--- a/eric6/i18n/eric6_ru.ts Tue Feb 16 18:25:47 2021 +0100 +++ b/eric6/i18n/eric6_ru.ts Wed Feb 17 17:51:42 2021 +0100 @@ -2335,111 +2335,116 @@ <context> <name>Browser</name> <message> - <location filename="../UI/Browser.py" line="89"/> + <location filename="../UI/Browser.py" line="91"/> <source>File-Browser</source> <translation>Браузер файлов</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/Browser.py" line="248"/> + <location filename="../UI/Browser.py" line="261"/> <source>Open</source> <translation>Открыть</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/Browser.py" line="211"/> + <location filename="../UI/Browser.py" line="220"/> <source>Run unittest...</source> <translation>Запустить юниттест...</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/Browser.py" line="289"/> + <source>Copy Path to Clipboard</source> + <translation>Копировать путь в буфер обмена</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/Browser.py" line="245"/> + <source>Open in Icon Editor</source> + <translation>Открыть в редакторе иконок</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/Browser.py" line="310"/> + <source>New toplevel directory...</source> + <translation>Новая директория верхнего уровня...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/Browser.py" line="271"/> + <source>Add as toplevel directory</source> + <translation>Добавить как директорию верхнего уровня</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/Browser.py" line="274"/> - <source>Copy Path to Clipboard</source> - <translation>Копировать путь в буфер обмена</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/Browser.py" line="234"/> - <source>Open in Icon Editor</source> - <translation>Открыть в редакторе иконок</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/Browser.py" line="293"/> - <source>New toplevel directory...</source> - <translation>Новая директория верхнего уровня...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/Browser.py" line="256"/> - <source>Add as toplevel directory</source> - <translation>Добавить как директорию верхнего уровня</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/Browser.py" line="259"/> <source>Remove from toplevel</source> <translation>Удалить из верхнего уровня</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/Browser.py" line="263"/> + <location filename="../UI/Browser.py" line="278"/> <source>Refresh directory</source> <translation>Освежить директорию</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/Browser.py" line="267"/> + <location filename="../UI/Browser.py" line="282"/> <source>Find in this directory</source> <translation>Найти в этой директории</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/Browser.py" line="581"/> + <location filename="../UI/Browser.py" line="612"/> <source>New toplevel directory</source> <translation>Новая директория верхнего уровня</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/Browser.py" line="279"/> + <location filename="../UI/Browser.py" line="296"/> <source>Goto</source> <translation>Перейти</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/Browser.py" line="384"/> + <location filename="../UI/Browser.py" line="403"/> <source>Line {0}</source> <translation>Строка: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/Browser.py" line="108"/> + <location filename="../UI/Browser.py" line="110"/> <source><b>The Browser Window</b><p>This allows you to easily navigate the hierarchy of directories and files on your system, identify the Python programs and open them up in a Source Viewer window. The window displays several separate hierarchies.</p><p>The first hierarchy is only shown if you have opened a program for debugging and its root is the directory containing that program. Usually all of the separate files that make up a Python application are held in the same directory, so this hierarchy gives you easy access to most of what you will need.</p><p>The next hierarchy is used to easily navigate the directories that are specified in the Python <tt>sys.path</tt> variable.</p><p>The remaining hierarchies allow you navigate your system as a whole. On a UNIX system there will be a hierarchy with <tt>/</tt> at its root and another with the user home directory. On a Windows system there will be a hierarchy for each drive on the system.</p><p>Python programs (i.e. those with a <tt>.py</tt> file name suffix) are identified in the hierarchies with a Python icon. The right mouse button will popup a menu which lets you open the file in a Source Viewer window, open the file for debugging or use it for a unittest run.</p><p>The context menu of a class, function or method allows you to open the file defining this class, function or method and will ensure, that the correct source line is visible.</p><p>Qt-Designer files (i.e. those with a <tt>.ui</tt> file name suffix) are shown with a Designer icon. The context menu of these files allows you to start Qt-Designer with that file.</p><p>Qt-Linguist files (i.e. those with a <tt>.ts</tt> file name suffix) are shown with a Linguist icon. The context menu of these files allows you to start Qt-Linguist with that file.</p></source> <translation><b>Окно браузера</b><p>Помогает легко перемещаться по по иерархии директорий и файлов вашей системы, находить программы на Python и открывать их в окне исходных текстов. Окно показывает несколько разных деревьев</p> <p>Первое дерево показывается только тогда, когда вы отлаживаете программу и root-директория дерева является директорией, содержащей программу. Обычно все файлы, составляющие приложение на Python, находятся в одной директории, так что это дерево даёт почти всю необходимую информацию.</p><p>Следующее дерево используется для лёгкого перемещения по директориям, перечисленным в переменной Python <tt>sys.path</tt><p>Оставшиеся деревья позволяют перемещаться по системе в целом. В системах UNIX будут показаны 2 дерева: дерево с вершиной в root-директории (<tt>/</tt>) и домашней директории пользователя. В Windows для каждого диска будет показано своё дерево.</p><p>Программы на Python (с расширением <tt>.py</tt>) показываются с иконкой Python. Доступно контекстное меню, позволяющее открыть программу в редакторе, запустить её на отладку или протестировать с помощью unittest.</p><p>Контекстное меню на классе, функции или методе откроет файл и перейдёт на нужное место</p><p>Файлы описания интерфейса ( <tt>.ui</tt>, отмеченные иконкой Designer) могут быть открыты Designer'ом через контекстное меню или по двойному щелчку</p><p>Файлы перевода (<tt>.ts</tt>, отмеченные иконкой Linguist) могут быть отредактированы с помощью Linguist'а</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/Browser.py" line="504"/> + <location filename="../UI/Browser.py" line="523"/> <source>Show Mime-Type</source> <translation>Показ Mime-Types</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/Browser.py" line="477"/> + <location filename="../UI/Browser.py" line="496"/> <source>The mime type of the file could not be determined.</source> <translation>Невозможно определить тип mime файла.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/Browser.py" line="495"/> + <location filename="../UI/Browser.py" line="514"/> <source>The file has the mime type <b>{0}</b>.</source> <translation>Файл типа <b>{0}</b> по стандарту MIME.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/Browser.py" line="504"/> + <location filename="../UI/Browser.py" line="523"/> <source>The file has the mime type <b>{0}</b>.<br/> Shall it be added to the list of text mime types?</source> <translation>Файл типа <b>{0}</b> по стандарту MIME.<br/> Добавить ли в текстовый список типов MIME?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/Browser.py" line="231"/> + <location filename="../UI/Browser.py" line="242"/> <source>Open in Hex Editor</source> <translation>Открыть в Hex-редакторе</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/Browser.py" line="270"/> + <location filename="../UI/Browser.py" line="285"/> <source>Find && Replace in this directory</source> <translation>Найти && заменить в этой директории</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/Browser.py" line="219"/> + <location filename="../UI/Browser.py" line="228"/> <source>Refresh Source File</source> <translation>Освежить исходный файл</translation> </message> + <message> + <location filename="../UI/Browser.py" line="209"/> + <source>Show Hidden Files</source> + <translation type="unfinished">Показать скрытые файлы</translation> + </message> </context> <context> <name>BrowserModel</name> @@ -2449,27 +2454,27 @@ <translation>Имя</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="663"/> + <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="653"/> <source>Coding: {0}</source> <translation>Кодировка: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="670"/> + <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="660"/> <source>Globals</source> <translation>Глобальные</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="759"/> + <source>Attributes</source> + <translation>Атрибуты</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="769"/> - <source>Attributes</source> - <translation>Атрибуты</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="779"/> <source>Class Attributes</source> <translation>Атрибуты класса</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="676"/> + <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="666"/> <source>Imports</source> <translation>Импорт</translation> </message> @@ -38991,100 +38996,100 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="91"/> <source>Select to show hidden files in the various browsers</source> - <translation>Разрешить показывать скрытые файлы в различных браузерах</translation> + <translation type="obsolete">Разрешить показывать скрытые файлы в различных браузерах</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="94"/> <source>Show hidden files</source> - <translation>Показывать скрытые файлы</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="117"/> + <translation type="obsolete">Показывать скрытые файлы</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="107"/> <source>Select, if the caption of the main window should show the filename of the current editor</source> <translation>Разрешить отображать в заголовке главного окна имя текущего редактируемого файла</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="120"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="110"/> <source>Caption shows filename</source> <translation>Имя файла в заголовке окна</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="129"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="119"/> <source>Filename Length</source> <translation>Длина имени файла</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="136"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="126"/> <source>Enter the number of characters to be shown in the main window title.</source> <translation>Задайте длину отображаемого заголовка главного окна.</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="173"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="163"/> <source>Style:</source> <translation>Стиль:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="180"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="170"/> <source>Select the interface style</source> <translation>Выберите стиль интерфейса</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="187"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="177"/> <source>Style Sheet:</source> <translation>Таблица стилей:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="273"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="263"/> <source><font color="#FF0000"><b>Note:</b> All settings below are activated at the next startup of the application.</font></source> <translation><font color="#FF0000"><b>Примечание:</b> Эти изменения вступят в силу при следующем запуске приложения.</font></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="288"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="278"/> <source>Language:</source> <translation>Язык:</translation> </message> <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="294"/> + <source>Select the interface language.</source> + <translation>Задайте язык интерфейса.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="297"/> + <source>The interface language can be selected from this list. If "system" is selected, the interface language is determined by the system. The selection of "none" means, that the default language will be used.</source> + <translation>Из этого списка можно выбрать язык интерфейса. Если выбран "Системный" язык, то он автоматически определяется системой. "none" означает что будет использован язык по умолчанию.</translation> + </message> + <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="304"/> - <source>Select the interface language.</source> - <translation>Задайте язык интерфейса.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="307"/> - <source>The interface language can be selected from this list. If "system" is selected, the interface language is determined by the system. The selection of "none" means, that the default language will be used.</source> - <translation>Из этого списка можно выбрать язык интерфейса. Если выбран "Системный" язык, то он автоматически определяется системой. "none" означает что будет использован язык по умолчанию.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="314"/> <source>Layout:</source> <translation>Макет:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="327"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="317"/> <source>Select the layout type.</source> <translation>Выберите тип компоновки.</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="336"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="326"/> <source>Toolboxes</source> <translation>Наборы инструментов</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="331"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="321"/> <source>Sidebars</source> <translation>Боковые панели</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="496"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="486"/> <source>Reset layout to factory defaults</source> <translation>Сбросить макет к стандартному виду</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="255"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="250"/> <source>System</source> <translation>Система</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="235"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="230"/> <source>English</source> <comment>Translate this with your language</comment> <translation>Русский</translation> @@ -39105,157 +39110,157 @@ <translation>Введите шаблоны файлов, разделенные точкой с запятой. Файлы, соответствующие этим шаблонам, не будут отображаться браузерами файлов.</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="218"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="208"/> <source>Delay:</source> <translation>Задержка:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="228"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="218"/> <source> ms</source> <translation> мсек</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="203"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="193"/> <source>Enter the path of the style sheet file</source> <translation>Введите путь к файлу таблицы стилей</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="360"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="350"/> <source>Integrated Tools Activation</source> <translation>Активация встроенных инструментов</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="264"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="259"/> <source>Left Side</source> <translation>Левая панель</translation> </message> <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="362"/> + <source>Select to activate the Template viewer</source> + <translation>Разрешить активировать просмотр шаблонов</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="365"/> + <source>Template-Viewer</source> + <translation>Просмотр шаблонов</translation> + </message> + <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="372"/> - <source>Select to activate the Template viewer</source> - <translation>Разрешить активировать просмотр шаблонов</translation> + <source>Select to activate the File-Browser widget</source> + <translation>Разрешить активировать браузер файлов</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="375"/> - <source>Template-Viewer</source> - <translation>Просмотр шаблонов</translation> + <source>File-Browser</source> + <translation>Браузер файлов</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="382"/> - <source>Select to activate the File-Browser widget</source> - <translation>Разрешить активировать браузер файлов</translation> + <source>Select to activate the Symbols widget</source> + <translation>Разрешить активировать виджет символов</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="385"/> - <source>File-Browser</source> - <translation>Браузер файлов</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="392"/> - <source>Select to activate the Symbols widget</source> - <translation>Разрешить активировать виджет символов</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="395"/> <source>Symbols</source> <translation>Символы</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="265"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="260"/> <source>Right Side</source> <translation>Правая панель</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="411"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="401"/> <source>Select to activate the Code Documentation Viewer</source> <translation>Разрешить активировать просмотр документации кода</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="414"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="404"/> <source>Code Documentation Viewer</source> <translation>Просмотр документации кода</translation> </message> <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="431"/> + <source>Select to activate the Cooperation widget</source> + <translation>Разрешить активировать виджет кооперации</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="434"/> + <source>Cooperation</source> + <translation>Кооперация</translation> + </message> + <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="441"/> - <source>Select to activate the Cooperation widget</source> - <translation>Разрешить активировать виджет кооперации</translation> + <source>Select to activate the IRC widget</source> + <translation>Разрешить активировать виджет IRC</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="444"/> - <source>Cooperation</source> - <translation>Кооперация</translation> + <source>IRC</source> + <translation>IRC</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="261"/> + <source>Bottom Side</source> + <translation>Нижняя панель</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="470"/> + <source>Select to activate the Numbers widget</source> + <translation>Разрешить активировать виджет чисел</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="473"/> + <source>Numbers</source> + <translation>Числа</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="424"/> + <source>Conda Package Manager</source> + <translation>Менеджер пакетов Conda</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="421"/> + <source>Select to activate the conda package manager widget</source> + <translation>Разрешить активировать виджет менеджера пакетов conda</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="411"/> + <source>Select to activate the PyPI package manager widget</source> + <translation>Разрешить активировать виджет менеджера пакетов PyPi</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="414"/> + <source>PyPI Package Manager</source> + <translation>Менеджер пакетов PyPI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="334"/> + <source>Shell Position:</source> + <translation>Расположение оболочки:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="341"/> + <source>Select the position for the Shell window</source> + <translation>Выбор расположения окна оболочки</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="451"/> - <source>Select to activate the IRC widget</source> - <translation>Разрешить активировать виджет IRC</translation> + <source>Select to activate the MicroPython widget</source> + <translation>Разрешить активировать виджет MicroPython</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="454"/> - <source>IRC</source> - <translation>IRC</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="266"/> - <source>Bottom Side</source> - <translation>Нижняя панель</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="480"/> - <source>Select to activate the Numbers widget</source> - <translation>Разрешить активировать виджет чисел</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="483"/> - <source>Numbers</source> - <translation>Числа</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="434"/> - <source>Conda Package Manager</source> - <translation>Менеджер пакетов Conda</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="431"/> - <source>Select to activate the conda package manager widget</source> - <translation>Разрешить активировать виджет менеджера пакетов conda</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="421"/> - <source>Select to activate the PyPI package manager widget</source> - <translation>Разрешить активировать виджет менеджера пакетов PyPi</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="424"/> - <source>PyPI Package Manager</source> - <translation>Менеджер пакетов PyPI</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="344"/> - <source>Shell Position:</source> - <translation>Расположение оболочки:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="351"/> - <source>Select the position for the Shell window</source> - <translation>Выбор расположения окна оболочки</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="461"/> - <source>Select to activate the MicroPython widget</source> - <translation>Разрешить активировать виджет MicroPython</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="464"/> <source>MicroPython</source> <translation>MicroPython</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="101"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="91"/> <source>Select to show the source code encoding</source> <translation>Разрешить показывать кодировку исходного кода</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="104"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="94"/> <source>Show source file encoding</source> <translation>Показывать кодировку исходного файла</translation> </message> @@ -51056,17 +51061,17 @@ <context> <name>Preferences</name> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1639"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1640"/> <source>Export Preferences</source> <translation>Экспорт предпочтений</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1667"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1668"/> <source>Import Preferences</source> <translation>Импорт предпочтений</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1667"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1668"/> <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source> <translation>Файлы предпочтений (*.ini);;Все файлы (*)</translation> </message> @@ -53167,42 +53172,42 @@ <translation>Просмотр других файлов</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectBrowserPage.ui" line="189"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectBrowserPage.ui" line="191"/> <source>Select to make the project browsers highlight the file of the current editor.</source> <translation>Разрешить браузерам проекта подсвечивать файл текущего редактора.</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectBrowserPage.ui" line="192"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectBrowserPage.ui" line="194"/> <source>Highlight file of current editor</source> <translation>Подсвечивать файл в текущем редакторе</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectBrowserPage.ui" line="219"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectBrowserPage.ui" line="221"/> <source>Select to hide sources generated from form files</source> <translation>Разрешить скрывать исходники, генерированные из файлов форм</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectBrowserPage.ui" line="222"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectBrowserPage.ui" line="224"/> <source>Hide generated form sources</source> <translation>Скрывать генерированные источники форм</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectBrowserPage.ui" line="199"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectBrowserPage.ui" line="201"/> <source>Select to follow the cursor line of the current editor</source> <translation>Разрешить следовать строке курсора в текущем редакторе</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectBrowserPage.ui" line="202"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectBrowserPage.ui" line="204"/> <source>Follow cursor line of current editor</source> <translation>Следовать строке курсора в текущем редакторе</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectBrowserPage.ui" line="209"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectBrowserPage.ui" line="211"/> <source>Select to populate entries automatically when following the cursor line of the current editor</source> <translation>Разрешить автоматически заполнять записи при следовании текущей строке текущего редактора</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectBrowserPage.ui" line="212"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectBrowserPage.ui" line="214"/> <source>Populate entry when following the cursor line</source> <translation>Автоматически заполнять записи при следовании текущей строке</translation> </message> @@ -53226,6 +53231,16 @@ <source>Select the color for highlighted entries in the Others viewer.</source> <translation>Выберите цвет для выделения записей в других просмотрщиках.</translation> </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectBrowserPage.ui" line="231"/> + <source>Select to show hidden files in the various browsers</source> + <translation type="unfinished">Разрешить показывать скрытые файлы в различных браузерах</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/ProjectBrowserPage.ui" line="234"/> + <source>Show hidden files</source> + <translation type="unfinished">Показывать скрытые файлы</translation> + </message> </context> <context> <name>ProjectFile</name>