--- a/src/eric7/i18n/eric7_zh_CN.ts Sun Mar 24 16:02:24 2024 +0100 +++ b/src/eric7/i18n/eric7_zh_CN.ts Sun Mar 24 16:18:42 2024 +0100 @@ -3573,27 +3573,27 @@ <translation>名称</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="737" /> + <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="738" /> <source>Coding: {0}</source> <translation>编码: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="747" /> + <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="748" /> <source>Globals</source> <translation>全局</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="752" /> + <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="753" /> <source>Imports</source> <translation>导入</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="852" /> + <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="853" /> <source>Attributes</source> <translation>属性</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="863" /> + <location filename="../UI/BrowserModel.py" line="864" /> <source>Class Attributes</source> <translation>类属性</translation> </message> @@ -51164,18 +51164,18 @@ <context> <name>MicroPythonDevice</name> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/__init__.py" line="322" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/__init__.py" line="321" /> <source>Generic MicroPython Board</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/__init__.py" line="362" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/__init__.py" line="361" /> <source>RP2040 based</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/__init__.py" line="523" /> - <location filename="../MicroPython/Devices/__init__.py" line="512" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/__init__.py" line="522" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/__init__.py" line="511" /> <source>Unknown Device</source> <translation type="unfinished" /> </message> @@ -54531,153 +54531,153 @@ <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="466" /> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="467" /> <source>Editing a loop's mutable iterable often leads to unexpected results/bugs.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="471" /> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="472" /> <source>unncessary f-string</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="475" /> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="476" /> <source>cannot use 'self.__class__' as first argument of 'super()' call</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="480" /> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="481" /> <source>found {0} formatter</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="484" /> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="485" /> <source>format string does contain unindexed parameters</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="488" /> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="489" /> <source>docstring does contain unindexed parameters</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="492" /> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="493" /> <source>other string does contain unindexed parameters</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="496" /> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="497" /> <source>format call uses too large index ({0})</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="500" /> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="501" /> <source>format call uses missing keyword ({0})</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="504" /> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="505" /> <source>format call uses keyword arguments but no named entries</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="508" /> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="509" /> <source>format call uses variable arguments but no numbered entries</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="512" /> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="513" /> <source>format call uses implicit and explicit indexes together</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="516" /> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="517" /> <source>format call provides unused index ({0})</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="520" /> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="521" /> <source>format call provides unused keyword ({0})</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="525" /> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="526" /> <source>expected these __future__ imports: {0}; but only got: {1}</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="529" /> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="530" /> <source>expected these __future__ imports: {0}; but got none</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="534" /> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="535" /> <source>gettext import with alias _ found: {0}</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="539" /> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="540" /> <source>print statement found</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="544" /> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="545" /> <source>one element tuple found</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="553" /> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="549" /> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="554" /> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="550" /> <source>mutable default argument of type {0}</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="557" /> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="558" /> <source>mutable default argument of function call '{0}'</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="562" /> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="563" /> <source>None should not be added at any return if function has no return value except None</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="567" /> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="568" /> <source>an explicit value at every return should be added if function has a return value except None</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="572" /> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="573" /> <source>an explicit return at the end of the function should be added if it has a return value except None</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="577" /> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="578" /> <source>a value should not be assigned to a variable if it will be used as a return value only</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="583" /> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="584" /> <source>prefer implied line continuation inside parentheses, brackets and braces as opposed to a backslash</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="589" /> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="590" /> <source>implicitly concatenated string or bytes literals on one line</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="593" /> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="594" /> <source>implicitly concatenated string or bytes literals over continuation line</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="597" /> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="598" /> <source>explicitly concatenated string or bytes should be implicitly concatenated</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="602" /> + <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Miscellaneous/translations.py" line="603" /> <source>commented code lines should be removed</source> <translation type="unfinished" /> </message> @@ -72990,7 +72990,7 @@ </message> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/Security/translations.py" line="255" /> - <source>Using '{0}' to parse untrusted XML data is known to be vulnerable to XML attacks. Use defused.xmlrpc.monkey_patch() function to monkey-patch xmlrpclib and mitigate XML vulnerabilities.</source> + <source>Using '{0}' to parse untrusted XML data is known to be vulnerable to XML attacks. Use defusedxml.xmlrpc.monkey_patch() function to monkey-patch xmlrpclib and mitigate XML vulnerabilities.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> @@ -75478,38 +75478,38 @@ <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/ShowOutdatedDialog.py" line="69" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/ShowOutdatedDialog.py" line="73" /> <source>Incorrect '__version__' Metadata</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/ShowOutdatedDialog.py" line="72" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/ShowOutdatedDialog.py" line="76" /> <source>Corrupted or Unknown MPY Format</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/ShowOutdatedDialog.py" line="75" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/ShowOutdatedDialog.py" line="79" /> <source>MPY Format</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/ShowOutdatedDialog.py" line="78" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/ShowOutdatedDialog.py" line="82" /> <source>Major Version</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/ShowOutdatedDialog.py" line="81" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/ShowOutdatedDialog.py" line="85" /> <source>Minor Version</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/ShowOutdatedDialog.py" line="95" /> - <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/ShowOutdatedDialog.py" line="90" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/ShowOutdatedDialog.py" line="99" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/ShowOutdatedDialog.py" line="94" /> <source>unknown</source> <translation type="unfinished">未知</translation> </message> <message> - <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/ShowOutdatedDialog.py" line="113" /> + <location filename="../MicroPython/Devices/CircuitPythonUpdater/ShowOutdatedDialog.py" line="117" /> <source>All modules are up-to-date.</source> <translation type="unfinished" /> </message> @@ -75982,8 +75982,8 @@ <context> <name>SnapWidget</name> <message> - <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="452" /> - <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="429" /> + <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="453" /> + <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="430" /> <location filename="../Snapshot/SnapWidget.ui" line="0" /> <source>eric Snapshot</source> <translation type="unfinished" /> @@ -76089,154 +76089,154 @@ <translation>截取快照(&T)…</translation> </message> <message> - <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="77" /> + <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="78" /> <source>Fullscreen</source> <translation>全屏</translation> </message> <message> - <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="83" /> + <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="84" /> <source>Select Screen</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="87" /> + <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="88" /> <source>Select Window</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="91" /> + <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="92" /> <source>Rectangular Selection</source> <translation>长方形选区</translation> </message> <message> - <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="95" /> + <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="96" /> <source>Elliptical Selection</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="99" /> + <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="100" /> <source>Freehand Selection</source> <translation>自由选区</translation> </message> <message> - <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="115" /> + <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="116" /> <source>snapshot</source> <translation>快照</translation> </message> <message> - <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="140" /> - <source>Windows Bitmap File (*.bmp)</source> - <translation>Windows 位图文件 (*.bmp)</translation> - </message> - <message> <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="141" /> - <source>Graphic Interchange Format File (*.gif)</source> - <translation>图像交换格式 (*.gif)</translation> + <source>Windows Bitmap File (*.bmp)</source> + <translation>Windows 位图文件 (*.bmp)</translation> </message> <message> <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="142" /> - <source>Windows Icon File (*.ico)</source> - <translation>Windows 图标文件 (*.ico)</translation> + <source>Graphic Interchange Format File (*.gif)</source> + <translation>图像交换格式 (*.gif)</translation> </message> <message> <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="143" /> - <source>JPEG File (*.jpg)</source> - <translation>JPEG 文件 (*.jpg)</translation> + <source>Windows Icon File (*.ico)</source> + <translation>Windows 图标文件 (*.ico)</translation> </message> <message> <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="144" /> - <source>Multiple-Image Network Graphics File (*.mng)</source> - <translation type="unfinished" /> + <source>JPEG File (*.jpg)</source> + <translation>JPEG 文件 (*.jpg)</translation> </message> <message> <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="145" /> - <source>Portable Bitmap File (*.pbm)</source> - <translation>可移植位图文件 (*.pbm)</translation> + <source>Multiple-Image Network Graphics File (*.mng)</source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="146" /> - <source>Paintbrush Bitmap File (*.pcx)</source> - <translation type="unfinished" /> + <source>Portable Bitmap File (*.pbm)</source> + <translation>可移植位图文件 (*.pbm)</translation> </message> <message> <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="147" /> - <source>Portable Graymap File (*.pgm)</source> + <source>Paintbrush Bitmap File (*.pcx)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="148" /> - <source>Portable Network Graphics File (*.png)</source> + <source>Portable Graymap File (*.pgm)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="149" /> - <source>Portable Pixmap File (*.ppm)</source> - <translation>可移植位图文件 (*.ppm)</translation> + <source>Portable Network Graphics File (*.png)</source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="150" /> - <source>Silicon Graphics Image File (*.sgi)</source> - <translation type="unfinished" /> + <source>Portable Pixmap File (*.ppm)</source> + <translation>可移植位图文件 (*.ppm)</translation> </message> <message> <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="151" /> - <source>Scalable Vector Graphics File (*.svg)</source> + <source>Silicon Graphics Image File (*.sgi)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="152" /> - <source>Targa Graphic File (*.tga)</source> + <source>Scalable Vector Graphics File (*.svg)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="153" /> - <source>TIFF File (*.tif)</source> - <translation>TIFF 文件 (*.tif)</translation> + <source>Targa Graphic File (*.tga)</source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="154" /> - <source>X11 Bitmap File (*.xbm)</source> - <translation>X11 位图文件 (*.xbm)</translation> + <source>TIFF File (*.tif)</source> + <translation>TIFF 文件 (*.tif)</translation> </message> <message> <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="155" /> + <source>X11 Bitmap File (*.xbm)</source> + <translation>X11 位图文件 (*.xbm)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="156" /> <source>X11 Pixmap File (*.xpm)</source> <translation>X11 位图文件 (*.xpm)</translation> </message> <message> - <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="277" /> - <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="264" /> - <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="231" /> - <source>Save Snapshot</source> - <translation>保存快照</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="265" /> - <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> - <translation><p>文件 <b>{0}</b> 已经存在。是否覆盖?</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="278" /> + <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="265" /> + <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="232" /> + <source>Save Snapshot</source> + <translation>保存快照</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="266" /> + <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> + <translation><p>文件 <b>{0}</b> 已经存在。是否覆盖?</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="279" /> <source>Cannot write file '{0}'.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="337" /> - <source>Snapshot</source> - <translation type="unfinished">快照</translation> - </message> - <message> <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="338" /> + <source>Snapshot</source> + <translation type="unfinished">快照</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="339" /> <source>The snapshot functionality is not available for Wayland based desktop environments.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="391" /> + <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="392" /> <source>Preview of the snapshot image ({0} x {1})</source> <translation>快照图像预览({0} x {1})</translation> </message> <message> - <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="430" /> + <location filename="../Snapshot/SnapWidget.py" line="431" /> <source>The application contains an unsaved snapshot.</source> <translation>应用程序包含未保存的快照。</translation> </message> @@ -89821,7 +89821,7 @@ <translation type="unfinished">帮助浏览器</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3540" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3543" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2519" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2518" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1383" /> @@ -89982,7 +89982,7 @@ <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7706" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7722" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1930" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="1923" /> <source>Load session</source> @@ -90679,7 +90679,7 @@ <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4623" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4627" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2767" /> <source>Report Bug</source> <translation>报告错误</translation> @@ -90720,7 +90720,7 @@ <translation><b>请求功能…</b><p>打开一个对话框并发送一个功能请求。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4084" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4087" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2797" /> <source>Testing</source> <translation>测试</translation> @@ -91033,1130 +91033,1136 @@ <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3100" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6487" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3103" /> <source>Snapshot</source> <translation>快照</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3102" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3105" /> <source>&Snapshot...</source> <translation>快照(&S)…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3108" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3111" /> <source>Take snapshots of a screen region</source> <translation>截取屏幕区域的快照</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3110" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3113" /> <source><b>Snapshot</b><p>This opens a dialog to take snapshots of a screen region.</p></source> <translation><b>快照</b><p>打开一个对话框来截取屏幕一个区域的快照。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3120" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3123" /> <source>eric PDF Viewer</source> <translation type="unfinished">eric PDF查看器</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3122" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3125" /> <source>eric PDF &Viewer...</source> <translation type="unfinished">eric PDF&查看器…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3128" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3131" /> <source>Start the eric PDF Viewer</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3130" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3133" /> <source><b>eric PDF Viewer</b><p>Starts the eric PDF Viewer for viewing PDF files.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3139" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3142" /> <source>Preferences</source> <translation>首选项</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3141" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3144" /> <source>&Preferences...</source> <translation>首选项(&P)…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3147" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3150" /> <source>Set the prefered configuration</source> <translation>设定偏好配置</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3149" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3152" /> <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> <translation><b>首选项</b><p>将应用程序的配置项设定为你喜欢的值。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3160" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3163" /> <source>Export Preferences</source> <translation>导出首选项</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3162" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3165" /> <source>E&xport Preferences...</source> <translation>导出首选项(&X)…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3168" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3171" /> <source>Export the current configuration</source> <translation>导出当前配置</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3170" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3173" /> <source><b>Export Preferences</b><p>Export the current configuration to a file.</p></source> <translation><b>导出首选项</b><p>将当前配置导出到一个文件中。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3179" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3182" /> <source>Import Preferences</source> <translation>导入首选项</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3181" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3184" /> <source>I&mport Preferences...</source> <translation>导入首选项(&M)…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3188" /> - <source>Import a previously exported configuration</source> - <translation>导入以前导出的配置</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3191" /> + <source>Import a previously exported configuration</source> + <translation>导入以前导出的配置</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3194" /> <source><b>Import Preferences</b><p>Import a previously exported configuration.</p></source> <translation><b>导入首选项</b><p>导入以前导出的配置。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3200" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3203" /> <source>Export Theme</source> <translation type="unfinished">导出主题</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3202" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3205" /> <source>Export Theme...</source> <translation type="unfinished">导出主题…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3208" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3211" /> <source>Export the current theme</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3210" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3213" /> <source><b>Export Theme</b><p>Export the current theme to a file.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3219" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3222" /> <source>Import Theme</source> <translation type="unfinished">导入主题</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3221" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3224" /> <source>Import Theme...</source> <translation type="unfinished">导入主题…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3227" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3230" /> <source>Import a previously exported theme</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3229" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3232" /> <source><b>Import Theme</b><p>Import a previously exported theme.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3238" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3241" /> <source>Reload APIs</source> <translation>重新载入 API</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3238" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3241" /> <source>Reload &APIs</source> <translation>重新载入 &API</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3240" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3243" /> <source>Reload the API information</source> <translation>重新载入 API 信息</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3242" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3245" /> <source><b>Reload APIs</b><p>Reload the API information.</p></source> <translation><b>重新载入 API</b><p>重新载入 API 信息。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3256" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3248" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3259" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3251" /> <source>Show external tools</source> <translation>显示外部工具</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3250" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3253" /> <source>Show external &tools</source> <translation>显示外部工具(&T)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3258" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3261" /> <source><b>Show external tools</b><p>Opens a dialog to show the path and versions of all extenal tools used by eric.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3268" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3271" /> <source>View Profiles</source> <translation>视图模式</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3270" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3273" /> <source>&View Profiles...</source> <translation>视图模式(&V)…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3276" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3279" /> <source>Configure view profiles</source> <translation>配置视图模式</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3278" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3281" /> <source><b>View Profiles</b><p>Configure the view profiles. With this dialog you may set the visibility of the various windows for the predetermined view profiles.</p></source> <translation><b>视图模式</b><p>配置视图模式。通过该对话框可以为预先确定的视图设置多个窗口的可见性。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3289" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3292" /> <source>Toolbars</source> <translation>工具栏</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3291" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3294" /> <source>Tool&bars...</source> <translation>工具栏(&B)…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3297" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3300" /> <source>Configure toolbars</source> <translation>配置工具栏</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3299" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3302" /> <source><b>Toolbars</b><p>Configure the toolbars. With this dialog you may change the actions shown on the various toolbars and define your own toolbars.</p></source> <translation><b>工具栏</b><p>配置工具栏通过该对话框可以改变显示于多个工具栏的动作,还可以自定义工具栏。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3310" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3313" /> <source>Keyboard Shortcuts</source> <translation>键盘快捷键</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3312" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3315" /> <source>Keyboard &Shortcuts...</source> <translation>键盘快捷键(&S)…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3318" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3321" /> <source>Set the keyboard shortcuts</source> <translation>设置键盘快捷键</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3320" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3323" /> <source><b>Keyboard Shortcuts</b><p>Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.</p></source> <translation><b>键盘快捷键</b><p>将程序的键盘快捷键设置成你喜欢的按键。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7430" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7411" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3330" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7446" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7427" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3333" /> <source>Export Keyboard Shortcuts</source> <translation>导出键盘快捷键</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3332" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3335" /> <source>&Export Keyboard Shortcuts...</source> <translation>导出键盘快捷键(&E)…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3338" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3341" /> <source>Export the keyboard shortcuts</source> <translation>导出键盘快捷键</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3340" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3343" /> <source><b>Export Keyboard Shortcuts</b><p>Export the keyboard shortcuts of the application.</p></source> <translation><b>导出键盘快捷键</b><p>导出程序的键盘快捷键。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7449" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3349" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7465" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3352" /> <source>Import Keyboard Shortcuts</source> <translation>导入键盘快捷键</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3351" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3354" /> <source>&Import Keyboard Shortcuts...</source> <translation>导入键盘快捷键(&I)…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3357" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3360" /> <source>Import the keyboard shortcuts</source> <translation>导入键盘快捷键</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3359" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3362" /> <source><b>Import Keyboard Shortcuts</b><p>Import the keyboard shortcuts of the application.</p></source> <translation><b>导入键盘快捷键</b><p>导入程序的键盘快捷键。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3369" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3372" /> <source>Manage SSL Certificates</source> <translation>管理 SSL 证书</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3371" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3374" /> <source>Manage SSL Certificates...</source> <translation>管理 SSL 证书…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3378" /> - <source>Manage the saved SSL certificates</source> - <translation>管理保存的 SSL 证书</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3381" /> + <source>Manage the saved SSL certificates</source> + <translation>管理保存的 SSL 证书</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3384" /> <source><b>Manage SSL Certificates...</b><p>Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.</p></source> <translation><b>管理 SSL 证书…</b><p>打开一个对话框来管理保存的 SSL 证书。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3391" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3394" /> <source>Edit Message Filters</source> <translation>编辑消息过滤器</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3393" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3396" /> <source>Edit Message Filters...</source> <translation>编辑消息过滤器…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3400" /> - <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source> - <translation>编辑消息过滤器使得不期望的消息不显示</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3403" /> + <source>Edit the message filters used to suppress unwanted messages</source> + <translation>编辑消息过滤器使得不期望的消息不显示</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3406" /> <source><b>Edit Message Filters</b><p>Opens a dialog to edit the message filters used to suppress unwanted messages been shown in an error window.</p></source> <translation><b>编辑消息过滤器</b><p>打开对话框来编辑消息过滤器,使得不期望的错误信息不再在错误窗口中显示。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3422" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3416" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3414" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3425" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3419" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3417" /> <source>Clear private data</source> <translation type="unfinished">清空隐私数据</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3424" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3427" /> <source><b>Clear private data</b><p>Clears the private data like the various list of recently opened files, projects or multi projects.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3435" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3434" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3438" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3437" /> <source>Activate current editor</source> <translation>激活当前编辑器</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3436" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3439" /> <source>Alt+Shift+E</source> <translation>Alt+Shift+E</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3447" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3446" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3450" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3449" /> <source>Show next</source> <translation>显示下一个</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3448" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3451" /> <source>Ctrl+Alt+Tab</source> <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3459" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3458" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3462" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3461" /> <source>Show previous</source> <translation>显示上一个</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3460" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3463" /> <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source> <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3471" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3470" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3474" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3473" /> <source>Switch between tabs</source> <translation>在选项卡间切换</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3472" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3475" /> <source>Ctrl+1</source> <translation>Ctrl+1</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3482" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3485" /> <source>Plugin Infos</source> <translation>插件信息</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3484" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3487" /> <source>&Plugin Infos...</source> <translation>插件信息(&P)…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3490" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3493" /> <source>Show Plugin Infos</source> <translation>显示插件信息</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3492" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3495" /> <source><b>Plugin Infos...</b><p>This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.</p></source> <translation><b>插件信息…</b><p>打开一个对话框,显示与已载入插件有关的一些信息。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3510" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3502" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3513" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3505" /> <source>Install Plugins</source> <translation>安装插件</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3504" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3507" /> <source>&Install Plugins...</source> <translation>安装插件(&I)…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3512" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3515" /> <source><b>Install Plugins...</b><p>This opens a dialog to install or update plugins.</p></source> <translation><b>安装插件…</b><p>打开一个对话框安装或更新插件。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3529" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3521" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3532" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3524" /> <source>Uninstall Plugin</source> <translation>卸载插件</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3523" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3526" /> <source>&Uninstall Plugin...</source> <translation>卸载插件(&U)…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3531" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3534" /> <source><b>Uninstall Plugin...</b><p>This opens a dialog to uninstall a plugin.</p></source> <translation><b>卸载插件…</b><p>打开一个对话框卸载插件。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3542" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3545" /> <source>Plugin &Repository...</source> <translation>插件储存库(&R)…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3548" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3551" /> <source>Show Plugins available for download</source> <translation>显示可以下载的插件</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3550" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3553" /> <source><b>Plugin Repository...</b><p>This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.</p></source> <translation><b>插件储存库…</b><p>打开一个对话框,显示互联网上可用的插件列表。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3577" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3576" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3580" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3579" /> <source>Qt5 Documentation</source> <translation>Qt5 文档</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3583" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3586" /> <source>Open Qt5 Documentation</source> <translation>打开 Qt5 文档</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3585" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3588" /> <source><b>Qt5 Documentation</b><p>Display the Qt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3598" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3597" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3601" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3600" /> <source>Qt6 Documentation</source> <translation type="unfinished">Qt6 文档</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3604" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3607" /> <source>Open Qt6 Documentation</source> <translation type="unfinished">打开 Qt6 文档</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3606" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3609" /> <source><b>Qt6 Documentation</b><p>Display the Qt6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3619" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3618" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3622" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3621" /> <source>PyQt5 Documentation</source> <translation>PyQt5 文档</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3625" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3628" /> <source>Open PyQt5 Documentation</source> <translation>打开 PyQt5 文档</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3627" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3630" /> <source><b>PyQt5 Documentation</b><p>Display the PyQt5 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3640" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3639" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3643" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3642" /> <source>PyQt6 Documentation</source> <translation type="unfinished">PyQt6 文档</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3646" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3649" /> <source>Open PyQt6 Documentation</source> <translation type="unfinished">打开 PyQt6 文档</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3648" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3651" /> <source><b>PyQt6 Documentation</b><p>Display the PyQt6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3666" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3665" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3669" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3668" /> <source>Python 3 Documentation</source> <translation>Python 3 文档</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3672" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3675" /> <source>Open Python 3 Documentation</source> <translation>打开 Python 3 文档</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3674" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3677" /> <source><b>Python 3 Documentation</b><p>Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i> on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this.</p></source> <translation><b>Python 3 文档</b><p>显示 Python 3 文档。如果尚未配置文档目录,则在 Windows 系统上,文档位置将默认为 Python 3 可执行文件所在目录下的 doc 目录;在类 Unix 系统上,则默认为 <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i>。请在环境中设置 PYTHON3DOCDIR 以覆盖默认行为。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3693" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3692" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3696" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3695" /> <source>eric API Documentation</source> <translation type="unfinished">eric API 文档</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3699" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3702" /> <source>Open eric API Documentation</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3701" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3704" /> <source><b>eric API Documentation</b><p>Display the eric API documentation. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric installation directory.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3719" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3718" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3722" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3721" /> <source>PySide2 Documentation</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3725" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3728" /> <source>Open PySide2 Documentation</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3727" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3730" /> <source><b>PySide2 Documentation</b><p>Display the PySide2 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3745" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3744" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3748" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3747" /> <source>PySide6 Documentation</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3751" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3754" /> <source>Open PySide6 Documentation</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3753" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3756" /> <source><b>PySide6 Documentation</b><p>Display the PySide6 Documentation. Dependent upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer/web browser, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3855" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3858" /> <source>E&xtras</source> <translation>扩展(&X)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3865" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3868" /> <source>Wi&zards</source> <translation>向导(&Z)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3883" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3886" /> <source>P&lugins</source> <translation>插件(&L)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3892" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3895" /> <source>Configure...</source> <translation>配置…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3901" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3904" /> <source>&Testing</source> <translation>&测试</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3918" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3921" /> <source>Select Tool Group</source> <translation>选择工具组</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3929" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3932" /> <source>Se&ttings</source> <translation>设置(&T)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3962" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3965" /> <source>&Window</source> <translation>窗口(&W)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3971" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3974" /> <source>&Windows</source> <translation>窗口(&W)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3975" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3978" /> <source>Central Park</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3979" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3982" /> <source>Left Side</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3998" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4001" /> <source>Right Side</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4017" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4020" /> <source>Bottom Side</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4025" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4028" /> <source>Plug-ins</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4031" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4034" /> <source>&Toolbars</source> <translation>工具栏(&T)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4044" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4047" /> <source>&Help</source> <translation>帮助(&H)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4099" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4083" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4102" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4086" /> <source>Tools</source> <translation>工具</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4101" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4087" /> - <source>Settings</source> - <translation>设置</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6210" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4102" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4088" /> - <source>Help</source> - <translation>帮助</translation> - </message> - <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4103" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4089" /> - <source>Profiles</source> - <translation>模式</translation> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4104" /> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4090" /> + <source>Settings</source> + <translation>设置</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6215" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4105" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4091" /> + <source>Help</source> + <translation>帮助</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4106" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4092" /> + <source>Profiles</source> + <translation>模式</translation> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4107" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4093" /> <source>Plugins</source> <translation>插件</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4100" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4103" /> <source>Unittest</source> <translation>单元测试</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4273" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4277" /> <source><p>This part of the status bar displays the current editors language.</p></source> <translation><p>状态栏的这一部分显示当前编辑器语言。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4282" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4286" /> <source><p>This part of the status bar displays the current editors encoding.</p></source> <translation><p>状态栏的这一部分显示当前编辑器编码。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4291" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4295" /> <source><p>This part of the status bar displays the current editors eol setting.</p></source> <translation><p>状态栏的这一部分显示当前编辑器行尾设置。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4300" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4304" /> <source><p>This part of the status bar displays an indication of the current editors files writability.</p></source> <translation><p>状态栏的这一部分显示当前编辑器文件是否可写。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4309" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4313" /> <source><p>This part of the status bar displays the line number of the current editor.</p></source> <translation><p>状态栏的这一部分显示当前编辑的行号。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4318" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4322" /> <source><p>This part of the status bar displays the cursor position of the current editor.</p></source> <translation><p>状态栏的这一部分显示当前编辑器的光标位置。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4332" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4336" /> <source><p>This part of the status bar allows zooming the current editor or shell.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4403" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4362" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4407" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4366" /> <source>External Tools/{0}</source> <translation>外部工具/{0}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4511" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4515" /> <source><h2>Version Numbers</h2><table></source> <translation type="unfinished"><h3>版本号</h3><table> {2>?} {2>?}</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4560" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4564" /> <source><tr><td><b>WebEngine (Security)</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4577" /> - <source>Desktop</source> - <translation type="unfinished" /> - </message> - <message> <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4581" /> + <source>Desktop</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4585" /> <source>Session Type</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4584" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4588" /> <source></table></source> <translation></table></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4624" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4628" /> <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source> <translation>电子邮件地址或邮件服务器地址为空。请在首选项对话框中配置你的电子邮件设置。</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4959" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4963" /> <source>Restart application</source> <translation>重启程序</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4960" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4964" /> <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source> <translation>程序需要重启。现在重启?</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4984" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4988" /> <source>Upgrade PyQt</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4985" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4989" /> <source>eric needs to be closed in order to upgrade PyQt. It will be restarted once the upgrade process has finished. This may take some time. Shall the upgrade be done now?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5035" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5009" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5039" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5013" /> <source>Upgrade Eric</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5010" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5014" /> <source>eric needs to be closed in order to be upgraded. It will be restarted once the upgrade process has finished. This may take some time. Shall the upgrade be done now?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5036" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5040" /> <source>eric needs to be closed in order to upgrade eric and PyQt. It will be restarted once the upgrade process has finished. This may take some time. Shall the upgrade be done now?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5094" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5098" /> <source>&Builtin Tools</source> <translation>内建工具(&B)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5112" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5117" /> <source>&Plugin Tools</source> <translation>插件工具(&P)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5115" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5120" /> <source>&User Tools</source> <translation>用户工具(&U)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5141" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5146" /> <source>Configure Tool Groups ...</source> <translation>配置工具组…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5145" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5150" /> <source>Configure current Tool Group ...</source> <translation>配置当前工具组…</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5184" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5164" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5189" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5169" /> <source>No User Tools Configured</source> <translation>没有配置的用户工具</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5260" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5265" /> <source>&Show all</source> <translation>全部显示(&S)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5262" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5267" /> <source>&Hide all</source> <translation>全部隐藏(&H)</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6347" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6336" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6288" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6278" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6109" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6099" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6041" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6031" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6352" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6341" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6293" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6283" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6114" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6104" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6046" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6036" /> <source>Problem</source> <translation>问题</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6348" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6337" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6289" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6279" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6110" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6100" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6042" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6032" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6353" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6342" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6294" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6284" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6115" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6105" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6047" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6037" /> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist or is zero length.</p></source> <translation><p>文件 <b>{0}</b> 不存在或者长度为零。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6580" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6491" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6383" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6360" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6301" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6248" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6226" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6185" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6176" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6141" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6132" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6073" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6064" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6596" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6507" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6388" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6365" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6306" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6253" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6231" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6190" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6181" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6146" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6137" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6078" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6069" /> <source>Process Generation Error</source> <translation>进程生成错误</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6065" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6070" /> <source><p>Could not start Qt-Designer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>无法启动 Qt 设计师。<br>请确保它作为 <b>{0}</b> 可用。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6074" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6079" /> <source><p>Could not find the Qt-Designer executable.<br>Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6133" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6138" /> <source><p>Could not start Qt-Linguist.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>无法启动 Qt 语言家。<br>请确保它作为 <b>{0}</b> 可用。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6142" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6147" /> <source><p>Could not find the Qt-Linguist executable.<br>Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6177" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6182" /> <source><p>Could not start Qt-Assistant.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>无法启动 Qt 助手。<br>请确保它作为 <b>{0}</b> 可用。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6186" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6191" /> <source><p>Could not find the Qt-Assistant executable.<br>Ensure that it is installed and optionally configured on the Qt configuration page.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6211" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6216" /> <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source> <translation>目前没有选择自定义浏览器。请使用首选项对话框指定一个。</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6227" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6232" /> <source><p>Could not start custom viewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>无法启动自定义的查看器。<br>请确保它作为 <b>{0}</b> 可用。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6249" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6254" /> <source><p>Could not start the help viewer.<br>Ensure that it is available as <b>hh</b>.</p></source> <translation><p>无法开启帮助浏览器。<br>确保其有效如 <b>hh</b>。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6302" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6307" /> <source><p>Could not start UI Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>无法启动 UI 预览器。<br>请确保它作为 <b>{0}</b> 可用。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6361" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6366" /> <source><p>Could not start Translation Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>无法启动翻译预览器。<br>请确保它作为 <b>{0}</b> 可用。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6384" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6389" /> <source><p>Could not start SQL Browser.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>无法启动 SQL 浏览器。<br>请确保它作为 <b>{0}</b> 可用。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6492" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6488" /> + <source><p>The snapshot utility is not available for Wayland desktop sessions.</p></source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6508" /> <source><p>Could not start Snapshot tool.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>无法启动快照工具。<br>请确保它作为 <b>{0}</b> 可用。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6525" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6515" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6541" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6531" /> <source>External Tools</source> <translation>外部工具</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6516" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6532" /> <source>No tool entry found for external tool '{0}' in tool group '{1}'.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6526" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6542" /> <source>No toolgroup entry '{0}' found.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6563" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6579" /> <source>Starting process '{0} {1}'. </source> <translation>正在启动进程“{0} {1}”。 </translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6581" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6597" /> <source><p>Could not start the tool entry <b>{0}</b>.<br>Ensure that it is available as <b>{1}</b>.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6660" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6676" /> <source>Process '{0}' has exited. </source> <translation>进程“{0}”已退出。 </translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6947" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6885" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6841" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6767" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6703" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6963" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6901" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6857" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6783" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6719" /> <source>Documentation Missing</source> <translation>文档缺失</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6948" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6886" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6842" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6768" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6704" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6964" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6902" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6858" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6784" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6720" /> <source><p>The documentation starting point "<b>{0}</b>" could not be found.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6929" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6811" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6945" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6827" /> <source>Documentation</source> <translation>文档</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6812" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6828" /> <source><p>The PyQt{0} documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6930" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6946" /> <source><p>The PySide{0} documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7109" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7045" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7125" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7061" /> <source>Start Web Browser</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7046" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7062" /> <source>The eric web browser could not be started.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7110" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7126" /> <source><p>The eric web browser is not started.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7156" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7172" /> <source>Open Browser</source> <translation>打开浏览器</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7156" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7172" /> <source>Could not start a web browser</source> <translation>无法启动网络浏览器</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7451" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7413" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7467" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7429" /> <source>Keyboard Shortcuts File (*.ekj)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7431" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7447" /> <source><p>The keyboard shortcuts file <b>{0}</b> exists already. Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7659" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7675" /> <source>Read Session</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7660" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7676" /> <source><p>The session file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>会话文件 <b>{0}</b> 无法读取。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7683" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7699" /> <source>Save Session</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7708" /> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7685" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7724" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7701" /> <source>eric Session Files (*.esj)</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7753" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7769" /> <source>Crash Session found!</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7754" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="7770" /> <source>A session file of a crashed session was found. Shall this session be restored?</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8131" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8147" /> <source>Drop Error</source> <translation>降落误差</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8132" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8148" /> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> 不是一个文件。</p></translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8314" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8330" /> <source>Upgrade available</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8315" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8331" /> <source><p>A newer version of the <b>eric-ide</b> package is available at <a href="{0}/eric-ide/">PyPI</a>.</p><p>Installed: {1}<br/>Available: <b>{2}</b></p><p>Shall <b>eric-ide</b> be upgraded?</p></source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8360" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8376" /> <source>First time usage</source> <translation>第一次使用</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8361" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8377" /> <source>eric has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8383" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8399" /> <source>Select Workspace Directory</source> <translation>选择工作区目录</translation> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8548" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8564" /> <source>Unsaved Data Detected</source> <translation type="unfinished" /> </message> <message> - <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8549" /> + <location filename="../UI/UserInterface.py" line="8565" /> <source>Some editors contain unsaved data. Shall these be saved?</source> <translation type="unfinished" /> </message>