i18n/eric5_de.ts

changeset 2036
3b443ed1b7d1
parent 2026
18f2b30ed046
child 2039
fa41ccd7f7bc
--- a/i18n/eric5_de.ts	Mon Sep 10 18:43:17 2012 +0200
+++ b/i18n/eric5_de.ts	Mon Sep 10 18:54:30 2012 +0200
@@ -1149,26 +1149,36 @@
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>ApplicationDiagram</name>
-    <message>
-        <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="69"/>
+    <name>ApplicationDiagramBuilder</name>
+    <message>
+        <location filename="Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="46"/>
+        <source>Application Diagram {0}</source>
+        <translation>Applikations-Diagramm {0}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="65"/>
         <source>Parsing modules...</source>
         <translation>Module werden gelesen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="189"/>
+        <location filename="Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="185"/>
         <source>&lt;&lt;Application&gt;&gt;</source>
         <translation>&lt;&lt;Applikation&gt;&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="191"/>
+        <location filename="Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="187"/>
         <source>&lt;&lt;Others&gt;&gt;</source>
         <translation>&lt;&lt;Sonstige&gt;&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="43"/>
-        <source>Application Diagram {0}</source>
-        <translation>Applikations-Diagramm {0}</translation>
+        <location filename="Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="268"/>
+        <source>Load Diagram</source>
+        <translation>Diagramm laden</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Graphics/ApplicationDiagramBuilder.py" line="268"/>
+        <source>&lt;p&gt;The diagram belongs to the project &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Shall this project be opened?&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Das Diagramm gehört zum Projekt &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Soll dieses Projekt geöffnet werden?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -6470,7 +6480,7 @@
 <context>
     <name>E5GraphicsView</name>
     <message>
-        <location filename="E5Graphics/E5GraphicsView.py" line="45"/>
+        <location filename="E5Graphics/E5GraphicsView.py" line="41"/>
         <source>&lt;b&gt;Graphics View&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;This graphics view is used to show a diagram. 
 There are various actions available to manipulate the 
@@ -6503,7 +6513,7 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Graphics/E5GraphicsView.py" line="314"/>
+        <location filename="E5Graphics/E5GraphicsView.py" line="326"/>
         <source>{0}, Page {1}</source>
         <translation>{0}, Seite {1}</translation>
     </message>
@@ -7326,12 +7336,12 @@
 <context>
     <name>Editor</name>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2447"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2450"/>
         <source>Open File</source>
         <translation>Datei öffnen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2609"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2612"/>
         <source>Save File</source>
         <translation>Datei sichern</translation>
     </message>
@@ -7416,27 +7426,27 @@
         <translation>Drucken</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2230"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2233"/>
         <source>Printing...</source>
         <translation>Drucke...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2247"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2250"/>
         <source>Printing completed</source>
         <translation>Drucken beendet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2249"/>
-        <source>Error while printing</source>
-        <translation>Fehler beim Drucken</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2252"/>
+        <source>Error while printing</source>
+        <translation>Fehler beim Drucken</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2255"/>
         <source>Printing aborted</source>
         <translation>Drucken abgebrochen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5404"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5407"/>
         <source>File changed</source>
         <translation>Datei geändert</translation>
     </message>
@@ -7446,7 +7456,7 @@
         <translation>Prüfen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2399"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2402"/>
         <source>File Modified</source>
         <translation>Datei geändert</translation>
     </message>
@@ -7481,17 +7491,17 @@
         <translation>Box Kommentar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1570"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1573"/>
         <source>Modification of Read Only file</source>
         <translation>Änderungsversuch für eine schreibgeschützte Datei</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1570"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1573"/>
         <source>You are attempting to change a read only file. Please save to a different file first.</source>
         <translation>Sie versuchen, eine schreibgeschützte Datei zu ändern. Bitte speichern sie sie zuerst in eine andere Datei.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="800"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="803"/>
         <source>Languages</source>
         <translation>Sprachen</translation>
     </message>
@@ -7501,142 +7511,142 @@
         <translation>Zurück zum letzten gesichert Zustand</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5139"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5142"/>
         <source>Macro Name</source>
         <translation>Makro Name</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5139"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5142"/>
         <source>Select a macro name:</source>
         <translation>Wähle einen Makro Namen:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5207"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5210"/>
         <source>Macro files (*.macro)</source>
         <translation>Makro Dateien (*.macro)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5167"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5170"/>
         <source>Load macro file</source>
         <translation>Lade Makro Datei</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5188"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5191"/>
         <source>Error loading macro</source>
         <translation>Fehler beim Makro Laden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5207"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5210"/>
         <source>Save macro file</source>
         <translation>Makro Datei schreiben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5224"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5227"/>
         <source>Save macro</source>
         <translation>Makro speichern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5239"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5242"/>
         <source>Error saving macro</source>
         <translation>Fehler beim Makro speichern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5250"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5253"/>
         <source>Start Macro Recording</source>
         <translation>Makroaufzeichnung starten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5275"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5278"/>
         <source>Macro Recording</source>
         <translation>Makroaufzeichnung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5275"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5278"/>
         <source>Enter name of the macro:</source>
         <translation>Gib einen Namen für das Makro ein:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1012"/>
-        <source>Toggle bookmark</source>
-        <translation>Lesezeichen setzen/löschen</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1015"/>
-        <source>Next bookmark</source>
-        <translation>Nächstes Lesezeichen</translation>
+        <source>Toggle bookmark</source>
+        <translation>Lesezeichen setzen/löschen</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1018"/>
-        <source>Previous bookmark</source>
-        <translation>Vorheriges Lesezeichen</translation>
+        <source>Next bookmark</source>
+        <translation>Nächstes Lesezeichen</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1021"/>
+        <source>Previous bookmark</source>
+        <translation>Vorheriges Lesezeichen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1024"/>
         <source>Clear all bookmarks</source>
         <translation>Alle Lesezeichen löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1048"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1051"/>
         <source>Toggle breakpoint</source>
         <translation>Haltepunkt setzen/löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1084"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1087"/>
         <source>LMB toggles bookmarks</source>
         <translation>LMK schaltet Lesezeichen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1089"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1092"/>
         <source>LMB toggles breakpoints</source>
         <translation>LMK schaltet Haltepunkte</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1060"/>
-        <source>Next breakpoint</source>
-        <translation>Nächster Haltepunkt</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1063"/>
-        <source>Previous breakpoint</source>
-        <translation>Vorheriger Haltepunkt</translation>
+        <source>Next breakpoint</source>
+        <translation>Nächster Haltepunkt</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1066"/>
+        <source>Previous breakpoint</source>
+        <translation>Vorheriger Haltepunkt</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1069"/>
         <source>Clear all breakpoints</source>
         <translation>Alle Haltepunkte löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1054"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1057"/>
         <source>Edit breakpoint...</source>
         <translation>Haltepunkt bearbeiten...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4326"/>
-        <source>Enable breakpoint</source>
-        <translation>Haltepunkt aktivieren</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4329"/>
+        <source>Enable breakpoint</source>
+        <translation>Haltepunkt aktivieren</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4332"/>
         <source>Disable breakpoint</source>
         <translation>Haltepunkt deaktivieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4646"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4649"/>
         <source>Code Coverage</source>
         <translation>Quelltext Abdeckung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4646"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4649"/>
         <source>Please select a coverage file</source>
         <translation>Bitte wählen sie eine Datei mit Abdeckungsdaten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4784"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4787"/>
         <source>Profile Data</source>
         <translation>Profildaten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4784"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4787"/>
         <source>Please select a profile file</source>
         <translation>Bitte wählen sie eine Datei mit Profildaten</translation>
     </message>
@@ -7646,12 +7656,12 @@
         <translation>Autom. Vervollständigung aktiv</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3836"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3839"/>
         <source>Autocompletion</source>
         <translation>Autom. Vervollständigung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3836"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3839"/>
         <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source>
         <translation>Die automatische Vervollständigung ist nicht verfügbar, da keine Quelle gesetzt ist.</translation>
     </message>
@@ -7671,12 +7681,12 @@
         <translation>Neue Ansicht</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1025"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1028"/>
         <source>Goto syntax error</source>
         <translation>Zu Syntaxfehler gehen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1031"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1034"/>
         <source>Clear syntax error</source>
         <translation>Syntaxfehler löschen</translation>
     </message>
@@ -7686,27 +7696,27 @@
         <translation>Autom. Speicherung aktiv</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5661"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5664"/>
         <source>Drop Error</source>
         <translation>Drop Fehler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1028"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1031"/>
         <source>Show syntax error message</source>
         <translation>Zeige Syntaxfehlermeldung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4914"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4917"/>
         <source>Syntax Error</source>
         <translation>Syntaxfehler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4914"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4917"/>
         <source>No syntax error message available.</source>
         <translation>Keine Syntaxfehlermeldung verfügbar.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1051"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1054"/>
         <source>Toggle temporary breakpoint</source>
         <translation>Temporären Haltepunkt setzen/löschen</translation>
     </message>
@@ -7721,52 +7731,52 @@
         <translation>Lösche Abdeckungsmarkierungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1070"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1073"/>
         <source>Next uncovered line</source>
         <translation>Nächste nichtabgedeckte Zeile</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1073"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1076"/>
         <source>Previous uncovered line</source>
         <translation>Vorige nichtabgedeckte Zeile</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4692"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4695"/>
         <source>Show Code Coverage Annotations</source>
         <translation>Zeilen ohne Abdeckung Markieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4688"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4691"/>
         <source>All lines have been covered.</source>
         <translation>Alle Zeilen sind abgedeckt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4692"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4695"/>
         <source>There is no coverage file available.</source>
         <translation>Es gibt keine Datei mit Abdeckungsinformationen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2399"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2402"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has unsaved changes.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; enthält ungesicherte Änderungen.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5181"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5184"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Makro Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; kann nicht gelesen werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5188"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5191"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is corrupt.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Makro Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ist zerstört.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5239"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5242"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Makro Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; kann nicht geschrieben werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5661"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5664"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ist keine Datei.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -7806,97 +7816,97 @@
         <translation>Applikations-Diagramm...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="803"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="806"/>
         <source>No Language</source>
         <translation>Keine Sprache</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5542"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5545"/>
         <source>{0} (ro)</source>
         <translation>{0} (ro)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5679"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5682"/>
         <source>Resources</source>
         <translation>Resourcen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5681"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5684"/>
         <source>Add file...</source>
         <translation>Datei hinzufügen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5683"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5686"/>
         <source>Add files...</source>
         <translation>Dateien hinzufügen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5685"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5688"/>
         <source>Add aliased file...</source>
         <translation>Aliased Datei hinzufügen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5687"/>
-        <source>Add localized resource...</source>
-        <translation>Lokalisierte Resource hinzufügen...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5708"/>
-        <source>Add file resource</source>
-        <translation>Dateiresource hinzufügen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5724"/>
-        <source>Add file resources</source>
-        <translation>Dateiresourcen hinzufügen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5751"/>
-        <source>Add aliased file resource</source>
-        <translation>Aliased Dateiresourcen hinzufügen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5751"/>
-        <source>Alias for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</source>
-        <translation>Alias für Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5813"/>
-        <source>Package Diagram</source>
-        <translation>Package-Diagramm</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5813"/>
-        <source>Include class attributes?</source>
-        <translation>Klassenattribute anzeigen?</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5842"/>
-        <source>Application Diagram</source>
-        <translation>Applikations-Diagramm</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5842"/>
-        <source>Include module names?</source>
-        <translation>Modulnamen anzeigen?</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5690"/>
+        <source>Add localized resource...</source>
+        <translation>Lokalisierte Resource hinzufügen...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5711"/>
+        <source>Add file resource</source>
+        <translation>Dateiresource hinzufügen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5727"/>
+        <source>Add file resources</source>
+        <translation>Dateiresourcen hinzufügen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5754"/>
+        <source>Add aliased file resource</source>
+        <translation>Aliased Dateiresourcen hinzufügen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5754"/>
+        <source>Alias for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</source>
+        <translation>Alias für Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5816"/>
+        <source>Package Diagram</source>
+        <translation>Package-Diagramm</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5816"/>
+        <source>Include class attributes?</source>
+        <translation>Klassenattribute anzeigen?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5846"/>
+        <source>Application Diagram</source>
+        <translation>Applikations-Diagramm</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5846"/>
+        <source>Include module names?</source>
+        <translation>Modulnamen anzeigen?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5693"/>
         <source>Add resource frame</source>
         <translation>Resource Rahmen hinzufügen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5250"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5253"/>
         <source>Macro recording is already active. Start new?</source>
         <translation>Eine Makroaufzeichnung ist bereits aktiv. Neu starten?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1077"/>
-        <source>Next task</source>
-        <translation>Nächste Aufgabe</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1080"/>
+        <source>Next task</source>
+        <translation>Nächste Aufgabe</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1083"/>
         <source>Previous task</source>
         <translation>Vorherige Aufgabe</translation>
     </message>
@@ -7921,32 +7931,32 @@
         <translation>vom Dokument und von APIs</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="893"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="896"/>
         <source>Export as</source>
         <translation>Exportieren als</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1122"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1125"/>
         <source>Export source</source>
         <translation>Quelltext exportieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1116"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1119"/>
         <source>&lt;p&gt;No exporter available for the export format &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Für das Exportformat &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; steht kein Exporter zur Verfügung. Abbruch...&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1122"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1125"/>
         <source>No export format given. Aborting...</source>
         <translation>Kein Exportformat angegeben. Abbruch...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5830"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5834"/>
         <source>Imports Diagram</source>
         <translation>Imports Diagramm</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5830"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5834"/>
         <source>Include imports from external modules?</source>
         <translation>Imports externer Module anzeigen?</translation>
     </message>
@@ -7963,7 +7973,7 @@
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="705"/>
         <source>Print Preview</source>
-        <translation>Seitenansicht</translation>
+        <translation>Druckvorschau</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="347"/>
@@ -7976,57 +7986,57 @@
         <translation>Eingabehilfen aktiv</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="862"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="865"/>
         <source>End-of-Line Type</source>
         <translation>Zeilenendemarkierung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="866"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="869"/>
         <source>Unix</source>
         <translation>Unix</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="872"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="875"/>
         <source>Windows</source>
         <translation>Windows</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="878"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="881"/>
         <source>Macintosh</source>
         <translation>Macintosh</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="840"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="843"/>
         <source>Encodings</source>
         <translation>Kodierungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="822"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="825"/>
         <source>Guessed</source>
         <translation>Ermittelt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1135"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1138"/>
         <source>Alternatives</source>
         <translation>Alternativen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1131"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1134"/>
         <source>Alternatives ({0})</source>
         <translation>Alternativen ({0})</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1151"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1154"/>
         <source>Pygments Lexer</source>
         <translation>Pygments Lexer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1151"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1154"/>
         <source>Select the Pygments lexer to apply.</source>
         <translation>Wähle den anzuwendenden Pygments Lexer.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6103"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6118"/>
         <source>Check spelling...</source>
         <translation>Rechtschreibprüfung...</translation>
     </message>
@@ -8036,12 +8046,12 @@
         <translation>Rechtschreibprüfung für Auswahl...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6105"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6120"/>
         <source>Add to dictionary</source>
         <translation>Zum Wörterbuch hinzufügen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6107"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6122"/>
         <source>Ignore All</source>
         <translation>Alle ignorieren</translation>
     </message>
@@ -8051,92 +8061,92 @@
         <translation>Aus dem Wörterbuch entfernen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2447"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2450"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be opened.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht geöffnet werden.&lt;br /&gt;Ursache: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2548"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2551"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;br/&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht gesichert werden.&lt;br/&gt;Grund: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5395"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5398"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has been changed while it was opened in eric5. Reread it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; wurde geändert, während sie in eric5 geöffnet war. Neu einlesen?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1035"/>
-        <source>Next warning</source>
-        <translation>Nächste Warnung</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1038"/>
-        <source>Previous warning</source>
-        <translation>Vorherige Warnung</translation>
+        <source>Next warning</source>
+        <translation>Nächste Warnung</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1041"/>
-        <source>Show warning message</source>
-        <translation>Zeige Warnung</translation>
+        <source>Previous warning</source>
+        <translation>Vorherige Warnung</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1044"/>
+        <source>Show warning message</source>
+        <translation>Zeige Warnung</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1047"/>
         <source>Clear warnings</source>
         <translation>Warnungen löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5040"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5043"/>
         <source>py3flakes Warning</source>
         <translation>py3flakes Warnung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5040"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5043"/>
         <source>No py3flakes warning message available.</source>
         <translation>Keine Py3flakes Warnung verfügbar.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2609"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2612"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; existiert bereits. Überschreiben?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5224"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5227"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Makro Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; existiert bereits. Überschreiben?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5083"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5086"/>
         <source>Warning: {0}</source>
         <translation>Warnung: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5089"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5092"/>
         <source>Error: {0}</source>
         <translation>Fehler: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5400"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5403"/>
         <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; You will lose your changes upon reopening it.</source>
         <translation>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Warnung:&lt;/b&gt; Vorgenommenen Änderungen gehen beim neu einlesen verloren.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3932"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3935"/>
         <source>Activating Auto-Completion Provider</source>
         <translation>Aktivierung eines Providers für automatische Vervollständigungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3932"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3935"/>
         <source>Auto-completion provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source>
         <translation>Ein Providers für automatische Vervollständigungen kann nicht angebunden werden, da bereits ein anderer aktiv ist. Bitte überprüfen sie ihre Konfiguration.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4117"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4120"/>
         <source>Activating Calltip Provider</source>
         <translation>Aktivierung eines Providers für Calltips</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4117"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4120"/>
         <source>Calltip provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source>
         <translation>Ein Providers für Calltips kann nicht angebunden werden, da bereits ein anderer aktiv ist. Bitte überprüfen sie ihre Konfiguration.</translation>
     </message>
@@ -8145,6 +8155,11 @@
         <source>Open &apos;rejection&apos; file</source>
         <translation>Öffne &quot;Ablehnungs&quot;-Datei</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="792"/>
+        <source>Load Diagram...</source>
+        <translation>Diagramm laden...</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>EditorAPIsPage</name>
@@ -13948,7 +13963,7 @@
     <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1104"/>
         <source>Print Preview</source>
-        <translation>Seitenansicht</translation>
+        <translation>Druckvorschau</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1106"/>
@@ -14459,7 +14474,7 @@
     <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="166"/>
         <source>Print Preview</source>
-        <translation>Seitenansicht</translation>
+        <translation>Druckvorschau</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="168"/>
@@ -15890,17 +15905,17 @@
     <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="524"/>
         <source>Print Preview</source>
-        <translation>Seitenansicht</translation>
+        <translation>Druckvorschau</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="528"/>
         <source>Print preview of the displayed help</source>
-        <translation>Seitenansicht der angezeigten Hilfe</translation>
+        <translation>Druckvorschau der angezeigten Hilfe</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="530"/>
         <source>&lt;b&gt;Print Preview&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Print preview of the displayed help text.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Seitenansicht&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeigt eine Seitenansicht des angezeigten Hilfetextes.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation>&lt;b&gt;Druckvorschau&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeigt eine Druckvorschau des angezeigten Hilfetextes.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="914"/>
@@ -24199,27 +24214,27 @@
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>ImportsDiagram</name>
-    <message>
-        <location filename="Graphics/ImportsDiagram.py" line="89"/>
+    <name>ImportsDiagramBuilder</name>
+    <message>
+        <location filename="Graphics/ImportsDiagramBuilder.py" line="63"/>
+        <source>Imports Diagramm {0}: {1}</source>
+        <translation>Imports-Diagramm {0}: {1}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Graphics/ImportsDiagramBuilder.py" line="66"/>
+        <source>Imports Diagramm: {0}</source>
+        <translation>Imports-Diagramm: {0}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Graphics/ImportsDiagramBuilder.py" line="87"/>
         <source>Parsing modules...</source>
         <translation>Module werden gelesen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/ImportsDiagram.py" line="118"/>
+        <location filename="Graphics/ImportsDiagramBuilder.py" line="116"/>
         <source>The directory &lt;b&gt;&apos;{0}&apos;&lt;/b&gt; is not a Python package.</source>
         <translation>Das Verzeichnis &lt;b&gt;&apos;{0}&apos;&lt;/b&gt; ist kein Python Package.</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="Graphics/ImportsDiagram.py" line="58"/>
-        <source>Imports Diagramm {0}: {1}</source>
-        <translation>Imports-Diagramm {0}: {1}</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Graphics/ImportsDiagram.py" line="61"/>
-        <source>Imports Diagramm: {0}</source>
-        <translation>Imports-Diagramm: {0}</translation>
-    </message>
 </context>
 <context>
     <name>InputDialogWizard</name>
@@ -26680,17 +26695,17 @@
     <message>
         <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="432"/>
         <source>Print Preview</source>
-        <translation>Seitenansicht</translation>
+        <translation>Druckvorschau</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="436"/>
         <source>Print preview of the current file</source>
-        <translation>Seitenansicht der aktuellen Datei</translation>
+        <translation>Druckvorschau der aktuellen Datei</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="438"/>
         <source>&lt;b&gt;Print Preview&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Print preview of the current file.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Seitenansicht&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeift eine Seitenansicht der aktuellen Datei.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation>&lt;b&gt;Druckvorschau&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeift eine Druckvorschau der aktuellen Datei.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2356"/>
@@ -27861,37 +27876,37 @@
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>PackageDiagram</name>
-    <message>
-        <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="90"/>
+    <name>PackageDiagramBuilder</name>
+    <message>
+        <location filename="Graphics/PackageDiagramBuilder.py" line="52"/>
+        <source>Package Diagram {0}: {1}</source>
+        <translation>Package-Diagramm {0}: {1}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Graphics/PackageDiagramBuilder.py" line="55"/>
+        <source>Package Diagram: {0}</source>
+        <translation>Package-Diagramm: {0}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Graphics/PackageDiagramBuilder.py" line="87"/>
         <source>Parsing modules...</source>
         <translation>Module werden gelesen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="120"/>
+        <location filename="Graphics/PackageDiagramBuilder.py" line="119"/>
         <source>The directory &lt;b&gt;&apos;{0}&apos;&lt;/b&gt; is not a package.</source>
         <translation>Das Verzeichnis &lt;b&gt;&apos;{0}&apos;&lt;/b&gt; ist kein Package.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="128"/>
+        <location filename="Graphics/PackageDiagramBuilder.py" line="127"/>
         <source>The package &lt;b&gt;&apos;{0}&apos;&lt;/b&gt; does not contain any modules.</source>
         <translation>Das Package &lt;b&gt;&apos;{0}&apos;&lt;/b&gt; enthält keine Module.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="143"/>
+        <location filename="Graphics/PackageDiagramBuilder.py" line="142"/>
         <source>The package &lt;b&gt;&apos;{0}&apos;&lt;/b&gt; does not contain any classes.</source>
         <translation>Das Package &lt;b&gt;&apos;{0}&apos;&lt;/b&gt; enthält keine Klassen.</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="48"/>
-        <source>Package Diagram {0}: {1}</source>
-        <translation>Package-Diagramm {0}: {1}</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="51"/>
-        <source>Package Diagram: {0}</source>
-        <translation>Package-Diagramm: {0}</translation>
-    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PageScreenDialog</name>
@@ -28740,7 +28755,7 @@
     <message>
         <location filename="Graphics/PixmapDiagram.py" line="84"/>
         <source>Print Preview</source>
-        <translation>Seitenansicht</translation>
+        <translation>Druckvorschau</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -29692,537 +29707,537 @@
 <context>
     <name>Project</name>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="611"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="612"/>
         <source>Read project file</source>
         <translation>Projektdatei lesen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1164"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1165"/>
         <source>Delete translation</source>
         <translation>Übersetzung löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1303"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1304"/>
         <source>Add file</source>
         <translation>Datei hinzufügen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1745"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1746"/>
         <source>Delete file</source>
         <translation>Datei löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1847"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1848"/>
         <source>Create project directory</source>
         <translation>Projektverzeichnis erstellen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2957"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2959"/>
         <source>Open project</source>
         <translation>Projekt öffnen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2991"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2993"/>
         <source>Save project as</source>
         <translation>Projekt speichern unter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2442"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2443"/>
         <source>Save File</source>
         <translation>Datei speichern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2479"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2480"/>
         <source>Close Project</source>
         <translation>Projekt schließen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2479"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2480"/>
         <source>The current project has unsaved changes.</source>
         <translation>Das aktuelle Projekt hat ungesicherte Änderungen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3134"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3136"/>
         <source>&amp;Save</source>
         <translation>&amp;Speichern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2944"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2946"/>
         <source>New project</source>
         <translation>Neues Projekt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2944"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2946"/>
         <source>&amp;New...</source>
         <translation>&amp;Neu...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2948"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2950"/>
         <source>Generate a new project</source>
         <translation>Erstelle ein neues Projekt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2949"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2951"/>
         <source>&lt;b&gt;New...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for entering the info for a new project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Neu...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies öffnet einen Dialog zur Eingabe der Informationen des neuen Projektes.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2957"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2959"/>
         <source>&amp;Open...</source>
         <translation>&amp;Öffnen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2961"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2963"/>
         <source>Open an existing project</source>
         <translation>Öffnet ein bestehendes Projekt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2962"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2964"/>
         <source>&lt;b&gt;Open...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens an existing project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Öffnen...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies öffnet ein bestehendes Projekt.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2969"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2971"/>
         <source>Close project</source>
         <translation>Projekt schließen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2969"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2971"/>
         <source>&amp;Close</source>
         <translation>Schl&amp;ießen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2972"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2974"/>
         <source>Close the current project</source>
         <translation>Schließt das aktuelle Projekt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2973"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2975"/>
         <source>&lt;b&gt;Close&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This closes the current project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Schließen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies schließt das aktuelle Projekt.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2980"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2982"/>
         <source>Save project</source>
         <translation>Projekt speichern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2983"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2985"/>
         <source>Save the current project</source>
         <translation>Speichert das aktuelle Projekt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2984"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2986"/>
         <source>&lt;b&gt;Save&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the current project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Speichern&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies speichert das aktuelle Projekt.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2994"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2996"/>
         <source>Save the current project to a new file</source>
         <translation>Speichert das aktuelle Projekt in eine neue Datei</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2995"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2997"/>
         <source>&lt;b&gt;Save as&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the current project to a new file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Speichern unter&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies speichert das aktuelle Projekt in eine neue Datei.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3032"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3034"/>
         <source>Add translation to project</source>
         <translation>Übersetzung zum Projekt hinzufügen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3032"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3034"/>
         <source>Add &amp;translation...</source>
         <translation>&amp;Übersetzung hinzufügen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3036"/>
-        <source>Add a translation to the current project</source>
-        <translation>Eine Übersetzung zum aktuellen Projekt hinzufügen</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3038"/>
+        <source>Add a translation to the current project</source>
+        <translation>Eine Übersetzung zum aktuellen Projekt hinzufügen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3040"/>
         <source>&lt;b&gt;Add translation...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for add a translation to the current project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Übersetzung hinzufügen...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies öffnet einen Dialog, mit dem eine Übersetzung zum aktuellen Projekt hinzugefügt werden kann.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3058"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3060"/>
         <source>Project properties</source>
         <translation>Projekt Eigenschaften</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3058"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3060"/>
         <source>&amp;Properties...</source>
         <translation>&amp;Eigenschaften...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3061"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3063"/>
         <source>Show the project properties</source>
         <translation>Zeigt die Projekt Eigenschaften an</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3062"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3064"/>
         <source>&lt;b&gt;Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the project properties.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Eigenschaften...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies zeigt einen Dialog an, mit dem die Projekt Eigenschaften bearbeitet werden können.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3332"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3348"/>
         <source>Open &amp;Recent Projects</source>
         <translation>Zu&amp;letzt geöffnete Projekte</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1407"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1408"/>
         <source>The target directory must not be empty.</source>
         <translation>Das Zielverzeichnis darf nicht leer sein.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3046"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3048"/>
         <source>Search new files</source>
         <translation>Neue Dateien suchen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3046"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3048"/>
         <source>Searc&amp;h new files...</source>
         <translation>Neue &amp;Dateien suchen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3049"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3051"/>
         <source>Search new files in the project directory.</source>
         <translation>Sucht neue Dateien im Projektverzeichnis.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1417"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1418"/>
         <source>Add directory</source>
         <translation>Verzeichnis hinzufügen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1417"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1418"/>
         <source>The source directory must not be empty.</source>
         <translation>Das Quellverzeichnis darf nicht leer sein.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1055"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1056"/>
         <source>Add Language</source>
         <translation>Sprache hinzufügen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2991"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2993"/>
         <source>Save &amp;as...</source>
         <translation>Speichern &amp;unter...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3756"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3774"/>
         <source>Version Control System</source>
         <translation>Versionskontrollsystem</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3618"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3636"/>
         <source>Search New Files</source>
         <translation>Neue Dateien suchen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3618"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3636"/>
         <source>There were no new files found to be added.</source>
         <translation>Es wurden keine neuen Dateien gefunden.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="782"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="783"/>
         <source>Read project session</source>
         <translation>Projekt Session lesen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="950"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="951"/>
         <source>Please save the project first.</source>
         <translation>Bitte speichern sie zuerst das Projekt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="812"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="813"/>
         <source>Save project session</source>
         <translation>Projekt Session speichern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3170"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3172"/>
         <source>Load session</source>
         <translation>Session laden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3173"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3175"/>
         <source>Load the projects session file.</source>
         <translation>Laden der Projekt Session.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3187"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3189"/>
         <source>Save session</source>
         <translation>Session speichern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3190"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3192"/>
         <source>Save the projects session file.</source>
         <translation>Speichern der Projekt Session.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3174"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3176"/>
         <source>&lt;b&gt;Load session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This loads the projects session file. The session consists of the following data.&lt;br&gt;- all open source files&lt;br&gt;- all breakpoint&lt;br&gt;- the commandline arguments&lt;br&gt;- the working directory&lt;br&gt;- the exception reporting flag&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Session laden&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies lädt eine Projekt Session Datei. Die Session enthält die folgenden Daten.&lt;br&gt;- alle offenen Quelltextdateien&lt;br&gt;- alle Haltepunkte&lt;br&gt;- die Kommandozeilenparameter&lt;br&gt;- das Arbeitsverzeichnis&lt;br&gt;- das Ausnahmemeldungsflag&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3191"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3193"/>
         <source>&lt;b&gt;Save session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the projects session file. The session consists of the following data.&lt;br&gt;- all open source files&lt;br&gt;- all breakpoint&lt;br&gt;- the commandline arguments&lt;br&gt;- the working directory&lt;br&gt;- the exception reporting flag&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Session speichern&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies speichert eine Projekt Session Datei. Die Session enthält die folgenden Daten.&lt;br&gt;- alle offenen Quelltextdateien&lt;br&gt;- alle Haltepunkte&lt;br&gt;- die Kommandozeilenparameter&lt;br&gt;- das Arbeitsverzeichnis&lt;br&gt;- das Ausnahmemeldungsflag&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3342"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3358"/>
         <source>Source &amp;Documentation</source>
         <translation>&amp;Quelltextdokumentation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3337"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3353"/>
         <source>Chec&amp;k</source>
         <translation>&amp;Prüfen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3217"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3219"/>
         <source>Code Metrics</source>
         <translation>Quelltext Metriken</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3217"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3219"/>
         <source>&amp;Code Metrics...</source>
         <translation>&amp;Quelltext Metriken...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3220"/>
-        <source>Show some code metrics for the project.</source>
-        <translation>Zeige einige Quelltext Metriken für das Projekt.</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3222"/>
+        <source>Show some code metrics for the project.</source>
+        <translation>Zeige einige Quelltext Metriken für das Projekt.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3224"/>
         <source>&lt;b&gt;Code Metrics...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows some code metrics for all Python files in the project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Quelltext Metriken...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies zeigt einige Quelltext Metriken für alle Python Dateien des Projektes.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3229"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3231"/>
         <source>Python Code Coverage</source>
         <translation>Python Quelltext Abdeckung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3229"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3231"/>
         <source>Code Co&amp;verage...</source>
         <translation>&amp;Quelltext Abdeckung...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3232"/>
-        <source>Show code coverage information for the project.</source>
-        <translation>Zeige die Quelltextabdeckung für das Projekt.</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3234"/>
+        <source>Show code coverage information for the project.</source>
+        <translation>Zeige die Quelltextabdeckung für das Projekt.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3236"/>
         <source>&lt;b&gt;Code Coverage...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the code coverage information for all Python files in the project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Quelltext Abdeckung...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies zeigt die Quelltextabdeckung für alle Python Dateien des Projektes an.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3929"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3947"/>
         <source>Profile Data</source>
         <translation>Profildaten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3242"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3244"/>
         <source>&amp;Profile Data...</source>
         <translation>&amp;Profildaten...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3245"/>
-        <source>Show profiling data for the project.</source>
-        <translation>Zeige Profildaten des aktuellen Projektes.</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3247"/>
+        <source>Show profiling data for the project.</source>
+        <translation>Zeige Profildaten des aktuellen Projektes.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3249"/>
         <source>&lt;b&gt;Profile Data...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the profiling data for the project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Profildaten...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies zeigt die Profildaten des Projektes.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3339"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3355"/>
         <source>Sho&amp;w</source>
         <translation>&amp;Zeige</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3908"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3926"/>
         <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source>
         <translation>Für das aktuelle Projekt ist kein Hauptskript festgelegt. Abbruch</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3862"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3880"/>
         <source>Coverage Data</source>
         <translation>Quelltext Abdeckungsdaten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3333"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3349"/>
         <source>&amp;Version Control</source>
         <translation>&amp;Versionskontrolle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3982"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4000"/>
         <source>Application Diagram</source>
         <translation>Applikations-Diagramm</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3254"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3258"/>
         <source>&amp;Application Diagram...</source>
         <translation>&amp;Applikations-Diagramm...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3257"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3261"/>
         <source>Show a diagram of the project.</source>
         <translation>Zeigt ein Diagramm des Projektes.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3259"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3263"/>
         <source>&lt;b&gt;Application Diagram...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a diagram of the project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Applikations-Diagramm...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies zeigt ein Diagramm des Projektes.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3340"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3356"/>
         <source>&amp;Diagrams</source>
         <translation>&amp;Diagramme</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="697"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="698"/>
         <source>Save project file</source>
         <translation>Projektdatei speichern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3883"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3901"/>
         <source>Code Coverage</source>
         <translation>Quelltext Abdeckung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3883"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3901"/>
         <source>Please select a coverage file</source>
         <translation>Bitte wählen sie eine Datei mit Abdeckungsdaten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3929"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3947"/>
         <source>Please select a profile file</source>
         <translation>Bitte wählen sie eine Datei mit Profildaten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3018"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3020"/>
         <source>Add directory to project</source>
         <translation>Verzeichnis zum Projekt hinzufügen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3018"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3020"/>
         <source>Add directory...</source>
         <translation>Verzeichnis hinzufügen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3022"/>
-        <source>Add a directory to the current project</source>
-        <translation>Füge den Inhalt eines Verzeichnisses zum Projekt hinzu</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3024"/>
+        <source>Add a directory to the current project</source>
+        <translation>Füge den Inhalt eines Verzeichnisses zum Projekt hinzu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3026"/>
         <source>&lt;b&gt;Add directory...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for adding a directory to the current project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Verzeichnis hinzufügen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies öffnet einen Dialog, mit dem ein Verzeichnis bzw. der Inhalt eines Verzeichnisses zum aktuellen Projekt hinzugefügt werden kann.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1537"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1538"/>
         <source>Rename file</source>
         <translation>Datei umbenennen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1560"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1561"/>
         <source>Rename File</source>
         <translation>Datei umbenennen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1967"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1968"/>
         <source>Shall the project file be added to the repository?</source>
         <translation>Soll die Projektdatei zum Repository hinzugefügt werden?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2303"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2304"/>
         <source>New Project</source>
         <translation>Neues Projekt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1909"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1910"/>
         <source>Add existing files to the project?</source>
         <translation>Existierende Dateien dem projekt hinzufügen?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2014"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2015"/>
         <source>Would you like to edit the VCS command options?</source>
         <translation>Möchten sie die VCS Befehlsoptionen bearbeiten?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1988"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1989"/>
         <source>Select version control system for the project</source>
         <translation>Wähle das Versionskontrollsystem für das Projekt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="611"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="612"/>
         <source>&lt;p&gt;The project file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Projektdatei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht gelesen werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="697"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="698"/>
         <source>&lt;p&gt;The project file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Projektdatei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht geschrieben werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="782"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="783"/>
         <source>&lt;p&gt;The project session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Projekt Session Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht gelesen werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="812"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="813"/>
         <source>&lt;p&gt;The project session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Projekt Session Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht gespeichert werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1164"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1165"/>
         <source>&lt;p&gt;The selected translation file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die ausgewählte Übersetzungsdatei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht gelöscht werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2442"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2443"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; existiert bereits. Überschreiben?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1745"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1746"/>
         <source>&lt;p&gt;The selected file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die ausgewählte Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht gelöscht werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1847"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1848"/>
         <source>&lt;p&gt;The project directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Das Projektverzeichnis &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht erstellt werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="834"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="835"/>
         <source>Delete project session</source>
         <translation>Projekt Session löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="834"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="835"/>
         <source>&lt;p&gt;The project session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Projekt Session Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht gelöscht werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3204"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3206"/>
         <source>Delete session</source>
         <translation>Session löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3207"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3209"/>
         <source>Delete the projects session file.</source>
         <translation>Löscht die Projekt Session Datei.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3208"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3210"/>
         <source>&lt;b&gt;Delete session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This deletes the projects session file&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Session löschen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies löscht die Session Datei des Projektes.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -30232,322 +30247,322 @@
         <translation>Ruby Dateien (*.rb);;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3050"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3052"/>
         <source>&lt;b&gt;Search new files...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This searches for new files (sources, *.ui, *.idl) in the project directory and registered subdirectories.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Neue Dateien suchen...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies sucht im Projektverzeichnis und in registrierten Unterverzeichnissen nach neuen Dateien (Quellen, *.ui, *.idl).&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="248"/>
-        <source>Console</source>
-        <translation>Konsole</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="249"/>
+        <source>Console</source>
+        <translation>Konsole</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="250"/>
         <source>Other</source>
         <translation>Sonstige</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3982"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4000"/>
         <source>Include module names?</source>
         <translation>Modulnamen anzeigen?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1768"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1769"/>
         <source>Delete directory</source>
         <translation>Verzeichnis löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1768"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1769"/>
         <source>&lt;p&gt;The selected directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Das ausgewählte Verzeichnis &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht gelöscht werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="859"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="860"/>
         <source>Read tasks</source>
         <translation>Aufgaben lesen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="859"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="860"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Aufgabendatei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht gelesen werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="877"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="878"/>
         <source>Save tasks</source>
         <translation>Aufgaben speichern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="877"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="878"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Aufgabendatei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht geschrieben werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="910"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="911"/>
         <source>Read debugger properties</source>
         <translation>Debugger Eigenschaften lesen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="910"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="911"/>
         <source>&lt;p&gt;The project debugger properties file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Datei mit den projektspezifischen Debugger Eigenschaften &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht gelesen werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="939"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="940"/>
         <source>Save debugger properties</source>
         <translation>Debugger Eigenschaften speichern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="939"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="940"/>
         <source>&lt;p&gt;The project debugger properties file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Datei mit den projektspezifischen Debugger Eigenschaften &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht gespeichert werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="962"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="963"/>
         <source>Delete debugger properties</source>
         <translation>Debugger Eigenschaften löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="962"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="963"/>
         <source>&lt;p&gt;The project debugger properties file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Datei mit den projektspezifischen Debugger Eigenschaften &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht gelöscht werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3112"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3114"/>
         <source>Debugger Properties</source>
         <translation>Debugger Eigenschaften</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3112"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3114"/>
         <source>Debugger &amp;Properties...</source>
         <translation>Debugger &amp;Eigenschaften...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3115"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3117"/>
         <source>Show the debugger properties</source>
         <translation>Debugger Eigenschaften anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3116"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3118"/>
         <source>&lt;b&gt;Debugger Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Debugger Eigenschaften...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies zeigt einen Dialog an, um die projektspezifischen Debugger Einstellungen zu bearbeiten.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3123"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3125"/>
         <source>Load</source>
         <translation>Laden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3123"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3125"/>
         <source>&amp;Load</source>
         <translation>&amp;Laden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3126"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3128"/>
         <source>Load the debugger properties</source>
         <translation>Debugger Eigenschaften laden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3134"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3136"/>
         <source>Save</source>
         <translation>Speichern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3137"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3139"/>
         <source>Save the debugger properties</source>
         <translation>Debugger Eigenschaften speichern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3145"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3147"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3145"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3147"/>
         <source>&amp;Delete</source>
         <translation>&amp;Löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3148"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3150"/>
         <source>Delete the debugger properties</source>
         <translation>Debugger Eigenschaften löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3157"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3159"/>
         <source>Reset</source>
         <translation>Zurücksetzen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3157"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3159"/>
         <source>&amp;Reset</source>
         <translation>&amp;Zurücksetzen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3160"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3162"/>
         <source>Reset the debugger properties</source>
         <translation>Debugger Eigenschaften zurücksetzen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3344"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3360"/>
         <source>Debugger</source>
         <translation>Debugger</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3341"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3357"/>
         <source>Session</source>
         <translation>Session</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3127"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3129"/>
         <source>&lt;b&gt;Load Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This loads the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Debugger Eigenschaften laden&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies lädt die projektspezifischen Debugger Einstellungen.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3138"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3140"/>
         <source>&lt;b&gt;Save Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Debugger Eigenschaften speichern&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies speichert die projektspezifischen Debugger Einstellungen.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3149"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3151"/>
         <source>&lt;b&gt;Delete Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This deletes the file containing the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Debugger Eigenschaften löschen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies löscht die Datei mit den projektspezifischen Debugger Einstellungen.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3161"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3163"/>
         <source>&lt;b&gt;Reset Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This resets the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Debugger Eigenschaften zurücksetzen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies setzt die projektspezifischen Debugger Einstellungen zurück.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3081"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3083"/>
         <source>Filetype Associations</source>
         <translation>Dateitypzuordnungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3081"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3083"/>
         <source>Filetype Associations...</source>
         <translation>Dateitypzuordnungen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3084"/>
-        <source>Show the project filetype associations</source>
-        <translation>Zeigt die Dateitypzuordnungen des Projektes</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3086"/>
+        <source>Show the project filetype associations</source>
+        <translation>Zeigt die Dateitypzuordnungen des Projektes</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3088"/>
         <source>&lt;b&gt;Filetype Associations...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the filetype associations of the project. These associations determine the type (source, form, interface or others) with a filename pattern. They are used when adding a file to the project and when performing a search for new files.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Dateitypzuordnungen...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies zeigt einen Dialog zur Eingabe der Dateitypzuordnungen des Projektes. Diese Zuordnungen bestimmen den Typ (Quellen, Formulare, Schnittstellen oder Sonstige) über ein Dateinamenmuster. Sie werden genutzt, wenn eine Datei zum Projekt hinzugefügt oder wenn nach neuen Dateien gesucht wird.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3345"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3361"/>
         <source>Pac&amp;kagers</source>
         <translation>Pa&amp;ketierer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3004"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3006"/>
         <source>Add files to project</source>
         <translation>Dateien zum Projekt hinzufügen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3004"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3006"/>
         <source>Add &amp;files...</source>
         <translation>&amp;Dateien hinzufügen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3008"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3010"/>
         <source>Add files to the current project</source>
         <translation>Fügt Dateien zum aktuellen Projekt hinzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3009"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3011"/>
         <source>&lt;b&gt;Add files...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for adding files to the current project. The place to add is determined by the file extension.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Dateien hinzufügen...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies öffnet einen Dialog, mit dem Dateien zum aktuellen Projekt hinzugefügt werden kann. Der Ort, an dem sie eingefügt werden, wird durch die Dateinamenerweiterung bestimmt.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="245"/>
-        <source>Qt4 GUI</source>
-        <translation>Qt4 Oberfläche</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="246"/>
+        <source>Qt4 GUI</source>
+        <translation>Qt4 Oberfläche</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="247"/>
         <source>Qt4 Console</source>
         <translation>Qt4 Kommandozeile</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1560"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1561"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be renamed.&lt;br /&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht umbenannt werden.&lt;br /&gt;Ursache: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2427"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2428"/>
         <source>Project Files (*.e4p)</source>
         <translation>Projektdateien (*.e4p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3331"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3347"/>
         <source>&amp;Project</source>
         <translation>&amp;Projekt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3447"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3465"/>
         <source>Project</source>
         <translation>Projekt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3508"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3526"/>
         <source>&amp;Clear</source>
         <translation>&amp;Löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1358"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1359"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; existiert bereits. Überschreiben?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="731"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="732"/>
         <source>Read user project properties</source>
         <translation>Nutzer bezogene Projektdaten lesen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="731"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="732"/>
         <source>&lt;p&gt;The user specific project properties file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Datei mit den Nutzer bezogenen Projektdaten &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht gelesen werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="751"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="752"/>
         <source>Save user project properties</source>
         <translation>Nutzer bezogene Projektdaten sichern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="751"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="752"/>
         <source>&lt;p&gt;The user specific project properties file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Datei mit den Nutzer bezogenen Projektdaten &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht geschrieben werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3069"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3071"/>
         <source>User project properties</source>
         <translation>Nutzer bezogene Projektdaten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3069"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3071"/>
         <source>&amp;User Properties...</source>
         <translation>&amp;Nutzer bezogene Projektdaten...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3072"/>
-        <source>Show the user specific project properties</source>
-        <translation>Zeigt die Nutzer bezogenen Projektdaten an</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3074"/>
+        <source>Show the user specific project properties</source>
+        <translation>Zeigt die Nutzer bezogenen Projektdaten an</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3076"/>
         <source>&lt;b&gt;User Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the user specific project properties.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Nutzer bezogene Projektdaten...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies zeigt einen Dialog an, um Nutzer bezogene Projektdaten zu bearbeiten.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2616"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2618"/>
         <source>Syntax errors detected</source>
         <translation>Syntaxfehler gefunden</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="Project/Project.py" line="2616"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2618"/>
         <source>The project contains %n file(s) with syntax errors.</source>
         <translation>
             <numerusform>Das Projekt beinhaltet %n Datei mit Syntaxfehlern.</numerusform>
@@ -30555,147 +30570,147 @@
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4113"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4141"/>
         <source>Create Package List</source>
         <translation>Erzeuge Paketliste</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3268"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3284"/>
         <source>Create &amp;Package List</source>
         <translation>Erzeuge &amp;Paketliste</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4273"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4301"/>
         <source>Create Plugin Archive</source>
         <translation>Erzeuge Plugin Archiv</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3282"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3298"/>
         <source>Create Plugin &amp;Archive</source>
         <translation>Erzeuge Plugin &amp;Archiv</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4086"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4114"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; existiert bereits.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Überschreiben?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4113"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4141"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; konnte nicht erzeugt werden.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ursache: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4130"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4158"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; does not exist. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; existiert nicht. Abbruch...&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4138"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4166"/>
         <source>The project does not have a main script defined. Aborting...</source>
         <translation>Für das Projekt wurde kein Hauptskript angegeben. Abbruch...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4150"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4178"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; konnte nicht gelesen werden.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ursache: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1332"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1333"/>
         <source>&lt;p&gt;The source directory doesn&apos;t contain any files belonging to the selected category.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Das Quellverzeichnis enthält keine Dateien, die zur gewählten Kategorie gehören.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2303"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2304"/>
         <source>Select Version Control System</source>
         <translation>Versionskontrollsystem auswählen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1994"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1995"/>
         <source>None</source>
         <translation>Keines</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="289"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="290"/>
         <source>Registering Project Type</source>
         <translation>Projekttyp Registrierung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="289"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="290"/>
         <source>&lt;p&gt;The Project type &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Der Projekttyp &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; existiert bereits.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4181"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4209"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be stored in the archive. Ignoring it.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht im Archiv gespeichert werde. Sie wird ignoriert.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ursache: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3297"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3313"/>
         <source>Create Plugin Archive (Snapshot)</source>
         <translation>Erzeuge Plugin Archiv (Snapshot)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3297"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3313"/>
         <source>Create Plugin Archive (&amp;Snapshot)</source>
         <translation>Erzeuge Plugin Archiv (&amp;Snapshot)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4273"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4301"/>
         <source>&lt;p&gt;The plugin file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Plugindatei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht gelesen werden.&lt;br&gt;Grund: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1055"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1056"/>
         <source>You have to specify a translation pattern first.</source>
         <translation>Sie müssen zuerst ein Übersetzungsmuster festlegen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2082"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2083"/>
         <source>Translation Pattern</source>
         <translation>Übersetzungsmuster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2082"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2083"/>
         <source>Enter the path pattern for translation files (use &apos;%language%&apos; in place of the language code):</source>
         <translation>Gib das Pfadmuster für Übersetzungsdateien ein (benutze &apos;%language%&apos; anstelle des Sprachcodes):</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3747"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3765"/>
         <source>&lt;p&gt;The selected VCS &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be found.&lt;br/&gt;Reverting override.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Das ausgewählte Versionskontrollsystem &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht gefunden werden.&lt;br/&gt;Ignoriere Übersteuerung.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3756"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3774"/>
         <source>&lt;p&gt;The selected VCS &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be found.&lt;br/&gt;Disabling version control.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Das ausgewählte Versionskontrollsystem &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht gefunden werden.&lt;br/&gt;Versionskontrolle nicht möglich.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3096"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3098"/>
         <source>Lexer Associations</source>
         <translation>Lexer Zuordnungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3096"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3098"/>
         <source>Lexer Associations...</source>
         <translation>Lexer Zuordnungen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3099"/>
-        <source>Show the project lexer associations (overriding defaults)</source>
-        <translation>Zeigt die Projekt spezifischen Lexer Zuordnungen</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3101"/>
+        <source>Show the project lexer associations (overriding defaults)</source>
+        <translation>Zeigt die Projekt spezifischen Lexer Zuordnungen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3103"/>
         <source>&lt;b&gt;Lexer Associations...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the lexer associations of the project. These associations override the global lexer associations. Lexers are used to highlight the editor text.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Lexer Zuordnungen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies öffnet einen Dialog, um die Projekt spezifischen Lexer Zuordnungen zu bearbeiten. Diese Zuordnungen überschreiben die globalen Lexer Zuordnungen. Lexer werden verwendet, um den Editortext einzufärben.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="251"/>
-        <source>PySide GUI</source>
-        <translation>PySide Oberfläche</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="252"/>
+        <source>PySide GUI</source>
+        <translation>PySide Oberfläche</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="253"/>
         <source>PySide Console</source>
         <translation>PySide Kommandozeile</translation>
     </message>
@@ -30705,57 +30720,57 @@
         <translation>Python3 Dateien (*.py *.py3);;Python3 GUI Dateien (*.pyw *.pyw3);;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="247"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="248"/>
         <source>Eric Plugin</source>
         <translation>Eric Plugin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3272"/>
-        <source>Create an initial PKGLIST file for an eric5 plugin.</source>
-        <translation>Erzeugt eine erste PKGLIST Datei für ein eric5 Plugin.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3274"/>
-        <source>&lt;b&gt;Create Package List&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates an initial list of files to include in an eric5 plugin archive. The list is created from the project file.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Erzeuge Paketliste&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies erzeugt eine erste List von Dateien, die in ein eric5 Pluginarchive einbezogen werden sollen. Die Liste wird aus der Projektdatei erzeugt.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3286"/>
-        <source>Create an eric5 plugin archive file.</source>
-        <translation>Erzeugt eine eric5 Plugin Archivdatei.</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3288"/>
+        <source>Create an initial PKGLIST file for an eric5 plugin.</source>
+        <translation>Erzeugt eine erste PKGLIST Datei für ein eric5 Plugin.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3290"/>
+        <source>&lt;b&gt;Create Package List&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates an initial list of files to include in an eric5 plugin archive. The list is created from the project file.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Erzeuge Paketliste&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies erzeugt eine erste List von Dateien, die in ein eric5 Pluginarchive einbezogen werden sollen. Die Liste wird aus der Projektdatei erzeugt.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3302"/>
+        <source>Create an eric5 plugin archive file.</source>
+        <translation>Erzeugt eine eric5 Plugin Archivdatei.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3304"/>
         <source>&lt;b&gt;Create Plugin Archive&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates an eric5 plugin archive file using the list of files given in the PKGLIST file. The archive name is built from the main script name.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Erzeuge Plugin Archiv&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies erzeugt eine eric5 Plugin Archivdatei mit den Dateien, die in der PKGLIST Datei angegeben wurden. Der Archivname wird aus dem Namen des Hauptskriptes generiert.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3301"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3317"/>
         <source>Create an eric5 plugin archive file (snapshot release).</source>
         <translation>Erzeugt eine eric5 Plugin Archivdatei (Snapshot Release).</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3303"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3319"/>
         <source>&lt;b&gt;Create Plugin Archive (Snapshot)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates an eric5 plugin archive file using the list of files given in the PKGLIST file. The archive name is built from the main script name. The version entry of the main script is modified to reflect a snapshot release.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Erzeuge Plugin Archiv (Snapshot)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies erzeugt eine eric5 Plugin Archivdatei mit den Dateien, die in der PKGLIST Datei angegeben wurden. Der Archivname wird aus dem Namen des Hauptskriptes generiert. Der Versionseintrag des Hauptskriptes wird verändert, um ein Snapshot Release anzuzeigen.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4161"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4189"/>
         <source>&lt;p&gt;The eric5 plugin archive file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die eric5 Plugin Archivdatei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht erzeugt werden.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ursache: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4193"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4221"/>
         <source>&lt;p&gt;The eric5 plugin archive file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; was created successfully.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die eric5 Plugin Archivdatei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; wurde erfolgreich erzeugt.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1294"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1295"/>
         <source>&lt;p&gt;The selected file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be added to &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {2}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die ausgewählte Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht zu &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; hinzugefügt werden.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ursache: {2}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1342"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1343"/>
         <source>&lt;p&gt;The target directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Das Zielverzeichnis &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht erstellt werden.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ursache: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -30765,15 +30780,35 @@
         <translation>Python2 Dateien (*.py2);;Python2 GUI Dateien (*.pyw2);;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1899"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1900"/>
         <source>Create main script</source>
         <translation>Hauptskript erzeugen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1899"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1900"/>
         <source>&lt;p&gt;The mainscript &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;br/&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Das Hauptskript &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht erzeugt werden.&lt;br/&gt;Ursache: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3270"/>
+        <source>Load Diagram</source>
+        <translation>Diagramm laden</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3270"/>
+        <source>&amp;Load Diagram...</source>
+        <translation>Diagramm &amp;laden...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3273"/>
+        <source>Load a diagram from file.</source>
+        <translation>Lade ein Diagramm aus einer Datei.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3275"/>
+        <source>&lt;b&gt;Load Diagram...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This loads a diagram from file.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Diagramm laden...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies lädt ein Diagramm aus einer Datei.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ProjectBaseBrowser</name>
@@ -31775,22 +31810,22 @@
 <context>
     <name>ProjectSourcesBrowser</name>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="66"/>
+        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="64"/>
         <source>Sources</source>
         <translation>Quellen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="68"/>
+        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="66"/>
         <source>&lt;b&gt;Project Sources Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This allows to easily see all sources contained in the current project. Several actions can be executed via the context menu.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Projekt Quelldateien Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies bietet eine Übersicht aller im Projekt enthaltenen Quelldateien an. Verschieden Aktionen können über das Kontextmenü ausgeführt werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="380"/>
+        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="386"/>
         <source>Remove from project</source>
         <translation>Aus dem Projekt entfernen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="369"/>
+        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="375"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Löschen</translation>
     </message>
@@ -31820,22 +31855,22 @@
         <translation>Zeige</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="397"/>
+        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="403"/>
         <source>Expand all directories</source>
         <translation>Alle Verzeichnisse aufklappen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="399"/>
+        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="405"/>
         <source>Collapse all directories</source>
         <translation>Alle Verzeichnisse einklappen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="287"/>
+        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="290"/>
         <source>Class Diagram...</source>
         <translation>Klassendiagramm...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="286"/>
+        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="289"/>
         <source>Diagrams</source>
         <translation>Diagramme</translation>
     </message>
@@ -31845,135 +31880,140 @@
         <translation>Imports-Diagramm...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="291"/>
+        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="294"/>
         <source>Application Diagram...</source>
         <translation>Applikations-Diagramm...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="289"/>
+        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="292"/>
         <source>Package Diagram...</source>
         <translation>Package Diagramm...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="771"/>
+        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="777"/>
         <source>Code Coverage</source>
         <translation>Quelltext Abdeckung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="771"/>
+        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="777"/>
         <source>Please select a coverage file</source>
         <translation>Bitte wählen sie eine Datei mit Abdeckungsdaten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="824"/>
+        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="830"/>
         <source>Profile Data</source>
         <translation>Profildaten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="824"/>
+        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="830"/>
         <source>Please select a profile file</source>
         <translation>Bitte wählen sie eine Datei mit Profildaten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="295"/>
+        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="301"/>
         <source>Rename file</source>
         <translation>Datei umbenennen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="700"/>
+        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="706"/>
         <source>Delete files</source>
         <translation>Dateien löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="700"/>
+        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="706"/>
         <source>Do you really want to delete these files from the project?</source>
         <translation>Wollen Sie wirklich diese Dateien aus dem Projekt löschen?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="142"/>
+        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="145"/>
         <source>Run unittest...</source>
         <translation>Modultest...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="384"/>
+        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="390"/>
         <source>Add source directory...</source>
         <translation>Quelltextverzeichnis hinzufügen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="860"/>
+        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="866"/>
         <source>Class Diagram</source>
         <translation>Klassendiagramm</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="894"/>
+        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="901"/>
         <source>Include class attributes?</source>
         <translation>Klassenattribute anzeigen?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="894"/>
+        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="901"/>
         <source>Package Diagram</source>
         <translation>Package-Diagramm</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="905"/>
+        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="913"/>
         <source>Application Diagram</source>
         <translation>Applikations-Diagramm</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="905"/>
+        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="913"/>
         <source>Include module names?</source>
         <translation>Modulnamen anzeigen?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="383"/>
+        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="389"/>
         <source>Add source files...</source>
         <translation>Quelldateien hinzufügen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="337"/>
+        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="343"/>
         <source>New package...</source>
         <translation>Neues Package...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="643"/>
+        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="649"/>
         <source>Add new Python package</source>
         <translation>Füge neues Python Package hinzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="630"/>
+        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="636"/>
         <source>&lt;p&gt;The package directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created. Aborting...&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Das Package Verzeichnis &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht angelegt werden. Abbruch...&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ursache: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="643"/>
+        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="649"/>
         <source>&lt;p&gt;The package file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created. Aborting...&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Package Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht erzeugt werden. Abbruch...&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ursache: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="877"/>
+        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="884"/>
         <source>Imports Diagram</source>
         <translation>Imports Diagramm</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="877"/>
+        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="884"/>
         <source>Include imports from external modules?</source>
         <translation>Imports externer Module anzeigen?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="402"/>
+        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="408"/>
         <source>Configure...</source>
         <translation>Einstellungen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="257"/>
+        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="260"/>
         <source>Copy Path to Clipboard</source>
         <translation>Pfad in die Zwischenablage kopieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="330"/>
+        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="336"/>
         <source>Goto</source>
         <translation>Gehe zu</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="297"/>
+        <source>Load Diagram...</source>
+        <translation>Diagramm laden...</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ProjectTranslationsBrowser</name>
@@ -39574,7 +39614,7 @@
     <message>
         <location filename="Graphics/SvgDiagram.py" line="82"/>
         <source>Print Preview</source>
-        <translation>Seitenansicht</translation>
+        <translation>Druckvorschau</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -47106,17 +47146,17 @@
     <message>
         <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="512"/>
         <source>Print Preview</source>
-        <translation>Seitenansicht</translation>
+        <translation>Druckvorschau</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="141"/>
         <source>Print preview a screen capture</source>
-        <translation>Seitenansicht eines Bildschirmfotos</translation>
+        <translation>Druckvorschau eines Bildschirmfotos</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="143"/>
         <source>&lt;b&gt;Print Preview&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Print preview a screen capture.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Seitenansicht&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeigt die Seitenansicht eines Bildschirmfotos.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation>&lt;b&gt;Druckvorschau&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeigt die Druckvorschau eines Bildschirmfotos.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="473"/>
@@ -47125,165 +47165,230 @@
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>UMLClassDiagram</name>
-    <message>
-        <location filename="Graphics/UMLClassDiagram.py" line="81"/>
+    <name>UMLClassDiagramBuilder</name>
+    <message>
+        <location filename="Graphics/UMLClassDiagramBuilder.py" line="50"/>
+        <source>Class Diagram {0}: {1}</source>
+        <translation>Klassendiagramm {0}: {1}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Graphics/UMLClassDiagramBuilder.py" line="53"/>
+        <source>Class Diagram: {0}</source>
+        <translation>Klassendiagramm: {0}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Graphics/UMLClassDiagramBuilder.py" line="80"/>
         <source>The module &lt;b&gt;&apos;{0}&apos;&lt;/b&gt; could not be found.</source>
         <translation>Das Modul &lt;b&gt;&apos;{0}&apos;&lt;/b&gt; konnte nicht gefunden werden.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/UMLClassDiagram.py" line="142"/>
+        <location filename="Graphics/UMLClassDiagramBuilder.py" line="142"/>
         <source>The module &lt;b&gt;&apos;{0}&apos;&lt;/b&gt; does not contain any classes.</source>
         <translation>Das Modul &lt;b&gt;&apos;{0}&apos;&lt;/b&gt; enthält keine Klassen.</translation>
     </message>
-    <message>
-        <location filename="Graphics/UMLClassDiagram.py" line="44"/>
-        <source>Class Diagram {0}: {1}</source>
-        <translation>Klassendiagramm {0}: {1}</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Graphics/UMLClassDiagram.py" line="47"/>
-        <source>Class Diagram: {0}</source>
-        <translation>Klassendiagramm: {0}</translation>
-    </message>
 </context>
 <context>
     <name>UMLDialog</name>
     <message>
-        <location filename="Graphics/UMLDialog.py" line="41"/>
+        <location filename="Graphics/UMLDialog.py" line="72"/>
         <source>Close</source>
         <translation>Schließen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/UMLDialog.py" line="45"/>
+        <location filename="Graphics/UMLDialog.py" line="110"/>
         <source>Window</source>
         <translation>Fenster</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Graphics/UMLDialog.py" line="77"/>
+        <source>Load</source>
+        <translation>Laden</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Graphics/UMLDialog.py" line="82"/>
+        <source>Save</source>
+        <translation>Speichern</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Graphics/UMLDialog.py" line="87"/>
+        <source>Save As...</source>
+        <translation>Speichern unter...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Graphics/UMLDialog.py" line="92"/>
+        <source>Save as PNG</source>
+        <translation>Speichern als PNG</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Graphics/UMLDialog.py" line="97"/>
+        <source>Print</source>
+        <translation>Drucken</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Graphics/UMLDialog.py" line="102"/>
+        <source>Print Preview</source>
+        <translation>Druckvorschau</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Graphics/UMLDialog.py" line="114"/>
+        <source>File</source>
+        <translation>Datei</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Graphics/UMLDialog.py" line="177"/>
+        <source>Illegal diagram type &apos;{0}&apos; given.</source>
+        <translation>Ungültiger Diagrammtyp &apos;{0}&apos; angegeben.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Graphics/UMLDialog.py" line="250"/>
+        <source>Save Diagram</source>
+        <translation>Diagramm speichern</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Graphics/UMLDialog.py" line="264"/>
+        <source>Eric5 Graphics File (*.e5g);;All Files (*)</source>
+        <translation>Eric5 Grafikdateien (*.e5g);;Alle Dateien (*)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Graphics/UMLDialog.py" line="225"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; existiert bereits. Überschreiben?&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Graphics/UMLDialog.py" line="250"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht gespeichert werden.&lt;br/&gt;Grund: {1}&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Graphics/UMLDialog.py" line="364"/>
+        <source>Load Diagram</source>
+        <translation>Diagramm laden</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Graphics/UMLDialog.py" line="278"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht geladen werden.&lt;br/&gt;Grund: {1}&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Graphics/UMLDialog.py" line="358"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not contain valid data.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; enthält keine gültigen Daten.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Graphics/UMLDialog.py" line="361"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not contain valid data.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Invalid line: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; enthält keine gültigen Daten.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ungültige Zeile: {1}&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>UMLGraphicsView</name>
     <message>
-        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="68"/>
+        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="71"/>
         <source>Delete shapes</source>
         <translation>Objekte löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="73"/>
-        <source>Save as PNG</source>
-        <translation>Speichern als PNG</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="78"/>
-        <source>Print</source>
-        <translation>Drucken</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="88"/>
+        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="76"/>
         <source>Zoom in</source>
         <translation>Vergrößern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="93"/>
+        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="81"/>
         <source>Zoom out</source>
         <translation>Verkleinern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="98"/>
+        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="86"/>
         <source>Zoom...</source>
         <translation>Maßstab setzen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="103"/>
+        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="91"/>
         <source>Zoom reset</source>
         <translation>Vergrößerung zurücksetzen</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="96"/>
+        <source>Increase width by {0} points</source>
+        <translation>Breite um {0} Punkte vergrößern</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="102"/>
+        <source>Increase height by {0} points</source>
+        <translation>Höhe um {0} Punkte vergrößern</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="108"/>
-        <source>Increase width by {0} points</source>
-        <translation>Breite um {0} Punkte vergrößern</translation>
+        <source>Decrease width by {0} points</source>
+        <translation>Breite um {0} Punkte verkleinern</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="114"/>
-        <source>Increase height by {0} points</source>
-        <translation>Höhe um {0} Punkte vergrößern</translation>
+        <source>Decrease height by {0} points</source>
+        <translation>Höhe um {0} Punkte verkleinern</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="120"/>
-        <source>Decrease width by {0} points</source>
-        <translation>Breite um {0} Punkte verkleinern</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="126"/>
-        <source>Decrease height by {0} points</source>
-        <translation>Höhe um {0} Punkte verkleinern</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="132"/>
         <source>Set size</source>
         <translation>Größe setzen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="137"/>
+        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="125"/>
         <source>Re-Layout</source>
         <translation>Neuberechung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="209"/>
+        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="210"/>
         <source>Graphics</source>
         <translation>Grafiken</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="353"/>
+        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="360"/>
         <source>Save Diagram</source>
         <translation>Diagramm speichern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="353"/>
+        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="360"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht gespeichert werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="130"/>
+        <source>Align Left</source>
+        <translation>Links ausrichten</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="136"/>
+        <source>Align Center Horizontal</source>
+        <translation>Mitte horizontal ausrichten</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="142"/>
-        <source>Align Left</source>
-        <translation>Links ausrichten</translation>
+        <source>Align Right</source>
+        <translation>Rechts ausrichten</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="148"/>
-        <source>Align Center Horizontal</source>
-        <translation>Mitte horizontal ausrichten</translation>
+        <source>Align Top</source>
+        <translation>Oben ausrichten</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="154"/>
-        <source>Align Right</source>
-        <translation>Rechts ausrichten</translation>
+        <source>Align Center Vertical</source>
+        <translation>Mitte vertikal ausrichten</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="160"/>
-        <source>Align Top</source>
-        <translation>Oben ausrichten</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="166"/>
-        <source>Align Center Vertical</source>
-        <translation>Mitte vertikal ausrichten</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="172"/>
         <source>Align Bottom</source>
         <translation>Unten ausrichten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="328"/>
+        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="335"/>
         <source>Portable Network Graphics (*.png);;Scalable Vector Graphics (*.svg)</source>
         <translation>Portable Network Graphics (*.png);;Scalable Vector Graphics (*.svg)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="83"/>
-        <source>Print Preview</source>
-        <translation>Seitenansicht</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="343"/>
+        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="350"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; existiert bereits. Überschreiben?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -52769,17 +52874,17 @@
     <message>
         <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="432"/>
         <source>Print Preview</source>
-        <translation>Seitenansicht</translation>
+        <translation>Druckvorschau</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="606"/>
         <source>Print preview of the current file</source>
-        <translation>Seitenansicht der aktuellen Datei</translation>
+        <translation>Druckvorschau der aktuellen Datei</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="608"/>
         <source>&lt;b&gt;Print Preview&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Print preview of the current editor window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Seitenansicht&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeift eine Seitenansicht des aktuellen Editorfensters.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation>&lt;b&gt;Druckvorschau&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeift eine Druckvorschau des aktuellen Editorfensters.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1698"/>

eric ide

mercurial