i18n/eric6_it.ts

changeset 4954
36e92a908f3f
parent 4919
8a2696bdfd08
child 4956
1496516b0f2c
--- a/i18n/eric6_it.ts	Sun Apr 24 14:19:17 2016 +0200
+++ b/i18n/eric6_it.ts	Sun Apr 24 17:26:54 2016 +0200
@@ -5169,7 +5169,7 @@
         <translation>Connessione da un non vietato</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1351"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1352"/>
         <source>
 Not connected
 </source>
@@ -5181,13 +5181,13 @@
         <translation>&lt;p&gt;Una connessione è stata tentata da un host vietato &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.  Accettare questa connessione ?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1531"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1532"/>
         <source>Passive debug connection received
 </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1545"/>
+        <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1546"/>
         <source>Passive debug connection closed
 </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
@@ -13657,6 +13657,11 @@
         <source>Are you sure to remove this speed dial?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/Network/EricAccessHandler.py" line="79"/>
+        <source>Are you sure you want to reload all speed dials?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>EricSchemeReply</name>
@@ -14378,7 +14383,7 @@
         <translation>Il processo {0}  non può essere avviato. Assicurarsi che sia nel path.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocExecDialog.py" line="132"/>
+        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocExecDialog.py" line="135"/>
         <source>
 {0} finished.
 </source>
@@ -14386,6 +14391,13 @@
 {0} finito.
 </translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocExecDialog.py" line="126"/>
+        <source>
+{0} crashed.
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>EricdocPlugin</name>
@@ -16710,7 +16722,7 @@
 <context>
     <name>HelpBrowser</name>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1183"/>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1208"/>
         <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source>
         <translation>Apri link in una Nuova Scheda<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</translation>
     </message>
@@ -16720,72 +16732,72 @@
         <translation>&lt;b&gt;Finestra di help&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Questa finestra mostra le informazioni di aiuto selezionate.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1442"/>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1467"/>
         <source>Web Inspector...</source>
         <translation>Web Inspector...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2115"/>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2140"/>
         <source>Check the address for errors such as &lt;b&gt;ww&lt;/b&gt;.example.org instead of &lt;b&gt;www&lt;/b&gt;.example.org</source>
         <translation>Controlla l&apos;indirizzo per errori tipo &lt;b&gt;ww&lt;/b&gt;.example.org invece di &lt;b&gt;www&lt;/b&gt;.example.org</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2120"/>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2145"/>
         <source>If the address is correct, try checking the network connection.</source>
         <translation>Se l&apos;indirizzo è corretto, prova  a controllare la connessione di rete.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2124"/>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2149"/>
         <source>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that the browser is permitted to access the network.</source>
         <translation>Se il tuo computer o la rete sono protetti da un firewall o un proxy, assicurati che il browser possa accedere alla rete.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1361"/>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1386"/>
         <source>Bookmark this Page</source>
         <translation>Inserisci nei segnalibri questa pagina</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1188"/>
-        <source>Save Lin&amp;k</source>
-        <translation>Salva lin&amp;k</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1191"/>
-        <source>Bookmark this Link</source>
-        <translation>Insersci nei bookmark questo link</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1196"/>
-        <source>Copy Link to Clipboard</source>
-        <translation>Copia il link nella Clipboard</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1213"/>
-        <source>Open Image in New Tab</source>
-        <translation>Apri immagine in una nuova linguetta</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1218"/>
-        <source>Save Image</source>
-        <translation>Salva immagine</translation>
+        <source>Save Lin&amp;k</source>
+        <translation>Salva lin&amp;k</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1216"/>
+        <source>Bookmark this Link</source>
+        <translation>Insersci nei bookmark questo link</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1221"/>
+        <source>Copy Link to Clipboard</source>
+        <translation>Copia il link nella Clipboard</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1238"/>
+        <source>Open Image in New Tab</source>
+        <translation>Apri immagine in una nuova linguetta</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1243"/>
+        <source>Save Image</source>
+        <translation>Salva immagine</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1246"/>
         <source>Copy Image to Clipboard</source>
         <translation>Copia immagine nella Clipboard</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1223"/>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1248"/>
         <source>Copy Image Location to Clipboard</source>
         <translation>Copia la posizione dell&apos;immagine nella Clipboard</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1232"/>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1257"/>
         <source>Block Image</source>
         <translation>Blocca immagine</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1389"/>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1414"/>
         <source>Search with...</source>
         <translation>Cerca con...</translation>
     </message>
@@ -16805,244 +16817,264 @@
         <translation>&lt;p&gt;Non posso lanciare un&apos;applicazione per l&apos;URL &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2094"/>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2119"/>
         <source>Error loading page: {0}</source>
         <translation>Errore nel caricamento della pagina: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2112"/>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2137"/>
         <source>When connecting to: {0}.</source>
         <translation>Nella connessione a: {0}.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2175"/>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2200"/>
         <source>Web Database Quota</source>
         <translation>Quota Web Database</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2175"/>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2200"/>
         <source>&lt;p&gt;The database quota of &lt;strong&gt;{0}&lt;/strong&gt; has been exceeded while accessing database &lt;strong&gt;{1}&lt;/strong&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Shall it be changed?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;La quota per il database &lt;strong&gt;{0}&lt;/strong&gt; è stata superata durante l&apos;accesso al database &lt;strong&gt;{1}&lt;/strong&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Deve essere cambiata?&lt;/P&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2186"/>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2211"/>
         <source>New Web Database Quota</source>
         <translation>Nuova quota Web Database</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2186"/>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2211"/>
         <source>Enter the new quota in MB (current = {0}, used = {1}; step size = 5 MB):</source>
         <translation>Inserisci la nuova quota in MB (corrente = {0}, usata = {1}; incremento = 5MB):</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2210"/>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2235"/>
         <source>bytes</source>
         <translation>bytes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2213"/>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2238"/>
         <source>kB</source>
         <translation>kB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2216"/>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2241"/>
         <source>MB</source>
         <translation>MB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1438"/>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1463"/>
         <source>Add to web search toolbar</source>
         <translation>Aggiungi alla toolbar delle ricerche web</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1617"/>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1642"/>
         <source>Method not supported</source>
         <translation>Metodo non supportato</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1617"/>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1642"/>
         <source>{0} method is not supported.</source>
         <translation>il metodo {0} non è supportato.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1677"/>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1702"/>
         <source>Search engine</source>
         <translation>Motore di ricerca</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1677"/>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1702"/>
         <source>Choose the desired search engine</source>
         <translation>Scegli il motore di ricerca</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1699"/>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1724"/>
         <source>Engine name</source>
         <translation>Nome motore</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1699"/>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1724"/>
         <source>Enter a name for the engine</source>
         <translation>Inserisci un nome per il motore</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2130"/>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2155"/>
         <source>If your cache policy is set to offline browsing,only pages in the local cache are available.</source>
         <translation>Se la tua politica di chaching è impostata su navigazione offline, saranno disponibili solo le pagine nella cache locale.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1205"/>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1230"/>
         <source>Scan Link with VirusTotal</source>
         <translation>Scansiona il collegamento con VirusTotal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1238"/>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1263"/>
         <source>Scan Image with VirusTotal</source>
         <translation>Scansiona l&apos;immagine con VirusTotal</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1224"/>
+        <source>Send Link</source>
+        <translation>Invia il collegamento</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1252"/>
+        <source>Send Image Link</source>
+        <translation>Invia il collegamento dell&apos;immagine</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1348"/>
+        <source>This Frame</source>
+        <translation>Questa cornice</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1351"/>
+        <source>Show &amp;only this frame</source>
+        <translation>Visualizza s&amp;olo questa cornice</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1354"/>
+        <source>Show in new &amp;tab</source>
+        <translation>Visualizza in una nuova &amp;Scheda</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1359"/>
+        <source>&amp;Print</source>
+        <translation>Stam&amp;pa</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1362"/>
+        <source>Print Preview</source>
+        <translation>Anteprima Stampa</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1365"/>
+        <source>Print as PDF</source>
+        <translation>Stampa come PDF</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1369"/>
+        <source>Zoom &amp;in</source>
+        <translation>&amp;Ingrandisci</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1372"/>
+        <source>Zoom &amp;reset</source>
+        <translation>&amp;Resetta zoom</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1375"/>
+        <source>Zoom &amp;out</source>
+        <translation>Rimpicci&amp;olisci</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1379"/>
+        <source>Show frame so&amp;urce</source>
+        <translation>Visualizza cornice sorge&amp;nte</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1389"/>
+        <source>Send Page Link</source>
+        <translation>Invia collegamento pagina</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1407"/>
+        <source>Send Text</source>
+        <translation>Invia testo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1439"/>
+        <source>Google Translate</source>
+        <translation>Traduttore Google</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1446"/>
+        <source>Dictionary</source>
+        <translation>Dizionario</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1454"/>
+        <source>Go to web address</source>
+        <translation>Vai all&apos;indirizzo di rete</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1393"/>
+        <source>User Agent</source>
+        <translation>User Agent</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2160"/>
+        <source>Try Again</source>
+        <translation>Ritenta</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1281"/>
+        <source>Play</source>
+        <translation>Riproduci</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1285"/>
+        <source>Pause</source>
+        <translation>Pausa</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1289"/>
+        <source>Unmute</source>
+        <translation>Parlante</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1293"/>
+        <source>Mute</source>
+        <translation>Muto</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1297"/>
+        <source>Copy Media Address to Clipboard</source>
+        <translation>Copia l&apos;indirizzo del Media nella Clipboard</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1301"/>
+        <source>Send Media Address</source>
+        <translation>Invia indirizzo del Media</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1305"/>
+        <source>Save Media</source>
+        <translation>Salva Media</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2596"/>
+        <source>eric6 Web Browser</source>
+        <translation type="unfinished">Web Browser di eric5 {6 ?}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2596"/>
+        <source>&lt;p&gt;Printing is not available due to a bug in PyQt5. Please upgrade.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished">&lt;p&gt;La stampa non è disponibile a causa di un bug in PyQt4. Si consiglia di aggiornare la versione installata.&lt;/p&gt; {5.?}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2564"/>
+        <source>&lt;p&gt;Printing is not available due to a bug in PyQt5.Please upgrade.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished">&lt;p&gt;La stampa non è disponibile a causa di un bug in PyQt4. Si consiglia di aggiornare la versione installata.&lt;/p&gt; {5.?}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1188"/>
+        <source>Add New Page</source>
+        <translation type="unfinished">Aggiungi una nuova pagina</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1191"/>
+        <source>Configure Speed Dial</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1195"/>
+        <source>Reload All Dials</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1199"/>
-        <source>Send Link</source>
-        <translation>Invia il collegamento</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1227"/>
-        <source>Send Image Link</source>
-        <translation>Invia il collegamento dell&apos;immagine</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1323"/>
-        <source>This Frame</source>
-        <translation>Questa cornice</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1326"/>
-        <source>Show &amp;only this frame</source>
-        <translation>Visualizza s&amp;olo questa cornice</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1329"/>
-        <source>Show in new &amp;tab</source>
-        <translation>Visualizza in una nuova &amp;Scheda</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1334"/>
-        <source>&amp;Print</source>
-        <translation>Stam&amp;pa</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1337"/>
-        <source>Print Preview</source>
-        <translation>Anteprima Stampa</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1340"/>
-        <source>Print as PDF</source>
-        <translation>Stampa come PDF</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1344"/>
-        <source>Zoom &amp;in</source>
-        <translation>&amp;Ingrandisci</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1347"/>
-        <source>Zoom &amp;reset</source>
-        <translation>&amp;Resetta zoom</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1350"/>
-        <source>Zoom &amp;out</source>
-        <translation>Rimpicci&amp;olisci</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1354"/>
-        <source>Show frame so&amp;urce</source>
-        <translation>Visualizza cornice sorge&amp;nte</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1364"/>
-        <source>Send Page Link</source>
-        <translation>Invia collegamento pagina</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1382"/>
-        <source>Send Text</source>
-        <translation>Invia testo</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1414"/>
-        <source>Google Translate</source>
-        <translation>Traduttore Google</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1421"/>
-        <source>Dictionary</source>
-        <translation>Dizionario</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1429"/>
-        <source>Go to web address</source>
-        <translation>Vai all&apos;indirizzo di rete</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1368"/>
-        <source>User Agent</source>
-        <translation>User Agent</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2135"/>
-        <source>Try Again</source>
-        <translation>Ritenta</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1256"/>
-        <source>Play</source>
-        <translation>Riproduci</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1260"/>
-        <source>Pause</source>
-        <translation>Pausa</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1264"/>
-        <source>Unmute</source>
-        <translation>Parlante</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1268"/>
-        <source>Mute</source>
-        <translation>Muto</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1272"/>
-        <source>Copy Media Address to Clipboard</source>
-        <translation>Copia l&apos;indirizzo del Media nella Clipboard</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1276"/>
-        <source>Send Media Address</source>
-        <translation>Invia indirizzo del Media</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1280"/>
-        <source>Save Media</source>
-        <translation>Salva Media</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2571"/>
-        <source>eric6 Web Browser</source>
-        <translation type="unfinished">Web Browser di eric5 {6 ?}</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2571"/>
-        <source>&lt;p&gt;Printing is not available due to a bug in PyQt5. Please upgrade.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished">&lt;p&gt;La stampa non è disponibile a causa di un bug in PyQt4. Si consiglia di aggiornare la versione installata.&lt;/p&gt; {5.?}</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2539"/>
-        <source>&lt;p&gt;Printing is not available due to a bug in PyQt5.Please upgrade.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished">&lt;p&gt;La stampa non è disponibile a causa di un bug in PyQt4. Si consiglia di aggiornare la versione installata.&lt;/p&gt; {5.?}</translation>
+        <source>Reset to Default Dials</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -38582,12 +38614,12 @@
 <context>
     <name>PreviewProcessingThread</name>
     <message>
-        <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="427"/>
+        <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="429"/>
         <source>&lt;p&gt;No preview available for this type of file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Non è prevista la visualizzazione per questo tipo di flusso.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="591"/>
+        <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="593"/>
         <source>&lt;p&gt;Markdown preview requires the &lt;b&gt;python-markdown&lt;/b&gt; package.&lt;br/&gt;Install it with your package manager or see &lt;a href=&quot;http://pythonhosted.org/Markdown/install.html&quot;&gt;installation instructions.&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished">&lt;p&gt;La visualizzazione Markdown richiede &lt;b&gt;il pacchetto&lt;/b&gt; python-markdown.&lt;br/&gt;Intallarlo con il vostro gestore di pacchetti o vedere &lt;a href=&quot;http://pythonhosted.org/Markdown/install.html&quot;&gt; per le istruzioni di installazione.&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -38597,12 +38629,12 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;La visualizzazione ReStructuredText richiede &lt;b&gt;il pacchetto&lt;/b&gt; python-docutils.&lt;br/&gt;Installarlo con il vostro gestore di pacchetti o vedere &lt;a href=&quot;http://pypi.python.org/pypi/docutils&quot;&gt; questa pagina.&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="566"/>
+        <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="568"/>
         <source>&lt;p&gt;ReStructuredText preview requires the &lt;b&gt;python-docutils&lt;/b&gt; package.&lt;br/&gt;Install it with your package manager, &apos;pip install docutils&apos; or see &lt;a href=&quot;http://pypi.python.org/pypi/docutils&quot;&gt;this page.&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="504"/>
+        <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="506"/>
         <source>&lt;p&gt;ReStructuredText preview requires the &lt;b&gt;sphinx&lt;/b&gt; package.&lt;br/&gt;Install it with your package manager,&apos;pip install Sphinx&apos; or see &lt;a href=&quot;http://pypi.python.org/pypi/Sphinx&quot;&gt;this page.&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Alternatively you may disable Sphinx usage on the Editor, Filehandling configuration page.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -38635,12 +38667,12 @@
         <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Non è prevista la visualizzazione per questo tipo di flusso.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="222"/>
+        <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="224"/>
         <source>Preview - {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="224"/>
+        <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="226"/>
         <source>Preview</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -49117,37 +49149,37 @@
         <translation type="unfinished">Sicurezza</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="195"/>
+        <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="209"/>
         <source>Preview not available.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="219"/>
+        <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="236"/>
         <source>Copy Image Location to Clipboard</source>
         <translation type="unfinished">Copia la posizione dell&apos;immagine nella Clipboard</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="222"/>
+        <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="239"/>
         <source>Copy Image Name to Clipboard</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="280"/>
+        <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="297"/>
         <source>Save Image</source>
         <translation type="unfinished">Salva immagine</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="254"/>
+        <location filename="../Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="270"/>
         <source>This image is not available.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="269"/>
+        <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="286"/>
         <source>All Files (*)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="280"/>
+        <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="297"/>
         <source>&lt;p&gt;Cannot write to file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -49177,7 +49209,7 @@
         <translation type="unfinished">Percorso:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="153"/>
+        <location filename="../Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="166"/>
         <source>No databases are used by this page.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -49187,12 +49219,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="205"/>
+        <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="222"/>
         <source>Loading...</source>
         <translation type="unfinished">Caricamento...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="257"/>
+        <location filename="../WebBrowser/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="274"/>
         <source>&lt;p&gt;This preview is not available.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -49535,7 +49567,7 @@
 <context>
     <name>SpeedDial</name>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/SpeedDial/SpeedDial.py" line="393"/>
+        <location filename="../WebBrowser/SpeedDial/SpeedDial.py" line="411"/>
         <source>Unable to load</source>
         <translation>Impossibile caricare</translation>
     </message>
@@ -49549,6 +49581,16 @@
         <source>&lt;p&gt;Speed Dial data could not be saved to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;I parametri velocità di commutazione non possono essere salvati &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/SpeedDial/SpeedDial.py" line="229"/>
+        <source>Reset Speed Dials</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/SpeedDial/SpeedDial.py" line="229"/>
+        <source>Are you sure you want to reset the speed dials to the default pages?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>SpeedDialReader</name>
@@ -60340,7 +60382,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Mostra versioni&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Mostra delle informazioni sulla versione.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3067"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3069"/>
         <source>Report Bug</source>
         <translation>Segnala Bug</translation>
     </message>
@@ -60360,7 +60402,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;&gt;Segnala Bug...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Apre un dialogo per segnalare un bug.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2648"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2650"/>
         <source>Unittest</source>
         <translation>Unittest</translation>
     </message>
@@ -60415,7 +60457,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Scorciatoie da tastiera&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Imposta le scorciatoie da tastiera dell&apos;applicazione con i valori personalizzati.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5528"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5530"/>
         <source>Export Keyboard Shortcuts</source>
         <translation>Esporta scorciatoie da tastiera</translation>
     </message>
@@ -60435,7 +60477,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Esporta scorciatoie da tastiera&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Esporta le scorciatoie da tastiera dell&apos;applicazione.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5552"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5554"/>
         <source>Import Keyboard Shortcuts</source>
         <translation>Importa scorciatoie da tastiera</translation>
     </message>
@@ -60455,7 +60497,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Importa scorciatoie da tastiera&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Importa le scorciatoie da tastiera dell&apos;applicazione.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2480"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2482"/>
         <source>E&amp;xtras</source>
         <translation>E&amp;xtra</translation>
     </message>
@@ -60465,42 +60507,42 @@
         <translation type="obsolete">S&amp;trumenti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2524"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2526"/>
         <source>&amp;Window</source>
         <translation>&amp;Finestre</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2574"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2576"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>&amp;Help</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2647"/>
-        <source>Tools</source>
-        <translation>Strumenti</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4432"/>
-        <source>Help</source>
-        <translation>Aiuto</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2649"/>
+        <source>Tools</source>
+        <translation>Strumenti</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4434"/>
+        <source>Help</source>
+        <translation>Aiuto</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2651"/>
         <source>Settings</source>
         <translation>Impostazioni</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2549"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2551"/>
         <source>&amp;Toolbars</source>
         <translation>&amp;Toolbar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4558"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4560"/>
         <source>Problem</source>
         <translation>Problema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4745"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4747"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation>Errore Generazione Processo</translation>
     </message>
@@ -60555,7 +60597,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Script Unittest&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Esegui unittest con lo script corrente.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4180"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4182"/>
         <source>Unittest Project</source>
         <translation>Progetto Unittest</translation>
     </message>
@@ -60605,17 +60647,17 @@
         <translation>&lt;b&gt;Confronta file affiancati&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Apri un dialogo per confrontare due file e mostrare i risultati affiancati.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2463"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2465"/>
         <source>&amp;Unittest</source>
         <translation>&amp;Unittest</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4180"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4182"/>
         <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source>
         <translation>Non c&apos;è uno script principale definito per il progetto. Esco</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5953"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5955"/>
         <source>Drop Error</source>
         <translation>Errore Drop</translation>
     </message>
@@ -60750,27 +60792,27 @@
         <translation>Task-Viewer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5686"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5688"/>
         <source>Save tasks</source>
         <translation>Salva task</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5715"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5717"/>
         <source>Read tasks</source>
         <translation>Leggi task</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4432"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4434"/>
         <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source>
         <translation>Attualmente nessun visualizzatore personalizzato è selezionato. Per favore usa il dialogo delle preferenze per specificarne uno.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5219"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5221"/>
         <source>Documentation Missing</source>
         <translation>Documentazione mancante</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3067"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3069"/>
         <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source>
         <translation>L&apos;indirizzo di posta o il server si posta sono vuoti. Per cortesia configura le opzioni per l&apos;Email nel dialogo delle preferenze.</translation>
     </message>
@@ -60865,7 +60907,7 @@
         <translation>Apri documentazione API di Eric</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4466"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4468"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start the help viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;hh&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Non posso avviare il visualizzatore di help.&lt;br&gt;Assicurarsi che sia disponibile come &lt;b&gt;hh&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -60926,62 +60968,62 @@
         <translation>Apri documentazione su PyQt4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2493"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2495"/>
         <source>Select Tool Group</source>
         <translation>Seleziona Tool Group</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2501"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2503"/>
         <source>Se&amp;ttings</source>
         <translation>Impos&amp;tazioni</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2651"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2653"/>
         <source>Profiles</source>
         <translation>Profili</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3381"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3383"/>
         <source>&amp;Builtin Tools</source>
         <translation>Tool &amp;Builtin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5204"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5206"/>
         <source>Documentation</source>
         <translation>Documentazione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5030"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5032"/>
         <source>&lt;p&gt;The PyQt4 documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;L&apos;inizio della documentazione di PyQt4 non è stato configurato.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6306"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6308"/>
         <source>Error during updates check</source>
         <translation>Errore nel controllo per gli update</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6286"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6288"/>
         <source>Update available</source>
         <translation>Aggiornamento disponibile</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3012"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3014"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version Numbers&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt;Numeri di versione&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6344"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6346"/>
         <source>&lt;/table&gt;</source>
         <translation>&lt;/table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3426"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3428"/>
         <source>Configure Tool Groups ...</source>
         <translation>Configura Tools Groups...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3430"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3432"/>
         <source>Configure current Tool Group ...</source>
         <translation>Configura Tools Groups correnti...</translation>
     </message>
@@ -60996,17 +61038,17 @@
         <translation>Mostra toll &amp;esterni</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6118"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6120"/>
         <source>&amp;Cancel</source>
         <translation>&amp;Cancella</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6306"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6308"/>
         <source>Could not perform updates check.</source>
         <translation>Non posso controllare per gli update.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6371"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6373"/>
         <source>First time usage</source>
         <translation>Primo avvio</translation>
     </message>
@@ -61016,12 +61058,12 @@
         <translation>Inizializzazione Gestore Plugin...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2560"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2562"/>
         <source>P&amp;lugins</source>
         <translation>P&amp;lugins</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2652"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2654"/>
         <source>Plugins</source>
         <translation>Plugins</translation>
     </message>
@@ -61046,7 +61088,7 @@
         <translation>Informazioni su &amp;Plugin...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3398"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3400"/>
         <source>&amp;Plugin Tools</source>
         <translation>Informazioni sui &amp;Plugin Tools</translation>
     </message>
@@ -61071,17 +61113,17 @@
         <translation>Attivazione Plugin...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2485"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2487"/>
         <source>Wi&amp;zards</source>
         <translation>Wi&amp;zards</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3549"/>
-        <source>&amp;Show all</source>
-        <translation>Mo&amp;stra tutti</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3551"/>
+        <source>&amp;Show all</source>
+        <translation>Mo&amp;stra tutti</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3553"/>
         <source>&amp;Hide all</source>
         <translation>Nascondi &amp;tutti</translation>
     </message>
@@ -61101,7 +61143,7 @@
         <translation>Mostra le versioni disponibili per il download</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6330"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6332"/>
         <source>&lt;h3&gt;Available versions&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt;Versioni disponibili&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</translation>
     </message>
@@ -61191,27 +61233,27 @@
         <translation>&amp;Multiproject-Viewer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4690"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4692"/>
         <source>External Tools</source>
         <translation>Tool esterni</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5733"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5735"/>
         <source>Save session</source>
         <translation>Salva sessione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5764"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5766"/>
         <source>Read session</source>
         <translation>Leggi sessione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2812"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2814"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors encoding.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Questa zona della barra di stato mostra l&apos;encoding usato dall&apos;editor.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2826"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2828"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays an indication of the current editors files writability.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Questa zona della barra di stato mostra la possibilità di scrittura del file.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -61236,17 +61278,17 @@
         <translation>&lt;b&gt;Richiedi funzionalità...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Apre un dialogo per mandare una richiesta di funzionalità.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2805"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2807"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors language.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Questa zona della barra di stato mostra il linguaggio usato dall&apos;editor.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2833"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2835"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the line number of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Questa parte della barra di stato mostra il numero di linea.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2840"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2842"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the cursor position of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Questa parte della barra di stato mostra la posizione del cursore.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -61276,22 +61318,22 @@
         <translation>&lt;b&gt;Abilita/Disabilita la finestra della toolbox orizzontale&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Se la finestra della toolbox orizzontale è nascosta verrà mostrata. Se è mostrata verrà chiusa.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3347"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3349"/>
         <source>Restart application</source>
         <translation>Riavvia applicazione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3347"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3349"/>
         <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source>
         <translation>L&apos;applicazione necessita di un riavvio. Farlo ora ?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2569"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2571"/>
         <source>Configure...</source>
         <translation>Configura...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2819"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2821"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors eol setting.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Questa zona della barra di stato mostra l&apos;eol usato dall&apos;editor.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -61431,7 +61473,7 @@
         <translation>Editor di &amp;icone...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4379"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4381"/>
         <source>Qt 3 support</source>
         <translation>Supporto Qt3</translation>
     </message>
@@ -61451,7 +61493,7 @@
         <translation>Apri documentazione PySide</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5204"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5206"/>
         <source>&lt;p&gt;The PySide documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;L&apos;inizio della documentazione di PySide non è stato configurato.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -61471,110 +61513,110 @@
         <translation>{0} -{1} - {2} - Passive Debug Mode</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2915"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2917"/>
         <source>External Tools/{0}</source>
         <translation>Tool Esterni/{0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4558"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4560"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not exist or is zero length.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Il file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; non esiste o ha lunghezza zero.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4286"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4288"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Designer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Non posso avviare Qt-Designer.&lt;br&gt;Assicurarsi che sia disponibile come &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4353"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4355"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Linguist.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Non posso avviare Qt-Linguist.&lt;br&gt;Assicurarsi che sia disponibile come &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4404"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4406"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Assistant.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Non posso avviare Qt-Assistant.&lt;br&gt;Assicurarsi che sia disponibile come &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4446"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4448"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start custom viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Non posso avviare il visualizzatore personalizzato.&lt;br&gt;Assicurarsi che sia disponibile come &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4514"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4516"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start UI Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Non posso avviare UI Previewer.&lt;br&gt;Assicurarsi che sia disponibile come &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4569"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4571"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Translation Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Non posso avviare l&apos;anteprima delle traduzioni.&lt;br&gt;Assicurarsi che sia disponibile come &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4590"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4592"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start SQL Browser.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Non posso avviare SQL Browser.&lt;br&gt;Assicurarsi che sia disponibile come &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4681"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4683"/>
         <source>No tool entry found for external tool &apos;{0}&apos; in tool group &apos;{1}&apos;.</source>
         <translation>Nessun elemento per il tool esterno &apos;{0}&apos; trovato nel gruppo &apos;{1}&apos;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4690"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4692"/>
         <source>No toolgroup entry &apos;{0}&apos; found.</source>
         <translation>Nessun gruppo &apos;{0}&apos; trovato.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4729"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4731"/>
         <source>Starting process &apos;{0} {1}&apos;.
 </source>
         <translation>Avvio processo &apos;{0} {1}&apos;.
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4745"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4747"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start the tool entry &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Non posso avviare l&apos;elemento degli strumenti &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Assicurarsi che sia disponibile come &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4821"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4823"/>
         <source>Process &apos;{0}&apos; has exited.
 </source>
         <translation>Il processo &apos;{0}&apos; è terminato.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5219"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5221"/>
         <source>&lt;p&gt;The documentation starting point &quot;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&quot; could not be found.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;L&apos;inizio della documentazione &quot;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&quot; non viene trovato.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5686"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5688"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Il file task &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; non può essere scritto.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5715"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5717"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Il file task &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; non può essere letto.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5733"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5735"/>
         <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Il file sessione &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; non può essere scritto.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5764"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5766"/>
         <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Il file sessione &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; non può essere letto.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5953"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5955"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; non è un file.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6127"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6129"/>
         <source>Trying host {0}</source>
         <translation>Tento su host {0}</translation>
     </message>
@@ -61609,7 +61651,7 @@
         <translation>Alt+Shift+B</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5552"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5554"/>
         <source>Keyboard shortcut file (*.e4k)</source>
         <translation>File scorciatoi tastiera (*.e4k)</translation>
     </message>
@@ -61649,27 +61691,27 @@
         <translation>&lt;b&gt;Documentazione Python 2&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Mostra la documentazione Python 2. Se non è configurata una directory per la documentazione, viene assunto che la posizione della documentazione sia nella directory doc nella locazione dell&apos;eseguibile Python 2 su Windows e &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt; su Unix. Imposta PYTHONDOCDIR2 nel tuo ambiente per sovrascrivere questi valori.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6196"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6198"/>
         <source>Error getting versions information</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6189"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6191"/>
         <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5340"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5342"/>
         <source>Open Browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5340"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5342"/>
         <source>Could not start a web browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6196"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6198"/>
         <source>The versions information could not be downloaded for the last 7 days. Please go online and try again.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -61755,12 +61797,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4660"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4662"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Snapshot tool.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6390"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6392"/>
         <source>Select Workspace Directory</source>
         <translation type="unfinished">Seleziona cartella di lavoro</translation>
     </message>
@@ -61980,7 +62022,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2529"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2531"/>
         <source>&amp;Windows</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Finestre</translation>
     </message>
@@ -62070,7 +62112,7 @@
         <translation type="unfinished">Apri documentazione su Qt4 {5 ?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2851"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="2853"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar allows zooming the current editor, shell or terminal.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -62135,7 +62177,7 @@
         <translation type="unfinished">Apri documentazione su PyQt4 {5 ?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5096"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5098"/>
         <source>&lt;p&gt;The PyQt5 documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished">&lt;p&gt;L&apos;inizio della documentazione di PyQt4 non è stato configurato.&lt;/p&gt; {5 ?}</translation>
     </message>
@@ -62170,7 +62212,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6118"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6120"/>
         <source>%v/%m</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -62190,7 +62232,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6122"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6124"/>
         <source>Version Check</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -62260,27 +62302,27 @@
         <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Documentazione API Eric&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Mostra la documentazione delle API di Eric. La posizione della documentazione è la subdirectory Documentation/Source della directory in cui è installato eric5.&lt;/p&gt; {6 ?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4379"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4381"/>
         <source>Qt v.3 is not supported by eric6.</source>
         <translation type="unfinished">Le Qt v.3 non sono supportate da eric5. {3 ?} {6.?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6286"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6288"/>
         <source>The update to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; of eric6 is available at &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;. Would you like to get it?</source>
         <translation type="unfinished">L&apos;update alla versione &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; di eric5 è disponibile presso &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;. Vuoi prenderlo ? {0}?} {6 ?} {1}?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6299"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6301"/>
         <source>Eric6 is up to date</source>
         <translation type="unfinished">Eric5 è aggiornato {6 ?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6299"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6301"/>
         <source>You are using the latest version of eric6</source>
         <translation type="unfinished">Stai usando l&apos;ultima versione di eric6</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6371"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6373"/>
         <source>eric6 has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source>
         <translation type="unfinished">eric5 non è ancora stato configurato. Il dialogo di configurazione verrà avviato. {6 ?}</translation>
     </message>
@@ -62290,17 +62332,17 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3401"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3403"/>
         <source>&amp;User Tools</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3473"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3475"/>
         <source>No User Tools Configured</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6138"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6140"/>
         <source>The versions information cannot not be downloaded because you are &lt;b&gt;offline&lt;/b&gt;. Please go online and try again.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -67985,215 +68027,220 @@
         <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Non posso lanciare un&apos;applicazione per l&apos;URL &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="464"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="475"/>
         <source>Inspect Element...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="526"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="537"/>
         <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source>
         <translation type="unfinished">Apri link in una Nuova Scheda<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="530"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="541"/>
         <source>Open Link in New Window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="534"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="545"/>
         <source>Open Link in New Private Window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="539"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="550"/>
         <source>Save Lin&amp;k</source>
         <translation type="unfinished">Salva lin&amp;k</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="542"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="553"/>
         <source>Bookmark this Link</source>
         <translation type="unfinished">Insersci nei bookmark questo link</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="547"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="558"/>
         <source>Copy Link to Clipboard</source>
         <translation type="unfinished">Copia il link nella Clipboard</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="551"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="562"/>
         <source>Send Link</source>
         <translation type="unfinished">Invia il collegamento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="557"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="568"/>
         <source>Scan Link with VirusTotal</source>
         <translation type="unfinished">Scansiona il collegamento con VirusTotal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="574"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="585"/>
         <source>Open Image in New Tab</source>
         <translation type="unfinished">Apri immagine in una nuova linguetta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="579"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="590"/>
         <source>Save Image</source>
         <translation type="unfinished">Salva immagine</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="582"/>
-        <source>Copy Image to Clipboard</source>
-        <translation type="unfinished">Copia immagine nella Clipboard</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="584"/>
-        <source>Copy Image Location to Clipboard</source>
-        <translation type="unfinished">Copia la posizione dell&apos;immagine nella Clipboard</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="588"/>
-        <source>Send Image Link</source>
-        <translation type="unfinished">Invia il collegamento dell&apos;immagine</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="593"/>
-        <source>Block Image</source>
-        <translation type="unfinished">Blocca immagine</translation>
+        <source>Copy Image to Clipboard</source>
+        <translation type="unfinished">Copia immagine nella Clipboard</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="595"/>
+        <source>Copy Image Location to Clipboard</source>
+        <translation type="unfinished">Copia la posizione dell&apos;immagine nella Clipboard</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="599"/>
+        <source>Send Image Link</source>
+        <translation type="unfinished">Invia il collegamento dell&apos;immagine</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="604"/>
+        <source>Block Image</source>
+        <translation type="unfinished">Blocca immagine</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="610"/>
         <source>Scan Image with VirusTotal</source>
         <translation type="unfinished">Scansiona l&apos;immagine con VirusTotal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="619"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="628"/>
         <source>Play</source>
         <translation type="unfinished">Riproduci</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="623"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="632"/>
         <source>Pause</source>
         <translation type="unfinished">Pausa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="627"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="636"/>
         <source>Unmute</source>
         <translation type="unfinished">Parlante</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="631"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="640"/>
         <source>Mute</source>
         <translation type="unfinished">Muto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="635"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="644"/>
         <source>Copy Media Address to Clipboard</source>
         <translation type="unfinished">Copia l&apos;indirizzo del Media nella Clipboard</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="639"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="648"/>
         <source>Send Media Address</source>
         <translation type="unfinished">Invia indirizzo del Media</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="643"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="652"/>
         <source>Save Media</source>
         <translation type="unfinished">Salva Media</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="661"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="670"/>
         <source>Send Text</source>
         <translation type="unfinished">Invia testo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="668"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="677"/>
         <source>Search with &apos;{0}&apos;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="674"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="683"/>
         <source>Search with...</source>
         <translation type="unfinished">Cerca con...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="804"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="816"/>
         <source>Google Translate</source>
         <translation type="unfinished">Traduttore Google</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="703"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="712"/>
         <source>Dictionary</source>
         <translation type="unfinished">Dizionario</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="711"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="720"/>
         <source>Go to web address</source>
         <translation type="unfinished">Vai all&apos;indirizzo di rete</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="734"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="743"/>
         <source>Add New Page</source>
         <translation type="unfinished">Aggiungi una nuova pagina</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="737"/>
-        <source>Configure Speed Dial</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="741"/>
-        <source>Reload All Dials</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="746"/>
-        <source>Bookmark this Page</source>
-        <translation type="unfinished">Inserisci nei segnalibri questa pagina</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="749"/>
-        <source>Copy Page Link</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="752"/>
-        <source>Send Page Link</source>
-        <translation type="unfinished">Invia collegamento pagina</translation>
+        <source>Configure Speed Dial</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="750"/>
+        <source>Reload All Dials</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="758"/>
+        <source>Bookmark this Page</source>
+        <translation type="unfinished">Inserisci nei segnalibri questa pagina</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="761"/>
+        <source>Copy Page Link</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="764"/>
+        <source>Send Page Link</source>
+        <translation type="unfinished">Invia collegamento pagina</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="770"/>
         <source>User Agent</source>
         <translation type="unfinished">User Agent</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="785"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="797"/>
         <source>Validate Page</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="842"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="854"/>
         <source>Add to web search toolbar</source>
         <translation type="unfinished">Aggiungi alla toolbar delle ricerche web</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1402"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1413"/>
         <source>Failed loading page</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1403"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1414"/>
         <source>Something went wrong while loading this page.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1406"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1417"/>
         <source>Try reloading the page or closing some tabs to make more memory available.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1411"/>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="1422"/>
         <source>Reload Page</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="754"/>
+        <source>Reset to Default Dials</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>WebBrowserWebSearchWidget</name>

eric ide

mercurial