--- a/i18n/eric5_de.ts Tue Nov 15 19:31:10 2011 +0100 +++ b/i18n/eric5_de.ts Sat Nov 19 13:36:11 2011 +0100 @@ -6498,7 +6498,7 @@ <context> <name>E5SideBar</name> <message> - <location filename="E5Gui/E5SideBar.py" line="49"/> + <location filename="E5Gui/E5SideBar.py" line="50"/> <source>Deselect to activate automatic collapsing</source> <translation>Abwählen, um das automatische Einfahren zu aktivieren</translation> </message> @@ -24366,614 +24366,614 @@ <context> <name>MiniEditor</name> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="350"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="352"/> <source>New</source> <translation>Neu</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="350"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="352"/> <source>&New</source> <translation>&Neu</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="350"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="352"/> <source>Ctrl+N</source> <comment>File|New</comment> <translation>Ctrl+N</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="355"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="357"/> <source>Open an empty editor window</source> <translation>Öffnet ein leeres Editorfenster</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="356"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="358"/> <source><b>New</b><p>An empty editor window will be created.</p></source> <translation><b>Neu</b><p>Ein neues Editorfenster wird geöffnet.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="363"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="365"/> <source>Open</source> <translation>Öffnen</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="363"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="365"/> <source>&Open...</source> <translation>&Öffnen...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="363"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="365"/> <source>Ctrl+O</source> <comment>File|Open</comment> <translation>Ctrl+O</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="368"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="370"/> <source>Open a file</source> <translation>Datei öffnen</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="369"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="371"/> <source><b>Open a file</b><p>You will be asked for the name of a file to be opened.</p></source> <translation><b>Datei öffnen</b><p>Sie werden nach dem Namen einer Datei gefragt, die geöffnet werden soll.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="376"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="378"/> <source>Save</source> <translation>Speichern</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="376"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="378"/> <source>&Save</source> <translation>&Speichern</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="376"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="378"/> <source>Ctrl+S</source> <comment>File|Save</comment> <translation>Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="381"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="383"/> <source>Save the current file</source> <translation>Speichert die aktuelle Datei</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="382"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="384"/> <source><b>Save File</b><p>Save the contents of current editor window.</p></source> <translation><b>Datei speichern</b><p>Dies speichert den Inhalt des aktuellen Editorfensters.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="389"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="391"/> <source>Save as</source> <translation>Speichern unter</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="389"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="391"/> <source>Save &as...</source> <translation>Speichern &unter...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="389"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="391"/> <source>Shift+Ctrl+S</source> <comment>File|Save As</comment> <translation>Shift+Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="394"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="396"/> <source>Save the current file to a new one</source> <translation>Speichere die aktuelle Datei unter neuem Namen</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="395"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="397"/> <source><b>Save File as</b><p>Save the contents of current editor window to a new file. The file can be entered in a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Speichen unter</b><p>Dies speichert den Inhalt des aktuellen Editors in eine neue Datei. Die Datei kann mit einem Dateiauswahldialog eingegeben werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="403"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="405"/> <source>Close</source> <translation>Schließen</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="403"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="405"/> <source>&Close</source> <translation>Schl&ießen</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="403"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="405"/> <source>Ctrl+W</source> <comment>File|Close</comment> <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="408"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="410"/> <source>Close the editor window</source> <translation>Schließt das Editorfenster</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="409"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="411"/> <source><b>Close Window</b><p>Close the current window.</p></source> <translation><b>Fenster schließen</b><p>Dies schließt das aktuelle Editorfenster.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="447"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="449"/> <source>Undo</source> <translation>Rückgängig</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="447"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="449"/> <source>&Undo</source> <translation>&Rückgängig</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="447"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="449"/> <source>Ctrl+Z</source> <comment>Edit|Undo</comment> <translation>Ctrl+Z</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="447"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="449"/> <source>Alt+Backspace</source> <comment>Edit|Undo</comment> <translation>Alt+Backspace</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="453"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="455"/> <source>Undo the last change</source> <translation>Die letzte Änderung rückgängig machen</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="454"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="456"/> <source><b>Undo</b><p>Undo the last change done in the current editor.</p></source> <translation><b>Rückgängig</b><p>Dies macht die letzte Änderung des aktuellen Editors rückgängig.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="461"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="463"/> <source>Redo</source> <translation>Wiederherstellen</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="461"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="463"/> <source>&Redo</source> <translation>Wieder&herstellen</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="461"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="463"/> <source>Ctrl+Shift+Z</source> <comment>Edit|Redo</comment> <translation>Ctrl+Shift+Z</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="466"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="468"/> <source>Redo the last change</source> <translation>Die letzte Änderung wiederherstellen</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="467"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="469"/> <source><b>Redo</b><p>Redo the last change done in the current editor.</p></source> <translation><b>Wiederherstellen</b><p>Dies stellt die letzte Änderung des aktuellen Editors wieder her.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="474"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="476"/> <source>Cut</source> <translation>Ausschneiden</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="474"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="476"/> <source>Cu&t</source> <translation>&Ausschneiden</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="474"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="476"/> <source>Ctrl+X</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation>Ctrl+X</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="474"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="476"/> <source>Shift+Del</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation>Shift+Del</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="480"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="482"/> <source>Cut the selection</source> <translation>Schneidet die Auswahl aus</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="481"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="483"/> <source><b>Cut</b><p>Cut the selected text of the current editor to the clipboard.</p></source> <translation><b>Ausschneiden</b><p>Dies schneidet den ausgewählten Text des aktuellen Editors aus und legt ihn in der Zwischenablage ab.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="488"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="490"/> <source>Copy</source> <translation>Kopieren</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="488"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="490"/> <source>&Copy</source> <translation>&Kopieren</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="488"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="490"/> <source>Ctrl+C</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="488"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="490"/> <source>Ctrl+Ins</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+Einfg</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="494"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="496"/> <source>Copy the selection</source> <translation>Kopiert die Auswahl</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="495"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="497"/> <source><b>Copy</b><p>Copy the selected text of the current editor to the clipboard.</p></source> <translation><b>Kopieren</b><p>Dies kopiert den ausgewählten Text des aktuellen Editors in die Zwischenablage.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="502"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="504"/> <source>Paste</source> <translation>Einfügen</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="502"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="504"/> <source>&Paste</source> <translation>Ein&fügen</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="502"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="504"/> <source>Ctrl+V</source> <comment>Edit|Paste</comment> <translation>Ctrl+V</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="502"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="504"/> <source>Shift+Ins</source> <comment>Edit|Paste</comment> <translation>Shift+Ins</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="508"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="510"/> <source>Paste the last cut/copied text</source> <translation>Fügt den Inhalt der Zwischenablage ein</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="509"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="511"/> <source><b>Paste</b><p>Paste the last cut/copied text from the clipboard to the current editor.</p></source> <translation><b>Einfügen</b><p>Dies fügt den zuletzt ausgeschnittenen/kopierten Text aus der Zwischenablage in den aktuellen Editor ein.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="517"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="519"/> <source>Clear</source> <translation>Löschen</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="517"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="519"/> <source>Cl&ear</source> <translation>All&es löschen</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="517"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="519"/> <source>Alt+Shift+C</source> <comment>Edit|Clear</comment> <translation>Alt+Shift+C</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="523"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="525"/> <source>Clear all text</source> <translation>Löscht den gesamten Text</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="524"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="526"/> <source><b>Clear</b><p>Delete all text of the current editor.</p></source> <translation><b>Alles Löschen</b><p>Dies löscht den gesamten Text des aktuellen Editors.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1314"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1761"/> <source>About</source> <translation>Über</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1314"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1761"/> <source>&About</source> <translation>&Über</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1317"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1764"/> <source>Display information about this software</source> <translation>Zeigt Informationen zu diesem Programm an</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1318"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1765"/> <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> <translation><b>Über</b><p>Zeigt einige Informationen über dieses Programm an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1324"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1771"/> <source>About Qt</source> <translation>Über Qt</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1324"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1771"/> <source>About &Qt</source> <translation>Über &Qt</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1326"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1773"/> <source>Display information about the Qt toolkit</source> <translation>Zeige Informationen über das Qt Toolkit an</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1328"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1775"/> <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> <translation><b>Über Qt</b><p>Zeige Informationen über das Qt Toolkit an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1356"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1803"/> <source>&File</source> <translation>&Datei</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1367"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1814"/> <source>&Edit</source> <translation>&Bearbeiten</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1384"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1831"/> <source>&Help</source> <translation>&Hilfe</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1445"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1892"/> <source><p>This part of the status bar displays the line number of the editor.</p></source> <translation><p>Dieser Teil der Statusleiste zeigt die Zeilennummer des Editors an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1452"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1899"/> <source><p>This part of the status bar displays the cursor position of the editor.</p></source> <translation><p>Dieser Teil der Statusleiste zeigt die Cursorposition des Editors an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1457"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1904"/> <source>Ready</source> <translation>Bereit</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1523"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1970"/> <source>File loaded</source> <translation>Datei geladen</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1841"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2288"/> <source>Untitled</source> <translation>Unbenannt</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1570"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2017"/> <source>{0}[*] - {1}</source> <translation>{0} [*] - {1}</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1570"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2017"/> <source>Mini Editor</source> <translation>Mini Editor</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1881"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2328"/> <source>Select all</source> <translation>Alles auswählen</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1882"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2329"/> <source>Deselect all</source> <translation>Auswahl aufheben</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1893"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2340"/> <source>Languages</source> <translation>Sprachen</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1896"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2343"/> <source>No Language</source> <translation>Keine Sprache</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1504"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1951"/> <source>Open File</source> <translation>Datei öffnen</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1551"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1998"/> <source>File saved</source> <translation>Datei gespeichert</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1438"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1885"/> <source><p>This part of the status bar displays an indication of the editors files writability.</p></source> <translation><p>Dieser Teil der Statusleiste zeigt an, ob die Datei geschrieben werden kann.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1335"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1782"/> <source>What's This?</source> <translation>Was ist das?</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1335"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1782"/> <source>&What's This?</source> <translation>&Was ist das?</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1335"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1782"/> <source>Shift+F1</source> <comment>Help|What's This?'</comment> <translation>Shift+F1</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1340"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1787"/> <source>Context sensitive help</source> <translation>Kontextsensitive Hilfe</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1341"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1788"/> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation><b>Zeige kontextsensitive Hilfe an<b></p>Im "Was ist das?" Mode (der Mauszeiger stellt einen Pfeil mit Fragezeichen dar) wird auf einen Mausklick eine kurze Hilfebeschreibung zu dem ausgewählten MMI-Element angezeigt. In Dialogen kann diese Funktionalität durch den entsprechenden Knopf im Fensterkopf erreicht werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1396"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1843"/> <source>File</source> <translation>Datei</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1408"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1855"/> <source>Edit</source> <translation>Bearbeiten</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1418"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1865"/> <source>Find</source> <translation>Suchen</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1425"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1872"/> <source>Help</source> <translation>Hilfe</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="416"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="418"/> <source>Print</source> <translation>Drucken</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="416"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="418"/> <source>&Print</source> <translation>&Drucken</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="416"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="418"/> <source>Ctrl+P</source> <comment>File|Print</comment> <translation>Ctrl+P</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="421"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="423"/> <source>Print the current file</source> <translation>Druckt die aktuelle Datei</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1807"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2254"/> <source>Printing...</source> <translation>Drucke...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1823"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2270"/> <source>Printing completed</source> <translation>Drucken beendet</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1825"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2272"/> <source>Error while printing</source> <translation>Fehler beim Drucken</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1828"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2275"/> <source>Printing aborted</source> <translation>Drucken abgebrochen</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="422"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="424"/> <source><b>Print File</b><p>Print the contents of the current file.</p></source> <translation><b>Datei drucken</b><p>Dies druckt den Inhalt der aktuellen Datei.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="430"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="432"/> <source>Print Preview</source> <translation>Seitenansicht</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="434"/> - <source>Print preview of the current file</source> - <translation>Seitenansicht der aktuellen Datei</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="436"/> + <source>Print preview of the current file</source> + <translation>Seitenansicht der aktuellen Datei</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="438"/> <source><b>Print Preview</b><p>Print preview of the current file.</p></source> <translation><b>Seitenansicht</b><p>Zeift eine Seitenansicht der aktuellen Datei.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1915"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2362"/> <source>Guessed</source> <translation>Ermittelt</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1935"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2382"/> <source>Alternatives</source> <translation>Alternativen</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1932"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2379"/> <source>Alternatives ({0})</source> <translation>Alternativen ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1949"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2396"/> <source>Pygments Lexer</source> <translation>Pygments Lexer</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1949"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2396"/> <source>Select the Pygments lexer to apply.</source> <translation>Wähle den anzuwendenden Pygments Lexer.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="238"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="240"/> <source>About eric5 Mini Editor</source> <translation>Über den eric5 Mini Editor</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="238"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="240"/> <source>The eric5 Mini Editor is an editor component based on QScintilla. It may be used for simple editing tasks, that don't need the power of a full blown editor.</source> <translation>Der eric5 Mini Editor ist eine Editorkomponente, die auf QScintilla basiert. Sie kann für einfachere Editieraufgaben, die nicht einen ausgewachsenen Editor benötigen, verwendet werden.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="297"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="299"/> <source>Line: {0:5}</source> <translation>Zeile: {0:5}</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="301"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="303"/> <source>Pos: {0:5}</source> <translation>Pos: {0:5}</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1484"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1931"/> <source>eric5 Mini Editor</source> <translation>eric5 Mini Editor</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1504"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1951"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be opened.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> konnte nicht geöffnet werden.<p><p>Ursache: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1537"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1984"/> <source>Save File</source> <translation>Datei speichern</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1537"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1984"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> konnte nicht gesichert werden.<br/>Grund: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1484"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1931"/> <source>The document has unsaved changes.</source> <translation>Das Dokument hat ungesicherte Änderungen.</translation> </message> @@ -46298,7 +46298,7 @@ <context> <name>ViewManager</name> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3345"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3779"/> <source>File: {0}</source> <translation>Datei: {0}</translation> </message> @@ -46638,107 +46638,107 @@ <translation>Hebt die Auswahl auf</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1222"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1669"/> <source>Search</source> <translation>Suchen</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1222"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1669"/> <source>&Search...</source> <translation>&Suchen...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1229"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1676"/> <source>Search for a text</source> <translation>Sucht nach Text</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1231"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1678"/> <source><b>Search</b><p>Search for some text in the current editor. A dialog is shown to enter the searchtext and options for the search.</p></source> <translation><b>Suchen</b><p>Sucht einen Text im aktuellen Editor. Es wird ein Dialog eingeblendet, in dem der Suchtext und verschieden Suchoptionen eingegeben werden kann.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1293"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1740"/> <source>Replace</source> <translation>Ersetzen</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1293"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1740"/> <source>&Replace...</source> <translation>&Ersetzen...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1299"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1746"/> <source>Replace some text</source> <translation>Ersetzt Text</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1301"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1748"/> <source><b>Replace</b><p>Search for some text in the current editor and replace it. A dialog is shown to enter the searchtext, the replacement text and options for the search and replace.</p></source> <translation><b>Ersetzen</b><p>Dies sucht nach Text im aktuellen Editor und ersetzt ihn. Es wird ein Dialog eingeblendet, in dem der Suchtext, der Ersetzungstext und verschieden Such- und Ersetzungsoptionen eingegeben werden kann.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2071"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2505"/> <source>Goto Line</source> <translation>Gehe zu Zeile</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2064"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2498"/> <source>&Goto Line...</source> <translation>Gehe zu &Zeile...</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2072"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2506"/> <source><b>Goto Line</b><p>Go to a specific line of text in the current editor. A dialog is shown to enter the linenumber.</p></source> <translation><b>Gehe zu Zeile</b><p>Dies springt zur angegebenen Zeile im aktuellen Editor. Es wird ein Dialog eingeblendet, in dem die Zeilennummer eingegeben werden kann.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2295"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2729"/> <source>Zoom in on the text</source> <translation>Text vergrößern</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2311"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2745"/> <source>Zoom out on the text</source> <translation>Text verkleinern</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2320"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2754"/> <source>Zoom</source> <translation>Maßstab</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2320"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2754"/> <source>&Zoom</source> <translation>&Maßstab</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2327"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2761"/> <source>Zoom the text</source> <translation>Den Maßstab des Textes ändern</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2329"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2763"/> <source><b>Zoom</b><p>Zoom the text. This opens a dialog where the desired size can be entered.</p></source> <translation><b>Maßstab</b><p>dies ändert den Textmaßstab. Es wird ein dialog eingeblendet, in dem der Maßstab eingegeben werden kann.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2341"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2775"/> <source>Toggle all folds</source> <translation>Alle Faltungen umschalten</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2337"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2771"/> <source>Toggle &all folds</source> <translation>&Alle Faltungen umschalten</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2343"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2777"/> <source><b>Toggle all folds</b><p>Toggle all folds of the current editor.</p></source> <translation><b>Alle Faltungen umschalten</b><p>Dies schaltet alle Faltungen des aktuellen Editors um.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3062"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3496"/> <source>File Modified</source> <translation>Datei geändert</translation> </message> @@ -46758,17 +46758,17 @@ <translation><b>Zeilenende Marke umwandeln</b><p>Dies wandelt die Zeilenende Marke in den aktuell eingestellten Typ um.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2370"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2804"/> <source>Toggle current fold</source> <translation>Aktuelle Faltung umschalten</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2366"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2800"/> <source>Toggle &current fold</source> <translation>Aktuelle &Faltung umschalten</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2372"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2806"/> <source><b>Toggle current fold</b><p>Toggle the folds of the current line of the current editor.</p></source> <translation><b>Aktuelle Faltung umschalten</b><p>Dies schaltet die Faltung der aktuellen Zeile des aktuellen Editors um.</p></translation> </message> @@ -46818,32 +46818,32 @@ <translation>Aus&wahl aufheben</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2288"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2722"/> <source>Zoom in</source> <translation>Vergrößern</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2288"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2722"/> <source>Zoom &in</source> <translation>Ver&größern</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2304"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2738"/> <source>Zoom out</source> <translation>Verkleinern</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2304"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2738"/> <source>Zoom &out</source> <translation>Ver&kleinern</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2297"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2731"/> <source><b>Zoom in</b><p>Zoom in on the text. This makes the text bigger.</p></source> <translation><b>Vergrößern</b><p>Den angezeigten Text vergrößern.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2313"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2747"/> <source><b>Zoom out</b><p>Zoom out on the text. This makes the text smaller.</p></source> <translation><b>Verkleinern</b><p>Den angezeigten Text verkleinern.</p></translation> </message> @@ -46863,37 +46863,37 @@ <translation>Text bis zur passenden Klammer auswählen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2087"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2521"/> <source>Goto Brace</source> <translation>Gehe zu Klammer</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2080"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2514"/> <source>Goto &Brace</source> <translation>Gehe zu &Klammer</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2089"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2523"/> <source><b>Goto Brace</b><p>Go to the matching brace in the current editor.</p></source> <translation><b>Gehe zu Klammer</b><p>Gehe zur passenden Klammer im aktuellen Editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2151"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2585"/> <source>Search in Files</source> <translation>Suchen in Dateien</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2151"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2585"/> <source>Search in &Files...</source> <translation>Suchen in &Dateien...</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2159"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2593"/> <source>Search for a text in files</source> <translation>Nach Text im Dateien suchen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2161"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2595"/> <source><b>Search in Files</b><p>Search for some text in the files of a directory tree or the project. A dialog is shown to enter the searchtext and options for the search and to display the result.</p></source> <translation><b>Suchen in Dateien</b><p>Sucht nach Text in den Dateien eines Verzeichnisbaumes oder des Projektes. Es wird ein Dialog angezeigt, in dem der Suchtext und die Suchoptionen eingegeben werden können und in dem das Suchresultat angezeigt wird.</p></translation> </message> @@ -46943,757 +46943,707 @@ <translation><b>Zurück zum letzten gesichert Zustand</b><p>Dies nimmt alle Änderungen des aktuellen Editors bis zum letzten gesicherten Zustand zurück.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2394"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2828"/> <source>Split view</source> <translation>Ansicht aufteilen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2394"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2828"/> <source>&Split view</source> <translation>An&sicht aufteilen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2398"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2832"/> <source>Add a split to the view</source> <translation>Fügt eine weiter Ansicht hinzu</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2400"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2834"/> <source><b>Split view</b><p>Add a split to the view.</p></source> <translation><b>Ansicht aufteilen</b><p>Fügt eine weitere Ansicht hinzu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2407"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2841"/> <source>Arrange horizontally</source> <translation>Horizontal anordnen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2407"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2841"/> <source>Arrange &horizontally</source> <translation>&Horizontal anordnen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2412"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2846"/> <source>Arrange the splitted views horizontally</source> <translation>Ordnet die geteilten Ansichten horizontal an</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2414"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2848"/> <source><b>Arrange horizontally</b><p>Arrange the splitted views horizontally.</p></source> <translation><b>Horizontal anordnen</b><p>Ordnet die geteilten Ansichten horizontal an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2422"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2856"/> <source>Remove split</source> <translation>Geteilte Ansicht löschen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2422"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2856"/> <source>&Remove split</source> <translation>Geteilte Ansicht &löschen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2427"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2861"/> <source>Remove the current split</source> <translation>Löscht die aktuelle Ansicht</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2429"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2863"/> <source><b>Remove split</b><p>Remove the current split.</p></source> <translation><b>Geteilte Ansicht löschen</b><p>Löscht die aktuelle Ansicht</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="545"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="547"/> <source>Move left one character</source> <translation>Ein Zeichen nach links</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="545"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="547"/> <source>Left</source> <translation>Left</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="553"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="558"/> <source>Move right one character</source> <translation>Ein Zeichen nach rechts</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="553"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="558"/> <source>Right</source> <translation>Right</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="561"/> - <source>Move up one line</source> - <translation>Eine Zeile nach oben</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="561"/> - <source>Up</source> - <translation>Up</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="569"/> - <source>Move down one line</source> - <translation>Eine Zeile nach unten</translation> + <source>Move up one line</source> + <translation>Eine Zeile nach oben</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="569"/> + <source>Up</source> + <translation>Up</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="580"/> + <source>Move down one line</source> + <translation>Eine Zeile nach unten</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="580"/> <source>Down</source> <translation>Down</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="577"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="591"/> <source>Move left one word part</source> <translation>Ein Wortteil nach links</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="577"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="618"/> <source>Alt+Left</source> <translation>Alt+Left</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="585"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="602"/> <source>Move right one word part</source> <translation>Ein Wortteil nach rechts</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="585"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1400"/> <source>Alt+Right</source> <translation>Alt+Right</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="593"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="613"/> <source>Move left one word</source> <translation>Ein Wort nach links</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="593"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="661"/> <source>Ctrl+Left</source> <translation>Ctrl+Left</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="601"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="627"/> <source>Move right one word</source> <translation>Ein Wort nach rechts</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="601"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1183"/> <source>Ctrl+Right</source> <translation>Ctrl+Right</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="610"/> - <source>Move to first visible character in line</source> - <translation>Zum ersten sichtbaren Zeichen</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="610"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1358"/> <source>Home</source> <translation>Home</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="620"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="664"/> <source>Alt+Home</source> <translation>Alt+Home</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="630"/> - <source>Move to end of line</source> - <translation>Zum Ende der Zeile</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="630"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1372"/> <source>End</source> <translation>End</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="638"/> - <source>Scroll view down one line</source> - <translation>Eine Zeile nach unten rollen</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="638"/> - <source>Ctrl+Down</source> - <translation>Ctrl+Down</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="646"/> - <source>Scroll view up one line</source> - <translation>Eine Zeile nach oben rollen</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="646"/> - <source>Ctrl+Up</source> - <translation>Ctrl+Up</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="654"/> - <source>Move up one paragraph</source> - <translation>Einen Absatz nach oben</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="654"/> - <source>Alt+Up</source> - <translation>Alt+Up</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="662"/> - <source>Move down one paragraph</source> - <translation>Einen Absatz nach unten</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="662"/> - <source>Alt+Down</source> - <translation>Alt+Down</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="670"/> - <source>Move up one page</source> - <translation>Eine Seite hoch</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="670"/> - <source>PgUp</source> - <translation>PgUp</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="678"/> - <source>Move down one page</source> - <translation>Eine Seite nach unten</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="678"/> - <source>PgDown</source> - <translation>PgDown</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="686"/> - <source>Move to start of text</source> - <translation>Zum Textanfang</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="686"/> - <source>Ctrl+Home</source> - <translation>Ctrl+Home</translation> + <source>Scroll view down one line</source> + <translation>Eine Zeile nach unten rollen</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="756"/> + <source>Ctrl+Down</source> + <translation>Ctrl+Down</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="694"/> - <source>Move to end of text</source> - <translation>Zum Textende</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="694"/> - <source>Ctrl+End</source> - <translation>Ctrl+End</translation> + <source>Scroll view up one line</source> + <translation>Eine Zeile nach oben rollen</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="742"/> + <source>Ctrl+Up</source> + <translation>Ctrl+Up</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="702"/> - <source>Indent one level</source> - <translation>Eine Ebene einrücken</translation> + <source>Move up one paragraph</source> + <translation>Einen Absatz nach oben</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="702"/> - <source>Tab</source> - <translation>Tab</translation> + <source>Alt+Up</source> + <translation>Alt+Up</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="710"/> - <source>Unindent one level</source> - <translation>Eine Ebene ausrücken</translation> + <source>Move down one paragraph</source> + <translation>Einen Absatz nach unten</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="710"/> - <source>Shift+Tab</source> - <translation>Shift+Tab</translation> + <source>Alt+Down</source> + <translation>Alt+Down</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="718"/> - <source>Extend selection left one character</source> - <translation>Auswahl um ein Zeichen nach links erweitern</translation> + <source>Move up one page</source> + <translation>Eine Seite hoch</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="718"/> - <source>Shift+Left</source> - <translation>Shift+Left</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="729"/> - <source>Extend selection right one character</source> - <translation>Auswahl um ein Zeichen nach rechts erweitern</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="729"/> - <source>Shift+Right</source> - <translation>Shift+Right</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="740"/> - <source>Extend selection up one line</source> - <translation>Auswahl um eine Zeile nach oben erweitern</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="740"/> - <source>Shift+Up</source> - <translation>Shift+Up</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="750"/> - <source>Extend selection down one line</source> - <translation>Auswahl um eine Zeile nach unten erweitern</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="750"/> - <source>Shift+Down</source> - <translation>Shift+Down</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="761"/> - <source>Extend selection left one word part</source> - <translation>Auswahl um einen Wortteil nach links erweitern</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="761"/> - <source>Alt+Shift+Left</source> - <translation>Alt+Shift+Left</translation> + <source>PgUp</source> + <translation>PgUp</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="726"/> + <source>Move down one page</source> + <translation>Eine Seite nach unten</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="726"/> + <source>PgDown</source> + <translation>PgDown</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="745"/> + <source>Ctrl+Home</source> + <translation>Ctrl+Home</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="759"/> + <source>Ctrl+End</source> + <translation>Ctrl+End</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="765"/> + <source>Indent one level</source> + <translation>Eine Ebene einrücken</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="765"/> + <source>Tab</source> + <translation>Tab</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="773"/> - <source>Extend selection right one word part</source> - <translation>Auswahl um einen Wortteil nach rechts erweitern</translation> + <source>Unindent one level</source> + <translation>Eine Ebene ausrücken</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="773"/> - <source>Alt+Shift+Right</source> - <translation>Alt+Shift+Right</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="785"/> - <source>Extend selection left one word</source> - <translation>Auswahl um ein Wort nach links erweitern</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="785"/> - <source>Ctrl+Shift+Left</source> - <translation>Ctrl+Shift+Left</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="797"/> - <source>Extend selection right one word</source> - <translation>Auswahl um ein Wort nach rechts erweitern</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="797"/> - <source>Ctrl+Shift+Right</source> - <translation>Ctrl+Shift+Right</translation> + <source>Shift+Tab</source> + <translation>Shift+Tab</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="781"/> + <source>Extend selection left one character</source> + <translation>Auswahl um ein Zeichen nach links erweitern</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="781"/> + <source>Shift+Left</source> + <translation>Shift+Left</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="795"/> + <source>Extend selection right one character</source> + <translation>Auswahl um ein Zeichen nach rechts erweitern</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="795"/> + <source>Shift+Right</source> + <translation>Shift+Right</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="809"/> - <source>Extend selection to first visible character in line</source> - <translation>Auswahl bis zum ersten sichtbaren Zeichen erweitern</translation> + <source>Extend selection up one line</source> + <translation>Auswahl um eine Zeile nach oben erweitern</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="809"/> + <source>Shift+Up</source> + <translation>Shift+Up</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="822"/> + <source>Extend selection down one line</source> + <translation>Auswahl um eine Zeile nach unten erweitern</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="822"/> + <source>Shift+Down</source> + <translation>Shift+Down</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="836"/> + <source>Extend selection left one word part</source> + <translation>Auswahl um einen Wortteil nach links erweitern</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="869"/> + <source>Alt+Shift+Left</source> + <translation>Alt+Shift+Left</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="849"/> + <source>Extend selection right one word part</source> + <translation>Auswahl um einen Wortteil nach rechts erweitern</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1414"/> + <source>Alt+Shift+Right</source> + <translation>Alt+Shift+Right</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="862"/> + <source>Extend selection left one word</source> + <translation>Auswahl um ein Wort nach links erweitern</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1492"/> + <source>Ctrl+Shift+Left</source> + <translation>Ctrl+Shift+Left</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="878"/> + <source>Extend selection right one word</source> + <translation>Auswahl um ein Wort nach rechts erweitern</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1199"/> + <source>Ctrl+Shift+Right</source> + <translation>Ctrl+Shift+Right</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="901"/> <source>Shift+Home</source> <translation>Shift+Home</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="820"/> - <source>Extend selection to start of line</source> - <translation>Auswahl bis zum Zeilenanfang erweitern</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="820"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1290"/> <source>Alt+Shift+Home</source> <translation>Alt+Shift+Home</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="832"/> - <source>Extend selection to end of line</source> - <translation>Auswahl bis zum Zeilenende erweitern</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="832"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="917"/> <source>Shift+End</source> <translation>Shift+End</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="842"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="923"/> <source>Extend selection up one paragraph</source> <translation>Auswahl um einen Absatz nach oben erweitern</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="842"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="923"/> <source>Alt+Shift+Up</source> <translation>Alt+Shift+Up</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="853"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="934"/> <source>Extend selection down one paragraph</source> <translation>Auswahl um einen Absatz nach unten erweitern</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="853"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="934"/> <source>Alt+Shift+Down</source> <translation>Alt+Shift+Down</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="865"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="946"/> <source>Extend selection up one page</source> <translation>Auswahl um eine Seite nach oben erweitern</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="865"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="946"/> <source>Shift+PgUp</source> <translation>Shift+PgUp</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="876"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="957"/> <source>Extend selection down one page</source> <translation>Auswahl um eine Seite nach unten erweitern</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="876"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="957"/> <source>Shift+PgDown</source> <translation>Shift+PgDown</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="887"/> - <source>Extend selection to start of text</source> - <translation>Auswahl bis zum Textanfang erweitern</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="887"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="981"/> <source>Ctrl+Shift+Home</source> <translation>Ctrl+Shift+Home</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="899"/> - <source>Extend selection to end of text</source> - <translation>Auswahl bis zum Textende erweitern</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="899"/> - <source>Ctrl+Shift+End</source> - <translation>Ctrl+Shift+End</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="911"/> - <source>Delete previous character</source> - <translation>Zeichen links löschen</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="911"/> - <source>Backspace</source> - <translation>Backspace</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="922"/> - <source>Delete previous character if not at line start</source> - <translation>Zeichen links löschen, wenn nicht am Zeilenanfang</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="932"/> - <source>Delete current character</source> - <translation>Aktuelles Zeichen löschen</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="932"/> - <source>Del</source> - <translation>Del</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="940"/> - <source>Delete word to left</source> - <translation>Wort links löschen</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="940"/> - <source>Ctrl+Backspace</source> - <translation>Ctrl+Backspace</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="950"/> - <source>Delete word to right</source> - <translation>Wort rechts löschen</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="950"/> - <source>Ctrl+Del</source> - <translation>Ctrl+Del</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="958"/> - <source>Delete line to left</source> - <translation>Zeile links löschen</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="958"/> - <source>Ctrl+Shift+Backspace</source> - <translation>Ctrl+Shift+Backspace</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="968"/> - <source>Delete line to right</source> - <translation>Zeile rechts löschen</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="968"/> - <source>Ctrl+Shift+Del</source> - <translation>Ctrl+Shift+Del</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="978"/> - <source>Insert new line</source> - <translation>Neue Zeile einfügen</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="978"/> - <source>Return</source> - <translation>Return</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="997"/> - <source>Delete current line</source> - <translation>Aktuelle Zeile löschen</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="997"/> - <source>Ctrl+Shift+L</source> - <translation>Ctrl+Shift+L</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1006"/> - <source>Duplicate current line</source> - <translation>Aktuelle Zeile duplizieren</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1006"/> - <source>Ctrl+D</source> - <translation>Ctrl+D</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1014"/> - <source>Swap current and previous lines</source> - <translation>Aktuelle Zeile mit vorhergehender tauschen</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1014"/> - <source>Ctrl+T</source> - <translation>Ctrl+T</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1024"/> - <source>Cut current line</source> - <translation>Aktuelle Zeile ausschneiden</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1024"/> - <source>Alt+Shift+L</source> - <translation>Alt+Shift+L</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1033"/> - <source>Copy current line</source> - <translation>Aktuelle Zeile kopieren</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1033"/> - <source>Ctrl+Shift+T</source> - <translation>Ctrl+Shift+L</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1042"/> - <source>Toggle insert/overtype</source> - <translation>Einfügen/Überschreiben umschalten</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1042"/> - <source>Ins</source> - <translation>Ins</translation> + <source>Ctrl+Shift+End</source> + <translation>Ctrl+Shift+End</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1003"/> + <source>Delete previous character</source> + <translation>Zeichen links löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1003"/> + <source>Backspace</source> + <translation>Backspace</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1029"/> + <source>Delete current character</source> + <translation>Aktuelles Zeichen löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1029"/> + <source>Del</source> + <translation>Del</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1040"/> + <source>Delete word to left</source> + <translation>Wort links löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1040"/> + <source>Ctrl+Backspace</source> + <translation>Ctrl+Backspace</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1050"/> - <source>Convert selection to lower case</source> - <translation>Auswahl in Kleinbuchstaben umwandeln</translation> + <source>Delete word to right</source> + <translation>Wort rechts löschen</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1050"/> + <source>Ctrl+Del</source> + <translation>Ctrl+Del</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1058"/> + <source>Delete line to left</source> + <translation>Zeile links löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1058"/> + <source>Ctrl+Shift+Backspace</source> + <translation>Ctrl+Shift+Backspace</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1068"/> + <source>Delete line to right</source> + <translation>Zeile rechts löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1076"/> + <source>Ctrl+Shift+Del</source> + <translation>Ctrl+Shift+Del</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1082"/> + <source>Insert new line</source> + <translation>Neue Zeile einfügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1082"/> + <source>Return</source> + <translation>Return</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1101"/> + <source>Delete current line</source> + <translation>Aktuelle Zeile löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1101"/> + <source>Ctrl+Shift+L</source> + <translation>Ctrl+Shift+L</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1110"/> + <source>Duplicate current line</source> + <translation>Aktuelle Zeile duplizieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1110"/> + <source>Ctrl+D</source> + <translation>Ctrl+D</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1118"/> + <source>Swap current and previous lines</source> + <translation>Aktuelle Zeile mit vorhergehender tauschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1118"/> + <source>Ctrl+T</source> + <translation>Ctrl+T</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1128"/> + <source>Cut current line</source> + <translation>Aktuelle Zeile ausschneiden</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1128"/> + <source>Alt+Shift+L</source> + <translation>Alt+Shift+L</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1137"/> + <source>Copy current line</source> + <translation>Aktuelle Zeile kopieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1137"/> + <source>Ctrl+Shift+T</source> + <translation>Ctrl+Shift+L</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1146"/> + <source>Toggle insert/overtype</source> + <translation>Einfügen/Überschreiben umschalten</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1146"/> + <source>Ins</source> + <translation>Ins</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1154"/> + <source>Convert selection to lower case</source> + <translation>Auswahl in Kleinbuchstaben umwandeln</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1154"/> <source>Alt+Shift+U</source> <translation>Alt+Shift+U</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1061"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1165"/> <source>Convert selection to upper case</source> <translation>Auswahl in Großbuchstaben umwandeln</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1061"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1165"/> <source>Ctrl+Shift+U</source> <translation>Ctrl+Shift+U</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2554"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2988"/> <source>Start Macro Recording</source> <translation>Makroaufzeichnung starten</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2549"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2983"/> <source>S&tart Macro Recording</source> <translation>Makroaufzeichnung s&tarten</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2556"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2990"/> <source><b>Start Macro Recording</b><p>Start recording editor commands into a new macro.</p></source> <translation><b>Makroaufzeichnung starten</b><p>Startet die Aufzeichnung von Editorbefehlen in ein neues Makro.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2568"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3002"/> <source>Stop Macro Recording</source> <translation>Makroaufzeichnung stoppen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2563"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2997"/> <source>Sto&p Macro Recording</source> <translation>Makroaufzeichnung sto&ppen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2570"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3004"/> <source><b>Stop Macro Recording</b><p>Stop recording editor commands into a new macro.</p></source> <translation><b>Makroaufzeichnung stoppen</b><p>Stopt die Aufzeichnung von Editorbefehlen in ein neues Makro.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2580"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3014"/> <source>Run Macro</source> <translation>Makro ausführen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2577"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3011"/> <source>&Run Macro</source> <translation>Makro &ausführen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2581"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3015"/> <source><b>Run Macro</b><p>Run a previously recorded editor macro.</p></source> <translation><b>Makro ausführen</b><p>Führt ein vorher aufgezeichnetes Makro aus.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2592"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3026"/> <source>Delete Macro</source> <translation>Makro löschen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2588"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3022"/> <source>&Delete Macro</source> <translation>Makro &löschen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2594"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3028"/> <source><b>Delete Macro</b><p>Delete a previously recorded editor macro.</p></source> <translation><b>Makro löschen</b><p>Löscht ein vorher aufgezeichnetes Makro.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2604"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3038"/> <source>Load Macro</source> <translation>Makro laden</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2601"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3035"/> <source>&Load Macro</source> <translation>Makro la&den</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2616"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3050"/> <source>Save Macro</source> <translation>Makro speichern</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2613"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3047"/> <source>&Save Macro</source> <translation>Makro &speichern</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2606"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3040"/> <source><b>Load Macro</b><p>Load an editor macro from a file.</p></source> <translation><b>Makro laden</b><p>Lädt ein Makro aus einer Datei.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2618"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3052"/> <source><b>Save Macro</b><p>Save a previously recorded editor macro to a file.</p></source> <translation><b>Makro speichern</b><p>Speichert ein vorher aufgezeichnetes Makro in eine Datei.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2656"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3090"/> <source>Toggle Bookmark</source> <translation>Lesezeichen setzen/löschen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2649"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3083"/> <source>&Toggle Bookmark</source> <translation>&Lesezeichen setzen/löschen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2658"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3092"/> <source><b>Toggle Bookmark</b><p>Toggle a bookmark at the current line of the current editor.</p></source> <translation><b>Lesezeichen setzen/löschen</b><p>Setzt/löscht ein Lesezeichen in der aktuellen Zeile des aktuellen Editors.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2672"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3106"/> <source>Next Bookmark</source> <translation>Nächstes Lesezeichen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2665"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3099"/> <source>&Next Bookmark</source> <translation>&Nächstes Lesezeichen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2674"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3108"/> <source><b>Next Bookmark</b><p>Go to next bookmark of the current editor.</p></source> <translation><b>Nächstes Lesezeichen</b><p>Gehe zum nächsten Lesezeichen des aktuellen Editors.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2688"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3122"/> <source>Previous Bookmark</source> <translation>Vorheriges Lesezeichen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2681"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3115"/> <source>&Previous Bookmark</source> <translation>&Vorheriges Lesezeichen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2690"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3124"/> <source><b>Previous Bookmark</b><p>Go to previous bookmark of the current editor.</p></source> <translation><b>Vorheriges Lesezeichen</b><p>Gehe zum vorherigen Lesezeichen des aktuellen Editors.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2704"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3138"/> <source>Clear Bookmarks</source> <translation>Lesezeichen löschen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2697"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3131"/> <source>&Clear Bookmarks</source> <translation>Lesezeichen l&öschen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2706"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3140"/> <source><b>Clear Bookmarks</b><p>Clear bookmarks of all editors.</p></source> <translation><b>Lesezeichen löschen</b><p>Lesezeichen aller Editoren löschen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2863"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3297"/> <source>&Bookmarks</source> <translation>&Lesezeichen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2385"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2819"/> <source>Remove all highlights</source> <translation>Hervorhebungen löschen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2387"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2821"/> <source><b>Remove all highlights</b><p>Remove the highlights of all editors.</p></source> <translation><b>Hervorhebungen löschen</b><p>Hervorhebungen aller Editoren löschen.</p></translation> </message> @@ -47703,7 +47653,7 @@ <translation>Vervollständigen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1818"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2252"/> <source>&Autocomplete</source> <translation>&Vervollständigen</translation> </message> @@ -47723,122 +47673,82 @@ <translation>Ge&merkte Dateien</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3693"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="4127"/> <source>&Clear</source> <translation>&Löschen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3689"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="4123"/> <source>&Add</source> <translation>&Hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3691"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="4125"/> <source>&Edit...</source> <translation>&Bearbeiten...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="620"/> - <source>Move to start of displayed line</source> - <translation>Zum Beginn der angezeigten Zeile</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1108"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1221"/> <source>Extend rectangular selection down one line</source> <translation>Rechteckige Auswahl um eine Zeile nach unten erweitern</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1108"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1221"/> <source>Alt+Ctrl+Down</source> <translation>Alt+Ctrl+Down</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1120"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1236"/> <source>Extend rectangular selection up one line</source> <translation>Rechteckige Auswahl um eine Zeile nach oben erweitern</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1120"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1236"/> <source>Alt+Ctrl+Up</source> <translation>Alt+Ctrl+Up</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1131"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1250"/> <source>Extend rectangular selection left one character</source> <translation>Rechteckige Auswahl um ein Zeichen nach links erweitern</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1131"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1250"/> <source>Alt+Ctrl+Left</source> <translation>Alt+Ctrl+Left</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1143"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1265"/> <source>Extend rectangular selection right one character</source> <translation>Rechteckige Auswahl um ein Zeichen nach rechts erweitern</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1143"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1265"/> <source>Alt+Ctrl+Right</source> <translation>Alt+Ctrl+Right</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1155"/> - <source>Extend rectangular selection to first visible character in line</source> - <translation>Rechteckige Auswahl bis zum ersten sichtbaren Zeichen erweitern</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1155"/> - <source>Alt+Ctrl+Home</source> - <translation>Alt+Ctrl+Home</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1170"/> - <source>Extend rectangular selection to end of line</source> - <translation>Rechteckige Auswahl bis zum Zeilenende erweitern</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1170"/> - <source>Alt+Ctrl+End</source> - <translation>Alt+Ctrl+End</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1181"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1312"/> <source>Extend rectangular selection up one page</source> <translation>Rechteckige Auswahl um eine Seite nach oben erweitern</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1181"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1312"/> <source>Alt+Ctrl+PgUp</source> <translation>Alt+Ctrl+PgUp</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1193"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1324"/> <source>Extend rectangular selection down one page</source> <translation>Rechteckige Auswahl um eine Seite nach unten erweitern</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1193"/> - <source>Alt+Ctrl+PgDown</source> - <translation>Alt+Ctrl+PgDown</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1072"/> - <source>Move to end of displayed line</source> - <translation>Zum Ende der angezeigten Zeile</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1072"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1186"/> <source>Alt+End</source> <translation>Alt+End</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1082"/> - <source>Extend selection to end of displayed line</source> - <translation>Auswahl bis zum Ende der angezeigten Zeile erweitern</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1092"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1205"/> <source>Formfeed</source> <translation>Seitenumbruch</translation> </message> @@ -47853,12 +47763,12 @@ <translation><b>Leere Zeilen verkürzen</b><p>Zeilen, die nur aus Leerzeichen und Tabulatoren bestehen, werden verkürzt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1100"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1213"/> <source>Escape</source> <translation>Abbruch</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1100"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1213"/> <source>Esc</source> <translation>Esc</translation> </message> @@ -47893,32 +47803,32 @@ <translation><b>Vervollständigung von APIs</b><p>Vervollständigt das Wort, das den Cursor enthält, von APIs.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2719"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3153"/> <source>Goto Syntax Error</source> <translation>Zu Syntaxfehler gehen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2713"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3147"/> <source>&Goto Syntax Error</source> <translation>Zu Syntaxfehler &gehen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2721"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3155"/> <source><b>Goto Syntax Error</b><p>Go to next syntax error of the current editor.</p></source> <translation><b>Zu Syntaxfehler gehen</b><p>Gehe zum nächsten Syntaxfehler des aktuellen Editors.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2733"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3167"/> <source>Clear Syntax Errors</source> <translation>Syntaxfehler löschen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2728"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3162"/> <source>Clear &Syntax Errors</source> <translation>Synta&xfehler löschen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2735"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3169"/> <source><b>Clear Syntax Errors</b><p>Clear syntax errors of all editors.</p></source> <translation><b>Syntaxfehler löschen</b><p>Syntaxfehler aller Editoren löschen.</p></translation> </message> @@ -47943,32 +47853,32 @@ <translation><b>Datei suchen</b><p>Nach einer Datei suchen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2797"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3231"/> <source>Next uncovered line</source> <translation>Nächste nichtabgedeckte Zeile</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2791"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3225"/> <source>&Next uncovered line</source> <translation>&Nächste nichtabgedeckte Zeile</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2799"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3233"/> <source><b>Next uncovered line</b><p>Go to next line of the current editor marked as not covered.</p></source> <translation><b>Nächste nichtabgedeckte Zeile</b><p>Gehe zur nächsten als nicht abgedeckt markierten Zeile des aktiven Editors.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2813"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3247"/> <source>Previous uncovered line</source> <translation>Vorige nichtabgedeckte Zeile</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2806"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3240"/> <source>&Previous uncovered line</source> <translation>&Vorige nichtabgedeckte Zeile</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2815"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3249"/> <source><b>Previous uncovered line</b><p>Go to previous line of the current editor marked as not covered.</p></source> <translation><b>Vorige nichtabgedeckte Zeile</b><p>Gehe zur vorigen als nicht abgedeckt markierten Zeile des aktiven Editors.</p></translation> </message> @@ -47991,12 +47901,12 @@ <translation>Shift+Ins</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="911"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1013"/> <source>Shift+Backspace</source> <translation>Shift+Backspace</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3062"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3496"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has unsaved changes.</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> enthält ungesicherte Änderungen.</p></translation> </message> @@ -48011,70 +47921,70 @@ <translation><b>Datei öffnen</b><p>Sie werden nach dem Namen einer Datei gefragt, die in einem Editor geöffnet werden soll.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2199"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2633"/> <source>Quicksearch</source> <translation>Schnellsuche</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2010"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2444"/> <source>Ctrl+Shift+K</source> <comment>Search|Quicksearch</comment> <translation>Ctrl+Shift+K</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2018"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2452"/> <source>Perform a quicksearch</source> <translation>Führe eine Schnellsuche durch</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2030"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2464"/> <source>Quicksearch backwards</source> <translation>Schnellsuche rückwärts</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2030"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2464"/> <source>Ctrl+Shift+J</source> <comment>Search|Quicksearch backwards</comment> <translation>Ctrl+Shift+J</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2037"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2471"/> <source>Perform a quicksearch backwards</source> <translation>Führe eine Schnellsuche rückwärts durch</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2010"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2444"/> <source>&Quicksearch</source> <translation>Schne&llsuche</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2030"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2464"/> <source>Quicksearch &backwards</source> <translation>Schnellsuche &rückwärts</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2046"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2480"/> <source>Quicksearch extend</source> <translation>Schnellsuche erweitern</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2046"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2480"/> <source>Quicksearch e&xtend</source> <translation>Schnellsuche er&weitern</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2046"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2480"/> <source>Ctrl+Shift+H</source> <comment>Search|Quicksearch extend</comment> <translation>Ctrl+Shift+H</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2054"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2488"/> <source>Extend the quicksearch to the end of the current word</source> <translation>Erweitere die Schnellsuche bis zum Ende des aktuellen Wortes</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2056"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2490"/> <source><b>Quicksearch extend</b><p>This extends the quicksearch text to the end of the word currently found.</p></source> <translation><b>Schnellsuche erweitern</b><p>Dies erweitert den Schnellsuchetext bis zum Ende des aktuell gefundenen Wortes.</p></translation> </message> @@ -48094,52 +48004,47 @@ <translation><b>Überwachte Einrückung</b><p>Dies rückt die aktuelle Zeile oder die Zeilen der aktuellen Auswahl ein, wobei nur sinnvolle Einrückungstiefen erlaubt sind.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2436"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2870"/> <source>Next split</source> <translation>Nächste Ansichte</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2436"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2870"/> <source>&Next split</source> <translation>&Nächste Ansicht</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2442"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2876"/> <source>Move to the next split</source> <translation>Gehe zur nächsten Ansicht</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2444"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2878"/> <source><b>Next split</b><p>Move to the next split.</p></source> <translation><b>Nächste Ansicht</b><p>Gehe zur nächsten Ansicht.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2451"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2885"/> <source>Previous split</source> <translation>Vorherige Ansicht</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2451"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2885"/> <source>&Previous split</source> <translation>&Vorherige Ansicht</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2457"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2891"/> <source>Move to the previous split</source> <translation>Gehe zur vorherigen Ansicht</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2459"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2893"/> <source><b>Previous split</b><p>Move to the previous split.</p></source> <translation><b>Vorherige Ansicht</b><p>Gehe zur vorherigen Ansicht.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="997"/> - <source>Ctrl+U</source> - <translation>Ctrl+U</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="978"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1082"/> <source>Enter</source> <translation>Eingabe</translation> </message> @@ -48165,27 +48070,27 @@ <translation><b>Vervollständigung vom Dokument und von APIs</b><p>Vervollständigt das Wort, das den Cursor enthält, vom Dokument und von APIs.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2356"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2790"/> <source>Toggle all folds (including children)</source> <translation>Alle Faltungen umschalten (inkl. Unterfaltungen)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2351"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2785"/> <source>Toggle all &folds (including children)</source> <translation>Alle Faltungen &umschalten (inkl. Unterfaltungen)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2358"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2792"/> <source><b>Toggle all folds (including children)</b><p>Toggle all folds of the current editor including all children.</p></source> <translation><b>Alle Faltungen umschalten (inkl. Unterfaltungen)</b><p>Dies schaltet alle Faltungen des aktuellen Editors inklusive Unterfaltungen um.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1205"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1652"/> <source>Duplicate current selection</source> <translation>Aktuelle Auswahl duplizieren</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1205"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1652"/> <source>Ctrl+Shift+D</source> <translation>Ctrl+Shift+D</translation> </message> @@ -48356,187 +48261,187 @@ <translation>Ctrl+Alt+Space</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1842"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2276"/> <source>&Edit</source> <translation>&Bearbeiten</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1891"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2325"/> <source>Edit</source> <translation>Bearbeiten</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1222"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1669"/> <source>Ctrl+F</source> <comment>Search|Search</comment> <translation>Ctrl+F</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1293"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1740"/> <source>Ctrl+R</source> <comment>Search|Replace</comment> <translation>Ctrl+R</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2064"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2498"/> <source>Ctrl+G</source> <comment>Search|Goto Line</comment> <translation>Ctrl+G</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2080"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2514"/> <source>Ctrl+L</source> <comment>Search|Goto Brace</comment> <translation>Ctrl+L</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2151"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2585"/> <source>Shift+Ctrl+F</source> <comment>Search|Search Files</comment> <translation>Shift+Ctrl+F</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2288"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2722"/> <source>Ctrl++</source> <comment>View|Zoom in</comment> <translation>Ctrl++</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2304"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2738"/> <source>Ctrl+-</source> <comment>View|Zoom out</comment> <translation>Ctrl+-</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2320"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2754"/> <source>Ctrl+#</source> <comment>View|Zoom</comment> <translation>Ctrl+#</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2436"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2870"/> <source>Ctrl+Alt+N</source> <comment>View|Next split</comment> <translation>Ctrl+Alt+N</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2451"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2885"/> <source>Ctrl+Alt+P</source> <comment>View|Previous split</comment> <translation>Ctrl+Alt+P</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2497"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2931"/> <source>&View</source> <translation>&Ansicht</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2526"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2960"/> <source>View</source> <translation>Ansicht</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2633"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3067"/> <source>&Macros</source> <translation>&Makros</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2649"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3083"/> <source>Alt+Ctrl+T</source> <comment>Bookmark|Toggle</comment> <translation>Alt+Ctrl+T</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2665"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3099"/> <source>Ctrl+PgDown</source> <comment>Bookmark|Next</comment> <translation>Ctrl+PgDown</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2681"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3115"/> <source>Ctrl+PgUp</source> <comment>Bookmark|Previous</comment> <translation>Ctrl+PgUp</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2697"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3131"/> <source>Alt+Ctrl+C</source> <comment>Bookmark|Clear</comment> <translation>Alt+Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2903"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3337"/> <source>Bookmarks</source> <translation>Lesezeichen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3026"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3460"/> <source>Open files</source> <translation>Dateien öffnen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2829"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3263"/> <source>Next Task</source> <translation>Nächste Aufgabe</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2823"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3257"/> <source>&Next Task</source> <translation>&Nächste Aufgabe</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2831"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3265"/> <source><b>Next Task</b><p>Go to next line of the current editor having a task.</p></source> <translation><b>Nächste Aufgabe</b><p>Gehe zur nächsten Zeile des aktuellen Editors, die eine Aufgabe enthält.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2845"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3279"/> <source>Previous Task</source> <translation>Vorherige Aufgabe</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2838"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3272"/> <source>&Previous Task</source> <translation>&Vorherige Aufgabe</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2847"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3281"/> <source><b>Previous Task</b><p>Go to previous line of the current editor having a task.</p></source> <translation><b>Vorherige Aufgabe</b><p>Gehe zur vorherigen Zeile des aktuellen Editors, die eine Aufgabe enthält.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1828"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2262"/> <source>&Search</source> <translation>&Suchen</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1240"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1687"/> <source>Search next</source> <translation>Weitersuchen</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1240"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1687"/> <source>Search &next</source> <translation>&Weitersuchen</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1240"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1687"/> <source>F3</source> <comment>Search|Search next</comment> <translation>F3</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1258"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1705"/> <source>Search previous</source> <translation>Rückwärtssuchen</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1258"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1705"/> <source>Search &previous</source> <translation>&Rückwärtssuchen</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1258"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1705"/> <source>Shift+F3</source> <comment>Search|Search previous</comment> <translation>Shift+F3</translation> @@ -48562,63 +48467,63 @@ <translation>Exportieren als</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2244"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2678"/> <source>Quicksearch Textedit</source> <translation>Texteingabe für Schnellsuche</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1276"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1723"/> <source>Clear search markers</source> <translation>Suchmarkierungen löschen</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1276"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1723"/> <source>Ctrl+3</source> <comment>Search|Clear search markers</comment> <translation>Ctrl+3</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1284"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1731"/> <source>Clear all displayed search markers</source> <translation>Löscht alle angezeigten Suchmarkierungen</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1286"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1733"/> <source><b>Clear search markers</b><p>Clear all displayed search markers.</p></source> <translation><b>Suchmarkierungen löschen</b><p>Löscht alle angezeigten Suchmarkierungen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1248"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1695"/> <source>Search next occurrence of text</source> <translation>Das nächste Vorkommen des Textes in der Seite suchen</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1250"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1697"/> <source><b>Search next</b><p>Search the next occurrence of some text in the current editor. The previously entered searchtext and options are reused.</p></source> <translation><b>Weitersuchen</b><p>Nach der nächsten Textstelle im aktuellen Editor suchen. Der zuvor eingegebene Suchtext und die Suchoptionen werden weiterverwendet.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1266"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1713"/> <source>Search previous occurrence of text</source> <translation>Das vorherige Vorkommen des Textes in der Seite suchen</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1268"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1715"/> <source><b>Search previous</b><p>Search the previous occurrence of some text in the current editor. The previously entered searchtext and options are reused.</p></source> <translation><b>Rückwärtssuchen</b><p>Nach der vorherigen Textstelle im aktuellen Editor suchen. Der zuvor eingegebene Suchtext und die Suchoptionen werden weiterverwendet.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2020"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2454"/> <source><b>Quicksearch</b><p>This activates the quicksearch function of the IDE by giving focus to the quicksearch entry field. If this field is already active and contains text, it searches for the next occurrence of this text.</p></source> <translation><b>Schnellsuche</b><p>Dies aktiviert die Schnellsuchfunktion der IDE, indem das Schnellsucheingabefeld aktiviert wird. Ist dieses Feld bereits aktiv und enthält Text, so wird das nächste Vorkommen dieses Textes gesucht.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2039"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2473"/> <source><b>Quicksearch backwards</b><p>This searches the previous occurrence of the quicksearch text.</p></source> <translation><b>Schnellsuche rückwärts</b><p>Dies sucht das letzte Vorkommen des Schnellsuchtextes.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2222"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2656"/> <source><p>Enter the searchtext directly into this field. The search will be performed case insensitive. The quicksearch function is activated upon activation of the quicksearch next action (default key Ctrl+Shift+K), if this entry field does not have the input focus. Otherwise it searches for the next occurrence of the text entered. The quicksearch backwards action (default key Ctrl+Shift+J) searches backward. Activating the 'quicksearch extend' action (default key Ctrl+Shift+H) extends the current searchtext to the end of the currently found word. The quicksearch can be ended by pressing the Return key while the quicksearch entry has the the input focus.</p></source> <translation><p>Gib den Suchtext direkt in dieses Feld ein. Die Suche wird unabhängig von der Schreibweise durchgeführt. Die Schnellsuchefunktion wird durch Auslösen der Schnellsuche Aktion (standard Strg+Umschalt+K) aktiviert, falls dieses Eingabefeld nicht den Fokus besitzt. Sonst wird das nächste Vorkommen des eingegebenen Textes gesucht. Die Schnellsuche rückwärts Aktion (standard Strg+Umschalt+J) sucht rückwärts. Aktivierung der 'Schnellsuche erweitern' Aktion (standard Strg+Umschalt+H) erweitert den aktuellen Suchtext bis zum Ende des aktuell gefundenen Wortes. Während das Schnellsucheeingabefeld den Fokus besitzt, kann die Schnellsuche durch Betätigung der Return-Taste beendet werden.</p></translation> </message> @@ -48649,7 +48554,7 @@ <translation><b>Calltip</b><p>Zeige Calltips basierend auf den links vom Cursor befindlichen Zeichen an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="430"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="432"/> <source>Print Preview</source> <translation>Seitenansicht</translation> </message> @@ -48664,149 +48569,149 @@ <translation><b>Seitenansicht</b><p>Zeift eine Seitenansicht des aktuellen Editorfensters.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="987"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1091"/> <source>Insert new line below current line</source> <translation>Neue Zeile unterhalb der aktuellen einfügen</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="987"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1091"/> <source>Shift+Return</source> <translation>Shift+Return</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="987"/> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1091"/> <source>Shift+Enter</source> <translation>Shift+Enter</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2170"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2604"/> <source>Replace in Files</source> <translation>Ersetzen in Dateien</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2170"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2604"/> <source>Replace in F&iles...</source> <translation>Ersetzen in Da&teien...</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2170"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2604"/> <source>Shift+Ctrl+R</source> <comment>Search|Replace in Files</comment> <translation>Shift+Ctrl+R</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2177"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2611"/> <source>Search for a text in files and replace it</source> <translation>Nach Text im Dateien suchen und ihn ersetzen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2179"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2613"/> <source><b>Replace in Files</b><p>Search for some text in the files of a directory tree or the project and replace it. A dialog is shown to enter the searchtext, the replacement text and options for the search and to display the result.</p></source> <translation><b>Ersetzen in Dateien</b><p>Sucht nach Text in den Dateien eines Verzeichnisbaumes oder des Projektes und ersetzt ihn. Es wird ein Dialog angezeigt, in dem der Suchtext, der Ersetzungstext und die Suchoptionen eingegeben werden können und in dem das Suchresultat angezeigt wird.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2933"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3367"/> <source>Spell check</source> <translation>Rechtschreibprüfung</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2933"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3367"/> <source>&Spell Check...</source> <translation>&Rechtschreibprüfung...</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2933"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3367"/> <source>Shift+F7</source> <comment>Spelling|Spell Check</comment> <translation>Shift+F7</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2942"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3376"/> <source>Perform spell check of current editor</source> <translation>Führe eine Rechtschreibprüfung des aktuellen Editors durch</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2944"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3378"/> <source><b>Spell check</b><p>Perform a spell check of the current editor.</p></source> <translation><b>Rechtschreibprüfung<b><p>Führe eine Rechtschreibprüfung des aktuellen Editors durch.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2951"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3385"/> <source>Automatic spell checking</source> <translation>Automatische Rechtschreibprüfung</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2951"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3385"/> <source>&Automatic spell checking</source> <translation>&Automatische Rechtschreibprüfung</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2958"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3392"/> <source>(De-)Activate automatic spell checking</source> <translation>(De-)Aktiviert die automatische Rechtschreibprüfung</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2960"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3394"/> <source><b>Automatic spell checking</b><p>Activate or deactivate the automatic spell checking function of all editors.</p></source> <translation><b>Automatische Rechtschreibprüfung</b><p>Aktiviert bzw. deaktiviert die automatische Rechtschreibprüfung aller Editoren.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3000"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3434"/> <source>Spelling</source> <translation>Rechtschreibung</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3349"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3783"/> <source>Line: {0:5}</source> <translation>Zeile: {0:5}</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3354"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3788"/> <source>Pos: {0:5}</source> <translation>Pos: {0:5}</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2749"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3183"/> <source>Next warning message</source> <translation>Nächste Warnung</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2742"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3176"/> <source>&Next warning message</source> <translation>&Nächste Warnung</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2751"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3185"/> <source><b>Next warning message</b><p>Go to next line of the current editor having a py3flakes warning.</p></source> <translation><b>Nächste Warnung</b><p>Gehe zur nächsten Zeile des aktuellen Editors, die eine py3flakes Warning besitzt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2766"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3200"/> <source>Previous warning message</source> <translation>Vorherige Warnung</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2759"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3193"/> <source>&Previous warning message</source> <translation>&Vorherige Warnung</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2768"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3202"/> <source><b>Previous warning message</b><p>Go to previous line of the current editor having a py3flakes warning.</p></source> <translation><b>Vorherige Warnung</b><p>Gehe zur vorherigen Zeile des aktuellen Editors, die eine py3flakes Warning besitzt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2782"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3216"/> <source>Clear Warning Messages</source> <translation>Warnungen löschen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2776"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3210"/> <source>Clear &Warning Messages</source> <translation>&Warnungen löschen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2784"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3218"/> <source><b>Clear Warning Messages</b><p>Clear py3flakes warning messages of all editors.</p></source> <translation><b>Warnungen löschen</b><p>Löscht die py3flakes Warnungen aller Editoren.</p></translation> </message> @@ -48827,83 +48732,423 @@ <translation><b>Zeilen verbinden</b><p>Verbindet die aktuelle mit der nächsten Zeile.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2104"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2538"/> <source>Goto Last Edit Location</source> <translation>Gehe zur letzten Editierposition</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2096"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2530"/> <source>Goto Last &Edit Location</source> <translation>Gehe zur letzten &Editierposition</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2096"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2530"/> <source>Ctrl+Shift+G</source> <comment>Search|Goto Last Edit Location</comment> <translation>Ctrl+Shift+G</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2106"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2540"/> <source><b>Goto Last Edit Location</b><p>Go to the location of the last edit in the current editor.</p></source> <translation><b>Gehe zur letzten Editierposition</b><p>Gehe zu der Textposition, an der die letzte Editieraktion stattgefunden hat.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2113"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2547"/> <source>Goto Previous Method or Class</source> <translation>Gehe zur vorherigen Methode oder Klasse</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2113"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2547"/> <source>Ctrl+Shift+Up</source> <comment>Search|Goto Previous Method or Class</comment> <translation>Ctrl+Shift+Up</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2120"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2554"/> <source>Go to the previous method or class definition</source> <translation>Gehe zur vorherigen Methoden- oder Klassendefinition</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2123"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2557"/> <source><b>Goto Previous Method or Class</b><p>Goes to the line of the previous method or class definition and highlights the name.</p></source> <translation><b>Gehe zur vorherigen Methode oder Klasse</b><p>Dies springt zur Zeile der vorherigen Methoden- oder Klassendefinition und selektiert den Namen.</p<</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2131"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2565"/> <source>Goto Next Method or Class</source> <translation>Gehe zur nächsten Methode oder Klasse</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2131"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2565"/> <source>Ctrl+Shift+Down</source> <comment>Search|Goto Next Method or Class</comment> <translation>Ctrl+Shift+Down</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2138"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2572"/> <source>Go to the next method or class definition</source> <translation>Gehe zur nächsten Methoden- oder Klassendefinition</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2141"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2575"/> <source><b>Goto Next Method or Class</b><p>Goes to the line of the next method or class definition and highlights the name.</p></source> <translation><b>Gehe zur nächsten Methode oder Klasse</b><p>Dies springt zur Zeile der nächsten Methoden- oder Klassendefinition und selektiert den Namen.</p<</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2466"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2900"/> <source>Preview</source> <translation>Vorschau</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2471"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2905"/> <source>Preview the current file in the web browser</source> <translation>Zeige eine Vorschau der aktuellen Datei im Web-Browser</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2473"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2907"/> <source><b>Preview</b><p>This opens the web browser with a preview of the current file.</p></source> <translation><b>Vorschau</b><p>Dies öffnet einen Web-Browser mit einer Vorschau der aktuellen Datei.</p></translation> </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="553"/> + <source>Meta+B</source> + <translation>Meta+B</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="563"/> + <source>Meta+F</source> + <translation>Meta+F</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="574"/> + <source>Meta+P</source> + <translation>Meta+P</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="585"/> + <source>Meta+N</source> + <translation>Meta+N</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="641"/> + <source>Move to first visible character in document line</source> + <translation>Zum ersten sichtbaren Zeichen der Dokumentzeile springen</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="654"/> + <source>Move to start of display line</source> + <translation>Zum Beginn der Anzeigezeile springen</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="670"/> + <source>Move to end of document line</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="677"/> + <source>Meta+E</source> + <translation>Meta+E</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="731"/> + <source>Meta+V</source> + <translation>Meta+V</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="737"/> + <source>Move to start of document</source> + <translation>Zum Dokumentenanfang springen</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="751"/> + <source>Move to end of document</source> + <translation>Zum Dokumentenende springen</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="789"/> + <source>Meta+Shift+B</source> + <translation>Meta+Shift+B</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="803"/> + <source>Meta+Shift+F</source> + <translation>Meta+Shift+F</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="816"/> + <source>Meta+Shift+P</source> + <translation>Meta+Shift+P</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="830"/> + <source>Meta+Shift+N</source> + <translation>Meta+Shift+N</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="894"/> + <source>Extend selection to first visible character in document line</source> + <translation>Auswahl zum ersten sichtbaren Zeichen der Dokumentzeile erweitern</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="907"/> + <source>Extend selection to end of document line</source> + <translation>Auswahl zum Ende der Dokumentenzeile erweitern</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="914"/> + <source>Meta+Shift+E</source> + <translation>Meta+Shift+E</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="965"/> + <source>Meta+Shift+V</source> + <translation>Meta+Shift+V</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="971"/> + <source>Extend selection to start of document</source> + <translation>Auswahl zum Dokumentenanfang erweitern</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="978"/> + <source>Ctrl+Shift+Up</source> + <translation>Ctrl+Shift+Up</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="987"/> + <source>Extend selection to end of document</source> + <translation>Auswahl zum Dokumentenende erweitern</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="994"/> + <source>Ctrl+Shift+Down</source> + <translation>Ctrl+Shift+Down</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1010"/> + <source>Meta+H</source> + <translation>Meta+H</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1019"/> + <source>Delete previous character if not at start of line</source> + <translation>Zeichen links löschen, wenn nicht am Zeilenanfang</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1034"/> + <source>Meta+D</source> + <translation>Meta+D</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1073"/> + <source>Meta+K</source> + <translation>Meta+K</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1176"/> + <source>Move to end of display line</source> + <translation>Zum Ende der Anzeigezeile springen</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1192"/> + <source>Extend selection to end of display line</source> + <translation>Auswahl zum Ende der Anzeigezeile erweitern</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1230"/> + <source>Meta+Alt+Shift+N</source> + <translation>Meta+Alt+Shift+N</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1244"/> + <source>Meta+Alt+Shift+P</source> + <translation>Meta+Alt+Shift+P</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1259"/> + <source>Meta+Alt+Shift+B</source> + <translation>Meta+Alt+Shift+B</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1274"/> + <source>Meta+Alt+Shift+F</source> + <translation>Meta+Alt+Shift+F</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1280"/> + <source>Extend rectangular selection to first visible character in document line</source> + <translation>Rechteckige Auswahl zum ersten sichtbaren Zeichen der Dokumentzeile erweitern</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1296"/> + <source>Extend rectangular selection to end of document line</source> + <translation>Rechteckige Auswahl zum Ende der Dokumentenzeile erweitern</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1303"/> + <source>Meta+Alt+Shift+E</source> + <translation>Meta+Alt+Shift+E</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1306"/> + <source>Alt+Shift+End</source> + <translation>Alt+Shift+End</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1324"/> + <source>Alt+Shift+PgDown</source> + <translation>Alt+Shift+PgDown</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1333"/> + <source>Meta+Alt+Shift+V</source> + <translation>Meta+Alt+Shift+V</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1351"/> + <source>Scroll to start of document</source> + <translation>Zum Dokumentenanfang rollen</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1365"/> + <source>Scroll to end of document</source> + <translation>Zum Dokumentenende rollen</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1379"/> + <source>Scroll vertically to center current line</source> + <translation>Vertical rollen, um aktuelle Zeile zu zentrieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1386"/> + <source>Meta+L</source> + <translation>Meta+L</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1393"/> + <source>Move to end of next word</source> + <translation>Zum Ende des nächsten Wortes springen</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1407"/> + <source>Extend selection to end of next word</source> + <translation>Auswahl bis zum Ende des nächsten Wortes erweitern</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1421"/> + <source>Move to end of previous word</source> + <translation>Zum Ende des vorigen Wortes springen</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1432"/> + <source>Extend selection to end of previous word</source> + <translation>Auswahl bis zum Ende des vorigen Wortes erweitern</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1443"/> + <source>Move to start of document line</source> + <translation>Zum Beginn der Dokumentenzeile springen</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1450"/> + <source>Meta+A</source> + <translation>Meta+A</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1457"/> + <source>Extend selection to start of document line</source> + <translation>Auswahl zum Beginn der Dokumentenzeile erweitern</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1464"/> + <source>Meta+Shift+A</source> + <translation>Meta+Shift+A</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1471"/> + <source>Extend rectangular selection to start of document line</source> + <translation>Rechteckige Auswahl zum Beginn der Dokumentenzeile erweitern</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1478"/> + <source>Meta+Alt+Shift+A</source> + <translation>Meta+Alt+Shift+A</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1485"/> + <source>Extend selection to start of display line</source> + <translation>Auswahl zum Beginn der Anzeigezeile erweitern</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1499"/> + <source>Move to start of display or document line</source> + <translation>Zum Beginn der Dokumenten- oder Anzeigezeile springen</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1510"/> + <source>Extend selection to start of display or document line</source> + <translation>Auswahl zum Beginn der Dokumenten- oder Anzeigezeile erweitern</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1522"/> + <source>Move to first visible character in display or document line</source> + <translation>Zum ersten sichtbaren Zeichen der Dokument- oder Anzeigezeile springen</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1536"/> + <source>Extend selection to first visible character in display or document line</source> + <translation>Auswahl zum ersten sichtbaren Zeichen der Dokument- oder Anzeigezeile erweitern</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1550"/> + <source>Move to end of display or document line</source> + <translation>Zum Ende der Dokumenten- oder Anzeigezeile springen</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1561"/> + <source>Extend selection to end of display or document line</source> + <translation>Rechteckige Auswahl zum Ende der Dokumenten- oder Anzeigezeile erweitern</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1573"/> + <source>Stuttered move up one page</source> + <translation>"Stotternd" um eine Seite nach oben</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1584"/> + <source>Stuttered extend selection up one page</source> + <translation>Auswahl "stotternd" um eine Seite nach oben erweitern</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1595"/> + <source>Stuttered move down one page</source> + <translation>"Stotternd" um eine Seite nach unten</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1606"/> + <source>Stuttered extend selection down one page</source> + <translation>Auswahl "stotternd" um eine Seite nach unten erweitern</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1617"/> + <source>Delete right to end of next word</source> + <translation>Rechts bis zum Ende des nächsten Wortes löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1624"/> + <source>Alt+Del</source> + <translation>Alt+Del</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1631"/> + <source>Move selected lines up one line</source> + <translation>Ausgewählte Zeilen um eine Zeile nach oben</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1642"/> + <source>Move selected lines down one line</source> + <translation>Ausgewählte Zeilen um eine Zeile nach unten</translation> + </message> </context> <context> <name>ViewProfileDialog</name>