--- a/eric6/i18n/eric6_es.ts Sun Mar 14 19:59:27 2021 +0100 +++ b/eric6/i18n/eric6_es.ts Mon Mar 15 17:55:48 2021 +0100 @@ -6759,24 +6759,24 @@ <context> <name>DebugServer</name> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="204"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="206"/> <source>created</source> <comment>must be same as in EditWatchpointDialog</comment> <translation>creado</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="206"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="208"/> <source>changed</source> <comment>must be same as in EditWatchpointDialog</comment> <translation>cambiado</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="867"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="876"/> <source>Connection from illegal host</source> <translation>Conexión desde un host ilegal</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1877"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1904"/> <source> Not connected </source> @@ -6785,41 +6785,41 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="867"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="876"/> <source><p>A connection was attempted by the illegal host <b>{0}</b>. Accept this connection?</p></source> <translation><p>Se ha intentado una conexión desde el host ilegal <b>{0}</b>. ¿Aceptar esta conexión?.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="2146"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="2173"/> <source>Passive debug connection received </source> <translation>Recibida conexión pasiva de depuración </translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="2160"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="2187"/> <source>Passive debug connection closed </source> <translation>Cerrada conexión pasiva de depuración </translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="353"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="355"/> <source>Register Debugger Interface</source> <translation>Registrar Interfaz de Depurador</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="353"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="355"/> <source><p>The debugger interface <b>{0}</b> has already been registered. Ignoring this request.</p></source> <translation><p>La interfaz de depurador <b>{0}</b> ya está registrada. Se ignorará esta solicitud.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1601"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1628"/> <source>Start Debugger</source> <translation>Iniciar Depurador</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1601"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1628"/> <source><p>The debugger type <b>{0}</b> is not supported or not configured.</p></source> <translation><p>Este tipo de depurador, <b>{0}</b>, no está soportado o no está configurado.</p></translation> </message> @@ -6827,641 +6827,641 @@ <context> <name>DebugUI</name> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1964"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1991"/> <source>Run Script</source> <translation>Ejecutar Script</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="200"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="207"/> <source>&Run Script...</source> <translation>&Ejecutar script...</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="205"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="212"/> <source>Run the current Script</source> <translation>Ejecutar el script actual</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="206"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="213"/> <source><b>Run Script</b><p>Set the command line arguments and run the script outside the debugger. If the file has unsaved changes it may be saved first.</p></source> <translation><b>Ejecutar Script</b><p>Establece los parámetros de la línea de comandos y ejecuta el script fuera del depurador. Si tiene cambios sin guardar, deben ser guardados primero.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1976"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2005"/> <source>Run Project</source> <translation>Ejecutar Proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="215"/> - <source>Run &Project...</source> - <translation>Ejecutar &Proyecto...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="221"/> - <source>Run the current Project</source> - <translation>Ejecutar el proyecto Actual</translation> - </message> - <message> <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="222"/> + <source>Run &Project...</source> + <translation>Ejecutar &Proyecto...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="228"/> + <source>Run the current Project</source> + <translation>Ejecutar el proyecto Actual</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="229"/> <source><b>Run Project</b><p>Set the command line arguments and run the current project outside the debugger. If files of the current project have unsaved changes they may be saved first.</p></source> <translation><b>Ejecutar Proyecto</b><p>Establece los argumentos de la línea de comandos y ejecuta el proyecto actual fuera del depurador. Si los archivos del proyecto actual tienen archivos sin guardar, deben ser guardados primero.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="232"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="239"/> <source>Coverage run of Script</source> <translation>Ejecutar Script con definición de cobertura</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="232"/> - <source>Coverage run of Script...</source> - <translation>Ejecutar Script con definición de cobertura...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="237"/> - <source>Perform a coverage run of the current Script</source> - <translation>Llevar a cabo una ejecución con definición de cobertura del Script actual</translation> - </message> - <message> <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="239"/> + <source>Coverage run of Script...</source> + <translation>Ejecutar Script con definición de cobertura...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="244"/> + <source>Perform a coverage run of the current Script</source> + <translation>Llevar a cabo una ejecución con definición de cobertura del Script actual</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="246"/> <source><b>Coverage run of Script</b><p>Set the command line arguments and run the script under the control of a coverage analysis tool. If the file has unsaved changes it may be saved first.</p></source> <translation><b>Ejecutar Script con definición de cobertura</b><p>Establece los argumentos de línea de comando y ejecuta el script bajo el control de una herramienta de análisis de cobertura. Si el archivo tiene cambios sin guardar, pueden ser guardados primero.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="248"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="255"/> <source>Coverage run of Project</source> <translation>Ejecutar el Proyecto con definición de cobertura</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="248"/> - <source>Coverage run of Project...</source> - <translation>Ejecutar el Proyecto con definición de cobertura...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="253"/> - <source>Perform a coverage run of the current Project</source> - <translation>Llevar a cabo una ejecución con definición de cobertura del Proyecto actual</translation> - </message> - <message> <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="255"/> + <source>Coverage run of Project...</source> + <translation>Ejecutar el Proyecto con definición de cobertura...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="260"/> + <source>Perform a coverage run of the current Project</source> + <translation>Llevar a cabo una ejecución con definición de cobertura del Proyecto actual</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="262"/> <source><b>Coverage run of Project</b><p>Set the command line arguments and run the current project under the control of a coverage analysis tool. If files of the current project have unsaved changes they may be saved first.</p></source> <translation><b>Ejecutar Proyecto con definición de cobertura</b><p>Establecer los argumentos de línea de comando y ejecutar el proyecto actual bajo el control de una herramienta de análisis de cobertura. Si hay archivos con cambios sin guardar, se pueden guardar primero.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="265"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="272"/> <source>Profile Script</source> <translation>Hacer Profiling del Script</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="265"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="272"/> <source>Profile Script...</source> <translation>Hacer Profiling del Script...</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="269"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="276"/> <source>Profile the current Script</source> <translation>Hacer Profiling del Script actual</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="270"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="277"/> <source><b>Profile Script</b><p>Set the command line arguments and profile the script. If the file has unsaved changes it may be saved first.</p></source> <translation><b>Hacer Profiling del Script</b><p>Establecer los argumentos de línea de comandos y hacer profiling del script. Si el archivo tiene cambios sin guardar, se pueden guardar primero.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="278"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="285"/> <source>Profile Project</source> <translation>Hacer Profiling del Proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="278"/> - <source>Profile Project...</source> - <translation>Hacer Profiling del Proyecto...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="283"/> - <source>Profile the current Project</source> - <translation>Hacer Profiling del Proyecto actual</translation> - </message> - <message> <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="285"/> + <source>Profile Project...</source> + <translation>Hacer Profiling del Proyecto...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="290"/> + <source>Profile the current Project</source> + <translation>Hacer Profiling del Proyecto actual</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="292"/> <source><b>Profile Project</b><p>Set the command line arguments and profile the current project. If files of the current project have unsaved changes they may be saved first.</p></source> <translation><b>Hacer Profiling del Proyecto</b><p>Establecer los argumentos de línea de comandos y hacer profiling del proyecto actual. Si hay archivos que tienen cambios sin guardar, se puede guardar primero.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2097"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2131"/> <source>Debug Script</source> <translation>Depurar Script</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="294"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="301"/> <source>&Debug Script...</source> <translation>&Depurar script...</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="299"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="306"/> <source>Debug the current Script</source> <translation>Depurar el script actual</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="300"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="307"/> <source><b>Debug Script</b><p>Set the command line arguments and set the current line to be the first executable Python statement of the current editor window. If the file has unsaved changes it may be saved first.</p></source> <translation><b>Depurar Script</b><p>Establecer los argumentos de línea de comandos y establecer la línea actual en la ventana actual de edición como la primera sentencia Python ejecutable. Si el archivo tiene cambios sin guardar, se puede guardar primero.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2114"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2150"/> <source>Debug Project</source> <translation>Depurar proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="310"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="317"/> <source>Debug &Project...</source> <translation>Depurar &proyecto...</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="316"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="323"/> <source>Debug the current Project</source> <translation>Depurar el proyecto actual</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="318"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="325"/> <source><b>Debug Project</b><p>Set the command line arguments and set the current line to be the first executable Python statement of the main script of the current project. If files of the current project have unsaved changes they may be saved first.</p></source> <translation><b>Depurar Proyecto</b><p>Establecer los argumentos de línea de comandos y establecer la línea actual en la ventana actual de edición como la primera sentencia Python ejecutable. Si hay archivos que tienen cambios sin guardar, se pueden guardar primero.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="332"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="339"/> <source>Restart the last debugged script</source> <translation>Reiniciar el último script depurado</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="349"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="356"/> <source>Stop the running script.</source> <translation>Detener el script en ejecución.</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="359"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="366"/> <source>Continue</source> <translation>Continuar</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="359"/> - <source>&Continue</source> - <translation>&Continuar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="364"/> - <source>Continue running the program from the current line</source> - <translation>Continúa el programa a partir de la línea actual</translation> - </message> - <message> <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="366"/> + <source>&Continue</source> + <translation>&Continuar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="371"/> + <source>Continue running the program from the current line</source> + <translation>Continúa el programa a partir de la línea actual</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="373"/> <source><b>Continue</b><p>Continue running the program from the current line. The program will stop when it terminates or when a breakpoint is reached.</p></source> <translation><b>Continuar</b><p>Continúa la ejecución del programa a partir de la línea actual. El programa se detendrá al terminar o al alcanzar un breakpoint.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="375"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="382"/> <source>Continue to Cursor</source> <translation>Continuar hasta el cursor</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="375"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="382"/> <source>Continue &To Cursor</source> <translation>Continuar &hasta el cursor</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="381"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="388"/> <source>Continue running the program from the current line to the current cursor position</source> <translation>Continúa ejecutando el programa desde la línea actual hasta la posición actual del cursor</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="384"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="391"/> <source><b>Continue To Cursor</b><p>Continue running the program from the current line to the current cursor position.</p></source> <translation><b>Continuar hasta el Cursor</b><p>Continúa ejecutando el programa desde la línea actual hasta la posición actual del cursor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="429"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="436"/> <source>Single Step</source> <translation>Un paso</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="429"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="436"/> <source>Sin&gle Step</source> <translation>Un &paso</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="434"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="441"/> <source>Execute a single Python statement</source> <translation>Ejecuta una sentencia python</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="435"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="442"/> <source><b>Single Step</b><p>Execute a single Python statement. If the statement is an <tt>import</tt> statement, a class constructor, or a method or function call then control is returned to the debugger at the next statement.</p></source> <translation><b>Paso Único</b><p>Ejecutar una única sentencia Python. Si la sentencia es un <tt>import</tt>, un constructor de clase, o un método o llamada a función entonces el control se devuelve al depurador en la siguiente sentencia.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="445"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="452"/> <source>Step Over</source> <translation>Saltar</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="445"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="452"/> <source>Step &Over</source> <translation>Salta&r</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="450"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="457"/> <source>Execute a single Python statement staying in the current frame</source> <translation>Ejecutar una única sentencia Python sin salir del marco actual</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="453"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="460"/> <source><b>Step Over</b><p>Execute a single Python statement staying in the same frame. If the statement is an <tt>import</tt> statement, a class constructor, or a method or function call then control is returned to the debugger after the statement has completed.</p></source> <translation><b>Saltar</b><p>Eejcutar una única sentencia Python sin salir del marco actual. Si la sentencia es un <tt>import</tt>, un constructor de clase, o un método o llamada a función, el control se devuelve al depurador despues de que la sentencia se haya completado.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="464"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="471"/> <source>Step Out</source> <translation>Paso atras</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="464"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="471"/> <source>Step Ou&t</source> <translation>Paso &atras</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="469"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="476"/> <source>Execute Python statements until leaving the current frame</source> <translation>Ejecutar sentencia Python hasta abandonar el marco actual</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="472"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="479"/> <source><b>Step Out</b><p>Execute Python statements until leaving the current frame. If the statements are inside an <tt>import</tt> statement, a class constructor, or a method or function call then control is returned to the debugger after the current frame has been left.</p></source> <translation><b>Saltar fuera</b><p>Ejecuta sentencias Python hasta salir del marco actual. Si las sentencias están dentro de una sentencia <tt>import</tt>, un constructor de clase, o un método o llamada a función, el control se devuelve al depurador despues de que el marco actual ha sido abandonado.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="483"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="490"/> <source>Stop</source> <translation>Detener</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="483"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="490"/> <source>&Stop</source> <translation>&Parar</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="488"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="495"/> <source>Stop debugging</source> <translation>Detener depuración</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="489"/> - <source><b>Stop</b><p>Stop the running debugging session.</p></source> - <translation><b>Detener</b><p>Detener la sesión de depuración en ejecución.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="496"/> - <source>Variables Type Filter</source> - <translation>Fitro por tipo de variable</translation> - </message> - <message> <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="496"/> + <source><b>Stop</b><p>Stop the running debugging session.</p></source> + <translation><b>Detener</b><p>Detener la sesión de depuración en ejecución.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="503"/> + <source>Variables Type Filter</source> + <translation>Fitro por tipo de variable</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="503"/> <source>Varia&bles Type Filter...</source> <translation>&Fitro por tipo de variable...</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="500"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="507"/> <source>Configure variables type filter</source> <translation>Configurar Fitro por tipo de variable</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="502"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="509"/> <source><b>Variables Type Filter</b><p>Configure the variables type filter. Only variable types that are not selected are displayed in the global or local variables window during a debugging session.</p></source> <translation><b>Fitro por tipo de variable</b><p>Configurar el fitro por tipo de variable. Durante una sesión de depuración, solo se muestran en las ventanas de variables locales o globales los tipos de variable que no han sido seleccionados.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="512"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="519"/> <source>Exceptions Filter</source> <translation>Filtro de excepciones</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="512"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="519"/> <source>&Exceptions Filter...</source> <translation>Filtro de e&xcepciones...</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="516"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="523"/> <source>Configure exceptions filter</source> <translation>Configurar Filtro de excepciones</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="518"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="525"/> <source><b>Exceptions Filter</b><p>Configure the exceptions filter. Only exception types that are listed are highlighted during a debugging session.</p><p>Please note, that all unhandled exceptions are highlighted indepent from the filter list.</p></source> <translation><b>Filtro de excepciones</b><p>Configurar el filtro de excepciones. Durante una sesión de depuración solo se resaltan los tipos de excepción de la lista.</p><p>Por favor, note que se resaltarán todas las excepciones que no sean gestionadas, independientemente de la lista de filtros.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="554"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="561"/> <source>Toggle Breakpoint</source> <translation>Alternar Punto de Interrupción (Breakpoint)</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="555"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="562"/> <source><b>Toggle Breakpoint</b><p>Toggles a breakpoint at the current line of the current editor.</p></source> <translation><b>Alternar Punto de Interrupción</b><p>Inserta o elimina un punto de interrupción en la línea actual del editor actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="569"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="576"/> <source>Edit Breakpoint</source> <translation>Editar Punto de Interrupción (Breakpoint)</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="563"/> - <source>Edit Breakpoint...</source> - <translation>Editar Punto de Interrupción (Breakpoint)...</translation> - </message> - <message> <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="570"/> + <source>Edit Breakpoint...</source> + <translation>Editar Punto de Interrupción (Breakpoint)...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="577"/> <source><b>Edit Breakpoint</b><p>Opens a dialog to edit the breakpoints properties. It works at the current line of the current editor.</p></source> <translation><b>Editar Punto de Interrupción (Breakpoint)</b><p>Abre un diálogo para editar las propiedades de los breakpoints. Se aplica a la línea actual del editor actual.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="592"/> + <source>Next Breakpoint</source> + <translation>Siguiente Punto de Interrupción (Breakpoint)</translation> + </message> + <message> <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="585"/> - <source>Next Breakpoint</source> - <translation>Siguiente Punto de Interrupción (Breakpoint)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="578"/> <source>Ctrl+Shift+PgDown</source> <comment>Debug|Next Breakpoint</comment> <translation>Ctrl+Shift+PgDown</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="586"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="593"/> <source><b>Next Breakpoint</b><p>Go to next breakpoint of the current editor.</p></source> <translation><b>Siguiente Breakpoint</b><p>Mueve el cursor al siguiente breakpoint.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="607"/> + <source>Previous Breakpoint</source> + <translation>Breakpoint (Punto de interrupción) Anterior</translation> + </message> + <message> <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="600"/> - <source>Previous Breakpoint</source> - <translation>Breakpoint (Punto de interrupción) Anterior</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="593"/> <source>Ctrl+Shift+PgUp</source> <comment>Debug|Previous Breakpoint</comment> <translation>Ctrl+Shift+PgUp</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="601"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="608"/> <source><b>Previous Breakpoint</b><p>Go to previous breakpoint of the current editor.</p></source> <translation><b>Punto de Interrupción (Breakpoint) Anterior</b><p>Mueve el cursor al anterior punto de interrupción.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="613"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="620"/> <source>Clear Breakpoints</source> <translation>Eliminar Puntos de Interrupción (Breakpoints)</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="614"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="621"/> <source><b>Clear Breakpoints</b><p>Clear breakpoints of all editors.</p></source> <translation><b>Eliminar Puntos de Interrupción (Breakpoints)</b><p>Elimina todos los puntos de interrupción del editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="640"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="647"/> <source>&Debug</source> <translation>&Depurar</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="644"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="651"/> <source>&Breakpoints</source> <translation>Puntos de interrupción (&Breakpoints)</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="687"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="694"/> <source>Start</source> <translation>Iniciar</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="701"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="708"/> <source>Debug</source> <translation>Depurar</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1172"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1185"/> <source>The program being debugged contains an unspecified syntax error.</source> <translation>El programa en depuración contiene un error de sintaxis no especificado.</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1215"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1228"/> <source>An unhandled exception occured. See the shell window for details.</source> <translation>Ha saltado una excepción que no ha sido manejada. Vea la ventana de shell para mas detalles.</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1348"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1361"/> <source>The program being debugged has terminated unexpectedly.</source> <translation>El programa en depuración ha terminado inesperadamente.</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1455"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1468"/> <source>Breakpoint Condition Error</source> <translation>Error en la condición del Breakpoint</translation> </message> <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1718"/> + <source>Coverage of Project</source> + <translation>Cobertura del Proyecto</translation> + </message> + <message> <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1703"/> - <source>Coverage of Project</source> - <translation>Cobertura del Proyecto</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1690"/> <source>Coverage of Script</source> <translation>Cobertura del Script</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1976"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2005"/> <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source> <translation>No hay script principal definido para el proyecto actual. Abortando</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1840"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1862"/> <source>Profile of Project</source> <translation>Profiling del proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1827"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1847"/> <source>Profile of Script</source> <translation>Profiling del script</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2114"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2150"/> <source>There is no main script defined for the current project. No debugging possible.</source> <translation>No hay script principal definido para el proyecto actual. La depuración no es posible.</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1494"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1507"/> <source>Watch Expression Error</source> <translation>Error en la Expresión a Examinar</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1534"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1547"/> <source>Watch expression already exists</source> <translation>La expresión a Examinar ya existe</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="529"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="536"/> <source>Ignored Exceptions</source> <translation>Excepciones Ignoradas</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="529"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="536"/> <source>&Ignored Exceptions...</source> <translation>Excepciones &Ignoradas...</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="533"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="540"/> <source>Configure ignored exceptions</source> <translation>Configurar excepciones ignoradas</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="535"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="542"/> <source><b>Ignored Exceptions</b><p>Configure the ignored exceptions. Only exception types that are not listed are highlighted during a debugging session.</p><p>Please note, that unhandled exceptions cannot be ignored.</p></source> <translation><b>Excepciones ignoradas</b><p>Configurar las excepciones ignoradas. Durante una sesión de depuración se resaltarán solamente los tipos de excepción que no están en la lista.</p><p>Por favor, note que las excepciones no gestionadas no pueden ser ignoradas..</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="548"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="555"/> <source>Shift+F11</source> <comment>Debug|Toggle Breakpoint</comment> <translation>Shift+F11</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="563"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="570"/> <source>Shift+F12</source> <comment>Debug|Edit Breakpoint</comment> <translation>Shift+F12</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1191"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1204"/> <source><p>The file <b>{0}</b> contains the syntax error <b>{1}</b> at line <b>{2}</b>, character <b>{3}</b>.</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> contiene el error de sintaxis <b>{1}</b> en la línea<b>{2}</b>, carácter <b>{3}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1265"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1278"/> <source><p>The debugged program raised the exception <b>{0}</b><br>"<b>{1}</b>"<br>File: <b>{2}</b>, Line: <b>{3}</b></p><p>Break here?</p></source> <translation><p>El programa en depuración ha lanzado la excepción <b>{0}</b><br>"<b>{1}</b>"<br>Archivo: <b>{2}</b>, Línea: <b>{3}</b></p><p>¿Interrumpir aquí?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1280"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1293"/> <source><p>The debugged program raised the exception <b>{0}</b><br>"<b>{1}</b>"</p></source> <translation><p>El programa en depuración ha lanzado la excepción <b>{0}</b><br>"<b>{1}</b>"</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1455"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1468"/> <source><p>The condition of the breakpoint <b>{0}, {1}</b> contains a syntax error.</p></source> <translation><p>La condición del punto de ruptura <b>{0},{1}</b> tiene un error de sintaxis.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1494"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1507"/> <source><p>The watch expression <b>{0}</b> contains a syntax error.</p></source> <translation><p>La expresión a examinar <b>{0}</b> contiene un error de sintaxis.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1524"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1537"/> <source><p>A watch expression '<b>{0}</b>' already exists.</p></source> <translation><p>Una expresión a examinar '<b>{0}</b>' ya existe.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1529"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1542"/> <source><p>A watch expression '<b>{0}</b>' for the variable <b>{1}</b> already exists.</p></source> <translation><p>Una expresión a examinar '<b>{0}</b>' para la variable <b>{1}</b> ya existe.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1144"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1157"/> <source>Program terminated</source> <translation>Programa terminado</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="328"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="335"/> <source>Restart</source> <translation>Reiniciar</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="334"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="341"/> <source><b>Restart</b><p>Set the command line arguments and set the current line to be the first executable Python statement of the script that was debugged last. If there are unsaved changes, they may be saved first.</p></source> <translation><b>Reiniciar</b><p>Establecer los argumentos de línea de comandos y la línea actual para que sea la primera sentencia del script que se depuró en último lugar. Si hay cambios sin guardar, pueden ser guardados primero.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="350"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="357"/> <source><b>Stop</b><p>This stops the script running in the debugger backend.</p></source> <translation><b>Detener</b><p>Esto detiene el script que está corriendo en el backend del depurador.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1334"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1347"/> <source><p>The program generate the signal "{0}".<br/>File: <b>{1}</b>, Line: <b>{2}</b></p></source> <translation><p>El programa ha generado la señal "{0}".<br/>Archivo: <b>{1}</b>, Línea: <b>{2}</b></p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1125"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1138"/> <source>Message: {0}</source> <translation>Mensaje: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="409"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="416"/> <source>Move Instruction Pointer to Cursor</source> <translation>Mover el Puntero de Instrucción hasta el Cursor</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="409"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="416"/> <source>&Jump To Cursor</source> <translation>Saltar al &Cursor</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="414"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="421"/> <source>Skip the code from the current line to the current cursor position</source> <translation>Omitir el código desde la línea actual hasta la posición actual del cursor</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="417"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="424"/> <source><b>Move Instruction Pointer to Cursor</b><p>Move the Python internal instruction pointer to the current cursor position without executing the code in between.</p><p>It's not possible to jump out of a function or jump in a code block, e.g. a loop. In these cases, a error message is printed to the log window.</p></source> <translation><b>Mover Puntero de Instrucción hasta el Cursor</b><p>Mover el puntero interno de instrucción de Python hasta la posición actual del cursor sin executar el código entre ambos puntos.</p><p>No es posible saltar fuera de una función o saltar a un bloque de código, por ej. un bucle. En estos casos, se imprime un error de mensaje a la ventana de log.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1412"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1425"/> <source>No locals available.</source> <translation>No hay locals disponibles.</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="642"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="649"/> <source>Sta&rt</source> <translation>Inicia&r</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="177"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="184"/> <source>Notification</source> <translation>Notificación</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="392"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="399"/> <source>Continue Until</source> <translation>Continuar Hasta</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="392"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="399"/> <source>Continue &Until</source> <translation>Contin&uar Hasta</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="397"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="404"/> <source>Continue running the program from the current line to the current cursor position or until leaving the current frame</source> <translation>Continuar la ejecución del programa desde la línea actual hasta la posición del cursor o hasta abandonar el marco actual</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="400"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="407"/> <source><b>Continue Until</b><p>Continue running the program from the current line to the cursor position greater than the current line or until leaving the current frame.</p></source> <translation><b>Continuar Hasta</b><p>Continuar la ejecución del programa desde la línea actual hasta la posición del cursor o hasta abandonar el marco actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1130"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1143"/> <source><p>The program has terminated with an exit status of {0}.</p><p>{1}</p></source> <translation><p>El programa ha terminato con estado de salida {0}.</p><p>{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1134"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1147"/> <source><p><b>{0}</b> has terminated with an exit status of {1}.</p><p>{2}</p></source> <translation><p><b>{0}</b> ha terminado con estado de salida {1}.</p><p>{2}</p></translation> </message> @@ -8021,27 +8021,27 @@ <context> <name>DebuggerInterfacePython</name> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="498"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="511"/> <source>Start Debugger</source> <translation>Iniciar Depurador</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="498"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="511"/> <source><p>The debugger backend could not be started.</p></source> <translation><p>No ha sido posible lanzar el extremo del depurador.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="1350"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="1363"/> <source>Debug Protocol Error</source> <translation>Error de Protocolo de Depuración</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="1350"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="1363"/> <source><p>The response received from the debugger backend could not be decoded. Please report this issue with the received data to the eric bugs email address.</p><p>Error: {0}</p><p>Data:<br/>{1}</p></source> <translation><p>La respuesta recibida desde el backend del depurador no se ha podido descodificar. Por favor, informar de este problema junto con los datos recibidos a la dirección de email para bugs de eric.</p><p>Error: {0}</p><p>Datos:<br/>{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="382"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="395"/> <source><p>No suitable Python3 environment configured.</p></source> <translation><p>No hay configurado un entorno de Python3 adecuado.</p></translation> </message> @@ -9667,7 +9667,12 @@ <message> <location filename="../E5Gui/E5ErrorMessageFilterDialog.py" line="37"/> <source><b>Error Message Filters</b><p>This list shows the configured message filters used to suppress error messages from within Qt.</p></source> - <translation><b>Filtros de Mensajes de Error</b><p>Esta lista muestra los filtros de mensaje configurados que se usan para suprimir mensajes de error desde Qt.</p></translation> + <translation type="obsolete"><b>Filtros de Mensajes de Error</b><p>Esta lista muestra los filtros de mensaje configurados que se usan para suprimir mensajes de error desde Qt.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../E5Gui/E5ErrorMessageFilterDialog.py" line="35"/> + <source><b>Error Message Filters</b><p>This list shows the configured message filters used to suppress error messages from within Qt.</p><p>A default list of message filters is added to this user list.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> @@ -11154,7 +11159,7 @@ <context> <name>Editor</name> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3153"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3156"/> <source>Open File</source> <translation>Abrir archivo</translation> </message> @@ -11409,7 +11414,7 @@ <translation>Editar punto de interrupción...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5696"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5699"/> <source>Enable breakpoint</source> <translation>Activar punto de interrupción</translation> </message> @@ -11459,247 +11464,247 @@ <translation>No se ha proporcionado un formato de exportación. Abortando...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1991"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1994"/> <source>Modification of Read Only file</source> <translation>Modificación de un archivo de solo lectura</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1991"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1994"/> <source>You are attempting to change a read only file. Please save to a different file first.</source> <translation>Usted está intentando modificar un archivo solo lectura. Por favor guarde en otro archivo primero.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2715"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2718"/> <source>Printing...</source> <translation>Imprimiendo...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2735"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2738"/> <source>Printing completed</source> <translation>Impresión completa</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2737"/> - <source>Error while printing</source> - <translation>Error al imprimir</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2740"/> + <source>Error while printing</source> + <translation>Error al imprimir</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2743"/> <source>Printing aborted</source> <translation>Impresión cancelada</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3095"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3098"/> <source>File Modified</source> <translation>Archivo modificado</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3340"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3343"/> <source>Save File</source> <translation>Guardar archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4838"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4841"/> <source>Autocompletion</source> <translation>Autocompletar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4838"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4841"/> <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source> <translation>Autocompletar no está disponible porque no hay origen de datos para autocompletar.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5699"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5702"/> <source>Disable breakpoint</source> <translation>Deshabilitar punto de interrupción</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6074"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6077"/> <source>Code Coverage</source> <translation>Cobertura de codigo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6074"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6077"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Por favor seleccione un archivo de cobertura</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6137"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6140"/> <source>Show Code Coverage Annotations</source> <translation>Mostrar Anotaciones de Cobertura de Código</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6130"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6133"/> <source>All lines have been covered.</source> <translation>Todas las líneas han sido cubiertas.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6137"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6140"/> <source>There is no coverage file available.</source> <translation>No hay archivo de cobertura disponible.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6254"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6257"/> <source>Profile Data</source> <translation>Datos de profiling</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6254"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6257"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>Por favor seleccione un archivo de profiling</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6416"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6419"/> <source>Syntax Error</source> <translation>Error de sintaxis</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6416"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6419"/> <source>No syntax error message available.</source> <translation>No hay mensajes de error de sintaxis disponibles.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6805"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6808"/> <source>Macro Name</source> <translation>Nombre de macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6805"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6808"/> <source>Select a macro name:</source> <translation>Seleccione un nombre de macro:</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6833"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6836"/> <source>Load macro file</source> <translation>Cargar archivo de macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6875"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6878"/> <source>Macro files (*.macro)</source> <translation>Archivos de Macro (*.macro)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6855"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6858"/> <source>Error loading macro</source> <translation>Error al cargar macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6875"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6878"/> <source>Save macro file</source> <translation>Guardar archivo de macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6892"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6895"/> <source>Save macro</source> <translation>Guardar macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6907"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6910"/> <source>Error saving macro</source> <translation>Error al guardar macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6920"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6923"/> <source>Start Macro Recording</source> <translation>Comenzar grabación de macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6920"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6923"/> <source>Macro recording is already active. Start new?</source> <translation>Grabación de macro ya está activada. ¿Comenzar una nueva?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6946"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6949"/> <source>Macro Recording</source> <translation>Grabando macro</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6946"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6949"/> <source>Enter name of the macro:</source> <translation>Introduzca el nombre de la macro:</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7116"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7119"/> <source>File changed</source> <translation>Archivo modificado</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7451"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7454"/> <source>Drop Error</source> <translation>Error al soltar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7472"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7475"/> <source>Resources</source> <translation>Recursos</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7474"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7477"/> <source>Add file...</source> <translation>Añadir archivo...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7476"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7479"/> <source>Add files...</source> <translation>Añadir archivos...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7478"/> - <source>Add aliased file...</source> - <translation>Añadir archivo con un alias...</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7481"/> + <source>Add aliased file...</source> + <translation>Añadir archivo con un alias...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7484"/> <source>Add localized resource...</source> <translation>Añadir recursos localizados...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7485"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7488"/> <source>Add resource frame</source> <translation>Añadir ventana de recursos</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7504"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7507"/> <source>Add file resource</source> <translation>Añadir archivo de recursos</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7520"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7523"/> <source>Add file resources</source> <translation>Añadir archivo de recursos</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7547"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7550"/> <source>Add aliased file resource</source> <translation>Añadir archivo de recursos con un alias</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7613"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7616"/> <source>Package Diagram</source> <translation>Digrama de paquetes</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7613"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7616"/> <source>Include class attributes?</source> <translation>¿Incluir atributos de clase?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7635"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7638"/> <source>Imports Diagram</source> <translation>Diagrama de imports</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7635"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7638"/> <source>Include imports from external modules?</source> <translation>¿Incluir los imports de módulos externos?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7649"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7652"/> <source>Application Diagram</source> <translation>Diagrama de aplicación</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7649"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7652"/> <source>Include module names?</source> <translation>¿Incluir nombres de módulos?</translation> </message> @@ -11769,7 +11774,7 @@ <translation>Seleccionar el Analizador Léxico de Pygments.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7978"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7981"/> <source>Check spelling...</source> <translation>Corrección ortográfica...</translation> </message> @@ -11779,12 +11784,12 @@ <translation>Corrección ortográfica de la selección...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7981"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7984"/> <source>Add to dictionary</source> <translation>Añadir al diccionario</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7983"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7986"/> <source>Ignore All</source> <translation>Ignorar Todo</translation> </message> @@ -11809,47 +11814,47 @@ <translation>Alternativas ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3095"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3098"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has unsaved changes.</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> tiene cambios sin guardar.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3153"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3156"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be opened.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>El archivo<b>{0}</b> no puede ser abierto.<br />Causa: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3277"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3280"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> no puede ser guardado.<br>Causa: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6846"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6849"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>El archivo de macro <b>{0}</b> no se puede leer.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6855"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6858"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> is corrupt.</p></source> <translation><p>El archivo de macro <b>{0}</b> está dañado</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6907"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6910"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>El archivo de macro <b>{0}</b> no se puede escribir.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7310"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7313"/> <source>{0} (ro)</source> <translation>{0} (ro)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7451"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7454"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> no es un archivo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7547"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7550"/> <source>Alias for file <b>{0}</b>:</source> <translation>Alias para el archivo <b>{0}</b>:</translation> </message> @@ -11874,27 +11879,27 @@ <translation>Limpiar advertencias</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3340"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3343"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> ya existe. ¿Desea sobreescribirlo?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6892"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6895"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>El archivo de macro <b>{0}</b> ya existe. ¿Desea sobreescribirlo?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6693"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6696"/> <source>Warning: {0}</source> <translation>Advertencia: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6700"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6703"/> <source>Error: {0}</source> <translation>Error: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7112"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7115"/> <source><br><b>Warning:</b> You will lose your changes upon reopening it.</source> <translation><br><b>Advertencia:</b> Perderá los cambios si lo reabre.</translation> </message> @@ -11919,27 +11924,27 @@ <translation>Cambio anterior</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8399"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8402"/> <source>Sort Lines</source> <translation>Ordenar Líneas</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8399"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8402"/> <source>The selection contains illegal data for a numerical sort.</source> <translation>La selección contiene datos ilegales para una ordenación numérica.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6628"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6631"/> <source>Warning</source> <translation>Advertencia</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6628"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6631"/> <source>No warning messages available.</source> <translation>No hay mensajes de advertencia disponibles.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6690"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6693"/> <source>Style: {0}</source> <translation>Estilo: {0}</translation> </message> @@ -11974,32 +11979,32 @@ <translation>Completo</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4980"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4983"/> <source>Auto-Completion Provider</source> <translation>Proveedor de Autocompletado</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4980"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4983"/> <source>The completion list provider '{0}' was already registered. Ignoring duplicate request.</source> <translation>El proveedor de lista de completado'{0}' ya está registrado. Se ignora la solicitud duplicada.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5262"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5265"/> <source>Call-Tips Provider</source> <translation>Proveedor de Call-Tips</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5262"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5265"/> <source>The call-tips provider '{0}' was already registered. Ignoring duplicate request.</source> <translation>El proveedor de call-tips'{0}' ya está registrado. Se ignora la solicitud duplicada.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8488"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8491"/> <source>Register Mouse Click Handler</source> <translation>Registrar Manejador de Clicks de Ratón</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8488"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8491"/> <source>A mouse click handler for "{0}" was already registered by "{1}". Aborting request by "{2}"...</source> <translation>Un manejador de clicks de ratón para "{0}" ya está registrado por "{1}". Abortando solicitud por "{2}"...</translation> </message> @@ -12029,12 +12034,12 @@ <translation>Ejecutar Selección en Consola</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8609"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8612"/> <source>EditorConfig Properties</source> <translation>Propiedades de EditorConfig</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8609"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8612"/> <source><p>The EditorConfig properties for file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation><p>Las propiedades de EditorConfig para el archivo <b>{0}</b> no se ha podido cargar.</p></translation> </message> @@ -12074,12 +12079,12 @@ <translation>Corrección Ortográfica Idiomas</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7106"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7109"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has been changed while it was opened in eric. Reread it?</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> ha cambiado mientras estaba abierto en eric. ¿Desea volver a cargarlo?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8803"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8806"/> <source>Generate Docstring</source> <translation>Generar Docstring</translation> </message> @@ -41718,257 +41723,257 @@ <context> <name>LexerPygments</name> <message> - <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="198"/> + <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="200"/> <source>Default</source> <translation>Por defecto</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="199"/> - <source>Comment</source> - <translation>Comentario</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="200"/> - <source>Preprocessor</source> - <translation>Preprocesador</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="201"/> - <source>Keyword</source> - <translation>Palabra clave</translation> + <source>Comment</source> + <translation>Comentario</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="202"/> - <source>Pseudo Keyword</source> - <translation>Pseudo Palabra Clave</translation> + <source>Preprocessor</source> + <translation>Preprocesador</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="203"/> - <source>Type Keyword</source> - <translation>Introduzca Palabra Clave</translation> + <source>Keyword</source> + <translation>Palabra clave</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="204"/> - <source>Operator</source> - <translation>Operador</translation> + <source>Pseudo Keyword</source> + <translation>Pseudo Palabra Clave</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="205"/> - <source>Word</source> - <translation>Palabra</translation> + <source>Type Keyword</source> + <translation>Introduzca Palabra Clave</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="206"/> - <source>Builtin</source> - <translation>De serie</translation> + <source>Operator</source> + <translation>Operador</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="207"/> - <source>Function or method name</source> - <translation>Nombre de método o función</translation> + <source>Word</source> + <translation>Palabra</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="208"/> - <source>Class name</source> - <translation>Nombre de clase</translation> + <source>Builtin</source> + <translation>De serie</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="209"/> - <source>Namespace</source> - <translation>Espacio de nombres</translation> + <source>Function or method name</source> + <translation>Nombre de método o función</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="210"/> - <source>Exception</source> - <translation>Excepción</translation> + <source>Class name</source> + <translation>Nombre de clase</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="211"/> - <source>Identifier</source> - <translation>Identificador</translation> + <source>Namespace</source> + <translation>Espacio de nombres</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="212"/> - <source>Constant</source> - <translation>Constante</translation> + <source>Exception</source> + <translation>Excepción</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="213"/> - <source>Label</source> - <translation>Etiqueta</translation> + <source>Identifier</source> + <translation>Identificador</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="214"/> - <source>Entity</source> - <translation>Entidad</translation> + <source>Constant</source> + <translation>Constante</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="215"/> - <source>Attribute</source> - <translation>Atributo</translation> + <source>Label</source> + <translation>Etiqueta</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="216"/> - <source>Tag</source> - <translation>Marca</translation> + <source>Entity</source> + <translation>Entidad</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="217"/> - <source>Decorator</source> - <translation>Decorador</translation> + <source>Attribute</source> + <translation>Atributo</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="218"/> - <source>String</source> - <translation>Cadena</translation> + <source>Tag</source> + <translation>Marca</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="219"/> - <source>Documentation string</source> - <translation>Cadena de documentación</translation> + <source>Decorator</source> + <translation>Decorador</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="220"/> - <source>Scalar</source> - <translation>Escalar</translation> + <source>String</source> + <translation>Cadena</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="221"/> - <source>Escape</source> - <translation>Escape</translation> + <source>Documentation string</source> + <translation>Cadena de documentación</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="222"/> - <source>Regular expression</source> - <translation>Expresión regular</translation> + <source>Scalar</source> + <translation>Escalar</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="223"/> - <source>Symbol</source> - <translation>Símbolo</translation> + <source>Escape</source> + <translation>Escape</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="224"/> - <source>Other string</source> - <translation>Otra cadena</translation> + <source>Regular expression</source> + <translation>Expresión regular</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="225"/> - <source>Number</source> - <translation>Número</translation> + <source>Symbol</source> + <translation>Símbolo</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="226"/> - <source>Heading</source> - <translation>Encabezado</translation> + <source>Other string</source> + <translation>Otra cadena</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="227"/> - <source>Subheading</source> - <translation>Subencabezado</translation> + <source>Number</source> + <translation>Número</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="228"/> - <source>Deleted</source> - <translation>Borrado</translation> + <source>Heading</source> + <translation>Encabezado</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="229"/> - <source>Inserted</source> - <translation>Insertado</translation> + <source>Subheading</source> + <translation>Subencabezado</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="230"/> - <source>Generic error</source> - <translation>Error genérico</translation> + <source>Deleted</source> + <translation>Borrado</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="231"/> - <source>Emphasized text</source> - <translation>Texto enfatizado</translation> + <source>Inserted</source> + <translation>Insertado</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="232"/> - <source>Strong text</source> - <translation>Texto cursiva</translation> + <source>Generic error</source> + <translation>Error genérico</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="233"/> - <source>Prompt</source> - <translation>Prompt</translation> + <source>Emphasized text</source> + <translation>Texto enfatizado</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="234"/> - <source>Output</source> - <translation>Salida</translation> + <source>Strong text</source> + <translation>Texto cursiva</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="235"/> - <source>Traceback</source> - <translation>Trazado</translation> + <source>Prompt</source> + <translation>Prompt</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="236"/> - <source>Error</source> - <translation>Error</translation> + <source>Output</source> + <translation>Salida</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="237"/> - <source>Comment block</source> - <translation>Bloque de comentario</translation> + <source>Traceback</source> + <translation>Trazado</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="238"/> - <source>Property</source> - <translation>Propiedad</translation> + <source>Error</source> + <translation>Error</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="239"/> - <source>Character</source> - <translation>Carácter</translation> + <source>Comment block</source> + <translation>Bloque de comentario</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="240"/> - <source>Here document</source> - <translation>Here document</translation> + <source>Property</source> + <translation>Propiedad</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="241"/> - <source>Punctuation</source> - <translation>Puntuación</translation> + <source>Character</source> + <translation>Carácter</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="242"/> - <source>Hashbang</source> - <translation>Hashbang</translation> + <source>Here document</source> + <translation>Here document</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="243"/> - <source>Reserved Keyword</source> - <translation>Palabra Reservada</translation> + <source>Punctuation</source> + <translation>Puntuación</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="244"/> - <source>Literal</source> - <translation>Literal</translation> + <source>Hashbang</source> + <translation>Hashbang</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="245"/> - <source>Double quoted string</source> - <translation>Cadena de doble comilla</translation> + <source>Reserved Keyword</source> + <translation>Palabra Reservada</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="246"/> - <source>Single quoted string</source> - <translation>Cadena de comilla simple</translation> + <source>Literal</source> + <translation>Literal</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="247"/> - <source>Backtick string</source> - <translation>Cadena con comillas hacia atrás</translation> + <source>Double quoted string</source> + <translation>Cadena de doble comilla</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="248"/> + <source>Single quoted string</source> + <translation>Cadena de comilla simple</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="249"/> + <source>Backtick string</source> + <translation>Cadena con comillas hacia atrás</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="250"/> <source>Whitespace</source> <translation>Espacio en blanco</translation> </message> @@ -45699,12 +45704,12 @@ <translation><b>Guardar Copia</b><p>Guardar una copia del contenido de la ventana de editor actual. El archivo puede ser introducido usando un diálogo de selección de archivo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3713"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3716"/> <source>EditorConfig Properties</source> <translation>Propiedades de EditorConfig</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3713"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3716"/> <source><p>The EditorConfig properties for file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation><p>Las propiedades de EditorConfig para el archivo <b>{0}</b> no se ha podido cargar.</p></translation> </message> @@ -50845,147 +50850,147 @@ <translation>Otro</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1054"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1055"/> <source>Read project session</source> <translation>Leer sesion de proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1258"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1259"/> <source>Please save the project first.</source> <translation>Por favor guarde primero el proyecto.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1412"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1418"/> <source>Add Language</source> <translation>Añadir lenguaje</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1538"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1544"/> <source>Delete translation</source> <translation>Borrar traducción</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1703"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1709"/> <source>Add file</source> <translation>Agregar archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1835"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1841"/> <source>The target directory must not be empty.</source> <translation>El directorio de destino no puede estar vacío.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1846"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1852"/> <source>Add directory</source> <translation>Añadir directorio</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1734"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1740"/> <source><p>The source directory doesn't contain any files belonging to the selected category.</p></source> <translation><p>El directorio de origen no contiene archivos que pertenezcan a la categoría seleccionada.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1846"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1852"/> <source>The source directory must not be empty.</source> <translation>El directorio de origen no puede estar vacío.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1983"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1989"/> <source>Rename file</source> <translation>Renombrar archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2007"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2013"/> <source>Rename File</source> <translation>Renombrar Archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2257"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2263"/> <source>Delete file</source> <translation>Borrar archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2287"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2293"/> <source>Delete directory</source> <translation>Borrar directorio</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2382"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2388"/> <source>Create project directory</source> <translation>Crear directorio de proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3002"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3008"/> <source>New Project</source> <translation>Proyecto nuevo</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2502"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2508"/> <source>Add existing files to the project?</source> <translation>¿Agregar archivos existentes al proyecto?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3002"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3008"/> <source>Select Version Control System</source> <translation>Seleccion el Sistema de control de versiones (VCS)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2629"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2635"/> <source>Would you like to edit the VCS command options?</source> <translation>¿Le gustaría editar las opciones de comando para VCS?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3875"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3881"/> <source>New project</source> <translation>Proyecto nuevo</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2572"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2578"/> <source>Shall the project file be added to the repository?</source> <translation>¿Debe añadirse el archivo de proyecto al repositorio?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2608"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2614"/> <source>None</source> <translation>Ninguno</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2601"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2607"/> <source>Select version control system for the project</source> <translation>Seleccione el sistema de control de versiones para el proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3889"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3895"/> <source>Open project</source> <translation>Abrir proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3926"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3932"/> <source>Save project as</source> <translation>Guardar proyecto como</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3165"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3171"/> <source>Save File</source> <translation>Guardar archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3201"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3207"/> <source>Close Project</source> <translation>Cerrar Proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3201"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3207"/> <source>The current project has unsaved changes.</source> <translation>El proyecto actual tiene cambios sin guardar.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3378"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3384"/> <source>Syntax errors detected</source> <translation>Se detectaron errores de sintaxis</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../Project/Project.py" line="3378"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3384"/> <source>The project contains %n file(s) with syntax errors.</source> <translation> <numerusform>El archivo contiene %n archivo(s) con errores de sintaxis.</numerusform> @@ -50993,562 +50998,562 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3875"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3881"/> <source>&New...</source> <translation>&Nuevo...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3880"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3886"/> <source>Generate a new project</source> <translation>Generar un nuevo proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3881"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3887"/> <source><b>New...</b><p>This opens a dialog for entering the info for a new project.</p></source> <translation><b>Nuevo...</b><p>Abre un diálogo para introducir la información para un nuevo proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3889"/> - <source>&Open...</source> - <translation>&Abrir...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3894"/> - <source>Open an existing project</source> - <translation>Abrir un proyecto existente</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3895"/> + <source>&Open...</source> + <translation>&Abrir...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3900"/> + <source>Open an existing project</source> + <translation>Abrir un proyecto existente</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3901"/> <source><b>Open...</b><p>This opens an existing project.</p></source> <translation><b>Abrir...</b><p>Abre un proyecto existente..</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3902"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3908"/> <source>Close project</source> <translation>Cerrar proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3902"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3908"/> <source>&Close</source> <translation>&Cerrar</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3906"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3912"/> <source>Close the current project</source> <translation>Cierra el proyecto actual</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3907"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3913"/> <source><b>Close</b><p>This closes the current project.</p></source> <translation><b>Cerrar</b><p>Cierra el proyecto actualt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3914"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3920"/> <source>Save project</source> <translation>Guardar proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4106"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4112"/> <source>&Save</source> <translation>&Guardar</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3918"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3924"/> <source>Save the current project</source> <translation>Guarda el proyecto actual</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3919"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3925"/> <source><b>Save</b><p>This saves the current project.</p></source> <translation><b>Guardar</b><p>Guarda el proyecto actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3926"/> - <source>Save &as...</source> - <translation>Guardar co&mo...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3930"/> - <source>Save the current project to a new file</source> - <translation>Guardar el proyecto actual en un nuevo archivo</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3932"/> + <source>Save &as...</source> + <translation>Guardar co&mo...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3936"/> + <source>Save the current project to a new file</source> + <translation>Guardar el proyecto actual en un nuevo archivo</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3938"/> <source><b>Save as</b><p>This saves the current project to a new file.</p></source> <translation><b>Guardar como</b><p>Guarda el proyecto en otro archivo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3941"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3947"/> <source>Add files to project</source> <translation>Agregar archivos al proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3941"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3947"/> <source>Add &files...</source> <translation>&Agregar archivos...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3946"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3952"/> <source>Add files to the current project</source> <translation>Añadir archivos al proyecto actual</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3948"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3954"/> <source><b>Add files...</b><p>This opens a dialog for adding files to the current project. The place to add is determined by the file extension.</p></source> <translation><b>Añadir archivos...</b><p>Abre un diálogo para añadir archivos al proyecto actual. El lugar donde se van a añadir es determinado por la extensión del nombre de archivo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3957"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3963"/> <source>Add directory to project</source> <translation>Agregar directorio al proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3957"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3963"/> <source>Add directory...</source> <translation>Agregar directorio...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3962"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3968"/> <source>Add a directory to the current project</source> <translation>Agregar directorio al proyecto actual</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3964"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3970"/> <source><b>Add directory...</b><p>This opens a dialog for adding a directory to the current project.</p></source> <translation><b>Añadir directorio...</b><p>Abre un diálogo para añadir un directorio al proyecto actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3972"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3978"/> <source>Add translation to project</source> <translation>Añadir traducción al proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3972"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3978"/> <source>Add &translation...</source> <translation>Añadir &Traducción...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3977"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3983"/> <source>Add a translation to the current project</source> <translation>Añadir una traducción al proyecto actual</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3979"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3985"/> <source><b>Add translation...</b><p>This opens a dialog for add a translation to the current project.</p></source> <translation><b>Añadir traducción...</b><p>Abre un diálogo para añadir una traducción al proyecto actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3987"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3993"/> <source>Search new files</source> <translation>Buscar archivos nuevos</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3987"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3993"/> <source>Searc&h new files...</source> <translation>Bus&car archivos nuevos...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3991"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3997"/> <source>Search new files in the project directory.</source> <translation>Bucar nuevos archivos en el directorio de proyecto.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4017"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4023"/> <source>Project properties</source> <translation>Propiedades del proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4017"/> - <source>&Properties...</source> - <translation>&Propiedades...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4022"/> - <source>Show the project properties</source> - <translation>Ver las propiedades del proyecto</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4023"/> + <source>&Properties...</source> + <translation>&Propiedades...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4028"/> + <source>Show the project properties</source> + <translation>Ver las propiedades del proyecto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4029"/> <source><b>Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the project properties.</p></source> <translation><b>Propiedades...</b><p>Muestra un diálogo para editar las propiedades del proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4030"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4036"/> <source>User project properties</source> <translation>Propiedades del usuario del proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4030"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4036"/> <source>&User Properties...</source> <translation>Propiedades del &Usuario...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4035"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4041"/> <source>Show the user specific project properties</source> <translation>Muestra propiedades del proyecto específicas del usuario</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4037"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4043"/> <source><b>User Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the user specific project properties.</p></source> <translation><b>Propiedades del Usuario...</b><p>Abre un diálogo par editar las propiedades del proyecto específicas del usuario.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4045"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4051"/> <source>Filetype Associations</source> <translation>Asociación de tipos de archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4045"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4051"/> <source>Filetype Associations...</source> <translation>Asociación de tipos de archivo...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4081"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4087"/> <source>Debugger Properties</source> <translation>Propiedades del depurador</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4081"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4087"/> <source>Debugger &Properties...</source> <translation>&Propiedades del depurador...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4085"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4091"/> <source>Show the debugger properties</source> <translation>Muestra las propiedades del depurador</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4086"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4092"/> <source><b>Debugger Properties...</b><p>This shows a dialog to edit project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Propiedades del Depurador...</b><p>Abre un diálogo par editar las propiedades del depurador específicas del proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4094"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4100"/> <source>Load</source> <translation>Cargar</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4094"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4100"/> <source>&Load</source> <translation>&Cargar</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4098"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4104"/> <source>Load the debugger properties</source> <translation>Cargar las propiedades del depurador</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4099"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4105"/> <source><b>Load Debugger Properties</b><p>This loads the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Cargar Propiedades del Depurador</b><p>Carga las opciones de configuración del depurador específicas del proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4106"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4112"/> <source>Save</source> <translation>Guardar</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4110"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4116"/> <source>Save the debugger properties</source> <translation>Guardar propiedades del depurador</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4111"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4117"/> <source><b>Save Debugger Properties</b><p>This saves the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Guardar Propiedades del Depurador</b><p>Guarda las opciones de configuración del depurador específicas del proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4118"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4124"/> <source>Delete</source> <translation>Borrar</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4118"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4124"/> <source>&Delete</source> <translation>&Borrar</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4122"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4128"/> <source>Delete the debugger properties</source> <translation>Borrar las propiedades del depurador</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4123"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4129"/> <source><b>Delete Debugger Properties</b><p>This deletes the file containing the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Borrar Propiedades del Depurador</b><p>Borra el archivo que contiene las opciones de configuración del depurador específicas del proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4131"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4137"/> <source>Reset</source> <translation>Reiniciar</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4131"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4137"/> <source>&Reset</source> <translation>&Reiniciar</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4135"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4141"/> <source>Reset the debugger properties</source> <translation>Restablecer las propiedades del depurador</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4136"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4142"/> <source><b>Reset Debugger Properties</b><p>This resets the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Restablecer Propiedades del Depurador</b><p>Restablece las opciones de configuración del depurador específicas del proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4145"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4151"/> <source>Load session</source> <translation>Cargar sesión</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4149"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4155"/> <source>Load the projects session file.</source> <translation>Cargar archivo de sesión de proyectos.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4150"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4156"/> <source><b>Load session</b><p>This loads the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> <translation><b>Cargar sesión</b><p>Carga el archivo de sesión de proyecto. La sesión consiste en los datos siguientes.<br>- todos los archivos de fuentes abiertos<br>- todos los puntos de interrupción<br>- todos los argumentos de línea de comandos<br>- el directorio de trabajo<br>- el flag de reporte de excepciones</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4163"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4169"/> <source>Save session</source> <translation>Guardar sesión</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4167"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4173"/> <source>Save the projects session file.</source> <translation>Guardar archivos de sessión de proyecto.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4168"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4174"/> <source><b>Save session</b><p>This saves the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> <translation><b>Guardar sesión</b><p>Guarda el archivo de sesión de proyecto. La sesión consiste en los datos siguientes.<br>- todos los archivos de fuentes abiertos<br>- todos los puntos de interrupción<br>- todos los argumentos de línea de comandos<br>- el directorio de trabajo<br>- el flag de reporte de excepciones</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4181"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4187"/> <source>Delete session</source> <translation>Borrar sesión</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4185"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4191"/> <source>Delete the projects session file.</source> <translation>Borrar el archivo de sesión de proyecto.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4186"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4192"/> <source><b>Delete session</b><p>This deletes the projects session file</p></source> <translation><b>Borrar sesión</b><p>Borra el archivo de sesión del proyecto</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4195"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4201"/> <source>Code Metrics</source> <translation>Métricas de código</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4195"/> - <source>&Code Metrics...</source> - <translation>Métricas de &código...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4199"/> - <source>Show some code metrics for the project.</source> - <translation>Muestra algunas métricas del código para este proyecto.</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4201"/> + <source>&Code Metrics...</source> + <translation>Métricas de &código...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4205"/> + <source>Show some code metrics for the project.</source> + <translation>Muestra algunas métricas del código para este proyecto.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4207"/> <source><b>Code Metrics...</b><p>This shows some code metrics for all Python files in the project.</p></source> <translation><b>Métricas de Código...</b><p>Muestra algunas métricas de código para todos los archivos Python en el proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4209"/> - <source>Python Code Coverage</source> - <translation>Cobertura de Código Python</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4209"/> - <source>Code Co&verage...</source> - <translation>Co&bertura de código...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4213"/> - <source>Show code coverage information for the project.</source> - <translation>Muestra información de cobertura de código para el proyecto.</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4215"/> + <source>Python Code Coverage</source> + <translation>Cobertura de Código Python</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4215"/> + <source>Code Co&verage...</source> + <translation>Co&bertura de código...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4219"/> + <source>Show code coverage information for the project.</source> + <translation>Muestra información de cobertura de código para el proyecto.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4221"/> <source><b>Code Coverage...</b><p>This shows the code coverage information for all Python files in the project.</p></source> <translation><b>Cobertura de Código...</b><p>Muestra la información de cobertura de código para todos los archivos Python en el proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5099"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5105"/> <source>Profile Data</source> <translation>Datos de perfil</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4223"/> - <source>&Profile Data...</source> - <translation>Datos de &pefil...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4227"/> - <source>Show profiling data for the project.</source> - <translation>Mostrar datos de profiling para el proyecto.</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4229"/> + <source>&Profile Data...</source> + <translation>Datos de &pefil...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4233"/> + <source>Show profiling data for the project.</source> + <translation>Mostrar datos de profiling para el proyecto.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4235"/> <source><b>Profile Data...</b><p>This shows the profiling data for the project.</p></source> <translation><b>Datos de Profiling...</b><p>Muestra datos de profiling para el proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5153"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5159"/> <source>Application Diagram</source> <translation>Diagrama de Aplicación</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4238"/> - <source>&Application Diagram...</source> - <translation>Diagrama de &Aplicación...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4242"/> - <source>Show a diagram of the project.</source> - <translation>Mostrar diagrama del proyecto.</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4244"/> + <source>&Application Diagram...</source> + <translation>Diagrama de &Aplicación...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4248"/> + <source>Show a diagram of the project.</source> + <translation>Mostrar diagrama del proyecto.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4250"/> <source><b>Application Diagram...</b><p>This shows a diagram of the project.</p></source> <translation><b>Diagrama de Aplicación...</b><p>Muestra un diagrama del proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5348"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5354"/> <source>Create Package List</source> <translation>Crear Lista del Paquete</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4267"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4273"/> <source>Create &Package List</source> <translation>Crear &Package List</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5619"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5625"/> <source>Create Plugin Archive</source> <translation>Crear Archivo de Plugin</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4369"/> - <source>&Project</source> - <translation>&Proyecto</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4370"/> - <source>Open &Recent Projects</source> - <translation>Abrir Proyectos &Recientes</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4375"/> - <source>&Version Control</source> - <translation>Control de &Versiones</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4379"/> - <source>Chec&k</source> - <translation>Veri&ficar</translation> + <source>&Project</source> + <translation>&Proyecto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4376"/> + <source>Open &Recent Projects</source> + <translation>Abrir Proyectos &Recientes</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4381"/> + <source>&Version Control</source> + <translation>Control de &Versiones</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4385"/> + <source>Chec&k</source> + <translation>Veri&ficar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4387"/> <source>Sho&w</source> <translation>V&er</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4382"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4388"/> <source>&Diagrams</source> <translation>&Diagramas</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4371"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4377"/> <source>Session</source> <translation>Sesión</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4384"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4390"/> <source>Source &Documentation</source> <translation>Origen de &Documentación</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4372"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4378"/> <source>Debugger</source> <translation>Depurador</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4383"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4389"/> <source>Pac&kagers</source> <translation>Empa&quetadores</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4509"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4515"/> <source>Project</source> <translation>Proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4575"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4581"/> <source>&Clear</source> <translation>&Borrar</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4748"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4754"/> <source>Search New Files</source> <translation>Buscar nuevos archivos</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4748"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4754"/> <source>There were no new files found to be added.</source> <translation>No se han encontrado nuevos archivos para ser añadidos.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4896"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4902"/> <source>Version Control System</source> <translation>Sistema de control de versiones</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5026"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5032"/> <source>Coverage Data</source> <translation>Datos de Cobertura</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5076"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5082"/> <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source> <translation>No hay script principal definido para el proyecto actual. Abortando</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5049"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5055"/> <source>Code Coverage</source> <translation>Cobertura de codigo</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5049"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5055"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Por favor seleccione un archivo de cobertura</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5099"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5105"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>Por favor seleccione un archivo de profiling</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5153"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5159"/> <source>Include module names?</source> <translation>¿Incluir nombres de módulos?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5297"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5303"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> already exists.</p><p>Overwrite it?</p></source> <translation><p>El archivo <b>PKGLIST</b> ya existe.</p><p>¿Desea sobreescribirlo?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5367"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5373"/> <source>The project does not have a main script defined. Aborting...</source> <translation>No hay script principal definido para el proyecto actual. Abortando...</translation> </message> @@ -51558,42 +51563,42 @@ <translation>Registrando Tipo de Proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4283"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4289"/> <source>Create Plugin &Archives</source> <translation>Crear &Archivos de Plugin</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1412"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1418"/> <source>You have to specify a translation pattern first.</source> <translation>Debe especificar primero un patrón de traducción.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2710"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2716"/> <source>Translation Pattern</source> <translation>Patrón de Traducción</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2710"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2716"/> <source>Enter the path pattern for translation files (use '%language%' in place of the language code):</source> <translation>Introduzca el patrón de ruta para los archivos de traducción (use '%language%' in lugar del código de idioma):</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4063"/> - <source>Lexer Associations</source> - <translation>Asociaciones de Analizador Léxico</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4063"/> - <source>Lexer Associations...</source> - <translation>Asociaciones de Analizador Léxico...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4067"/> - <source>Show the project lexer associations (overriding defaults)</source> - <translation>Ver las asociaciones de analizador léxico del proyecto (sobreescribiendo valores por defecto)</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4069"/> + <source>Lexer Associations</source> + <translation>Asociaciones de Analizador Léxico</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4069"/> + <source>Lexer Associations...</source> + <translation>Asociaciones de Analizador Léxico...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4073"/> + <source>Show the project lexer associations (overriding defaults)</source> + <translation>Ver las asociaciones de analizador léxico del proyecto (sobreescribiendo valores por defecto)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4075"/> <source><b>Lexer Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the lexer associations of the project. These associations override the global lexer associations. Lexers are used to highlight the editor text.</p></source> <translation><b>Asociaciones de Analizador Léxico ...</b><p>Muestra un diálogo para editar las asociaciones de analizador léxico del proyecto. Estas asociaciones sobreescriben las asociaciones de analizador léxico globales. Los analizadores léxicos se utilizan para resaltar el texto en el editor.</p></translation> </message> @@ -51603,122 +51608,122 @@ <translation>Archivos Python3 (*.py *.py3);;Archivos de GUI Python3 (*.pyw *.pyw3);;</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="833"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="834"/> <source><p>The project file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>El archivo de proyecto <b>{0}</b> no ha podido ser leído.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="934"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="935"/> <source><p>The project file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>El archivo de proyecto <b>{0}</b> no ha podido ser guardado.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="979"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="980"/> <source><p>The user specific project properties file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>El archivo de propiedades de proyecto específicas del usuario <b>{0}</b> no ha podido ser leído.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1054"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1055"/> <source><p>The project session file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>El archivo de sesión de proyecto <b>{0}</b> no ha podido leerse.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1104"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1105"/> <source><p>The project session file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> <translation><p>El archivo de sesión de proyecto <b>{0}</b> no ha podido borrarse.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1140"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1141"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>El archivo de tareas <b>{0}</b> no puede leerse.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1223"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1224"/> <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>El archivo de propiedades del depurador del proyecto <b>{0}</b> no ha podido leerse.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1273"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1274"/> <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> <translation><p>El archivo de propiedades del depurador del proyecto <b>{0}</b> no pudo ser borrado.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1767"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1773"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists.</p><p>Overwrite it?</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> ya existe.</p><p>¿Desea sobreescribirlo?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3165"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3171"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> ya existe.</p><p>¿Desea sobreescribirlo?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2007"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2013"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be renamed.<br />Reason: {1}</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> no puede ser renombrado.<br />Causa: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2382"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2388"/> <source><p>The project directory <b>{0}</b> could not be created.</p></source> <translation><p>El directorio de proyecto <b>{0}</b> no pudo ser creado.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4896"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4902"/> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found.<br/>Disabling version control.</p><p>{1}</p></source> <translation><p>El VCS seleccionado <b>{0}</b> no ha sido encontrado.<br>Deshabilitando control de versiones.</p><p>{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5348"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5354"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> could not be created.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>El archivo <b>PKGLIST</b> no puede ser creado.</p><p>Causa: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5507"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5513"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be stored in the archive. Ignoring it.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>El fichero<b>{0}</b> no ha podido ser almacenado en el archivo. Va a ser ignorado.</p><p>Causa: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5578"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5584"/> <source><p>The plugin file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>El archivo de plugin<b>{0}</b> no puede ser leido.</p><p>Causa: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1690"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1696"/> <source><p>The selected file <b>{0}</b> could not be added to <b>{1}</b>.</p><p>Reason: {2}</p></source> <translation><p>El archivo seleccionado <b>{0}</b> no ha podido se añadido a <b>{1}</b>.</p><p>Razón: {2}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1749"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1755"/> <source><p>The target directory <b>{0}</b> could not be created.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>El directorio de destino <b>{0}</b> no ha podido ser creado.</p><p>Razón: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2468"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2474"/> <source>Create main script</source> <translation>Crear script principal</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2468"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2474"/> <source><p>The mainscript <b>{0}</b> could not be created.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation><p>El script principal <b>{0}</b> no se ha podido crear.<br/>Razón: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4252"/> - <source>Load Diagram</source> - <translation>Cargar Diagrama</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4252"/> - <source>&Load Diagram...</source> - <translation>&Cargar Diagrama...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4256"/> - <source>Load a diagram from file.</source> - <translation>CArgar diagrama desde archivo.</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4258"/> + <source>Load Diagram</source> + <translation>Cargar Diagrama</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4258"/> + <source>&Load Diagram...</source> + <translation>&Cargar Diagrama...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4262"/> + <source>Load a diagram from file.</source> + <translation>CArgar diagrama desde archivo.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4264"/> <source><b>Load Diagram...</b><p>This loads a diagram from file.</p></source> <translation><b>Cargar Diagrama...</b><p>Carga un diagrama desde un archivo.</p></translation> </message> @@ -51743,12 +51748,12 @@ <translation>Consola PyQt5</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4884"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4890"/> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found. <br/>Reverting override.</p><p>{1}</p></source> <translation><p>El VCS seleccionado <b>{0}</b> no ha sido encontrado.<br>Revirtiendo sobreescritura.</p><p>{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5619"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5625"/> <source><p>The plugin file <b>{0}</b> could not be read.</p> <p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>El archivo de plugin<b>{0}</b> no puede ser leido.</p><p>Causa: {1}</p></translation> </message> @@ -51758,193 +51763,193 @@ <translation>Eric6 Plugin</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2972"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2978"/> <source>Create project management directory</source> <translation>Crear directorio de gestión del proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2972"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2978"/> <source><p>The project directory <b>{0}</b> is not writable.</p></source> <translation><p>El directorio del proyecto <b>{0}</b> no se puede escribir.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4002"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4008"/> <source>Alt+Ctrl+P</source> <comment>Project|Search Project File</comment> <translation>Alt+Ctrl+P</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4014"/> + <source>Search for a file in the project list of files.</source> + <translation>Bucar un archivo en el listado de archivos del proyecto.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4016"/> + <source><b>Search Project File</b><p>This searches for a file in the project list of files.</p></source> + <translation><b>Buscar Archivo en el Proyecto</b><p>Busca un archivo en el listado de archivos del proyecto.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4008"/> + <source>Search Project File</source> + <translation>Buscar Archivo en Proyecto</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4008"/> - <source>Search for a file in the project list of files.</source> - <translation>Bucar un archivo en el listado de archivos del proyecto.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4010"/> - <source><b>Search Project File</b><p>This searches for a file in the project list of files.</p></source> - <translation><b>Buscar Archivo en el Proyecto</b><p>Busca un archivo en el listado de archivos del proyecto.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4002"/> - <source>Search Project File</source> - <translation>Buscar Archivo en Proyecto</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4002"/> <source>Search Project File...</source> <translation>Buscar Archivo en Proyecto...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5403"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5409"/> <source>Create Plugin Archives</source> <translation>Crear Archivos de Plugin</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4300"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4306"/> <source>Create Plugin Archives (Snapshot)</source> <translation>Crear Archivos de Plugin (Snapshot)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4300"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4306"/> <source>Create Plugin Archives (&Snapshot)</source> <translation>Crear Archivos de Plugin (&Snapshot)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5381"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5387"/> <source>Select package lists:</source> <translation>Seleccionar package lists:</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5399"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5405"/> <source>Creating plugin archives...</source> <translation>Creando archivos de plugin...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5399"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5405"/> <source>Abort</source> <translation>Abortar</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5399"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5405"/> <source>%v/%m Archives</source> <translation>%v/%m Archivos</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5415"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5421"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>El archivo<b>{0}</b> no puede ser leído.</p><p>Causa: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5392"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5398"/> <source><p>No package list files (PKGLIST*) available or selected. Aborting...</p></source> <translation><p>No hay archivo de package list (PKGLIST*) disponible o seleccionado. Abortando...</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5443"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5449"/> <source><p>The file <b>{0}</b> is not ready yet.</p><p>Please rework it and delete the'; initial_list' line of the header.</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> todavía no está listo.</p><p>Por favor, revíselo y borre la línea '; initial_list' del encabezado.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3993"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3999"/> <source><b>Search new files...</b><p>This searches for new files (sources, *.ui, *.idl, *.proto) in the project directory and registered subdirectories.</p></source> <translation><b>Buscar nuevos archivos...</b><p>Busca nuevos archivos (fuentes, *.ui, *.idl, *.proto) en el directorio del proyecto y en los subdirectorios registrados.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4051"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4057"/> <source><b>Filetype Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the file type associations of the project. These associations determine the type (source, form, interface, protocol or others) with a filename pattern. They are used when adding a file to the project and when performing a search for new files.</p></source> <translation><b>Asociaciones de tipos de archivo...</b><p>Muestra un diálogo para editar asociaciones de tipos de archivo del proyecto. Estas asociaciones determinan el tipo (fuentes, formulario, interfaces, protocolos u otros) con un patrón de nombre de archivo. Se usan al añadir archivos al proyecto y al realizar una búsqueda de nuevos archivos.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1538"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1544"/> <source><p>The selected translation file <b>{0}</b> could not be deleted.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>El archivo de traducción seleccionado <b>{0}</b> no se ha podido borrar.</p><p>Razón: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2257"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2263"/> <source><p>The selected file <b>{0}</b> could not be deleted.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>El archivo seleccionado <b>{0}</b> no se ha podido borrar.</p><p>Razón: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2287"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2293"/> <source><p>The selected directory <b>{0}</b> could not be deleted.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>El directorio seleccionado <b>{0}</b> no se ha podido borrar.</p><p>Razón: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2783"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2789"/> <source>Create Makefile</source> <translation>Crear Makefile</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2783"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2789"/> <source><p>The makefile <b>{0}</b> could not be created.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation><p>El makefile <b>{0}</b> no se ha podido crear.<br/>Razón: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5804"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5810"/> <source>Execute Make</source> <translation>Ejecutar Make</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4321"/> - <source>&Execute Make</source> - <translation>&Ejecutar Make</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4325"/> - <source>Perform a 'make' run.</source> - <translation>Ejecutar un 'make'.</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4327"/> + <source>&Execute Make</source> + <translation>&Ejecutar Make</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4331"/> + <source>Perform a 'make' run.</source> + <translation>Ejecutar un 'make'.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4333"/> <source><b>Execute Make</b><p>This performs a 'make' run to rebuild the configured target.</p></source> <translation><b>Ejecutar Make</b><p>Ejecuta un 'make' para reconstruir el target configurado.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5785"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5791"/> <source>Test for Changes</source> <translation>Comprobar Cambios</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4335"/> - <source>&Test for Changes</source> - <translation>&Comprobar Cambios</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4339"/> - <source>Question 'make', if a rebuild is needed.</source> - <translation>Preguntar a 'make' si es necesario reconstruir.</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4341"/> + <source>&Test for Changes</source> + <translation>&Comprobar Cambios</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4345"/> + <source>Question 'make', if a rebuild is needed.</source> + <translation>Preguntar a 'make' si es necesario reconstruir.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4347"/> <source><b>Test for Changes</b><p>This questions 'make', if a rebuild of the configured target is necessary.</p></source> <translation><b>Comprobar Cambios</b><p>Pregunta a 'make si es necesario reconstruir el target configurado.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4386"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4392"/> <source>Make</source> <translation>Make</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5733"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5739"/> <source>The make process did not start.</source> <translation>El proceso make no ha comenzado.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5778"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5784"/> <source>The make process crashed.</source> <translation>El proceso make ha fallado.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5788"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5794"/> <source><p>There are changes that require the configured make target <b>{0}</b> to be rebuilt.</p></source> <translation><p>Hay cambios que requieren que el target make configurado <b>{0}</b> se reconstruya.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5793"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5799"/> <source><p>There are changes that require the default make target to be rebuilt.</p></source> <translation><p>Hay cambios que requieren que el target make por defecto se reconstruya.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5804"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5810"/> <source>The makefile contains errors.</source> <translation>El makefile contiene errores.</translation> </message> @@ -51959,7 +51964,7 @@ <translation>Consola PySide2</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4374"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4380"/> <source>Project-T&ools</source> <translation>Herramientas de Pr&ojecto</translation> </message> @@ -51989,112 +51994,112 @@ <translation>Consola PySide6</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4272"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4278"/> <source>Create an initial PKGLIST file for an eric plugin.</source> <translation>Crear un archivo inicial PKGLIST para un plugin para eric.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4274"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4280"/> <source><b>Create Package List</b><p>This creates an initial list of files to include in an eric plugin archive. The list is created from the project file.</p></source> <translation><b>Crear Package List</b><p>Crea una lista inicial de archivos para incluir en un archivo de plugin para eric. Esta lista se crea a partir del archivo de proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4288"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4294"/> <source>Create eric plugin archive files.</source> <translation>Crear ficheros para archivo de plugin de eric.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4290"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4296"/> <source><b>Create Plugin Archives</b><p>This creates eric plugin archive files using the list of files given in a PKGLIST* file. The archive name is built from the main script name if not designated in the package list file.</p></source> <translation><b>Crear Archivo de Plugin</b><p>Crea ficheros para archivo de plugin de eric utilizando el listado de ficheros proporcionados en un archivo PKGLIST*. El nombre de archivo se crea a partir del nombre del script principal si no se desinga uno en el archivo de lista de package.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4305"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4311"/> <source>Create eric plugin archive files (snapshot releases).</source> <translation>Crear ficheros para archivo de plugin de eric (snapshot releases).</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4307"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4313"/> <source><b>Create Plugin Archives (Snapshot)</b><p>This creates eric plugin archive files using the list of files given in the PKGLIST* file. The archive name is built from the main script name if not designated in the package list file. The version entry of the main script is modified to reflect a snapshot release.</p></source> <translation><b>Crear Archivos de Plugin (Snapshot)</b><p>Crea ficheros para archivo de plugin de eric usando el listado de ficheros dado en un archivo PKGLIST*. El nombre del archivo se construye a partir del nombre del script principal si no se designa uno en el archivo de package list. La entrada de versión del script principal se modifica para reflejar una snapshot release.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5471"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5477"/> <source><p>The eric plugin archive file <b>{0}</b> could not be created.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>El archivo de plugin de eric <b>{0}</b> no ha podido ser creado.</p><p>Razón: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5526"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5532"/> <source><p>The eric plugin archive files were created with some errors.</p></source> <translation><p>Los ficheros para archivo de plugin de eric se han creado con errores.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5534"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5540"/> <source><p>The eric plugin archive files were created successfully.</p></source> <translation><p>Los ficheros para archivo de plugin de eric se han creado correctamente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="833"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="834"/> <source>Read Project File</source> <translation>Leer Archivo de Proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="934"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="935"/> <source>Save Project File</source> <translation>Guardar Archivo de Proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="979"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="980"/> <source>Read User Project Properties</source> <translation>Leer las Propiedades de Proyecto del Usuario</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1029"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1030"/> <source>Read Project Session</source> <translation>Leer Sesion de Proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1072"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1073"/> <source>Save Project Session</source> <translation>Guardar Sesion de Proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1104"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1105"/> <source>Delete Project Session</source> <translation>Borrar Sesión de Proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1140"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1141"/> <source>Read Tasks</source> <translation>Leer Tareas</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1223"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1224"/> <source>Read Debugger Properties</source> <translation>Leer Propiedades del Depurador</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1240"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1241"/> <source>Save Debugger Properties</source> <translation>Guardar Propiedades del Depurador</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1273"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1274"/> <source>Delete Debugger Properties</source> <translation>Borrar Propiedades del Depurador</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3149"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3155"/> <source>Project Files (*.epj);;XML Project Files (*.e4p)</source> <translation>Archivos de Proyecto (*.epj);;Archivos XML de Proyecto (*.e4p)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3141"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3147"/> <source>Project Files (*.epj)</source> <translation>Archivos de proyecto (*.epj)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4049"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4055"/> <source>Show the project file type associations</source> <translation>Mostrar asociaciones de tipo de archivo del proyecto</translation> </message> @@ -60821,22 +60826,22 @@ <context> <name>SessionFile</name> <message> - <location filename="../Sessions/SessionFile.py" line="229"/> + <location filename="../Sessions/SessionFile.py" line="231"/> <source>Save Session</source> <translation>Guardar Sesión</translation> </message> <message> - <location filename="../Sessions/SessionFile.py" line="229"/> + <location filename="../Sessions/SessionFile.py" line="231"/> <source><p>The session file <b>{0}</b> could not be written.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>El archivo de sesión <b>{0}</b> no se puede escribir.</p><p>Razón: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Sessions/SessionFile.py" line="255"/> + <location filename="../Sessions/SessionFile.py" line="257"/> <source>Read Session</source> <translation>Leer sesión</translation> </message> <message> - <location filename="../Sessions/SessionFile.py" line="255"/> + <location filename="../Sessions/SessionFile.py" line="257"/> <source><p>The session file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>El archivo de sesión<b>{0}</b> no se puede leer.</p><p>Razón: {1}</p></translation> </message> @@ -64047,78 +64052,78 @@ <translation>Introduzca las variables de entorno a establecer.</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="218"/> + <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="243"/> <source>Select this to erase the collected coverage information</source> <translation>Seleccionar para borrar la información recogida de cobertura</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="221"/> + <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="246"/> <source><b>Erase coverage information</b> <p>Select this to erase the collected coverage information before the next coverage run.</p></source> <translation><b>Borrar información de cobertura</b> <p>Seleccionar para borrar la información recogida de cobertura antes de la siguiente ejecución de cobertura.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="225"/> + <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="250"/> <source>Erase coverage information</source> <translation>Borrar información de cobertura</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="228"/> + <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="253"/> <source>Alt+C</source> <translation>Alt+C</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="168"/> + <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="193"/> <source>Uncheck to disable exception reporting</source> <translation>Desmarcar para deshabilitar informes de excepciones</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="171"/> + <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="196"/> <source><b>Report exceptions</b> <p>Uncheck this in order to disable exception reporting.</p></source> <translation><b>Informar de excepciones</b> <p>Desmarcar para deshabilitar el informe de excepciones.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="175"/> + <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="200"/> <source>Report exceptions</source> <translation>Informar de excepciones</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="178"/> + <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="203"/> <source>Alt+E</source> <translation>Alt+E</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="188"/> + <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="213"/> <source>Select to clear the display of the interpreter window</source> <translation>Seleccionar para limpiar la pantalla de la ventana de intérprete</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="191"/> + <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="216"/> <source><b>Clear interpreter window</b><p>This clears the display of the interpreter window before starting the debug client.</p></source> <translation><b>Limpiar ventana del intérprete</b><p>Limpia la ventana del intérprete antes de empezar el cliente de depuración.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="194"/> + <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="219"/> <source>Clear interpreter window</source> <translation>Limpiar ventana de intérprete</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="204"/> + <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="229"/> <source>Select to start the debugger in a console window</source> <translation>Seleccionar para iniciar el depurador en una ventana de consola</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="207"/> + <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="232"/> <source><b>Start in console</b> <p>Select to start the debugger in a console window. The console command has to be configured on the Debugger-&gt;General page</p></source> <translation><b>Iniciar en consola</b> <p>Seleccionar para iniciar el depurador en una ventana de consola. El comando de consola debe ser configurado en Depurador-&gt;Página General</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="211"/> + <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="236"/> <source>Start in console</source> <translation>Iniciar en consola</translation> </message> @@ -64153,6 +64158,21 @@ <translation><b>Entorno Virtual</b> <p>Introducir el entorno virtual a utilizar. Dejar en blanco para usar el entorno por defecto, es decir, el que está configurado globalmente o por proyecto.</p></translation> </message> + <message> + <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="166"/> + <source>Override Global Configuration</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="178"/> + <source>Select, to redirect stdin, stdout and stderr of the program being debugged to the eric IDE</source> + <translation type="unfinished">Seleccionar para redirigir stdin, stdout y stderr del programa en depuración hacia la IDE eric</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="181"/> + <source>Redirect stdin/stdout/stderr</source> + <translation type="unfinished">Redirigir stdin/stdout/stderr</translation> + </message> </context> <context> <name>StartDebugDialog</name> @@ -64201,86 +64221,86 @@ <p>Introduzca los parámetros en este campo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="210"/> + <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="235"/> <source>Uncheck to disable exception reporting</source> <translation>Desmarcar para deshabilitar informes de excepciones</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="213"/> + <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="238"/> <source><b>Report exceptions</b> <p>Uncheck this in order to disable exception reporting.</p></source> <translation><b>Informar de excepciones</b> <p>Desmarcar para deshabilitar el informe de excepciones.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="217"/> + <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="242"/> <source>Report exceptions</source> <translation>Informar de excepciones</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="220"/> + <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="245"/> <source>Alt+E</source> <translation>Alt+E</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="165"/> + <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="190"/> <source>Select to trace into the Python library</source> <translation>Seleccionar para trazar dentro de la biblioteca de Python</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="168"/> + <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="193"/> <source>Trace into interpreter libraries</source> <translation>Trazar dentro de bibliotecas del intérprete</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="171"/> + <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="196"/> <source>Alt+T</source> <translation>Alt+T</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="194"/> + <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="219"/> <source>Select to clear the display of the interpreter window</source> <translation>Seleccionar para limpiar la pantalla de la ventana de intérprete</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="197"/> + <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="222"/> <source><b>Clear interpreter window</b><p>This clears the display of the interpreter window before starting the debug client.</p></source> <translation><b>Limpiar ventana del intérprete</b><p>Limpia la ventana del intérprete antes de empezar el cliente de depuración.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="200"/> + <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="225"/> <source>Clear interpreter window</source> <translation>Limpiar ventana de intérprete</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="178"/> + <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="203"/> <source>Select to not stop the debugger at the first executable line.</source> <translation>Seleccionar para no parar el depurador en la primera línea ejecutable.</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="181"/> + <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="206"/> <source><b>Don't stop at first line</b><p>This prevents the debugger from stopping at the first executable line.</p></source> <translation><b>No detener el la primera línea</b><p>Hace que el depurador no se detenga en la primera línea ejecutable.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="184"/> + <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="209"/> <source>Don't stop at first line</source> <translation>No detener en la primera línea</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="230"/> + <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="255"/> <source>Select to start the debugger in a console window</source> <translation>Seleccionar para iniciar el depurador en una ventana de consola</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="233"/> + <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="258"/> <source><b>Start in console</b> <p>Select to start the debugger in a console window. The console command has to be configured on the Debugger-&gt;General page</p></source> <translation><b>Iniciar en consola</b> <p>Seleccionar para iniciar el depurador en una ventana de consola. El comando de consola debe ser configurado en Depurador-&gt;Página General</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="237"/> + <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="262"/> <source>Start in console</source> <translation>Iniciar en consola</translation> </message> @@ -64300,22 +64320,22 @@ <translation>Parámetros de Script:</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="246"/> + <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="271"/> <source>Select this to enable multi process debugging.</source> <translation>Seleccionar esto para habilitar soporte para depuración multiproceso.</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="249"/> + <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="274"/> <source><b>Multi Process Debugging</b><p>This enables debugging capability for multi process programs. Each started Python program is started within a new debugger.</p></source> <translation><b>Depuración Multi Process</b><p>Esto habilita la capacidad de depuración para programas multiproceso. Cada programa de Python se inicia con un nuevo depurador.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="252"/> + <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="277"/> <source>Multi Process Debugging</source> <translation>Depuración Multi Proceso</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="261"/> + <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="286"/> <source>Don't Debug:</source> <translation>No Depurar:</translation> </message> @@ -64335,46 +64355,61 @@ <translation><b>Entorno Virtual</b> <p>Introducir el entorno virtual a utilizar. Dejar en blanco para usar el entorno por defecto, es decir, el que está configurado globalmente o por proyecto.</p></translation> </message> + <message> + <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="163"/> + <source>Override Global Configuration</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="175"/> + <source>Select, to redirect stdin, stdout and stderr of the program being debugged to the eric IDE</source> + <translation type="unfinished">Seleccionar para redirigir stdin, stdout y stderr del programa en depuración hacia la IDE eric</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="178"/> + <source>Redirect stdin/stdout/stderr</source> + <translation type="unfinished">Redirigir stdin/stdout/stderr</translation> + </message> </context> <context> <name>StartDialog</name> <message> - <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="109"/> + <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="113"/> <source>Clear Histories</source> <translation>Borrar Histórico</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="281"/> + <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="301"/> <source>Edit History</source> <translation>Editar Historial</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="268"/> + <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="288"/> <source>Command Line</source> <translation>Línea de Comando</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="269"/> + <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="289"/> <source>Working Directory</source> <translation>Directorio de trabajo</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="270"/> + <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="290"/> <source>Environment</source> <translation>Entorno</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="281"/> + <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="301"/> <source>Select the history list to be edited:</source> <translation>Seleccionar el listado de historial a editar:</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="279"/> + <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="299"/> <source>No Debug Programs</source> <translation>No Depurar Programas</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="143"/> + <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="149"/> <source>Enter the list of programs or program patterns not to be debugged separated by '{0}'.</source> <translation>Introducir la lista de programas o patrones de programas que no se deben depurar separadamente por '{0}'.</translation> </message> @@ -64502,78 +64537,78 @@ <p>Introduzca los parámetros en este campo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="215"/> + <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="240"/> <source>Select this to erase the collected timing data</source> <translation>Seleccionar para borrar la información recogida de tiempos</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="218"/> + <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="243"/> <source><b>Erase timing data</b> <p>Select this to erase the collected timing data before the next profiling run.</p></source> <translation><b>Borrar datos de timing</b> <p>Seleccionar para borrar los datos recogidos de timing antes de la siguiente ejecución de cobertura.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="222"/> + <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="247"/> <source>Erase timing data</source> <translation>Borrar datos de timing</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="225"/> + <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="250"/> <source>Alt+C</source> <translation>Alt+C</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="165"/> + <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="190"/> <source>Uncheck to disable exception reporting</source> <translation>Desmarcar para deshabilitar informes de excepciones</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="168"/> + <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="193"/> <source><b>Report exceptions</b> <p>Uncheck this in order to disable exception reporting.</p></source> <translation><b>Informar de excepciones</b> <p>Desmarcar para deshabilitar el informe de excepciones.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="172"/> + <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="197"/> <source>Report exceptions</source> <translation>Informar de excepciones</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="175"/> + <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="200"/> <source>Alt+E</source> <translation>Alt+E</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="185"/> + <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="210"/> <source>Select to clear the display of the interpreter window</source> <translation>Seleccionar para limpiar la pantalla de la ventana de intérprete</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="188"/> + <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="213"/> <source><b>Clear interpreter window</b><p>This clears the display of the interpreter window before starting the debug client.</p></source> <translation><b>Limpiar ventana del intérprete</b><p>Limpia la ventana del intérprete antes de empezar el cliente de depuración.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="191"/> + <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="216"/> <source>Clear interpreter window</source> <translation>Limpiar ventana de intérprete</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="201"/> + <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="226"/> <source>Select to start the debugger in a console window</source> <translation>Seleccionar para iniciar el depurador en una ventana de consola</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="204"/> + <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="229"/> <source><b>Start in console</b> <p>Select to start the debugger in a console window. The console command has to be configured on the Debugger-&gt;General page</p></source> <translation><b>Iniciar en consola</b> <p>Seleccionar para iniciar el depurador en una ventana de consola. El comando de consola debe ser configurado en Depurador-&gt;Página General</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="208"/> + <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="233"/> <source>Start in console</source> <translation>Iniciar en consola</translation> </message> @@ -64608,6 +64643,21 @@ <translation><b>Entorno Virtual</b> <p>Introducir el entorno virtual a utilizar. Dejar en blanco para usar el entorno por defecto, es decir, el que está configurado globalmente o por proyecto.</p></translation> </message> + <message> + <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="163"/> + <source>Override Global Configuration</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="175"/> + <source>Select, to redirect stdin, stdout and stderr of the program being debugged to the eric IDE</source> + <translation type="unfinished">Seleccionar para redirigir stdin, stdout y stderr del programa en depuración hacia la IDE eric</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="178"/> + <source>Redirect stdin/stdout/stderr</source> + <translation type="unfinished">Redirigir stdin/stdout/stderr</translation> + </message> </context> <context> <name>StartRunDialog</name> @@ -64656,56 +64706,56 @@ <translation>Introduzca las variables de entorno a establecer.</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="165"/> + <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="190"/> <source>Uncheck to disable exception reporting</source> <translation>Desmarcar para deshabilitar informes de excepciones</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="168"/> + <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="193"/> <source><b>Report exceptions</b> <p>Uncheck this in order to disable exception reporting.</p></source> <translation><b>Informar de excepciones</b> <p>Desmarcar para deshabilitar el informe de excepciones.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="172"/> + <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="197"/> <source>Report exceptions</source> <translation>Informar de excepciones</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="175"/> + <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="200"/> <source>Alt+E</source> <translation>Alt+E</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="185"/> + <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="210"/> <source>Select to clear the display of the interpreter window</source> <translation>Seleccionar para limpiar la pantalla de la ventana de intérprete</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="188"/> + <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="213"/> <source><b>Clear interpreter window</b><p>This clears the display of the interpreter window before starting the debug client.</p></source> <translation><b>Limpiar ventana del intérprete</b><p>Limpia la ventana del intérprete antes de empezar el cliente de depuración.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="191"/> + <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="216"/> <source>Clear interpreter window</source> <translation>Limpiar ventana de intérprete</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="201"/> + <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="226"/> <source>Select to start the debugger in a console window</source> <translation>Seleccionar para iniciar el depurador en una ventana de consola</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="204"/> + <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="229"/> <source><b>Start in console</b> <p>Select to start the debugger in a console window. The console command has to be configured on the Debugger-&gt;General page</p></source> <translation><b>Iniciar en consola</b> <p>Seleccionar para iniciar el depurador en una ventana de consola. El comando de consola debe ser configurado en Depurador-&gt;Página General</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="208"/> + <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="233"/> <source>Start in console</source> <translation>Iniciar en consola</translation> </message> @@ -64740,6 +64790,21 @@ <translation><b>Entorno Virtual</b> <p>Introducir el entorno virtual a utilizar. Dejar en blanco para usar el entorno por defecto, es decir, el que está configurado globalmente o por proyecto.</p></translation> </message> + <message> + <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="163"/> + <source>Override Global Configuration</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="175"/> + <source>Select, to redirect stdin, stdout and stderr of the program being debugged to the eric IDE</source> + <translation type="unfinished">Seleccionar para redirigir stdin, stdout y stderr del programa en depuración hacia la IDE eric</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="178"/> + <source>Redirect stdin/stdout/stderr</source> + <translation type="unfinished">Redirigir stdin/stdout/stderr</translation> + </message> </context> <context> <name>StatusMonitorLed</name>