--- a/eric6/i18n/eric6_zh_CN.ts Wed Dec 23 16:28:35 2020 +0100 +++ b/eric6/i18n/eric6_zh_CN.ts Thu Dec 24 16:17:57 2020 +0100 @@ -6690,7 +6690,7 @@ <translation>uic 错误</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="574"/> + <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="578"/> <source>Code Generation</source> <translation>代码生成</translation> </message> @@ -6705,17 +6705,17 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="444"/> + <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="448"/> <source><p>Could not open the code template file "{0}".</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="481"/> + <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="485"/> <source><p>Could not open the source file "{0}".</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="574"/> + <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="578"/> <source><p>Could not write the source file "{0}".</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -6730,7 +6730,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="433"/> + <location filename="../Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="437"/> <source><p>No code template file available for project type "{0}".</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -27699,7 +27699,7 @@ <translation type="obsolete"><b>注意</b>: 为空时使用 PYSIDEDOCDIR 环境变量,如果该环境变量已设定。</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.py" line="48"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.py" line="54"/> <source>HTML Files (*.html *.htm);;All Files (*)</source> <translation>HTML 文件 (*.html *.htm);;所有文件 (*)</translation> </message> @@ -27784,17 +27784,17 @@ <translation><b>注意</b>: 为空时使用默认位置。</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="212"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="247"/> <source>PySide2 Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="227"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="262"/> <source>Enter the PySide2 documentation directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="234"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="269"/> <source><b>Note</b>: Leave empty to use the PYSIDE2DOCDIR environment variable, if set.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -27813,6 +27813,36 @@ <source><b>Note</b>: Leave empty to use the QT6DOCDIR environment variable, if set.</source> <translation type="unfinished"><b>注意</b>: 为空时使用 QT5DOCDIR 环境变量,如果该环境变量已设定。 {6D?}</translation> </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="212"/> + <source>PyQt6 Documentation</source> + <translation type="unfinished">PyQt5 文档 {6 ?}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="227"/> + <source>Enter the PyQt6 documentation directory</source> + <translation type="unfinished">输入 PyQt5 文档目录 {6 ?}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="234"/> + <source><b>Note</b>: Leave empty to use the PYQT6DOCDIR environment variable, if set.</source> + <translation type="unfinished"><b>注意</b>: 为空时使用 PYQT5DOCDIR 环境变量,如果该环境变量已设定。 {6D?}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="282"/> + <source>PySide6 Documentation</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="297"/> + <source>Enter the PySide6 documentation directory</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="304"/> + <source><b>Note</b>: Leave empty to use the PYSIDE6DOCDIR environment variable, if set.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>HelpFlashCookieManagerPage</name> @@ -54144,17 +54174,17 @@ <context> <name>Preferences</name> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1647"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1667"/> <source>Export Preferences</source> <translation>导出首选项</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1675"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1695"/> <source>Import Preferences</source> <translation>导入首选项</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1675"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1695"/> <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source> <translation>属性文件 (*.ini);;所有文件 (*)</translation> </message> @@ -54502,32 +54532,32 @@ <translation type="obsolete">资源编译器(Ruby, Qt4)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="214"/> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="230"/> <source>CORBA IDL Compiler</source> <translation>CORBA IDL 编译器</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="353"/> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="369"/> <source>(not configured)</source> <translation>(未配置)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="420"/> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="436"/> <source>(not executable)</source> <translation>(不可执行)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="463"/> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="479"/> <source>(not found)</source> <translation>(未找到)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="417"/> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="433"/> <source>(unknown)</source> <translation>(未知)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="247"/> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="263"/> <source>Spell Checker - PyEnchant</source> <translation>拼写检查器——PyEnchant</translation> </message> @@ -54547,7 +54577,7 @@ <translation type="obsolete">翻译提取工具(Python, PySide)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="264"/> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="280"/> <source>Source Highlighter - Pygments</source> <translation>代码高亮工具——Pygments</translation> </message> @@ -54602,17 +54632,17 @@ <translation>资源编译器(Python, PyQt5)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="222"/> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="238"/> <source>Protobuf Compiler</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="229"/> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="245"/> <source>gRPC Compiler</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="382"/> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="398"/> <source>(module not found)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -54632,27 +54662,27 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="195"/> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="211"/> <source>conda Manager</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="203"/> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="219"/> <source>PyPI Package Management</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="271"/> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="287"/> <source>MicroPython - MPY Cross Compiler</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="274"/> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="290"/> <source>MicroPython - ESP Tool</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="280"/> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="296"/> <source>MicroPython - PyBoard Flasher</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -54691,6 +54721,21 @@ <source>Forms Compiler (Python, PyQt6)</source> <translation type="unfinished">窗体编译器(Python, PyQt5) {6)?}</translation> </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="190"/> + <source>Translation Extractor (Python, PySide6)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="195"/> + <source>Forms Compiler (Python, PySide6)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="200"/> + <source>Resource Compiler (Python, PySide6)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>Project</name> @@ -54705,819 +54750,819 @@ <translation>其它</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="370"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="376"/> <source>Registering Project Type</source> <translation>注册项目类型</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="787"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="797"/> <source>Read project file</source> <translation>读取项目文件</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="890"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="900"/> <source>Save project file</source> <translation>保存项目文件</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="926"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="936"/> <source>Read user project properties</source> <translation>读取用户项目属性</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="950"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="960"/> <source>Save user project properties</source> <translation>保存用户项目属性</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1008"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1018"/> <source>Read project session</source> <translation>读取项目会话</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1233"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1243"/> <source>Please save the project first.</source> <translation>请先保存项目。</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1044"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1054"/> <source>Save project session</source> <translation>保存项目会话</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1073"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1083"/> <source>Delete project session</source> <translation>删除项目会话</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1107"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1117"/> <source>Read tasks</source> <translation>读取任务</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1127"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1137"/> <source>Save tasks</source> <translation>保存任务</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1186"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1196"/> <source>Read debugger properties</source> <translation>读取调试器属性</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1221"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1231"/> <source>Save debugger properties</source> <translation>保存调试器属性</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1247"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1257"/> <source>Delete debugger properties</source> <translation>删除调试器属性</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1375"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1385"/> <source>Add Language</source> <translation>添加语言</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1375"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1385"/> <source>You have to specify a translation pattern first.</source> <translation>必须先指定一个翻译样式。</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1501"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1511"/> <source>Delete translation</source> <translation>删除翻译</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1666"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1676"/> <source>Add file</source> <translation>添加文件</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1798"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1808"/> <source>The target directory must not be empty.</source> <translation>目标文件夹不能为空。</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1809"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1819"/> <source>Add directory</source> <translation>添加文件夹</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1697"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1707"/> <source><p>The source directory doesn't contain any files belonging to the selected category.</p></source> <translation><p>源文件夹不包含任何属于所选类别的文件。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1809"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1819"/> <source>The source directory must not be empty.</source> <translation>源文件夹不能为空。</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1946"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1956"/> <source>Rename file</source> <translation>重命名文件</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1970"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1980"/> <source>Rename File</source> <translation>重命名文件</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2220"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2230"/> <source>Delete file</source> <translation>删除文件</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2250"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2260"/> <source>Delete directory</source> <translation>删除文件夹</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2345"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2355"/> <source>Create project directory</source> <translation>创建项目文件夹</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2950"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2960"/> <source>New Project</source> <translation>新建项目</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2465"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2475"/> <source>Add existing files to the project?</source> <translation>是否将已有文件添加到项目中?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2950"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2960"/> <source>Select Version Control System</source> <translation>选择版本控制系统</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2592"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2602"/> <source>Would you like to edit the VCS command options?</source> <translation>是否编辑版本控制系统命令选项?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3819"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3829"/> <source>New project</source> <translation>新建项目</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2535"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2545"/> <source>Shall the project file be added to the repository?</source> <translation>是否将项目文件添加到仓库?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2571"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2581"/> <source>None</source> <translation>无</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2564"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2574"/> <source>Select version control system for the project</source> <translation>为项目选择版本控制系统</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2673"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2683"/> <source>Translation Pattern</source> <translation>翻译样式</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2673"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2683"/> <source>Enter the path pattern for translation files (use '%language%' in place of the language code):</source> <translation>为翻译文件输入路径样式(在语言代码的相应位置使用“'%language%”):</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3833"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3843"/> <source>Open project</source> <translation>打开项目</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3094"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3104"/> <source>Project Files (*.e4p)</source> <translation>项目文件 (*.e4p)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3870"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3880"/> <source>Save project as</source> <translation>项目另存为</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3109"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3119"/> <source>Save File</source> <translation>保存文件</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3145"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3155"/> <source>Close Project</source> <translation>关闭项目</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3145"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3155"/> <source>The current project has unsaved changes.</source> <translation>当前项目的更改未保存。</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3322"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3332"/> <source>Syntax errors detected</source> <translation>检测到语法错误</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../Project/Project.py" line="3322"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3332"/> <source>The project contains %n file(s) with syntax errors.</source> <translation> <numerusform>项目包含 %n 文件有语法错误。</numerusform> </translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3819"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3829"/> <source>&New...</source> <translation>新建(&N)…</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3824"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3834"/> <source>Generate a new project</source> <translation>生成新项目</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3825"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3835"/> <source><b>New...</b><p>This opens a dialog for entering the info for a new project.</p></source> <translation><b>新建…</b><p>打开一个对话框为新项目输入信息。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3833"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3843"/> <source>&Open...</source> <translation>打开(&O)…</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3838"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3848"/> <source>Open an existing project</source> <translation>打开一个已有项目</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3839"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3849"/> <source><b>Open...</b><p>This opens an existing project.</p></source> <translation><b>打开…</b><p>打开一个已有项目。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3846"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3856"/> <source>Close project</source> <translation>关闭项目</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3846"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3856"/> <source>&Close</source> <translation>关闭(&C)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3850"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3860"/> <source>Close the current project</source> <translation>关闭当前项目</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3851"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3861"/> <source><b>Close</b><p>This closes the current project.</p></source> <translation><b>关闭</b><p>关闭当前项目。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3858"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3868"/> <source>Save project</source> <translation>保存项目</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4050"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4060"/> <source>&Save</source> <translation>保存(&S)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3862"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3872"/> <source>Save the current project</source> <translation>保存当前项目</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3863"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3873"/> <source><b>Save</b><p>This saves the current project.</p></source> <translation><b>保存</b><p>保存当前项目</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3870"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3880"/> <source>Save &as...</source> <translation>另存为(&A)…</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3874"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3884"/> <source>Save the current project to a new file</source> <translation>将当前项目另存为一个新文件</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3876"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3886"/> <source><b>Save as</b><p>This saves the current project to a new file.</p></source> <translation><b>另存为</b><p>将当前项目另存为一个新文件。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3885"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3895"/> <source>Add files to project</source> <translation>将文件添加到项目中</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3885"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3895"/> <source>Add &files...</source> <translation>添加文件(&F)…</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3890"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3900"/> <source>Add files to the current project</source> <translation>将文件添加到当前项目中</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3892"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3902"/> <source><b>Add files...</b><p>This opens a dialog for adding files to the current project. The place to add is determined by the file extension.</p></source> <translation><b>添加文件…</b><p>打开一个对话框为当前项目添加文件。添加的位置由文件扩展名决定。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3901"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3911"/> <source>Add directory to project</source> <translation>将文件夹添加到项目中</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3901"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3911"/> <source>Add directory...</source> <translation>添加文件夹…</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3906"/> - <source>Add a directory to the current project</source> - <translation>为当前工程添加文件夹</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3908"/> - <source><b>Add directory...</b><p>This opens a dialog for adding a directory to the current project.</p></source> - <translation><b>添加文件夹…</b><p>打开一个对话框将文件夹添加到当前项目中。</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3916"/> + <source>Add a directory to the current project</source> + <translation>为当前工程添加文件夹</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3918"/> + <source><b>Add directory...</b><p>This opens a dialog for adding a directory to the current project.</p></source> + <translation><b>添加文件夹…</b><p>打开一个对话框将文件夹添加到当前项目中。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3926"/> <source>Add translation to project</source> <translation>将翻译添加到项目中</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3916"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3926"/> <source>Add &translation...</source> <translation>添加翻译(&T)…</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3921"/> - <source>Add a translation to the current project</source> - <translation>将翻译添加到当前项目中</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3923"/> - <source><b>Add translation...</b><p>This opens a dialog for add a translation to the current project.</p></source> - <translation><b>添加翻译…</b><p>打开一个对话框将翻译添加到当前项目中。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3931"/> - <source>Search new files</source> - <translation>搜索新文件</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3931"/> + <source>Add a translation to the current project</source> + <translation>将翻译添加到当前项目中</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3933"/> + <source><b>Add translation...</b><p>This opens a dialog for add a translation to the current project.</p></source> + <translation><b>添加翻译…</b><p>打开一个对话框将翻译添加到当前项目中。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3941"/> + <source>Search new files</source> + <translation>搜索新文件</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3941"/> <source>Searc&h new files...</source> <translation>搜索新文件(&H)…</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3935"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3945"/> <source>Search new files in the project directory.</source> <translation>在项目文件夹中搜索新文件。</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3961"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3971"/> <source>Project properties</source> <translation>项目属性</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3961"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3971"/> <source>&Properties...</source> <translation>属性(&P)…</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3966"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3976"/> <source>Show the project properties</source> <translation>显示项目属性</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3967"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3977"/> <source><b>Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the project properties.</p></source> <translation><b>属性…</b><p>显示一个对话框可编辑项目属性。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3974"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3984"/> <source>User project properties</source> <translation>用户项目属性</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3974"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3984"/> <source>&User Properties...</source> <translation>用户属性(&U)…</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3979"/> - <source>Show the user specific project properties</source> - <translation>显示用户指定的项目属性</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3981"/> - <source><b>User Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the user specific project properties.</p></source> - <translation><b>用户属性…</b><p>显示一个对话框可编辑用户指定的项目属性。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3989"/> - <source>Filetype Associations</source> - <translation>文件类型关联</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3989"/> + <source>Show the user specific project properties</source> + <translation>显示用户指定的项目属性</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3991"/> + <source><b>User Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the user specific project properties.</p></source> + <translation><b>用户属性…</b><p>显示一个对话框可编辑用户指定的项目属性。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3999"/> + <source>Filetype Associations</source> + <translation>文件类型关联</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3999"/> <source>Filetype Associations...</source> <translation>文件类型关联…</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3993"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4003"/> <source>Show the project filetype associations</source> <translation>显示项目文件类型关联</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4025"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4035"/> <source>Debugger Properties</source> <translation>调试器属性</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4025"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4035"/> <source>Debugger &Properties...</source> <translation>调试器属性(&P)…</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4029"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4039"/> <source>Show the debugger properties</source> <translation>显示调试器属性</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4030"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4040"/> <source><b>Debugger Properties...</b><p>This shows a dialog to edit project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>调试器属性…</b><p>显示一个对话框以编辑项目指定的调试器设定。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4038"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4048"/> <source>Load</source> <translation>载入</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4038"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4048"/> <source>&Load</source> <translation>载入(&L)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4042"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4052"/> <source>Load the debugger properties</source> <translation>载入调试器属性</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4043"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4053"/> <source><b>Load Debugger Properties</b><p>This loads the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>载入调试器属性</b><p>载入项目指定的调试器设定。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4050"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4060"/> <source>Save</source> <translation>保存</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4054"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4064"/> <source>Save the debugger properties</source> <translation>保存调试器属性</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4055"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4065"/> <source><b>Save Debugger Properties</b><p>This saves the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>保存调试器属性</b><p>保存项目指定的调试器设置。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4062"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4072"/> <source>Delete</source> <translation>删除</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4062"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4072"/> <source>&Delete</source> <translation>删除(&D)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4066"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4076"/> <source>Delete the debugger properties</source> <translation>删除调试器属性</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4067"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4077"/> <source><b>Delete Debugger Properties</b><p>This deletes the file containing the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>删除调试器属性</b><p>删除包含项目指定调试器设置的文件。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4075"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4085"/> <source>Reset</source> <translation>重置</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4075"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4085"/> <source>&Reset</source> <translation>重置(&R)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4079"/> - <source>Reset the debugger properties</source> - <translation>重围调试器属性</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4080"/> - <source><b>Reset Debugger Properties</b><p>This resets the project specific debugger settings.</p></source> - <translation><b>重置调试器属性</b><p>重置项目指定的调试器设置。</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4089"/> + <source>Reset the debugger properties</source> + <translation>重围调试器属性</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4090"/> + <source><b>Reset Debugger Properties</b><p>This resets the project specific debugger settings.</p></source> + <translation><b>重置调试器属性</b><p>重置项目指定的调试器设置。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4099"/> <source>Load session</source> <translation>载入会话</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4093"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4103"/> <source>Load the projects session file.</source> <translation>载入项目会话文件。</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4094"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4104"/> <source><b>Load session</b><p>This loads the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> <translation><b>载入会话</b><p>载入项目会话文件。会话包括如下数据。<br>- 所有打开的源文件<br>- 所有断点<br>- 命令行参数<br>- 工作文件夹<br>- 异常报告标志</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4107"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4117"/> <source>Save session</source> <translation>保存会话</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4111"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4121"/> <source>Save the projects session file.</source> <translation>保存项目会话文件。</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4112"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4122"/> <source><b>Save session</b><p>This saves the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> <translation><b>保存会话</b><p>保存项目会话文件。会话包括如下数据。<br>- 所有打开的源文件<br>- 所有断点<br>- 命令行参数<br>- 工作文件夹<br>- 异常报告标志</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4125"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4135"/> <source>Delete session</source> <translation>删除会话</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4129"/> - <source>Delete the projects session file.</source> - <translation>删除项目会话文件。</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4130"/> - <source><b>Delete session</b><p>This deletes the projects session file</p></source> - <translation><b>删除会话</b><p>删除项目会话文件</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4139"/> + <source>Delete the projects session file.</source> + <translation>删除项目会话文件。</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4140"/> + <source><b>Delete session</b><p>This deletes the projects session file</p></source> + <translation><b>删除会话</b><p>删除项目会话文件</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4149"/> <source>Code Metrics</source> <translation>代码度量</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4139"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4149"/> <source>&Code Metrics...</source> <translation>代码度量(&C)…</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4143"/> - <source>Show some code metrics for the project.</source> - <translation>显示项目的部分代码度量。</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4145"/> - <source><b>Code Metrics...</b><p>This shows some code metrics for all Python files in the project.</p></source> - <translation><b>代码度量…</b><p>显示项目中所有 Python 文件的部分代码度量。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4153"/> - <source>Python Code Coverage</source> - <translation>Python 代码覆盖率</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4153"/> + <source>Show some code metrics for the project.</source> + <translation>显示项目的部分代码度量。</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4155"/> + <source><b>Code Metrics...</b><p>This shows some code metrics for all Python files in the project.</p></source> + <translation><b>代码度量…</b><p>显示项目中所有 Python 文件的部分代码度量。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4163"/> + <source>Python Code Coverage</source> + <translation>Python 代码覆盖率</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4163"/> <source>Code Co&verage...</source> <translation>代码覆盖率(&v)…</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4157"/> - <source>Show code coverage information for the project.</source> - <translation>显示项目的代码覆盖率信息。</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4159"/> - <source><b>Code Coverage...</b><p>This shows the code coverage information for all Python files in the project.</p></source> - <translation><b>代码覆盖率…</b><p>显示项目中所有 Python 文件的代码覆盖率。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5043"/> - <source>Profile Data</source> - <translation>剖析数据</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4167"/> + <source>Show code coverage information for the project.</source> + <translation>显示项目的代码覆盖率信息。</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4169"/> + <source><b>Code Coverage...</b><p>This shows the code coverage information for all Python files in the project.</p></source> + <translation><b>代码覆盖率…</b><p>显示项目中所有 Python 文件的代码覆盖率。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5053"/> + <source>Profile Data</source> + <translation>剖析数据</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4177"/> <source>&Profile Data...</source> <translation>剖析数据(&P)…</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4171"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4181"/> <source>Show profiling data for the project.</source> <translation>显示项目的剖析数据。</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4173"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4183"/> <source><b>Profile Data...</b><p>This shows the profiling data for the project.</p></source> <translation><b>剖析数据…</b><p>显示项目的剖析数据。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5097"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5107"/> <source>Application Diagram</source> <translation>应用程序图</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4182"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4192"/> <source>&Application Diagram...</source> <translation>应用程序(&A)图…</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4186"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4196"/> <source>Show a diagram of the project.</source> <translation>显示项目图表。</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4188"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4198"/> <source><b>Application Diagram...</b><p>This shows a diagram of the project.</p></source> <translation><b>应用程序图…</b><p>显示项目的图表。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5292"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5302"/> <source>Create Package List</source> <translation>创建程序包列表</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4211"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4221"/> <source>Create &Package List</source> <translation type="unfinished">创建插件存档(&A)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5565"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5575"/> <source>Create Plugin Archive</source> <translation>创建插件存档</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4227"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4237"/> <source>Create Plugin &Archives</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4313"/> - <source>&Project</source> - <translation>项目(&P)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4314"/> - <source>Open &Recent Projects</source> - <translation>打开最近的项目</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4319"/> - <source>&Version Control</source> - <translation>版本控制(&V)</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4323"/> + <source>&Project</source> + <translation>项目(&P)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4324"/> + <source>Open &Recent Projects</source> + <translation>打开最近的项目</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4329"/> + <source>&Version Control</source> + <translation>版本控制(&V)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4333"/> <source>Chec&k</source> <translation>检查(&K)</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4335"/> + <source>Sho&w</source> + <translation>显示(&W)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4336"/> + <source>&Diagrams</source> + <translation>图表(&D)</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4325"/> - <source>Sho&w</source> - <translation>显示(&W)</translation> + <source>Session</source> + <translation>会话</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4338"/> + <source>Source &Documentation</source> + <translation>源文档(&D)</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4326"/> - <source>&Diagrams</source> - <translation>图表(&D)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4315"/> - <source>Session</source> - <translation>会话</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4328"/> - <source>Source &Documentation</source> - <translation>源文档(&D)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4316"/> <source>Debugger</source> <translation>调试器</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4327"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4337"/> <source>Pac&kagers</source> <translation>打包程序(&K)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4453"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4463"/> <source>Project</source> <translation>项目</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4519"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4529"/> <source>&Clear</source> <translation>清除(&C)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4692"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4702"/> <source>Search New Files</source> <translation>搜索新文件</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4692"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4702"/> <source>There were no new files found to be added.</source> <translation>没有要添加的新文件。</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4840"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4850"/> <source>Version Control System</source> <translation>版本控制系统</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4970"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4980"/> <source>Coverage Data</source> <translation>覆盖率数据</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5020"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5030"/> <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source> <translation>当前项目未定义主脚本。终止</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4993"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5003"/> <source>Code Coverage</source> <translation>代码覆盖率</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4993"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5003"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>请选择一个覆盖率文件</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5043"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5053"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>请选择一个剖析文件</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5097"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5107"/> <source>Include module names?</source> <translation>包含模块名?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5241"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5251"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> already exists.</p><p>Overwrite it?</p></source> <translation><p>文件 <b>PKGLIST</b> 已存在。</p><p>是否覆盖?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5311"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5321"/> <source>The project does not have a main script defined. Aborting...</source> <translation>项目未定义主脚本。终止…</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4007"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4017"/> <source>Lexer Associations</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4007"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4017"/> <source>Lexer Associations...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4011"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4021"/> <source>Show the project lexer associations (overriding defaults)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4013"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4023"/> <source><b>Lexer Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the lexer associations of the project. These associations override the global lexer associations. Lexers are used to highlight the editor text.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -55527,112 +55572,112 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="787"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="797"/> <source><p>The project file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="890"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="900"/> <source><p>The project file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="926"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="936"/> <source><p>The user specific project properties file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="950"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="960"/> <source><p>The user specific project properties file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1008"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1018"/> <source><p>The project session file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1044"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1054"/> <source><p>The project session file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1073"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1083"/> <source><p>The project session file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1107"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1117"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation type="unfinished"><p>任务文件 <b>{0}</b> 无法读取。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1127"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1137"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation type="unfinished"><p>任务文件 <b>{0}</b> 无法写入。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1186"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1196"/> <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1221"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1231"/> <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1247"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1257"/> <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1730"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1740"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists.</p><p>Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3109"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3119"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished"><p>文件 <b>{0}</b> 已经存在。是否覆盖?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1970"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1980"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be renamed.<br />Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2345"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2355"/> <source><p>The project directory <b>{0}</b> could not be created.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4840"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4850"/> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found.<br/>Disabling version control.</p><p>{1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5292"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5302"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> could not be created.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5451"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5461"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be stored in the archive. Ignoring it.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5524"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5534"/> <source><p>The plugin file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1653"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1663"/> <source><p>The selected file <b>{0}</b> could not be added to <b>{1}</b>.</p><p>Reason: {2}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1712"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1722"/> <source><p>The target directory <b>{0}</b> could not be created.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -55642,42 +55687,42 @@ <translation type="obsolete">Python2 文件 (*.py2);;Python2 GUI 文件 (*.pyw2);;</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2431"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2441"/> <source>Create main script</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2431"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2441"/> <source><p>The mainscript <b>{0}</b> could not be created.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4196"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4206"/> <source>Load Diagram</source> <translation type="unfinished">加载图表</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4196"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4206"/> <source>&Load Diagram...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4200"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4210"/> <source>Load a diagram from file.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4202"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4212"/> <source><b>Load Diagram...</b><p>This loads a diagram from file.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="370"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="376"/> <source><p>The Project type <b>{0}</b> is already registered.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="358"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="364"/> <source><p>The Project type <b>{0}</b> is already registered with Programming Language <b>{1}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -55692,37 +55737,37 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4828"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4838"/> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found. <br/>Reverting override.</p><p>{1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5565"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5575"/> <source><p>The plugin file <b>{0}</b> could not be read.</p> <p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4216"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4226"/> <source>Create an initial PKGLIST file for an eric6 plugin.</source> <translation type="unfinished">创建一个 eric6 插件存档文件。</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4218"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4228"/> <source><b>Create Package List</b><p>This creates an initial list of files to include in an eric6 plugin archive. The list is created from the project file.</p></source> <translation type="unfinished"><b>创建插件存档</b><p>通过 PKGLIST 文件给出的文件列表创建 Eric4 插件存档文件。存档名从主脚本名构建。</p> {5 ?} {6 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4232"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4242"/> <source>Create eric6 plugin archive files.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4234"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4244"/> <source><b>Create Plugin Archives</b><p>This creates eric6 plugin archive files using the list of files given in a PKGLIST* file. The archive name is built from the main script name if not designated in the package list file.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5415"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5425"/> <source><p>The eric6 plugin archive file <b>{0}</b> could not be created.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -55732,213 +55777,213 @@ <translation>Eric6 插件</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2920"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2930"/> <source>Create project management directory</source> <translation>创建项目管理目录</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2920"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2930"/> <source><p>The project directory <b>{0}</b> is not writable.</p></source> <translation><p>项目目录 <b>{0}</b> 不可写。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3946"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3956"/> <source>Alt+Ctrl+P</source> <comment>Project|Search Project File</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3952"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3962"/> <source>Search for a file in the project list of files.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3954"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3964"/> <source><b>Search Project File</b><p>This searches for a file in the project list of files.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3946"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3956"/> <source>Search Project File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3946"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3956"/> <source>Search Project File...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5347"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5357"/> <source>Create Plugin Archives</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4244"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4254"/> <source>Create Plugin Archives (Snapshot)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4244"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4254"/> <source>Create Plugin Archives (&Snapshot)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4249"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4259"/> <source>Create eric6 plugin archive files (snapshot releases).</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4251"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4261"/> <source><b>Create Plugin Archives (Snapshot)</b><p>This creates eric6 plugin archive files using the list of files given in the PKGLIST* file. The archive name is built from the main script name if not designated in the package list file. The version entry of the main script is modified to reflect a snapshot release.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5325"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5335"/> <source>Select package lists:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5343"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5353"/> <source>Creating plugin archives...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5343"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5353"/> <source>Abort</source> <translation type="unfinished">终止</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5343"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5353"/> <source>%v/%m Archives</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5359"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5369"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5470"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5480"/> <source><p>The eric6 plugin archive files were created with some errors.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5473"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5483"/> <source><p>The eric6 plugin archive files were created successfully.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5336"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5346"/> <source><p>No package list files (PKGLIST*) available or selected. Aborting...</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5387"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5397"/> <source><p>The file <b>{0}</b> is not ready yet.</p><p>Please rework it and delete the'; initial_list' line of the header.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3937"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3947"/> <source><b>Search new files...</b><p>This searches for new files (sources, *.ui, *.idl, *.proto) in the project directory and registered subdirectories.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3995"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4005"/> <source><b>Filetype Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the file type associations of the project. These associations determine the type (source, form, interface, protocol or others) with a filename pattern. They are used when adding a file to the project and when performing a search for new files.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1501"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1511"/> <source><p>The selected translation file <b>{0}</b> could not be deleted.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2220"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2230"/> <source><p>The selected file <b>{0}</b> could not be deleted.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2250"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2260"/> <source><p>The selected directory <b>{0}</b> could not be deleted.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2746"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2756"/> <source>Create Makefile</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2746"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2756"/> <source><p>The makefile <b>{0}</b> could not be created.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5751"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5761"/> <source>Execute Make</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4265"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4275"/> <source>&Execute Make</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4269"/> - <source>Perform a 'make' run.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4271"/> - <source><b>Execute Make</b><p>This performs a 'make' run to rebuild the configured target.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5731"/> - <source>Test for Changes</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4279"/> + <source>Perform a 'make' run.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4281"/> + <source><b>Execute Make</b><p>This performs a 'make' run to rebuild the configured target.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5741"/> + <source>Test for Changes</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4289"/> <source>&Test for Changes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4283"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4293"/> <source>Question 'make', if a rebuild is needed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4285"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4295"/> <source><b>Test for Changes</b><p>This questions 'make', if a rebuild of the configured target is necessary.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4330"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4340"/> <source>Make</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5679"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5689"/> <source>The make process did not start.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5724"/> - <source>The make process crashed.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5734"/> + <source>The make process crashed.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5744"/> <source><p>There are changes that require the configured make target <b>{0}</b> to be rebuilt.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5739"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5749"/> <source><p>There are changes that require the default make target to be rebuilt.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5751"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5761"/> <source>The makefile contains errors.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -55953,12 +55998,12 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4318"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4328"/> <source>Project-T&ools</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="347"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="353"/> <source><p>The Programming Language <b>{0}</b> is not supported (project type: {1}).</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -55972,6 +56017,16 @@ <source>PyQt6 Console</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="290"/> + <source>PySide6 GUI</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="291"/> + <source>PySide6 Console</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ProjectBaseBrowser</name> @@ -56228,7 +56283,7 @@ <context> <name>ProjectFormsBrowser</name> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="1012"/> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="1020"/> <source>Forms</source> <translation>窗体</translation> </message> @@ -56283,7 +56338,7 @@ <translation>编译窗体</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="346"/> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="347"/> <source>Compile all forms</source> <translation>编译所有窗体</translation> </message> @@ -56293,12 +56348,12 @@ <translation>生成对话框代码…</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="252"/> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="253"/> <source>Open in Qt-Designer</source> <translation>在 Qt 设计师中打开</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="254"/> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="255"/> <source>Open in Editor</source> <translation>在编辑器中打开</translation> </message> @@ -56308,12 +56363,12 @@ <translation>预览窗体</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="257"/> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="258"/> <source>Preview translations</source> <translation>预览翻译</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="271"/> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="272"/> <source>Open</source> <translation>打开</translation> </message> @@ -56323,137 +56378,137 @@ <translation>重命名文件</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="305"/> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="306"/> <source>Remove from project</source> <translation>从项目移除</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="308"/> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="309"/> <source>Delete</source> <translation>删除</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="316"/> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="317"/> <source>New form...</source> <translation>新建窗体…</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="352"/> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="353"/> <source>Add forms...</source> <translation>添加窗体…</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="354"/> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="355"/> <source>Add forms directory...</source> <translation>添加窗体文件夹…</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="357"/> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="358"/> <source>Expand all directories</source> <translation>展开所有文件夹</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="359"/> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="360"/> <source>Collapse all directories</source> <translation>折叠所有文件夹</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="362"/> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="363"/> <source>Configure...</source> <translation>配置…</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="261"/> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="262"/> <source>Compile forms</source> <translation>编译窗体</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="627"/> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="628"/> <source>New Form</source> <translation>新建窗体</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="582"/> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="583"/> <source>Select a form type:</source> <translation>选择窗体类型:</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="596"/> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="597"/> <source>Qt User-Interface Files (*.ui);;All Files (*)</source> <translation>Qt 用户界面文件 (*.ui);;所有文件 (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="615"/> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="616"/> <source>The file already exists! Overwrite it?</source> <translation>文件已存在!是否覆盖?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="655"/> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="656"/> <source>Delete forms</source> <translation>删除窗体</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="655"/> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="656"/> <source>Do you really want to delete these forms from the project?</source> <translation>确定要从项目中删除这些窗体?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="797"/> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="801"/> <source>Form Compilation</source> <translation>窗体编译</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="769"/> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="773"/> <source>The compilation of the form file was successful.</source> <translation>窗体文件编译成功。</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="797"/> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="801"/> <source>The compilation of the form file failed.</source> <translation>窗体文件编译失败。</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="877"/> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="885"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>进程生成错误</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="969"/> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="977"/> <source>Compiling forms...</source> <translation>正在编译窗体…</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="1008"/> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="1016"/> <source>Abort</source> <translation>终止</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="1008"/> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="1016"/> <source>Determining changed forms...</source> <translation>正在确定更改的窗体…</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="1038"/> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="1046"/> <source>Compiling changed forms...</source> <translation>正在编译更改的窗体…</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="325"/> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="326"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation>将路径复制到剪贴板</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="627"/> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="628"/> <source><p>The new form file <b>{0}</b> could not be created.<br>Problem: {1}</p></source> <translation><p>新窗体文件 <b>{0}</b> 无法创建。<br>原因:{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="784"/> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="788"/> <source><p>The compilation of the form file failed.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>窗体文件编译失败。</p><p>原因:{0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="877"/> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="885"/> <source>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</source> <translation type="unfinished">无法启动 {0}。请保证它处在搜索路径中。</translation> </message> @@ -56508,12 +56563,12 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="1008"/> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="1016"/> <source>%v/%m Forms</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="340"/> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="341"/> <source>Configure uic Compiler</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -57148,7 +57203,7 @@ <context> <name>ProjectResourcesBrowser</name> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="859"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="868"/> <source>Resources</source> <translation>资源</translation> </message> @@ -57158,162 +57213,162 @@ <translation><b>项目资源浏览器</b><p>可以方便地观察当前项目中包含的所有资源。通过上下文菜单可能执行多个行为。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="96"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="97"/> <source>Compile resource</source> <translation>编译资源</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="286"/> - <source>Compile all resources</source> - <translation>编译所有资源</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="211"/> - <source>Open</source> - <translation>打开</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="114"/> - <source>Rename file</source> - <translation>重命名文件</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="247"/> - <source>Remove from project</source> - <translation>从项目移除</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="250"/> - <source>Delete</source> - <translation>删除</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="254"/> - <source>New resource...</source> - <translation>新建资源…</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="292"/> + <source>Compile all resources</source> + <translation>编译所有资源</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="215"/> + <source>Open</source> + <translation>打开</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="115"/> + <source>Rename file</source> + <translation>重命名文件</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="252"/> + <source>Remove from project</source> + <translation>从项目移除</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="255"/> + <source>Delete</source> + <translation>删除</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="259"/> + <source>New resource...</source> + <translation>新建资源…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="298"/> <source>Add resources...</source> <translation>添加资源…</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="295"/> - <source>Add resources directory...</source> - <translation>添加资源文件夹…</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="299"/> - <source>Expand all directories</source> - <translation>展开所有文件夹</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="301"/> + <source>Add resources directory...</source> + <translation>添加资源文件夹…</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="305"/> + <source>Expand all directories</source> + <translation>展开所有文件夹</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="307"/> <source>Collapse all directories</source> <translation>折叠所有文件夹</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="304"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="310"/> <source>Configure...</source> <translation>配置…</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="205"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="209"/> <source>Compile resources</source> <translation>编译资源</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="503"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="509"/> <source>New Resource</source> <translation>新建资源</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="462"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="468"/> <source>Qt Resource Files (*.qrc)</source> <translation>Qt 资源文件 (*.qrc)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="481"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="487"/> <source>The file already exists! Overwrite it?</source> <translation>文件已存在!是否覆盖?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="532"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="538"/> <source>Delete resources</source> <translation>删除资源</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="532"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="538"/> <source>Do you really want to delete these resources from the project?</source> <translation>确定要从项目中删除这些资源?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="631"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="637"/> <source>Resource Compilation</source> <translation>资源编译</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="610"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="616"/> <source>The compilation of the resource file was successful.</source> <translation>资源文件编译成功。</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="631"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="637"/> <source>The compilation of the resource file failed.</source> <translation>资源文件编译失败。</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="715"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="724"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>进程生成错误</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="781"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="790"/> <source>Compiling resources...</source> <translation>正在编译资源…</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="855"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="864"/> <source>Abort</source> <translation>终止</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="855"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="864"/> <source>Determining changed resources...</source> <translation>正在确认改变的资源…</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="891"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="900"/> <source>Compiling changed resources...</source> <translation>正在编译改变的资源…</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="262"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="267"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation>将路径复制到剪贴板</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="503"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="509"/> <source><p>The new resource file <b>{0}</b> could not be created.<br>Problem: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="617"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="623"/> <source><p>The compilation of the resource file failed.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="715"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="724"/> <source>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</source> <translation>无法启动 {0}。请保证它处在搜索路径中。</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="855"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="864"/> <source>%v/%m Resources</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="280"/> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="286"/> <source>Configure rcc Compiler</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -57644,12 +57699,12 @@ <translation>确定要从项目中删除这些翻译?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1274"/> + <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1277"/> <source>Write temporary project file</source> <translation>写入临时项目文件</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1274"/> + <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1277"/> <source>No translation files (*.ts) selected.</source> <translation>未选择翻译文件 (*.ts)。</translation> </message> @@ -57664,22 +57719,22 @@ <translation>翻译文件 (*.ts) 生成成功。</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1302"/> + <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1305"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>进程生成错误</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1211"/> + <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1214"/> <source>Translation file release</source> <translation>翻译文件发布</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1195"/> + <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1198"/> <source>The release of the translation files (*.qm) was successful.</source> <translation>翻译文件 (*.qm) 发布成功。</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1211"/> + <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1214"/> <source>The release of the translation files (*.qm) has failed.</source> <translation>翻译文件 (*.qm) 发布失败。</translation> </message> @@ -57699,12 +57754,12 @@ <translation><p>临时项目文件 <b>{0}</b> 不可写。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1123"/> + <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1126"/> <source>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</source> <translation>无法启动 {0}。请保证它处在搜索路径中。</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1302"/> + <location filename="../Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1305"/> <source><p>Could not start lrelease.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>无法启动 lrelease。<br>请确保它作为 <b>{0}</b> 可用。</p></translation> </message> @@ -63269,12 +63324,12 @@ <translation>缩进宽度(默认值:4)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="525"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="617"/> <source>Generate imports relative to '.'</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="494"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="586"/> <source>Tools Directory:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -63284,12 +63339,12 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.py" line="114"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.py" line="134"/> <source>Sample: {0}designer{1}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="510"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="516"/> <source>Enter the path of the PySide2 tools directory, if they are not found.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -63314,12 +63369,12 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="452"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="458"/> <source>PySide2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="519"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="525"/> <source>pyside2-uic Options</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -63346,17 +63401,17 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="460"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="552"/> <source>Virtual Environment:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="473"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="565"/> <source>Select the virtual environment to be used</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="480"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="572"/> <source>Press to open the virtual environment manager dialog</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -63385,6 +63440,26 @@ <source>pyuic6 Options</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="452"/> + <source>PySide</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="544"/> + <source>PySide6</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="602"/> + <source>Enter the path of the PySide6 tools directory, if they are not found.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="611"/> + <source>pyside6-uic Options</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>Queues</name> @@ -79765,7 +79840,7 @@ <translation>显示可以下载的版本</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3782"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3823"/> <source>Report Bug</source> <translation>报告错误</translation> </message> @@ -79805,7 +79880,7 @@ <translation><b>请求功能…</b><p>打开一个对话框并发送一个功能请求。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3316"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3357"/> <source>Unittest</source> <translation>单元测试</translation> </message> @@ -80120,7 +80195,7 @@ <translation><b>键盘快捷键</b><p>将程序的键盘快捷键设置成你喜欢的按键。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6251"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6296"/> <source>Export Keyboard Shortcuts</source> <translation>导出键盘快捷键</translation> </message> @@ -80140,7 +80215,7 @@ <translation><b>导出键盘快捷键</b><p>导出程序的键盘快捷键。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6275"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6320"/> <source>Import Keyboard Shortcuts</source> <translation>导入键盘快捷键</translation> </message> @@ -80295,122 +80370,122 @@ <translation type="obsolete">打开 PyQt4 文档</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2926"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2944"/> <source>Eric API Documentation</source> <translation>Eric API 文档</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2926"/> <source>&Eric API Documentation</source> - <translation>&Eric API 文档</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2930"/> + <translation type="obsolete">&Eric API 文档</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2948"/> <source>Open Eric API Documentation</source> <translation>打开 Eric API 文档</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3111"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3149"/> <source>&Unittest</source> <translation>单元测试(&U)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3055"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3093"/> <source>E&xtras</source> <translation>附加程序(&X)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3065"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3103"/> <source>Wi&zards</source> <translation>向导(&Z)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3128"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3166"/> <source>Select Tool Group</source> <translation>选择工具组</translation> </message> <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3177"/> + <source>Se&ttings</source> + <translation>设置(&T)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3207"/> + <source>&Window</source> + <translation>窗口(&W)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3268"/> + <source>&Toolbars</source> + <translation>工具栏(&T)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3130"/> + <source>P&lugins</source> + <translation>插件(&L)</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3139"/> - <source>Se&ttings</source> - <translation>设置(&T)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3169"/> - <source>&Window</source> - <translation>窗口(&W)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3230"/> - <source>&Toolbars</source> - <translation>工具栏(&T)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3092"/> - <source>P&lugins</source> - <translation>插件(&L)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3101"/> <source>Configure...</source> <translation>配置…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3244"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3282"/> <source>&Help</source> <translation>帮助(&H)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3315"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3356"/> <source>Tools</source> <translation>工具</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3317"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3358"/> <source>Settings</source> <translation>设置</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5184"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5225"/> <source>Help</source> <translation>帮助</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3319"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3360"/> <source>Profiles</source> <translation>模式</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3320"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3361"/> <source>Plugins</source> <translation>插件</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3489"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3530"/> <source><p>This part of the status bar displays the current editors language.</p></source> <translation><p>状态栏的这一部分显示当前编辑器语言。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3496"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3537"/> <source><p>This part of the status bar displays the current editors encoding.</p></source> <translation><p>状态栏的这一部分显示当前编辑器编码。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3503"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3544"/> <source><p>This part of the status bar displays the current editors eol setting.</p></source> <translation><p>状态栏的这一部分显示当前编辑器行尾设置。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3510"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3551"/> <source><p>This part of the status bar displays an indication of the current editors files writability.</p></source> <translation><p>状态栏的这一部分显示当前编辑器文件是否可写。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3517"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3558"/> <source><p>This part of the status bar displays the line number of the current editor.</p></source> <translation><p>状态栏的这一部分显示当前编辑的行号。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3524"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3565"/> <source><p>This part of the status bar displays the cursor position of the current editor.</p></source> <translation><p>状态栏的这一部分显示当前编辑器的光标位置。</p></translation> </message> @@ -80420,52 +80495,52 @@ <translation type="obsolete"><h3>版本号</h3><table></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7248"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7293"/> <source></table></source> <translation></table></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3782"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3823"/> <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source> <translation>电子邮件地址或邮件服务器地址为空。请在首选项对话框中配置你的电子邮件设置。</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4102"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4143"/> <source>Restart application</source> <translation>重启程序</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4102"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4143"/> <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source> <translation>程序需要重启。现在重启?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4183"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4224"/> <source>Configure Tool Groups ...</source> <translation>配置工具组…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4187"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4228"/> <source>Configure current Tool Group ...</source> <translation>配置当前工具组…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4138"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4179"/> <source>&Builtin Tools</source> <translation>内建工具(&B)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4155"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4196"/> <source>&Plugin Tools</source> <translation>插件工具(&P)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4304"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4345"/> <source>&Show all</source> <translation>全部显示(&S)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4306"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4347"/> <source>&Hide all</source> <translation>全部隐藏(&H)</translation> </message> @@ -80475,47 +80550,47 @@ <translation type="obsolete">当前项目未定义主脚本。终止</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5312"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5353"/> <source>Problem</source> <translation>问题</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5507"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5548"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>进程生成错误</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6043"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6088"/> <source>Open Browser</source> <translation>打开浏览器</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6043"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6088"/> <source>Could not start a web browser</source> <translation>无法启动网络浏览器</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5184"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5225"/> <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source> <translation>目前没有选择自定义浏览器。请使用首选项对话框指定一个。</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5218"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5259"/> <source><p>Could not start the help viewer.<br>Ensure that it is available as <b>hh</b>.</p></source> <translation><p>无法开启帮助浏览器。<br>确保其有效如 <b>hh</b>。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5452"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5493"/> <source>External Tools</source> <translation>外部工具</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5843"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5888"/> <source>Documentation Missing</source> <translation>文档缺失</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5826"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5871"/> <source>Documentation</source> <translation>文档</translation> </message> @@ -80525,57 +80600,57 @@ <translation type="obsolete"><p>未配置 PyQt4 文档起点。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6445"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6490"/> <source>Save tasks</source> <translation>保存任务</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6474"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6519"/> <source>Read tasks</source> <translation>读取任务</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6570"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6615"/> <source>Save session</source> <translation>保存会话</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6554"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6599"/> <source>Read session</source> <translation>读取会话</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6838"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6883"/> <source>Drop Error</source> <translation>降落误差</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7209"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7254"/> <source>Error during updates check</source> <translation>检查更新时出错</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7023"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7068"/> <source>&Cancel</source> <translation>取消(&C)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7190"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7235"/> <source>Update available</source> <translation>可用更新</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7209"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7254"/> <source>Could not perform updates check.</source> <translation>无法完成更新检查。</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7233"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7278"/> <source><h3>Available versions</h3><table></source> <translation><h3>可用版本</h3><table></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7285"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7330"/> <source>First time usage</source> <translation>第一次使用</translation> </message> @@ -80690,111 +80765,111 @@ <translation>{0} - {1} - {2} - 被动模式</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3600"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3641"/> <source>External Tools/{0}</source> <translation>外部工具/{0}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5312"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5353"/> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist or is zero length.</p></source> <translation><p>文件 <b>{0}</b> 不存在或者长度为零。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5037"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5078"/> <source><p>Could not start Qt-Designer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>无法启动 Qt 设计师。<br>请确保它作为 <b>{0}</b> 可用。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5107"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5148"/> <source><p>Could not start Qt-Linguist.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>无法启动 Qt 语言家。<br>请确保它作为 <b>{0}</b> 可用。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5151"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5192"/> <source><p>Could not start Qt-Assistant.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>无法启动 Qt 助手。<br>请确保它作为 <b>{0}</b> 可用。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5198"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5239"/> <source><p>Could not start custom viewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>无法启动自定义的查看器。<br>请确保它作为 <b>{0}</b> 可用。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5268"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5309"/> <source><p>Could not start UI Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>无法启动 UI 预览器。<br>请确保它作为 <b>{0}</b> 可用。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5325"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5366"/> <source><p>Could not start Translation Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>无法启动翻译预览器。<br>请确保它作为 <b>{0}</b> 可用。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5348"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5389"/> <source><p>Could not start SQL Browser.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>无法启动 SQL 浏览器。<br>请确保它作为 <b>{0}</b> 可用。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5443"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5484"/> <source>No tool entry found for external tool '{0}' in tool group '{1}'.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5452"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5493"/> <source>No toolgroup entry '{0}' found.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5491"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5532"/> <source>Starting process '{0} {1}'. </source> <translation>正在启动进程“{0} {1}”。 </translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5507"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5548"/> <source><p>Could not start the tool entry <b>{0}</b>.<br>Ensure that it is available as <b>{1}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5585"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5626"/> <source>Process '{0}' has exited. </source> <translation>进程“{0}”已退出。 </translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5843"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5888"/> <source><p>The documentation starting point "<b>{0}</b>" could not be found.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6445"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6490"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>任务文件 <b>{0}</b> 无法写入。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6474"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6519"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>任务文件 <b>{0}</b> 无法读取。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6508"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6553"/> <source><p>The session file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>会话文件 <b>{0}</b> 无法写入。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6554"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6599"/> <source><p>The session file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>会话文件 <b>{0}</b> 无法读取。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6838"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6883"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> 不是一个文件。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7032"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7077"/> <source>Trying host {0}</source> <translation>正在尝试主机 {0}</translation> </message> @@ -80829,22 +80904,22 @@ <translation>Alt+Shift+B</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6275"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6320"/> <source>Keyboard shortcut file (*.e4k)</source> <translation>键盘快捷键文件 (*.e4k)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2904"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2922"/> <source>Python 3 Documentation</source> <translation>Python 3 文档</translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2904"/> <source>Python &3 Documentation</source> - <translation>Python &3 文档</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2908"/> + <translation type="obsolete">Python &3 文档</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2926"/> <source>Open Python 3 Documentation</source> <translation>打开 Python 3 文档</translation> </message> @@ -80864,17 +80939,17 @@ <translation type="obsolete">打开 Python 2 文档</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7098"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7143"/> <source>Error getting versions information</source> <translation>获取版本信息出错</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7091"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7136"/> <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source> <translation>无法获取版本信息。请连线并再试一次。</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7098"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7143"/> <source>The versions information could not be downloaded for the last 7 days. Please go online and try again.</source> <translation>过去7天均无法获取版本信息。请连线并再试一次。</translation> </message> @@ -80960,12 +81035,12 @@ <translation><b>快照</b><p>打开一个对话框来截取屏幕一个区域的快照。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5420"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5461"/> <source><p>Could not start Snapshot tool.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>无法启动快照工具。<br>请确保它作为 <b>{0}</b> 可用。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7304"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7349"/> <source>Select Workspace Directory</source> <translation>选择工作区目录</translation> </message> @@ -81185,7 +81260,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3178"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3216"/> <source>&Windows</source> <translation>窗口(&W)</translation> </message> @@ -81342,7 +81417,7 @@ <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5721"/> <source><p>The PyQt5 documentation starting point has not been configured.</p></source> - <translation><p>未配置 PyQt5 文档起始位置。</p></translation> + <translation type="obsolete"><p>未配置 PyQt5 文档起始位置。</p></translation> </message> <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2827"/> @@ -81350,12 +81425,12 @@ <translation type="unfinished"><b>Qt5 文档</b><p>显示 Qt5 文档。依赖于您的设置,这可能会在 eric 的内置帮助查看器内显示,或是启动一个网页浏览器,或是启动 Qt 助手。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2910"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2928"/> <source><b>Python 3 Documentation</b><p>Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i> on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this.</p></source> <translation><b>Python 3 文档</b><p>显示 Python 3 文档。如果尚未配置文档目录,则在 Windows 系统上,文档位置将默认为 Python 3 可执行文件所在目录下的 doc 目录;在类 Unix 系统上,则默认为 <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i>。请在环境中设置 PYTHON3DOCDIR 以覆盖默认行为。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7023"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7068"/> <source>%v/%m</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -81375,7 +81450,7 @@ <translation><b>显示错误日志…</b><p>打开一个对话框显示最近的错误日志。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7027"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7072"/> <source>Version Check</source> <translation>版本检查</translation> </message> @@ -81440,7 +81515,7 @@ <translation><b>显示外部工具</b><p>打开一个对话框显示 eric6 使用的所有外部工具的路径和版本。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2932"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2950"/> <source><b>Eric API Documentation</b><p>Display the Eric API documentation. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric6 installation directory.</p></source> <translation><b>Eric API 文档</b><p>显示 Eric API 文档。文档位置为 Eric6 安装文件夹下的文档或源代码子文件夹。</p></translation> </message> @@ -81450,22 +81525,22 @@ <translation type="obsolete">Qt 版本3 不被 eric6 支持。</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7190"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7235"/> <source>The update to <b>{0}</b> of eric6 is available at <b>{1}</b>. Would you like to get it?</source> <translation>eric6 的 <b>{0}</b> 更新已经可用,位于 <b>{1}</b>。您是否希望下载它?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7202"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7247"/> <source>Eric6 is up to date</source> <translation>Eric6 已是最新版本</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7202"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7247"/> <source>You are using the latest version of eric6</source> <translation>您正在使用 eric6 的最新版本</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7285"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7330"/> <source>eric6 has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source> <translation>尚未配置 eric6。将打开配置对话框。</translation> </message> @@ -81475,17 +81550,17 @@ <translation>生成插件工具栏…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4158"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4199"/> <source>&User Tools</source> <translation>用户工具(&U)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4230"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4271"/> <source>No User Tools Configured</source> <translation>没有配置的用户工具</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7043"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7088"/> <source>The versions information cannot not be downloaded because you are <b>offline</b>. Please go online and try again.</source> <translation>因为当前处在 <b>离线</b> 状态,无法获取版本信息。请连线并再试一次。</translation> </message> @@ -81530,7 +81605,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6592"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6637"/> <source>Load session</source> <translation type="unfinished">载入会话</translation> </message> @@ -81545,17 +81620,17 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6592"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6637"/> <source>eric6 Session Files (*.e5s)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6643"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6688"/> <source>Crash Session found!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6643"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6688"/> <source>A session file of a crashed session was found. Shall this session be restored?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -81570,17 +81645,17 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7178"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7223"/> <source>Update Check</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7178"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7223"/> <source>You installed eric directly from the source code. There is no possibility to check for the availability of an update.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7168"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7213"/> <source>You are using a snapshot release of eric6. A more up-to-date stable release might be available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -81600,27 +81675,22 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2947"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2965"/> <source>PySide2 Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2947"/> - <source>PySide&2 Documentation</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2951"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2969"/> <source>Open PySide2 Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2953"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2971"/> <source><b>PySide2 Documentation</b><p>Display the PySide2 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5826"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5871"/> <source><p>The PySide{0} documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -81650,22 +81720,22 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3185"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3223"/> <source>Left Side</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3197"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3235"/> <source>Bottom Side</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3204"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3242"/> <source>Right Side</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3224"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3262"/> <source>Plug-ins</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -81691,17 +81761,17 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6000"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6045"/> <source>Start Web Browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5939"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5984"/> <source>The eric6 web browser could not be started.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6000"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6045"/> <source><p>The eric6 web browser is not started.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -81716,7 +81786,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3535"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3576"/> <source><p>This part of the status bar allows zooming the current editor or shell.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -81791,27 +81861,27 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3182"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3220"/> <source>Central Park</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3709"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3750"/> <source><h2>Version Numbers</h2><table></source> <translation type="unfinished"><h3>版本号</h3><table> {2>?} {2>?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5046"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5087"/> <source><p>Could not find the Qt-Designer executable.<br>Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5116"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5157"/> <source><p>Could not find the Qt-Linguist executable.<br>Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5160"/> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5201"/> <source><p>Could not find the Qt-Assistant executable.<br>Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -81850,6 +81920,41 @@ <source><b>Qt6 Documentation</b><p>Display the Qt6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2900"/> + <source>PyQt6 Documentation</source> + <translation type="unfinished">PyQt5 文档 {6 ?}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2904"/> + <source>Open PyQt6 Documentation</source> + <translation type="unfinished">打开 PyQt5 文档 {6 ?}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2906"/> + <source><b>PyQt6 Documentation</b><p>Display the PyQt6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2985"/> + <source>PySide6 Documentation</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2989"/> + <source>Open PySide6 Documentation</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2991"/> + <source><b>PySide6 Documentation</b><p>Display the PySide6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5766"/> + <source><p>The PyQt{0} documentation starting point has not been configured.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>UserPropertiesDialog</name>