--- a/i18n/eric6_es.ts Sat Jan 28 20:21:52 2017 +0100 +++ b/i18n/eric6_es.ts Sun Jan 29 15:05:37 2017 +0100 @@ -1,6 +1,5 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!DOCTYPE TS> -<TS version="2.1" language="es"> +<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="es" sourcelanguage=""> <context> <name>AboutDialog</name> <message> @@ -1925,8 +1924,8 @@ </message> <message> <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="145"/> - <source>Open in New &Tab Ctrl+LMB</source> - <translation>Abrir en Nueva &Pestaña Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation> + <source>Open in New &Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> + <translation>Abrir en Nueva &Pestaña<byte value="x9"/>Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="151"/> @@ -1945,8 +1944,8 @@ </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="166"/> - <source>Open in New Tab Ctrl+LMB</source> - <translation>Abrir en Nueva Pestaña Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation> + <source>Open in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> + <translation>Abrir en Nueva Pestaña<byte value="x9"/> Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="169"/> @@ -2029,8 +2028,8 @@ </message> <message> <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="93"/> - <source>Open in New &Tab Ctrl+LMB</source> - <translation>Abrir en Nueva &Pestaña Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation> + <source>Open in New &Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> + <translation>Abrir en Nueva &Pestaña<byte value="x9"/>Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="104"/> @@ -2044,8 +2043,8 @@ </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="91"/> - <source>Open in New Tab Ctrl+LMB</source> - <translation>Abrir en Nueva Pestaña Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation> + <source>Open in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> + <translation>Abrir en Nueva Pestaña<byte value="x9"/> Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="94"/> @@ -13564,11 +13563,6 @@ <translation>Seleccionar para usar TLS</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EmailPage.ui" line="131"/> - <source>Use TLS</source> - <translation type="obsolete">Usar TLS</translation> - </message> - <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EmailPage.ui" line="124"/> <source>Enter the port of the mail server</source> <translation>Introduzca el puerto del servidor de correo</translation> @@ -13579,11 +13573,6 @@ <translation>Servidor de correo saliente (SMTP):</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EmailPage.ui" line="53"/> - <source>Outgoing mail server port:</source> - <translation type="obsolete">Puerto de servidor de correo saliente:</translation> - </message> - <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EmailPage.ui" line="235"/> <source>Press to test the login data</source> <translation>Pulse para probar los datos de login</translation> @@ -16715,7 +16704,7 @@ <name>HelpBrowser</name> <message> <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1218"/> - <source>Open Link in New Tab Ctrl+LMB</source> + <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> <translation>Abrir enlace en Nueva Pestaña Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation> </message> <message> @@ -24701,11 +24690,6 @@ <translation>Filtro</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="111"/> - <source><table><tr><td><b>Revision</b></td><td>{0}</td></tr><tr><td><b>Date</b></td><td>{1}</td></tr><tr><td><b>Author</b></td><td>{2}</td></tr><tr><td><b>Branch</b></td><td>{3}</td></tr><tr><td><b>Parents</b></td><td>{4}</td></tr>{5}</table></source> - <translation type="obsolete"><table><tr><td><b>Revisión</b></td><td>{0}</td></tr><tr><td><b>Fecha</b></td><td>{1}</td></tr><tr><td><b>Autor</b></td><td>{2}</td></tr><tr><td><b>Branch</b></td><td>{3}</td></tr><tr><td><b>Parents</b></td><td>{4}</td></tr>{5}</table></translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="126"/> <source><tr><td><b>Tags</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Etiquetas</b></td><td>{0}</td></tr></translation> @@ -24924,121 +24908,6 @@ <translation>Alt+P</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="64"/> - <source><b>Processing your request, please wait...</b></source> - <translation type="obsolete"><b>Procesando la solicitud, por favor aguarde...</b></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="74"/> - <source>Revision</source> - <translation type="obsolete">Revisión</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="215"/> - <source>Process Generation Error</source> - <translation type="obsolete">Error de Generación de Proceso</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="215"/> - <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> - <translation type="obsolete">El proceso {0} no se ha podido ejecutar. Verifique que está en la ruta de búsqueda (search path).</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="306"/> - <source>No log available for '{0}'</source> - <translation type="obsolete">No hay registros de log disponibles para '{0}'</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="344"/> - <source>diff to {0}</source> - <translation type="obsolete">diff con {0}</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="358"/> - <source>Tags: {0}<br /> -</source> - <translation type="obsolete">Tags: {0}<br /> -</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="364"/> - <source>Parents: {0}<br /> -</source> - <translation type="obsolete">Parents: {0}<br /> -</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="367"/> - <source><i>Author: {0}</i><br /> -</source> - <translation type="obsolete"><i>Autor: {0}</i><br /> -</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="371"/> - <source><i>Date: {0}, {1}</i><br /> -</source> - <translation type="obsolete"><i>Fecha: {0}</i><br /> -</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="387"/> - <source>Added {0}<br /> -</source> - <translation type="obsolete">Añadido {0}<br /> -</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="393"/> - <source>Modified {0}<br /> -</source> - <translation type="obsolete">Modificado {0}<br /> -</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="399"/> - <source>Deleted {0}<br /> -</source> - <translation type="obsolete">Borrado {0}<br /> -</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="270"/> - <source>The hg process did not finish within 30s.</source> - <translation type="obsolete">El proceso hg no terminó en un plazo de 30s.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="273"/> - <source>Could not start the hg executable.</source> - <translation type="obsolete">No se ha podido iniciar el ejecutable de hg.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="276"/> - <source>Mercurial Error</source> - <translation type="obsolete">Error de Mercurial</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="382"/> - <source>Added {0} (copied from {1})<br /> -</source> - <translation type="obsolete">Añadido {0} (copiado de {1})<br /> -</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="361"/> - <source>Bookmarks: {0}<br /> -</source> - <translation type="obsolete">Marcadores: {0}<br /> -</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="352"/> - <source>Phase: {0}<br /> -</source> - <translation type="obsolete">Fase: {0}<br /> -</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="45"/> <source>Select to show differences side-by-side</source> <translation>Seleccionar para mostrar diferencias lado a lado</translation> @@ -25048,13 +24917,6 @@ <source>Show differences side-by-side</source> <translation>Mostrar diferencias lado a lado</translation> </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="355"/> - <source>Branch: {0}<br /> -</source> - <translation type="obsolete">Branch: {0}<br /> -</translation> - </message> </context> <context> <name>HgMergeDialog</name> @@ -25436,11 +25298,6 @@ <translation>Eliminar del repositorio (y del disco)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectBrowserHelper.py" line="548"/> - <source>Show log</source> - <translation type="obsolete">Mostrar log</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectBrowserHelper.py" line="544"/> <source>Show log browser</source> <translation>Mostrar navegador de log</translation> @@ -25700,11 +25557,6 @@ </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="271"/> - <source><b>Show log</b><p>This shows the log of the local project.</p></source> - <translation type="obsolete"><b>Mostrar log</b><p>Muestra el log del proyecto local.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ProjectHelper.py" line="271"/> <source><b>Show log browser</b><p>This shows a dialog to browse the log of the local project. A limited number of entries is shown first. More can be retrieved later on.</p></source> <translation><b>Mostrar navegador de log</b><p>Muestra un diálogo para navegar el log del proyecto local. Al principio se muestra un número limitado de entradas. Se pueden recuperar más entradas despues.</p></translation> </message> @@ -35663,21 +35515,11 @@ <translation>Introduzca el número de mensajes de commit a recordar</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ConfigurationPage/MercurialPage.ui" line="236"/> - <source>Incoming / Outgoing</source> - <translation type="obsolete">Entrante/ Saliente</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ConfigurationPage/MercurialPage.ui" line="242"/> <source>Select to update the working directory to new tip</source> <translation>Seleccionar para actualizar el directorio de trabajo a la nueva tip</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ConfigurationPage/MercurialPage.ui" line="245"/> - <source>Use Log Browser for incoming / outgoing log</source> - <translation type="obsolete">Utilizar el Navegador de Registros para mensajes de registro entrantes / salientes</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/ConfigurationPage/MercurialPage.ui" line="236"/> <source>Pull</source> <translation>Hacer Pull</translation> @@ -44361,11 +44203,6 @@ </message> <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="107"/> - <source><b>Show log</b><p>This shows the log of the local project.</p></source> - <translation type="obsolete"><b>Mostrar log</b><p>Muestra el log del proyecto local.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/ProjectHelper.py" line="107"/> <source><b>Show log browser</b><p>This shows a dialog to browse the log of the local project. A limited number of entries is shown first. More can be retrieved later on.</p></source> <translation><b>Mostrar navegador de log</b><p>Muestra un diálogo para navegar el log del proyecto local. Al principio se muestra un número limitado de entradas. Se pueden recuperar más entradas despues.</p></translation> </message> @@ -52577,16 +52414,6 @@ <translation>Introducir nombre de la propiedad</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="900"/> - <source>Subversion Log</source> - <translation type="obsolete">Log de Subversion</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="900"/> - <source>Select number of entries to show.</source> - <translation type="obsolete">Seleccionar número de entradas a mostrar.</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="2080"/> <source>Locking in the Subversion repository</source> <translation>Bloqueando en el repositorio Subversion</translation> @@ -54035,65 +53862,6 @@ <translation>Alt+M</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.py" line="55"/> - <source><b>Processing your request, please wait...</b></source> - <translation type="obsolete"><b>Procesando la solicitud, por favor aguarde...</b></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.py" line="81"/> - <source>Added</source> - <translation type="obsolete">Añadido</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.py" line="82"/> - <source>Deleted</source> - <translation type="obsolete">Borrado</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.py" line="83"/> - <source>Modified</source> - <translation type="obsolete">Modificado</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.py" line="87"/> - <source>revision</source> - <translation type="obsolete">Revisión</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.py" line="142"/> - <source>Process Generation Error</source> - <translation type="obsolete">Error de Generación de Proceso</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.py" line="142"/> - <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> - <translation type="obsolete">El proceso {0} no se ha podido ejecutar. Verifique que está en la ruta de búsqueda (search path).</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.py" line="193"/> - <source>diff to {0}</source> - <translation type="obsolete">diff con {0}</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.py" line="202"/> - <source><i>author: {0}</i><br /> -</source> - <translation type="obsolete"><i>autor: {0}</i><br /> -</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.py" line="205"/> - <source><i>date: {0}</i><br /> -</source> - <translation type="obsolete"><i>Fecha: {0}</i><br /> -</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.py" line="191"/> - <source> (copied from {0}, revision {1})</source> - <translation type="obsolete"> (copiado de {0}, revisión {1})</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="42"/> <source>Select to show differences side-by-side</source> <translation>Seleccionar para mostrar diferencias lado a lado</translation> @@ -54422,11 +54190,6 @@ <translation>Eliminar del repositorio (y del disco)</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectBrowserHelper.py" line="566"/> - <source>Show log</source> - <translation type="obsolete">Mostrar log</translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectBrowserHelper.py" line="676"/> <source>Show status</source> <translation>Mostrar estado</translation> @@ -54640,11 +54403,6 @@ <translation>Mostrar un diálogo para navegar el log del proyecto local</translation> </message> <message> - <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="107"/> - <source><b>Show log</b><p>This shows the log of the local project.</p></source> - <translation type="obsolete"><b>Mostrar log</b><p>Muestra el log del proyecto local.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/ProjectHelper.py" line="116"/> <source>Show &difference</source> <translation>Mostrar &diferencia</translation> @@ -69392,8 +69150,8 @@ </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="551"/> - <source>Open Link in New Tab Ctrl+LMB</source> - <translation>Abrir enlace en nueva pestaña Tab Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation> + <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> + <translation>Abrir enlace en nueva pestaña Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="555"/>