--- a/i18n/eric5_cs.ts Sat Jan 11 13:53:42 2014 +0100 +++ b/i18n/eric5_cs.ts Sat Jan 11 20:03:38 2014 +0100 @@ -1122,32 +1122,32 @@ <context> <name>AddProjectDialog</name> <message> - <location filename="../MultiProject/AddProjectDialog.py" line="65"/> + <location filename="../MultiProject/AddProjectDialog.py" line="75"/> <source>Add Project</source> <translation>Nový projekt</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/AddProjectDialog.ui" line="25"/> + <location filename="../MultiProject/AddProjectDialog.ui" line="23"/> <source>&Name:</source> <translation>Jmé&no:</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/AddProjectDialog.ui" line="35"/> + <location filename="../MultiProject/AddProjectDialog.ui" line="33"/> <source>Enter the name of the project</source> <translation>Zadejte jméno projektu</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/AddProjectDialog.ui" line="42"/> + <location filename="../MultiProject/AddProjectDialog.ui" line="40"/> <source>Project&file:</source> <translation>Sou&bor projektu:</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/AddProjectDialog.ui" line="52"/> + <location filename="../MultiProject/AddProjectDialog.ui" line="50"/> <source>Enter the name of the project file</source> <translation>Zadejte název souboru projektu</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/AddProjectDialog.ui" line="95"/> + <location filename="../MultiProject/AddProjectDialog.ui" line="57"/> <source>Select the project file via a file selection dialog</source> <translation>Výběr projektu přes dialogové okno výběru souboru</translation> </message> @@ -1157,7 +1157,7 @@ <translation type="obsolete">...</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/AddProjectDialog.ui" line="72"/> + <location filename="../MultiProject/AddProjectDialog.ui" line="77"/> <source>Enter a short description for the project</source> <translation>Zadejte krátký popis projektu</translation> </message> @@ -1177,30 +1177,40 @@ <translation type="obsolete">Soubory projektu (*.e4p *.e4pz)</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/AddProjectDialog.ui" line="59"/> + <location filename="../MultiProject/AddProjectDialog.ui" line="64"/> <source>&Description:</source> <translation>&Popis:</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/AddProjectDialog.py" line="47"/> + <location filename="../MultiProject/AddProjectDialog.py" line="53"/> <source>Project Properties</source> <translation>Nastavení projektu</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/AddProjectDialog.py" line="65"/> + <location filename="../MultiProject/AddProjectDialog.py" line="75"/> <source>Project Files (*.e4p)</source> <translation>Soubory projektu (*.e4p)</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/AddProjectDialog.ui" line="85"/> + <location filename="../MultiProject/AddProjectDialog.ui" line="110"/> <source>Select to make this project the main project</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/AddProjectDialog.ui" line="88"/> + <location filename="../MultiProject/AddProjectDialog.ui" line="113"/> <source>Is &main project</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="../MultiProject/AddProjectDialog.ui" line="90"/> + <source>&Category:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../MultiProject/AddProjectDialog.ui" line="100"/> + <source>Select a project category</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ApplicationDiagram</name> @@ -15296,17 +15306,17 @@ <translation>Text</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="69"/> + <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="70"/> <source>Find</source> <translation>Hledat</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="540"/> + <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="537"/> <source>Select directory</source> <translation>Výběr adresáře</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="64"/> + <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="65"/> <source>Stop</source> <translation></translation> </message> @@ -15361,7 +15371,7 @@ <translation>Nahradit</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="651"/> + <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="648"/> <source>Replace in Files</source> <translation>Nahradit v souborech</translation> </message> @@ -15386,37 +15396,37 @@ <translation>Pocit jako</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="678"/> + <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="675"/> <source>Open</source> <translation>Otevřít</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="679"/> + <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="676"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation>Kopírovat cestu do schránky</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="373"/> + <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="370"/> <source>Invalid search expression</source> <translation>Neplatný výraz hledání</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="373"/> + <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="370"/> <source><p>The search expression is not valid.</p><p>Error: {0}</p></source> <translation><p>Výraz hledná není platný. </p><p>Chyba: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="610"/> + <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="607"/> <source><p>Could not read the file <b>{0}</b>. Skipping it.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Nelze číst ze souboru <b>{0}</b>. Přeskočeno.</p><p>Důvod: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="651"/> + <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="648"/> <source><p>Could not save the file <b>{0}</b>. Skipping it.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Nelze uložit do souboru <b>{0}</b>. Přeskočeno.</p><p>Důvod: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="625"/> + <location filename="../UI/FindFileDialog.py" line="622"/> <source><p>The current and the original hash of the file <b>{0}</b> are different. Skipping it.</p><p>Hash 1: {1}</p><p>Hash 2: {2}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -15519,22 +15529,22 @@ <translation>Cesta</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/FindFileNameDialog.py" line="56"/> + <location filename="../UI/FindFileNameDialog.py" line="57"/> <source>Stop</source> <translation>Stop</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/FindFileNameDialog.py" line="58"/> + <location filename="../UI/FindFileNameDialog.py" line="59"/> <source>Press to stop the search</source> <translation>Stisknout pro ukončení hledání</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/FindFileNameDialog.py" line="60"/> + <location filename="../UI/FindFileNameDialog.py" line="61"/> <source>Opens the selected file</source> <translation>Otevřít vybraný soubor</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/FindFileNameDialog.py" line="202"/> + <location filename="../UI/FindFileNameDialog.py" line="203"/> <source>Select search directory</source> <translation>Vybrat hledaný adresář</translation> </message> @@ -16940,17 +16950,17 @@ <translation type="obsolete">...</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpInterfacePage.py" line="59"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpInterfacePage.py" line="60"/> <source>System</source> <translation type="unfinished">Systém</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpInterfacePage.py" line="72"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpInterfacePage.py" line="73"/> <source>Select style sheet file</source> <translation type="unfinished">Vybrat soubor s CSS styly</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpInterfacePage.py" line="72"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpInterfacePage.py" line="73"/> <source>Qt Style Sheets (*.qss);;Cascading Style Sheets (*.css);;All files (*)</source> <translation type="unfinished">Qt Style Sheets (*.qss);;Cascading Style Sheets (*.css);;Všechny soubory (*)</translation> </message> @@ -17258,22 +17268,22 @@ <translation type="obsolete">Web prohlížeč</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpViewersPage.py" line="80"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpViewersPage.py" line="82"/> <source>Select Custom Viewer</source> <translation>Vybrat obvyklý prohlížeč</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpViewersPage.py" line="94"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpViewersPage.py" line="96"/> <source>Select Web-Browser</source> <translation>Vybrat web prohlížeč</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpViewersPage.py" line="108"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpViewersPage.py" line="110"/> <source>Select PDF-Viewer</source> <translation>Vybrat PDF prohlížeč</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpViewersPage.py" line="122"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpViewersPage.py" line="124"/> <source>Select CHM-Viewer</source> <translation>Vybrat CHM prohlížeč</translation> </message> @@ -20252,12 +20262,12 @@ <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.py" line="136"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.py" line="131"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Chyba v procesu generování</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.py" line="136"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.py" line="131"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> <translation>Proces {0} nelze spustit. Ověřte, že je umístěn v požadované cestě.</translation> </message> @@ -32752,67 +32762,67 @@ <context> <name>MultiProject</name> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="495"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="526"/> <source>Save File</source> <translation>Uložit soubor</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="574"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="605"/> <source>&New...</source> <translation>&Nový...</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="588"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="619"/> <source>&Open...</source> <translation>&Otevřít...</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="601"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="632"/> <source>&Close</source> <translation>&Zavřít</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="614"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="645"/> <source>&Save</source> <translation>&Uložit</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="626"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="657"/> <source>Save &as...</source> <translation>Uložit j&ako...</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="640"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="671"/> <source>Add &project...</source> <translation>Přidat &projekt...</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="655"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="686"/> <source>&Properties...</source> <translation>&Natavení...</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="682"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="713"/> <source>&Multiproject</source> <translation>&Multiprojekt</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="683"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="714"/> <source>Open &Recent Multiprojects</source> <translation>Otevřít poslední multip&rojekty</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="724"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="755"/> <source>Multiproject</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="783"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="814"/> <source>&Clear</source> <translation>&Vyčistit</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="209"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="228"/> <source>Read multiproject file</source> <translation>Načíst soubor multiprojektu</translation> </message> @@ -32822,12 +32832,12 @@ <translation type="obsolete">Komprimované multiprojektové soubory nejsou podporovány. Kompresní knihovna chybí.</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="252"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="273"/> <source>Save multiproject file</source> <translation>Uložit soubor multiprojektu</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="588"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="619"/> <source>Open multiproject</source> <translation>Otevřít multiprojekt</translation> </message> @@ -32844,10 +32854,10 @@ <message> <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="480"/> <source>Multiproject Files (*.e4m)</source> - <translation>Soubory multiprojektu (*.e4m)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="626"/> + <translation type="obsolete">Soubory multiprojektu (*.e4m)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="657"/> <source>Save multiproject as</source> <translation>Uložit multiprojekt jako</translation> </message> @@ -32857,112 +32867,112 @@ <translation type="obsolete">Soubory multiprojektu (*.e4m);;Komprimované soubory multiprojektu (*.e4mz)</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="520"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="551"/> <source>Close Multiproject</source> <translation>Zavřít multiprojekt</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="520"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="551"/> <source>The current multiproject has unsaved changes.</source> <translation>Aktuální multiprojekt obsahuje neuložené změny.</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="574"/> - <source>New multiproject</source> - <translation>Nový multiprojekt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="579"/> - <source>Generate a new multiproject</source> - <translation>Vygenerovat nový multiprojekt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="580"/> - <source><b>New...</b><p>This opens a dialog for entering the info for a new multiproject.</p></source> - <translation><b>Nový...</b><p>Otevře se dialogové okno pro zadání informací o novém multiprojektu.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="593"/> - <source>Open an existing multiproject</source> - <translation>Otevřít existující multiprojekt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="594"/> - <source><b>Open...</b><p>This opens an existing multiproject.</p></source> - <translation><b>Otevřít....</b><p>Otevře existující multiprojekt.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="601"/> - <source>Close multiproject</source> - <translation>Zavřít multiprojekt</translation> - </message> - <message> <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="605"/> + <source>New multiproject</source> + <translation>Nový multiprojekt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="610"/> + <source>Generate a new multiproject</source> + <translation>Vygenerovat nový multiprojekt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="611"/> + <source><b>New...</b><p>This opens a dialog for entering the info for a new multiproject.</p></source> + <translation><b>Nový...</b><p>Otevře se dialogové okno pro zadání informací o novém multiprojektu.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="624"/> + <source>Open an existing multiproject</source> + <translation>Otevřít existující multiprojekt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="625"/> + <source><b>Open...</b><p>This opens an existing multiproject.</p></source> + <translation><b>Otevřít....</b><p>Otevře existující multiprojekt.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="632"/> + <source>Close multiproject</source> + <translation>Zavřít multiprojekt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="636"/> <source>Close the current multiproject</source> <translation>Uzavře aktuální multiprojekt</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="607"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="638"/> <source><b>Close</b><p>This closes the current multiproject.</p></source> <translation><b>Zavřít</b><p>Aktuální multiprojekt se uzavře.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="614"/> - <source>Save multiproject</source> - <translation>Uložit multiprojekt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="618"/> - <source>Save the current multiproject</source> - <translation>Uložit aktuální multiprojekt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="619"/> - <source><b>Save</b><p>This saves the current multiproject.</p></source> - <translation><b>Uložit</b><p>Aktuální multiprojekt se uloží.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="631"/> - <source>Save the current multiproject to a new file</source> - <translation>Uloží aktuální multiprojekt do nového souboru</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="633"/> - <source><b>Save as</b><p>This saves the current multiproject to a new file.</p></source> - <translation><b>Uložit jako</b><p>Uloží aktuální mulktiprojekt do nového souboru.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="640"/> - <source>Add project to multiproject</source> - <translation>Přidat projekt do multiprojektu</translation> - </message> - <message> <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="645"/> - <source>Add a project to the current multiproject</source> - <translation>Projekt se přidá do aktuálního multiprojektu</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="647"/> - <source><b>Add project...</b><p>This opens a dialog for adding a project to the current multiproject.</p></source> - <translation><b>Přidat projekt...</b><p>Otevře dialog pro přidání projektu do aktuálního multiprojektu.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="655"/> - <source>Multiproject properties</source> - <translation>Nastavení multiprojektu</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="660"/> - <source>Show the multiproject properties</source> - <translation>Zobrazit nastavení projektu</translation> + <source>Save multiproject</source> + <translation>Uložit multiprojekt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="649"/> + <source>Save the current multiproject</source> + <translation>Uložit aktuální multiprojekt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="650"/> + <source><b>Save</b><p>This saves the current multiproject.</p></source> + <translation><b>Uložit</b><p>Aktuální multiprojekt se uloží.</p></translation> </message> <message> <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="662"/> + <source>Save the current multiproject to a new file</source> + <translation>Uloží aktuální multiprojekt do nového souboru</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="664"/> + <source><b>Save as</b><p>This saves the current multiproject to a new file.</p></source> + <translation><b>Uložit jako</b><p>Uloží aktuální mulktiprojekt do nového souboru.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="671"/> + <source>Add project to multiproject</source> + <translation>Přidat projekt do multiprojektu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="676"/> + <source>Add a project to the current multiproject</source> + <translation>Projekt se přidá do aktuálního multiprojektu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="678"/> + <source><b>Add project...</b><p>This opens a dialog for adding a project to the current multiproject.</p></source> + <translation><b>Přidat projekt...</b><p>Otevře dialog pro přidání projektu do aktuálního multiprojektu.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="686"/> + <source>Multiproject properties</source> + <translation>Nastavení multiprojektu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="691"/> + <source>Show the multiproject properties</source> + <translation>Zobrazit nastavení projektu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="693"/> <source><b>Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the multiproject properties.</p></source> <translation><b>Nastavení...</b><p>Zobrazí dialog s editací nastavení multiprojektu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="209"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="228"/> <source><p>The multiproject file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Soubor multiprojektu <b>{0}</b> nelze načíst.</p></translation> </message> @@ -32977,7 +32987,7 @@ <translation type="obsolete"><p>Soubor multiprojektu <b>{0}</b> má neplatný obsah.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="252"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="273"/> <source><p>The multiproject file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Do souboru multiprojektu <b>{0}</b> nelze zapisovat.</p></translation> </message> @@ -32987,38 +32997,53 @@ <translation type="obsolete"><p>Soubor <b>{0}</b> již existuje.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="495"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="526"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished"><p>Soubor <b>{0}</b> již existuje.</p><p>Má se přepsat?</p></translation> </message> + <message> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="447"/> + <source>Multiproject Files (*.e5m *.e4m)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="511"/> + <source>Multiproject Files (*.e5m)</source> + <translation type="unfinished">Soubory multiprojektu (*.e4m) {5m?}</translation> + </message> </context> <context> <name>MultiProjectBrowser</name> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProjectBrowser.py" line="248"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProjectBrowser.py" line="290"/> <source>Open</source> <translation>Otevřít</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProjectBrowser.py" line="249"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProjectBrowser.py" line="291"/> <source>Remove</source> <translation>Odebrat</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProjectBrowser.py" line="250"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProjectBrowser.py" line="292"/> <source>Properties</source> <translation>Nastavení</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProjectBrowser.py" line="262"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProjectBrowser.py" line="304"/> <source>Configure...</source> <translation>Konfigurovat...</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProjectBrowser.py" line="259"/> + <location filename="../MultiProject/MultiProjectBrowser.py" line="301"/> <source>Add Project...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="../MultiProject/MultiProjectBrowser.py" line="206"/> + <source>Not categorized</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MultiProjectPage</name> @@ -35484,17 +35509,17 @@ <context> <name>PluginRepositoryWindow</name> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="633"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="635"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Chyba v procesu generování</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="633"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="635"/> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="633"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="635"/> <source><p>Could not start the process.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Nemohu spustit zveřejnění.<br>Ověřte jestli je dostupný jako <b>{0}</b>.</p></translation> </message> @@ -35831,17 +35856,17 @@ <translation>(nezkonfigurováno)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="327"/> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="329"/> <source>(not executable)</source> <translation>(nevykonavatelný)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="354"/> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="356"/> <source>(not found)</source> <translation>(nenalezeno)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="325"/> + <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="327"/> <source>(unknown)</source> <translation>(neznámý)</translation> </message> @@ -47992,12 +48017,12 @@ <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.py" line="99"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.py" line="94"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Chyba v procesu generování</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.py" line="99"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.py" line="94"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> <translation>Proces {0} nelze spustit. Ověřte, že je umístěn v požadované cestě.</translation> </message> @@ -48156,7 +48181,7 @@ <translation>projekt adresář</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.py" line="72"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.py" line="73"/> <source>Working directory</source> <translation>Pracovní adresář</translation> </message> @@ -49208,7 +49233,7 @@ <translation>Prot&otokol:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="134"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="135"/> <source>&URL:</source> <translation>&URL:</translation> </message> @@ -49250,12 +49275,12 @@ <translation>&Tag:</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="69"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="70"/> <source>Select Repository-Directory</source> <translation>Vyberte adresář repozitáře</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="97"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="98"/> <source>Select Project Directory</source> <translation>Vyberte adresář projektu</translation> </message> @@ -49280,7 +49305,7 @@ <translation><b>URL<b><p>Zadejte URL modulu. Repozitář ve standardním uspořádání musí obsahovat trunk, tags nebo branches.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="128"/> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="129"/> <source>Pat&h:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -55187,87 +55212,87 @@ <translation>Spustit&elný soubor:</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ToolConfigurationDialog.py" line="44"/> + <location filename="../Preferences/ToolConfigurationDialog.py" line="45"/> <source>no redirection</source> <translation>žádné přesměrování</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ToolConfigurationDialog.py" line="45"/> - <source>show output</source> - <translation>zobrazit výstup</translation> - </message> - <message> <location filename="../Preferences/ToolConfigurationDialog.py" line="46"/> - <source>insert into current editor</source> - <translation>vložit do aktuálního editoru</translation> + <source>show output</source> + <translation>zobrazit výstup</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ToolConfigurationDialog.py" line="47"/> + <source>insert into current editor</source> + <translation>vložit do aktuálního editoru</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ToolConfigurationDialog.py" line="48"/> <source>replace selection of current editor</source> <translation>nahradit výběr aktuálního editoru</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ToolConfigurationDialog.py" line="133"/> + <location filename="../Preferences/ToolConfigurationDialog.py" line="134"/> <source>Add tool entry</source> <translation>Přidat záznam o nástroji</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ToolConfigurationDialog.py" line="104"/> + <location filename="../Preferences/ToolConfigurationDialog.py" line="105"/> <source>You have to set an executable to add to the Tools-Menu first.</source> <translation>Pro přidání menu nástrojů musíte nejdříve nastavit spustitelný soubor.</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ToolConfigurationDialog.py" line="113"/> + <location filename="../Preferences/ToolConfigurationDialog.py" line="114"/> <source>You have to insert a menuentry text to add the selected program to the Tools-Menu first.</source> <translation>Pro přidání vybraného programu do menu nástrojů musíte nejdříve vložit text položky menu.</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ToolConfigurationDialog.py" line="122"/> + <location filename="../Preferences/ToolConfigurationDialog.py" line="123"/> <source>The selected file could not be found or is not an executable. Please choose an executable filename.</source> <translation>Vybraný soubor nebyl nalezen nebo není spustitelný. Prosím, vyberte spustitelný soubor.</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ToolConfigurationDialog.py" line="184"/> + <location filename="../Preferences/ToolConfigurationDialog.py" line="185"/> <source>Change tool entry</source> <translation>Změnit položku nástroje</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ToolConfigurationDialog.py" line="166"/> + <location filename="../Preferences/ToolConfigurationDialog.py" line="167"/> <source>You have to set an executable to change the Tools-Menu entry.</source> <translation>Pro změnu položky menu nástrojů musíte nejdříve nastavit spustitelný soubor.</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ToolConfigurationDialog.py" line="175"/> + <location filename="../Preferences/ToolConfigurationDialog.py" line="176"/> <source>You have to insert a menuentry text to change the selected Tools-Menu entry.</source> <translation>Pro přidání vybraného programu do menu nástrojů musíte nejdříve vložit text položky menu.</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ToolConfigurationDialog.py" line="184"/> + <location filename="../Preferences/ToolConfigurationDialog.py" line="185"/> <source>The selected file could not be found or is not an executable. Please choose an existing executable filename.</source> <translation>Vybraný soubor nebyl nalezen nebo není spustitelný. Prosím, vyberte spustitelný soubor.</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ToolConfigurationDialog.py" line="279"/> + <location filename="../Preferences/ToolConfigurationDialog.py" line="280"/> <source>Select executable</source> <translation>Vybrat spustitelný soubor</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ToolConfigurationDialog.py" line="279"/> + <location filename="../Preferences/ToolConfigurationDialog.py" line="280"/> <source>The selected file is not an executable. Please choose an executable filename.</source> <translation>Vybraný soubor není spustitelný. Prosím, vyberte spustitelný soubor.</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ToolConfigurationDialog.py" line="294"/> + <location filename="../Preferences/ToolConfigurationDialog.py" line="295"/> <source>Select icon file</source> <translation>Vybrat soubor ikony</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ToolConfigurationDialog.py" line="294"/> + <location filename="../Preferences/ToolConfigurationDialog.py" line="295"/> <source>Icon files (*.png)</source> <translation>Soubory ikon (*.png)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ToolConfigurationDialog.py" line="133"/> + <location filename="../Preferences/ToolConfigurationDialog.py" line="134"/> <source>An entry for the menu text {0} already exists.</source> <translation>Text položky menu {0} již existuje.</translation> </message>