp;UI...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2482" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2517" />
       <source>Start the UI Previewer</source>
       <translation>Démarre le Visionneur d'UI</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2483" />
-      <source>&lt;b&gt;UI Previewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start the UI Previewer.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Visulaiseur d'UI&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Démarre le visualiseur d'UI.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2491" />
-      <source>Translations Previewer</source>
-      <translation>Visionneur de traductions</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2493" />
-      <source>&amp;Translations Previewer...</source>
-      <translation>Visionneur de &amp;Traductions...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2495" />
-      <source>Start the Translations Previewer</source>
-      <translation>Démarre le visionneur de traductions</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2497" />
-      <source>&lt;b&gt;Translations Previewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start the Translations Previewer.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Visionneur de traductions&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Démarre le visionneur de traductions.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2505" />
-      <source>Compare Files</source>
-      <translation>Comparaison de fichiers</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2507" />
-      <source>&amp;Compare Files...</source>
-      <translation>&amp;Comparaison de fichiers...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2522" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2509" />
-      <source>Compare two files</source>
-      <translation>Compare deux fichiers</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2510" />
-      <source>&lt;b&gt;Compare Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to compare two files.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Comparaison de Fichiers&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Ouvre une fenêtre pour comparer deux fichiers.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2518" />
-      <source>Compare Files side by side</source>
-      <translation>Comparaison de fichiers côte à côte</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2520" />
-      <source>Compare &amp;Files side by side...</source>
-      <translation>Comparer des &amp;fichiers côte à côte...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2523" />
-      <source>&lt;b&gt;Compare Files side by side&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to compare two files and show the result side by side.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Comparaison de fichiers côte à côte&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Ouvre une fenêtre pour comparer deux fichiers et affiche les différences côte à côte.&lt;/p&gt;</translation>
+      <source>&lt;b&gt;UI Previewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start the UI Previewer.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Visulaiseur d'UI&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Démarre le visualiseur d'UI.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2526" />
+      <source>Translations Previewer</source>
+      <translation>Visionneur de traductions</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2528" />
+      <source>&amp;Translations Previewer...</source>
+      <translation>Visionneur de &amp;Traductions...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2530" />
+      <source>Start the Translations Previewer</source>
+      <translation>Démarre le visionneur de traductions</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2532" />
-      <source>SQL Browser</source>
-      <translation>Navigateur SQL</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2534" />
-      <source>SQL &amp;Browser...</source>
-      <translation>&amp;Navigateur SQL...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2536" />
-      <source>Browse a SQL database</source>
-      <translation>Parcourir une base de données SQL</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2537" />
-      <source>&lt;b&gt;SQL Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Browse a SQL database.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Navigateur SQL&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Parcourir une base de données SQL.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2549" />
+      <source>&lt;b&gt;Translations Previewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start the Translations Previewer.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Visionneur de traductions&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Démarre le visionneur de traductions.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2540" />
+      <source>Compare Files</source>
+      <translation>Comparaison de fichiers</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2542" />
+      <source>&amp;Compare Files...</source>
+      <translation>&amp;Comparaison de fichiers...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2557" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2544" />
+      <source>Compare two files</source>
+      <translation>Compare deux fichiers</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2545" />
-      <source>Mini Editor</source>
-      <translation>Mini-éditeur</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2547" />
-      <source>Mini &amp;Editor...</source>
-      <translation>Mini édit&amp;eur...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2550" />
-      <source>&lt;b&gt;Mini Editor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog with a simplified editor.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Mini Editeur&lt;/b&gt;&lt;p&gt;ouvre une fenêtre avec un éditeur simplifié.&lt;/p&gt;</translation>
+      <source>&lt;b&gt;Compare Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to compare two files.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Comparaison de Fichiers&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Ouvre une fenêtre pour comparer deux fichiers.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2553" />
+      <source>Compare Files side by side</source>
+      <translation>Comparaison de fichiers côte à côte</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2555" />
+      <source>Compare &amp;Files side by side...</source>
+      <translation>Comparer des &amp;fichiers côte à côte...</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2558" />
-      <source>Hex Editor</source>
-      <translation>Hex Editor</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2560" />
-      <source>&amp;Hex Editor...</source>
-      <translation>&amp;Hex Editor...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2562" />
-      <source>Start the eric Hex Editor</source>
-      <translation type="unfinished" />
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2564" />
-      <source>&lt;b&gt;Hex Editor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Starts the eric Hex Editor for viewing or editing binary files.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="unfinished" />
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2573" />
-      <source>eric Web Browser</source>
-      <translation type="unfinished" />
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2575" />
-      <source>eric &amp;Web Browser...</source>
-      <translation type="unfinished" />
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2577" />
-      <source>Start the eric Web Browser</source>
-      <translation type="unfinished" />
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2579" />
-      <source>&lt;b&gt;eric Web Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Browse the Internet with the eric Web Browser.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="unfinished" />
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2587" />
-      <source>Icon Editor</source>
-      <translation>Éditeur d'icone</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2589" />
-      <source>&amp;Icon Editor...</source>
-      <translation>Éditeur d'&amp;icone...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2591" />
-      <source>Start the eric Icon Editor</source>
-      <translation type="unfinished" />
+      <source>&lt;b&gt;Compare Files side by side&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to compare two files and show the result side by side.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Comparaison de fichiers côte à côte&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Ouvre une fenêtre pour comparer deux fichiers et affiche les différences côte à côte.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2567" />
+      <source>SQL Browser</source>
+      <translation>Navigateur SQL</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2569" />
+      <source>SQL &amp;Browser...</source>
+      <translation>&amp;Navigateur SQL...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2571" />
+      <source>Browse a SQL database</source>
+      <translation>Parcourir une base de données SQL</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2572" />
+      <source>&lt;b&gt;SQL Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Browse a SQL database.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Navigateur SQL&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Parcourir une base de données SQL.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2584" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2580" />
+      <source>Mini Editor</source>
+      <translation>Mini-éditeur</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2582" />
+      <source>Mini &amp;Editor...</source>
+      <translation>Mini édit&amp;eur...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2585" />
+      <source>&lt;b&gt;Mini Editor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog with a simplified editor.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Mini Editeur&lt;/b&gt;&lt;p&gt;ouvre une fenêtre avec un éditeur simplifié.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2593" />
-      <source>&lt;b&gt;Icon Editor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Starts the eric Icon Editor for editing simple icons.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="unfinished" />
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2601" />
-      <source>Snapshot</source>
-      <translation type="unfinished" />
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2603" />
-      <source>&amp;Snapshot...</source>
-      <translation type="unfinished" />
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2605" />
-      <source>Take snapshots of a screen region</source>
-      <translation type="unfinished" />
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2607" />
-      <source>&lt;b&gt;Snapshot&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to take snapshots of a screen region.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="unfinished" />
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2616" />
-      <source>Preferences</source>
-      <translation>Préférences</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2618" />
-      <source>&amp;Preferences...</source>
-      <translation>&amp;Préférences...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2620" />
-      <source>Set the prefered configuration</source>
-      <translation>Édition des préférences</translation>
+      <source>Hex Editor</source>
+      <translation>Hex Editor</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2595" />
+      <source>&amp;Hex Editor...</source>
+      <translation>&amp;Hex Editor...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2597" />
+      <source>Start the eric Hex Editor</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2599" />
+      <source>&lt;b&gt;Hex Editor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Starts the eric Hex Editor for viewing or editing binary files.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2608" />
+      <source>eric Web Browser</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2610" />
+      <source>eric &amp;Web Browser...</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2612" />
+      <source>Start the eric Web Browser</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2614" />
+      <source>&lt;b&gt;eric Web Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Browse the Internet with the eric Web Browser.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2622" />
-      <source>&lt;b&gt;Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the configuration items of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Préférences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Edite les valeurs souhaitées pour la configuration du logiciel.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2632" />
-      <source>Export Preferences</source>
-      <translation>Exporte les préférences</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2634" />
-      <source>E&amp;xport Preferences...</source>
-      <translation>E&amp;xporter les préférences...</translation>
+      <source>Icon Editor</source>
+      <translation>Éditeur d'icone</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2624" />
+      <source>&amp;Icon Editor...</source>
+      <translation>Éditeur d'&amp;icone...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2626" />
+      <source>Start the eric Icon Editor</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2628" />
+      <source>&lt;b&gt;Icon Editor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Starts the eric Icon Editor for editing simple icons.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2636" />
-      <source>Export the current configuration</source>
-      <translation>Exporte la configuration courante</translation>
+      <source>Snapshot</source>
+      <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2638" />
+      <source>&amp;Snapshot...</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2640" />
+      <source>Take snapshots of a screen region</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2642" />
+      <source>&lt;b&gt;Snapshot&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to take snapshots of a screen region.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2651" />
+      <source>Preferences</source>
+      <translation>Préférences</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2653" />
+      <source>&amp;Preferences...</source>
+      <translation>&amp;Préférences...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2655" />
+      <source>Set the prefered configuration</source>
+      <translation>Édition des préférences</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2657" />
+      <source>&lt;b&gt;Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the configuration items of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Préférences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Edite les valeurs souhaitées pour la configuration du logiciel.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2667" />
+      <source>Export Preferences</source>
+      <translation>Exporte les préférences</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2669" />
+      <source>E&amp;xport Preferences...</source>
+      <translation>E&amp;xporter les préférences...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2671" />
+      <source>Export the current configuration</source>
+      <translation>Exporte la configuration courante</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2673" />
       <source>&lt;b&gt;Export Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export the current configuration to a file.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Exporter les préférences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export la configuration courante dans un fichier.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2646" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2681" />
       <source>Import Preferences</source>
       <translation>Importe les préférences</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2648" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2683" />
       <source>I&amp;mport Preferences...</source>
       <translation>I&amp;mporter les préférences...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2650" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2685" />
       <source>Import a previously exported configuration</source>
       <translation>Importe les préférences d'un fichier précédemment exporté</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2652" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2687" />
       <source>&lt;b&gt;Import Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Import a previously exported configuration.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Importer les préférences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Importe les préférences d'un fichier précédemment exporté.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2660" />
-      <source>Reload APIs</source>
-      <translation>Recharger les APIs</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2661" />
-      <source>Reload &amp;APIs</source>
-      <translation>Recharger les &amp;APIs</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2663" />
-      <source>Reload the API information</source>
-      <translation>Recharger les informations des API</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2665" />
-      <source>&lt;b&gt;Reload APIs&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reload the API information.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Recharger les APIs&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Recharger les informations des API.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2677" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2673" />
-      <source>Show external tools</source>
-      <translation>Afficher les outils externes</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2675" />
-      <source>Show external &amp;tools</source>
-      <translation>Afficher les &amp;outils externes</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2679" />
-      <source>&lt;b&gt;Show external tools&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to show the path and versions of all extenal tools used by eric.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="unfinished" />
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2689" />
-      <source>View Profiles</source>
-      <translation>Profils de visualisation</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2691" />
-      <source>&amp;View Profiles...</source>
-      <translation>Profils de &amp;Visualisation...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2693" />
-      <source>Configure view profiles</source>
-      <translation>Configuration des profils de visualisation</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2695" />
-      <source>&lt;b&gt;View Profiles&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the view profiles. With this dialog you may set the visibility of the various windows for the predetermined view profiles.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Profils de Visualisation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure les modes de visualisation de l'éditeur  (modes Edition/Débogage). Avec cet fenêtre de configuration, on peut sélectionner les sous-fenêtres actives par défaut pour chacun des mode de visualisation.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2706" />
-      <source>Toolbars</source>
-      <translation>Barres d'outils</translation>
-    </message>
-    <message>
+      <source>Reload APIs</source>
+      <translation>Recharger les APIs</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2696" />
+      <source>Reload &amp;APIs</source>
+      <translation>Recharger les &amp;APIs</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2698" />
+      <source>Reload the API information</source>
+      <translation>Recharger les informations des API</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2700" />
+      <source>&lt;b&gt;Reload APIs&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reload the API information.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Recharger les APIs&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Recharger les informations des API.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2712" />
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2708" />
-      <source>Tool&amp;bars...</source>
-      <translation>&amp;Barres d'outils...</translation>
+      <source>Show external tools</source>
+      <translation>Afficher les outils externes</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2710" />
+      <source>Show external &amp;tools</source>
+      <translation>Afficher les &amp;outils externes</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2714" />
+      <source>&lt;b&gt;Show external tools&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to show the path and versions of all extenal tools used by eric.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2724" />
+      <source>View Profiles</source>
+      <translation>Profils de visualisation</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2726" />
+      <source>&amp;View Profiles...</source>
+      <translation>Profils de &amp;Visualisation...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2728" />
+      <source>Configure view profiles</source>
+      <translation>Configuration des profils de visualisation</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2730" />
+      <source>&lt;b&gt;View Profiles&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the view profiles. With this dialog you may set the visibility of the various windows for the predetermined view profiles.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Profils de Visualisation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure les modes de visualisation de l'éditeur  (modes Edition/Débogage). Avec cet fenêtre de configuration, on peut sélectionner les sous-fenêtres actives par défaut pour chacun des mode de visualisation.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2741" />
+      <source>Toolbars</source>
+      <translation>Barres d'outils</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2743" />
+      <source>Tool&amp;bars...</source>
+      <translation>&amp;Barres d'outils...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2745" />
       <source>Configure toolbars</source>
       <translation>Configuration des barres d'outils</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2711" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2746" />
       <source>&lt;b&gt;Toolbars&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the toolbars. With this dialog you may change the actions shown on the various toolbars and define your own toolbars.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Barres d'outils&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configuration des barres d'outils. Avec cette fenêtre vous pouvez modifier les actions des différentes barres affichées et créer  vos propres barres d'outils&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2721" />
-      <source>Keyboard Shortcuts</source>
-      <translation>Raccourcis clavier</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2723" />
-      <source>Keyboard &amp;Shortcuts...</source>
-      <translation>&amp;Raccourcis claviers...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2725" />
-      <source>Set the keyboard shortcuts</source>
-      <translation>Définition des raccourcis clavier</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2727" />
-      <source>&lt;b&gt;Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Raccourcis claviers&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Edite les raccourcis claviers pour l'application.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6403" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6385" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2736" />
-      <source>Export Keyboard Shortcuts</source>
-      <translation>Exporter les raccourcis clavier</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2738" />
-      <source>&amp;Export Keyboard Shortcuts...</source>
-      <translation>&amp;Exporter les raccourcis claviers...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2740" />
-      <source>Export the keyboard shortcuts</source>
-      <translation>Exporte les raccourcis claviers</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2742" />
-      <source>&lt;b&gt;Export Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export the keyboard shortcuts of the application.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Exporter les raccourcis clavier&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Exporte les raccourcis claviers de l'application.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6420" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2750" />
-      <source>Import Keyboard Shortcuts</source>
-      <translation>Importer des raccourcis clavier</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2752" />
-      <source>&amp;Import Keyboard Shortcuts...</source>
-      <translation>&amp;Importer des raccourcis clavier...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2754" />
-      <source>Import the keyboard shortcuts</source>
-      <translation>Importe des raccourcis clavier</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2756" />
-      <source>&lt;b&gt;Import Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Import the keyboard shortcuts of the application.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Importer des raccourcis clavier&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Importe des raccourcis claviers de l'application.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2765" />
-      <source>Manage SSL Certificates</source>
-      <translation>Gestion des certificats SSL</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2767" />
-      <source>Manage SSL Certificates...</source>
-      <translation>Gestion des certificats SSL...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2769" />
-      <source>Manage the saved SSL certificates</source>
-      <translation>Gestion des certificats SSL enregistrés</translation>
-    </message>
-    <message>
+      <source>Keyboard Shortcuts</source>
+      <translation>Raccourcis clavier</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2758" />
+      <source>Keyboard &amp;Shortcuts...</source>
+      <translation>&amp;Raccourcis claviers...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2760" />
+      <source>Set the keyboard shortcuts</source>
+      <translation>Définition des raccourcis clavier</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2762" />
+      <source>&lt;b&gt;Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Raccourcis claviers&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Edite les raccourcis claviers pour l'application.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6439" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6421" />
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2771" />
-      <source>&lt;b&gt;Manage SSL Certificates...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="unfinished" />
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2781" />
-      <source>Edit Message Filters</source>
-      <translation>Éditer les filtres de message</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2783" />
-      <source>Edit Message Filters...</source>
-      <translation>Éditer les filtres de message...</translation>
-    </message>
-    <message>
+      <source>Export Keyboard Shortcuts</source>
+      <translation>Exporter les raccourcis clavier</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2773" />
+      <source>&amp;Export Keyboard Shortcuts...</source>
+      <translation>&amp;Exporter les raccourcis claviers...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2775" />
+      <source>Export the keyboard shortcuts</source>
+      <translation>Exporte les raccourcis claviers</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2777" />
+      <source>&lt;b&gt;Export Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export the keyboard shortcuts of the application.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Exporter les raccourcis clavier&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Exporte les raccourcis claviers de l'application.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6456" />
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2785" />
-      <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source>
-      <translation type="unfinished">Éditer les filtres de message utilisés pour supprimer les messages indésirés</translation>
+      <source>Import Keyboard Shortcuts</source>
+      <translation>Importer des raccourcis clavier</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2787" />
-      <source>&lt;b&gt;Edit Message Filters&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to edit the message filters used to suppress unwanted messages been shown in an error window.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="unfinished" />
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2803" />
+      <source>&amp;Import Keyboard Shortcuts...</source>
+      <translation>&amp;Importer des raccourcis clavier...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2789" />
+      <source>Import the keyboard shortcuts</source>
+      <translation>Importe des raccourcis clavier</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2791" />
+      <source>&lt;b&gt;Import Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Import the keyboard shortcuts of the application.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Importer des raccourcis clavier&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Importe des raccourcis claviers de l'application.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2800" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2798" />
-      <source>Clear private data</source>
-      <translation>Nettoyer les données privées</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2805" />
-      <source>&lt;b&gt;Clear private data&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clears the private data like the various list of recently opened files, projects or multi projects.&lt;/p&gt;</source>
+      <source>Manage SSL Certificates</source>
+      <translation>Gestion des certificats SSL</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2802" />
+      <source>Manage SSL Certificates...</source>
+      <translation>Gestion des certificats SSL...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2804" />
+      <source>Manage the saved SSL certificates</source>
+      <translation>Gestion des certificats SSL enregistrés</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2806" />
+      <source>&lt;b&gt;Manage SSL Certificates...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.&lt;/p&gt;</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2816" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2815" />
+      <source>Edit Message Filters</source>
+      <translation>Éditer les filtres de message</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2818" />
+      <source>Edit Message Filters...</source>
+      <translation>Éditer les filtres de message...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2820" />
+      <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source>
+      <translation type="unfinished">Éditer les filtres de message utilisés pour supprimer les messages indésirés</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2822" />
+      <source>&lt;b&gt;Edit Message Filters&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to edit the message filters used to suppress unwanted messages been shown in an error window.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2838" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2835" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2833" />
+      <source>Clear private data</source>
+      <translation>Nettoyer les données privées</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2840" />
+      <source>&lt;b&gt;Clear private data&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clears the private data like the various list of recently opened files, projects or multi projects.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2851" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2850" />
       <source>Activate current editor</source>
       <translation>Activer l'éditeur courant</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2817" />
-      <source>Alt+Shift+E</source>
-      <translation>Alt+Shift+E</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2826" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2825" />
-      <source>Show next</source>
-      <translation>Afficher le suivant</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2827" />
-      <source>Ctrl+Alt+Tab</source>
-      <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2835" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2834" />
-      <source>Show previous</source>
-      <translation>Afficher le précédent</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2836" />
-      <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source>
-      <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2844" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2843" />
-      <source>Switch between tabs</source>
-      <translation>Intervertir les onglets</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2845" />
-      <source>Ctrl+1</source>
-      <translation>Ctrl+1</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2852" />
-      <source>Plugin Infos</source>
-      <translation>Infos Plugins</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2854" />
-      <source>&amp;Plugin Infos...</source>
-      <translation>Infos &amp;Plugins...</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2855" />
-      <source>Show Plugin Infos</source>
-      <translation>Affiche les infos sur les plugins</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2856" />
-      <source>&lt;b&gt;Plugin Infos...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Infos Plugins...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Affiche une fenêtre donnant des informations sur les plugins chargés.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2869" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2865" />
-      <source>Install Plugins</source>
-      <translation>Installation de plugins</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2867" />
-      <source>&amp;Install Plugins...</source>
-      <translation>&amp;Installation de plugins...</translation>
+      <source>Alt+Shift+E</source>
+      <translation>Alt+Shift+E</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2861" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2860" />
+      <source>Show next</source>
+      <translation>Afficher le suivant</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2862" />
+      <source>Ctrl+Alt+Tab</source>
+      <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2870" />
-      <source>&lt;b&gt;Install Plugins...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to install or update plugins.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Installation de plugins...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Ouvre une fenêtre pour installer ou mettre à jour des plugins.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2882" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2869" />
+      <source>Show previous</source>
+      <translation>Afficher le précédent</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2871" />
+      <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source>
+      <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2879" />
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2878" />
-      <source>Uninstall Plugin</source>
-      <translation>Désinstaller un plugin</translation>
+      <source>Switch between tabs</source>
+      <translation>Intervertir les onglets</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2880" />
+      <source>Ctrl+1</source>
+      <translation>Ctrl+1</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2887" />
+      <source>Plugin Infos</source>
+      <translation>Infos Plugins</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2889" />
+      <source>&amp;Plugin Infos...</source>
+      <translation>Infos &amp;Plugins...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2890" />
+      <source>Show Plugin Infos</source>
+      <translation>Affiche les infos sur les plugins</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2891" />
+      <source>&lt;b&gt;Plugin Infos...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Infos Plugins...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Affiche une fenêtre donnant des informations sur les plugins chargés.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2904" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2900" />
+      <source>Install Plugins</source>
+      <translation>Installation de plugins</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2902" />
+      <source>&amp;Install Plugins...</source>
+      <translation>&amp;Installation de plugins...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2905" />
+      <source>&lt;b&gt;Install Plugins...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to install or update plugins.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;b&gt;Installation de plugins...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Ouvre une fenêtre pour installer ou mettre à jour des plugins.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2917" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2913" />
+      <source>Uninstall Plugin</source>
+      <translation>Désinstaller un plugin</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2915" />
       <source>&amp;Uninstall Plugin...</source>
       <translation>&amp;Désinstaller un plugin...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2883" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2918" />
       <source>&lt;b&gt;Uninstall Plugin...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to uninstall a plugin.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Désinstaller un plugin...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Ouvre une fenêtre pour désinstaller un plugin.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2893" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2928" />
       <source>Plugin &amp;Repository...</source>
       <translation>&amp;Référentiel de plugins...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2895" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2930" />
       <source>Show Plugins available for download</source>
       <translation>Affiche les plugins disponibles au téléchargement</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2897" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2932" />
       <source>&lt;b&gt;Plugin Repository...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Référentiel de plugins...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Affiche une fenêtre donnant la liste des plugins disponibles sur internet.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2923" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2922" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2958" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2957" />
       <source>Qt5 Documentation</source>
       <translation>Documentation Qt5</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2925" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2960" />
       <source>Open Qt5 Documentation</source>
       <translation>Lance la Documentation Qt5</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2926" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2961" />
       <source>&lt;b&gt;Qt5 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Qt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2938" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2937" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2973" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2972" />
       <source>Qt6 Documentation</source>
       <translation type="unfinished">Documentation Qt5 {6 ?}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2940" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2975" />
       <source>Open Qt6 Documentation</source>
       <translation type="unfinished">Lance la Documentation Qt5 {6 ?}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2941" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2976" />
       <source>&lt;b&gt;Qt6 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Qt6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2953" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2952" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2988" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2987" />
       <source>PyQt5 Documentation</source>
       <translation>Documentation PyQt5</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2955" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2990" />
       <source>Open PyQt5 Documentation</source>
       <translation>Lance la documentation PyQt5</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2957" />
-      <source>&lt;b&gt;PyQt5 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PyQt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="unfinished" />
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2970" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2969" />
-      <source>PyQt6 Documentation</source>
-      <translation type="unfinished">Documentation PyQt5 {6 ?}</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2972" />
-      <source>Open PyQt6 Documentation</source>
-      <translation type="unfinished">Lance la documentation PyQt5 {6 ?}</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2974" />
-      <source>&lt;b&gt;PyQt6 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PyQt6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="unfinished" />
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2992" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2991" />
+      <source>&lt;b&gt;PyQt5 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PyQt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3005" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3004" />
+      <source>PyQt6 Documentation</source>
+      <translation type="unfinished">Documentation PyQt5 {6 ?}</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3007" />
+      <source>Open PyQt6 Documentation</source>
+      <translation type="unfinished">Lance la documentation PyQt5 {6 ?}</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3009" />
+      <source>&lt;b&gt;PyQt6 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PyQt6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3027" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3026" />
       <source>Python 3 Documentation</source>
       <translation>Documentation Python 3</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2994" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3029" />
       <source>Open Python 3 Documentation</source>
       <translation>Ouvrir la Documentation Python 3</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2996" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3031" />
       <source>&lt;b&gt;Python 3 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this.&lt;/p&gt;</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3014" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3013" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3049" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3048" />
       <source>Eric API Documentation</source>
       <translation>Documentation pour les API Eric</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3016" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3051" />
       <source>Open Eric API Documentation</source>
       <translation>Ouvre la documentation sur les APIs Eric</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3018" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3053" />
       <source>&lt;b&gt;Eric API Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Eric API documentation. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric installation directory.&lt;/p&gt;</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3035" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3034" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3070" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3069" />
       <source>PySide2 Documentation</source>
       <translation>Documentation PySide2</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3037" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3072" />
       <source>Open PySide2 Documentation</source>
       <translation>Ouvrir la Documentation PySide2</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3039" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3074" />
       <source>&lt;b&gt;PySide2 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PySide2 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3055" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3054" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3090" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3089" />
       <source>PySide6 Documentation</source>
       <translation type="unfinished">Documentation PySide2 {6 ?}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3057" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3092" />
       <source>Open PySide6 Documentation</source>
       <translation type="unfinished">Ouvrir la Documentation PySide2 {6 ?}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3059" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3094" />
       <source>&lt;b&gt;PySide6 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PySide6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3161" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3196" />
       <source>E&amp;xtras</source>
       <translation>E&amp;xtras</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3171" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3206" />
       <source>Wi&amp;zards</source>
       <translation>As&amp;sistants</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3190" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3225" />
       <source>P&amp;lugins</source>
       <translation>P&amp;lugins</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3200" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3235" />
       <source>Configure...</source>
       <translation>Configuration...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3209" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3244" />
       <source>&amp;Unittest</source>
       <translation>Tests &amp;unitaires</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3226" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3261" />
       <source>Select Tool Group</source>
       <translation>Sélection d'un groupe d'outils</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3237" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3272" />
       <source>Se&amp;ttings</source>
       <translation>&amp;Configuration</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3267" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3302" />
       <source>&amp;Window</source>
       <translation>&amp;Fenêtre</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3276" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3311" />
       <source>&amp;Windows</source>
       <translation>&amp;Fenêtres</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3281" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3316" />
       <source>Central Park</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3285" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3320" />
       <source>Left Side</source>
       <translation>Coté gauche</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3298" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3333" />
       <source>Bottom Side</source>
       <translation>Coté bas</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3307" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3342" />
       <source>Right Side</source>
       <translation>Coté droit</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3329" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3365" />
       <source>Plug-ins</source>
       <translation>Plugins</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3336" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3372" />
       <source>&amp;Toolbars</source>
       <translation>&amp;Barres d'Outils</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3349" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3385" />
       <source>&amp;Help</source>
       <translation>A&amp;ide</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3422" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3399" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3458" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3435" />
       <source>Tools</source>
       <translation>Outils</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3424" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3403" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3460" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3439" />
       <source>Settings</source>
       <translation>Configuration</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5278" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3425" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3404" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5314" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3461" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3440" />
       <source>Help</source>
       <translation>Aide</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3426" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3405" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3462" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3441" />
       <source>Profiles</source>
       <translation>Profils</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3427" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3406" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3463" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3442" />
       <source>Plugins</source>
       <translation>Plugins</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3589" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3625" />
       <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors language.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Cette zone de la barre d'état affiche le langage de l'éditeur actif.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3596" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3632" />
       <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors encoding.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Cette partie de la barre d'état affiche l'encodage des éditeurs.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3603" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3639" />
       <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors eol setting.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Cette zone de la barre d'état affiche le type de fin de lignes utilisé pour les éditeurs.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3610" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3646" />
       <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays an indication of the current editors files writability.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Cette partie de la barre d'état affiche les droits d'écriture des fichiers en cours.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3617" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3653" />
       <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the line number of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Cette zone de la barre d'état affiche le numéro de ligne de l'éditeur actif.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3624" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3660" />
       <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the cursor position of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Cette zone de la barre d'état affiche la position du curseur.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3635" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3671" />
       <source>&lt;p&gt;This part of the status bar allows zooming the current editor or shell.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Cette zone de la barre d'état permet de zoomer l'éditeur courant ou le shell.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3700" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3660" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3736" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3696" />
       <source>External Tools/{0}</source>
       <translation>Outils externe/{0}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3806" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3842" />
       <source>&lt;h2&gt;Version Numbers&lt;/h2&gt;&lt;table&gt;</source>
       <translation>&lt;h2&gt;Numéros de version&lt;/h2&gt;&lt;table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7412" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3842" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7452" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3878" />
       <source>&lt;/table&gt;</source>
       <translation>&lt;/table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3876" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3912" />
       <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source>
       <translation>L'adresse mail ou l'adresse du serveur mail est vide. Veuillez configurer vos paramètres mails dans la fenêtre des Préférences.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4187" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4223" />
       <source>Restart application</source>
       <translation>Redémarrage de l'application</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4188" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4224" />
       <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source>
       <translation>L'application a bersoin d'être relancée. Relancer maintenant ?</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4222" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4258" />
       <source>&amp;Builtin Tools</source>
       <translation>Outils &amp;internes</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4239" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4275" />
       <source>&amp;Plugin Tools</source>
       <translation>Outils &amp;plugins</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4242" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4278" />
       <source>&amp;User Tools</source>
       <translation>Outils &amp;utilisateurs</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4268" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4304" />
       <source>Configure Tool Groups ...</source>
       <translation>Configuration des groupes d'outils...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4272" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4308" />
       <source>Configure current Tool Group ...</source>
       <translation>Configuration du groupe d'outils courant...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4313" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4293" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4349" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4329" />
       <source>No User Tools Configured</source>
       <translation>Pas d'outils utilisateurs configuré</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4386" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4422" />
       <source>&amp;Show all</source>
       <translation>Tout &amp;afficher</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4388" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4424" />
       <source>&amp;Hide all</source>
       <translation>Tout &amp;masquer</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5406" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5396" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5349" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5340" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5179" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5170" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5109" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5100" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5442" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5432" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5385" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5376" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5215" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5206" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5145" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5136" />
       <source>Problem</source>
       <translation>Problème</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5407" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5397" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5350" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5341" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5180" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5171" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5110" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5101" />
-      <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not exist or is zero length.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;p&gt;Le fichier &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; n'existe pas ou est de longeur nulle.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5614" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5527" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5442" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5419" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5362" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5312" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5292" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5254" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5245" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5210" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5201" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5140" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5131" />
-      <source>Process Generation Error</source>
-      <translation>Erreur du processus</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5132" />
-      <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Designer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;p&gt;Ne peut lancer Qt-Designer.&lt;br&gt;Vérifier qu'il est disponible en tant que &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5141" />
-      <source>&lt;p&gt;Could not find the Qt-Designer executable.&lt;br&gt;Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="unfinished" />
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5202" />
-      <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Linguist.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;p&gt;Ne peut lancer Qt-Linguist.&lt;br&gt;Vérifier qu'il est disponible en tant que &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5211" />
-      <source>&lt;p&gt;Could not find the Qt-Linguist executable.&lt;br&gt;Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="unfinished" />
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5246" />
-      <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Assistant.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;p&gt;Ne peut lancer Qt-Assistant.&lt;br&gt;Vérifier qu'il est disponible en tant que &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5255" />
-      <source>&lt;p&gt;Could not find the Qt-Assistant executable.&lt;br&gt;Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="unfinished" />
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5279" />
-      <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source>
-      <translation>Aucun visualiseur personalisé n'est sélectionné. Prière d'en spécifier un dans les préférences.</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5293" />
-      <source>&lt;p&gt;Could not start custom viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="unfinished" />
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5313" />
-      <source>&lt;p&gt;Could not start the help viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;hh&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;p&gt;Impossible de démarrer le visualiseur d'aide.&lt;br&gt;Assurez-vous qu'il est bien ici &lt;b&gt;hh&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5363" />
-      <source>&lt;p&gt;Could not start UI Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="unfinished" />
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5420" />
-      <source>&lt;p&gt;Could not start Translation Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="unfinished" />
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5443" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5433" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5386" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5377" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5216" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5207" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5146" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5137" />
+      <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not exist or is zero length.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;Le fichier &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; n'existe pas ou est de longeur nulle.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5650" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5563" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5478" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5455" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5398" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5348" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5328" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5290" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5281" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5246" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5237" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5176" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5167" />
+      <source>Process Generation Error</source>
+      <translation>Erreur du processus</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5168" />
+      <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Designer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;Ne peut lancer Qt-Designer.&lt;br&gt;Vérifier qu'il est disponible en tant que &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5177" />
+      <source>&lt;p&gt;Could not find the Qt-Designer executable.&lt;br&gt;Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5238" />
+      <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Linguist.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;Ne peut lancer Qt-Linguist.&lt;br&gt;Vérifier qu'il est disponible en tant que &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5247" />
+      <source>&lt;p&gt;Could not find the Qt-Linguist executable.&lt;br&gt;Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5282" />
+      <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Assistant.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;Ne peut lancer Qt-Assistant.&lt;br&gt;Vérifier qu'il est disponible en tant que &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5291" />
+      <source>&lt;p&gt;Could not find the Qt-Assistant executable.&lt;br&gt;Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5315" />
+      <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source>
+      <translation>Aucun visualiseur personalisé n'est sélectionné. Prière d'en spécifier un dans les préférences.</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5329" />
+      <source>&lt;p&gt;Could not start custom viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5349" />
+      <source>&lt;p&gt;Could not start the help viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;hh&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation>&lt;p&gt;Impossible de démarrer le visualiseur d'aide.&lt;br&gt;Assurez-vous qu'il est bien ici &lt;b&gt;hh&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5399" />
+      <source>&lt;p&gt;Could not start UI Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5456" />
+      <source>&lt;p&gt;Could not start Translation Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5479" />
       <source>&lt;p&gt;Could not start SQL Browser.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Ne peut lancer le navigateur SQL.&lt;br&gt;Vérifier qu'il est disponible en tant que &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5528" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5564" />
       <source>&lt;p&gt;Could not start Snapshot tool.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5559" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5550" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5595" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5586" />
       <source>External Tools</source>
       <translation>Outils externes</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5551" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5587" />
       <source>No tool entry found for external tool '{0}' in tool group '{1}'.</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5560" />
-      <source>No toolgroup entry '{0}' found.</source>
-      <translation type="unfinished" />
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5596" />
+      <source>No toolgroup entry '{0}' found.</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5632" />
       <source>Starting process '{0} {1}'.
 </source>
       <translation>Démarrage du processus '{0} {1}'.
 </translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5615" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5651" />
       <source>&lt;p&gt;Could not start the tool entry &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5690" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5726" />
       <source>Process '{0}' has exited.
 </source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5954" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5898" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5859" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5793" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5733" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5990" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5934" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5895" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5829" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5769" />
       <source>Documentation Missing</source>
       <translation>Documentation Manquante</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5955" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5899" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5860" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5794" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5734" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5991" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5935" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5896" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5830" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5770" />
       <source>&lt;p&gt;The documentation starting point "&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;" could not be found.&lt;/p&gt;</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5937" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5832" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5973" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5868" />
       <source>Documentation</source>
       <translation>Documentation</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5833" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5869" />
       <source>&lt;p&gt;The PyQt{0} documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5938" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5974" />
       <source>&lt;p&gt;The PySide{0} documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6114" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6050" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6150" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6086" />
       <source>Start Web Browser</source>
       <translation>Démarrer le navigateur web</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6051" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6087" />
       <source>The eric web browser could not be started.</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6115" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6151" />
       <source>&lt;p&gt;The eric web browser is not started.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6157" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6193" />
       <source>Open Browser</source>
       <translation>Ouverture du navigateur</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6158" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6194" />
       <source>Could not start a web browser</source>
       <translation>Impossible de lancer le navigateur web</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6387" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6423" />
       <source>Keyboard Shortcuts File (*.ekj)</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6404" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6440" />
       <source>&lt;p&gt;The keyboard shortcuts file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; exists already. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6422" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6458" />
       <source>Keyboard Shortcuts File (*.ekj);;XML Keyboard shortcut file (*.e4k)</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6614" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6650" />
       <source>Read Tasks</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6615" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6651" />
       <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Le fichier tâche &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ne peut être lu.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6662" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6698" />
       <source>Read Session</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6690" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6663" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6726" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6699" />
       <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Le fichier de session &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ne peut être lu.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6689" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6725" />
       <source>Read session</source>
       <translation>Chargement de session</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6705" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6741" />
       <source>Save Session</source>
       <translation type="unfinished">Enregistrer la session</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6707" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6743" />
       <source>eric Session Files (*.esj)</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6729" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6765" />
       <source>eric Session Files (*.esj);;eric XML Session Files (*.e5s)</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6777" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6813" />
       <source>Crash Session found!</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6778" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6814" />
       <source>A session file of a crashed session was found. Shall this session be restored?</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7011" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7051" />
       <source>Drop Error</source>
       <translation>Erreur de suppression</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7012" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7052" />
       <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; n'est pas un fichier.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7186" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7226" />
       <source>&amp;Cancel</source>
       <translation>&amp;Annuler</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7188" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7228" />
       <source>%v/%m</source>
       <translation>%v/%m</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7190" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7230" />
       <source>Version Check</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7195" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7235" />
       <source>Trying host {0}</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7264" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7257" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7208" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7304" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7297" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7248" />
       <source>Error getting versions information</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7209" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7249" />
       <source>The versions information cannot not be downloaded because the Internet is &lt;b&gt;not reachable&lt;/b&gt;. Please try again later.</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7258" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7298" />
       <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source>
       <translation>Les informations de versions ne peuvent être téléchargées. Veuillez aller en ligne et réessayer.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7265" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7305" />
       <source>The versions information could not be downloaded for the last 7 days. Please go online and try again.</source>
       <translation>Les informations de versions ne peuvent être téléchargées depuis 7 jours. Veuillez aller en ligne et réessayer.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7356" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7322" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7396" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7362" />
       <source>Update available</source>
       <translation>Mise à jour disponible</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7357" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7323" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7397" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7363" />
       <source>The update to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; of eric is available at &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;. Would you like to get it?</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7344" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7334" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7384" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7374" />
       <source>Update Check</source>
       <translation>Vérification de mise à jour</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7335" />
-      <source>You are using a snapshot release of eric. A more up-to-date stable release might be available.</source>
-      <translation type="unfinished" />
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7345" />
-      <source>You installed eric directly from the source code. There is no possibility to check for the availability of an update.</source>
-      <translation type="unfinished" />
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7368" />
-      <source>eric is up to date</source>
-      <translation type="unfinished" />
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7369" />
-      <source>You are using the latest version of eric</source>
-      <translation type="unfinished" />
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7375" />
+      <source>You are using a snapshot release of eric. A more up-to-date stable release might be available.</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7385" />
+      <source>You installed eric directly from the source code. There is no possibility to check for the availability of an update.</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7408" />
+      <source>eric is up to date</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7409" />
+      <source>You are using the latest version of eric</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7415" />
       <source>Error during updates check</source>
       <translation>Erreur durant la recherche de mises à jour</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7376" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7416" />
       <source>Could not perform updates check.</source>
       <translation>Impossible de vérifier les mises à jour.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7397" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7437" />
       <source>&lt;h3&gt;Available versions&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source>
       <translation>&lt;h3&gt;Versions disponibles&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7463" />
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7452" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7503" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7492" />
       <source>First time usage</source>
       <translation>Première utilisation</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7453" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7493" />
       <source>eric7 has not been configured yet but an eric6 configuration was found. Shall this be imported?</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7464" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7504" />
       <source>eric has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7484" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7524" />
       <source>Select Workspace Directory</source>
       <translation>Sélectionner le répertoire de travail</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7661" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7701" />
       <source>Unsaved Data Detected</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7662" />
+      <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7702" />
       <source>Some editors contain unsaved data. Shall these be saved?</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
@@ -87857,23 +88079,23 @@
       <translation>Shift+End</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3298" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3294" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2852" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3301" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3297" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2853" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2122" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="780" />
       <source>Search</source>
       <translation>Rechercher</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2854" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2855" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2124" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="782" />
       <source>&amp;Search...</source>
       <translation>Re&amp;chercher...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2855" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2856" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2125" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="783" />
       <source>Ctrl+F</source>
@@ -87881,7 +88103,7 @@
       <translation>Ctrl+F</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2859" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2860" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2130" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="787" />
       <source>Search for a text</source>
@@ -87893,21 +88115,21 @@
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2872" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2873" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2142" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="800" />
       <source>Search next</source>
       <translation>Chercher suivant</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2875" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2876" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2144" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="803" />
       <source>Search &amp;next</source>
       <translation>Chercher &amp;suivant</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2876" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2877" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2145" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="804" />
       <source>F3</source>
@@ -87915,7 +88137,7 @@
       <translation>F3</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2880" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2881" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2149" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="808" />
       <source>Search next occurrence of text</source>
@@ -87927,21 +88149,21 @@
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2893" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2894" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2162" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="822" />
       <source>Search previous</source>
       <translation>Chercher précédent</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2895" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2896" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2164" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="824" />
       <source>Search &amp;previous</source>
       <translation>Chercher &amp;précédent</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2896" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2897" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2165" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="825" />
       <source>Shift+F3</source>
@@ -87949,7 +88171,7 @@
       <translation>Shift+F3</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2900" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2901" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2169" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="829" />
       <source>Search previous occurrence of text</source>
@@ -87961,21 +88183,21 @@
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3340" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3343" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2293" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="850" />
       <source>Zoom in</source>
       <translation>Zoom avant</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3342" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3345" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2295" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="852" />
       <source>Zoom &amp;in</source>
       <translation>Zoom a&amp;vant</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3343" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3346" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2296" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="853" />
       <source>Ctrl++</source>
@@ -87983,7 +88205,7 @@
       <translation>Ctrl++</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3345" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3348" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2298" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="855" />
       <source>Zoom In</source>
@@ -87991,35 +88213,35 @@
       <translation>Zoom avant</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3348" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3351" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2301" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="858" />
       <source>Zoom in on the text</source>
       <translation>Zoom sur le texte</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3350" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3353" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2303" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="860" />
       <source>&lt;b&gt;Zoom in&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zoom in on the text. This makes the text bigger.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Zoom avant&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zoom sur le texte. Affiche le texte en plus gros.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3359" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3362" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2312" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="869" />
       <source>Zoom out</source>
       <translation>Zoom arrière</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3361" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3364" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2314" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="871" />
       <source>Zoom &amp;out</source>
       <translation>Zoom a&amp;rrière</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3362" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3365" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2315" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="872" />
       <source>Ctrl+-</source>
@@ -88027,7 +88249,7 @@
       <translation>Ctrl+-</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3364" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3367" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2317" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="874" />
       <source>Zoom Out</source>
@@ -88035,35 +88257,35 @@
       <translation>Zoom arrière</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3367" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3370" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2320" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="877" />
       <source>Zoom out on the text</source>
       <translation>Zoom arrière du texte</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3369" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3372" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2322" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="879" />
       <source>&lt;b&gt;Zoom out&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zoom out on the text. This makes the text smaller.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Zoom arrière&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zoom arrière du texte. Affiche le texte en plus petit.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3378" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3381" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2331" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="888" />
       <source>Zoom reset</source>
       <translation>Annulation du zoom</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3380" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3383" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2333" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="890" />
       <source>Zoom &amp;reset</source>
       <translation>Annulation du &amp;zoom</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3381" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3384" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2334" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="891" />
       <source>Ctrl+0</source>
@@ -88071,35 +88293,35 @@
       <translation>Ctrl+0</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3385" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3388" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2338" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="895" />
       <source>Reset the zoom of the text</source>
       <translation>Annulation du zoom du texte</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3387" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3390" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2340" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="897" />
       <source>&lt;b&gt;Zoom reset&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reset the zoom of the text. This sets the zoom factor to 100%.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Annulation du zoom&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Annulation du zoom du texte. Ceci met le facteur de zoom à 100%. &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3397" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3400" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2350" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="907" />
       <source>Zoom</source>
       <translation>Zoom</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3399" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3402" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2352" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="909" />
       <source>&amp;Zoom</source>
       <translation>&amp;Zoom</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3400" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3403" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2353" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="910" />
       <source>Ctrl+#</source>
@@ -88107,14 +88329,14 @@
       <translation>Ctrl+#</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3404" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3407" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2357" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="914" />
       <source>Zoom the text</source>
       <translation>Zoom du texte</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3406" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3409" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2359" />
       <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="916" />
       <source>&lt;b&gt;Zoom&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zoom the text. This opens a dialog where the desired size can be entered.&lt;/p&gt;</source>
@@ -88948,158 +89170,158 @@
       <translation>Déplacement des lignes sélectionnées d'une ligne vers le bas</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2861" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2862" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2131" />
       <source>&lt;b&gt;Search&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search for some text in the current editor. A dialog is shown to enter the searchtext and options for the search.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Rechercher&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Recherche du texte dans l'éditeur courant. Un fenêtre est affichée pour saisir le texte recherché et le options de recherche.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2882" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2883" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2151" />
       <source>&lt;b&gt;Search next&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search the next occurrence of some text in the current editor. The previously entered searchtext and options are reused.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Chercher suivant&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Recherche en avant le texte saisi dans l'éditeur courant. Les options de recherche précédentes sont réutilisées.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2902" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2903" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2171" />
       <source>&lt;b&gt;Search previous&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search the previous occurrence of some text in the current editor. The previously entered searchtext and options are reused.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Chercher précédent&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Recherche en arrière le texte saisi dans l'éditeur courant. Les options de recherche précédentes sont réutilisées.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2915" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2913" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2916" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2914" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2185" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2182" />
       <source>Clear search markers</source>
       <translation>Effacer les marqueurs de recherche</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2916" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2917" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2186" />
       <source>Ctrl+3</source>
       <comment>Search|Clear search markers</comment>
       <translation>Ctrl+3</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2920" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2921" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2190" />
       <source>Clear all displayed search markers</source>
       <translation>Efface tous les marqueurs de recherche affichés</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2922" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2923" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2192" />
       <source>&lt;b&gt;Clear search markers&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clear all displayed search markers.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Effacer tous les marqueurs de recherche&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Efface tous les marqueurs de recherche affichés.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2978" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2979" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2202" />
       <source>Replace</source>
       <translation>Remplacer</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2979" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2980" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2203" />
       <source>&amp;Replace...</source>
       <translation>&amp;Remplacer...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2980" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2981" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2204" />
       <source>Ctrl+R</source>
       <comment>Search|Replace</comment>
       <translation>Ctrl+R</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2984" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2985" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2208" />
       <source>Replace some text</source>
       <translation>Remplacer un texte</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2986" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2987" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2210" />
       <source>&lt;b&gt;Replace&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search for some text in the current editor and replace it. A dialog is shown to enter the searchtext, the replacement text and options for the search and replace.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Remplacer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Recherche du texte dans l'éditeur courant et le remplace par un autre. Un fenêtre est affichée pour saisir le texte initial, le texte de remplacement et les options de remplacement.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3000" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2997" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3001" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2998" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2224" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2221" />
       <source>Replace and Search</source>
       <translation>Remplacer et chercher</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3002" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3003" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2226" />
       <source>Meta+R</source>
       <comment>Search|Replace and Search</comment>
       <translation>Meta+R</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3006" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3007" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2230" />
       <source>Replace the found text and search the next occurrence</source>
       <translation>Remplacer le texte trouvé et chercher l'occurrence suivante</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3009" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3010" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2233" />
       <source>&lt;b&gt;Replace and Search&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Replace the found occurrence of text in the current editor and search for the next one. The previously entered search text and options are reused.&lt;/p&gt;</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3024" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3021" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3025" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3022" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2248" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2245" />
       <source>Replace Occurrence</source>
       <translation>Remplacer occurrence</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3026" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3027" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2250" />
       <source>Ctrl+Meta+R</source>
       <comment>Search|Replace Occurrence</comment>
       <translation>Ctrl+Meta+R</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3030" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3031" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2254" />
       <source>Replace the found text</source>
       <translation>Remplacer le texte trouvé</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3032" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3033" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2256" />
       <source>&lt;b&gt;Replace Occurrence&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Replace the found occurrence of the search text in the current editor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3046" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3043" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3047" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3044" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2270" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2267" />
       <source>Replace All</source>
       <translation>Tout remplacer</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3048" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3049" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2272" />
       <source>Shift+Meta+R</source>
       <comment>Search|Replace All</comment>
       <translation>Shift+Meta+R</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3052" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3053" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2276" />
       <source>Replace search text occurrences</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3054" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3055" />
       <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2278" />
       <source>&lt;b&gt;Replace All&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Replace all occurrences of the search text in the current editor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation type="unfinished" />
@@ -89998,1084 +90220,1092 @@
       <translation>Édition</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2935" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2932" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2936" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2933" />
       <source>Search current word forward</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2937" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2938" />
       <source>Ctrl+.</source>
       <comment>Search|Search current word forward</comment>
       <translation>Ctrl+.</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2942" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2943" />
       <source>Search next occurrence of the current word</source>
       <translation>Chercher l'occurrence suivante du mot courant</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2945" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2946" />
       <source>&lt;b&gt;Search current word forward&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search the next occurrence of the current word of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2958" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2955" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2959" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2956" />
       <source>Search current word backward</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2960" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2961" />
       <source>Ctrl+,</source>
       <comment>Search|Search current word backward</comment>
       <translation>Ctrl+,</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2965" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2966" />
       <source>Search previous occurrence of the current word</source>
       <translation>Chercher l'occurence précédente du mot courant</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2968" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2969" />
       <source>&lt;b&gt;Search current word backward&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search the previous occurrence of the current word of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3072" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3065" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3073" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3066" />
       <source>Goto Line</source>
       <translation>Aller à la ligne</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3067" />
-      <source>&amp;Goto Line...</source>
-      <translation>Aller à la &amp;ligne...</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3068" />
+      <source>&amp;Goto Line...</source>
+      <translation>Aller à la &amp;ligne...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3069" />
       <source>Ctrl+G</source>
       <comment>Search|Goto Line</comment>
       <translation>Ctrl+G</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3074" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3075" />
       <source>&lt;b&gt;Goto Line&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to a specific line of text in the current editor. A dialog is shown to enter the linenumber.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Aller à la ligne&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Déplacement vers la ligne indiquée. Un fenêtre permet de saisir le numéro de ligne.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3091" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3084" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3092" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3085" />
       <source>Goto Brace</source>
       <translation>Aller à la parenthèse</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3086" />
-      <source>Goto &amp;Brace</source>
-      <translation>Aller à la &amp;parenthèse</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3087" />
+      <source>Goto &amp;Brace</source>
+      <translation>Aller à la &amp;parenthèse</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3088" />
       <source>Ctrl+L</source>
       <comment>Search|Goto Brace</comment>
       <translation>Ctrl+L</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3093" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3094" />
       <source>&lt;b&gt;Goto Brace&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to the matching brace in the current editor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Aller à la parenthèse correspondante&lt;/b&gt;&lt;p&gt;A partir d'une parenthèse ouvrante ou fermante, déplace le curseur jusqu'à l'autre parenthèse.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3113" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3102" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3114" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3103" />
       <source>Goto Last Edit Location</source>
       <translation>Aller à la dernière modification</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3105" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3106" />
       <source>Goto Last &amp;Edit Location</source>
       <translation>Aller à la dernièr&amp;e modification</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3107" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3108" />
       <source>Ctrl+Shift+G</source>
       <comment>Search|Goto Last Edit Location</comment>
       <translation>Ctrl+Shift+G</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3115" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3116" />
       <source>&lt;b&gt;Goto Last Edit Location&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to the location of the last edit in the current editor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Aller à la dernière modification&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Aller à l'endroit de la derniére modification dans l'éditeur actuel.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3127" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3125" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3128" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3126" />
       <source>Goto Previous Method or Class</source>
       <translation>Aller à la classe ou fonction précédentes</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3129" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3130" />
       <source>Ctrl+Shift+Up</source>
       <comment>Search|Goto Previous Method or Class</comment>
       <translation>Ctrl+Shift+Up</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3135" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3136" />
       <source>Go to the previous method or class definition</source>
       <translation>Aller à la définition de classe ou de fonction précédente</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3138" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3139" />
       <source>&lt;b&gt;Goto Previous Method or Class&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Goes to the line of the previous method or class definition and highlights the name.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Aller à la classe ou fonction précédente&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Va à la ligne de classe ou fonction précédent et surligne le nom. &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3151" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3149" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3152" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3150" />
       <source>Goto Next Method or Class</source>
       <translation>Aller à la classe ou fonction suivante</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3153" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3154" />
       <source>Ctrl+Shift+Down</source>
       <comment>Search|Goto Next Method or Class</comment>
       <translation>Ctrl+Shift+Down</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3158" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3159" />
       <source>Go to the next method or class definition</source>
       <translation>Aller à la définition de classe ou de fonction suivante</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3160" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3161" />
       <source>&lt;b&gt;Goto Next Method or Class&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Goes to the line of the next method or class definition and highlights the name.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Aller à la classe ou fonction suivante&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Va à la ligne de classe ou fonction suivante et surligne le nom. &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3172" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3173" />
       <source>Search in Files</source>
       <translation>Rechercher dans les fichiers</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3174" />
-      <source>Search in &amp;Files...</source>
-      <translation>Rechercher dans les &amp;Fichiers...</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3175" />
+      <source>Search in &amp;Files...</source>
+      <translation>Rechercher dans les &amp;Fichiers...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3176" />
       <source>Shift+Ctrl+F</source>
       <comment>Search|Search Files</comment>
       <translation>Shift+Ctrl+F</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3179" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3180" />
       <source>Search for a text in files</source>
       <translation>Rechercher un texte dans les fichiers</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3181" />
-      <source>&lt;b&gt;Search in Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search for some text in the files of a directory tree or the project. A dialog is shown to enter the searchtext and options for the search and to display the result.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Rechercher un texte dans les fichiers&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Recherche un texte dans les fichiers d'un répertoire ou du projet. Une fenêtre permet de saisir les options de recherche et d'afficher les résultats.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3192" />
-      <source>Replace in Files</source>
-      <translation>Remplacer dans les fichiers</translation>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3182" />
+      <source>&lt;b&gt;Search in Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search for some text in the files of a directory tree or the project. A window is shown to enter the searchtext and options for the search and to display the result.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3193" />
-      <source>Replace in F&amp;iles...</source>
-      <translation>Remplacer dans les f&amp;ichiers...</translation>
+      <source>Replace in Files</source>
+      <translation>Remplacer dans les fichiers</translation>
     </message>
     <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3194" />
+      <source>Replace in F&amp;iles...</source>
+      <translation>Remplacer dans les f&amp;ichiers...</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3195" />
       <source>Shift+Ctrl+R</source>
       <comment>Search|Replace in Files</comment>
       <translation>Shift+Ctrl+R</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3198" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3199" />
       <source>Search for a text in files and replace it</source>
       <translation>Recherche puis remplace un texte dans des fichiers</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3200" />
-      <source>&lt;b&gt;Replace in Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search for some text in the files of a directory tree or the project and replace it. A dialog is shown to enter the searchtext, the replacement text and options for the search and to display the result.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation>&lt;b&gt;Remplacer un texte dans les fichiers&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Recherche un texte dans les fichiers d'un répertoire ou du projet. Une fenêtre permet de saisir les options de recherche et de remplacement, et d'afficher les résultats.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3212" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3201" />
+      <source>&lt;b&gt;Replace in Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search for some text in the files of a directory tree or the project and replace it. A window is shown to enter the searchtext, the replacement text and options for the search and to display the result.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3213" />
       <source>Search in Open Files</source>
       <translation>Chercher dans les fichiers ouverts</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3215" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3216" />
       <source>Search in Open Files...</source>
       <translation>Chercher dans les fichiers ouverts...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3217" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3218" />
       <source>Meta+Ctrl+Alt+F</source>
       <comment>Search|Search Open Files</comment>
       <translation>Meta+Ctrl+Alt+F</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3222" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3223" />
       <source>Search for a text in open files</source>
       <translation>Chercher un texte dans les fichiers ouverts</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3224" />
-      <source>&lt;b&gt;Search in Open Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search for some text in the currently opened files. A dialog is shown to enter the searchtext and options for the search and to display the result.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="unfinished" />
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3235" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3225" />
+      <source>&lt;b&gt;Search in Open Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search for some text in the currently opened files. A window is shown to enter the search text and options for the search and to display the result.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3236" />
       <source>Replace in Open Files</source>
       <translation>Remplacer dans les fichiers ouverts</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3237" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3238" />
       <source>Replace in Open Files...</source>
       <translation>Remplacer dans les fichiers ouverts...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3239" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3240" />
       <source>Meta+Ctrl+Alt+R</source>
       <comment>Search|Replace in Open Files</comment>
       <translation>Meta+Ctrl+Alt+R</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3244" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3245" />
       <source>Search for a text in open files and replace it</source>
       <translation>Chercher un texte dans les fichiers ouverts et le remplacer</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3246" />
-      <source>&lt;b&gt;Replace in Open Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search for some text in the currently opened files and replace it. A dialog is shown to enter the searchtext, the replacement text and options for the search and to display the result.&lt;/p&gt;</source>
-      <translation type="unfinished" />
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3265" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3247" />
+      <source>&lt;b&gt;Replace in Open Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search for some text in the currently opened files and replace it. A window is shown to enter the search text, the replacement text and options for the search and to display the result.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3268" />
       <source>&amp;Search</source>
       <translation>Re&amp;chercher</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3422" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3419" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3416" />
       <source>Toggle all folds</source>
       <translation>Contracte/Déploie tout le code</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3417" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3420" />
       <source>&amp;Toggle all folds</source>
       <translation type="unfinished">Contracte/Déploie &amp;tout le code</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3421" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3424" />
       <source>&lt;b&gt;Toggle all folds&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Toggle all folds of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Contracte/Déploie tout le code&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Contracte ou déploie tout le code de la page en cours.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3438" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3433" />
+      <source>Toggle all folds (including children)</source>
+      <translation>Contracte/Déploie tout le code (sous-niveaux inclus)</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3435" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3430" />
-      <source>Toggle all folds (including children)</source>
-      <translation>Contracte/Déploie tout le code (sous-niveaux inclus)</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3432" />
       <source>Toggle all &amp;folds (including children)</source>
       <translation>Contracte/&amp;Déploie tout le code (sous-niveaux inclus)</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3437" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3440" />
       <source>&lt;b&gt;Toggle all folds (including children)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Toggle all folds of the current editor including all children.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Contracte/Déploie tout le code (sous-niveaux inclus)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Contracte/Déploie tout le code de l'éditeur courant en incluant tous les sous-niveaux d'indentation&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3454" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3451" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3448" />
       <source>Toggle current fold</source>
       <translation>Contracte/Déploie le paragraphe courant</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3449" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3452" />
       <source>Toggle &amp;current fold</source>
       <translation>Contracte/Déploie le paragraphe &amp;courant</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3453" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3456" />
       <source>&lt;b&gt;Toggle current fold&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Toggle the folds of the current line of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Contracte/Déploie le paragraphe courant&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Applique la contraction de code au paragraphe courant.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3469" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3466" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3463" />
       <source>Clear all folds</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3464" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3467" />
       <source>Clear &amp;all folds</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3468" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3471" />
       <source>&lt;b&gt;Clear all folds&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clear all folds of the current editor, i.e. ensure that all lines are displayed unfolded.&lt;/p&gt;</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3486" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3483" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3480" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3478" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3481" />
       <source>Remove all highlights</source>
       <translation>Suppression de tous les surlignages</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3485" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3488" />
       <source>&lt;b&gt;Remove all highlights&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Remove the highlights of all editors.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Suppression de tous les surlignages&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Supprime tous les surlignage présents dans la page.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3494" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3497" />
       <source>New Document View</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3496" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3499" />
       <source>New &amp;Document View</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3498" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3501" />
       <source>Open a new view of the current document</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3500" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3503" />
       <source>&lt;b&gt;New Document View&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a new view of the current document. Both views show the same document. However, the cursors may be positioned independently.&lt;/p&gt;</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3514" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3511" />
-      <source>New Document View (with new split)</source>
-      <translation type="unfinished" />
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3517" />
-      <source>Open a new view of the current document in a new split</source>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3514" />
+      <source>New Document View (with new split)</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3520" />
+      <source>Open a new view of the current document in a new split</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3523" />
       <source>&lt;b&gt;New Document View&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a new view of the current document in a new split. Both views show the same document. However, the cursors may be positioned independently.&lt;/p&gt;</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3532" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3535" />
       <source>Split view</source>
       <translation>Diviser la fenêtre</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3534" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3537" />
       <source>&amp;Split view</source>
       <translation>&amp;Diviser la fenêtre</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3536" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3539" />
       <source>Add a split to the view</source>
       <translation>Ajoute une division de fenêtre</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3538" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3541" />
       <source>&lt;b&gt;Split view&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Add a split to the view.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Diviser la fenêtre&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Ajoute un division supplémentaire à la fenêtre courante.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3547" />
-      <source>Arrange horizontally</source>
-      <translation>Division horizontale/verticale</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3548" />
-      <source>Arrange &amp;horizontally</source>
-      <translation>Division &amp;horizontale/verticale</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3550" />
+      <source>Arrange horizontally</source>
+      <translation>Division horizontale/verticale</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3551" />
+      <source>Arrange &amp;horizontally</source>
+      <translation>Division &amp;horizontale/verticale</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3553" />
       <source>Arrange the splitted views horizontally</source>
       <translation>Bascule la division horizontalement ou verticalement</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3552" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3555" />
       <source>&lt;b&gt;Arrange horizontally&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Arrange the splitted views horizontally.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Division horizontale/verticale&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bascule la division horizontalement ou verticalement, selon.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3562" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3565" />
       <source>Remove split</source>
       <translation>Suppression du découpage</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3564" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3567" />
       <source>&amp;Remove split</source>
       <translation>&amp;Suppression du découpage</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3566" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3569" />
       <source>Remove the current split</source>
       <translation>Supprime le découpage de fenêtre courant</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3568" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3571" />
       <source>&lt;b&gt;Remove split&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Remove the current split.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Suppression du découpage&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Supprime le découpage de fenêtre courant.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3577" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3580" />
       <source>Next split</source>
       <translation>Onglet suivant</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3578" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3581" />
       <source>&amp;Next split</source>
       <translation>O&amp;nglet suivant</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3579" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3582" />
       <source>Ctrl+Alt+N</source>
       <comment>View|Next split</comment>
       <translation>Ctrl+Alt+N</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3583" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3586" />
       <source>Move to the next split</source>
       <translation>Basculer vers l'onglet suivant</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3585" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3588" />
       <source>&lt;b&gt;Next split&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Move to the next split.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Onglet suivant&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Basculer vers l'onglet suivant.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3594" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3597" />
       <source>Previous split</source>
       <translation>Onglet précédent</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3595" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3598" />
       <source>&amp;Previous split</source>
       <translation>Onglet &amp;précédent</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3596" />
-      <source>Ctrl+Alt+P</source>
-      <comment>View|Previous split</comment>
-      <translation>Ctrl+Alt+P</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3599" />
+      <source>Ctrl+Alt+P</source>
+      <comment>View|Previous split</comment>
+      <translation>Ctrl+Alt+P</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3602" />
       <source>Move to the previous split</source>
       <translation>Basculer vers l'onglet précédent</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3601" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3604" />
       <source>&lt;b&gt;Previous split&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Move to the previous split.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Onglet précédent&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Basculer vers l'onglet précédent.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3612" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3610" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3615" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3613" />
       <source>Preview</source>
       <translation>Aperçu</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3614" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3617" />
       <source>Preview the current file in the web browser</source>
       <translation>Avoir un aperçu du fichier courant dans le navigateur</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3616" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3619" />
       <source>&lt;b&gt;Preview&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens the web browser with a preview of the current file.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Aperçu&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Ceci ouvre le navigateur avec un aperçu du fichier courant.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3629" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3627" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3632" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3630" />
       <source>Python AST Viewer</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3631" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3634" />
       <source>Show the AST for the current Python file</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3633" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3636" />
       <source>&lt;b&gt;Python AST Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens the a tree view of the AST of the current Python source file.&lt;/p&gt;</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3647" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3644" />
-      <source>Python Disassembly Viewer</source>
-      <translation type="unfinished" />
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3650" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3647" />
+      <source>Python Disassembly Viewer</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3653" />
       <source>Show the Disassembly for the current Python file</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3652" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3655" />
       <source>&lt;b&gt;Python Disassembly Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens the a tree view of the Disassembly of the current Python source file.&lt;/p&gt;</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3685" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3688" />
       <source>&amp;View</source>
       <translation>&amp;Affichage</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3722" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3718" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3725" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3721" />
       <source>View</source>
       <translation>Affichage</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3761" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3756" />
+      <source>Start Macro Recording</source>
+      <translation>Démarrer l'enregistrement de la macro</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3758" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3753" />
-      <source>Start Macro Recording</source>
-      <translation>Démarrer l'enregistrement de la macro</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3755" />
       <source>S&amp;tart Macro Recording</source>
       <translation>&amp;Démarrer l'enregistrement de la macro</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3760" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3763" />
       <source>&lt;b&gt;Start Macro Recording&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start recording editor commands into a new macro.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Démarrer l'enregistrement de la macro&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Démarre l'enregistrement des commandes de l'éditeur dans une nouvelle macro.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3775" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3772" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3769" />
       <source>Stop Macro Recording</source>
       <translation>Arrêter l'enregistrement de la macro</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3770" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3773" />
       <source>Sto&amp;p Macro Recording</source>
       <translation>&amp;Arrêter l'enregistrement de la macro</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3774" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3777" />
       <source>&lt;b&gt;Stop Macro Recording&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Stop recording editor commands into a new macro.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Arrêter l'enregistrement de la macro&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Arrête l'enregistrement des commandes de l'éditeur dans la nouvelle macro..&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3789" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3786" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3783" />
       <source>Run Macro</source>
       <translation>Lancer une macro</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3784" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3787" />
       <source>&amp;Run Macro</source>
       <translation>&amp;Lancer une macro</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3788" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3791" />
       <source>&lt;b&gt;Run Macro&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Run a previously recorded editor macro.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Lancer une macro&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Lance une macro déjà enregistrée.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3803" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3800" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3797" />
       <source>Delete Macro</source>
       <translation>Supprimer une macro</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3798" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3801" />
       <source>&amp;Delete Macro</source>
       <translation>&amp;Supprimer une macro</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3802" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3805" />
       <source>&lt;b&gt;Delete Macro&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Delete a previously recorded editor macro.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Supprimer une macro&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Supprime une macro déjà enregistrée.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3817" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3814" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3811" />
       <source>Load Macro</source>
       <translation>Charger une macro</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3812" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3815" />
       <source>&amp;Load Macro</source>
       <translation>&amp;Charger une macro</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3816" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3819" />
       <source>&lt;b&gt;Load Macro&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Load an editor macro from a file.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Charger une macro&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Charger une macro déjà enregistrée à partir d'un fichier.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3831" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3828" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3825" />
       <source>Save Macro</source>
       <translation>Enregistrer une macro</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3826" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3829" />
       <source>&amp;Save Macro</source>
       <translation>&amp;Enregistrer la macro</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3830" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3833" />
       <source>&lt;b&gt;Save Macro&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Save a previously recorded editor macro to a file.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Enregistrer une macro&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Enregistrer une macro dans un fichier.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3846" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3849" />
       <source>&amp;Macros</source>
       <translation>&amp;Macros</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3872" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3865" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3875" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3868" />
       <source>Toggle Bookmark</source>
       <translation>Placer/Supprimer un signet</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3867" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3870" />
       <source>&amp;Toggle Bookmark</source>
       <translation>&amp;Placer/Supprimer un signet</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3868" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3871" />
       <source>Alt+Ctrl+T</source>
       <comment>Bookmark|Toggle</comment>
       <translation>Alt+Ctrl+T</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3874" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3877" />
       <source>&lt;b&gt;Toggle Bookmark&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Toggle a bookmark at the current line of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Placer/Supprimer un signet&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Place ou enlève un signet sur la ligne courante.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3891" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3884" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3894" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3887" />
       <source>Next Bookmark</source>
       <translation>Signet suivant</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3886" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3889" />
       <source>&amp;Next Bookmark</source>
       <translation>Signet suiva&amp;nt</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3887" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3890" />
       <source>Ctrl+PgDown</source>
       <comment>Bookmark|Next</comment>
       <translation>Ctrl+PgDown</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3893" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3896" />
       <source>&lt;b&gt;Next Bookmark&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to next bookmark of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Signet suivant&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Avance jusqu'au signet suivant.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3909" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3902" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3912" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3905" />
       <source>Previous Bookmark</source>
       <translation>Signet précédent</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3904" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3907" />
       <source>&amp;Previous Bookmark</source>
       <translation>Signet &amp;précédent</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3905" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3908" />
       <source>Ctrl+PgUp</source>
       <comment>Bookmark|Previous</comment>
       <translation>Ctrl+PgUp</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3911" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3914" />
       <source>&lt;b&gt;Previous Bookmark&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to previous bookmark of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Signet précédent&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Remonte au signet précédent.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3926" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3920" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3929" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3923" />
       <source>Clear Bookmarks</source>
       <translation>Supprimer les signets</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3921" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3924" />
       <source>&amp;Clear Bookmarks</source>
       <translation>S&amp;upprimer les signets</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3922" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3925" />
       <source>Alt+Ctrl+C</source>
       <comment>Bookmark|Clear</comment>
       <translation>Alt+Ctrl+C</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3928" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3931" />
       <source>&lt;b&gt;Clear Bookmarks&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clear bookmarks of all editors.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Supprimer les signets&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Supprime tous les signets de tous les éditeurs ouverts.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3945" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3940" />
+      <source>Goto Syntax Error</source>
+      <translation>Aller à l'erreur de syntaxe suivante</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3942" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3937" />
-      <source>Goto Syntax Error</source>
-      <translation>Aller à l'erreur de syntaxe suivante</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3939" />
       <source>&amp;Goto Syntax Error</source>
       <translation>Aller à l'erreur de s&amp;yntaxe suivante</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3944" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3947" />
       <source>&lt;b&gt;Goto Syntax Error&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to next syntax error of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Aller à l'erreur de syntaxe suivante&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Avance jusqu'à l'erreur de syntaxe suivante.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3960" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3956" />
+      <source>Clear Syntax Errors</source>
+      <translation>Effacer les erreurs de syntaxe</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3957" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3953" />
-      <source>Clear Syntax Errors</source>
-      <translation>Effacer les erreurs de syntaxe</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3954" />
       <source>Clear &amp;Syntax Errors</source>
       <translation>E&amp;ffacer les erreurs de syntaxe</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3959" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3962" />
       <source>&lt;b&gt;Clear Syntax Errors&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clear syntax errors of all editors.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Effacer les erreurs de syntaxe&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Supprime tous les flags d'erreurs de syntaxe de tous les éditeurs ouverts.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3977" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3972" />
+      <source>Next warning message</source>
+      <translation>Message d'avertissement suivant</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3974" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3969" />
-      <source>Next warning message</source>
-      <translation>Message d'avertissement suivant</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3971" />
       <source>&amp;Next warning message</source>
       <translation>Message d'avertisseme&amp;nt suivant</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3976" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3979" />
       <source>&lt;b&gt;Next warning message&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to next line of the current editor having a pyflakes warning.&lt;/p&gt;</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3993" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3986" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3996" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3989" />
       <source>Previous warning message</source>
       <translation>Message d'avertissement précédente</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3989" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3992" />
       <source>&amp;Previous warning message</source>
       <translation>Message d'avertissement &amp;précédente</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3995" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3998" />
       <source>&lt;b&gt;Previous warning message&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to previous line of the current editor having a pyflakes warning.&lt;/p&gt;</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4011" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4005" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4014" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4008" />
       <source>Clear Warning Messages</source>
       <translation>Vider messages d'avertissement</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4007" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4010" />
       <source>Clear &amp;Warning Messages</source>
       <translation>Vider messages d'&amp;avertissement</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4013" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4016" />
       <source>&lt;b&gt;Clear Warning Messages&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clear pyflakes warning messages of all editors.&lt;/p&gt;</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4030" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4025" />
+      <source>Next uncovered line</source>
+      <translation>Ligne non executée suivante</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4027" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4022" />
-      <source>Next uncovered line</source>
-      <translation>Ligne non executée suivante</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4024" />
       <source>&amp;Next uncovered line</source>
       <translation>Ligne non executée &amp;suivante</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4029" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4032" />
       <source>&lt;b&gt;Next uncovered line&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to next line of the current editor marked as not covered.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Ligne non executée suivante&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Avance jusqu'à la prochaine ligne de l'éditeur marquée comme "jamais executée" par le code coverage.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4046" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4039" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4049" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4042" />
       <source>Previous uncovered line</source>
       <translation>Ligne non executée précédente</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4042" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4045" />
       <source>&amp;Previous uncovered line</source>
       <translation>Ligne non executée &amp;précédente</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4048" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4051" />
       <source>&lt;b&gt;Previous uncovered line&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to previous line of the current editor marked as not covered.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Ligne non executée précédente&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Retourne à la dernière ligne de l'éditeur marquée comme "jamais executée" par le code coverage.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4067" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4062" />
+      <source>Next Task</source>
+      <translation>Tâche suivante</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4064" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4059" />
-      <source>Next Task</source>
-      <translation>Tâche suivante</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4061" />
       <source>&amp;Next Task</source>
       <translation>Tâche suiva&amp;nte</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4066" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4069" />
       <source>&lt;b&gt;Next Task&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to next line of the current editor having a task.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Tâche suivante&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Avance jusqu'à la prochaine ligne ayant une tâche dans l'éditeur courant.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4081" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4075" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4084" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4078" />
       <source>Previous Task</source>
       <translation>Tâche précédente</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4077" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4080" />
       <source>&amp;Previous Task</source>
       <translation>Tâche &amp;précédente</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4083" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4086" />
       <source>&lt;b&gt;Previous Task&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to previous line of the current editor having a task.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Tâche précédente&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Remonte jusqu'à la tâche précédente dans l'éditeur courant.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4101" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4096" />
+      <source>Next Change</source>
+      <translation>Modification suivante</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4098" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4093" />
-      <source>Next Change</source>
-      <translation>Modification suivante</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4095" />
       <source>&amp;Next Change</source>
       <translation>Modificatio&amp;n suivante</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4100" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4103" />
       <source>&lt;b&gt;Next Change&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to next line of the current editor having a change marker.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Modification suivante&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Aller à la ligne suivante ayant un marquer de modification sur l'éditeur courant. &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4116" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4110" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4119" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4113" />
       <source>Previous Change</source>
       <translation>Modification précédente</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4112" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4115" />
       <source>&amp;Previous Change</source>
       <translation>Modification &amp;précédente</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4118" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4121" />
       <source>&lt;b&gt;Previous Change&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to previous line of the current editor having a change marker.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Modification précédente &lt;/b&gt;&lt;p&gt;Aller à la ligne précédente ayant un marqueur de modification dans l'éditeur courant.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4141" />
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4138" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4135" />
       <source>&amp;Bookmarks</source>
       <translation>&amp;Signets</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4183" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4179" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4186" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4182" />
       <source>Bookmarks</source>
       <translation>Signets</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4217" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4220" />
       <source>Check spelling</source>
       <translation>Vérification orthographique</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4219" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4222" />
       <source>Check &amp;spelling...</source>
       <translation>&amp;Vérification orthographique...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4221" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4224" />
       <source>Shift+F7</source>
       <comment>Spelling|Spell Check</comment>
       <translation>Shift+F7</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4225" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4228" />
       <source>Perform spell check of current editor</source>
       <translation>Effectue la vérification orthographique dans l'éditeur courant</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4227" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4230" />
       <source>&lt;b&gt;Check spelling&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Perform a spell check of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4236" />
-      <source>Automatic spell checking</source>
-      <translation>Vérification orthographique automatique</translation>
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4239" />
+      <source>Automatic spell checking</source>
+      <translation>Vérification orthographique automatique</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4242" />
       <source>&amp;Automatic spell checking</source>
       <translation>Vérification orthographique &amp;automatique</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4243" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4246" />
       <source>(De-)Activate automatic spell checking</source>
       <translation>Active/Désactive la vérification orthographique automatique</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4245" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4248" />
       <source>&lt;b&gt;Automatic spell checking&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Activate or deactivate the automatic spell checking function of all editors.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;b&gt;Vérification orthographique&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Active ou désactive la vérification orthographique automatique dans tous les éditeurs.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4276" />
-      <source>Edit Dictionary</source>
-      <translation type="unfinished" />
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4279" />
-      <source>Project Word List</source>
+      <source>Edit Dictionary</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4282" />
+      <source>Project Word List</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4285" />
       <source>Project Exception List</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4287" />
-      <source>User Word List</source>
-      <translation type="unfinished" />
-    </message>
-    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4290" />
+      <source>User Word List</source>
+      <translation type="unfinished" />
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4293" />
       <source>User Exception List</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4312" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4308" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4315" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4311" />
       <source>Spelling</source>
       <translation>Orthographe</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4337" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4340" />
       <source>Open files</source>
       <translation>Ouvrir Fichiers</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4381" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4384" />
       <source>File Modified</source>
       <translation>Fichier Modifié</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4382" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4385" />
       <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has unsaved changes.&lt;/p&gt;</source>
       <translation>&lt;p&gt;Le fichier &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; a des modifications non enregistrées. &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4788" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4791" />
       <source>Line: {0:5}</source>
       <translation>Ligne: {0:5}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4794" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4797" />
       <source>Pos: {0:5}</source>
       <translation>Position: {0:5}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4815" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4818" />
       <source>Language: {0}</source>
       <translation>Langage : {0}</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4822" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4825" />
       <source>EOL Mode: {0}</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5240" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5199" />
+      <source>&amp;Clear</source>
+      <translation>&amp;Effacer</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5234" />
+      <source>&amp;Add</source>
+      <translation>&amp;Ajouter</translation>
+    </message>
+    <message>
       <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5237" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5196" />
-      <source>&amp;Clear</source>
-      <translation>&amp;Effacer</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5231" />
-      <source>&amp;Add</source>
-      <translation>&amp;Ajouter</translation>
-    </message>
-    <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5234" />
       <source>&amp;Edit...</source>
       <translation>&amp;Editer...</translation>
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6277" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6265" />
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6236" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6280" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6268" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6239" />
       <source>Edit Spelling Dictionary</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6238" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6241" />
       <source>&lt;p&gt;The spelling dictionary file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6254" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6257" />
       <source>Editing {0}</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6267" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6270" />
       <source>&lt;p&gt;The spelling dictionary file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
-      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6279" />
+      <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6282" />
       <source>The spelling dictionary was saved successfully.</source>
       <translation type="unfinished" />
     </message>
     <message>
+      <source>&lt;b&gt;Search in Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search for some text in the files of a directory tree or the project. A dialog is shown to enter the searchtext and options for the search and to display the result.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation type="vanished">&lt;b&gt;Rechercher un texte dans les fichiers&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Recherche un texte dans les fichiers d'un répertoire ou du projet. Une fenêtre permet de saisir les options de recherche et d'afficher les résultats.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+      <source>&lt;b&gt;Replace in Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search for some text in the files of a directory tree or the project and replace it. A dialog is shown to enter the searchtext, the replacement text and options for the search and to display the result.&lt;/p&gt;</source>
+      <translation type="vanished">&lt;b&gt;Remplacer un texte dans les fichiers&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Recherche un texte dans les fichiers d'un répertoire ou du projet. Une fenêtre permet de saisir les options de recherche et de remplacement, et d'afficher les résultats.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
       <source>Quicksearch</source>
       <translation type="vanished">Recherche rapide</translation>
     </message>

eric ide

mercurial