i18n/eric6_ru.ts

changeset 5515
397b36511c67
parent 5467
44ab42f1e8b1
child 5518
2c5a6446980a
--- a/i18n/eric6_ru.ts	Sun Feb 12 17:42:42 2017 +0100
+++ b/i18n/eric6_ru.ts	Sun Feb 12 18:06:07 2017 +0100
@@ -3519,147 +3519,147 @@
 <context>
     <name>CodeStyleFixer</name>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="497"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="494"/>
         <source>Triple single quotes converted to triple double quotes.</source>
         <translation>Тройные одинарные кавычки заменены тройными двойными.</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="497"/>
+        <source>Introductory quotes corrected to be {0}&quot;&quot;&quot;</source>
+        <translation>Кавычки во введении исправлены на {0}&quot;&quot;&quot;</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="500"/>
-        <source>Introductory quotes corrected to be {0}&quot;&quot;&quot;</source>
-        <translation>Кавычки во введении исправлены на {0}&quot;&quot;&quot;</translation>
+        <source>Single line docstring put on one line.</source>
+        <translation>Одиночная строка документации распологается в одной строке.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="503"/>
-        <source>Single line docstring put on one line.</source>
-        <translation>Одиночная строка документации распологается в одной строке.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="506"/>
         <source>Period added to summary line.</source>
         <translation>Добавлена точка в строке резюме.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="533"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="530"/>
         <source>Blank line before function/method docstring removed.</source>
         <translation>Удалена пустая строка перед строкой документации для function/method.</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="509"/>
+        <source>Blank line inserted before class docstring.</source>
+        <translation>Добавлена пустая строка перед строкой документации для class.</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="512"/>
-        <source>Blank line inserted before class docstring.</source>
-        <translation>Добавлена пустая строка перед строкой документации для class.</translation>
+        <source>Blank line inserted after class docstring.</source>
+        <translation>Добавлена пустая строка после строки документации для class.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="515"/>
-        <source>Blank line inserted after class docstring.</source>
-        <translation>Добавлена пустая строка после строки документации для class.</translation>
+        <source>Blank line inserted after docstring summary.</source>
+        <translation>Добавлена пустая строка после резюме строки документации.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="518"/>
-        <source>Blank line inserted after docstring summary.</source>
-        <translation>Добавлена пустая строка после резюме строки документации.</translation>
+        <source>Blank line inserted after last paragraph of docstring.</source>
+        <translation>Добавлена пустая строка после последнего абзаца строки документации.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="521"/>
-        <source>Blank line inserted after last paragraph of docstring.</source>
-        <translation>Добавлена пустая строка после последнего абзаца строки документации.</translation>
+        <source>Leading quotes put on separate line.</source>
+        <translation>Открывающие кавычки размещены на отдельной строке.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="524"/>
-        <source>Leading quotes put on separate line.</source>
-        <translation>Открывающие кавычки размещены на отдельной строке.</translation>
+        <source>Trailing quotes put on separate line.</source>
+        <translation>Закрывающие кавычки размещены на отдельной строке.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="527"/>
-        <source>Trailing quotes put on separate line.</source>
-        <translation>Закрывающие кавычки размещены на отдельной строке.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="530"/>
         <source>Blank line before class docstring removed.</source>
         <translation>Удалена пустая строка перед строкой документации для class.</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="533"/>
+        <source>Blank line after class docstring removed.</source>
+        <translation>Удалена пустая строка после строки документации для class.</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="536"/>
-        <source>Blank line after class docstring removed.</source>
-        <translation>Удалена пустая строка после строки документации для class.</translation>
+        <source>Blank line after function/method docstring removed.</source>
+        <translation>Удалена пустая строка после строки документации для function/method.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="539"/>
-        <source>Blank line after function/method docstring removed.</source>
-        <translation>Удалена пустая строка после строки документации для function/method.</translation>
+        <source>Blank line after last paragraph removed.</source>
+        <translation>Удалена пустая строка после последнего абзаца.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="542"/>
-        <source>Blank line after last paragraph removed.</source>
-        <translation>Удалена пустая строка после последнего абзаца.</translation>
+        <source>Tab converted to 4 spaces.</source>
+        <translation>Символы табуляции заменяются на 4 пробела.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="545"/>
-        <source>Tab converted to 4 spaces.</source>
-        <translation>Символы табуляции заменяются на 4 пробела.</translation>
+        <source>Indentation adjusted to be a multiple of four.</source>
+        <translation>Величина отступа сделана кратной четырём.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="548"/>
-        <source>Indentation adjusted to be a multiple of four.</source>
-        <translation>Величина отступа сделана кратной четырём.</translation>
+        <source>Indentation of continuation line corrected.</source>
+        <translation>Исправлен размер отступа строки продолжения.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="551"/>
-        <source>Indentation of continuation line corrected.</source>
-        <translation>Исправлен размер отступа строки продолжения.</translation>
+        <source>Indentation of closing bracket corrected.</source>
+        <translation>Исправлен размер отступа закрывающей скобки.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="554"/>
-        <source>Indentation of closing bracket corrected.</source>
-        <translation>Исправлен размер отступа закрывающей скобки.</translation>
+        <source>Missing indentation of continuation line corrected.</source>
+        <translation>Добавлен отступ к строке продолжения.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="557"/>
-        <source>Missing indentation of continuation line corrected.</source>
-        <translation>Добавлен отступ к строке продолжения.</translation>
+        <source>Closing bracket aligned to opening bracket.</source>
+        <translation>Закрывающая скобка выровнена с открывающей.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="560"/>
-        <source>Closing bracket aligned to opening bracket.</source>
-        <translation>Закрывающая скобка выровнена с открывающей.</translation>
+        <source>Indentation level changed.</source>
+        <translation>Изменен размер отступа.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="563"/>
-        <source>Indentation level changed.</source>
-        <translation>Изменен размер отступа.</translation>
+        <source>Indentation level of hanging indentation changed.</source>
+        <translation>Изменен размер отступа для висячих отступов.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="566"/>
-        <source>Indentation level of hanging indentation changed.</source>
-        <translation>Изменен размер отступа для висячих отступов.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="569"/>
         <source>Visual indentation corrected.</source>
         <translation>Исправленена величина визуального отступа.</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="581"/>
+        <source>Extraneous whitespace removed.</source>
+        <translation>Лишние символы пропуска удалены.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="578"/>
+        <source>Missing whitespace added.</source>
+        <translation>Добавлены недостающие символы пропуска.</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="584"/>
-        <source>Extraneous whitespace removed.</source>
-        <translation>Лишние символы пропуска удалены.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="581"/>
-        <source>Missing whitespace added.</source>
-        <translation>Добавлены недостающие символы пропуска.</translation>
+        <source>Whitespace around comment sign corrected.</source>
+        <translation>Символы пропуска вокруг символа комментария откорректированы.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="587"/>
-        <source>Whitespace around comment sign corrected.</source>
-        <translation>Символы пропуска вокруг символа комментария откорректированы.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="590"/>
         <source>One blank line inserted.</source>
         <translation>Добавлена одна пустая строка.</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="594"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="591"/>
         <source>%n blank line(s) inserted.</source>
         <translation>
             <numerusform>%n пустая строка вставлена.</numerusform>
@@ -3668,7 +3668,7 @@
         </translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="597"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="594"/>
         <source>%n superfluous lines removed</source>
         <translation>
             <numerusform>%n лишняя пустая строка удалена</numerusform>
@@ -3677,77 +3677,77 @@
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="601"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="598"/>
         <source>Superfluous blank lines removed.</source>
         <translation>Удалены излишние пустые строки.</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="601"/>
+        <source>Superfluous blank lines after function decorator removed.</source>
+        <translation>Удалены пустые строки после декоратора функции.</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="604"/>
-        <source>Superfluous blank lines after function decorator removed.</source>
-        <translation>Удалены пустые строки после декоратора функции.</translation>
+        <source>Imports were put on separate lines.</source>
+        <translation>Операторы импорта помещены на отдельных строках.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="607"/>
-        <source>Imports were put on separate lines.</source>
-        <translation>Операторы импорта помещены на отдельных строках.</translation>
+        <source>Long lines have been shortened.</source>
+        <translation>Укорочены длинные строки.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="610"/>
-        <source>Long lines have been shortened.</source>
-        <translation>Укорочены длинные строки.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="613"/>
         <source>Redundant backslash in brackets removed.</source>
         <translation>Удалены излишние символы &apos;\&apos;.</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="616"/>
+        <source>Compound statement corrected.</source>
+        <translation>Исправлены составные выражения.</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="619"/>
-        <source>Compound statement corrected.</source>
-        <translation>Исправлены составные выражения.</translation>
+        <source>Comparison to None/True/False corrected.</source>
+        <translation>Исправлено сравнение с None/True/False.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="622"/>
-        <source>Comparison to None/True/False corrected.</source>
-        <translation>Исправлено сравнение с None/True/False.</translation>
+        <source>&apos;{0}&apos; argument added.</source>
+        <translation>Добавлен &apos;{0}&apos; аргумент.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="625"/>
-        <source>&apos;{0}&apos; argument added.</source>
-        <translation>Добавлен &apos;{0}&apos; аргумент.</translation>
+        <source>&apos;{0}&apos; argument removed.</source>
+        <translation>Удалён &apos;{0}&apos; аргумент.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="628"/>
-        <source>&apos;{0}&apos; argument removed.</source>
-        <translation>Удалён &apos;{0}&apos; аргумент.</translation>
+        <source>Whitespace stripped from end of line.</source>
+        <translation>Завершающие символы пропуска обрезаны.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="631"/>
-        <source>Whitespace stripped from end of line.</source>
-        <translation>Завершающие символы пропуска обрезаны.</translation>
+        <source>newline added to end of file.</source>
+        <translation>Символ новой строки добавлен в конец файла.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="634"/>
-        <source>newline added to end of file.</source>
-        <translation>Символ новой строки добавлен в конец файла.</translation>
+        <source>Superfluous trailing blank lines removed from end of file.</source>
+        <translation>Удалены пустые строки в конце файла.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="637"/>
-        <source>Superfluous trailing blank lines removed from end of file.</source>
-        <translation>Удалены пустые строки в конце файла.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="640"/>
         <source>&apos;&lt;&gt;&apos; replaced by &apos;!=&apos;.</source>
         <translation>&apos;&lt;&gt;&apos; заменен на &apos;!=&apos;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="644"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="641"/>
         <source>Could not save the file! Skipping it. Reason: {0}</source>
         <translation>Не удалось сохранить файл! Пропускаем. Причина: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="713"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="710"/>
         <source> no message defined for code &apos;{0}&apos;</source>
         <translation>нет сообщения, определенного для кода &apos;{0}&apos;</translation>
     </message>
@@ -7042,197 +7042,197 @@
 <context>
     <name>DocStyleChecker</name>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="263"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="260"/>
         <source>module is missing a docstring</source>
         <translation>в модуле отсутствует строка документации</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="262"/>
+        <source>public function/method is missing a docstring</source>
+        <translation>для public function/method отсутствует строка документации</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="265"/>
-        <source>public function/method is missing a docstring</source>
-        <translation>для public function/method отсутствует строка документации</translation>
+        <source>private function/method may be missing a docstring</source>
+        <translation>для private function/method возможно отсутствует строка документации</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="268"/>
-        <source>private function/method may be missing a docstring</source>
-        <translation>для private function/method возможно отсутствует строка документации</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="271"/>
         <source>public class is missing a docstring</source>
         <translation>для public class отсутствует строка документации</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="273"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="270"/>
         <source>private class may be missing a docstring</source>
         <translation>для private class возможно отсутствует строка документации</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="275"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="272"/>
         <source>docstring not surrounded by &quot;&quot;&quot;</source>
         <translation>строка документации не заключена в &quot;&quot;&quot;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="274"/>
+        <source>docstring containing \ not surrounded by r&quot;&quot;&quot;</source>
+        <translation>строка документации содержит \ не заключеный в r&quot;&quot;&quot;</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="277"/>
-        <source>docstring containing \ not surrounded by r&quot;&quot;&quot;</source>
-        <translation>строка документации содержит \ не заключеный в r&quot;&quot;&quot;</translation>
+        <source>docstring containing unicode character not surrounded by u&quot;&quot;&quot;</source>
+        <translation>строка документации содержит unicode-символ не заключенный в u&quot;&quot;&quot;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="280"/>
-        <source>docstring containing unicode character not surrounded by u&quot;&quot;&quot;</source>
-        <translation>строка документации содержит unicode-символ не заключенный в u&quot;&quot;&quot;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="283"/>
         <source>one-liner docstring on multiple lines</source>
         <translation>однострочная строка документации размещается на нескольких строках</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="285"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="282"/>
         <source>docstring has wrong indentation</source>
         <translation>строка документации с неправильным отступом</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="328"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="325"/>
         <source>docstring summary does not end with a period</source>
         <translation>резюме строки документации не заканчивается точкой</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="291"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="288"/>
         <source>docstring summary is not in imperative mood (Does instead of Do)</source>
         <translation>резюме строки документации не в повелительном наклонении</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="292"/>
+        <source>docstring summary looks like a function&apos;s/method&apos;s signature</source>
+        <translation>резюме строки документации выглядит как описание функции</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="295"/>
-        <source>docstring summary looks like a function&apos;s/method&apos;s signature</source>
-        <translation>резюме строки документации выглядит как описание функции</translation>
+        <source>docstring does not mention the return value type</source>
+        <translation>строка документации не описывает тип возвращаемого значения</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="298"/>
-        <source>docstring does not mention the return value type</source>
-        <translation>строка документации не описывает тип возвращаемого значения</translation>
+        <source>function/method docstring is separated by a blank line</source>
+        <translation>строка документации для function/method разделена пустыми строками</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="301"/>
-        <source>function/method docstring is separated by a blank line</source>
-        <translation>строка документации для function/method разделена пустыми строками</translation>
+        <source>class docstring is not preceded by a blank line</source>
+        <translation>строка документации для class не предваряется пустой строкой</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="304"/>
-        <source>class docstring is not preceded by a blank line</source>
-        <translation>строка документации для class не предваряется пустой строкой</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="307"/>
         <source>class docstring is not followed by a blank line</source>
         <translation>строка документации для class не завершается пустой строкой</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="362"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="359"/>
         <source>docstring summary is not followed by a blank line</source>
         <translation>резюме строки документации не завершается пустой строкой</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="313"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="310"/>
         <source>last paragraph of docstring is not followed by a blank line</source>
         <translation>отсутствует пустая строка после последнего абзаца строки документации</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="314"/>
+        <source>private function/method is missing a docstring</source>
+        <translation>для private function/method отсутствует строка документации</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="317"/>
-        <source>private function/method is missing a docstring</source>
-        <translation>для private function/method отсутствует строка документации</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="320"/>
         <source>private class is missing a docstring</source>
         <translation>для private  class отсутствует строка документации</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="319"/>
+        <source>leading quotes of docstring not on separate line</source>
+        <translation>открывающие кавычки строки документации размещены не в отдельной строке</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="322"/>
-        <source>leading quotes of docstring not on separate line</source>
-        <translation>открывающие кавычки строки документации размещены не в отдельной строке</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="325"/>
         <source>trailing quotes of docstring not on separate line</source>
         <translation>закрывающие кавычки строки документации размещены не в отдельной строке</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="332"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="329"/>
         <source>docstring does not contain a @return line but function/method returns something</source>
         <translation>строка документации не содержит строчки @return, но function/method что-то возвращает</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="336"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="333"/>
         <source>docstring contains a @return line but function/method doesn&apos;t return anything</source>
         <translation>строка документации содержит строчку @return, но function/method ничего не возвращает</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="337"/>
+        <source>docstring does not contain enough @param/@keyparam lines</source>
+        <translation>в строке документации недостаточно строк с @param/@keyparam</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="340"/>
-        <source>docstring does not contain enough @param/@keyparam lines</source>
-        <translation>в строке документации недостаточно строк с @param/@keyparam</translation>
+        <source>docstring contains too many @param/@keyparam lines</source>
+        <translation>в строке документации слишком много строк с @param/@keyparam</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="343"/>
-        <source>docstring contains too many @param/@keyparam lines</source>
-        <translation>в строке документации слишком много строк с @param/@keyparam</translation>
+        <source>keyword only arguments must be documented with @keyparam lines</source>
+        <translation>только аргументы клюсевого слова должны быть описаны с помощью строк @keyparam</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="346"/>
-        <source>keyword only arguments must be documented with @keyparam lines</source>
-        <translation>только аргументы клюсевого слова должны быть описаны с помощью строк @keyparam</translation>
+        <source>order of @param/@keyparam lines does not match the function/method signature</source>
+        <translation>порядок следования строк @param/@keyparam не соответствует сигнатуре функции</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="349"/>
-        <source>order of @param/@keyparam lines does not match the function/method signature</source>
-        <translation>порядок следования строк @param/@keyparam не соответствует сигнатуре функции</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="352"/>
         <source>class docstring is preceded by a blank line</source>
         <translation>строке документации class предшествует пустая строка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="354"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="351"/>
         <source>class docstring is followed by a blank line</source>
         <translation>за строкой документации для class следует пустая строка</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="353"/>
+        <source>function/method docstring is preceded by a blank line</source>
+        <translation>строке документации для function/method предшествует пустая строка</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="356"/>
-        <source>function/method docstring is preceded by a blank line</source>
-        <translation>строке документации для function/method предшествует пустая строка</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="359"/>
         <source>function/method docstring is followed by a blank line</source>
         <translation>за строкой документации для function/method следует пустая строка</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="362"/>
+        <source>last paragraph of docstring is followed by a blank line</source>
+        <translation>за последним абзацем строки документации следует пустая строка</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="365"/>
-        <source>last paragraph of docstring is followed by a blank line</source>
-        <translation>за последним абзацем строки документации следует пустая строка</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="368"/>
         <source>docstring does not contain a @exception line but function/method raises an exception</source>
         <translation>строка документации не содержит @exception, но function/method вызывает исключение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="372"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="369"/>
         <source>docstring contains a @exception line but function/method doesn&apos;t raise an exception</source>
         <translation>строка документации содержит @exception, но function/method не вызывает исключение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="377"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="374"/>
         <source>{0}: {1}</source>
         <translation>{0}: {1}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="287"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="284"/>
         <source>docstring does not contain a summary</source>
         <translation>строка документации не содержит резюме</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="330"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="327"/>
         <source>docstring summary does not start with &apos;{0}&apos;</source>
         <translation>резюме строки документации не начинается с &apos;{0}&apos;</translation>
     </message>
@@ -15096,7 +15096,7 @@
 <context>
     <name>Fetch</name>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/FetchExtension/fetch.py" line="60"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/FetchExtension/fetch.py" line="71"/>
         <source>Fetching from a remote Mercurial repository</source>
         <translation>Mercurial: Получение изменений из удалённого репозитория</translation>
     </message>
@@ -16381,7 +16381,7 @@
         <translation>Проверить подписи</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/gpg.py" line="122"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/gpg.py" line="141"/>
         <source>Sign Revision</source>
         <translation>Подписать ревизию</translation>
     </message>
@@ -21635,7 +21635,7 @@
 <context>
     <name>Hg</name>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1822"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1828"/>
         <source>The hg process did not finish within 30s.</source>
         <translation>Процесс hg не завершился в течение 30 секунд.</translation>
     </message>
@@ -21690,142 +21690,142 @@
         <translation>Откат изменений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1057"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1063"/>
         <source>Merging</source>
         <translation>Слияние</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1359"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1365"/>
         <source>Mercurial command</source>
         <translation>Mercurial: Команда</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1579"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1585"/>
         <source>Copying {0}</source>
         <translation>Копирование {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1968"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1979"/>
         <source>Pulling from a remote Mercurial repository</source>
         <translation>Mercurial: Затягивание (загрузка) изменений из удалённого репозитория</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2022"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2037"/>
         <source>Pushing to a remote Mercurial repository</source>
         <translation>Mercurial: Передача (проталкивание) изменений в удалённый репозиторий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2230"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2245"/>
         <source>Creating branch in the Mercurial repository</source>
         <translation>Mercurial: Создание ветви в  репозитории</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2259"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2274"/>
         <source>Showing current branch</source>
         <translation>Отображение текущей ветви</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2378"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2393"/>
         <source>Verifying the integrity of the Mercurial repository</source>
         <translation>Mercurial: Проверка целостности репозитория</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2403"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2418"/>
         <source>Showing the combined configuration settings</source>
         <translation>Отображение обобщенных параметров конфигурации</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2427"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2442"/>
         <source>Showing aliases for remote repositories</source>
         <translation>Отображение алиасов удалённых репозиториев</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2451"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2466"/>
         <source>Recovering from interrupted transaction</source>
         <translation>Восстановление после прерванной транзакции</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2475"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2490"/>
         <source>Identifying project directory</source>
         <translation>Идентификация директории проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2513"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2528"/>
         <source>Create .hgignore file</source>
         <translation>Создать файл .hgignore</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2513"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2528"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; exists already. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Перезаписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2604"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2634"/>
         <source>Create changegroup</source>
         <translation>Создать группу изменений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2561"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2591"/>
         <source>Mercurial Changegroup Files (*.hg)</source>
         <translation>Файлы группы изменений Mercurial (*.hg)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2578"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2608"/>
         <source>&lt;p&gt;The Mercurial changegroup file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файл группы изменений Mercurial&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже существует. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2625"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2655"/>
         <source>Preview changegroup</source>
         <translation>Просмотр группы изменений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2659"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2694"/>
         <source>Mercurial Changegroup Files (*.hg);;All Files (*)</source>
         <translation>Файлы группы изменений Mercurial (*.hg);;Все файлы (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2679"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2715"/>
         <source>Apply changegroups</source>
         <translation>Применить группу изменений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2667"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2703"/>
         <source>Shall the working directory be updated?</source>
         <translation>Обновить рабочую директорию?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2697"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2734"/>
         <source>Bisect subcommand ({0}) invalid.</source>
         <translation>Неправильная  Bisect подкоманда ({0}).</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2727"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2764"/>
         <source>Mercurial Bisect ({0})</source>
         <translation>Mercurial: Bisect ({0})</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2759"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2796"/>
         <source>Removing files from the Mercurial repository only</source>
         <translation>Mercurial: Удаление файлов только из репозитория</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2813"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2850"/>
         <source>Backing out changeset</source>
         <translation>Отмена набора изменений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2793"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2830"/>
         <source>No revision given. Aborting...</source>
         <translation>Не задана ревизия. Отмена...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2840"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2877"/>
         <source>Rollback last transaction</source>
         <translation>Откатить последнюю транзакцию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2833"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2870"/>
         <source>Are you sure you want to rollback the last transaction?</source>
         <translation>Вы действительно хотите откатить последнюю транзакцию?</translation>
     </message>
@@ -21835,72 +21835,72 @@
         <translation>Mercurial: Фиксация изменений в репозитории</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3495"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3532"/>
         <source>Mercurial Command Server</source>
         <translation>Mercurial: Сервер команд</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3350"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3387"/>
         <source>&lt;p&gt;The Mercurial Command Server could not be restarted.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Mercurial: Невозможно перезапустить сервер.&lt;br&gt;Причина: {0}.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3495"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3532"/>
         <source>&lt;p&gt;The Mercurial Command Server could not be started.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Mercurial: Невозможно запустить сервер.&lt;br&gt;Причина: {0}.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2908"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2945"/>
         <source>Import Patch</source>
         <translation>Импорт патча</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2955"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2992"/>
         <source>Export Patches</source>
         <translation>Экспорт патчей</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3002"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3039"/>
         <source>Change Phase</source>
         <translation>Изменить фазу</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3055"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3092"/>
         <source>Copy Changesets</source>
         <translation>Копировать набор изменений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3081"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3118"/>
         <source>Copy Changesets (Continue)</source>
         <translation>Копировать набор изменений (продолжение)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3219"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3256"/>
         <source>Add Sub-repository</source>
         <translation>Добавить субрепозиторий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3252"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3289"/>
         <source>&lt;p&gt;The sub-repositories file .hgsub could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл субрепозиториев .hgsub.&lt;b&gt;&lt;/b&gt;Причина {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3200"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3237"/>
         <source>&lt;p&gt;The sub-repositories file .hgsub already contains an entry &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файл субрепозиториев .hgsub уже содержит запись &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Отмена...&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3271"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3308"/>
         <source>&lt;p&gt;The sub-repositories file .hgsub could not be written to.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно записать файл субрепозиториев .hgsub.&lt;p&gt;&lt;p&gt;Причина: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3271"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3308"/>
         <source>Remove Sub-repositories</source>
         <translation>Удалить субрепозитории</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3240"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3277"/>
         <source>&lt;p&gt;The sub-repositories file .hgsub does not exist. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Отсутствует файл субрепозиториев .hgsub. Отмена...&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -21930,22 +21930,22 @@
         <translation>Вы действительно хотите откатить все изменения в проекте?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3116"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3153"/>
         <source>Create Unversioned Archive</source>
         <translation>Создать неверсированный архив</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1892"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1898"/>
         <source>Mercurial Side-by-Side Difference</source>
         <translation>Mercurial: Построчный просмотр различий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1892"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1898"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1825"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1831"/>
         <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
         <translation>Невозможно запустить процесс {0}. Убедитесь, что он находится в путях поиска.</translation>
     </message>
@@ -21955,117 +21955,117 @@
         <translation>Mercurial: Добавление тегов в репозиторий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2237"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2252"/>
         <source>Created new branch &lt;{0}&gt;.</source>
         <translation>Создана новая ветвь &lt;{0}&gt;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1133"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1139"/>
         <source>Current branch tip</source>
         <translation>Вершина текущей ветви</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2197"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2212"/>
         <source>Cancelling uncommitted merge</source>
         <translation>Отмена незавершённого слияния</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3614"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3651"/>
         <source>Mercurial Bookmark</source>
         <translation>Mercurial: Закладка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3636"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3673"/>
         <source>Delete Bookmark</source>
         <translation>Удалить закладку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3636"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3673"/>
         <source>Select the bookmark to be deleted:</source>
         <translation>Выберите закладку для удаления:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3647"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3684"/>
         <source>Delete Mercurial Bookmark</source>
         <translation>Mercurial: Удалить  закладку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3680"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3717"/>
         <source>Rename Mercurial Bookmark</source>
         <translation>Mercurial: Переименовать  закладку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3722"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3759"/>
         <source>Move Mercurial Bookmark</source>
         <translation>Mercurial: Переместить  закладку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3817"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3854"/>
         <source>Pull Bookmark</source>
         <translation>Затянуть закладку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3817"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3854"/>
         <source>Select the bookmark to be pulled:</source>
         <translation>Выберите закладку для затягивания:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3829"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3866"/>
         <source>Pulling bookmark from a remote Mercurial repository</source>
         <translation>Mercurial: Загрузка закладки из удалённого репозитория</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3861"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3898"/>
         <source>Push Bookmark</source>
         <translation>Протолкнуть закладку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3861"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3898"/>
         <source>Select the bookmark to be push:</source>
         <translation>Выберите закладку для проталкивания:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3873"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3910"/>
         <source>Pushing bookmark to a remote Mercurial repository</source>
         <translation>Mercurial: Проталкивание (передача) закладки в удалённый репозиторий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1103"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1109"/>
         <source>Re-Merge</source>
         <translation>Повторить слияние</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1094"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1100"/>
         <source>Do you really want to re-merge these files or directories?</source>
         <translation>Вы действительно хотите повторить слияние этих файлов или директорий?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1103"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1109"/>
         <source>Do you really want to re-merge the project?</source>
         <translation>Вы действительно хотите повторить слияние проекта?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1108"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1114"/>
         <source>Re-Merging</source>
         <translation>Повторное слияние</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2168"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2183"/>
         <source>Marking as &apos;unresolved&apos;</source>
         <translation>Пометить как &apos;неразрешенный&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2170"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2185"/>
         <source>Marking as &apos;resolved&apos;</source>
         <translation>Пометить как &apos;разрешенный&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3133"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3170"/>
         <source>Delete All Backups</source>
         <translation>Удалить все резервные копии</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3133"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="3170"/>
         <source>&lt;p&gt;Do you really want to delete all backup bundles stored the backup area &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Вы  действительно  хотите  удалить  все  резервные  bundles-пакеты,  сохраненные  в  области  резервного  копирования  &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -24376,537 +24376,683 @@
         <translation>Mercurial: Журнал</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="42"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="65"/>
         <source>From:</source>
         <translation>Из:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="49"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="72"/>
         <source>Enter the start date</source>
         <translation>Задайте начальную дату</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="59"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="82"/>
         <source>To:</source>
         <translation>До:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="66"/>
-        <source>Enter the end date</source>
-        <translation>Задайте конечную дату</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="89"/>
+        <source>Enter the end date</source>
+        <translation>Задайте конечную дату</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="112"/>
         <source>Branch:</source>
         <translation>Ветвь:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="96"/>
-        <source>Select the branch to filter on</source>
-        <translation>Задайте ветвь, по которой фильтровать</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="119"/>
+        <source>Select the branch to filter on</source>
+        <translation>Задайте ветвь, по которой фильтровать</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="142"/>
         <source>Select the field to filter on</source>
         <translation>Задайте поле, по которому фильтровать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="181"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="211"/>
         <source>Revision</source>
         <translation>Ревизия</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="191"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="221"/>
         <source>Author</source>
         <translation>Автор</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="231"/>
+        <source>Message</source>
+        <translation>Сообщение</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="201"/>
-        <source>Message</source>
-        <translation>Сообщение</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="171"/>
         <source>Graph</source>
         <translation>Граф</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="176"/>
-        <source>Branch</source>
-        <translation>Ветвь</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="196"/>
-        <source>Date</source>
-        <translation>Дата</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="206"/>
+        <source>Branch</source>
+        <translation>Ветвь</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="226"/>
+        <source>Date</source>
+        <translation>Дата</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="236"/>
         <source>Tags</source>
         <translation>Теги</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="285"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="403"/>
         <source>Action</source>
         <translation>Действие</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="290"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="408"/>
         <source>Path</source>
         <translation>Путь</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="295"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="413"/>
         <source>Copy from</source>
         <translation>Копия из</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="306"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="279"/>
         <source>Press to get the next bunch of log entries</source>
         <translation>Получить следующую порцию сообщений журнала</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="309"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="282"/>
         <source>&amp;Next</source>
         <translation>&amp;Далее</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="316"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="289"/>
         <source>Enter the limit of entries to fetch</source>
         <translation>Задайте максимальное количество получаемых записей </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="335"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="308"/>
         <source>Select to stop listing log messages at a copy or move</source>
         <translation>Разрешить приостановку пролистывания сообщений журнала при копировании или перемещении</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="338"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="311"/>
         <source>Stop on Copy/Move</source>
         <translation>Стоп при копировании/перемещении</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="378"/>
         <source>Press to generate a diff to the first parent revision</source>
-        <translation>Генерация различий с предыдущей ревизией</translation>
+        <translation type="obsolete">Генерация различий с предыдущей ревизией</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="381"/>
         <source>Diff to Parent &amp;1</source>
-        <translation>Сравнить с предком &amp;1</translation>
+        <translation type="obsolete">Сравнить с предком &amp;1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="388"/>
         <source>Press to generate a diff to the second parent revision</source>
-        <translation>Генерация различий с предпредыдущей ревизией</translation>
+        <translation type="obsolete">Генерация различий с предпредыдущей ревизией</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="391"/>
         <source>Diff to Parent &amp;2</source>
-        <translation>Сравнить с предком &amp;2</translation>
+        <translation type="obsolete">Сравнить с предком &amp;2</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="398"/>
         <source>Press to compare two revisions</source>
-        <translation>Сравнить две ревизии</translation>
+        <translation type="obsolete">Сравнить две ревизии</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="401"/>
         <source>&amp;Compare Revisions</source>
-        <translation>&amp;Сравнить ревизии</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="462"/>
-        <source>Errors</source>
-        <translation>Ошибки</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="468"/>
-        <source>&lt;b&gt;Mercurial log errors&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows possible error messages of the hg log command.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Журнал ошибок Mercurial&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение возможных ошибок команды hg log.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="484"/>
-        <source>Input</source>
-        <translation>Ввод</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;Сравнить ревизии</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="506"/>
-        <source>Press to send the input to the hg process</source>
-        <translation>Отправить данные процессу hg</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="509"/>
-        <source>&amp;Send</source>
-        <translation>&amp;Отправить</translation>
+        <source>Errors</source>
+        <translation>Ошибки</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="512"/>
+        <source>&lt;b&gt;Mercurial log errors&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows possible error messages of the hg log command.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Журнал ошибок Mercurial&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Отображение возможных ошибок команды hg log.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="528"/>
+        <source>Input</source>
+        <translation>Ввод</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="550"/>
+        <source>Press to send the input to the hg process</source>
+        <translation>Отправить данные процессу hg</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="553"/>
+        <source>&amp;Send</source>
+        <translation>&amp;Отправить</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="556"/>
         <source>Alt+S</source>
         <translation>Alt+S</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="519"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="563"/>
         <source>Enter data to be sent to the hg process</source>
         <translation>Задайте данные, которые будут посланы процессу hg</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="526"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="570"/>
         <source>Select to switch the input field to password mode</source>
         <translation>Задать режим ввода пароля для поля ввода пароля</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="529"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="573"/>
         <source>&amp;Password Mode</source>
         <translation>&amp;Парольный режим</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="532"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="576"/>
         <source>Alt+P</source>
         <translation>Alt+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="168"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="198"/>
         <source>Added</source>
         <translation>Добавлен</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="169"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="199"/>
         <source>Deleted</source>
         <translation>Удален</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="170"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="200"/>
         <source>Modified</source>
         <translation>Модифицирован</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="147"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="173"/>
         <source>All</source>
         <translation>Все</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="747"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="874"/>
         <source>The hg process did not finish within 30s.</source>
         <translation>Процесс hg не завершился в течение 30 секунд.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="750"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="877"/>
         <source>Could not start the hg executable.</source>
         <translation>Невозможно запустить исполняемый файл hg.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="753"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="880"/>
         <source>Mercurial Error</source>
         <translation> Mercurial: Ошибка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="990"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1105"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation>Ошибка при запуске процесса</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="990"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1105"/>
         <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
         <translation>Невозможно запустить процесс {0}. Убедитесь, что он находится в путях поиска.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="75"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="89"/>
         <source>Mercurial Log (Incoming)</source>
         <translation>Mercurial: Журнал (входящие)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="77"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="91"/>
         <source>Mercurial Log (Outgoing)</source>
         <translation>Mercurial: Журнал (исходящие)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="185"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="215"/>
         <source>Bookmarks</source>
         <translation>Закладки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="90"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="104"/>
         <source>Press to refresh the list of changesets</source>
         <translation>Освежить список изменений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="88"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="102"/>
         <source>&amp;Refresh</source>
         <translation>&amp;Освежить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="186"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="216"/>
         <source>Phase</source>
         <translation>Фаза</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="225"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="267"/>
         <source>Change the phase of the selected revisions</source>
         <translation>Изменить фазу выбранных ревизий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="227"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="269"/>
         <source>&lt;b&gt;Change Phase&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;This changes the phase of the selected revisions. The selected revisions have to have the same current phase.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Изменить фазу&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Изменение фазы выбранных ревизий. Выбранные ревизии должны иметь одинаковую фазу.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="223"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="265"/>
         <source>Change Phase</source>
         <translation>Изменить фазу</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1898"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2074"/>
         <source>Copy Changesets</source>
         <translation>Копировать набор изменений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2090"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2390"/>
         <source>The project should be reread. Do this now?</source>
         <translation>Проект должен быть перепрочитан. Сделать это сейчас?</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="444"/>
         <source>Select to show differences side-by-side</source>
-        <translation>Разрешить построчный показ различий</translation>
+        <translation type="obsolete">Разрешить построчный показ различий</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="447"/>
         <source>Show differences side-by-side</source>
-        <translation>Показывать различия построчно</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="421"/>
-        <source>Select action from menu</source>
-        <translation>Выберите действие из меню</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="220"/>
-        <source>Copy the selected changesets to the current branch</source>
-        <translation>Копировать выбранные изменения в текущую ветвь</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="232"/>
-        <source>Tag</source>
-        <translation>Тег</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="235"/>
-        <source>Tag the selected revision</source>
-        <translation>Помеченная ревизия</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1950"/>
-        <source>Switch</source>
-        <translation>Переключиться</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="240"/>
-        <source>Switch the working directory to the selected revision</source>
-        <translation>Переключить рабочую директорию в выбранную ревизию</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="263"/>
-        <source>Pull Large Files</source>
-        <translation>Затянуть большие файлы</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="265"/>
-        <source>Pull large files for selected revisions</source>
-        <translation>Затягивать (загружать) большие файлы для выбранных ревизий</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1084"/>
-        <source>{0} (large file)</source>
-        <translation>{0} большой файл</translation>
+        <translation type="obsolete">Показывать различия построчно</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="22"/>
-        <source>Select the mode (find or filter)</source>
-        <translation>Выбор режима (поиск или фильтрация)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="126"/>
-        <source>Enter the regular expression to filter on or search for</source>
-        <translation>Введите регулярное выражение для фильтра или поиска</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="133"/>
-        <source>Press to find the previous occurrence</source>
-        <translation>Перейти к предыдущему вхождению</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="140"/>
-        <source>Press to find the next occurrence</source>
-        <translation>Перейти к следующему вхождению</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="98"/>
-        <source>Find</source>
-        <translation>Найти</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="99"/>
-        <source>Filter</source>
-        <translation>Фильтр</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="126"/>
-        <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Tags&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
-        <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Теги&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="132"/>
-        <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Bookmarks&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
-        <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Закладки&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2191"/>
-        <source>Find Commit</source>
-        <translation>Поиск фиксации</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2191"/>
-        <source>&apos;{0}&apos; was not found.</source>
-        <translation>&apos;{0}&apos; не найдено.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="104"/>
-        <source>File</source>
-        <translation>Файл</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="174"/>
-        <source>Draft</source>
-        <translation>Draft</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="175"/>
-        <source>Public</source>
-        <translation>Public</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="176"/>
-        <source>Secret</source>
-        <translation>Secret</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2048"/>
-        <source>Pull Changes</source>
-        <translation>Затянуть изменения (pull)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="261"/>
-        <source>Pull changes from a remote repository</source>
-        <translation>Затягивание (загрузка) изменений из удалённого репозитория</translation>
+        <source>Select action from menu</source>
+        <translation>Выберите действие из меню</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="256"/>
+        <source>Copy the selected changesets to the current branch</source>
+        <translation>Копировать выбранные изменения в текущую ветвь</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="274"/>
-        <source>Push Selected Changes</source>
-        <translation>Протолкнуть выбранные изменения</translation>
+        <source>Tag</source>
+        <translation>Тег</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="277"/>
+        <source>Tag the selected revision</source>
+        <translation>Помеченная ревизия</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2126"/>
+        <source>Switch</source>
+        <translation>Переключиться</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="282"/>
+        <source>Switch the working directory to the selected revision</source>
+        <translation>Переключить рабочую директорию в выбранную ревизию</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="305"/>
+        <source>Pull Large Files</source>
+        <translation>Затянуть большие файлы</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="307"/>
+        <source>Pull large files for selected revisions</source>
+        <translation>Затягивать (загружать) большие файлы для выбранных ревизий</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1198"/>
+        <source>{0} (large file)</source>
+        <translation>{0} большой файл</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="45"/>
+        <source>Select the mode (find or filter)</source>
+        <translation>Выбор режима (поиск или фильтрация)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="149"/>
+        <source>Enter the regular expression to filter on or search for</source>
+        <translation>Введите регулярное выражение для фильтра или поиска</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="156"/>
+        <source>Press to find the previous occurrence</source>
+        <translation>Перейти к предыдущему вхождению</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="163"/>
+        <source>Press to find the next occurrence</source>
+        <translation>Перейти к следующему вхождению</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="112"/>
+        <source>Find</source>
+        <translation>Найти</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="113"/>
+        <source>Filter</source>
+        <translation>Фильтр</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="153"/>
+        <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Tags&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
+        <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Теги&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="159"/>
+        <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Bookmarks&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
+        <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Закладки&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2529"/>
+        <source>Find Commit</source>
+        <translation>Поиск фиксации</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2529"/>
+        <source>&apos;{0}&apos; was not found.</source>
+        <translation>&apos;{0}&apos; не найдено.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="118"/>
+        <source>File</source>
+        <translation>Файл</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="204"/>
+        <source>Draft</source>
+        <translation>Draft</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="205"/>
+        <source>Public</source>
+        <translation>Public</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="206"/>
+        <source>Secret</source>
+        <translation>Secret</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2257"/>
+        <source>Pull Changes</source>
+        <translation>Затянуть изменения (pull)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="303"/>
+        <source>Pull changes from a remote repository</source>
+        <translation>Затягивание (загрузка) изменений из удалённого репозитория</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="316"/>
+        <source>Push Selected Changes</source>
+        <translation>Протолкнуть выбранные изменения</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="319"/>
         <source>Push changes of the selected changeset and its ancestors to a remote repository</source>
         <translation>Протолкнуть (передать) изменения выбранной ревизии и ее предков в удаленный репозиторий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="280"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="322"/>
         <source>Push All Changes</source>
         <translation>Протолкнуть все изменения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="283"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="325"/>
         <source>Push all changes to a remote repository</source>
         <translation>Проталкивание (передача) всех изменений в удаленный репозиторий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2029"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2221"/>
         <source>Fetch Changes</source>
         <translation>Получить изменения (fetch)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2090"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2300"/>
         <source>Strip Changesets</source>
         <translation>Удалить наборы изменений (strip)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="269"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="311"/>
         <source>Fetch changes from a remote repository</source>
         <translation>Получение изменений из удалённого репозитория</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="291"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="368"/>
         <source>Strip changesets from a repository</source>
         <translation>Удаление наборов изменений из репозитория</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="245"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="287"/>
         <source>Define Bookmark...</source>
         <translation>Определить закладку...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="248"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="290"/>
         <source>Bookmark the selected revision</source>
         <translation>Закладка выбранной ревизии</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="250"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="292"/>
         <source>Move Bookmark...</source>
         <translation>Переместить закладку...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="253"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="295"/>
         <source>Move bookmark to the selected revision</source>
         <translation>Перемещение закладки в выбранную ревизию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1971"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2147"/>
         <source>Define Bookmark</source>
         <translation>Определение закладки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1971"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2147"/>
         <source>Enter bookmark name for changeset &quot;{0}&quot;:</source>
         <translation>Введите имя закладки для набора изменений &quot;{0}&quot;:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1993"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2169"/>
         <source>Move Bookmark</source>
         <translation>Перемещение закладки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1993"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2169"/>
         <source>Select the bookmark to be moved  to changeset &quot;{0}&quot;:</source>
         <translation>Выберите закладку для перемещения в набор изменений &quot;{0}&quot;:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1936"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2112"/>
         <source>Select bookmark to switch to (leave empty to use revision):</source>
         <translation>Выберите закладку для переключения (оставьте поле пустым для использования ревизии):</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="115"/>
         <source>&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Revision&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Date&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Author&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Branch&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{3}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Parents&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{4}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Children&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{5}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;{6}&lt;/table&gt;</source>
-        <translation>&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Ревизия&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Дата&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Автор&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Ветвь&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{3}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Предки&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{4}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Потомки&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{5}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;{6}&lt;/table&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="358"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Ревизия&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Дата&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Автор&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Ветвь&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{3}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Предки&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{4}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Потомки&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{5}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;{6}&lt;/table&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="246"/>
         <source>Press to move up in the log list</source>
         <translation>Перейти выше в списке сообщений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="368"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="256"/>
         <source>Press to move down in the log list</source>
         <translation>Перейти ниже в списке сообщений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="129"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="156"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Latest Tag&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
         <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Последний тег&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="137"/>
+        <source>&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Revision&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Date&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Author&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Branch&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{3}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;{4}&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Message&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{5}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="147"/>
+        <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Parents&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
+        <translation type="unfinished">&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Предки&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="150"/>
+        <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Children&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="259"/>
+        <source>Merge with Changeset</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="262"/>
+        <source>Merge the working directory with the selected changeset</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="330"/>
+        <source>Create Changegroup</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="333"/>
+        <source>Create a changegroup file containing the selected changesets</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="335"/>
+        <source>&lt;b&gt;Create Changegroup&lt;/b&gt;
+&lt;p&gt;This creates a changegroup file containing the selected revisions. If no revisions are selected, all changesets will be bundled. If one revision is selected, it will be interpreted as the base revision. Otherwise the lowest revision will be used as the base revision and all other revision will be bundled. If the dialog is showing outgoing changesets, all selected changesets will be bundled.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2390"/>
+        <source>Apply Changegroup</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="347"/>
+        <source>Apply the currently viewed changegroup file</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="352"/>
+        <source>Sign Revisions</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="355"/>
+        <source>Add a signature for the selected revisions</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="357"/>
+        <source>Verify Signatures</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="360"/>
+        <source>Verify all signatures there may be for the selected revision</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="373"/>
+        <source>Select All Entries</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="375"/>
+        <source>Deselect All Entries</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1449"/>
+        <source>Side-by-Side Diff to Parent {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1460"/>
+        <source>&lt;a href=&quot;sbsdiff:{0}_{1}&quot;&gt;Side-by-Side Compare&lt;/a&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1559"/>
+        <source>Pull Selected Changes</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1560"/>
+        <source>Fetch Selected Changes</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="424"/>
+        <source>Differences</source>
+        <translation type="unfinished">Различия</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2582"/>
+        <source>Differences to Parent {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2598"/>
+        <source>Diff to Parent {0}{1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2621"/>
+        <source>There is no difference.</source>
+        <translation type="unfinished">Различий нет.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2764"/>
+        <source>Save Diff</source>
+        <translation type="unfinished">Сохранить различия</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2731"/>
+        <source>Patch Files (*.diff)</source>
+        <translation type="unfinished">Файлы патчей (*.diff)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2748"/>
+        <source>&lt;p&gt;The patch file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="2764"/>
+        <source>&lt;p&gt;The patch file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;br&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="460"/>
+        <source>&lt;a href=&quot;save:me&quot;&gt;Save&lt;/a&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>HgMergeDialog</name>
@@ -28151,317 +28297,317 @@
 &lt;p&gt;Этот диалог отображает статус выбранного файла или проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="92"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="101"/>
         <source>Status</source>
         <translation>Статус</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="97"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="106"/>
         <source>Path</source>
         <translation>Путь</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="242"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="251"/>
         <source>Errors</source>
         <translation>Ошибки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="261"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="270"/>
         <source>Input</source>
         <translation>Ввод</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="283"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="292"/>
         <source>Press to send the input to the hg process</source>
         <translation>Отправить данные процессу hg</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="286"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="295"/>
         <source>&amp;Send</source>
         <translation>&amp;Отправить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="289"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="298"/>
         <source>Alt+S</source>
         <translation>Alt+S</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="296"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="305"/>
         <source>Enter data to be sent to the hg process</source>
         <translation>Задайте данные, которые будут посланы процессу hg</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="303"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="312"/>
         <source>Select to switch the input field to password mode</source>
         <translation>Задать режим ввода пароля для поля ввода пароля</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="306"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="315"/>
         <source>&amp;Password Mode</source>
         <translation>&amp;Парольный режим</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="309"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="318"/>
         <source>Alt+P</source>
         <translation>Alt+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="56"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="59"/>
         <source>Refresh</source>
         <translation>Освежить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="58"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="61"/>
         <source>Press to refresh the status display</source>
         <translation>Освежить отображение статуса</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="110"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="113"/>
         <source>Commit changes to repository...</source>
         <translation>Фиксация изменений в репозитории...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="119"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="122"/>
         <source>Add to repository</source>
         <translation>Добавить в репозиторий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="136"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="139"/>
         <source>Revert changes</source>
         <translation>Откатить изменения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="146"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="149"/>
         <source>Adjust column sizes</source>
         <translation>Подогнать размеры колонок</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="190"/>
-        <source>added</source>
-        <translation>добавлен</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="193"/>
-        <source>modified</source>
-        <translation>модифицирован</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="194"/>
-        <source>removed</source>
-        <translation>удален</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="195"/>
-        <source>not tracked</source>
-        <translation>не отслеживается</translation>
+        <source>added</source>
+        <translation>добавлен</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="196"/>
+        <source>modified</source>
+        <translation>модифицирован</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="197"/>
+        <source>removed</source>
+        <translation>удален</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="198"/>
+        <source>not tracked</source>
+        <translation>не отслеживается</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="199"/>
         <source>missing</source>
         <translation>отсутствует</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="191"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="194"/>
         <source>normal</source>
         <translation>нормальный</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="192"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="195"/>
         <source>ignored</source>
         <translation>игнорирован</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="365"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="368"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation>Ошибка при запуске процесса</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="365"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="368"/>
         <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
         <translation>Невозможно запустить процесс {0}. Убедитесь, что он находится в путях поиска.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="87"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="96"/>
         <source>Commit</source>
         <translation>Фиксация</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="877"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="880"/>
         <source>There are no uncommitted changes available/selected.</source>
         <translation>Нет доступных/выбранных нефиксированных изменений.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="775"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="778"/>
         <source>Add</source>
         <translation>Добавить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="775"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="778"/>
         <source>There are no unversioned entries available/selected.</source>
         <translation>Нет доступных/выбранных неверсированных элементов.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="798"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="801"/>
         <source>Remove</source>
         <translation>Удалить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="839"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="842"/>
         <source>There are no missing entries available/selected.</source>
         <translation>Нет доступных/выбраных недостающих записей.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="839"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="842"/>
         <source>Revert</source>
         <translation>Откатить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="46"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="39"/>
         <source>&amp;Filter on Status:</source>
         <translation>&amp;Фильтр:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="56"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="49"/>
         <source>Select the status of entries to be shown</source>
         <translation>Выберите статус для показа</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="107"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="116"/>
         <source>Commit the selected changes</source>
         <translation>Фиксировать выбранные изменения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="110"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="119"/>
         <source>&amp;Commit</source>
         <translation>&amp;Фиксация</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="124"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="133"/>
         <source>Add the selected entries to the repository</source>
         <translation>Добавить выбранные записи в репозиторий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="127"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="136"/>
         <source>&amp;Add</source>
         <translation>&amp;Добавить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="134"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="143"/>
         <source>Show differences of the selected entries to the repository</source>
         <translation>Показать различия выделенных записей репозитория</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="137"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="146"/>
         <source>&amp;Differences</source>
         <translation>&amp;Различия</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="154"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="163"/>
         <source>Revert the selected entries to the last revision in the repository</source>
         <translation>Откатить изменения выбранных записей последней ревизии репозитория</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="157"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="166"/>
         <source>Re&amp;vert</source>
         <translation>&amp;Откатить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="164"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="173"/>
         <source>Forget about the selected missing entries</source>
         <translation>Забыть об отмеченных отсутствующих элементах</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="167"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="176"/>
         <source>For&amp;get</source>
         <translation>&amp;Забыть</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="174"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="183"/>
         <source>Restore the selected missing entries from the repository</source>
         <translation>Восстановить выбранные недостающие записи из репозитория</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="177"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="186"/>
         <source>&amp;Restore</source>
         <translation>&amp;Восстановить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="129"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="132"/>
         <source>Show differences</source>
         <translation>Показать различия</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="145"/>
+        <source>Restore missing</source>
+        <translation>Восстановить отсутствующие</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="588"/>
+        <source>all</source>
+        <translation>все</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="212"/>
+        <source>Differences</source>
+        <translation>Различия</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="714"/>
+        <source>There are no entries selected to be committed.</source>
+        <translation>Нет выбранных записей для фиксации.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="116"/>
+        <source>Select all for commit</source>
+        <translation>Выбрать все для фиксации</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="118"/>
+        <source>Deselect all from commit</source>
+        <translation>Снять выделение</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="313"/>
+        <source>Mercurial Queue Repository Status</source>
+        <translation>Mercurial: Статус репозитория очереди</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="153"/>
+        <source>Show differences of the selected entry to the repository in a side-by-side manner</source>
+        <translation>Отображение различий выделеных записей репозитория в манере построчного сравнения (строка напротив строки в соседних окнах)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="156"/>
+        <source>Side-b&amp;y-Side Diff</source>
+        <translation>&amp;Построчные различия</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="887"/>
+        <source>Side-by-Side Diff</source>
+        <translation>Построчные различия</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="887"/>
+        <source>Only one file with uncommitted changes must be selected.</source>
+        <translation>Должен быть выбран только один файл незафиксированных изменений.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="135"/>
+        <source>Show differences side-by-side</source>
+        <translation>Показать различия построчно</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="164"/>
+        <source>Add as Large File</source>
+        <translation>Добавить как большой файл</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="167"/>
+        <source>Add as Normal File</source>
+        <translation>Добавить как обычный файл</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="142"/>
-        <source>Restore missing</source>
-        <translation>Восстановить отсутствующие</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="585"/>
-        <source>all</source>
-        <translation>все</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="203"/>
-        <source>Differences</source>
-        <translation>Различия</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="711"/>
-        <source>There are no entries selected to be committed.</source>
-        <translation>Нет выбранных записей для фиксации.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="113"/>
-        <source>Select all for commit</source>
-        <translation>Выбрать все для фиксации</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="115"/>
-        <source>Deselect all from commit</source>
-        <translation>Снять выделение</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="310"/>
-        <source>Mercurial Queue Repository Status</source>
-        <translation>Mercurial: Статус репозитория очереди</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="144"/>
-        <source>Show differences of the selected entry to the repository in a side-by-side manner</source>
-        <translation>Отображение различий выделеных записей репозитория в манере построчного сравнения (строка напротив строки в соседних окнах)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="147"/>
-        <source>Side-b&amp;y-Side Diff</source>
-        <translation>&amp;Построчные различия</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="884"/>
-        <source>Side-by-Side Diff</source>
-        <translation>Построчные различия</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="884"/>
-        <source>Only one file with uncommitted changes must be selected.</source>
-        <translation>Должен быть выбран только один файл незафиксированных изменений.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="132"/>
-        <source>Show differences side-by-side</source>
-        <translation>Показать различия построчно</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="161"/>
-        <source>Add as Large File</source>
-        <translation>Добавить как большой файл</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="164"/>
-        <source>Add as Normal File</source>
-        <translation>Добавить как обычный файл</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.py" line="139"/>
         <source>Forget missing</source>
         <translation>Забыть отсутствующие</translation>
     </message>
@@ -35475,12 +35621,12 @@
 <context>
     <name>McCabeChecker</name>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="426"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="423"/>
         <source>&apos;{0}&apos; is too complex ({1})</source>
         <translation>&apos;{0}&apos; слишком сложно ({1})</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="428"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="425"/>
         <source>{0}: {1}</source>
         <translation>{0}: {1}</translation>
     </message>
@@ -36637,107 +36783,107 @@
 <context>
     <name>MiscellaneousChecker</name>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="432"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="429"/>
         <source>coding magic comment not found</source>
         <translation>кодирование магических компонентов не найдено</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="432"/>
+        <source>unknown encoding ({0}) found in coding magic comment</source>
+        <translation>неизвестный код ({0}) обнаружен в коде магических компонентов</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="435"/>
-        <source>unknown encoding ({0}) found in coding magic comment</source>
-        <translation>неизвестный код ({0}) обнаружен в коде магических компонентов</translation>
+        <source>copyright notice not present</source>
+        <translation>уведомление об авторских правах не предоставлено</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="438"/>
-        <source>copyright notice not present</source>
-        <translation>уведомление об авторских правах не предоставлено</translation>
+        <source>copyright notice contains invalid author</source>
+        <translation>уведомление об авторских правах содержит недействительного автора</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="441"/>
-        <source>copyright notice contains invalid author</source>
-        <translation>уведомление об авторских правах содержит недействительного автора</translation>
+        <source>blind except: statement</source>
+        <translation>слепой except: инструкция</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="444"/>
-        <source>blind except: statement</source>
-        <translation>слепой except: инструкция</translation>
+        <source>found {0} formatter</source>
+        <translation>найден {0} форматтер</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="447"/>
-        <source>found {0} formatter</source>
-        <translation>найден {0} форматтер</translation>
+        <source>format string does contain unindexed parameters</source>
+        <translation>строка формата действительно содержит неиндексированные параметры</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="450"/>
-        <source>format string does contain unindexed parameters</source>
-        <translation>строка формата действительно содержит неиндексированные параметры</translation>
+        <source>docstring does contain unindexed parameters</source>
+        <translation>строка документации действительно содержит неиндексированные параметры</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="453"/>
-        <source>docstring does contain unindexed parameters</source>
-        <translation>строка документации действительно содержит неиндексированные параметры</translation>
+        <source>other string does contain unindexed parameters</source>
+        <translation>другая строка действительно содержит неиндексированные параметры</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="456"/>
-        <source>other string does contain unindexed parameters</source>
-        <translation>другая строка действительно содержит неиндексированные параметры</translation>
+        <source>format call uses too large index ({0})</source>
+        <translation>формат вызова использует слишком большой индекс ({0})</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="459"/>
-        <source>format call uses too large index ({0})</source>
-        <translation>формат вызова использует слишком большой индекс ({0})</translation>
+        <source>format call uses missing keyword ({0})</source>
+        <translation>формат вызова использует недостающее ключевое слово ({0})</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="462"/>
-        <source>format call uses missing keyword ({0})</source>
-        <translation>формат вызова использует недостающее ключевое слово ({0})</translation>
+        <source>format call uses keyword arguments but no named entries</source>
+        <translation>формат вызова использует ключевые аргументы, но нет именованных записей</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="465"/>
-        <source>format call uses keyword arguments but no named entries</source>
-        <translation>формат вызова использует ключевые аргументы, но нет именованных записей</translation>
+        <source>format call uses variable arguments but no numbered entries</source>
+        <translation>формат ячейки использует переменные аргументы, но нет пронумерованных записей</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="468"/>
-        <source>format call uses variable arguments but no numbered entries</source>
-        <translation>формат ячейки использует переменные аргументы, но нет пронумерованных записей</translation>
+        <source>format call uses implicit and explicit indexes together</source>
+        <translation>формат вызова использует скрытые и явные индексы вместе</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="471"/>
-        <source>format call uses implicit and explicit indexes together</source>
-        <translation>формат вызова использует скрытые и явные индексы вместе</translation>
+        <source>format call provides unused index ({0})</source>
+        <translation>формат вызова предоставляет неиспользованный индекс ({0})</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="474"/>
-        <source>format call provides unused index ({0})</source>
-        <translation>формат вызова предоставляет неиспользованный индекс ({0})</translation>
+        <source>format call provides unused keyword ({0})</source>
+        <translation>Формат вызова предоставляет неиспользованное ключевое слово ({0})</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="477"/>
-        <source>format call provides unused keyword ({0})</source>
-        <translation>Формат вызова предоставляет неиспользованное ключевое слово ({0})</translation>
+        <source>expected these __future__ imports: {0}; but only got: {1}</source>
+        <translation>ожидался __future__ imports: {0}; получены только: {1}</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="480"/>
-        <source>expected these __future__ imports: {0}; but only got: {1}</source>
-        <translation>ожидался __future__ imports: {0}; получены только: {1}</translation>
+        <source>expected these __future__ imports: {0}; but got none</source>
+        <translation>ожидался __future__  imports: {0}; не получено ничего</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="483"/>
-        <source>expected these __future__ imports: {0}; but got none</source>
-        <translation>ожидался __future__  imports: {0}; не получено ничего</translation>
+        <source>print statement found</source>
+        <translation>обнаружен оператор печати</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="486"/>
-        <source>print statement found</source>
-        <translation>обнаружен оператор печати</translation>
+        <source>one element tuple found</source>
+        <translation>один элемент кортежа найден</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="489"/>
-        <source>one element tuple found</source>
-        <translation>один элемент кортежа найден</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="492"/>
         <source>{0}: {1}</source>
         <translation>{0}: {1}</translation>
     </message>
@@ -37130,72 +37276,72 @@
 <context>
     <name>NamingStyleChecker</name>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="381"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="378"/>
         <source>class names should use CapWords convention</source>
         <translation>имена классов должны использовать CapWords соглашение</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="381"/>
+        <source>function name should be lowercase</source>
+        <translation>имена функций должны быть в нижнем регистре</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="384"/>
-        <source>function name should be lowercase</source>
-        <translation>имена функций должны быть в нижнем регистре</translation>
+        <source>argument name should be lowercase</source>
+        <translation>имена парамеров должны быть в нижнем регистре</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="387"/>
-        <source>argument name should be lowercase</source>
-        <translation>имена парамеров должны быть в нижнем регистре</translation>
+        <source>first argument of a class method should be named &apos;cls&apos;</source>
+        <translation>первый параметр метода класса должен быть &apos;cls&apos;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="390"/>
-        <source>first argument of a class method should be named &apos;cls&apos;</source>
-        <translation>первый параметр метода класса должен быть &apos;cls&apos;</translation>
+        <source>first argument of a method should be named &apos;self&apos;</source>
+        <translation>первый параметр метода должен быть &apos;self&apos;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="393"/>
-        <source>first argument of a method should be named &apos;self&apos;</source>
-        <translation>первый параметр метода должен быть &apos;self&apos;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="396"/>
         <source>first argument of a static method should not be named &apos;self&apos; or &apos;cls</source>
         <translation>первый параметр статического метода класса не должен быть &apos;cls&apos; или &apos;self&apos;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="397"/>
+        <source>module names should be lowercase</source>
+        <translation>имена модулей должны быть в нижнем регистре</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="400"/>
-        <source>module names should be lowercase</source>
-        <translation>имена модулей должны быть в нижнем регистре</translation>
+        <source>package names should be lowercase</source>
+        <translation>имена пакетов должны быть в нижнем регистре</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="403"/>
-        <source>package names should be lowercase</source>
-        <translation>имена пакетов должны быть в нижнем регистре</translation>
+        <source>constant imported as non constant</source>
+        <translation>константа импортирована как не константа</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="406"/>
-        <source>constant imported as non constant</source>
-        <translation>константа импортирована как не константа</translation>
+        <source>lowercase imported as non lowercase</source>
+        <translation>имена в нижнем регистре импортированы не в нижнем регистре</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="409"/>
-        <source>lowercase imported as non lowercase</source>
-        <translation>имена в нижнем регистре импортированы не в нижнем регистре</translation>
+        <source>camelcase imported as lowercase</source>
+        <translation>имена в camelcase импортированы в нижнем регистре</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="412"/>
-        <source>camelcase imported as lowercase</source>
-        <translation>имена в camelcase импортированы в нижнем регистре</translation>
+        <source>camelcase imported as constant</source>
+        <translation>имена в camelcase импортированы как константы</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="415"/>
-        <source>camelcase imported as constant</source>
-        <translation>имена в camelcase импортированы как константы</translation>
+        <source>variable in function should be lowercase</source>
+        <translation>имена переменных в функции должны быть в нижнем регистре</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="418"/>
-        <source>variable in function should be lowercase</source>
-        <translation>имена переменных в функции должны быть в нижнем регистре</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="421"/>
         <source>names &apos;l&apos;, &apos;O&apos; and &apos;I&apos; should be avoided</source>
         <translation>имена &apos;l&apos;, &apos;O&apos; и &apos;I&apos; следует избегать</translation>
     </message>
@@ -61347,37 +61493,37 @@
         <translation>Регистрация объектов...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="535"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="540"/>
         <source>Initializing Actions...</source>
         <translation>Инициализация действий...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="537"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="542"/>
         <source>Initializing Menus...</source>
         <translation>Инициализация меню...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="539"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="544"/>
         <source>Initializing Toolbars...</source>
         <translation>Инициализация панелей инструментов...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="541"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="546"/>
         <source>Initializing Statusbar...</source>
         <translation>Инициализация строки статуса...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="568"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="573"/>
         <source>Initializing Single Application Server...</source>
         <translation>Инициализация сервера уникального приложения...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="577"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="582"/>
         <source>Activating Plugins...</source>
         <translation>Активация плагинов...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="587"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="592"/>
         <source>Restoring Toolbarmanager...</source>
         <translation>Восстановление менеджера панелей инструментов...</translation>
     </message>
@@ -62779,22 +62925,22 @@
         <translation>Невозможно загрузить информацию о версии в течении последних 7 дней. Пожалуйста попробуйте ещё раз.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="592"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="597"/>
         <source>Setting View Profile...</source>
         <translation>Установка профилей...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="596"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="601"/>
         <source>Reading Tasks...</source>
         <translation>Чтение задач...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="600"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="605"/>
         <source>Reading Templates...</source>
         <translation>Чтение шаблонов...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="604"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="609"/>
         <source>Starting Debugger...</source>
         <translation>Запуск отладчика...</translation>
     </message>
@@ -63390,7 +63536,7 @@
         <translation>Настройка  Eric6 ещё не выполнена. Сейчас будет запущен диалог конфигурации.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="579"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="584"/>
         <source>Generating Plugins Toolbars...</source>
         <translation>Генерация панели инструментов...</translation>
     </message>
@@ -69467,22 +69613,22 @@
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1493"/>
         <source>Failed loading page</source>
-        <translation>Сбой загрузки страницы</translation>
+        <translation type="obsolete">Сбой загрузки страницы</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1494"/>
         <source>Something went wrong while loading this page.</source>
-        <translation>Что-то пошло не так при загрузке этой страницы.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1497"/>
+        <translation type="obsolete">Что-то пошло не так при загрузке этой страницы.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1512"/>
         <source>Try reloading the page or closing some tabs to make more memory available.</source>
         <translation>Попробуйте перезагрузить страницу или закрыть некоторые вкладки, чтобы увеличить доступную память.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1502"/>
         <source>Reload Page</source>
-        <translation>Перезагрузить страницу</translation>
+        <translation type="obsolete">Перезагрузить страницу</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="790"/>
@@ -69499,6 +69645,26 @@
         <source>Search image with...</source>
         <translation>Поиск изображений с ...</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1501"/>
+        <source>Render Process terminated abnormally</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1504"/>
+        <source>The render process crashed while loading this page.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1507"/>
+        <source>The render process was killed.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1509"/>
+        <source>The render process terminated while loading this page.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>WebBrowserWebSearchWidget</name>
@@ -71757,24 +71923,24 @@
 <context>
     <name>mercurial</name>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1426"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1432"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Parent #{0}&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Changeset&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
         <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Предок #{0}&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Изменения&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2096"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2111"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Tags&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
         <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Теги&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2106"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2121"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Branches&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
         <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Ветви&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1446"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1452"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Last author&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committed date&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committed time&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
@@ -71784,23 +71950,23 @@
 &lt;/table&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2088"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2103"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Tip&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 </source>
         <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Вершина&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2091"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2106"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Changeset&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
         <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Набор изменений&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2111"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2126"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Parents&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
         <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Предки&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2115"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2130"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Last author&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committed date&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committed time&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
@@ -71811,12 +71977,12 @@
 &lt;/table&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2101"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2116"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Bookmarks&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
         <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Закладки&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1484"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1490"/>
         <source>&lt;h3&gt;Repository information&lt;/h3&gt;
 &lt;p&gt;&lt;table&gt;
 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Mercurial V.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
@@ -71833,14 +71999,14 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2078"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2093"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Head #{0}&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 </source>
         <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Заголовок #{0}&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2083"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2098"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Parent #{0}&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 </source>
         <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Предок #{0}&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
@@ -71935,8 +72101,8 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="66"/>
-        <source>{0} may be undefined, or defined from star imports: {1}</source>
-        <translation>{0} может быть не определена, или определена из star imports: {1}</translation>
+        <source>{0!r} may be undefined, or defined from star imports: {1}</source>
+        <translation type="unfinished">{0} может быть не определена, или определена из star imports: {1}</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/pyflakes/translations.py" line="69"/>
@@ -72324,60 +72490,60 @@
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="222"/>
         <source>multiple statements on one line (async def)</source>
-        <translation>несколько команд в одной строке (async def)</translation>
+        <translation type="obsolete">несколько команд в одной строке (async def)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="225"/>
+        <source>comparison to {0} should be {1}</source>
+        <translation>сравнение с {0} должно быть {1}</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="228"/>
-        <source>comparison to {0} should be {1}</source>
-        <translation>сравнение с {0} должно быть {1}</translation>
+        <source>test for membership should be &apos;not in&apos;</source>
+        <translation>проверка на членство должна быть &apos;not in&apos;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="231"/>
-        <source>test for membership should be &apos;not in&apos;</source>
-        <translation>проверка на членство должна быть &apos;not in&apos;</translation>
+        <source>test for object identity should be &apos;is not&apos;</source>
+        <translation>проверка на идентичность объекта должна быть &apos;is not&apos;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="234"/>
-        <source>test for object identity should be &apos;is not&apos;</source>
-        <translation>проверка на идентичность объекта должна быть &apos;is not&apos;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="237"/>
         <source>do not compare types, use &apos;isinstance()&apos;</source>
         <translation>используйте &apos;isinstance()&apos; вместо сравнения типов</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="240"/>
+        <source>do not assign a lambda expression, use a def</source>
+        <translation>не назначайте лямбда-выражение, используйте def</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="243"/>
-        <source>do not assign a lambda expression, use a def</source>
-        <translation>не назначайте лямбда-выражение, используйте def</translation>
+        <source>ambiguous variable name &apos;{0}&apos;</source>
+        <translation>неоднозначное имя переменной &apos;{0}&apos;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="246"/>
-        <source>ambiguous variable name &apos;{0}&apos;</source>
-        <translation>неоднозначное имя переменной &apos;{0}&apos;</translation>
+        <source>ambiguous class definition &apos;{0}&apos;</source>
+        <translation>неоднозначное определение класса &apos;{0}&apos;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="249"/>
-        <source>ambiguous class definition &apos;{0}&apos;</source>
-        <translation>неоднозначное определение класса &apos;{0}&apos;</translation>
+        <source>ambiguous function definition &apos;{0}&apos;</source>
+        <translation>неоднозначное определение функции &apos;{0}&apos;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="252"/>
-        <source>ambiguous function definition &apos;{0}&apos;</source>
-        <translation>неоднозначное определение функции &apos;{0}&apos;</translation>
+        <source>{0}: {1}</source>
+        <translation>{0}: {1}</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="255"/>
-        <source>{0}: {1}</source>
-        <translation>{0}: {1}</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="258"/>
         <source>{0}</source>
         <translation>{0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="240"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="237"/>
         <source>do not use bare except</source>
         <translation>не используйте bare except</translation>
     </message>

eric ide

mercurial