i18n/eric6_es.ts

changeset 5749
42cd76cf8d92
parent 5746
6ccc43d9faf0
child 5750
374442ad24d7
--- a/i18n/eric6_es.ts	Wed May 31 19:48:04 2017 +0200
+++ b/i18n/eric6_es.ts	Thu Jun 01 20:06:48 2017 +0200
@@ -1,5 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="es" sourcelanguage="">
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.1" language="es">
 <context>
     <name>AboutDialog</name>
     <message>
@@ -1924,8 +1925,8 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="145"/>
-        <source>Open in New &amp;Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source>
-        <translation>Abrir en Nueva &amp;Pestaña<byte value="x9"/>Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation>
+        <source>Open in New &amp;Tab	Ctrl+LMB</source>
+        <translation>Abrir en Nueva &amp;Pestaña	Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="151"/>
@@ -1944,8 +1945,8 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="166"/>
-        <source>Open in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source>
-        <translation>Abrir en Nueva Pestaña<byte value="x9"/> Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation>
+        <source>Open in New Tab	Ctrl+LMB</source>
+        <translation>Abrir en Nueva Pestaña	 Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="169"/>
@@ -2028,8 +2029,8 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="93"/>
-        <source>Open in New &amp;Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source>
-        <translation>Abrir en Nueva &amp;Pestaña<byte value="x9"/>Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation>
+        <source>Open in New &amp;Tab	Ctrl+LMB</source>
+        <translation>Abrir en Nueva &amp;Pestaña	Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="104"/>
@@ -2043,8 +2044,8 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="90"/>
-        <source>Open in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source>
-        <translation>Abrir en Nueva Pestaña<byte value="x9"/> Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation>
+        <source>Open in New Tab	Ctrl+LMB</source>
+        <translation>Abrir en Nueva Pestaña	 Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="93"/>
@@ -7357,32 +7358,32 @@
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="373"/>
         <source>raised exception &apos;{0}&apos; is not documented in docstring</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>la excepción &apos;{0}&apos; no está documentada en una docstring</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="376"/>
         <source>documented exception &apos;{0}&apos; is not raised</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>la excepción documentada &apos;{0}&apos; no se utiliza</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="379"/>
         <source>docstring does not contain a @signal line but class defines signals</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>docstring no contiene una línea @signal pero la clase define signals</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="382"/>
         <source>docstring contains a @signal line but class doesn&apos;t define signals</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>docstring contiene una línea @signal pero la clase no define signals</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="385"/>
         <source>defined signal &apos;{0}&apos; is not documented in docstring</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>la signal definida &apos;{0}&apos; no está documentada en una docstring</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="388"/>
         <source>documented signal &apos;{0}&apos; is not defined</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>la signal documentada &apos;{0}&apos; no está definida</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -13269,37 +13270,37 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="710"/>
         <source>Debugging Line Markers</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Marcadores de Línea en Depuración</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="719"/>
         <source>Use background colours</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Utilizar colores de fondo</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="726"/>
         <source>Current line marker:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Marcador de línea actual:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="749"/>
         <source>Error line marker:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Marcador de línea de error:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="716"/>
         <source>Select to indicate the debug markers using coloured line backgrounds, arrow indicators otherwise</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Seleccionar para indicar los marcadores de depuración utilizando fondos de línea coloreados; si no, indicador de flechas</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="739"/>
         <source>Select the colour for the current line marker.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Seleccionar color para el marcador de línea actual.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="762"/>
         <source>Select the colour for the error line marker.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Seleccionar color para el marcador de línea con error.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -16905,7 +16906,7 @@
     <name>HelpBrowser</name>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1219"/>
-        <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source>
+        <source>Open Link in New Tab	Ctrl+LMB</source>
         <translation>Abrir enlace en Nueva Pestaña Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation>
     </message>
     <message>
@@ -37552,7 +37553,7 @@
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/Navigation/NavigationBar.py" line="105"/>
         <source>Main Menu</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Menú Principal</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -39611,12 +39612,12 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PluginManagerPage.ui" line="117"/>
         <source>Select to cleanup the plugins download area during startuo</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Seleccionar para limpiar el área de descarga de plugins durante el inicio</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/PluginManagerPage.ui" line="120"/>
         <source>Cleanup during startup</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Limpiar durante inicio</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -49512,12 +49513,12 @@
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/Navigation/ReloadStopButton.py" line="66"/>
         <source>Stop loading</source>
-        <translation type="unfinished">Detener carga</translation>
+        <translation>Detener carga</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/Navigation/ReloadStopButton.py" line="69"/>
         <source>Reload the current screen</source>
-        <translation type="unfinished">Recargar la pantalla actual</translation>
+        <translation>Recargar la pantalla actual</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -49595,37 +49596,37 @@
     <message>
         <location filename="../QScintilla/ReplaceWidget.ui" line="48"/>
         <source>&amp;Find:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&amp;Buscar:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/ReplaceWidget.ui" line="97"/>
         <source>&amp;Match case</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Coincidir &amp;mayúsculas/minúsculas</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/ReplaceWidget.ui" line="104"/>
         <source>Whole &amp;word</source>
-        <translation type="unfinished">P&amp;alabras completas</translation>
+        <translation>P&amp;alabras completas</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/ReplaceWidget.ui" line="111"/>
         <source>Rege&amp;xp</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Rege&amp;xp</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/ReplaceWidget.ui" line="118"/>
         <source>&amp;Replace:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&amp;Reemplazar:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/ReplaceWidget.ui" line="174"/>
         <source>Wrap &amp;around</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Continu&amp;ar desde el principio</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/ReplaceWidget.ui" line="181"/>
         <source>&amp;Selection only</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&amp;Selección solamente</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -49812,17 +49813,17 @@
     <message>
         <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="166"/>
         <source>Replace and Search</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Buscar y Reemplazar</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="176"/>
         <source>Replace Occurrence</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Reemplazar Ocurrencia</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="186"/>
         <source>Replace All</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Reemplazar Todo</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -49870,7 +49871,7 @@
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/SearchWidget.ui" line="80"/>
         <source>Wrap around</source>
-        <translation>Envolver</translation>
+        <translation>Continuar desde el principio</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/SearchWidget.ui" line="113"/>
@@ -49895,32 +49896,32 @@
     <message>
         <location filename="../QScintilla/SearchWidget.ui" line="48"/>
         <source>&amp;Find:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&amp;Buscar:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/SearchWidget.ui" line="97"/>
         <source>&amp;Match case</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Coincidir &amp;mayúsculas/minúsculas</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/SearchWidget.ui" line="104"/>
         <source>Whole &amp;word</source>
-        <translation type="unfinished">P&amp;alabras completas</translation>
+        <translation>P&amp;alabras completas</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/SearchWidget.ui" line="111"/>
         <source>Rege&amp;xp</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Rege&amp;xp</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/SearchWidget.ui" line="118"/>
         <source>Wrap &amp;around</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Continu&amp;ar desde el principio</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/SearchWidget.ui" line="125"/>
         <source>&amp;Selection only</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&amp;Selección solamente</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -64161,12 +64162,12 @@
     <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="592"/>
         <source>Cleaning Plugins Download Area...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Limpiar Área de Descarga de Plugins...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="584"/>
         <source>Initializing Plugins...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Inicializando Plugins...</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -68346,65 +68347,65 @@
     <message>
         <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2962"/>
         <source>Replace and Search</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Buscar y Reemplazar</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2962"/>
         <source>Meta+R</source>
         <comment>Search|Replace and Search</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Meta+R</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2972"/>
         <source>Replace the found text and search the next occurrence</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Reemplazar el texto encontrado y buscar siguiente ocurrencia</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2975"/>
         <source>&lt;b&gt;Replace and Search&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Replace the found occurrence of text in the current editor and search for the next one. The previously entered search text and options are reused.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;b&gt;Buscar y Reemplazar&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reemplazar la ocurrencia de texto en editor actual y buscar la siguiente. Se reusan el texto y las opciones de búsqueda introducidas previamente.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2986"/>
         <source>Replace Occurrence</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Reemplazar Ocurrencia</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2986"/>
         <source>Ctrl+Meta+R</source>
         <comment>Search|Replace Occurrence</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ctrl+Meta+R</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2996"/>
         <source>Replace the found text</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Reemplazar el texto encontrado</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="2998"/>
         <source>&lt;b&gt;Replace Occurrence&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Replace the found occurrence of the search text in the current editor.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;b&gt;Reemplazar Ocurrencia&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reemplazar la ocurrencia del texto de búsqueda hallado en el editor actual.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3008"/>
         <source>Replace All</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Reemplazar Todo</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3008"/>
         <source>Shift+Meta+R</source>
         <comment>Search|Replace All</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Shift+Meta+R</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3018"/>
         <source>Replace search text occurrences</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Reemplazar ocurrencias de texto de búsqueda</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3020"/>
         <source>&lt;b&gt;Replace All&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Replace all occurrences of the search text in the current editor.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;b&gt;Reemplazar Todo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reemplazar todas las ocurrencias del texto de búsqueda en el editor actual.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -69062,22 +69063,22 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="414"/>
         <source>&lt;font color=&quot;#FF0000&quot;&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; All settings below are activated at the next startup of the application.&lt;/font&gt;</source>
-        <translation type="unfinished">&lt;font color=&quot;#FF0000&quot;&gt;&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; Estas opciones de configuración se activarán la siguiente vez que se ejecute la aplicacion.&lt;/font&gt;</translation>
+        <translation>&lt;font color=&quot;#FF0000&quot;&gt;&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; Estas opciones de configuración se activarán la siguiente vez que se ejecute la aplicacion.&lt;/font&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="421"/>
         <source>Toolbars</source>
-        <translation type="unfinished">Barras de Herramientas</translation>
+        <translation>Barras de Herramientas</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="427"/>
         <source>Select to show toolbars</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Seleccionar para mostrar las barras de herramientas</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserAppearancePage.ui" line="430"/>
         <source>Show Toolbars</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Mostrar Barras de Herramientas</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -70061,8 +70062,8 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="598"/>
-        <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source>
-        <translation>Abrir enlace en nueva pestaña Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation>
+        <source>Open Link in New Tab	Ctrl+LMB</source>
+        <translation>Abrir enlace en nueva pestaña Tab	Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="602"/>
@@ -72231,72 +72232,72 @@
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="1312"/>
         <source>Meta+Ctrl+F</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Meta+Ctrl+F</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2175"/>
         <source>&amp;VirusTotal</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&amp;VirusTotal</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2141"/>
         <source>&amp;Windows</source>
-        <translation type="unfinished">&amp;Ventanas</translation>
+        <translation>&amp;Ventanas</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2051"/>
         <source>&amp;Toolbars</source>
-        <translation type="unfinished">&amp;Barra de Herramientas</translation>
+        <translation>&amp;Barra de Herramientas</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2077"/>
         <source>Save</source>
-        <translation type="unfinished">Guardar</translation>
+        <translation>Guardar</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="2097"/>
         <source>Show All History...</source>
-        <translation type="unfinished">Mostrar Todo el Historial...</translation>
+        <translation>Mostrar Todo el Historial...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4049"/>
         <source>Menu Bar</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Barra de Menú</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4054"/>
         <source>Bookmarks</source>
-        <translation type="unfinished">Marcadores</translation>
+        <translation>Marcadores</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4059"/>
         <source>Status Bar</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Barra de Estado</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4073"/>
         <source>&amp;Show all</source>
-        <translation type="unfinished">&amp;Ver todo</translation>
+        <translation>Mo&amp;strar todo</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="4075"/>
         <source>&amp;Hide all</source>
-        <translation type="unfinished">&amp;Ocultar todo</translation>
+        <translation>&amp;Ocultar todo</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="830"/>
         <source>Send Page Link</source>
-        <translation type="unfinished">Enviar Enlace de Página</translation>
+        <translation>Enviar Enlace de Página</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="835"/>
         <source>Send the link of the current page via email</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Enviar por email un enlace a la página actual</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWindow.py" line="837"/>
         <source>&lt;b&gt;Send Page Link&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Send the link of the current page via email.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;b&gt;Enviar Enlace de Página&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Enviar por email un enlace a la página actual.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>

eric ide

mercurial