--- a/eric7/i18n/eric7_ru.ts Tue Feb 08 14:16:12 2022 +0100 +++ b/eric7/i18n/eric7_ru.ts Fri Mar 04 18:06:25 2022 +0100 @@ -1261,59 +1261,59 @@ <context> <name>ApplicationDiagramBuilder</name> <message> - <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="48" /> + <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="49" /> <source>Application Diagram {0}</source> <translation>Диаграмма приложения {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="72" /> - <source>Parsing modules...</source> - <translation>Разбор модулей...</translation> - </message> - <message> <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="73" /> + <source>Parsing modules...</source> + <translation>Разбор модулей...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="74" /> <source>%v/%m Modules</source> <translation>%v из %m модулей</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="137" /> - <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="128" /> - <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="74" /> + <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="141" /> + <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="132" /> + <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="75" /> <source>Application Diagram</source> <translation>Диаграмма приложения</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="129" /> + <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="133" /> <source>Select the application directory:</source> <translation>Выберите директорию приложения:</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="138" /> + <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="142" /> <source>No application package could be detected. Aborting...</source> <translation>Пакет приложений не обнаружен. Прерывание ...</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="252" /> + <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="256" /> <source><<Application>></source> <translation><<Приложение>></translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="254" /> + <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="258" /> <source><<Others>></source> <translation><<Другие>></translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="414" /> + <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="418" /> <source>Load Diagram</source> <translation>Загрузить диаграмму</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="415" /> + <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="419" /> <source><p>The diagram belongs to the project <b>{0}</b>. Shall this project be opened?</p></source> <translation><p>Диаграмма относится к проекту<b>{0}</b>.Хотите открыть этот проект?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="456" /> + <location filename="../Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="460" /> <source><p>The diagram belongs to project <b>{0}</b>. Please open it and try again.</p></source> <translation><p>Диаграмма принадлежит проекту <b>{0}</b>. Пожалуйста, откройте его и попробуйте еще раз.</p></translation> </message> @@ -1589,27 +1589,27 @@ <context> <name>AssistantJedi</name> <message> - <location filename="../JediInterface/AssistantJedi.py" line="224" /> + <location filename="../JediInterface/AssistantJedi.py" line="225" /> <source>Refactoring</source> <translation>Рефакторинг</translation> </message> <message> - <location filename="../JediInterface/AssistantJedi.py" line="226" /> + <location filename="../JediInterface/AssistantJedi.py" line="227" /> <source>Rename Variable</source> <translation>Переименование переменной</translation> </message> <message> - <location filename="../JediInterface/AssistantJedi.py" line="229" /> + <location filename="../JediInterface/AssistantJedi.py" line="230" /> <source>Extract Variable</source> <translation>Выделение переменной</translation> </message> <message> - <location filename="../JediInterface/AssistantJedi.py" line="232" /> + <location filename="../JediInterface/AssistantJedi.py" line="233" /> <source>Inline Variable</source> <translation>Встраивание переменной</translation> </message> <message> - <location filename="../JediInterface/AssistantJedi.py" line="236" /> + <location filename="../JediInterface/AssistantJedi.py" line="237" /> <source>Extract Function</source> <translation>Выделение функции</translation> </message> @@ -1695,17 +1695,17 @@ <translation>Ошибка фонового клиента остановила сервис.</translation> </message> <message> - <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="461" /> + <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="462" /> <source>Eric's background client disconnected because of an unknown reason.</source> <translation>Фоновый клиент Eric'а прервал соединение по неизвестной причине.</translation> </message> <message> - <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="469" /> - <source>Background client disconnected.</source> - <translation>Соединение фонового клиента прервано.</translation> - </message> - <message> <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="470" /> + <source>Background client disconnected.</source> + <translation>Соединение фонового клиента прервано.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="471" /> <source>The background client for <b>{0}</b> disconnected because of an unknown reason.<br>Should it be restarted?</source> <translation>Соединение фонового клиента <b>{0}</b> прервано по неизвестной причине.<br>Перезапустить клиента?</translation> </message> @@ -3868,7 +3868,7 @@ <translation>Подготовка файлов...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="1009" /> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/CodeStyleCheckerDialog.py" line="1011" /> <source>Transferring data...</source> <translation>Передача данных...</translation> </message> @@ -5064,7 +5064,7 @@ <context> <name>CodingError</name> <message> - <location filename="../Utilities/__init__.py" line="131" /> + <location filename="../Utilities/__init__.py" line="133" /> <source>The coding '{0}' is wrong for the given text.</source> <translation>Кодировка '{0}' не подходит для выбранного текста.</translation> </message> @@ -6192,377 +6192,377 @@ <context> <name>ConfigurationWidget</name> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="143" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="144" /> <source>Application</source> <translation>Приложение</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="146" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="147" /> <source>Conda</source> <translation>Менеджер пакетов Conda</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="149" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="150" /> <source>Cooperation</source> <translation>Кооперация</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="152" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="153" /> <source>CORBA</source> <translation>CORBA</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="155" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="156" /> <source>Diff</source> <translation>Diff</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="158" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="159" /> <source>Email</source> <translation>Email</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="161" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="162" /> <source>Graphics</source> <translation>Графика</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="520" /> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="164" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="521" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="165" /> <source>Hex Editor</source> <translation>Hex-редактор</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="534" /> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="514" /> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="455" /> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="393" /> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="167" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="535" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="515" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="456" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="394" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="168" /> <source>Icons</source> <translation>Иконки</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="170" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="171" /> <source>IRC</source> <translation>IRC</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="173" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="174" /> <source>Log-Viewer</source> <translation>Просмотр журнала</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="176" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="177" /> <source>MicroPython</source> <translation>MicroPython</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="179" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="180" /> <source>Mimetypes</source> <translation>Mimetypes</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="461" /> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="182" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="462" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="183" /> <source>Network</source> <translation>Сеть</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="185" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="186" /> <source>Notifications</source> <translation>Уведомления</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="189" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="190" /> <source>Python Package Management</source> <translation>Менеджер пакетов Python</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="192" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="193" /> <source>Plugin Manager</source> <translation>Менеджер плагинов</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="464" /> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="399" /> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="196" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="465" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="400" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="197" /> <source>Printer</source> <translation>Принтер</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="199" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="200" /> <source>Protobuf</source> <translation>Protobuf</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="202" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="203" /> <source>Python</source> <translation>Python</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="205" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="206" /> <source>Qt</source> <translation>Qt</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="467" /> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="208" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="468" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="209" /> <source>Security</source> <translation>Безопасность</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="211" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="212" /> <source>Shell</source> <translation>Оболочка</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="214" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="215" /> <source>Tasks</source> <translation>Задачи</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="217" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="218" /> <source>Templates</source> <translation>Шаблоны</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="501" /> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="220" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="502" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="221" /> <source>Tray Starter</source> <translation>Tray Starter</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="223" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="224" /> <source>Version Control Systems</source> <translation>Системы контроля версий</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="228" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="229" /> <source>Debugger</source> <translation>Отладка</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="406" /> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="247" /> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="231" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="407" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="248" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="232" /> <source>General</source> <translation>Основные параметры</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="234" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="235" /> <source>Python3</source> <translation>Python3</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="403" /> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="238" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="404" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="239" /> <source>Editor</source> <translation>Редактор</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="241" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="242" /> <source>APIs</source> <translation>APIs</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="244" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="245" /> <source>Documentation Viewer</source> <translation>Просмотр документации</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="409" /> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="250" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="410" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="251" /> <source>Filehandling</source> <translation>Работа с файлами</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="413" /> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="254" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="414" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="255" /> <source>Searching</source> <translation>Поиск</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="487" /> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="416" /> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="375" /> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="257" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="488" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="417" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="376" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="258" /> <source>Spell checking</source> <translation>Проверка орфографии</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="420" /> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="261" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="421" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="262" /> <source>Style</source> <translation>Стиль</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="264" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="265" /> <source>Code Checkers</source> <translation>Проверка кода</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="423" /> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="267" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="424" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="268" /> <source>Typing</source> <translation>Набор кода</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="270" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="271" /> <source>Exporters</source> <translation>Экспортёры</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="274" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="275" /> <source>Autocompletion</source> <translation>Автодополнение</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="290" /> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="278" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="291" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="279" /> <source>QScintilla</source> <translation>QScintilla</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="320" /> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="293" /> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="282" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="321" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="294" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="283" /> <source>Jedi</source> <translation>Jedi</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="287" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="288" /> <source>Calltips</source> <translation>Подсказки</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="427" /> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="297" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="428" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="298" /> <source>Highlighters</source> <translation>Подсветка синтаксиса</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="431" /> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="301" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="432" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="302" /> <source>Filetype Associations</source> <translation>Ассоциации типов файлов</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="435" /> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="305" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="436" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="306" /> <source>Styles</source> <translation>Стили</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="439" /> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="309" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="440" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="310" /> <source>Keywords</source> <translation>Ключевые слова</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="442" /> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="312" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="443" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="313" /> <source>Properties</source> <translation>Свойства</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="316" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="317" /> <source>Mouse Click Handlers</source> <translation>Обработка кликов мышки</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="325" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="326" /> <source>Help</source> <translation>Справка</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="471" /> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="328" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="472" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="329" /> <source>Help Documentation</source> <translation>Справочная документация</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="332" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="333" /> <source>Help Viewers</source> <translation>Просмотр справки</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="343" /> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="337" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="344" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="338" /> <source>Project</source> <translation>Проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="340" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="341" /> <source>Project Viewer</source> <translation>Просмотр проектов</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="346" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="347" /> <source>Multiproject</source> <translation>Мультипроект</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="537" /> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="517" /> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="458" /> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="396" /> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="354" /> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="351" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="538" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="518" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="459" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="397" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="355" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="352" /> <source>Interface</source> <translation>Интерфейс</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="357" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="358" /> <source>Viewmanager</source> <translation>Менеджер видов</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="363" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="364" /> <source>Web Browser</source> <translation>Web-браузер</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="476" /> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="366" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="477" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="367" /> <source>Appearance</source> <translation>Внешний вид</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="479" /> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="369" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="480" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="370" /> <source>eric Web Browser</source> <translation>Eric web-браузер</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="483" /> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="372" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="484" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="373" /> <source>VirusTotal Interface</source> <translation>Интерфейс VirusTotal</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="615" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="616" /> <source>Enter search text...</source> <translation>Введите искомый текст...</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="689" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="690" /> <source>Preferences</source> <translation>Предпочтения</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="696" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="697" /> <source>Please select an entry of the list to display the configuration page.</source> <translation>Выберите пункт в списке слева для отображения страницы его настроек.</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="771" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="772" /> <source>Configuration Page Error</source> <translation>Ошибка страницы конфигурации</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="772" /> + <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="773" /> <source><p>The configuration page <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation><p>Страница конфигурации <b>{0}</b> не может быть загружена.</p></translation> </message> @@ -8661,12 +8661,12 @@ <translation><p>Невозможно запустить бэкэнд отладчика</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="1349" /> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="1350" /> <source>Debug Protocol Error</source> <translation>Протокол ошибок отладки</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="1350" /> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="1351" /> <source><p>The response received from the debugger backend could not be decoded. Please report this issue with the received data to the eric bugs email address.</p><p>Error: {0}</p><p>Data:<br/>{1}</p></source> <translation><p>Невозможно декодировать ответ, полученный от бэкэнда отладчика. Сообщите об этой проблеме, отправив полученные данные на электронную почту eric bugs.</p><p>Error: {0}</p><p>Data: <br/>{1}</p></translation> </message> @@ -18622,17 +18622,17 @@ <context> <name>EspBackupRestoreFirmwareDialog</name> <message> - <location filename="../MicroPython/EspBackupRestoreFirmwareDialog.py" line="104" /> + <location filename="../MicroPython/EspBackupRestoreFirmwareDialog.py" line="109" /> <source>Firmware Files (*.img);;All Files (*)</source> <translation>Файлы микрокода (*.img);;Все файлы (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/EspBackupRestoreFirmwareDialog.py" line="109" /> + <location filename="../MicroPython/EspBackupRestoreFirmwareDialog.py" line="116" /> <source>Backup Firmware</source> <translation>Резервировать микрокод</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/EspBackupRestoreFirmwareDialog.py" line="114" /> + <location filename="../MicroPython/EspBackupRestoreFirmwareDialog.py" line="121" /> <source>Restore Firmware</source> <translation>Восстановить микрокод</translation> </message> @@ -18658,7 +18658,22 @@ </message> <message> <location filename="../MicroPython/EspBackupRestoreFirmwareDialog.ui" line="0" /> - <source>Flashmode:</source> + <source>Leave empty to auto detect. size.</source> + <translation>Оставьте пустым для автоопределения размера.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/EspBackupRestoreFirmwareDialog.ui" line="0" /> + <source>Baud Rate:</source> + <translation>Скорость передачи:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/EspBackupRestoreFirmwareDialog.ui" line="0" /> + <source>Select the baud rate to be used for flashing (default: 115.200 bps)</source> + <translation>Выберите скорость передачи для прошивки (по умолчанию: 115.200 бит/с)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/EspBackupRestoreFirmwareDialog.ui" line="0" /> + <source>Flash Mode:</source> <translation>Режим прошивки:</translation> </message> <message> @@ -18668,6 +18683,11 @@ </message> <message> <location filename="../MicroPython/EspBackupRestoreFirmwareDialog.ui" line="0" /> + <source>Leave empty to use the default mode.</source> + <translation>Оставьте пустым для режима по умолчанию.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/EspBackupRestoreFirmwareDialog.ui" line="0" /> <source>Firmware:</source> <translation>Микрокод:</translation> </message> @@ -18704,31 +18724,31 @@ <translation>Прошить дополнительный микрокод</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="285" /> + <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="286" /> <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="140" /> <source>Backup Firmware</source> <translation>Резервировать микрокод</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="319" /> + <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="324" /> <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="143" /> <source>Restore Firmware</source> <translation>Восстановить микрокод</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="337" /> + <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="342" /> <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="147" /> <source>Show Chip ID</source> <translation>Показать ID чипа</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="354" /> + <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="359" /> <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="150" /> <source>Show Flash ID</source> <translation>Показать ID Flash</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="371" /> + <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="376" /> <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="153" /> <source>Show MAC Address</source> <translation>Показать MAC-адрес</translation> @@ -18754,29 +18774,29 @@ <translation>Вывод команды 'esptool erase_flash'</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="318" /> + <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="323" /> <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="257" /> <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="222" /> <source>'esptool write_flash' Output</source> <translation>Вывод команды 'esptool write_flash'</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="284" /> + <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="285" /> <source>'esptool read_flash' Output</source> <translation>Вывод команды 'esptool read_flash'</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="336" /> + <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="341" /> <source>'esptool chip_id' Output</source> <translation>Вывод команды 'esptool chip_id'</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="353" /> + <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="358" /> <source>'esptool flash_id' Output</source> <translation>Вывод команды 'esptool flash_id'</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="370" /> + <location filename="../MicroPython/EspDevices.py" line="375" /> <source>'esptool read_mac' Output</source> <translation>Вывод команды 'esptool read_mac'</translation> </message> @@ -19928,23 +19948,23 @@ <context> <name>FindFileWidget</name> <message> - <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="548" /> + <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="547" /> <source>Invalid search expression</source> <translation>Неверное выражение для поиска</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="549" /> + <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="548" /> <source><p>The search expression is not valid.</p><p>Error: {0}</p></source> <translation><p>Недействительное выражение для поиска.</p><p>Ошибка: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="658" /> + <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="657" /> <source>{0} / {1}</source> <comment>occurrences / files</comment> <translation>{0} / {1}</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="660" /> + <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="659" /> <source>%n occurrence(s)</source> <translation> <numerusform>%n вхождение</numerusform> @@ -19953,7 +19973,7 @@ </translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="661" /> + <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="660" /> <source>%n file(s)</source> <translation> <numerusform>%n файл</numerusform> @@ -19962,34 +19982,34 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="851" /> - <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="826" /> - <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="812" /> + <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="850" /> + <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="825" /> + <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="811" /> <source>Replace in Files</source> <translation>Заменить в файлах</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="813" /> + <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="812" /> <source><p>Could not read the file <b>{0}</b>. Skipping it.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл <b>{0}</b>. Пропуск.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="827" /> + <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="826" /> <source><p>The current and the original hash of the file <b>{0}</b> are different. Skipping it.</p><p>Hash 1: {1}</p><p>Hash 2: {2}</p></source> <translation><p>Текущий и оригинальный хэши файла <b>{0}</b> различаются. Пропускаем.</p><p>Хэш 1: {1}</p><p>Хэш 2: {2}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="852" /> + <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="851" /> <source><p>Could not save the file <b>{0}</b>. Skipping it.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно сохранить файл <b>{0}</b>. Пропуск.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> + <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="876" /> + <source>Open</source> + <translation>Открыть</translation> + </message> + <message> <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="877" /> - <source>Open</source> - <translation>Открыть</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/FindFileWidget.py" line="878" /> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation>Копировать путь в буфер обмена</translation> </message> @@ -27583,27 +27603,27 @@ <context> <name>Globals</name> <message> - <location filename="../Globals/__init__.py" line="448" /> + <location filename="../Globals/__init__.py" line="451" /> <source>{0:4.2f} Bytes</source> <translation>{0:4.2f} байтов</translation> </message> <message> - <location filename="../Globals/__init__.py" line="452" /> + <location filename="../Globals/__init__.py" line="455" /> <source>{0:4.2f} KiB</source> <translation>{0:4.2f} KiB</translation> </message> <message> - <location filename="../Globals/__init__.py" line="456" /> + <location filename="../Globals/__init__.py" line="459" /> <source>{0:4.2f} MiB</source> <translation>{0:4.2f} MiB</translation> </message> <message> - <location filename="../Globals/__init__.py" line="460" /> + <location filename="../Globals/__init__.py" line="463" /> <source>{0:4.2f} GiB</source> <translation>{0:4.2f} GiB</translation> </message> <message> - <location filename="../Globals/__init__.py" line="464" /> + <location filename="../Globals/__init__.py" line="467" /> <source>{0:4.2f} TiB</source> <translation>{0:4.2f} TiB</translation> </message> @@ -40509,37 +40529,37 @@ <context> <name>ImportsDiagramBuilder</name> <message> - <location filename="../Graphics/ImportsDiagramBuilder.py" line="76" /> + <location filename="../Graphics/ImportsDiagramBuilder.py" line="77" /> <source>Imports Diagramm {0}: {1}</source> <translation>Диаграмма импорта {0}: {1}</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/ImportsDiagramBuilder.py" line="79" /> + <location filename="../Graphics/ImportsDiagramBuilder.py" line="80" /> <source>Imports Diagramm: {0}</source> <translation>Диаграмма импорта: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/ImportsDiagramBuilder.py" line="105" /> - <source>Parsing modules...</source> - <translation>Разбор модулей...</translation> - </message> - <message> <location filename="../Graphics/ImportsDiagramBuilder.py" line="106" /> - <source>%v/%m Modules</source> - <translation>%v из %m модулей</translation> + <source>Parsing modules...</source> + <translation>Разбор модулей...</translation> </message> <message> <location filename="../Graphics/ImportsDiagramBuilder.py" line="107" /> + <source>%v/%m Modules</source> + <translation>%v из %m модулей</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Graphics/ImportsDiagramBuilder.py" line="108" /> <source>Imports Diagramm</source> <translation>Импорт диаграмм</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/ImportsDiagramBuilder.py" line="137" /> + <location filename="../Graphics/ImportsDiagramBuilder.py" line="142" /> <source>The directory <b>'{0}'</b> is not a Python package.</source> <translation>Каталог <b>'{0}'</b> не является пакетом Python.</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/ImportsDiagramBuilder.py" line="400" /> + <location filename="../Graphics/ImportsDiagramBuilder.py" line="405" /> <source><p>The diagram belongs to project <b>{0}</b>. Please open it and try again.</p></source> <translation><p>Диаграмма принадлежит проекту <b>{0}</b>. Пожалуйста, откройте его и попробуйте еще раз.</p></translation> </message> @@ -43475,83 +43495,83 @@ <context> <name>JediServer</name> <message> - <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="299" /> + <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="300" /> <source>Language <b>{0}</b> is not supported.</source> <translation>Язык <b>{0}</b> не поддерживается.</translation> </message> <message> - <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="335" /> + <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="336" /> <source>Present in <i>{0}</i> module</source> <translation>Предоставлено в модуле <i>{0}</i></translation> </message> <message> - <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="339" /> + <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="340" /> <source>No documentation available.</source> <translation>Документация не доступна.</translation> </message> <message> - <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="394" /> + <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="395" /> <source>Jedi: No definition found</source> <translation>Jedi: Определение не найдено</translation> </message> <message> - <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="484" /> + <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="485" /> <source>Jedi: No mouse hover help found</source> <translation>Jedi: Не найдено справки при наведении мышки</translation> </message> <message> - <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="648" /> - <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="506" /> + <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="649" /> + <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="507" /> <source>Rename Variable</source> <translation>Переименование переменной</translation> </message> <message> - <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="507" /> + <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="508" /> <source>Enter the new name for the variable:</source> <translation>Введите новое имя переменной:</translation> </message> <message> - <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="543" /> - <source>Extract Variable</source> - <translation>Выделение переменной</translation> - </message> - <message> <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="544" /> + <source>Extract Variable</source> + <translation>Выделение переменной</translation> + </message> + <message> + <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="545" /> <source>Enter the name for the new variable:</source> <translation>Введите имя для новой переменной:</translation> </message> <message> - <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="612" /> - <source>Extract Function</source> - <translation>Выделение функции</translation> - </message> - <message> <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="613" /> + <source>Extract Function</source> + <translation>Выделение функции</translation> + </message> + <message> + <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="614" /> <source>Enter the name for the function:</source> <translation>Введите имя для функции:</translation> </message> <message> - <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="656" /> - <source>Refactoring</source> - <translation>Рефакторинг</translation> - </message> - <message> <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="657" /> + <source>Refactoring</source> + <translation>Рефакторинг</translation> + </message> + <message> + <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="658" /> <source><p>The refactoring could not be performed.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Не удалось выполнить рефакторинг.</p><p>Причина: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="705" /> - <source>Apply Refactoring</source> - <translation>Применить рефакторинг</translation> - </message> - <message> <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="706" /> + <source>Apply Refactoring</source> + <translation>Применить рефакторинг</translation> + </message> + <message> + <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="707" /> <source><p>The refactoring could not be applied.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Не удалось применить рефакторинг.</p><p>Причина: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="734" /> + <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="735" /> <source>The data received from the Jedi server could not be decoded. Please report this issue with the received data to the eric bugs email address. Error: {0} Data: @@ -43564,7 +43584,7 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="743" /> + <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="744" /> <source>An exception happened in the Jedi client. Please report it to the eric bugs email address. Exception: {0} Value: {1} @@ -43577,28 +43597,28 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="777" /> + <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="778" /> <source>The jedi and/or parso library is not installed. </source> <translation>Библиотеки jedi и/или parso не установлены. </translation> </message> <message> - <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="781" /> + <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="782" /> <source>'{0}' is not supported because the configured interpreter could not be started. </source> <translation>'{0}' не поддерживается, потому что невозможно запустить сконфигурированный интерпретатор. </translation> </message> <message> - <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="786" /> + <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="787" /> <source>'{0}' is not supported because no suitable interpreter is configured. </source> <translation>'{0}' не поддерживается, потому что не сконфигурирован подходящий интерпретатор. </translation> </message> <message> - <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="900" /> + <location filename="../JediInterface/JediServer.py" line="901" /> <source>Jedi</source> <translation>Jedi</translation> </message> @@ -47466,290 +47486,290 @@ <translation><p>Не удается запустить REPL.</p><p>Причина:</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1067" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1068" /> <source>Serial Device Connect</source> <translation>Подсоединение последовательного устройства</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1068" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1069" /> <source><p>Cannot connect to device at serial port <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Не удается соединиться с устройством через последовательный порт <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1112" /> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1103" /> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1095" /> - <source>Run Script</source> - <translation>Выполнить скрипт</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1096" /> - <source>There is no editor open. Abort...</source> - <translation>Редактор не открыт. Прервать...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1104" /> - <source>The current editor does not contain a script. Abort...</source> - <translation>Текущий редактор не содержит скрипт. Прервать...</translation> - </message> - <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1113" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1104" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1096" /> + <source>Run Script</source> + <translation>Выполнить скрипт</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1097" /> + <source>There is no editor open. Abort...</source> + <translation>Редактор не открыт. Прервать...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1105" /> + <source>The current editor does not contain a script. Abort...</source> + <translation>Текущий редактор не содержит скрипт. Прервать...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1114" /> <source><p>Cannot run script.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Не удается выполнить скрипт.</p><p>Причина: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1136" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1137" /> <source>Open Python File</source> <translation>Открыть файл Python</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1138" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1139" /> <source>Python3 Files (*.py);;All Files (*)</source> <translation>Файлы Python3 (*.py);;Все файлы (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1181" /> - <source>Start Chart</source> - <translation>Построить диаграмму</translation> - </message> - <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1182" /> + <source>Start Chart</source> + <translation>Построить диаграмму</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1183" /> <source><p>The Chart cannot be started.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Не удается построить диаграмму.</p><p>Причина: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1194" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1195" /> <source>µPy Chart</source> <translation>µPy диаграммы</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1210" /> - <source>Unsaved Chart Data</source> - <translation>Несохраненные данные диаграммы</translation> - </message> - <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1211" /> + <source>Unsaved Chart Data</source> + <translation>Несохраненные данные диаграммы</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1212" /> <source>The chart contains unsaved data.</source> <translation>Диаграмма содержит несохраненные данные.</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1261" /> - <source>Start File Manager</source> - <translation>Запустить менеджер файлов</translation> - </message> - <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1262" /> + <source>Start File Manager</source> + <translation>Запустить менеджер файлов</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1263" /> <source><p>The File Manager cannot be started.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Не удается запустить менеджер файлов.</p><p>Причина: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1279" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1280" /> <source>µPy Files</source> <translation>µPy файлы</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1315" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1316" /> <source>Downloads</source> <translation>Загрузить микрокод / библиотеки</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1331" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1332" /> <source>Show Version</source> <translation>Показать версию</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1334" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1335" /> <source>Show Implementation</source> <translation>Показать исполнение</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1337" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1338" /> <source>Show Board Data</source> <translation>Показать данные платы</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1480" /> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1342" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1481" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1343" /> <source>Synchronize Time</source> <translation>Синхронизировать время</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1345" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1346" /> <source>Show Device Time</source> <translation>Показать время устройства</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1348" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1349" /> <source>Show Local Time</source> <translation>Показать локальное время</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1351" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1352" /> <source>Show Time</source> <translation>Показать время</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1699" /> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1357" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1700" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1358" /> <source>Compile Python File</source> <translation>Компилировать файл Python</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1721" /> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1714" /> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1360" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1722" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1715" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1361" /> <source>Compile Current Editor</source> <translation>Компилировать текущий редактор</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1370" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1371" /> <source>Download Firmware</source> <translation>Загрузить микрокод</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1377" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1378" /> <source>Show Documentation</source> <translation>Просмотр документации</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1381" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1382" /> <source>Flash UF2 Device</source> <translation>Прошивка UF2-устройств</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1384" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1385" /> <source>Manage Unknown Devices</source> <translation>Менеджер неизвестных устройств</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1386" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1387" /> <source>Ignored Serial Devices</source> <translation>Проигнорированные последовательные устройства</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1389" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1390" /> <source>Configure</source> <translation>Настройки</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1399" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1400" /> <source><h3>Device Version Information</h3></source> <translation><h3>Информация о версии устройства</h3></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1408" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1409" /> <source>No version information available.</source> <translation>Информация о версии недоступна.</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1412" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1413" /> <source>Device Version Information</source> <translation>Информация о версии устройства</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1433" /> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1429" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1434" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1430" /> <source>unknown</source> <translation>unknown</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1440" /> - <source>Device Implementation Information</source> - <translation>Информация о исполнении устройства</translation> - </message> - <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1441" /> + <source>Device Implementation Information</source> + <translation>Информация о исполнении устройства</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1442" /> <source><h3>Device Implementation Information</h3><p>This device contains <b>{0} {1}</b>.</p></source> <translation><h3>Информация о исполнении устройства</h3><p>Это устройство содержит <b>{0} {1}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1481" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1482" /> <source><p>The time of the connected device was synchronized with the local time.</p></source> <translation><p>Время подключенного устройства было синхронизировано с локальным временем.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1501" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1502" /> <source><h3>Device Date and Time</h3><table><tr><td><b>Date</b></td><td>{0}</td></tr><tr><td><b>Time</b></td><td>{1}</td></tr></table></source> <translation><h3>Дата и время устройства</h3><table><tr><td><b>Дата</b></td><td>{0}</td></tr><tr><td><b>Время</b></td><td>{1}</td></tr></table></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1509" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1510" /> <source><h3>Device Date and Time</h3><p>{0}</p></source> <translation><h3>Дата и время устройства</h3><p>{0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1528" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1529" /> <source>Device Date and Time</source> <translation>Дата и время устройства</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1541" /> - <source>Local Date and Time</source> - <translation>Локальные дата и время</translation> - </message> - <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1542" /> + <source>Local Date and Time</source> + <translation>Локальные дата и время</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1543" /> <source><h3>Local Date and Time</h3><table><tr><td><b>Date</b></td><td>{0}</td></tr><tr><td><b>Time</b></td><td>{1}</td></tr></table></source> <translation><h3>Локальные дата и время</h3><table><tr><td><b>Дата</b></td><td>{0}</td></tr><tr><td><b>Время</b></td><td>{1}</td></tr></table></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1584" /> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1567" /> - <source>Date and Time</source> - <translation>Дата и время</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1568" /> - <source><table><tr><th></th><th>Local Date and Time</th><th>Device Date and Time</th></tr><tr><td><b>Date</b></td><td align='center'>{0}</td><td align='center'>{2}</td></tr><tr><td><b>Time</b></td><td align='center'>{1}</td><td align='center'>{3}</td></tr></table></source> - <translation><table><tr><th></th><th>Дата и время локальные</th><th>Дата и время устройства</th></tr><tr><td><b>Дата</b></td><td align='center'>{0}</td><td align='center'>{2}</td></tr><tr><td><b>Время</b></td><td align='center'>{1}</td><td align='center'>{3}</td></tr></table></translation> - </message> - <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1585" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1568" /> + <source>Date and Time</source> + <translation>Дата и время</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1569" /> + <source><table><tr><th></th><th>Local Date and Time</th><th>Device Date and Time</th></tr><tr><td><b>Date</b></td><td align='center'>{0}</td><td align='center'>{2}</td></tr><tr><td><b>Time</b></td><td align='center'>{1}</td><td align='center'>{3}</td></tr></table></source> + <translation><table><tr><th></th><th>Дата и время локальные</th><th>Дата и время устройства</th></tr><tr><td><b>Дата</b></td><td align='center'>{0}</td><td align='center'>{2}</td></tr><tr><td><b>Время</b></td><td align='center'>{1}</td><td align='center'>{3}</td></tr></table></translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1586" /> <source><table><tr><th>Local Date and Time</th><th>Device Date and Time</th></tr><tr><td align='center'>{0} {1}</td><td align='center'>{2}</td></tr></table></source> <translation><table><tr><th>Дата и время локальные</th><th>Дата и время устройства</th></tr><tr><td align='center'>{0} {1}</td><td align='center'>{2}</td></tr></table></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1609" /> - <source>Error handling device</source> - <translation>Ошибка обработки устройства</translation> - </message> - <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1610" /> + <source>Error handling device</source> + <translation>Ошибка обработки устройства</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1611" /> <source><p>There was an error communicating with the connected device.</p><p>Method: {0}</p><p>Message: {1}</p></source> <translation><p>Произошла ошибка связи с подключенным устройством.</p><p>Метод: {0}</p><p>Сообщение: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1650" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1651" /> <source>The MicroPython cross compiler <b>mpy-cross</b> cannot be found. Ensure it is in the search path or configure it on the MicroPython configuration page.</source> <translation>Кросс-компилятор MicroPython <b>mpy-cross</b> не найден. Убедитесь, что он находится в пути поиска, или настройте его на странице конфигурации MicroPython.</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1673" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1674" /> <source>Python Files (*.py);;All Files (*)</source> <translation>Файлы Python (*.py);;Все файлы (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1682" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1683" /> <source>The Python file <b>{0}</b> does not exist. Aborting...</source> <translation>Файл Python <b>{0}</b> не существует. Отмена...</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1689" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1690" /> <source>'mpy-cross' Output</source> <translation>Вывод команды 'mpy-cross'</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1715" /> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1716" /> <source>The current editor does not contain a Python file. Aborting...</source> <translation>Текущий редактор не содержит файл Python. Отмена...</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1808" /> - <source>Add Unknown Devices</source> - <translation>Добавить неизвестное устройство</translation> - </message> - <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1809" /> + <source>Add Unknown Devices</source> + <translation>Добавить неизвестное устройство</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1810" /> <source>Select the devices to be added:</source> <translation>Выбор устройств для добавления:</translation> </message> @@ -49317,194 +49337,194 @@ <translation>Файлы мультипроекта (*.emj);;XML-файлы мультипроекта (*.e5m *.e4m)</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="608" /> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="597" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="606" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="595" /> <source>Multi Project Files (*.emj)</source> <translation>Файлы мультипроекта (*.emj)</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="606" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="604" /> <source>Save Multiproject</source> <translation>Сохранить мультипроект</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="621" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="619" /> <source>Save File</source> <translation>Сохранить файл</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="622" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="620" /> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Файл <b>{0}</b> уже существует. Переписать?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="646" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="644" /> <source>Close Multiproject</source> <translation>Закрыть мультипроект</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="647" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="645" /> <source>The current multiproject has unsaved changes.</source> <translation>Изменения в текущем мультипроекте не сохранены.</translation> </message> <message> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="697" /> + <source>New multiproject</source> + <translation>Новый мультипроект</translation> + </message> + <message> <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="699" /> - <source>New multiproject</source> - <translation>Новый мультипроект</translation> + <source>&New...</source> + <translation>&Новый...</translation> </message> <message> <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="701" /> - <source>&New...</source> - <translation>&Новый...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="703" /> <source>Generate a new multiproject</source> <translation>Создать новый мультипроект</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="704" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="702" /> <source><b>New...</b><p>This opens a dialog for entering the info for a new multiproject.</p></source> <translation><b>Новый...</b><p>Открытие диалога ввода информации о новом мультипроекте.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="711" /> + <source>Open multiproject</source> + <translation>Открыть мультипроект</translation> + </message> + <message> <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="713" /> - <source>Open multiproject</source> - <translation>Открыть мультипроект</translation> + <source>&Open...</source> + <translation>&Открыть...</translation> </message> <message> <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="715" /> - <source>&Open...</source> - <translation>&Открыть...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="717" /> <source>Open an existing multiproject</source> <translation>Открыть существующий мультипроект</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="718" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="716" /> <source><b>Open...</b><p>This opens an existing multiproject.</p></source> <translation><b>Открыть...</b><p>Открыть существующий мультипроект.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="724" /> + <source>Close multiproject</source> + <translation>Закрыть мультипроект</translation> + </message> + <message> <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="726" /> - <source>Close multiproject</source> - <translation>Закрыть мультипроект</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="728" /> <source>&Close</source> <translation>&Закрыть</translation> </message> <message> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="727" /> + <source>Close the current multiproject</source> + <translation>Закрыть текущий мультипроект</translation> + </message> + <message> <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="729" /> - <source>Close the current multiproject</source> - <translation>Закрыть текущий мультипроект</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="731" /> <source><b>Close</b><p>This closes the current multiproject.</p></source> <translation><b>Закрыть</b><p>Закрытие текущего мультипроекта.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="737" /> + <source>Save multiproject</source> + <translation>Сохранить мультипроект</translation> + </message> + <message> <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="739" /> - <source>Save multiproject</source> - <translation>Сохранить мультипроект</translation> + <source>&Save</source> + <translation>&Сохранить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="740" /> + <source>Save the current multiproject</source> + <translation>Закрыть текущий мультипроект</translation> </message> <message> <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="741" /> - <source>&Save</source> - <translation>&Сохранить</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="742" /> - <source>Save the current multiproject</source> - <translation>Закрыть текущий мультипроект</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="743" /> <source><b>Save</b><p>This saves the current multiproject.</p></source> <translation><b>Закрыть</b><p>Закрытие текущего мультипроекта.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="749" /> + <source>Save multiproject as</source> + <translation>Сохранить файл мультипроекта как</translation> + </message> + <message> <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="751" /> - <source>Save multiproject as</source> - <translation>Сохранить файл мультипроекта как</translation> + <source>Save &as...</source> + <translation>Сохранить &как...</translation> </message> <message> <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="753" /> - <source>Save &as...</source> - <translation>Сохранить &как...</translation> + <source>Save the current multiproject to a new file</source> + <translation>Сохранить текущий мультипроект в новый файл</translation> </message> <message> <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="755" /> - <source>Save the current multiproject to a new file</source> - <translation>Сохранить текущий мультипроект в новый файл</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="757" /> <source><b>Save as</b><p>This saves the current multiproject to a new file.</p></source> <translation><b>Сохранить как</b><p> Сохранение текущего мультипроекта в новый файл.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="763" /> + <source>Add project to multiproject</source> + <translation>Добавить проект в мультипроект</translation> + </message> + <message> <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="765" /> - <source>Add project to multiproject</source> - <translation>Добавить проект в мультипроект</translation> + <source>Add &project...</source> + <translation>Добавить &проект...</translation> </message> <message> <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="767" /> - <source>Add &project...</source> - <translation>Добавить &проект...</translation> + <source>Add a project to the current multiproject</source> + <translation>Добавить проект в текущий мультипроект</translation> </message> <message> <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="769" /> - <source>Add a project to the current multiproject</source> - <translation>Добавить проект в текущий мультипроект</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="771" /> <source><b>Add project...</b><p>This opens a dialog for adding a project to the current multiproject.</p></source> <translation><b>Добавить проект...</b><p>Открытие диалога добавления проекта в текущий мультипроект.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="778" /> + <source>Multiproject properties</source> + <translation>Свойства мультипроекта</translation> + </message> + <message> <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="780" /> - <source>Multiproject properties</source> - <translation>Свойства мультипроекта</translation> + <source>&Properties...</source> + <translation>&Свойства...</translation> </message> <message> <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="782" /> - <source>&Properties...</source> - <translation>&Свойства...</translation> + <source>Show the multiproject properties</source> + <translation>Свойства мультипроекта</translation> </message> <message> <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="784" /> - <source>Show the multiproject properties</source> - <translation>Свойства мультипроекта</translation> - </message> - <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="786" /> <source><b>Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the multiproject properties.</p></source> <translation><b>Свойства...</b><p>Отображение диалога редактирования свойств мультипроекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="806" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="804" /> <source>&Multiproject</source> <translation>&Мультипроект</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="807" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="805" /> <source>Open &Recent Multiprojects</source> <translation>Открыть &недавние мультипроекты</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="848" /> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="845" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="846" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="843" /> <source>Multiproject</source> <translation>Мультипроект</translation> </message> <message> - <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="902" /> + <location filename="../MultiProject/MultiProject.py" line="900" /> <source>&Clear</source> <translation>&Очистить</translation> </message> @@ -50757,50 +50777,50 @@ <context> <name>PackageDiagramBuilder</name> <message> - <location filename="../Graphics/PackageDiagramBuilder.py" line="61" /> + <location filename="../Graphics/PackageDiagramBuilder.py" line="62" /> <source>Package Diagram {0}: {1}</source> <translation>Диаграмма пакетов {0}: {1}</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/PackageDiagramBuilder.py" line="64" /> + <location filename="../Graphics/PackageDiagramBuilder.py" line="65" /> <source>Package Diagram: {0}</source> <translation>Диаграмма пакетов: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/PackageDiagramBuilder.py" line="170" /> - <location filename="../Graphics/PackageDiagramBuilder.py" line="106" /> + <location filename="../Graphics/PackageDiagramBuilder.py" line="174" /> + <location filename="../Graphics/PackageDiagramBuilder.py" line="107" /> <source>Parsing modules...</source> <translation>Разбор модулей...</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/PackageDiagramBuilder.py" line="171" /> - <location filename="../Graphics/PackageDiagramBuilder.py" line="107" /> + <location filename="../Graphics/PackageDiagramBuilder.py" line="175" /> + <location filename="../Graphics/PackageDiagramBuilder.py" line="108" /> <source>%v/%m Modules</source> <translation>%v из %m модулей</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/PackageDiagramBuilder.py" line="172" /> - <location filename="../Graphics/PackageDiagramBuilder.py" line="108" /> + <location filename="../Graphics/PackageDiagramBuilder.py" line="176" /> + <location filename="../Graphics/PackageDiagramBuilder.py" line="109" /> <source>Package Diagram</source> <translation>Диаграмма пакетов</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/PackageDiagramBuilder.py" line="220" /> + <location filename="../Graphics/PackageDiagramBuilder.py" line="227" /> <source>The directory <b>'{0}'</b> is not a package.</source> <translation>Директория <b>'{0}'</b> не является пакетом.</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/PackageDiagramBuilder.py" line="231" /> + <location filename="../Graphics/PackageDiagramBuilder.py" line="238" /> <source>The package <b>'{0}'</b> does not contain any modules or subpackages.</source> <translation>Пакет <b>'{0}'</b> не содержит никаких модулей или субпакетов.</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/PackageDiagramBuilder.py" line="248" /> + <location filename="../Graphics/PackageDiagramBuilder.py" line="255" /> <source>The package <b>'{0}'</b> does not contain any classes or subpackages.</source> <translation>Пакет <b>'{0}'</b> не содержит никаких классов или субпакетов.</translation> </message> <message> - <location filename="../Graphics/PackageDiagramBuilder.py" line="545" /> + <location filename="../Graphics/PackageDiagramBuilder.py" line="552" /> <source><p>The diagram belongs to project <b>{0}</b>. Please open it and try again.</p></source> <translation><p>Диаграмма принадлежит проекту <b>{0}</b>. Пожалуйста, откройте его и попробуйте еще раз.</p></translation> </message> @@ -51331,119 +51351,119 @@ <context> <name>Pip</name> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="107" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="109" /> <source>python exited with an error ({0}).</source> <translation>python завершен с ошибкой ({0}).</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="114" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="116" /> <source>python did not finish within 30 seconds.</source> <translation>python не завершился в течение 30 секунд.</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="117" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="119" /> <source>python could not be started.</source> <translation>невозможно запустить python.</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="177" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="179" /> <source><project></source> <translation><project></translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="206" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="208" /> <source>Interpreter for Virtual Environment</source> <translation>Интерпретатор для виртуального окружения</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="207" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="209" /> <source>No interpreter configured for the selected virtual environment.</source> <translation>Для выбранного виртуального окружения не настроен интерпретатор.</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="242" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="244" /> <source>Install PIP</source> <translation>Установка PIP</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="284" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="286" /> <source>Repair PIP</source> <translation>Восстановление PIP</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="357" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="309" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="359" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="311" /> <source>Upgrade Packages</source> <translation>Обновление пакетов</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="310" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="312" /> <source>You are trying to upgrade PyQt packages. This might not work for the current instance of Python ({0}). Do you want to continue?</source> <translation>Вы пытаетесь обновить PyQt пакеты. Это может не работать для текущего экземпляра Python ({0}). Вы хотите продолжить?</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="397" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="399" /> <source>Install Packages</source> <translation>Установка пакетов</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="426" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="428" /> <source>Install Packages from Requirements</source> <translation>Установка пакетов, перечисленных в зависимостях</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="489" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="458" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="449" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="491" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="460" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="451" /> <source>Uninstall Packages</source> <translation>Деинсталяция пакетов</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="490" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="450" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="492" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="452" /> <source>Do you really want to uninstall these packages?</source> <translation>Вы действительно хотите деинсталировать эти пакеты?</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="501" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="503" /> <source>Uninstall Packages from Requirements</source> <translation>Деинсталяция пакетов, перечисленных в зависимостях</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="718" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="721" /> <source>Cache Info</source> <translation>Информация о кэше</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="743" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="735" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="746" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="738" /> <source>List Cached Files</source> <translation>Список кэшированных файлов</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="736" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="739" /> <source>Enter a file pattern (empty for all):</source> <translation>Задайте шаблон файлов (пустая строка - все файлы):</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="767" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="761" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="770" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="764" /> <source>Remove Cached Files</source> <translation>Удалить кэшированные файлы</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="762" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="765" /> <source>Enter a file pattern:</source> <translation>Задайте шаблон файла:</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="790" /> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="785" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="793" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="788" /> <source>Purge Cache</source> <translation>Очистить кэш</translation> </message> <message> - <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="786" /> + <location filename="../PipInterface/Pip.py" line="789" /> <source>Do you really want to purge the pip cache? All files need to be downloaded again.</source> <translation>Вы действительно хотите очистить pip-кэш? Все файлы должны быть загружены снова.</translation> </message> @@ -52585,32 +52605,32 @@ <context> <name>PluginInstallWidget</name> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="62" /> + <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="63" /> <source>< Back</source> <translation>< Назад</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="64" /> + <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="65" /> <source>Next ></source> <translation>Далее ></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="66" /> + <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="67" /> <source>Install</source> <translation>Установка</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="76" /> + <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="77" /> <source>User plugins directory</source> <translation>Директория плагинов пользователя</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="82" /> + <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="83" /> <source>Global plugins directory</source> <translation>Глобальная директория плагинов</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="145" /> + <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="146" /> <source>Plugin ZIP-Archives: {0} @@ -52623,78 +52643,78 @@ {1} ({2})</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="164" /> + <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="165" /> <source>Select plugin ZIP-archives</source> <translation>Выберите ZIP-архивы плагина</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="166" /> + <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="167" /> <source>Plugin archive (*.zip)</source> <translation>Архив плагина (*.zip)</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="232" /> + <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="233" /> <source>Installing {0} ...</source> <translation>Устанавливается {0} ...</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="236" /> + <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="237" /> <source> ok</source> <translation> ok</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="243" /> + <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="244" /> <source>The plugins were installed successfully.</source> <translation>Плагины успешно установлены.</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="246" /> + <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="247" /> <source>Some plugins could not be installed.</source> <translation>Некоторые плагины не были установлены.</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="276" /> + <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="277" /> <source><p>The archive file <b>{0}</b> does not exist. Aborting...</p></source> <translation><p>Файл архива<b>{0}</b> не существует. Прерывание...</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="317" /> - <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="286" /> + <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="318" /> + <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="287" /> <source><p>The file <b>{0}</b> is not a valid plugin ZIP-archive. Aborting...</p></source> <translation><p>Файл <b>{0}</b> не является ZIP-архивом плагина. Прерывание...</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="296" /> + <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="297" /> <source><p>The destination directory <b>{0}</b> is not writeable. Aborting...</p></source> <translation><p>Директория назначения <b>{0}</b> не может быть записана. Прерывание...</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="364" /> + <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="365" /> <source><p>The plugin module <b>{0}</b> does not contain a 'packageName' attribute. Aborting...</p></source> <translation><p>Модуль плагина <b>{0}</b> не содержит атрибута 'packageName'. Прерывание...</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="374" /> + <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="375" /> <source><p>The plugin module <b>{0}</b> does not conform with the PyQt v2 API. Aborting...</p></source> <translation><p>Модуль плагина <b>{0}</b> не соответствует PyQt v2 API. Прерывание...</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="389" /> + <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="390" /> <source><p>The plugin package <b>{0}</b> exists. Aborting...</p></source> <translation><p>Пакет плагина <b>{0}</b> существует. Прерывание...</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="402" /> + <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="403" /> <source><p>The plugin module <b>{0}</b> exists. Aborting...</p></source> <translation><p>Модуль плагина <b>{0}</b> существует. Прерывание...</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="478" /> + <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="483" /> <source>Error installing plugin. Reason: {0}</source> <translation>Ошибка установки плагина. Причина: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="487" /> + <location filename="../PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="492" /> <source>Unspecific exception installing plugin.</source> <translation>Неизвестное исключение при установке плагина.</translation> </message> @@ -54424,7 +54444,7 @@ <translation>Переименовать файл</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3136" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3134" /> <location filename="../Project/Project.py" line="1983" /> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Файл <b>{0}</b> уже существует. Переписать?</p></translation> @@ -54465,13 +54485,13 @@ <translation><p>Невозможно создать директорию проекта <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2953" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2951" /> <location filename="../Project/Project.py" line="2429" /> <source>Create project management directory</source> <translation>Создать служебную директорию проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2954" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2952" /> <location filename="../Project/Project.py" line="2430" /> <source><p>The project directory <b>{0}</b> is not writable.</p></source> <translation><p>Директория проекта <b>{0}</b> не доступна для записи.</p></translation> @@ -54499,7 +54519,7 @@ <translation><p>Файл makefile <b>{0}</b> невозможно создать.<br/>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2983" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2981" /> <location filename="../Project/Project.py" line="2611" /> <location filename="../Project/Project.py" line="2583" /> <location filename="../Project/Project.py" line="2537" /> @@ -54514,7 +54534,7 @@ <translation>Добавить существующие файлы в проект?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2984" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="2982" /> <location filename="../Project/Project.py" line="2515" /> <source>Select Version Control System</source> <translation>Выберите систему контроля версий (VCS)</translation> @@ -54526,7 +54546,7 @@ <translation>Вы хотите редактировать параметры команд VCS?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3838" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3836" /> <location filename="../Project/Project.py" line="2554" /> <source>New project</source> <translation>Новый проект</translation> @@ -54558,7 +54578,7 @@ <translation>Введите шаблон пути для файлов переводов (используйте '%language%' вместо language code):</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3852" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3850" /> <location filename="../Project/Project.py" line="2930" /> <source>Open project</source> <translation>Открыть проект</translation> @@ -54569,40 +54589,40 @@ <translation>Файлы проекта (*.epj);;XML-файлы проекта (*.e4p)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3122" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="3111" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3120" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3109" /> <source>Project Files (*.epj)</source> <translation>Файлы проекта (*.epj)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3120" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3118" /> <source>Save Project</source> <translation>Сохранить проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3135" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3133" /> <source>Save File</source> <translation>Сохранить файл</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3171" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3169" /> <source>Close Project</source> <translation>Закрыть проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3172" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3170" /> <source>The current project has unsaved changes.</source> <translation>Изменения в текущем проекте не сохранены.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3353" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="3321" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3351" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3319" /> <source>Syntax errors detected</source> <translation>Найдены синтаксические ошибки</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../Project/Project.py" line="3354" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="3322" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3352" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3320" /> <source>The project contains %n file(s) with syntax errors.</source> <translation> <numerusform>Проект содержит %n файл с синтаксической ошибкой.</numerusform> @@ -54611,394 +54631,394 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3840" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3838" /> <source>&New...</source> <translation>&Новый...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3842" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3840" /> <source>Generate a new project</source> <translation>Создать новый проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3843" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3841" /> <source><b>New...</b><p>This opens a dialog for entering the info for a new project.</p></source> <translation><b>Новый...</b><p>Открытие диалога ввода информации о новом проекте.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3852" /> + <source>&Open...</source> + <translation>&Открыть...</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3854" /> - <source>&Open...</source> - <translation>&Открыть...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3856" /> <source>Open an existing project</source> <translation>Открыть существующий проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3857" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3855" /> <source><b>Open...</b><p>This opens an existing project.</p></source> <translation><b>Открыть...</b><p>Открытие существующего проекта.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3863" /> + <source>Close project</source> + <translation>Закрыть проект</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3865" /> - <source>Close project</source> - <translation>Закрыть проект</translation> + <source>&Close</source> + <translation>&Закрыть</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3866" /> + <source>Close the current project</source> + <translation>Закрыть текущий проект</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3867" /> - <source>&Close</source> - <translation>&Закрыть</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3868" /> - <source>Close the current project</source> - <translation>Закрыть текущий проект</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3869" /> <source><b>Close</b><p>This closes the current project.</p></source> <translation><b>Закрыть</b><p>Закрытие текущего проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3877" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3875" /> <source>Save project</source> <translation>Сохранить проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4070" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="3879" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4068" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3877" /> <source>&Save</source> <translation>&Сохранить</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3880" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3878" /> <source>Save the current project</source> <translation>Сохранить текущий проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3881" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3879" /> <source><b>Save</b><p>This saves the current project.</p></source> <translation><b>Сохранить</b><p>Сохранение текущего проекта.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3887" /> + <source>Save project as</source> + <translation>Сохранить проект как</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3889" /> - <source>Save project as</source> - <translation>Сохранить проект как</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3891" /> <source>Save &as...</source> <translation>Сохранить &как...</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3890" /> + <source>Save the current project to a new file</source> + <translation>Сохранить текущий проект в новый файл</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3892" /> - <source>Save the current project to a new file</source> - <translation>Сохранить текущий проект в новый файл</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3894" /> <source><b>Save as</b><p>This saves the current project to a new file.</p></source> <translation><b>Сохранить как</b><p> Сохранение текущего проекта в новый файл.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3902" /> + <source>Add files to project</source> + <translation>Добавить файлы в проект</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3904" /> - <source>Add files to project</source> - <translation>Добавить файлы в проект</translation> + <source>Add &files...</source> + <translation>Добавить &файлы...</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3906" /> - <source>Add &files...</source> - <translation>Добавить &файлы...</translation> + <source>Add files to the current project</source> + <translation>Добавить файлы в текущий проект</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3908" /> - <source>Add files to the current project</source> - <translation>Добавить файлы в текущий проект</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3910" /> <source><b>Add files...</b><p>This opens a dialog for adding files to the current project. The place to add is determined by the file extension.</p></source> <translation><b>Добавить файлы</b> <p>Открытие диалога добавления файлов в текущий проект. Место добавления определяется расширением файла.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3920" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3918" /> <source>Add directory to project</source> <translation>Добавить директорию в проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3922" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3920" /> <source>Add directory...</source> <translation>Добавить директорию...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3925" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3923" /> <source>Add a directory to the current project</source> <translation>Добавить директорию в текущий проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3926" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3924" /> <source><b>Add directory...</b><p>This opens a dialog for adding a directory to the current project.</p></source> <translation><b>Добавить директорию...</b> <p>Открытие диалога добавления директории к текущему проекту.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3933" /> + <source>Add translation to project</source> + <translation>Добавить перевод в проект</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3935" /> - <source>Add translation to project</source> - <translation>Добавить перевод в проект</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3937" /> <source>Add &translation...</source> <translation>Добавить &перевод...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3940" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3938" /> <source>Add a translation to the current project</source> <translation>Добавить перевод в текущий проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3941" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3939" /> <source><b>Add translation...</b><p>This opens a dialog for add a translation to the current project.</p></source> <translation><b>Добавить перевод...</b><p>Открытие диалога добавления перевода в текущий проект.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3950" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3948" /> <source>Search new files</source> <translation>Поиск новых файлов</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3949" /> + <source>Searc&h new files...</source> + <translation>Поис&к новых файлов...</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3951" /> - <source>Searc&h new files...</source> - <translation>Поис&к новых файлов...</translation> + <source>Search new files in the project directory.</source> + <translation>Поиск новых файлов в директории проекта.</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3953" /> - <source>Search new files in the project directory.</source> - <translation>Поиск новых файлов в директории проекта.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3955" /> <source><b>Search new files...</b><p>This searches for new files (sources, *.ui, *.idl, *.proto) in the project directory and registered subdirectories.</p></source> <translation><b>Поиск новых файлов...</b><p> Поиск новых файлов (источники, * .ui, * .idl, * .proto) в директории проекта и зарегистрированных поддиректориях..</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3963" /> + <source>Search Project File</source> + <translation>Поиск файла проекта</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3964" /> + <source>Search Project File...</source> + <translation>Поиск файла проекта...</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3965" /> - <source>Search Project File</source> - <translation>Поиск файла проекта</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3966" /> - <source>Search Project File...</source> - <translation>Поиск файла проекта...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3967" /> <source>Alt+Ctrl+P</source> <comment>Project|Search Project File</comment> <translation>Alt+Ctrl+P</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3968" /> + <source>Search for a file in the project list of files.</source> + <translation>Поиск файла в списке файлов проекта.</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3970" /> - <source>Search for a file in the project list of files.</source> - <translation>Поиск файла в списке файлов проекта.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3972" /> <source><b>Search Project File</b><p>This searches for a file in the project list of files.</p></source> <translation><b>Поиск файла проекта</b><p>Поиск файла в списке файлов проекта.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3978" /> + <source>Project properties</source> + <translation>Свойства проекта</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3980" /> - <source>Project properties</source> - <translation>Свойства проекта</translation> + <source>&Properties...</source> + <translation>&Свойства...</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3982" /> - <source>&Properties...</source> - <translation>&Свойства...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3984" /> <source>Show the project properties</source> <translation>Показать свойства проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3985" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="3983" /> <source><b>Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the project properties.</p></source> <translation><b>Свойства...</b><p>Отображение диалога для редактирования свойств проекта.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3991" /> + <source>User project properties</source> + <translation>Пользовательские настройки проекта</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3993" /> - <source>User project properties</source> - <translation>Пользовательские настройки проекта</translation> + <source>&User Properties...</source> + <translation>&Пользовательские свойства...</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3995" /> - <source>&User Properties...</source> - <translation>&Пользовательские свойства...</translation> + <source>Show the user specific project properties</source> + <translation>Показать пользовательские свойства проекта</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3997" /> - <source>Show the user specific project properties</source> - <translation>Показать пользовательские свойства проекта</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3999" /> <source><b>User Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the user specific project properties.</p></source> <translation><b>Пользовательские свойства...</b><p>Отображает диалог редактирования пользовательских свойств проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4008" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4006" /> <source>Filetype Associations</source> <translation>Ассоциации типа файлов</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4009" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4007" /> <source>Filetype Associations...</source> <translation>Ассоциации типа файлов...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4012" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4010" /> <source>Show the project file type associations</source> <translation>Показать ассоциации типов файлов для проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4013" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4011" /> <source><b>Filetype Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the file type associations of the project. These associations determine the type (source, form, interface, protocol or others) with a filename pattern. They are used when adding a file to the project and when performing a search for new files.</p></source> <translation><b>Ассоциации типов файлов...</b><p>Отображается диалоговое окно для редактирования ассоциаций типов файлов проекта. Эти ассоциации определяют тип (источник, форму, интерфейс, протокол или другие) с шаблоном имени файла. Они используются при добавлении файла в проект и при поиске новых файлов.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4026" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4024" /> <source>Lexer Associations</source> <translation>Ассоциации для лексеров</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4025" /> + <source>Lexer Associations...</source> + <translation>Ассоциации для лексеров...</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4027" /> - <source>Lexer Associations...</source> - <translation>Ассоциации для лексеров...</translation> + <source>Show the project lexer associations (overriding defaults)</source> + <translation>Показать ассоциации для лексеров проекта (переопределяющие по умолчанию)</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4029" /> - <source>Show the project lexer associations (overriding defaults)</source> - <translation>Показать ассоциации для лексеров проекта (переопределяющие по умолчанию)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4031" /> <source><b>Lexer Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the lexer associations of the project. These associations override the global lexer associations. Lexers are used to highlight the editor text.</p></source> <translation><b>Ассоциации для лексеров...</b><p>Показать ассоциации лексеров для проекта. Эти ассоциации переопределяют глобальные ассоциации лексеров. Лексеры используются для подсвечивания текста в редакторе.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4044" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4042" /> <source>Debugger Properties</source> <translation>Свойства отладчика</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4043" /> + <source>Debugger &Properties...</source> + <translation>&Свойства отладчика...</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4045" /> - <source>Debugger &Properties...</source> - <translation>&Свойства отладчика...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4047" /> <source>Show the debugger properties</source> <translation>Показать свойства отладчика</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4048" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4046" /> <source><b>Debugger Properties...</b><p>This shows a dialog to edit project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Свойства отладчика...</b> <p>Отображение диалога редактирования свойств отладчика, специфичных для данного проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4057" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4055" /> <source>Load</source> <translation>Загрузить</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4056" /> + <source>&Load</source> + <translation>&Загрузить</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4058" /> - <source>&Load</source> - <translation>&Загрузить</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4060" /> <source>Load the debugger properties</source> <translation>Загрузить свойства отладчика</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4061" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4059" /> <source><b>Load Debugger Properties</b><p>This loads the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Загрузить свойства отладчика</b> <p>Загрузить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4069" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4067" /> <source>Save</source> <translation>Сохранить</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4072" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4070" /> <source>Save the debugger properties</source> <translation>Сохранить свойства отладчика</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4073" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4071" /> <source><b>Save Debugger Properties</b><p>This saves the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Сохранить свойства отладчика</b><p>Сохранить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4081" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4079" /> <source>Delete</source> <translation>Удалить</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4080" /> + <source>&Delete</source> + <translation>&Удалить</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4082" /> - <source>&Delete</source> - <translation>&Удалить</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4084" /> <source>Delete the debugger properties</source> <translation>Удалить свойства отладчика</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4085" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4083" /> <source><b>Delete Debugger Properties</b><p>This deletes the file containing the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Удалить свойства отладчика</b><p>Удалить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4094" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4092" /> <source>Reset</source> <translation>Рестарт</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4093" /> + <source>&Reset</source> + <translation>&Рестарт</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4095" /> - <source>&Reset</source> - <translation>&Рестарт</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4097" /> <source>Reset the debugger properties</source> <translation>Сбросить свойства отладчика</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4098" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4096" /> <source><b>Reset Debugger Properties</b><p>This resets the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Сбросить свойства отладчика</b><p>Сбросить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4107" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4106" /> + <source>Load session</source> + <translation>Загрузить сессию</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4109" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="4108" /> - <source>Load session</source> - <translation>Загрузить сессию</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4111" /> <source>Load the projects session file.</source> <translation>Загрузить файл с сессией проекта.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4112" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4110" /> <source><b>Load session</b><p>This loads the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> <translation><b>Загрузить сессию</b> <p>Загрузить файл с сессией проекта. Сессия содержит следующие данные:<br> @@ -55010,18 +55030,18 @@ </p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4127" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="4126" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4125" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4124" /> <source>Save session</source> <translation>Сохранить сессию</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4129" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4127" /> <source>Save the projects session file.</source> <translation>Сохранить файл с сессией проекта.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4130" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4128" /> <source><b>Save session</b><p>This saves the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> <translation><b>Сохранить сессию</b> <p>Сохранить файл с сессией проекта. Сессия содержит следующие данные:<br> @@ -55033,476 +55053,476 @@ </p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4145" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="4144" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4143" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4142" /> <source>Delete session</source> <translation>Удалить сессию</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4147" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4145" /> <source>Delete the projects session file.</source> <translation>Удалить файл с сессией проекта.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4148" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4146" /> <source><b>Delete session</b><p>This deletes the projects session file</p></source> <translation><b>Удалить сессию</b><p>Удалить файл с сессией проекта</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4158" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4156" /> <source>Code Metrics</source> <translation>Метрики кода</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4159" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4157" /> <source>&Code Metrics...</source> <translation>&Метрики кода...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4162" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4160" /> <source>Show some code metrics for the project.</source> <translation>Отображение некоторых метрик кода проекта.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4163" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4161" /> <source><b>Code Metrics...</b><p>This shows some code metrics for all Python files in the project.</p></source> <translation><b>Метрики кода...</b><p>Отображение некоторых метрик кода для всех Python-файлов проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4172" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4170" /> <source>Python Code Coverage</source> <translation>Покрытие кода Python</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4173" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4171" /> <source>Code Co&verage...</source> <translation>&Покрытие кода...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4176" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4174" /> <source>Show code coverage information for the project.</source> <translation>Показать информацию покрытия кода проекта.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4177" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4175" /> <source><b>Code Coverage...</b><p>This shows the code coverage information for all Python files in the project.</p></source> <translation><b>Покрытие кода...</b><p>Показать информацию покрытия кода всех Python-файлов проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5062" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5039" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="4186" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5060" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5037" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4184" /> <source>Profile Data</source> <translation>Данные профайлера</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4187" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4185" /> <source>&Profile Data...</source> <translation>&Данные профайлера...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4190" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4188" /> <source>Show profiling data for the project.</source> <translation>Отображение результатов профилирования проекта.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4191" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4189" /> <source><b>Profile Data...</b><p>This shows the profiling data for the project.</p></source> <translation><b>Данные профайлера...</b><p>Отображение результатов профилирования проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5116" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="4201" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5114" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4199" /> <source>Application Diagram</source> <translation>Диаграмма приложения</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4202" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4200" /> <source>&Application Diagram...</source> <translation>&Диаграмма приложения...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4205" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4203" /> <source>Show a diagram of the project.</source> <translation>Показать диаграмму проекта.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4206" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4204" /> <source><b>Application Diagram...</b><p>This shows a diagram of the project.</p></source> <translation><b>Диаграмма приложения...</b><p>Отображает диаграмму проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4215" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4213" /> <source>Load Diagram</source> <translation>Загрузить диаграмму</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4216" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4214" /> <source>&Load Diagram...</source> <translation>&Загрузить диаграмму...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4219" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4217" /> <source>Load a diagram from file.</source> <translation>Загрузить диаграмму из файла.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4220" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4218" /> <source><b>Load Diagram...</b><p>This loads a diagram from file.</p></source> <translation><b>Загрузить диаграмму...</b><p>Загрузить диаграмму из файла.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5298" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5250" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="4230" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5296" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5248" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4228" /> <source>Create Package List</source> <translation>Создать список пакета</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4232" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4230" /> <source>Create &Package List</source> <translation>&Создать список пакета</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4235" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4233" /> <source>Create an initial PKGLIST file for an eric plugin.</source> <translation>Создать первичный файл PKGLIST для плагина eric.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4236" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4234" /> <source><b>Create Package List</b><p>This creates an initial list of files to include in an eric plugin archive. The list is created from the project file.</p></source> <translation><b>Создать список пакета</b><p>Создаёт начальный список файлов для включения в архив плагина eric. Список создаётся из файла проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5351" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="4246" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5349" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4244" /> <source>Create Plugin Archives</source> <translation>Создать архивы плагина</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4248" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4246" /> <source>Create Plugin &Archives</source> <translation>Создать архивы &плагина</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4251" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4249" /> <source>Create eric plugin archive files.</source> <translation>Создание архивных файлов плагина eric.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4252" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4250" /> <source><b>Create Plugin Archives</b><p>This creates eric plugin archive files using the list of files given in a PKGLIST* file. The archive name is built from the main script name if not designated in the package list file.</p></source> <translation><b>Создать архивы плагина</b><p>Создание архивных файлов плагина eric, используя список файлов, приведенный в файле PKGLIST. Имя архива, если оно не задано в файле со списком пакета, создается из имени главного сценария.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4261" /> + <source>Create Plugin Archives (Snapshot)</source> + <translation>Создать архивы плагина (Snapshot)</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4263" /> - <source>Create Plugin Archives (Snapshot)</source> - <translation>Создать архивы плагина (Snapshot)</translation> + <source>Create Plugin Archives (&Snapshot)</source> + <translation>Создать архивы плагина (&Snapshot)</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4265" /> - <source>Create Plugin Archives (&Snapshot)</source> - <translation>Создать архивы плагина (&Snapshot)</translation> + <source>Create eric plugin archive files (snapshot releases).</source> + <translation>Создание архивных файлов плагина eric (snapshot releases).</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4267" /> - <source>Create eric plugin archive files (snapshot releases).</source> - <translation>Создание архивных файлов плагина eric (snapshot releases).</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4269" /> <source><b>Create Plugin Archives (Snapshot)</b><p>This creates eric plugin archive files using the list of files given in the PKGLIST* file. The archive name is built from the main script name if not designated in the package list file. The version entry of the main script is modified to reflect a snapshot release.</p></source> <translation><b>Создать архивы плагина (Snapshot)</b><p>Создание архивных файлов плагина eric, используя список файлов, приведенный в файле PKGLIST. Имя архива, если оно не задано в файле со списком пакета, создается из имени главного сценария. Версия главного скрипта изменяется в соответствии релизом snapshot.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5749" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5723" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5678" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="4284" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5747" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5721" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5676" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4282" /> <source>Execute Make</source> <translation>Выполнить Make</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4285" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4283" /> <source>&Execute Make</source> <translation>&Выполнить Make</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4288" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4286" /> <source>Perform a 'make' run.</source> <translation>Выполнить прогон 'make'.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4289" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4287" /> <source><b>Execute Make</b><p>This performs a 'make' run to rebuild the configured target.</p></source> <translation><b>Выполнить Make</b><p>Выполнение прогона 'make' для пересборки настроеной цели.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5728" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="4298" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5726" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4296" /> <source>Test for Changes</source> <translation>Проверить изменения</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4299" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4297" /> <source>&Test for Changes</source> <translation>&Проверить изменения</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4302" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4300" /> <source>Question 'make', if a rebuild is needed.</source> <translation>Запрос 'make', если необходима пересборка.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4303" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4301" /> <source><b>Test for Changes</b><p>This questions 'make', if a rebuild of the configured target is necessary.</p></source> <translation><b>Проверка изменений</b><p>Запрос 'make', если требуется пересборка настроенной цели.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4329" /> + <source>&Project</source> + <translation>&Проект</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4330" /> + <source>Open &Recent Projects</source> + <translation>Открыть &недавние проекты</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4331" /> - <source>&Project</source> - <translation>&Проект</translation> + <source>Session</source> + <translation>Сессия</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4332" /> - <source>Open &Recent Projects</source> - <translation>Открыть &недавние проекты</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4333" /> - <source>Session</source> - <translation>Сессия</translation> + <source>Debugger</source> + <translation>Отладка</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4334" /> - <source>Debugger</source> - <translation>Отладка</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4336" /> <source>Project-T&ools</source> <translation>&Инструменты-проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4337" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4335" /> <source>&Version Control</source> <translation>Контроль &версий</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4339" /> + <source>Chec&k</source> + <translation>&Проверить</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4341" /> - <source>Chec&k</source> - <translation>&Проверить</translation> + <source>Sho&w</source> + <translation>По&казать</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4342" /> + <source>&Diagrams</source> + <translation>&Диаграммы</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4343" /> - <source>Sho&w</source> - <translation>По&казать</translation> + <source>Pac&kagers</source> + <translation>У&паковщики</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4344" /> - <source>&Diagrams</source> - <translation>&Диаграммы</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4345" /> - <source>Pac&kagers</source> - <translation>У&паковщики</translation> + <source>Source &Documentation</source> + <translation>&Документация исходников</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4346" /> - <source>Source &Documentation</source> - <translation>&Документация исходников</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4348" /> <source>Make</source> <translation>Make</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4471" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="4468" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4469" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4466" /> <source>Project</source> <translation>Проект</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4532" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4530" /> <source>&Clear</source> <translation>&Очистить</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4694" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4692" /> <source>Search New Files</source> <translation>Поиск новых файлов</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4695" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4693" /> <source>There were no new files found to be added.</source> <translation>Не найдено новых файлов для добавления.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4842" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="4830" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4840" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4828" /> <source>Version Control System</source> <translation>Система контроля версий</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4831" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4829" /> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found. <br/>Reverting override.</p><p>{1}</p></source> <translation><p>Выбранная VCS <b>{0}</b> не найдена.<br/>Возврат отвергнут.</p><p>{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4843" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4841" /> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found.<br/>Disabling version control.</p><p>{1}</p></source> <translation><p>Выбранная VCS <b>{0}</b> не найдена.<br/>Контроль версий отключен.</p><p>{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4989" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4987" /> <source>Coverage Data</source> <translation>Данные покрытия</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5040" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="4990" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5038" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4988" /> <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source> <translation>Для текущего проекта не определён главный сценарий. Отмена</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5012" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5010" /> <source>Code Coverage</source> <translation>Покрытие кода</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5013" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5011" /> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Пожалуйста, выберите файл покрытия</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5063" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5061" /> <source>Please select a profile file</source> <translation>Пожалуйста, выберите файл профиля</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5117" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5115" /> <source>Include module names?</source> <translation>Включать имена модулей?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5251" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5249" /> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> already exists.</p><p>Overwrite it?</p></source> <translation><p>Файл <b>PKGLIST</b> уже существует. Переписать?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5299" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5297" /> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> could not be created.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Невозможно создать файл <b>PKGLIST</b>.</p><p>Причина: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5563" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5522" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5478" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5470" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5453" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5418" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5391" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5364" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5342" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5330" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5317" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5561" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5520" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5476" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5468" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5451" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5416" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5389" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5362" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5340" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5328" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5315" /> <source>Create Plugin Archive</source> <translation>Создать архив плагина</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5318" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5316" /> <source>The project does not have a main script defined. Aborting...</source> <translation>Для текущего проекта не определён главный сценарий. Отмена...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5331" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5329" /> <source>Select package lists:</source> <translation>Выбор списков пакета:</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5343" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5341" /> <source><p>No package list files (PKGLIST*) available or selected. Aborting...</p></source> <translation><p>Файлы со списком пакета (PKGLIST*) не доступны или не выбраны. Отмена...</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5348" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5346" /> <source>Creating plugin archives...</source> <translation>Создание архивов плагина...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5348" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5346" /> <source>Abort</source> <translation>Прервать</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5349" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5347" /> <source>%v/%m Archives</source> <translation>%v из %m архивов</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5365" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5363" /> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5392" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5390" /> <source><p>The file <b>{0}</b> is not ready yet.</p><p>Please rework it and delete the'; initial_list' line of the header.</p></source> <translation><p>Файл <b>{0}</b> пока не готов.</p><p>Пожалуйста переработайте его и удалите строки '; initial_list' из его заголовка.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5419" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5417" /> <source><p>The eric plugin archive file <b>{0}</b> could not be created.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно создать архив плагина <b>{0}</b> eric.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5454" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5452" /> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be stored in the archive. Ignoring it.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно сохранить файл <b>{0}</b> в архиве. Игнорируем его.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5471" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5469" /> <source><p>The eric plugin archive files were created with some errors.</p></source> <translation><p>Файлы архива плагина eric были созданы с ошибками.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5479" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5477" /> <source><p>The eric plugin archive files were created successfully.</p></source> <translation><p>Файлы архива плагина eric созданы успешно.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5523" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5521" /> <source><p>The plugin file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл плагина <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5564" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5562" /> <source><p>The plugin file <b>{0}</b> could not be read.</p> <p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл плагина <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5679" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5677" /> <source>The make process did not start.</source> <translation>Make-процесс не был запущен.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5724" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5722" /> <source>The make process crashed.</source> <translation>Make-процесс разрушен.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5731" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5729" /> <source><p>There are changes that require the configured make target <b>{0}</b> to be rebuilt.</p></source> <translation><p>Существуют изменения, которые требуют конфигурации make-цели <b>{0}</b> для ее пересборки.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5736" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5734" /> <source><p>There are changes that require the default make target to be rebuilt.</p></source> <translation><p>Существуют изменения, которые требуют make-цель по умолчанию для ее пересборки.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5750" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5748" /> <source>The makefile contains errors.</source> <translation>Makefile содержит ошибки.</translation> </message> @@ -55791,8 +55811,8 @@ <context> <name>ProjectFormsBrowser</name> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="995" /> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="961" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="993" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="960" /> <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="926" /> <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="71" /> <source>Forms</source> @@ -56111,32 +56131,32 @@ <translation>Невозможно запустить {0}.<br>Убедитесь, что он находится в путях поиска.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="956" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="955" /> <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="921" /> <source>Compiling forms...</source> <translation>Компилирую формы...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="993" /> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="957" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="991" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="956" /> <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="922" /> <source>Abort</source> <translation>Прервать</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="993" /> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="958" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="991" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="957" /> <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="923" /> <source>%v/%m Forms</source> <translation>%v/%m форм</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="992" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="990" /> <source>Determining changed forms...</source> <translation>Определение измененных форм...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="1020" /> + <location filename="../Project/ProjectFormsBrowser.py" line="1018" /> <source>Compiling changed forms...</source> <translation>Компилирую изменённые формы...</translation> </message> @@ -56311,25 +56331,25 @@ <translation><p>Невозможно запустить {0}.<br>Убедитесь, что он находится в путях поиска.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="644" /> + <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="643" /> <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="612" /> <source>Compiling interfaces...</source> <translation>Компиляция интерфейсов...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="645" /> + <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="644" /> <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="613" /> <source>Abort</source> <translation>Прервать</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="646" /> + <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="645" /> <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="614" /> <source>%v/%m Interfaces</source> <translation>%v/%m интерфейсов</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="649" /> + <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="648" /> <location filename="../Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="617" /> <source>Interfaces</source> <translation>Интерфейсы</translation> @@ -56865,25 +56885,25 @@ <translation>Недопустимая конфигурация компилятора.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectProtocolsBrowser.py" line="692" /> + <location filename="../Project/ProjectProtocolsBrowser.py" line="691" /> <location filename="../Project/ProjectProtocolsBrowser.py" line="657" /> <source>Compiling Protocols...</source> <translation>Компиляция протоколов...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectProtocolsBrowser.py" line="693" /> + <location filename="../Project/ProjectProtocolsBrowser.py" line="692" /> <location filename="../Project/ProjectProtocolsBrowser.py" line="658" /> <source>Abort</source> <translation>Прервать</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectProtocolsBrowser.py" line="694" /> + <location filename="../Project/ProjectProtocolsBrowser.py" line="693" /> <location filename="../Project/ProjectProtocolsBrowser.py" line="659" /> <source>%v/%m Protocols</source> <translation>%v из %m протокола(ов)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectProtocolsBrowser.py" line="697" /> + <location filename="../Project/ProjectProtocolsBrowser.py" line="696" /> <location filename="../Project/ProjectProtocolsBrowser.py" line="662" /> <source>Protocols</source> <translation>Протоколы</translation> @@ -56892,8 +56912,8 @@ <context> <name>ProjectResourcesBrowser</name> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="848" /> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="779" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="846" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="778" /> <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="745" /> <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="61" /> <source>Resources</source> @@ -57085,32 +57105,32 @@ <translation>Невозможно запустить {0}.<br>Убедитесь, что он находится в путях поиска.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="774" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="773" /> <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="740" /> <source>Compiling resources...</source> <translation>Компиляция ресурсов...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="846" /> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="775" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="844" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="774" /> <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="741" /> <source>Abort</source> <translation>Прервать</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="846" /> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="776" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="844" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="775" /> <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="742" /> <source>%v/%m Resources</source> <translation>%v/%m ресурсов</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="845" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="843" /> <source>Determining changed resources...</source> <translation>Определение изменённых ресурсов...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="878" /> + <location filename="../Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="876" /> <source>Compiling changed resources...</source> <translation>Компилирую изменённые ресурсы...</translation> </message> @@ -58325,37 +58345,37 @@ <context> <name>PyCoverageDialog</name> <message> - <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.py" line="62" /> + <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.py" line="63" /> <source>Open</source> <translation>Открыть</translation> </message> <message> - <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.py" line="65" /> - <source>Annotate</source> - <translation>Снабдить примечанием</translation> - </message> - <message> <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.py" line="66" /> + <source>Annotate</source> + <translation>Снабдить примечанием</translation> + </message> + <message> + <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.py" line="67" /> <source>Annotate all</source> <translation>Все примечания</translation> </message> <message> - <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.py" line="68" /> + <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.py" line="69" /> <source>Delete annotated files</source> <translation>Удалить аннотированные файлы</translation> </message> <message> - <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.py" line="70" /> + <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.py" line="71" /> <source>Erase Coverage Info</source> <translation>Удалить информацию покрытия</translation> </message> <message> - <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.py" line="244" /> + <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.py" line="248" /> <source>Parse Error</source> <translation>Ошибка анализа</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.py" line="245" /> + <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.py" line="249" /> <source>%n file(s) could not be parsed. Coverage info for these is not available.</source> <translation> <numerusform>Невозможно разобрать %n файл. Информация покрытия для него недоступна.</numerusform> @@ -58364,25 +58384,25 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.py" line="354" /> + <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.py" line="358" /> <source>Annotating files...</source> <translation>Аннотирование файлов...</translation> </message> <message> - <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.py" line="354" /> + <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.py" line="358" /> <source>Abort</source> <translation>Прервать</translation> </message> <message> <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.ui" line="0" /> - <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.py" line="355" /> + <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.py" line="359" /> <source>%v/%m Files</source> <translation>%v из %m файла(ов)</translation> </message> <message> <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.ui" line="0" /> <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.ui" line="0" /> - <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.py" line="357" /> + <location filename="../DataViews/PyCoverageDialog.py" line="361" /> <source>Coverage</source> <translation>Покрытие</translation> </message> @@ -58480,7 +58500,7 @@ <context> <name>PyProfileDialog</name> <message> - <location filename="../DataViews/PyProfileDialog.py" line="244" /> + <location filename="../DataViews/PyProfileDialog.py" line="248" /> <location filename="../DataViews/PyProfileDialog.ui" line="0" /> <source>Profile Results</source> <translation>Результаты профайлера</translation> @@ -58565,58 +58585,58 @@ <translation>%v из %m файла(ов)</translation> </message> <message> - <location filename="../DataViews/PyProfileDialog.py" line="357" /> - <location filename="../DataViews/PyProfileDialog.py" line="89" /> + <location filename="../DataViews/PyProfileDialog.py" line="361" /> + <location filename="../DataViews/PyProfileDialog.py" line="90" /> <source>Exclude Python Library</source> <translation>Исключить библиотеки Python</translation> </message> <message> - <location filename="../DataViews/PyProfileDialog.py" line="93" /> + <location filename="../DataViews/PyProfileDialog.py" line="94" /> <source>Erase Profiling Info</source> <translation>Удалить информацию профилирования</translation> </message> <message> - <location filename="../DataViews/PyProfileDialog.py" line="95" /> + <location filename="../DataViews/PyProfileDialog.py" line="96" /> <source>Erase Timing Info</source> <translation>Удалить информацию времени выполнения</translation> </message> <message> - <location filename="../DataViews/PyProfileDialog.py" line="97" /> + <location filename="../DataViews/PyProfileDialog.py" line="98" /> <source>Erase All Infos</source> <translation>Удалить всю информацию</translation> </message> <message> - <location filename="../DataViews/PyProfileDialog.py" line="223" /> + <location filename="../DataViews/PyProfileDialog.py" line="227" /> <source>function calls</source> <translation>вызовы функций</translation> </message> <message> - <location filename="../DataViews/PyProfileDialog.py" line="226" /> + <location filename="../DataViews/PyProfileDialog.py" line="230" /> <source>primitive calls</source> <translation>вызовы примитивов</translation> </message> <message> - <location filename="../DataViews/PyProfileDialog.py" line="228" /> + <location filename="../DataViews/PyProfileDialog.py" line="232" /> <source>CPU seconds</source> <translation>CPU, секунды</translation> </message> <message> - <location filename="../DataViews/PyProfileDialog.py" line="245" /> + <location filename="../DataViews/PyProfileDialog.py" line="249" /> <source><p>There is no profiling data available for <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Нет данных профилирования для <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../DataViews/PyProfileDialog.py" line="256" /> + <location filename="../DataViews/PyProfileDialog.py" line="260" /> <source>Loading Profiling Data</source> <translation>Загрузка данных профилирования</translation> </message> <message> - <location filename="../DataViews/PyProfileDialog.py" line="257" /> + <location filename="../DataViews/PyProfileDialog.py" line="261" /> <source><p>The profiling data could not be read from file <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Невозможно считать данные профилирования из файла <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../DataViews/PyProfileDialog.py" line="353" /> + <location filename="../DataViews/PyProfileDialog.py" line="357" /> <source>Include Python Library</source> <translation>Включить библиотеку Python</translation> </message> @@ -75853,38 +75873,38 @@ <translation>%v из %m файла(ов)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="47" /> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="48" /> <source>Show</source> <translation>Показать</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="49" /> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="50" /> <source>Press to show all files containing an issue</source> <translation>Показать все файлы, содержащие ошибки</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="102" /> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="104" /> <source>Errors</source> <translation>Ошибки</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="297" /> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="265" /> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="302" /> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="268" /> <source>Error: {0}</source> <translation>Ошибка: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="283" /> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="286" /> <source>Preparing files...</source> <translation>Подготовка файлов...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="305" /> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="310" /> <source>Transferring data...</source> <translation>Передача данных...</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="407" /> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="414" /> <source>No issues found.</source> <translation>Проблем со стилем не найдено.</translation> </message> @@ -76693,165 +76713,165 @@ <context> <name>TaskViewer</name> <message> - <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="59" /> + <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="60" /> <source>Summary</source> <translation>Итого</translation> </message> <message> - <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="59" /> - <source>Filename</source> - <translation>Имя файла</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="60" /> + <source>Filename</source> + <translation>Имя файла</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="61" /> <source>Line</source> <translation>Строка</translation> </message> <message> - <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="85" /> + <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="86" /> <source>P&roject Tasks</source> <translation>&Задачи проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="87" /> + <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="88" /> <source>&Regenerate project tasks</source> <translation>&Перегенерировать задачи проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="91" /> + <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="92" /> <source>&Configure scan options</source> <translation>&Настройка параметров сканирования</translation> </message> <message> - <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="136" /> - <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="95" /> + <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="137" /> + <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="96" /> <source>&New Task...</source> <translation>&Новая задача...</translation> </message> <message> - <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="97" /> + <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="98" /> <source>New &Sub-Task...</source> <translation>Новая &субзадача...</translation> </message> <message> - <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="103" /> + <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="104" /> <source>&Go To</source> <translation>&Перейти</translation> </message> <message> - <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="106" /> + <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="107" /> <source>&Copy</source> <translation>&Копировать</translation> </message> <message> - <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="142" /> - <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="108" /> + <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="143" /> + <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="109" /> <source>&Paste</source> <translation>Вс&тавить</translation> </message> <message> - <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="144" /> - <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="110" /> + <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="145" /> + <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="111" /> <source>Paste as &Main Task</source> <translation>Вставить как &главную задачу</translation> </message> <message> - <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="112" /> + <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="113" /> <source>&Delete</source> <translation>&Удалить</translation> </message> <message> - <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="115" /> + <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="116" /> <source>&Mark Completed</source> <translation>&Отметить как завершённую</translation> </message> <message> - <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="147" /> - <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="117" /> + <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="148" /> + <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="118" /> <source>Delete Completed &Tasks</source> <translation>Удалить &завершённые задачи</translation> </message> <message> - <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="120" /> + <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="121" /> <source>P&roperties...</source> <translation>&Свойства...</translation> </message> <message> - <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="150" /> - <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="123" /> + <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="151" /> + <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="124" /> <source>&Filtered display</source> <translation>&Отфильтрованные</translation> </message> <message> - <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="156" /> - <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="128" /> + <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="157" /> + <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="129" /> <source>Filter c&onfiguration...</source> <translation>&Настройки фильтра...</translation> </message> <message> - <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="159" /> - <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="131" /> + <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="160" /> + <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="132" /> <source>Resi&ze columns</source> <translation>Изменить размер &колонок</translation> </message> <message> - <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="162" /> - <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="133" /> + <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="163" /> + <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="134" /> <source>Configure...</source> <translation>Настроить...</translation> </message> <message> - <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="179" /> + <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="180" /> <source>Extracted Tasks</source> <translation>Извлеченные задачи</translation> </message> <message> - <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="181" /> + <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="182" /> <source>Manual Tasks</source> <translation>Указатель задач</translation> </message> <message> - <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="699" /> - <source>Activate task filter</source> - <translation>Включить фильтр задач</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="700" /> + <source>Activate task filter</source> + <translation>Включить фильтр задач</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="701" /> <source>The task filter doesn't have any active filters. Do you want to configure the filter settings?</source> <translation>Фильтр задач не содержит ни одного активного фильтра. Настроить фильтры?</translation> </message> <message> - <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="731" /> - <source>Scan Filter Patterns</source> - <translation>Шаблоны фильтров</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="732" /> + <source>Scan Filter Patterns</source> + <translation>Шаблоны фильтров</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="733" /> <source>Enter filename patterns of files to be excluded separated by a comma:</source> <translation>Задайте маски файлов для исключения, разделённые запятой:</translation> </message> <message> - <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="771" /> - <source>Extracting project tasks...</source> - <translation>Извлечение задач проекта...</translation> - </message> - <message> <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="772" /> + <source>Extracting project tasks...</source> + <translation>Извлечение задач проекта...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="773" /> <source>Abort</source> <translation>Прервать</translation> </message> <message> - <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="772" /> + <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="773" /> <source>%v/%m Files</source> <translation>%v из %m файла(ов)</translation> </message> <message> - <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="774" /> + <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="775" /> <source>Tasks</source> <translation>Задачи</translation> </message> <message> - <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="779" /> + <location filename="../Tasks/TaskViewer.py" line="782" /> <source>Extracting project tasks... {0}</source> <translation>Извлечение задач проекта... @@ -79004,122 +79024,122 @@ <translation>Освежить</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="454" /> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="472" /> <source><h3>CircuitPython Board</h3><p>In order to prepare the board for flashing follow these steps:</p><ol><li>Switch your device to 'bootloader' mode by double-pressing the reset button.</li><li>Wait until the device has entered 'bootloader' mode.</li><li>(If this does not happen, then try shorter or longer pauses between presses.)</li><li>Ensure the boot volume is available (this may require mounting it).</li><li>Select the firmware file to be flashed and click the flash button.</li></ol></source> <translation><h3>Плата CircuitPython</h3><p>Для подготовки платы к прошивке выполните следующие действия:</p><ol><li>Переключите устройство в режим 'bootloader' двойным нажатием кнопки RESET.</li><li>Подождите, пока устройство не перейдет в режим 'bootloader'.</li><li>(Если этого не произошло, попробуйте сделать паузы между нажатиями короче или длинее.)</li><li>Убедитесь, что загрузочный том доступен (для этого может потребоваться его установка).</li><li>Выберите файл микрокода для прошивки и нажмите кнопку прошивки.</li></ol></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="513" /> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="480" /> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="531" /> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="498" /> <source><h3>Pi Pico (RP2040) Board</h3><p>In order to prepare the board for flashing follow these steps:</p><ol><li>Enter 'bootloader' mode (board <b>without</b> RESET button):<ul><li>Plug in your board while holding the BOOTSEL button.</li></ul>Enter 'bootloader' mode (board <b>with</b> RESET button):<ul><li>hold down RESET</li><li>hold down BOOTSEL</li><li>release RESET</li><li>release BOOTSEL</li></ul></li><li>Wait until the device has entered 'bootloader' mode.</li><li>Ensure the boot volume is available (this may require mounting it).</li><li>Select the firmware file to be flashed and click the flash button.</li></ol></source> <translation><h3>Плата Pi Pico (RP2040)</h3><p>Для подготовки платы к прошивке выполните следующие действия:</p><ol><li>Установите режим 'bootloader' (плата <b>без</b> кнопки RESET):<ul><li>Подключите плату удерживая кнопку BOOTSEL.</li></ul>Установите режим 'bootloader' (плата <b>с</b> кнопкой RESET):<ul><li>удерживайте кнопку RESET</li><li>удерживайте кнопку BOOTSEL</li><li>отпустите RESET</li><li>отпустите BOOTSEL</li></ul></li><li>Подождите, пока устройство не перейдет в режим 'bootloader'.</li><li>Убедитесь, что загрузочный том доступен (может потребоваться его установка).</li><li>Выберите файл микрокода для прошивки и нажмите кнопку прошивки.</li></ol></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="588" /> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="606" /> <source>'{0}' Board</source> <translation>Плата '{0}'</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="619" /> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="637" /> <source>MicroPython/CircuitPython Files (*.uf2);;All Files (*)</source> <translation>Файлы MicroPython/CircuitPython (*.uf2);;Все файлы (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="691" /> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="678" /> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="666" /> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="709" /> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="696" /> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="684" /> <source>Manual Select</source> <translation>Ручной выбор</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="796" /> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="760" /> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="734" /> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="814" /> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="778" /> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="752" /> <source>Reset Instructions:</source> <translation>Инструкции по перезагрузке:</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="736" /> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="754" /> <source><h4>No known devices detected.</h4><p>Follow the appropriate instructions below to set <b>one</b> board into 'bootloader' mode. Press <b>Refresh</b> when ready.</p></source> <translation><h4>Известные устройства не обнаружены.</h4><p>Следуйте указанным ниже инструкциям для установки <b>одной</b> платы в режим 'bootloader'. По готовности нажмите <b>Освежить</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="763" /> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="781" /> <source><h4>Flash {0} Firmware</h4><p>Follow the instructions below to set <b>one</b> board into 'bootloader' mode. Press <b>Refresh</b> when ready.</p><hr/>{1}</source> <translation><h4>Загрузить прошивку {0}</h4><p>Следуйте указанным ниже инструкциям для установки <b>одной</b> платы в режим 'bootloader'. По готовности нажмите кнопку <b>Освежить</b>.</p><hr/>{1}</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="773" /> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="791" /> <source><h4>Potentially UF2 capable devices found</h4><p>Found these potentially UF2 capable devices:</p><ul><li>{0}</li></ul><p>Follow the instructions below to set <b>one</b> board into 'bootloader' mode. Press <b>Refresh</b> when ready.</p></source> <translation><h4>Обнаружены устройства, потенциально поддерживающие UF2</h4><p>Найдены следующие устройства, возможно поддерживающие UF2:</p><ul><li>{0}</li></ul><p>Следуйте приведенным ниже инструкциям для установки <b>одной</b> платы в режим 'bootloader'. По готовности нажмите кнопку <b>Освежить</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="798" /> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="816" /> <source><h4>No known devices detected.</h4><p>Follow the instructions below to set <b>one</b> board into 'bootloader' mode. Press <b>Refresh</b> when ready.</p></source> <translation><h4>Известные устройства не обнаружены.</h4><p>Следуйте указанным ниже инструкциям для установки <b>одной</b> платы в режим 'bootloader'. По готовности нажмите <b>Освежить</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="810" /> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="828" /> <source>Flash Instructions:</source> <translation>Инструкции для прошивки:</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="812" /> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="830" /> <source><h4>Flash method 'manual' selected.</h4><p>Follow the instructions below to flash a device by entering the data manually.</p><ol><li>Change the device to 'bootloader' mode.</li><li>Wait until the device has entered 'bootloader' mode.</li><li>Ensure the boot volume is available (this may require mounting it) and select its path.</li><li>Select the firmware file to be flashed and click the flash button.</li></ol></source> <translation><h4>Выбран метод прошивки 'ручной'.</h4><p>Чтобы прошить устройство путем ввода данных вручную следуйте приведенным ниже инструкциям .</p><ol><li>Переведите устройство в режим 'bootloader'.</li><li>Подождите, пока устройство не перейдет в режим 'bootloader'.</li><li>Убедитесь, что загрузочный том доступен (для этого может потребоваться его установка), и выберите путь к нему.</li><li>Выберите файл микрокода для прошивки и нажмите кнопку прошивки.</li></ol></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="837" /> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="855" /> <source>Boot Volume not found:</source> <translation>Загрузочный том не найден:</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="839" /> - <source><h4>No Boot Volume detected.</h4><p>Please ensure that the boot volume of the device to be flashed is available. </source> - <translation><h4>Не обнаружен загрузочный том.</h4><p>Пожалуйста убедитесь, что загрузочный том устройства доступен для прошивки. </translation> - </message> - <message> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="845" /> - <source>This volume should be named <b>{0}</b>. Press <b>Refresh</b> when ready.</p></source> - <translation>Этот том должен иметь имя <b>{0}</b>. По готовности нажмите <b>Освежить</b>.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="850" /> - <source>This volume should have one of these names.</p><ul><li>{0}</li></ul><p>Press <b>Refresh</b> when ready.</p></source> - <translation>Этот том должен иметь одно из этих имен.</p><ul><li>{0}</li></ul><p>По готовности нажмите <b>Освежить</b>.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="857" /> + <source><h4>No Boot Volume detected.</h4><p>Please ensure that the boot volume of the device to be flashed is available. </source> + <translation><h4>Не обнаружен загрузочный том.</h4><p>Пожалуйста убедитесь, что загрузочный том устройства доступен для прошивки. </translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="863" /> + <source>This volume should be named <b>{0}</b>. Press <b>Refresh</b> when ready.</p></source> + <translation>Этот том должен иметь имя <b>{0}</b>. По готовности нажмите <b>Освежить</b>.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="868" /> + <source>This volume should have one of these names.</p><ul><li>{0}</li></ul><p>Press <b>Refresh</b> when ready.</p></source> + <translation>Этот том должен иметь одно из этих имен.</p><ul><li>{0}</li></ul><p>По готовности нажмите <b>Освежить</b>.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="875" /> <source><h4>Reset Instructions</h4><p>Follow the instructions below to set the board into 'bootloader' mode. Press <b>Refresh</b> when ready.</p></source> <translation><h4>Инструкции по сбросу</h4><p>Следуйте указанным ниже инструкциям для установки платы в режим 'bootloader'. По готовности нажмите <b>Освежить</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="876" /> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="894" /> <source>Multiple Boot Volumes found:</source> <translation>Обнаружены несколько загрузочных томов:</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="878" /> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="896" /> <source><h4>Multiple Boot Volumes were found</h4><p>These volume paths were found.</p><ul><li>{0}</li></ul><p>Please ensure that only one device of a type is ready for flashing. Press <b>Refresh</b> when ready.</p></source> <translation><h4>Обнаружены несколько загрузочных томов</h4><p>Были найдены пути к этим томам.</p><ul><li>{0}</li></ul><p>Убедитесь, что только одно устройство определенного типа готово для прошивки. По готовности нажмите <b>Освежить</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="897" /> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="915" /> <source>Flashing Firmware</source> <translation>Прошивка микрокода</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="898" /> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="916" /> <source><p>Flashing the selected firmware to the device. Please wait until the device resets automatically.</p></source> <translation><p>Прошивка выбранного микрокода на устройство. Подождите, пока устройство не перезагрузится автоматически.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="905" /> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="923" /> <source>Flashing {0}</source> <translation>Прошивка {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="906" /> + <location filename="../MicroPython/UF2FlashDialog.py" line="924" /> <source><p>Flashing the {0} firmware to the device. Please wait until the device resets automatically.</p></source> <translation><p>Прошивка микрокода {0} на устройство. Подождите, пока устройство не перезагрузится автоматически.</p></translation> </message> @@ -80819,7 +80839,7 @@ <translation><b>Сохранить сессию...</b><p>Позволяет сохранить текущую сессию на диск. Открывается диалог для выбора имени файла.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6999" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7022" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1835" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1832" /> <source>Load session</source> @@ -81554,7 +81574,7 @@ <translation><b>Показать информацию об установке...</b><p>Открывает диалоговое окно, в котором отображается некая информация о процессе установки.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4097" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4120" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2508" /> <source>Report Bug</source> <translation>Сообщение об ошибке</translation> @@ -82130,8 +82150,8 @@ <translation><b>Горячие клавиши</b><p>Определите горячие клавиши приложения согласно вашим предпочтениям.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6675" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6657" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6698" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6680" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2948" /> <source>Export Keyboard Shortcuts</source> <translation>Экспорт горячих клавиш</translation> @@ -82153,7 +82173,7 @@ <p>Экспортировать горячие клавиши приложения.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6692" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6715" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2962" /> <source>Import Keyboard Shortcuts</source> <translation>Импорт горячих клавиш</translation> @@ -82559,7 +82579,7 @@ <translation>Настройки</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5518" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5541" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3645" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3624" /> <source>Help</source> @@ -82624,468 +82644,478 @@ <translation><h2>Номера версий</h2><table></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7755" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4064" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4082" /> + <source>Desktop</source> + <translation>Рабочий стол</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4085" /> + <source>Session Type</source> + <translation>Тип сессии</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7778" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4087" /> <source></table></source> <translation></table></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4098" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4121" /> <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source> <translation>Почтовый адрес или адрес почтового сервера пуст. <p>Настройте параметры вашей электронной почты в диалоге предпочтений.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4409" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4432" /> <source>Restart application</source> <translation>Перезапустить приложение</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4410" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4433" /> <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source> <translation>Необходимо перезапустить приложение. Сделать это сейчас?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4444" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4467" /> <source>&Builtin Tools</source> <translation>&Встроенные инструменты</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4461" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4484" /> <source>&Plugin Tools</source> <translation>Инструменты - &плагины</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4464" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4487" /> <source>&User Tools</source> <translation>&Инструменты пользователя</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4490" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4513" /> <source>Configure Tool Groups ...</source> <translation>Настройка группы инструментов...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4494" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4517" /> <source>Configure current Tool Group ...</source> <translation>Настроить текущую группу инструментов...</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4535" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4515" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4558" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4538" /> <source>No User Tools Configured</source> <translation>Инструменты пользователя не сконфигурированы</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4609" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4632" /> <source>&Show all</source> <translation>Показать &всё</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4611" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4634" /> <source>&Hide all</source> <translation>Ск&рыть всё</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5646" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5636" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5589" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5580" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5419" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5410" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5349" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5340" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5669" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5659" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5612" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5603" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5442" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5433" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5372" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5363" /> <source>Problem</source> <translation>Проблема</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5647" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5637" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5590" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5581" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5420" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5411" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5350" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5341" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5670" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5660" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5613" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5604" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5443" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5434" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5373" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5364" /> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist or is zero length.</p></source> <translation><p>Файл <b>{0}</b> либо не существует, либо нулевой длины.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5854" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5767" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5877" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5790" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5705" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5682" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5659" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5602" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5552" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5532" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5494" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5485" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5450" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5441" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5380" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5371" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5625" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5575" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5555" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5517" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5508" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5473" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5464" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5403" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5394" /> <source>Process Generation Error</source> <translation>Ошибка при запуске процесса</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5372" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5395" /> <source><p>Could not start Qt-Designer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить Qt-Designer.<br>Убедитесь, что он доступен в <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5381" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5404" /> <source><p>Could not find the Qt-Designer executable.<br>Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.</p></source> <translation><p>Не удается найти исполняемый файл Qt-Designer.<br>На странице настройки Qt убедитесь, что он установлен и дополнительно настроен.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5442" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5465" /> <source><p>Could not start Qt-Linguist.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить Qt-Linguist.<br>Убедитесь, что он доступен в <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5451" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5474" /> <source><p>Could not find the Qt-Linguist executable.<br>Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.</p></source> <translation><p>Не удается найти исполняемый файл Qt-Linguist.<br>На странице настройки Qt убедитесь, что он установлен и дополнительно настроен.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5486" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5509" /> <source><p>Could not start Qt-Assistant.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить Qt-Assistant.<br>Убедитесь, что он доступен в <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5495" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5518" /> <source><p>Could not find the Qt-Assistant executable.<br>Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.</p></source> <translation><p>Не удается найти исполняемый файл Qt-Assistant.<br>На странице настройки Qt убедитесь, что он установлен и дополнительно настроен.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5519" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5542" /> <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source> <translation>В настоящее время просмотрщик пользователя не выбран. Используйте диалог предпочтений для его выбора.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5533" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5556" /> <source><p>Could not start custom viewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить пользовательский просмотрщик.<br>Убедитесь, что он находится в <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5553" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5576" /> <source><p>Could not start the help viewer.<br>Ensure that it is available as <b>hh</b>.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить просмотрщик справки.<br>Убедитесь, что он доступен под именем <b>hh</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5603" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5626" /> <source><p>Could not start UI Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить UI Previewer (предпросмотр интерфейсов).<br>Убедитесь, что он находится в <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5660" /> - <source><p>Could not start Translation Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> - <translation><p>Невозможно запустить Translation Previewer (предпросмотр переводов).<br>Убедитесь, что он находится в <b>{0}</b>.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5683" /> + <source><p>Could not start Translation Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> + <translation><p>Невозможно запустить Translation Previewer (предпросмотр переводов).<br>Убедитесь, что он находится в <b>{0}</b>.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5706" /> <source><p>Could not start SQL Browser.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить SQL браузер.<br>Убедитесь, что он доступен как <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5768" /> - <source><p>Could not start Snapshot tool.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> - <translation><p>Невозможно запустить программу для создания снимка экрана.<br>Убедитесь что она установлена как <b>{0}</b>.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5799" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5790" /> - <source>External Tools</source> - <translation>Внешние инструменты</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5791" /> + <source><p>Could not start Snapshot tool.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> + <translation><p>Невозможно запустить программу для создания снимка экрана.<br>Убедитесь что она установлена как <b>{0}</b>.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5822" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5813" /> + <source>External Tools</source> + <translation>Внешние инструменты</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5814" /> <source>No tool entry found for external tool '{0}' in tool group '{1}'.</source> <translation>Запись для внешнего инструмента '{0}' не найдена в группе инструментов '{1}'.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5800" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5823" /> <source>No toolgroup entry '{0}' found.</source> <translation>Запись для группы инструментов '{0}' не найдена.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5836" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5859" /> <source>Starting process '{0} {1}'. </source> <translation>Запускается процесс '{0} {1}'. </translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5855" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5878" /> <source><p>Could not start the tool entry <b>{0}</b>.<br>Ensure that it is available as <b>{1}</b>.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить инструмент <b>{0}</b>.<br>Убедитесь, что он доступен в <b>{1}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5930" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5953" /> <source>Process '{0}' has exited. </source> <translation>Процесс '{0}' завершен. </translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6202" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6144" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6103" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6035" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5973" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6225" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6167" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6126" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6058" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5996" /> <source>Documentation Missing</source> <translation>Документация отсутствует</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6203" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6145" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6104" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6036" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5974" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6226" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6168" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6127" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6059" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5997" /> <source><p>The documentation starting point "<b>{0}</b>" could not be found.</p></source> <translation><p>Стартовый каталог документации "<b>{0}</b>" не найден.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6185" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6076" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6208" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6099" /> <source>Documentation</source> <translation>Документация</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6077" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6100" /> <source><p>The PyQt{0} documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation><p>Стартовый каталог документации PyQt{0} не настроен.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6186" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6209" /> <source><p>The PySide{0} documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation><p>Просмотр документации PySide{0} не настроен.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6364" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6300" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6387" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6323" /> <source>Start Web Browser</source> <translation>Запуск web-браузера</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6301" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6324" /> <source>The eric web browser could not be started.</source> <translation>Невозможно запустить eric web-браузер.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6365" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6388" /> <source><p>The eric web browser is not started.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Eric web-браузер не запущен.</p><p>Причина: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6407" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6430" /> <source>Open Browser</source> <translation>Открыть браузер</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6408" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6431" /> <source>Could not start a web browser</source> <translation>Невозможно запустить web-браузер</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6659" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6682" /> <source>Keyboard Shortcuts File (*.ekj)</source> <translation>Файл горячих клавиш (*.ekj)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6676" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6699" /> <source><p>The keyboard shortcuts file <b>{0}</b> exists already. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Файл горячих клавиш <b>{0}</b> уже существует. Переписать?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6694" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6717" /> <source>Keyboard Shortcuts File (*.ekj);;XML Keyboard shortcut file (*.e4k)</source> <translation>Файл горячих клавиш (*.ekj);;XML-файл горячих клавиш (*.e4k)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6886" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6909" /> <source>Read Tasks</source> <translation>Прочитать задачи</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6887" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6910" /> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл задач: <b>{0}</b></p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6934" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6957" /> <source>Read Session</source> <translation>Загрузить сессию</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6962" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6935" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6985" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6958" /> <source><p>The session file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл сессии <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6961" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6984" /> <source>Read session</source> <translation>Загрузить сессию</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6977" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7000" /> <source>Save Session</source> <translation>Сохранить сессию</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6979" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7002" /> <source>eric Session Files (*.esj)</source> <translation>Файлы сессий eric (*.esj)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7001" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7024" /> <source>eric Session Files (*.esj);;eric XML Session Files (*.e5s)</source> <translation>Файлы сессии eric (*.esj);;XML-файл сессии eric (*.e5s)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7049" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7072" /> <source>Crash Session found!</source> <translation>Обнаружена crash-сессия!</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7050" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7073" /> <source>A session file of a crashed session was found. Shall this session be restored?</source> <translation>Найден файл crashed-сессии. Должна ли эта сессия быть восстановлена?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7351" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7374" /> <source>Drop Error</source> <translation>Ошибка Drag&&Drop</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7352" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7375" /> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> не является файлом</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7529" /> - <source>&Cancel</source> - <translation>От&мена</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7531" /> - <source>%v/%m</source> - <translation>%v/%m</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7533" /> - <source>Version Check</source> - <translation>Проверка версии</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7538" /> - <source>Trying host {0}</source> - <translation>Подключение к хосту {0}</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7607" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7600" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7551" /> - <source>Error getting versions information</source> - <translation>Ошибка при получении информации о версии</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7552" /> + <source>&Cancel</source> + <translation>От&мена</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7554" /> + <source>%v/%m</source> + <translation>%v/%m</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7556" /> + <source>Version Check</source> + <translation>Проверка версии</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7561" /> + <source>Trying host {0}</source> + <translation>Подключение к хосту {0}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7630" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7623" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7574" /> + <source>Error getting versions information</source> + <translation>Ошибка при получении информации о версии</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7575" /> <source>The versions information cannot not be downloaded because the Internet is <b>not reachable</b>. Please try again later.</source> <translation>Информация о версиях не может быть загружена, потому что Интернет <b>не доступен</b>. Пожалуйста, повторите попытку позже.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7601" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7624" /> <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source> <translation>Невозможно загрузить информацию о версии. Пожалуйста попробуйте ещё раз.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7608" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7631" /> <source>The versions information could not be downloaded for the last 7 days. Please go online and try again.</source> <translation>Невозможно загрузить информацию о версии в течении последних 7 дней. Пожалуйста попробуйте ещё раз.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7699" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7665" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7722" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7688" /> <source>Update available</source> <translation>Обновления доступны</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7700" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7666" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7723" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7689" /> <source>The update to <b>{0}</b> of eric is available at <b>{1}</b>. Would you like to get it?</source> <translation>На сайте <b>{1}</b> доступно обновление eric до версии <b>{0}</b>. Загрузить?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7687" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7677" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7710" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7700" /> <source>Update Check</source> <translation>Проверка обновлений</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7678" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7701" /> <source>You are using a snapshot release of eric. A more up-to-date stable release might be available.</source> <translation>Вы используете промежуточный релиз eric. Возможно на сайте доступна и более свежий стабильный релиз.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7688" /> - <source>You installed eric directly from the source code. There is no possibility to check for the availability of an update.</source> - <translation>Eric установлен непосредственно из исходного кода. -Наличие обновлений проверить невозможно.</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7711" /> + <source>You installed eric directly from the source code. There is no possibility to check for the availability of an update.</source> + <translation>Eric установлен непосредственно из исходного кода. +Наличие обновлений проверить невозможно.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7734" /> <source>eric is up to date</source> <translation>eric не требует обновлений</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7712" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7735" /> <source>You are using the latest version of eric</source> <translation>Вы используете самую последнюю версию eric</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7718" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7741" /> <source>Error during updates check</source> <translation>Ошибка при проверке обновлений</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7719" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7742" /> <source>Could not perform updates check.</source> <translation>Невозможно запустить проверку обновлений.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7740" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7763" /> <source><h3>Available versions</h3><table></source> <translation><h3>Доступные версии</h3><table></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7806" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7795" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7829" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7818" /> <source>First time usage</source> <translation>Первое использование</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7796" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7819" /> <source>eric7 has not been configured yet but an eric6 configuration was found. Shall this be imported?</source> <translation>Eric7 еще не настроен, но доступна конфигурация eric6. Импортировать ее?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7807" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7830" /> <source>eric has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source> <translation>Настройка eric ещё не выполнена. Сейчас будет запущен диалог конфигурации.</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7827" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7850" /> <source>Select Workspace Directory</source> <translation>Выбор директории рабочей области</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8004" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8027" /> <source>Unsaved Data Detected</source> <translation>Обнаружены несохраненные данные</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8005" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8028" /> <source>Some editors contain unsaved data. Shall these be saved?</source> <translation>Некоторые редакторы содержат несохраненные данные. Должны ли они быть сохранены?</translation> </message> @@ -83165,7 +83195,7 @@ <context> <name>Utilities</name> <message> - <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1429" /> + <location filename="../Utilities/__init__.py" line="1431" /> <source><p>You may use %-codes as placeholders in the string. Supported codes are:<table><tr><td>%C</td><td>column of the cursor of the current editor</td></tr><tr><td>%D</td><td>directory of the current editor</td></tr><tr><td>%F</td><td>filename of the current editor</td></tr><tr><td>%H</td><td>home directory of the current user</td></tr><tr><td>%L</td><td>line of the cursor of the current editor</td></tr><tr><td>%P</td><td>path of the current project</td></tr><tr><td>%S</td><td>selected text of the current editor</td></tr><tr><td>%U</td><td>username of the current user</td></tr><tr><td>%%</td><td>the percent sign</td></tr></table></p></source> <translation><p>Вы можете использовать %-коды как заполнители в строке: <table> @@ -84230,7 +84260,7 @@ <translation>Невозможно запустить процесс {0}. Убедитесь, что он находится в путях поиска.</translation> </message> <message> - <location filename="../VCS/VersionControl.py" line="947" /> + <location filename="../VCS/VersionControl.py" line="946" /> <source>Repository status checking is switched off</source> <translation>Проверка статуса репозитория отключена</translation> </message>