i18n/eric5_de.ts

changeset 1456
3f3741021d26
parent 1454
c32c27988379
child 1499
b4d0457afb15
--- a/i18n/eric5_de.ts	Sat Nov 19 16:12:20 2011 +0100
+++ b/i18n/eric5_de.ts	Sat Nov 19 18:07:25 2011 +0100
@@ -1,6 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="de">
+<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="de" sourcelanguage="">
 <context>
     <name>AboutDialog</name>
     <message>
@@ -1641,8 +1640,8 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="140"/>
-        <source>Open in New &amp;Tab	Ctrl+LMB</source>
-        <translation>In neuem &amp;Register öffnen	Strg+LMK</translation>
+        <source>Open in New &amp;Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source>
+        <translation>In neuem &amp;Register öffnen<byte value="x9"/>Strg+LMK</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="146"/>
@@ -1860,7 +1859,7 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="76"/>
-        <source>Open in New &amp;Tab	Ctrl+LMB</source>
+        <source>Open in New &amp;Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source>
         <translation>In neuem &amp;Register öffnen\tStrg+LMK</translation>
     </message>
 </context>
@@ -12831,7 +12830,7 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="804"/>
-        <source>Open Link in New Tab	Ctrl+LMB</source>
+        <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source>
         <translation>Link in neuem Fenster öffnen\tStrg+LMK</translation>
     </message>
     <message>
@@ -24677,173 +24676,173 @@
         <translation>&lt;b&gt;Alles Löschen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies löscht den gesamten Text des aktuellen Editors.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1761"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1751"/>
         <source>About</source>
         <translation>Über</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1751"/>
+        <source>&amp;About</source>
+        <translation>&amp;Über</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1754"/>
+        <source>Display information about this software</source>
+        <translation>Zeigt Informationen zu diesem Programm an</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1755"/>
+        <source>&lt;b&gt;About&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about this software.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Über&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeigt einige Informationen über dieses Programm an.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1761"/>
-        <source>&amp;About</source>
-        <translation>&amp;Über</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1764"/>
-        <source>Display information about this software</source>
-        <translation>Zeigt Informationen zu diesem Programm an</translation>
+        <source>About Qt</source>
+        <translation>Über Qt</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1761"/>
+        <source>About &amp;Qt</source>
+        <translation>Über &amp;Qt</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1763"/>
+        <source>Display information about the Qt toolkit</source>
+        <translation>Zeige Informationen über das Qt Toolkit an</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1765"/>
-        <source>&lt;b&gt;About&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about this software.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Über&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeigt einige Informationen über dieses Programm an.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1771"/>
-        <source>About Qt</source>
-        <translation>Über Qt</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1771"/>
-        <source>About &amp;Qt</source>
-        <translation>Über &amp;Qt</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1773"/>
-        <source>Display information about the Qt toolkit</source>
-        <translation>Zeige Informationen über das Qt Toolkit an</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1775"/>
         <source>&lt;b&gt;About Qt&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about the Qt toolkit.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Über Qt&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeige Informationen über das Qt Toolkit an.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1803"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1793"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>&amp;Datei</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1814"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1804"/>
         <source>&amp;Edit</source>
         <translation>&amp;Bearbeiten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1831"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1821"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>&amp;Hilfe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1892"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1882"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the line number of the editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Dieser Teil der Statusleiste zeigt die Zeilennummer des Editors an.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1899"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1889"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the cursor position of the editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Dieser Teil der Statusleiste zeigt die Cursorposition des Editors an.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1904"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1894"/>
         <source>Ready</source>
         <translation>Bereit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1970"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1960"/>
         <source>File loaded</source>
         <translation>Datei geladen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2288"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2278"/>
         <source>Untitled</source>
         <translation>Unbenannt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2017"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2007"/>
         <source>{0}[*] - {1}</source>
         <translation>{0} [*] - {1}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2017"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2007"/>
         <source>Mini Editor</source>
         <translation>Mini Editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2328"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2318"/>
         <source>Select all</source>
         <translation>Alles auswählen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2329"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2319"/>
         <source>Deselect all</source>
         <translation>Auswahl aufheben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2340"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2330"/>
         <source>Languages</source>
         <translation>Sprachen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2343"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2333"/>
         <source>No Language</source>
         <translation>Keine Sprache</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1951"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1941"/>
         <source>Open File</source>
         <translation>Datei öffnen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1998"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1988"/>
         <source>File saved</source>
         <translation>Datei gespeichert</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1885"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1875"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays an indication of the editors files writability.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Dieser Teil der Statusleiste zeigt an, ob die Datei geschrieben werden kann.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1782"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1772"/>
         <source>What&apos;s This?</source>
         <translation>Was ist das?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1782"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1772"/>
         <source>&amp;What&apos;s This?</source>
         <translation>&amp;Was ist das?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1782"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1772"/>
         <source>Shift+F1</source>
         <comment>Help|What&apos;s This?&apos;</comment>
         <translation>Shift+F1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1787"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1777"/>
         <source>Context sensitive help</source>
         <translation>Kontextsensitive Hilfe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1788"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1778"/>
         <source>&lt;b&gt;Display context sensitive help&lt;/b&gt;&lt;p&gt;In What&apos;s This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Zeige kontextsensitive Hilfe an&lt;b&gt;&lt;/p&gt;Im &quot;Was ist das?&quot; Mode (der Mauszeiger stellt einen Pfeil mit Fragezeichen dar) wird auf einen Mausklick eine kurze Hilfebeschreibung zu dem ausgewählten MMI-Element angezeigt. In Dialogen kann diese Funktionalität durch den entsprechenden Knopf im Fensterkopf erreicht werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1843"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1833"/>
         <source>File</source>
         <translation>Datei</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1845"/>
+        <source>Edit</source>
+        <translation>Bearbeiten</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1855"/>
-        <source>Edit</source>
-        <translation>Bearbeiten</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1865"/>
         <source>Find</source>
         <translation>Suchen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1872"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1862"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Hilfe</translation>
     </message>
@@ -24869,22 +24868,22 @@
         <translation>Druckt die aktuelle Datei</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2254"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2244"/>
         <source>Printing...</source>
         <translation>Drucke...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2270"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2260"/>
         <source>Printing completed</source>
         <translation>Drucken beendet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2272"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2262"/>
         <source>Error while printing</source>
         <translation>Fehler beim Drucken</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2275"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2265"/>
         <source>Printing aborted</source>
         <translation>Drucken abgebrochen</translation>
     </message>
@@ -24909,27 +24908,27 @@
         <translation>&lt;b&gt;Seitenansicht&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeift eine Seitenansicht der aktuellen Datei.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2362"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2352"/>
         <source>Guessed</source>
         <translation>Ermittelt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2382"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2372"/>
         <source>Alternatives</source>
         <translation>Alternativen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2379"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2369"/>
         <source>Alternatives ({0})</source>
         <translation>Alternativen ({0})</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2396"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2386"/>
         <source>Pygments Lexer</source>
         <translation>Pygments Lexer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2396"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2386"/>
         <source>Select the Pygments lexer to apply.</source>
         <translation>Wähle den anzuwendenden Pygments Lexer.</translation>
     </message>
@@ -24954,27 +24953,27 @@
         <translation>Pos: {0:5}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1931"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1921"/>
         <source>eric5 Mini Editor</source>
         <translation>eric5 Mini Editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1951"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1941"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be opened.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht geöffnet werden.&lt;p&gt;&lt;p&gt;Ursache: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1984"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1974"/>
         <source>Save File</source>
         <translation>Datei speichern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1984"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1974"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;br/&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht gesichert werden.&lt;br/&gt;Grund: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1931"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1921"/>
         <source>The document has unsaved changes.</source>
         <translation>Das Dokument hat ungesicherte Änderungen.</translation>
     </message>
@@ -46665,42 +46664,42 @@
         <translation>Hebt die Auswahl auf</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1669"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1659"/>
         <source>Search</source>
         <translation>Suchen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1669"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1659"/>
         <source>&amp;Search...</source>
         <translation>&amp;Suchen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1676"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1666"/>
         <source>Search for a text</source>
         <translation>Sucht nach Text</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1678"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1668"/>
         <source>&lt;b&gt;Search&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search for some text in the current editor. A dialog is shown to enter the searchtext and options for the search.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Suchen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Sucht einen Text im aktuellen Editor. Es wird ein Dialog eingeblendet, in dem der Suchtext und verschieden Suchoptionen eingegeben werden kann.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1740"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1730"/>
         <source>Replace</source>
         <translation>Ersetzen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1740"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1730"/>
         <source>&amp;Replace...</source>
         <translation>&amp;Ersetzen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1746"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1736"/>
         <source>Replace some text</source>
         <translation>Ersetzt Text</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1748"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1738"/>
         <source>&lt;b&gt;Replace&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search for some text in the current editor and replace it. A dialog is shown to enter the searchtext, the replacement text and options for the search and replace.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Ersetzen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies sucht nach Text im aktuellen Editor und ersetzt ihn. Es wird ein Dialog eingeblendet, in dem der Suchtext, der Ersetzungstext und verschieden Such- und Ersetzungsoptionen eingegeben werden kann.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -47085,7 +47084,7 @@
         <translation>Ein Wortteil nach rechts</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1400"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1390"/>
         <source>Alt+Right</source>
         <translation>Alt+Right</translation>
     </message>
@@ -47105,12 +47104,12 @@
         <translation>Ein Wort nach rechts</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1183"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1173"/>
         <source>Ctrl+Right</source>
         <translation>Ctrl+Right</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1358"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1348"/>
         <source>Home</source>
         <translation>Home</translation>
     </message>
@@ -47120,7 +47119,7 @@
         <translation>Alt+Home</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1372"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1362"/>
         <source>End</source>
         <translation>End</translation>
     </message>
@@ -47270,7 +47269,7 @@
         <translation>Auswahl um einen Wortteil nach rechts erweitern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1414"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1404"/>
         <source>Alt+Shift+Right</source>
         <translation>Alt+Shift+Right</translation>
     </message>
@@ -47280,7 +47279,7 @@
         <translation>Auswahl um ein Wort nach links erweitern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1492"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1482"/>
         <source>Ctrl+Shift+Left</source>
         <translation>Ctrl+Shift+Left</translation>
     </message>
@@ -47290,7 +47289,7 @@
         <translation>Auswahl um ein Wort nach rechts erweitern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1199"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1189"/>
         <source>Ctrl+Shift+Right</source>
         <translation>Ctrl+Shift+Right</translation>
     </message>
@@ -47300,7 +47299,7 @@
         <translation>Shift+Home</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1290"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1280"/>
         <source>Alt+Shift+Home</source>
         <translation>Alt+Shift+Home</translation>
     </message>
@@ -47430,82 +47429,82 @@
         <translation>Return</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1101"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1091"/>
         <source>Delete current line</source>
         <translation>Aktuelle Zeile löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1101"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1091"/>
         <source>Ctrl+Shift+L</source>
         <translation>Ctrl+Shift+L</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1110"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1100"/>
         <source>Duplicate current line</source>
         <translation>Aktuelle Zeile duplizieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1110"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1100"/>
         <source>Ctrl+D</source>
         <translation>Ctrl+D</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1108"/>
+        <source>Swap current and previous lines</source>
+        <translation>Aktuelle Zeile mit vorhergehender tauschen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1108"/>
+        <source>Ctrl+T</source>
+        <translation>Ctrl+T</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1118"/>
-        <source>Swap current and previous lines</source>
-        <translation>Aktuelle Zeile mit vorhergehender tauschen</translation>
+        <source>Cut current line</source>
+        <translation>Aktuelle Zeile ausschneiden</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1118"/>
-        <source>Ctrl+T</source>
-        <translation>Ctrl+T</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1128"/>
-        <source>Cut current line</source>
-        <translation>Aktuelle Zeile ausschneiden</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1128"/>
         <source>Alt+Shift+L</source>
         <translation>Alt+Shift+L</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1137"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1127"/>
         <source>Copy current line</source>
         <translation>Aktuelle Zeile kopieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1137"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1127"/>
         <source>Ctrl+Shift+T</source>
         <translation>Ctrl+Shift+L</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1146"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1136"/>
         <source>Toggle insert/overtype</source>
         <translation>Einfügen/Überschreiben umschalten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1146"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1136"/>
         <source>Ins</source>
         <translation>Ins</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1154"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1144"/>
         <source>Convert selection to lower case</source>
         <translation>Auswahl in Kleinbuchstaben umwandeln</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1154"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1144"/>
         <source>Alt+Shift+U</source>
         <translation>Alt+Shift+U</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1165"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1155"/>
         <source>Convert selection to upper case</source>
         <translation>Auswahl in Großbuchstaben umwandeln</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1165"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1155"/>
         <source>Ctrl+Shift+U</source>
         <translation>Ctrl+Shift+U</translation>
     </message>
@@ -47715,67 +47714,62 @@
         <translation>&amp;Bearbeiten...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1221"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1211"/>
         <source>Extend rectangular selection down one line</source>
         <translation>Rechteckige Auswahl um eine Zeile nach unten erweitern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1221"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1211"/>
         <source>Alt+Ctrl+Down</source>
         <translation>Alt+Ctrl+Down</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1236"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1226"/>
         <source>Extend rectangular selection up one line</source>
         <translation>Rechteckige Auswahl um eine Zeile nach oben erweitern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1236"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1226"/>
         <source>Alt+Ctrl+Up</source>
         <translation>Alt+Ctrl+Up</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1250"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1240"/>
         <source>Extend rectangular selection left one character</source>
         <translation>Rechteckige Auswahl um ein Zeichen nach links erweitern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1250"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1240"/>
         <source>Alt+Ctrl+Left</source>
         <translation>Alt+Ctrl+Left</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1265"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1255"/>
         <source>Extend rectangular selection right one character</source>
         <translation>Rechteckige Auswahl um ein Zeichen nach rechts erweitern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1265"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1255"/>
         <source>Alt+Ctrl+Right</source>
         <translation>Alt+Ctrl+Right</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1312"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1302"/>
         <source>Extend rectangular selection up one page</source>
         <translation>Rechteckige Auswahl um eine Seite nach oben erweitern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1312"/>
-        <source>Alt+Ctrl+PgUp</source>
-        <translation>Alt+Ctrl+PgUp</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1324"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1314"/>
         <source>Extend rectangular selection down one page</source>
         <translation>Rechteckige Auswahl um eine Seite nach unten erweitern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1186"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1176"/>
         <source>Alt+End</source>
         <translation>Alt+End</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1205"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1195"/>
         <source>Formfeed</source>
         <translation>Seitenumbruch</translation>
     </message>
@@ -47790,12 +47784,12 @@
         <translation>&lt;b&gt;Leere Zeilen verkürzen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeilen, die nur aus Leerzeichen und Tabulatoren bestehen, werden verkürzt.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1213"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1203"/>
         <source>Escape</source>
         <translation>Abbruch</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1213"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1203"/>
         <source>Esc</source>
         <translation>Esc</translation>
     </message>
@@ -48112,12 +48106,12 @@
         <translation>&lt;b&gt;Alle Faltungen umschalten (inkl. Unterfaltungen)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies schaltet alle Faltungen des aktuellen Editors inklusive Unterfaltungen um.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1652"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1642"/>
         <source>Duplicate current selection</source>
         <translation>Aktuelle Auswahl duplizieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1652"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1642"/>
         <source>Ctrl+Shift+D</source>
         <translation>Ctrl+Shift+D</translation>
     </message>
@@ -48298,13 +48292,13 @@
         <translation>Bearbeiten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1669"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1659"/>
         <source>Ctrl+F</source>
         <comment>Search|Search</comment>
         <translation>Ctrl+F</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1740"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1730"/>
         <source>Ctrl+R</source>
         <comment>Search|Replace</comment>
         <translation>Ctrl+R</translation>
@@ -48442,33 +48436,33 @@
         <translation>&amp;Suchen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1687"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1677"/>
         <source>Search next</source>
         <translation>Weitersuchen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1687"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1677"/>
         <source>Search &amp;next</source>
         <translation>&amp;Weitersuchen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1687"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1677"/>
         <source>F3</source>
         <comment>Search|Search next</comment>
         <translation>F3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1705"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1695"/>
         <source>Search previous</source>
         <translation>Rückwärtssuchen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1705"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1695"/>
         <source>Search &amp;previous</source>
         <translation>&amp;Rückwärtssuchen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1705"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1695"/>
         <source>Shift+F3</source>
         <comment>Search|Search previous</comment>
         <translation>Shift+F3</translation>
@@ -48499,43 +48493,43 @@
         <translation>Texteingabe für Schnellsuche</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1723"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1713"/>
         <source>Clear search markers</source>
         <translation>Suchmarkierungen löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1723"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1713"/>
         <source>Ctrl+3</source>
         <comment>Search|Clear search markers</comment>
         <translation>Ctrl+3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1731"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1721"/>
         <source>Clear all displayed search markers</source>
         <translation>Löscht alle angezeigten Suchmarkierungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1733"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1723"/>
         <source>&lt;b&gt;Clear search markers&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clear all displayed search markers.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Suchmarkierungen löschen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Löscht alle angezeigten Suchmarkierungen.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1695"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1685"/>
         <source>Search next occurrence of text</source>
         <translation>Das nächste Vorkommen des Textes in der Seite suchen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1697"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1687"/>
         <source>&lt;b&gt;Search next&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search the next occurrence of some text in the current editor. The previously entered searchtext and options are reused.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Weitersuchen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Nach der nächsten Textstelle im aktuellen Editor suchen. Der zuvor eingegebene Suchtext und die Suchoptionen werden weiterverwendet.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1713"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1703"/>
         <source>Search previous occurrence of text</source>
         <translation>Das vorherige Vorkommen des Textes in der Seite suchen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1715"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1705"/>
         <source>&lt;b&gt;Search previous&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search the previous occurrence of some text in the current editor. The previously entered searchtext and options are reused.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Rückwärtssuchen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Nach der vorherigen Textstelle im aktuellen Editor suchen. Der zuvor eingegebene Suchtext und die Suchoptionen werden weiterverwendet.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -48596,17 +48590,17 @@
         <translation>&lt;b&gt;Seitenansicht&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeift eine Seitenansicht des aktuellen Editorfensters.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1091"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1682"/>
         <source>Insert new line below current line</source>
         <translation>Neue Zeile unterhalb der aktuellen einfügen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1091"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1682"/>
         <source>Shift+Return</source>
         <translation>Shift+Return</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1091"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1682"/>
         <source>Shift+Enter</source>
         <translation>Shift+Enter</translation>
     </message>
@@ -48869,7 +48863,7 @@
     <message>
         <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="670"/>
         <source>Move to end of document line</source>
-        <translation></translation>
+        <translation>Zum Ende der Dokumentenzeile springen</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="677"/>
@@ -48972,210 +48966,215 @@
         <translation>Meta+K</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1176"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1166"/>
         <source>Move to end of display line</source>
         <translation>Zum Ende der Anzeigezeile springen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1192"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1182"/>
         <source>Extend selection to end of display line</source>
         <translation>Auswahl zum Ende der Anzeigezeile erweitern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1230"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1220"/>
         <source>Meta+Alt+Shift+N</source>
         <translation>Meta+Alt+Shift+N</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1244"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1234"/>
         <source>Meta+Alt+Shift+P</source>
         <translation>Meta+Alt+Shift+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1259"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1249"/>
         <source>Meta+Alt+Shift+B</source>
         <translation>Meta+Alt+Shift+B</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1274"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1264"/>
         <source>Meta+Alt+Shift+F</source>
         <translation>Meta+Alt+Shift+F</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1280"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1270"/>
         <source>Extend rectangular selection to first visible character in document line</source>
         <translation>Rechteckige Auswahl zum ersten sichtbaren Zeichen der Dokumentzeile erweitern</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1286"/>
+        <source>Extend rectangular selection to end of document line</source>
+        <translation>Rechteckige Auswahl zum Ende der Dokumentenzeile erweitern</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1293"/>
+        <source>Meta+Alt+Shift+E</source>
+        <translation>Meta+Alt+Shift+E</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1296"/>
-        <source>Extend rectangular selection to end of document line</source>
-        <translation>Rechteckige Auswahl zum Ende der Dokumentenzeile erweitern</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1303"/>
-        <source>Meta+Alt+Shift+E</source>
-        <translation>Meta+Alt+Shift+E</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1306"/>
         <source>Alt+Shift+End</source>
         <translation>Alt+Shift+End</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1324"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1314"/>
         <source>Alt+Shift+PgDown</source>
         <translation>Alt+Shift+PgDown</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1333"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1323"/>
         <source>Meta+Alt+Shift+V</source>
         <translation>Meta+Alt+Shift+V</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1351"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1341"/>
         <source>Scroll to start of document</source>
         <translation>Zum Dokumentenanfang rollen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1365"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1355"/>
         <source>Scroll to end of document</source>
         <translation>Zum Dokumentenende rollen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1379"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1369"/>
         <source>Scroll vertically to center current line</source>
         <translation>Vertical rollen, um aktuelle Zeile zu zentrieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1386"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1376"/>
         <source>Meta+L</source>
         <translation>Meta+L</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1393"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1383"/>
         <source>Move to end of next word</source>
         <translation>Zum Ende des nächsten Wortes springen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1407"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1397"/>
         <source>Extend selection to end of next word</source>
         <translation>Auswahl bis zum Ende des nächsten Wortes erweitern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1421"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1411"/>
         <source>Move to end of previous word</source>
         <translation>Zum Ende des vorigen Wortes springen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1432"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1422"/>
         <source>Extend selection to end of previous word</source>
         <translation>Auswahl bis zum Ende des vorigen Wortes erweitern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1443"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1433"/>
         <source>Move to start of document line</source>
         <translation>Zum Beginn der Dokumentenzeile springen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1450"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1440"/>
         <source>Meta+A</source>
         <translation>Meta+A</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1457"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1447"/>
         <source>Extend selection to start of document line</source>
         <translation>Auswahl zum Beginn der Dokumentenzeile erweitern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1464"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1454"/>
         <source>Meta+Shift+A</source>
         <translation>Meta+Shift+A</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1471"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1461"/>
         <source>Extend rectangular selection to start of document line</source>
         <translation>Rechteckige Auswahl zum Beginn der Dokumentenzeile erweitern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1478"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1468"/>
         <source>Meta+Alt+Shift+A</source>
         <translation>Meta+Alt+Shift+A</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1485"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1475"/>
         <source>Extend selection to start of display line</source>
         <translation>Auswahl zum Beginn der Anzeigezeile erweitern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1499"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1489"/>
         <source>Move to start of display or document line</source>
         <translation>Zum Beginn der Dokumenten- oder Anzeigezeile springen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1510"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1500"/>
         <source>Extend selection to start of display or document line</source>
         <translation>Auswahl zum Beginn der Dokumenten- oder Anzeigezeile erweitern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1522"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1512"/>
         <source>Move to first visible character in display or document line</source>
         <translation>Zum ersten sichtbaren Zeichen der Dokument- oder Anzeigezeile springen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1536"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1526"/>
         <source>Extend selection to first visible character in display or document line</source>
         <translation>Auswahl zum ersten sichtbaren Zeichen der Dokument- oder Anzeigezeile erweitern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1550"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1540"/>
         <source>Move to end of display or document line</source>
         <translation>Zum Ende der Dokumenten- oder Anzeigezeile springen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1561"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1551"/>
         <source>Extend selection to end of display or document line</source>
-        <translation>Rechteckige Auswahl zum Ende der Dokumenten- oder Anzeigezeile erweitern</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1573"/>
+        <translation>Auswahl zum Ende der Dokumenten- oder Anzeigezeile erweitern</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1563"/>
         <source>Stuttered move up one page</source>
         <translation>&quot;Stotternd&quot; um eine Seite nach oben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1584"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1574"/>
         <source>Stuttered extend selection up one page</source>
         <translation>Auswahl &quot;stotternd&quot; um eine Seite nach oben erweitern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1595"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1585"/>
         <source>Stuttered move down one page</source>
         <translation>&quot;Stotternd&quot; um eine Seite nach unten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1606"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1596"/>
         <source>Stuttered extend selection down one page</source>
         <translation>Auswahl &quot;stotternd&quot; um eine Seite nach unten erweitern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1617"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1607"/>
         <source>Delete right to end of next word</source>
         <translation>Rechts bis zum Ende des nächsten Wortes löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1624"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1614"/>
         <source>Alt+Del</source>
         <translation>Alt+Del</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1631"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1621"/>
         <source>Move selected lines up one line</source>
         <translation>Ausgewählte Zeilen um eine Zeile nach oben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1642"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1632"/>
         <source>Move selected lines down one line</source>
         <translation>Ausgewählte Zeilen um eine Zeile nach unten</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1302"/>
+        <source>Alt+Shift+PgUp</source>
+        <translation>Alt+Shift+PgUp</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ViewProfileDialog</name>

eric ide

mercurial