--- a/i18n/eric5_de.ts Thu Nov 18 08:46:43 2010 +0100 +++ b/i18n/eric5_de.ts Thu Nov 18 20:53:30 2010 +0100 @@ -1,5 +1,6 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="de"> +<!DOCTYPE TS> +<TS version="2.0" language="de"> <context> <name>AboutDialog</name> <message> @@ -1577,8 +1578,8 @@ </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="139"/> - <source>Open in New &Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> - <translation>In neuem &Register öffnen<byte value="x9"/>Strg+LMK</translation> + <source>Open in New &Tab Ctrl+LMB</source> + <translation>In neuem &Register öffnen Strg+LMK</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="145"/> @@ -1628,7 +1629,7 @@ </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="72"/> - <source>Open in New &Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> + <source>Open in New &Tab Ctrl+LMB</source> <translation>In neuem &Register öffnen\tStrg+LMK</translation> </message> </context> @@ -6435,790 +6436,800 @@ <context> <name>Editor</name> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2227"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2233"/> <source>Open File</source> <translation>Datei öffnen</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2368"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2374"/> <source>Save File</source> <translation>Datei sichern</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="559"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="563"/> <source>Undo</source> <translation>Rückgängig</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="562"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="566"/> <source>Redo</source> <translation>Wiederherstellen</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="569"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="573"/> <source>Cut</source> <translation>Ausschneiden</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="572"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="576"/> <source>Copy</source> <translation>Kopieren</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="574"/> - <source>Paste</source> - <translation>Einfügen</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="578"/> + <source>Paste</source> + <translation>Einfügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="582"/> <source>Indent</source> <translation>Einrücken</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="580"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="584"/> <source>Unindent</source> <translation>Einrücken rückgängig</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="583"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="587"/> <source>Comment</source> <translation>Kommentar</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="586"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="590"/> <source>Uncomment</source> <translation>Kommentar entfernen</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="658"/> - <source>Close</source> - <translation>Schließen</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="662"/> + <source>Close</source> + <translation>Schließen</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="666"/> <source>Save</source> <translation>Speichern</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="664"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="668"/> <source>Save As...</source> <translation>Speichern unter...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="597"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="601"/> <source>Select all</source> <translation>Alles auswählen</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="598"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="602"/> <source>Deselect all</source> <translation>Auswahl aufheben</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="595"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="599"/> <source>Select to brace</source> <translation>Zur Klammer auswählen</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="671"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="675"/> <source>Print</source> <translation>Drucken</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2028"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2034"/> <source>Printing...</source> <translation>Drucke...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2045"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2051"/> <source>Printing completed</source> <translation>Drucken beendet</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2047"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2053"/> <source>Error while printing</source> <translation>Fehler beim Drucken</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2050"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2056"/> <source>Printing aborted</source> <translation>Drucken abgebrochen</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4810"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4912"/> <source>File changed</source> <translation>Datei geändert</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4806"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4908"/> <source><br><b>Warning:</b> You will loose your changes upon reopening it.</source> <translation><br><b>Warnung:</b> Vorgenommenen Änderungen gehen beim neu einlesen verloren.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="712"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="716"/> <source>Check</source> <translation>Prüfen</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2179"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2185"/> <source>File Modified</source> <translation>Datei geändert</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="722"/> - <source>Code metrics...</source> - <translation>Quelltext Metriken...</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="724"/> - <source>Code coverage...</source> - <translation>Quelltext Abdeckung...</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="732"/> - <source>Profile data...</source> - <translation>Profildaten...</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="720"/> - <source>Show</source> - <translation>Zeige</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="589"/> - <source>Stream Comment</source> - <translation>Stream Kommentar</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="592"/> - <source>Box Comment</source> - <translation>Box Kommentar</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1481"/> - <source>Modification of Read Only file</source> - <translation>Änderungsversuch für eine schreibgeschützte Datei</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1481"/> - <source>You are attempting to change a read only file. Please save to a different file first.</source> - <translation>Sie versuchen, eine schreibgeschützte Datei zu ändern. Bitte speichern sie sie zuerst in eine andere Datei.</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="762"/> - <source>Languages</source> - <translation>Sprachen</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="565"/> - <source>Revert to last saved state</source> - <translation>Zurück zum letzten gesichert Zustand</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4552"/> - <source>Macro Name</source> - <translation>Makro Name</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4552"/> - <source>Select a macro name:</source> - <translation>Wähle einen Makro Namen:</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4620"/> - <source>Macro files (*.macro)</source> - <translation>Makro Dateien (*.macro)</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4580"/> - <source>Load macro file</source> - <translation>Lade Makro Datei</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4601"/> - <source>Error loading macro</source> - <translation>Fehler beim Makro Laden</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4620"/> - <source>Save macro file</source> - <translation>Makro Datei schreiben</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4637"/> - <source>Save macro</source> - <translation>Makro speichern</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4652"/> - <source>Error saving macro</source> - <translation>Fehler beim Makro speichern</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4663"/> - <source>Start Macro Recording</source> - <translation>Makroaufzeichnung starten</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4688"/> - <source>Macro Recording</source> - <translation>Makroaufzeichnung</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4688"/> - <source>Enter name of the macro:</source> - <translation>Gib einen Namen für das Makro ein:</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="974"/> - <source>Toggle bookmark</source> - <translation>Lesezeichen setzen/löschen</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="977"/> - <source>Next bookmark</source> - <translation>Nächstes Lesezeichen</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="980"/> - <source>Previous bookmark</source> - <translation>Vorheriges Lesezeichen</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="983"/> - <source>Clear all bookmarks</source> - <translation>Alle Lesezeichen löschen</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1010"/> - <source>Toggle breakpoint</source> - <translation>Haltepunkt setzen/löschen</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1046"/> - <source>LMB toggles bookmarks</source> - <translation>LMK schaltet Lesezeichen</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1051"/> - <source>LMB toggles breakpoints</source> - <translation>LMK schaltet Haltepunkte</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1022"/> - <source>Next breakpoint</source> - <translation>Nächster Haltepunkt</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1025"/> - <source>Previous breakpoint</source> - <translation>Vorheriger Haltepunkt</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1028"/> - <source>Clear all breakpoints</source> - <translation>Alle Haltepunkte löschen</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1016"/> - <source>Edit breakpoint...</source> - <translation>Haltepunkt bearbeiten...</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3885"/> - <source>Enable breakpoint</source> - <translation>Haltepunkt aktivieren</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3888"/> - <source>Disable breakpoint</source> - <translation>Haltepunkt deaktivieren</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4159"/> - <source>Code Coverage</source> - <translation>Quelltext Abdeckung</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4159"/> - <source>Please select a coverage file</source> - <translation>Bitte wählen sie eine Datei mit Abdeckungsdaten</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4297"/> - <source>Profile Data</source> - <translation>Profildaten</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4297"/> - <source>Please select a profile file</source> - <translation>Bitte wählen sie eine Datei mit Profildaten</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="636"/> - <source>Autocompletion enabled</source> - <translation>Autom. Vervollständigung aktiv</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3422"/> - <source>Autocompletion</source> - <translation>Autom. Vervollständigung</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3422"/> - <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source> - <translation>Die automatische Vervollständigung ist nicht verfügbar, da keine Quelle gesetzt ist.</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="619"/> - <source>Use Monospaced Font</source> - <translation>Benutze Monospace Font</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="611"/> - <source>Shorten empty lines</source> - <translation>Leere Zeilen verkürzen</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="653"/> - <source>New view</source> - <translation>Neue Ansicht</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="987"/> - <source>Goto syntax error</source> - <translation>Zu Syntaxfehler gehen</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="993"/> - <source>Clear syntax error</source> - <translation>Syntaxfehler löschen</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="624"/> - <source>Autosave enabled</source> - <translation>Autom. Speicherung aktiv</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5006"/> - <source>Drop Error</source> - <translation>Drop Fehler</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="990"/> - <source>Show syntax error message</source> - <translation>Zeige Syntaxfehlermeldung</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4413"/> - <source>Syntax Error</source> - <translation>Syntaxfehler</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4413"/> - <source>No syntax error message available.</source> - <translation>Keine Syntaxfehlermeldung verfügbar.</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1013"/> - <source>Toggle temporary breakpoint</source> - <translation>Temporären Haltepunkt setzen/löschen</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="726"/> - <source>Show code coverage annotations</source> - <translation>Markiere Zeilen ohne Abdeckung</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="729"/> - <source>Hide code coverage annotations</source> - <translation>Lösche Abdeckungsmarkierungen</translation> + <source>Code metrics...</source> + <translation>Quelltext Metriken...</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="728"/> + <source>Code coverage...</source> + <translation>Quelltext Abdeckung...</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="736"/> + <source>Profile data...</source> + <translation>Profildaten...</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="724"/> + <source>Show</source> + <translation>Zeige</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="593"/> + <source>Stream Comment</source> + <translation>Stream Kommentar</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="596"/> + <source>Box Comment</source> + <translation>Box Kommentar</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1487"/> + <source>Modification of Read Only file</source> + <translation>Änderungsversuch für eine schreibgeschützte Datei</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1487"/> + <source>You are attempting to change a read only file. Please save to a different file first.</source> + <translation>Sie versuchen, eine schreibgeschützte Datei zu ändern. Bitte speichern sie sie zuerst in eine andere Datei.</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="766"/> + <source>Languages</source> + <translation>Sprachen</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="569"/> + <source>Revert to last saved state</source> + <translation>Zurück zum letzten gesichert Zustand</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4654"/> + <source>Macro Name</source> + <translation>Makro Name</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4654"/> + <source>Select a macro name:</source> + <translation>Wähle einen Makro Namen:</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4722"/> + <source>Macro files (*.macro)</source> + <translation>Makro Dateien (*.macro)</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4682"/> + <source>Load macro file</source> + <translation>Lade Makro Datei</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4703"/> + <source>Error loading macro</source> + <translation>Fehler beim Makro Laden</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4722"/> + <source>Save macro file</source> + <translation>Makro Datei schreiben</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4739"/> + <source>Save macro</source> + <translation>Makro speichern</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4754"/> + <source>Error saving macro</source> + <translation>Fehler beim Makro speichern</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4765"/> + <source>Start Macro Recording</source> + <translation>Makroaufzeichnung starten</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4790"/> + <source>Macro Recording</source> + <translation>Makroaufzeichnung</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4790"/> + <source>Enter name of the macro:</source> + <translation>Gib einen Namen für das Makro ein:</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="978"/> + <source>Toggle bookmark</source> + <translation>Lesezeichen setzen/löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="981"/> + <source>Next bookmark</source> + <translation>Nächstes Lesezeichen</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="984"/> + <source>Previous bookmark</source> + <translation>Vorheriges Lesezeichen</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="987"/> + <source>Clear all bookmarks</source> + <translation>Alle Lesezeichen löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1014"/> + <source>Toggle breakpoint</source> + <translation>Haltepunkt setzen/löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1050"/> + <source>LMB toggles bookmarks</source> + <translation>LMK schaltet Lesezeichen</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1055"/> + <source>LMB toggles breakpoints</source> + <translation>LMK schaltet Haltepunkte</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1026"/> + <source>Next breakpoint</source> + <translation>Nächster Haltepunkt</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1029"/> + <source>Previous breakpoint</source> + <translation>Vorheriger Haltepunkt</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1032"/> + <source>Clear all breakpoints</source> + <translation>Alle Haltepunkte löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1020"/> + <source>Edit breakpoint...</source> + <translation>Haltepunkt bearbeiten...</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3903"/> + <source>Enable breakpoint</source> + <translation>Haltepunkt aktivieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3906"/> + <source>Disable breakpoint</source> + <translation>Haltepunkt deaktivieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4179"/> + <source>Code Coverage</source> + <translation>Quelltext Abdeckung</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4179"/> + <source>Please select a coverage file</source> + <translation>Bitte wählen sie eine Datei mit Abdeckungsdaten</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4317"/> + <source>Profile Data</source> + <translation>Profildaten</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4317"/> + <source>Please select a profile file</source> + <translation>Bitte wählen sie eine Datei mit Profildaten</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="640"/> + <source>Autocompletion enabled</source> + <translation>Autom. Vervollständigung aktiv</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3440"/> + <source>Autocompletion</source> + <translation>Autom. Vervollständigung</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3440"/> + <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source> + <translation>Die automatische Vervollständigung ist nicht verfügbar, da keine Quelle gesetzt ist.</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="623"/> + <source>Use Monospaced Font</source> + <translation>Benutze Monospace Font</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="615"/> + <source>Shorten empty lines</source> + <translation>Leere Zeilen verkürzen</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="657"/> + <source>New view</source> + <translation>Neue Ansicht</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="991"/> + <source>Goto syntax error</source> + <translation>Zu Syntaxfehler gehen</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="997"/> + <source>Clear syntax error</source> + <translation>Syntaxfehler löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="628"/> + <source>Autosave enabled</source> + <translation>Autom. Speicherung aktiv</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5108"/> + <source>Drop Error</source> + <translation>Drop Fehler</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="994"/> + <source>Show syntax error message</source> + <translation>Zeige Syntaxfehlermeldung</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4435"/> + <source>Syntax Error</source> + <translation>Syntaxfehler</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4435"/> + <source>No syntax error message available.</source> + <translation>Keine Syntaxfehlermeldung verfügbar.</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1017"/> + <source>Toggle temporary breakpoint</source> + <translation>Temporären Haltepunkt setzen/löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="730"/> + <source>Show code coverage annotations</source> + <translation>Markiere Zeilen ohne Abdeckung</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="733"/> + <source>Hide code coverage annotations</source> + <translation>Lösche Abdeckungsmarkierungen</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1036"/> <source>Next uncovered line</source> <translation>Nächste nichtabgedeckte Zeile</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1035"/> - <source>Previous uncovered line</source> - <translation>Vorige nichtabgedeckte Zeile</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4205"/> - <source>Show Code Coverage Annotations</source> - <translation>Zeilen ohne Abdeckung Markieren</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4201"/> - <source>All lines have been covered.</source> - <translation>Alle Zeilen sind abgedeckt.</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4205"/> - <source>There is no coverage file available.</source> - <translation>Es gibt keine Datei mit Abdeckungsinformationen.</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2179"/> - <source><p>The file <b>{0}</b> has unsaved changes.</p></source> - <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> enthält ungesicherte Änderungen.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4594"/> - <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> - <translation><p>Die Makro Datei <b>{0}</b> kann nicht gelesen werden.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4601"/> - <source><p>The macro file <b>{0}</b> is corrupt.</p></source> - <translation><p>Die Makro Datei <b>{0}</b> ist zerstört.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4652"/> - <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> - <translation><p>Die Makro Datei <b>{0}</b> kann nicht geschrieben werden.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5006"/> - <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> - <translation><p><b>{0}</b> ist keine Datei.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="654"/> - <source>New view (with new split)</source> - <translation>Neue Ansicht (in neuem Abschnitt)</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="283"/> - <source><p>The size of the file <b>{0}</b> is <b>{1} KB</b>. Do you really want to load it?</p></source> - <translation><p>Die Größe der Datei <b>{0}</b> ist <b>{1} KB<7B>. Soll sie wirklich geladen werden?</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="742"/> - <source>Diagrams</source> - <translation>Diagramme</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="744"/> - <source>Class Diagram...</source> - <translation>Klassendiagramm...</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="746"/> - <source>Package Diagram...</source> - <translation>Package Diagramm...</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="748"/> - <source>Imports Diagram...</source> - <translation>Imports-Diagramm...</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="751"/> - <source>Application Diagram...</source> - <translation>Applikations-Diagramm...</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="765"/> - <source>No Language</source> - <translation>Keine Sprache</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4889"/> - <source>{0} (ro)</source> - <translation>{0} (ro)</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5024"/> - <source>Resources</source> - <translation>Resourcen</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5026"/> - <source>Add file...</source> - <translation>Datei hinzufügen...</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5028"/> - <source>Add files...</source> - <translation>Dateien hinzufügen...</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5030"/> - <source>Add aliased file...</source> - <translation>Aliased Datei hinzufügen...</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5032"/> - <source>Add localized resource...</source> - <translation>Lokalisierte Resource hinzufügen...</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5053"/> - <source>Add file resource</source> - <translation>Dateiresource hinzufügen</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5069"/> - <source>Add file resources</source> - <translation>Dateiresourcen hinzufügen</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5096"/> - <source>Add aliased file resource</source> - <translation>Aliased Dateiresourcen hinzufügen</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5096"/> - <source>Alias for file <b>{0}</b>:</source> - <translation>Alias für Datei <b>{0}</b>:</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5157"/> - <source>Package Diagram</source> - <translation>Package-Diagramm</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5157"/> - <source>Include class attributes?</source> - <translation>Klassenattribute anzeigen?</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5186"/> - <source>Application Diagram</source> - <translation>Applikations-Diagramm</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5186"/> - <source>Include module names?</source> - <translation>Modulnamen anzeigen?</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5035"/> - <source>Add resource frame</source> - <translation>Resource Rahmen hinzufügen</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4663"/> - <source>Macro recording is already active. Start new?</source> - <translation>Eine Makroaufzeichnung ist bereits aktiv. Neu starten?</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1039"/> + <source>Previous uncovered line</source> + <translation>Vorige nichtabgedeckte Zeile</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4225"/> + <source>Show Code Coverage Annotations</source> + <translation>Zeilen ohne Abdeckung Markieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4221"/> + <source>All lines have been covered.</source> + <translation>Alle Zeilen sind abgedeckt.</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4225"/> + <source>There is no coverage file available.</source> + <translation>Es gibt keine Datei mit Abdeckungsinformationen.</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2185"/> + <source><p>The file <b>{0}</b> has unsaved changes.</p></source> + <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> enthält ungesicherte Änderungen.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4696"/> + <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> + <translation><p>Die Makro Datei <b>{0}</b> kann nicht gelesen werden.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4703"/> + <source><p>The macro file <b>{0}</b> is corrupt.</p></source> + <translation><p>Die Makro Datei <b>{0}</b> ist zerstört.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4754"/> + <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> + <translation><p>Die Makro Datei <b>{0}</b> kann nicht geschrieben werden.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5108"/> + <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> + <translation><p><b>{0}</b> ist keine Datei.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="658"/> + <source>New view (with new split)</source> + <translation>Neue Ansicht (in neuem Abschnitt)</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="290"/> + <source><p>The size of the file <b>{0}</b> is <b>{1} KB</b>. Do you really want to load it?</p></source> + <translation><p>Die Größe der Datei <b>{0}</b> ist <b>{1} KB<7B>. Soll sie wirklich geladen werden?</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="746"/> + <source>Diagrams</source> + <translation>Diagramme</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="748"/> + <source>Class Diagram...</source> + <translation>Klassendiagramm...</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="750"/> + <source>Package Diagram...</source> + <translation>Package Diagramm...</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="752"/> + <source>Imports Diagram...</source> + <translation>Imports-Diagramm...</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="755"/> + <source>Application Diagram...</source> + <translation>Applikations-Diagramm...</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="769"/> + <source>No Language</source> + <translation>Keine Sprache</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4991"/> + <source>{0} (ro)</source> + <translation>{0} (ro)</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5126"/> + <source>Resources</source> + <translation>Resourcen</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5128"/> + <source>Add file...</source> + <translation>Datei hinzufügen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5130"/> + <source>Add files...</source> + <translation>Dateien hinzufügen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5132"/> + <source>Add aliased file...</source> + <translation>Aliased Datei hinzufügen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5134"/> + <source>Add localized resource...</source> + <translation>Lokalisierte Resource hinzufügen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5155"/> + <source>Add file resource</source> + <translation>Dateiresource hinzufügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5171"/> + <source>Add file resources</source> + <translation>Dateiresourcen hinzufügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5198"/> + <source>Add aliased file resource</source> + <translation>Aliased Dateiresourcen hinzufügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5198"/> + <source>Alias for file <b>{0}</b>:</source> + <translation>Alias für Datei <b>{0}</b>:</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5259"/> + <source>Package Diagram</source> + <translation>Package-Diagramm</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5259"/> + <source>Include class attributes?</source> + <translation>Klassenattribute anzeigen?</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5288"/> + <source>Application Diagram</source> + <translation>Applikations-Diagramm</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5288"/> + <source>Include module names?</source> + <translation>Modulnamen anzeigen?</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5137"/> + <source>Add resource frame</source> + <translation>Resource Rahmen hinzufügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4765"/> + <source>Macro recording is already active. Start new?</source> + <translation>Eine Makroaufzeichnung ist bereits aktiv. Neu starten?</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1043"/> <source>Next task</source> <translation>Nächste Aufgabe</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1042"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1046"/> <source>Previous task</source> <translation>Vorherige Aufgabe</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="686"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="690"/> <source>Autocomplete</source> <translation>Vervollständigen</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="692"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="696"/> <source>from Document</source> <translation>vom Dokument</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="695"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="699"/> <source>from APIs</source> <translation>von APIs</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="698"/> - <source>from Document and APIs</source> - <translation>vom Dokument und von APIs</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="855"/> - <source>Export as</source> - <translation>Exportieren als</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1084"/> - <source>Export source</source> - <translation>Quelltext exportieren</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1078"/> - <source><p>No exporter available for the export format <b>{0}</b>. Aborting...</p></source> - <translation><p>Für das Exportformat <b>{0}</b> steht kein Exporter zur Verfügung. Abbruch...</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1084"/> - <source>No export format given. Aborting...</source> - <translation>Kein Exportformat angegeben. Abbruch...</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5174"/> - <source>Imports Diagram</source> - <translation>Imports Diagramm</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5174"/> - <source>Include imports from external modules?</source> - <translation>Imports externer Module anzeigen?</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="689"/> - <source>dynamic</source> - <translation>dynamisch</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="702"/> + <source>from Document and APIs</source> + <translation>vom Dokument und von APIs</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="859"/> + <source>Export as</source> + <translation>Exportieren als</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1088"/> + <source>Export source</source> + <translation>Quelltext exportieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1082"/> + <source><p>No exporter available for the export format <b>{0}</b>. Aborting...</p></source> + <translation><p>Für das Exportformat <b>{0}</b> steht kein Exporter zur Verfügung. Abbruch...</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1088"/> + <source>No export format given. Aborting...</source> + <translation>Kein Exportformat angegeben. Abbruch...</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5276"/> + <source>Imports Diagram</source> + <translation>Imports Diagramm</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5276"/> + <source>Include imports from external modules?</source> + <translation>Imports externer Module anzeigen?</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="693"/> + <source>dynamic</source> + <translation>dynamisch</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="706"/> <source>Calltip</source> <translation>Calltip</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="669"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="673"/> <source>Print Preview</source> <translation>Seitenansicht</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="335"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="339"/> <source><b>A Source Editor Window</b><p>This window is used to display and edit a source file. You can open as many of these as you like. The name of the file is displayed in the window's titlebar.</p><p>In order to set breakpoints just click in the space between the line numbers and the fold markers. Via the context menu of the margins they may be edited.</p><p>In order to set bookmarks just Shift click in the space between the line numbers and the fold markers.</p><p>These actions can be reversed via the context menu.</p><p>Ctrl clicking on a syntax error marker shows some info about this error.</p></source> <translation><b>Quelltext Editor Fenster</b><p>Dieses Fenster wird zum Bearbeiten von Quelltexten benutzt. Sie können beliebig viele dieser Fenster öffnen. Der Name der Datei wird im Titel des Fensters dargestellt.</p><p>Um Haltepunkte zu setzen, klicken sie in den Raum zwischen den Zeilennummern und der Faltungsspalte. Über das Kontextmenü des Bereiches links des Editors können Haltepunkte bearbeitet werden.</p><p>Um Lesezeichen zu setzen, drücken sie die Shift-Taste und klicken in den Raum zwischen den Zeilennummern und der Faltungsspalte.</p><p>Diese Aktionen können über das Kontextmenü umgedreht werden.</p><p>Ein Klick auf einen Syntaxfehler-Marker mit gedrückter Strg-Taste zeigt die zugehörige Fehlermeldung an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="629"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="633"/> <source>Typing aids enabled</source> <translation>Eingabehilfen aktiv</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="824"/> - <source>End-of-Line Type</source> - <translation>Zeilenendemarkierung</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="828"/> + <source>End-of-Line Type</source> + <translation>Zeilenendemarkierung</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="832"/> <source>Unix</source> <translation>Unix</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="834"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="838"/> <source>Windows</source> <translation>Windows</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="840"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="844"/> <source>Macintosh</source> <translation>Macintosh</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="802"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="806"/> <source>Encodings</source> <translation>Kodierungen</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="784"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="788"/> <source>Guessed</source> <translation>Ermittelt</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1096"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1100"/> <source>Alternatives</source> <translation>Alternativen</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1093"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1097"/> <source>Alternatives ({0})</source> <translation>Alternativen ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1111"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1115"/> <source>Pygments Lexer</source> <translation>Pygments Lexer</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1111"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1115"/> <source>Select the Pygments lexer to apply.</source> <translation>Wähle den anzuwendenden Pygments Lexer.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5418"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5520"/> <source>Check spelling...</source> <translation>Rechtschreibprüfung...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="604"/> - <source>Check spelling of selection...</source> - <translation>Rechtschreibprüfung für Auswahl...</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5420"/> - <source>Add to dictionary</source> - <translation>Zum Wörterbuch hinzufügen</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5422"/> - <source>Ignore All</source> - <translation>Alle ignorieren</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="608"/> + <source>Check spelling of selection...</source> + <translation>Rechtschreibprüfung für Auswahl...</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5522"/> + <source>Add to dictionary</source> + <translation>Zum Wörterbuch hinzufügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5524"/> + <source>Ignore All</source> + <translation>Alle ignorieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="612"/> <source>Remove from dictionary</source> <translation>Aus dem Wörterbuch entfernen</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2227"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2233"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be opened.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> konnte nicht geöffnet werden.<br />Ursache: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2325"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2331"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> konnte nicht gesichert werden.<br/>Grund: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4801"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4903"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has been changed while it was opened in eric5. Reread it?</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> wurde geändert, während sie in eric5 geöffnet war. Neu einlesen?</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="997"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1001"/> <source>Next warning</source> <translation>Nächste Warnung</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1000"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1004"/> <source>Previous warning</source> <translation>Vorherige Warnung</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1003"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1007"/> <source>Show warning message</source> <translation>Zeige Warnung</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1006"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1010"/> <source>Clear warnings</source> <translation>Warnungen löschen</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4533"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4559"/> <source>py3flakes Warning</source> <translation>py3flakes Warnung</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4533"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4559"/> <source>No py3flakes warning message available.</source> <translation>Keine Py3flakes Warnung verfügbar.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2368"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2374"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> existiert bereits. Überschreiben?</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4637"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4739"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Die Makro Datei <b>{0}</b> existiert bereits. Überschreiben?</p></translation> </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4602"/> + <source>Warning: {0}</source> + <translation>Warnung: {0}</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4608"/> + <source>Error: {0}</source> + <translation>Fehler: {0}</translation> + </message> </context> <context> <name>EditorAPIsPage</name> @@ -11731,7 +11742,7 @@ </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="774"/> - <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> + <source>Open Link in New Tab Ctrl+LMB</source> <translation>Link in neuem Fenster öffnen\tStrg+LMK</translation> </message> <message> @@ -23393,12 +23404,12 @@ <context> <name>Preferences</name> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="885"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="891"/> <source>Export Preferences</source> <translation>Konfiguration exportieren</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="904"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="910"/> <source>Import Preferences</source> <translation>Konfiguration importieren</translation> </message> @@ -34740,7 +34751,7 @@ <translation>Drücken, um alle Dateien mit Problemen anzuzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="211"/> + <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="214"/> <source>No issues found.</source> <translation>Keine Probleme gefunden.</translation> </message>