--- a/eric6/i18n/eric6_de.ts Sun Mar 14 19:59:27 2021 +0100 +++ b/eric6/i18n/eric6_de.ts Mon Mar 15 17:55:48 2021 +0100 @@ -1,6 +1,5 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!DOCTYPE TS> -<TS version="2.1" language="de"> +<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="de" sourcelanguage=""> <context> <name>AboutDialog</name> <message> @@ -2116,8 +2115,8 @@ </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="170"/> - <source>Open in New Tab Ctrl+LMB</source> - <translation>In neuem Register öffnen Strg+LMK</translation> + <source>Open in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> + <translation>In neuem Register öffnen<byte value="x9"/>Strg+LMK</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="174"/> @@ -2185,8 +2184,8 @@ </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="90"/> - <source>Open in New Tab Ctrl+LMB</source> - <translation>In neuem Register öffnen Strg+LMK</translation> + <source>Open in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> + <translation>In neuem Register öffnen<byte value="x9"/>Strg+LMK</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="94"/> @@ -6765,24 +6764,24 @@ <context> <name>DebugServer</name> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="204"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="206"/> <source>created</source> <comment>must be same as in EditWatchpointDialog</comment> <translation>erzeugt</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="206"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="208"/> <source>changed</source> <comment>must be same as in EditWatchpointDialog</comment> <translation>geändert</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="867"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="876"/> <source>Connection from illegal host</source> <translation>Verbindung von ungültigem Rechner</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1877"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1904"/> <source> Not connected </source> @@ -6791,41 +6790,41 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="867"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="876"/> <source><p>A connection was attempted by the illegal host <b>{0}</b>. Accept this connection?</p></source> <translation><p>Es wurde versucht, eine Verbindung von dem nicht zugelassenen Rechner <b>{0}</b> aufzubauen. Soll die Verbindung angenommen werden?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="2146"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="2173"/> <source>Passive debug connection received </source> <translation>Verbindung für passives Debuggen empfangen </translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="2160"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="2187"/> <source>Passive debug connection closed </source> <translation>Verbindung für passives Debuggen geschlossen </translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="353"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="355"/> <source>Register Debugger Interface</source> <translation>Debuggerschnittstelle registrieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="353"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="355"/> <source><p>The debugger interface <b>{0}</b> has already been registered. Ignoring this request.</p></source> <translation><p>Die Debuggerschnittstelle <b>{0}</b> wurde bereits registriert. Anfrage wird ignoriert.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1601"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1628"/> <source>Start Debugger</source> <translation>Debugger starten</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1601"/> + <location filename="../Debugger/DebugServer.py" line="1628"/> <source><p>The debugger type <b>{0}</b> is not supported or not configured.</p></source> <translation><p>Der Debuggertyp <b>{0}</b> wird nicht unterstützt oder ist nicht konfiguriert.</p></translation> </message> @@ -6833,641 +6832,641 @@ <context> <name>DebugUI</name> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1964"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1991"/> <source>Run Script</source> <translation>Skript ausführen</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="200"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="207"/> <source>&Run Script...</source> <translation>&Skript ausführen …</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="205"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="212"/> <source>Run the current Script</source> <translation>Das aktuelle Skript ausführen</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1976"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2005"/> <source>Run Project</source> <translation>Projekt ausführen</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="215"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="222"/> <source>Run &Project...</source> <translation>Projekt &ausführen …</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="221"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="228"/> <source>Run the current Project</source> <translation>Das aktuelle Projekt ausführen</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="359"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="366"/> <source>Continue</source> <translation>Weiter</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="359"/> - <source>&Continue</source> - <translation>&Weiter</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="364"/> - <source>Continue running the program from the current line</source> - <translation>Führe das laufende Programm ab der aktuellen Zeile weiter aus</translation> - </message> - <message> <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="366"/> + <source>&Continue</source> + <translation>&Weiter</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="371"/> + <source>Continue running the program from the current line</source> + <translation>Führe das laufende Programm ab der aktuellen Zeile weiter aus</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="373"/> <source><b>Continue</b><p>Continue running the program from the current line. The program will stop when it terminates or when a breakpoint is reached.</p></source> <translation><b>Weiter</b><p>Führe das laufende Programm ab der aktuellen Zeile weiter aus. Das Programm wird angehalten, wenn es das Ende oder einen Haltepunkt erreicht.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="429"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="436"/> <source>Single Step</source> <translation>Einzelschritt</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="434"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="441"/> <source>Execute a single Python statement</source> <translation>Führe eine einzelne Python-Anweisung aus</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="435"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="442"/> <source><b>Single Step</b><p>Execute a single Python statement. If the statement is an <tt>import</tt> statement, a class constructor, or a method or function call then control is returned to the debugger at the next statement.</p></source> <translation><b>Einzelschritt</b><p>Führe eine einzelne Python-Anweisung aus. Ist die Anweisung eine <tt>import</tt>-Anweisung, ein Klassenkonstruktor oder eine Methode oder Funktionsaufruf, so wird die Kontrolle bei der nächsten Anweisung an den Debugger zurückgegeben.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="445"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="452"/> <source>Step Over</source> <translation>Prozedurschritt</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="445"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="452"/> <source>Step &Over</source> <translation>&Prozedurschritt</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="450"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="457"/> <source>Execute a single Python statement staying in the current frame</source> <translation>Führe eine einzelne Python-Anweisung aus, bleibe aber in der aktuellen Ebene</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="453"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="460"/> <source><b>Step Over</b><p>Execute a single Python statement staying in the same frame. If the statement is an <tt>import</tt> statement, a class constructor, or a method or function call then control is returned to the debugger after the statement has completed.</p></source> <translation><b>Prozedurschritt</b><p>Führe eine einzelne Python-Anweisung aus, bleibe jedoch in der aktuellen Ebene. Ist die Anweisung eine <tt>import</tt>-Anweisung, ein Klassenkonstruktor oder eine Methode oder Funktionsaufruf, so wird die Kontrolle nach Beendigung der Anweisung an den Debugger zurückgegeben.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="464"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="471"/> <source>Step Out</source> <translation>Rückschritt</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="464"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="471"/> <source>Step Ou&t</source> <translation>&Rückschritt</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="469"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="476"/> <source>Execute Python statements until leaving the current frame</source> <translation>Führe Python-Anweisung bis zum Rücksprung aus</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="472"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="479"/> <source><b>Step Out</b><p>Execute Python statements until leaving the current frame. If the statements are inside an <tt>import</tt> statement, a class constructor, or a method or function call then control is returned to the debugger after the current frame has been left.</p></source> <translation><b>Rücksprung</b><p>Führe Python-Anweisungen bis zum Rücksprung aus. Sind die Anweisungen innerhalb einer <tt>import</tt>-Anweisung, eines Klassenkonstruktors oder einer Methode oder Funktionsaufrufes, so wird die Kontrolle nach dem Rücksprung an den Debugger zurückgegeben.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="483"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="490"/> <source>Stop</source> <translation>Anhalten</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="488"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="495"/> <source>Stop debugging</source> <translation>Beende das Debuggen</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="489"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="496"/> <source><b>Stop</b><p>Stop the running debugging session.</p></source> <translation><b>Anhalten</b><p>Beende das Debuggen des laufenden Programms.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1172"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1185"/> <source>The program being debugged contains an unspecified syntax error.</source> <translation>Das untersuchte Programm enthält einen unspezifizierten Syntaxfehler.</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1215"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1228"/> <source>An unhandled exception occured. See the shell window for details.</source> <translation>Eine nicht abgefangene Ausnahme ist aufgetreten. Details finden Sie im Shell-Fenster.</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1348"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1361"/> <source>The program being debugged has terminated unexpectedly.</source> <translation>Das untersuchte Programm wurde unerwartet beendet.</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2114"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2150"/> <source>Debug Project</source> <translation>Projekt debuggen</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2114"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2150"/> <source>There is no main script defined for the current project. No debugging possible.</source> <translation>Das aktuelle Projekt besitzt kein Hauptskript. Debuggen ist nicht möglich.</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="429"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="436"/> <source>Sin&gle Step</source> <translation>&Einzelschritt</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="483"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="490"/> <source>&Stop</source> <translation>An&halten</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="332"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="339"/> <source>Restart the last debugged script</source> <translation>Das zuletzt untersuchte Skript neu starten</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="512"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="519"/> <source>&Exceptions Filter...</source> <translation>&Ausnahmenfilter …</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="516"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="523"/> <source>Configure exceptions filter</source> <translation>Konfiguriert den Ausnahmenfilter</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="518"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="525"/> <source><b>Exceptions Filter</b><p>Configure the exceptions filter. Only exception types that are listed are highlighted during a debugging session.</p><p>Please note, that all unhandled exceptions are highlighted indepent from the filter list.</p></source> <translation><b>Ausnahmen Filter</b><p>Konfiguriert den Ausnahmenfilter. Nur Ausnahmen, deren Typ aufgelistet sind, werden während einer Debug-Sitzung angezeigt.</p><p>Bitte beachten Sie, dass alle nicht abgefangenen Ausnahmen unabhängig von der Liste angezeigt werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="206"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="213"/> <source><b>Run Script</b><p>Set the command line arguments and run the script outside the debugger. If the file has unsaved changes it may be saved first.</p></source> <translation><b>Skript ausführen</b><p>Bestimme die Kommandozeilenparameter und führe das Skript außerhalb des Debuggers aus. Falls die Datei ungesicherte Änderungen hat, so können diese zunächst gesichert werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2097"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2131"/> <source>Debug Script</source> <translation>Skript debuggen</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="294"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="301"/> <source>&Debug Script...</source> <translation>Skript &debuggen …</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="299"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="306"/> <source>Debug the current Script</source> <translation>Das aktuelle Skript debuggen</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="300"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="307"/> <source><b>Debug Script</b><p>Set the command line arguments and set the current line to be the first executable Python statement of the current editor window. If the file has unsaved changes it may be saved first.</p></source> <translation><b>Skript debuggen</b><p>Bestimme die Kommandozeilenparameter und setze die erste ausführbare Python-Zeile des aktuellen Editors als aktuelle Zeile. Falls die Datei ungesicherte Änderungen hat, so können diese zunächst gesichert werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="310"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="317"/> <source>Debug &Project...</source> <translation>&Projekt debuggen…</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="316"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="323"/> <source>Debug the current Project</source> <translation>Das aktuelle Projekt debuggen</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="318"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="325"/> <source><b>Debug Project</b><p>Set the command line arguments and set the current line to be the first executable Python statement of the main script of the current project. If files of the current project have unsaved changes they may be saved first.</p></source> <translation><b>Projekt debuggen</b><p>Bestimme die Kommandozeilenparameter und setze die erste ausführbare Python-Zeile des Hauptskriptes des aktuellen Projektes als aktuelle Zeile. Falls Dateien des aktuellen Projektes ungesicherte Änderungen haben, so können diese zunächst gesichert werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1976"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="2005"/> <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source> <translation>Für das aktuelle Projekt ist kein Hauptskript festgelegt. Abbruch</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="222"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="229"/> <source><b>Run Project</b><p>Set the command line arguments and run the current project outside the debugger. If files of the current project have unsaved changes they may be saved first.</p></source> <translation><b>Projekt ausführen</b><p>Bestimme die Kommandozeilenparameter und führe das Hauptskript des aktuellen Projektes außerhalb des Debuggers aus. Falls Dateien des aktuellen Projektes ungesicherte Änderungen haben, so können diese zunächst gesichert werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="232"/> - <source>Coverage run of Script</source> - <translation>Abdeckungslauf des Skriptes</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="232"/> - <source>Coverage run of Script...</source> - <translation>Abdeckungslauf des Skriptes …</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="237"/> - <source>Perform a coverage run of the current Script</source> - <translation>Führe einen Abdeckungslauf des aktuellen Skriptes durch</translation> - </message> - <message> <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="239"/> + <source>Coverage run of Script</source> + <translation>Abdeckungslauf des Skriptes</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="239"/> + <source>Coverage run of Script...</source> + <translation>Abdeckungslauf des Skriptes …</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="244"/> + <source>Perform a coverage run of the current Script</source> + <translation>Führe einen Abdeckungslauf des aktuellen Skriptes durch</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="246"/> <source><b>Coverage run of Script</b><p>Set the command line arguments and run the script under the control of a coverage analysis tool. If the file has unsaved changes it may be saved first.</p></source> <translation><b>Abdeckungslauf des Skriptes</b><p>Bestimme die Kommandozeilenparameter und führe das Skript unter Kontrolle eines Abdeckungsanalysetools aus. Falls die Datei ungesicherte Änderungen hat, so können diese zunächst gesichert werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="248"/> - <source>Coverage run of Project</source> - <translation>Abdeckungslauf des Projektes</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="248"/> - <source>Coverage run of Project...</source> - <translation>Abdeckungslauf des Projektes …</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="253"/> - <source>Perform a coverage run of the current Project</source> - <translation>Führe einen Abdeckungslauf des aktuellen Projektes durch</translation> - </message> - <message> <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="255"/> + <source>Coverage run of Project</source> + <translation>Abdeckungslauf des Projektes</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="255"/> + <source>Coverage run of Project...</source> + <translation>Abdeckungslauf des Projektes …</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="260"/> + <source>Perform a coverage run of the current Project</source> + <translation>Führe einen Abdeckungslauf des aktuellen Projektes durch</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="262"/> <source><b>Coverage run of Project</b><p>Set the command line arguments and run the current project under the control of a coverage analysis tool. If files of the current project have unsaved changes they may be saved first.</p></source> <translation><b>Abdeckungslauf des Projektes</b><p>Bestimme die Kommandozeilenparameter und führe das Hauptskript des aktuellen Projektes unter Kontrolle eines Abdeckungsanalysetools aus. Falls Dateien des aktuellen Projektes ungesicherte Änderungen haben, so können diese zunächst gesichert werden.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1718"/> + <source>Coverage of Project</source> + <translation>Abdeckung des Projektes</translation> + </message> + <message> <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1703"/> - <source>Coverage of Project</source> - <translation>Abdeckung des Projektes</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1690"/> <source>Coverage of Script</source> <translation>Abdeckung des Skriptes</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="265"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="272"/> <source>Profile Script</source> <translation>Skriptprofil</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="265"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="272"/> <source>Profile Script...</source> <translation>Skriptprofil …</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="269"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="276"/> <source>Profile the current Script</source> <translation>Profil des aktuellen Skriptes erstellen</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="270"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="277"/> <source><b>Profile Script</b><p>Set the command line arguments and profile the script. If the file has unsaved changes it may be saved first.</p></source> <translation><b>Skriptprofil</b><p>Bestimme die Kommandozeilenparameter und führe das Skript unter Kontrolle des Python-Profilers aus. Falls die Datei ungesicherte Änderungen hat, so können diese zunächst gesichert werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="278"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="285"/> <source>Profile Project</source> <translation>Projektprofil</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="278"/> - <source>Profile Project...</source> - <translation>Projektprofil …</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="283"/> - <source>Profile the current Project</source> - <translation>Profil des aktuellen Projektes erstellen</translation> - </message> - <message> <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="285"/> + <source>Profile Project...</source> + <translation>Projektprofil …</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="290"/> + <source>Profile the current Project</source> + <translation>Profil des aktuellen Projektes erstellen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="292"/> <source><b>Profile Project</b><p>Set the command line arguments and profile the current project. If files of the current project have unsaved changes they may be saved first.</p></source> <translation><b>Projektprofil</b><p>Bestimme die Kommandozeilenparameter und führe das Hauptskript des aktuellen Projektes unter Kontrolle des Python-Profilers aus. Falls Dateien des aktuellen Projektes ungesicherte Änderungen haben, so können diese zunächst gesichert werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1840"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1862"/> <source>Profile of Project</source> <translation>Projektprofil</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1827"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1847"/> <source>Profile of Script</source> <translation>Skriptprofil</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="512"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="519"/> <source>Exceptions Filter</source> <translation>Ausnahmen Filter</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="554"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="561"/> <source>Toggle Breakpoint</source> <translation>Haltepunkt setzen/löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="555"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="562"/> <source><b>Toggle Breakpoint</b><p>Toggles a breakpoint at the current line of the current editor.</p></source> <translation><b>Haltepunkt setzen/löschen</b><p>Setzt/löscht einen Haltepunkt in der aktuellen Zeile des aktuellen Editors.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="592"/> + <source>Next Breakpoint</source> + <translation>Nächster Haltepunkt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="593"/> + <source><b>Next Breakpoint</b><p>Go to next breakpoint of the current editor.</p></source> + <translation><b>Nächster Haltepunkt</b><p>Gehe zum nächsten Haltepunkt des aktuellen Editors.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="607"/> + <source>Previous Breakpoint</source> + <translation>Vorheriger Haltepunkt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="608"/> + <source><b>Previous Breakpoint</b><p>Go to previous breakpoint of the current editor.</p></source> + <translation><b>Vorheriger Haltepunkt</b><p>Gehe zum vorherigen Haltepunkt des aktuellen Editors.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="620"/> + <source>Clear Breakpoints</source> + <translation>Haltepunkte löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="621"/> + <source><b>Clear Breakpoints</b><p>Clear breakpoints of all editors.</p></source> + <translation><b>Haltepunkte löschen</b><p>Haltepunkte aller Editoren löschen.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="651"/> + <source>&Breakpoints</source> + <translation>&Haltepunkte</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="576"/> + <source>Edit Breakpoint</source> + <translation>Haltepunkt bearbeiten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="577"/> + <source><b>Edit Breakpoint</b><p>Opens a dialog to edit the breakpoints properties. It works at the current line of the current editor.</p></source> + <translation><b>Haltepunkt bearbeiten</b><p>Öffnet einen Dialog zum Bearbeiten der Haltepunkteigenschaften. Es wird mit der aktuellen Zeile des aktuellen Editors gearbeitet.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="382"/> + <source>Continue to Cursor</source> + <translation>Weiter bis Einfügemarke</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="382"/> + <source>Continue &To Cursor</source> + <translation>Weiter bis Einfüge&marke</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="388"/> + <source>Continue running the program from the current line to the current cursor position</source> + <translation>Das Programm von der aktuellen Zeile bis zur Einfügemarke ausführen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="391"/> + <source><b>Continue To Cursor</b><p>Continue running the program from the current line to the current cursor position.</p></source> + <translation><b>Weiter bis Einfügemarke</b><p>Das Programm von der aktuellen Zeile bis zur Einfügemarke ausführen.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="503"/> + <source>Variables Type Filter</source> + <translation>Variablentypenfilter</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="503"/> + <source>Varia&bles Type Filter...</source> + <translation>&Variablentypenfilter …</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="507"/> + <source>Configure variables type filter</source> + <translation>Konfiguriert die Variablentypenfilter</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="509"/> + <source><b>Variables Type Filter</b><p>Configure the variables type filter. Only variable types that are not selected are displayed in the global or local variables window during a debugging session.</p></source> + <translation><b>Variablenfilter</b><p>Konfigurieren der Variablenfilter. Nur Variablen mit einem Typ, der nicht ausgewählt ist, werden im globalen oder lokalen Variablenfenster während einer Debuggingsitzung angezeigt.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1293"/> + <source><p>The debugged program raised the exception <b>{0}</b><br>"<b>{1}</b>"</p></source> + <translation><p>Das untersuchte Programm erzeugte die Ausnahme <b>{0}</b><br>„<b>{1}</b>“</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1468"/> + <source>Breakpoint Condition Error</source> + <translation>Fehler in Haltepunktbedingung</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1468"/> + <source><p>The condition of the breakpoint <b>{0}, {1}</b> contains a syntax error.</p></source> + <translation><p>Die Bedingung des Haltepunktes <b>{0}, {1}</b> enthält einen Syntaxfehler.</p></translation> + </message> + <message> <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="585"/> - <source>Next Breakpoint</source> - <translation>Nächster Haltepunkt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="586"/> - <source><b>Next Breakpoint</b><p>Go to next breakpoint of the current editor.</p></source> - <translation><b>Nächster Haltepunkt</b><p>Gehe zum nächsten Haltepunkt des aktuellen Editors.</p></translation> + <source>Ctrl+Shift+PgDown</source> + <comment>Debug|Next Breakpoint</comment> + <translation>Ctrl+Shift+PgDown</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="600"/> - <source>Previous Breakpoint</source> - <translation>Vorheriger Haltepunkt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="601"/> - <source><b>Previous Breakpoint</b><p>Go to previous breakpoint of the current editor.</p></source> - <translation><b>Vorheriger Haltepunkt</b><p>Gehe zum vorherigen Haltepunkt des aktuellen Editors.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="613"/> - <source>Clear Breakpoints</source> - <translation>Haltepunkte löschen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="614"/> - <source><b>Clear Breakpoints</b><p>Clear breakpoints of all editors.</p></source> - <translation><b>Haltepunkte löschen</b><p>Haltepunkte aller Editoren löschen.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="644"/> - <source>&Breakpoints</source> - <translation>&Haltepunkte</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="569"/> - <source>Edit Breakpoint</source> - <translation>Haltepunkt bearbeiten</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="570"/> - <source><b>Edit Breakpoint</b><p>Opens a dialog to edit the breakpoints properties. It works at the current line of the current editor.</p></source> - <translation><b>Haltepunkt bearbeiten</b><p>Öffnet einen Dialog zum Bearbeiten der Haltepunkteigenschaften. Es wird mit der aktuellen Zeile des aktuellen Editors gearbeitet.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="375"/> - <source>Continue to Cursor</source> - <translation>Weiter bis Einfügemarke</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="375"/> - <source>Continue &To Cursor</source> - <translation>Weiter bis Einfüge&marke</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="381"/> - <source>Continue running the program from the current line to the current cursor position</source> - <translation>Das Programm von der aktuellen Zeile bis zur Einfügemarke ausführen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="384"/> - <source><b>Continue To Cursor</b><p>Continue running the program from the current line to the current cursor position.</p></source> - <translation><b>Weiter bis Einfügemarke</b><p>Das Programm von der aktuellen Zeile bis zur Einfügemarke ausführen.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="496"/> - <source>Variables Type Filter</source> - <translation>Variablentypenfilter</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="496"/> - <source>Varia&bles Type Filter...</source> - <translation>&Variablentypenfilter …</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="500"/> - <source>Configure variables type filter</source> - <translation>Konfiguriert die Variablentypenfilter</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="502"/> - <source><b>Variables Type Filter</b><p>Configure the variables type filter. Only variable types that are not selected are displayed in the global or local variables window during a debugging session.</p></source> - <translation><b>Variablenfilter</b><p>Konfigurieren der Variablenfilter. Nur Variablen mit einem Typ, der nicht ausgewählt ist, werden im globalen oder lokalen Variablenfenster während einer Debuggingsitzung angezeigt.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1280"/> - <source><p>The debugged program raised the exception <b>{0}</b><br>"<b>{1}</b>"</p></source> - <translation><p>Das untersuchte Programm erzeugte die Ausnahme <b>{0}</b><br>„<b>{1}</b>“</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1455"/> - <source>Breakpoint Condition Error</source> - <translation>Fehler in Haltepunktbedingung</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1455"/> - <source><p>The condition of the breakpoint <b>{0}, {1}</b> contains a syntax error.</p></source> - <translation><p>Die Bedingung des Haltepunktes <b>{0}, {1}</b> enthält einen Syntaxfehler.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="578"/> - <source>Ctrl+Shift+PgDown</source> - <comment>Debug|Next Breakpoint</comment> - <translation>Ctrl+Shift+PgDown</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="593"/> <source>Ctrl+Shift+PgUp</source> <comment>Debug|Previous Breakpoint</comment> <translation>Ctrl+Shift+PgUp</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="640"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="647"/> <source>&Debug</source> <translation>Debu&g</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="687"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="694"/> <source>Start</source> <translation>Start</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="701"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="708"/> <source>Debug</source> <translation>Debug</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1265"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1278"/> <source><p>The debugged program raised the exception <b>{0}</b><br>"<b>{1}</b>"<br>File: <b>{2}</b>, Line: <b>{3}</b></p><p>Break here?</p></source> <translation><p>Das untersuchte Programm erzeugte die Ausnahme <b>{0}</b><br>„<b>{1}</b>“<br>Datei: <b>{2}</b>, Zeile: <b>{3}</b></p><p>Anhalten?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1191"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1204"/> <source><p>The file <b>{0}</b> contains the syntax error <b>{1}</b> at line <b>{2}</b>, character <b>{3}</b>.</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> enthält den Syntaxfehler <b>{1}</b> in Zeile <b>{2}</b>, Position <b>{3}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="349"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="356"/> <source>Stop the running script.</source> <translation>Halte das laufende Skript an.</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1494"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1507"/> <source>Watch Expression Error</source> <translation>Fehler in Beobachtungsausdruck</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1494"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1507"/> <source><p>The watch expression <b>{0}</b> contains a syntax error.</p></source> <translation><p>Der Beobachtungsausdrucks <b>{0}</b> enthält einen Syntaxfehler.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1524"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1537"/> <source><p>A watch expression '<b>{0}</b>' already exists.</p></source> <translation><p>Ein Beobachtungsausdruck „<b>{0}</b>“ existiert bereits.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1529"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1542"/> <source><p>A watch expression '<b>{0}</b>' for the variable <b>{1}</b> already exists.</p></source> <translation><p>Ein Beobachtungsausdruck „<b>{0}</b>“ für die Variable <b>{1}</b> existiert bereits.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1534"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1547"/> <source>Watch expression already exists</source> <translation>Beobachtungsausdruck existiert bereits</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="529"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="536"/> <source>Ignored Exceptions</source> <translation>Ignorierte Ausnahmen</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="529"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="536"/> <source>&Ignored Exceptions...</source> <translation>&Ignorierte Ausnahmen …</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="533"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="540"/> <source>Configure ignored exceptions</source> <translation>Konfiguriert ignorierte Ausnahmen</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="535"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="542"/> <source><b>Ignored Exceptions</b><p>Configure the ignored exceptions. Only exception types that are not listed are highlighted during a debugging session.</p><p>Please note, that unhandled exceptions cannot be ignored.</p></source> <translation><b>Ignorierte Ausnahmen</b><p>Konfiguriert die ignorierten Ausnahmen. Nur Ausnahmen, deren Typ nicht aufgelistet sind, werden während einer Debug-Sitzung angezeigt.</p><p>Bitte beachten Sie, dass nicht abgefangenen Ausnahmen nicht ignoriert werden können.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="548"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="555"/> <source>Shift+F11</source> <comment>Debug|Toggle Breakpoint</comment> <translation>Shift+F11</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="563"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="570"/> <source>Shift+F12</source> <comment>Debug|Edit Breakpoint</comment> <translation>Shift+F12</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="563"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="570"/> <source>Edit Breakpoint...</source> <translation>Haltepunkt bearbeiten …</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1144"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1157"/> <source>Program terminated</source> <translation>Programm beendet</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="328"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="335"/> <source>Restart</source> <translation>Neu starten</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="334"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="341"/> <source><b>Restart</b><p>Set the command line arguments and set the current line to be the first executable Python statement of the script that was debugged last. If there are unsaved changes, they may be saved first.</p></source> <translation><b>Neu starten</b><p>Setzt die Kommandozeilenparameter und setzt die erste ausführbare Python-Zeile des zuletzt untersuchten Skriptes. Falls ungesicherte Änderungen vorliegen, so werden diese zunächst gesichert.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="350"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="357"/> <source><b>Stop</b><p>This stops the script running in the debugger backend.</p></source> <translation><b>Anhalten</b><p>Dies hält das Skript, das im Debugger läuft, an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1334"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1347"/> <source><p>The program generate the signal "{0}".<br/>File: <b>{1}</b>, Line: <b>{2}</b></p></source> <translation><p>Das Programm erzeugte das Signal "{0}".<br/>Datei: <b>{1}</b>, Zeile: <b>{2}</b></p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1125"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1138"/> <source>Message: {0}</source> <translation>Nachricht: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="409"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="416"/> <source>Move Instruction Pointer to Cursor</source> <translation>Instruktionszeiger zur Cursorposition bewegen</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="409"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="416"/> <source>&Jump To Cursor</source> <translation>Zum Cursor &springen</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="414"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="421"/> <source>Skip the code from the current line to the current cursor position</source> <translation>Überspringe den Programmteil von der aktuellen Zeile bis zur aktuellen Cursorposition</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="417"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="424"/> <source><b>Move Instruction Pointer to Cursor</b><p>Move the Python internal instruction pointer to the current cursor position without executing the code in between.</p><p>It's not possible to jump out of a function or jump in a code block, e.g. a loop. In these cases, a error message is printed to the log window.</p></source> <translation><b>Instruktionszeiger zur Cursorposition bewegen</b><p>Bewege den Python Instruktionszeiger zur aktuellen Cursorposition, ohne Programmteile dazwischen auszuführen.</p><p>Es ist nicht möglich, aus einer Funktion herauszuspringen oder in eine Schleife hinein. In diesem Fall wird eine Fehlermeldung im Log-Fenster ausgegeben.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1412"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1425"/> <source>No locals available.</source> <translation>Keine lokalen Variablen verfügbar.</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="642"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="649"/> <source>Sta&rt</source> <translation>Sta&rt</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="177"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="184"/> <source>Notification</source> <translation>Benachrichtigung</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="392"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="399"/> <source>Continue Until</source> <translation>Weiter Bis</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="392"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="399"/> <source>Continue &Until</source> <translation>Weiter &Bis</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="397"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="404"/> <source>Continue running the program from the current line to the current cursor position or until leaving the current frame</source> <translation>Das Programm von der aktuellen Zeile bis zur Einfügemarke oder dem Verlassen des aktuellen Frame ausführen</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="400"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="407"/> <source><b>Continue Until</b><p>Continue running the program from the current line to the cursor position greater than the current line or until leaving the current frame.</p></source> <translation><b>Weiter Bis</b><p>Das Programm von der aktuellen Zeile bis zur Einfügemarke /größer als die aktuelle Zeile) oder dem Verlassen des aktuellen Frame ausführen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1130"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1143"/> <source><p>The program has terminated with an exit status of {0}.</p><p>{1}</p></source> <translation><p>Das Programm wurde mit dem Status {0} beendet.</p><p>{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1134"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1147"/> <source><p><b>{0}</b> has terminated with an exit status of {1}.</p><p>{2}</p></source> <translation><p><b>{0}</b> wurde mit dem Status {1} beendet.</p><p>{2}</p></translation> </message> @@ -8026,27 +8025,27 @@ <context> <name>DebuggerInterfacePython</name> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="498"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="511"/> <source>Start Debugger</source> <translation>Debugger starten</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="498"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="511"/> <source><p>The debugger backend could not be started.</p></source> <translation><p>Der Debugger konnte nicht gestartet werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="1350"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="1363"/> <source>Debug Protocol Error</source> <translation>Fehler im Debugprotokoll</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="1350"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="1363"/> <source><p>The response received from the debugger backend could not be decoded. Please report this issue with the received data to the eric bugs email address.</p><p>Error: {0}</p><p>Data:<br/>{1}</p></source> <translation><p>Die vom Debugger empfangene Antwort konnte nicht dekodiert werden. Bitte berichten sie diesen Fehler zusammen mit den empfangenen Daten an die eric Bugs Emailadresse.</p><p>Fehler: {0}</p><p>Daten:<br/>{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="382"/> + <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="395"/> <source><p>No suitable Python3 environment configured.</p></source> <translation><p>Keine geeignete Python3 Umgebung konfiguriert.</p></translation> </message> @@ -8187,7 +8186,7 @@ <message> <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="239"/> <source>Redirect stdin/stdout/stderr</source> - <translation>Stdin/Stdout/Stderr umleiten</translation> + <translation>stdin/stdout/stderr umleiten</translation> </message> <message> <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="246"/> @@ -9670,9 +9669,9 @@ <translation>Fehlermeldungsfilter</translation> </message> <message> - <location filename="../E5Gui/E5ErrorMessageFilterDialog.py" line="37"/> - <source><b>Error Message Filters</b><p>This list shows the configured message filters used to suppress error messages from within Qt.</p></source> - <translation><b>Fehlermeldungsfilter</b><p>Diese Liste zeigt alle konfigurierten Fehlermeldungsfilter zur Unterdrückung von Qt Fehlermeldung.</p></translation> + <location filename="../E5Gui/E5ErrorMessageFilterDialog.py" line="35"/> + <source><b>Error Message Filters</b><p>This list shows the configured message filters used to suppress error messages from within Qt.</p><p>A default list of message filters is added to this user list.</p></source> + <translation><b>Fehlermeldungsfilter</b><p>Diese Liste zeigt alle konfigurierten Fehlermeldungsfilter zur Unterdrückung von Qt Fehlermeldung.</p><p>Eine Standardfehlerliste wird dieser Nutzer definierten Liste angefügt.</p></translation> </message> </context> <context> @@ -11160,12 +11159,12 @@ <context> <name>Editor</name> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3153"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3156"/> <source>Open File</source> <translation>Datei öffnen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3340"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3343"/> <source>Save File</source> <translation>Datei sichern</translation> </message> @@ -11250,27 +11249,27 @@ <translation>Drucken</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2715"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2718"/> <source>Printing...</source> <translation>Drucke...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2735"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2738"/> <source>Printing completed</source> <translation>Drucken beendet</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2737"/> - <source>Error while printing</source> - <translation>Fehler beim Drucken</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2740"/> + <source>Error while printing</source> + <translation>Fehler beim Drucken</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2743"/> <source>Printing aborted</source> <translation>Drucken abgebrochen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7116"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7119"/> <source>File changed</source> <translation>Datei geändert</translation> </message> @@ -11280,7 +11279,7 @@ <translation>Prüfen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3095"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3098"/> <source>File Modified</source> <translation>Datei geändert</translation> </message> @@ -11315,12 +11314,12 @@ <translation>Box Kommentar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1991"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1994"/> <source>Modification of Read Only file</source> <translation>Änderungsversuch für eine schreibgeschützte Datei</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1991"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1994"/> <source>You are attempting to change a read only file. Please save to a different file first.</source> <translation>Sie versuchen, eine schreibgeschützte Datei zu ändern. Bitte speichern Sie sie zuerst in eine andere Datei.</translation> </message> @@ -11335,57 +11334,57 @@ <translation>Zurück zum letzten gesichert Zustand</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6805"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6808"/> <source>Macro Name</source> <translation>Makro Name</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6805"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6808"/> <source>Select a macro name:</source> <translation>Wähle einen Makro Namen:</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6875"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6878"/> <source>Macro files (*.macro)</source> <translation>Makrodateien (*.macro)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6833"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6836"/> <source>Load macro file</source> <translation>Lade Makrodatei</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6855"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6858"/> <source>Error loading macro</source> <translation>Fehler beim Makro Laden</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6875"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6878"/> <source>Save macro file</source> <translation>Makrodatei schreiben</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6892"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6895"/> <source>Save macro</source> <translation>Makro speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6907"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6910"/> <source>Error saving macro</source> <translation>Fehler beim Makro speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6920"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6923"/> <source>Start Macro Recording</source> <translation>Makroaufzeichnung starten</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6946"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6949"/> <source>Macro Recording</source> <translation>Makroaufzeichnung</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6946"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6949"/> <source>Enter name of the macro:</source> <translation>Gib einen Namen für das Makro ein:</translation> </message> @@ -11435,42 +11434,42 @@ <translation>Haltepunkt bearbeiten...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5696"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5699"/> <source>Enable breakpoint</source> <translation>Haltepunkt aktivieren</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5699"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5702"/> <source>Disable breakpoint</source> <translation>Haltepunkt deaktivieren</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6074"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6077"/> <source>Code Coverage</source> <translation>Quelltext Abdeckung</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6074"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6077"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Bitte wählen Sie eine Datei mit Abdeckungsdaten</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6254"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6257"/> <source>Profile Data</source> <translation>Profildaten</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6254"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6257"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>Bitte wählen Sie eine Datei mit Profildaten</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4838"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4841"/> <source>Autocompletion</source> <translation>Automatische Vervollständigung</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4838"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4841"/> <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source> <translation>Die automatische Vervollständigung ist nicht verfügbar, da keine Quelle gesetzt ist.</translation> </message> @@ -11500,7 +11499,7 @@ <translation>Autom. Speicherung aktiv</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7451"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7454"/> <source>Drop Error</source> <translation>Drop Fehler</translation> </message> @@ -11510,12 +11509,12 @@ <translation>Zeige Syntaxfehlermeldung</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6416"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6419"/> <source>Syntax Error</source> <translation>Syntaxfehler</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6416"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6419"/> <source>No syntax error message available.</source> <translation>Keine Syntaxfehlermeldung verfügbar.</translation> </message> @@ -11545,42 +11544,42 @@ <translation>Vorige nichtabgedeckte Zeile</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6137"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6140"/> <source>Show Code Coverage Annotations</source> <translation>Zeilen ohne Abdeckung Markieren</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6130"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6133"/> <source>All lines have been covered.</source> <translation>Alle Zeilen sind abgedeckt.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6137"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6140"/> <source>There is no coverage file available.</source> <translation>Es gibt keine Datei mit Abdeckungsinformationen.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3095"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3098"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has unsaved changes.</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> enthält ungesicherte Änderungen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6846"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6849"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Die Makrodatei <b>{0}</b> kann nicht gelesen werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6855"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6858"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> is corrupt.</p></source> <translation><p>Die Makrodatei <b>{0}</b> ist zerstört.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6907"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6910"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Die Makrodatei <b>{0}</b> kann nicht geschrieben werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7451"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7454"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> ist keine Datei.</p></translation> </message> @@ -11620,82 +11619,82 @@ <translation>Keine Sprache</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7310"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7313"/> <source>{0} (ro)</source> <translation>{0} (ro)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7472"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7475"/> <source>Resources</source> <translation>Ressourcen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7474"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7477"/> <source>Add file...</source> <translation>Datei hinzufügen...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7476"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7479"/> <source>Add files...</source> <translation>Dateien hinzufügen...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7478"/> - <source>Add aliased file...</source> - <translation>Aliased-Datei hinzufügen...</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7481"/> + <source>Add aliased file...</source> + <translation>Aliased-Datei hinzufügen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7484"/> <source>Add localized resource...</source> <translation>Lokalisierte Ressource hinzufügen...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7504"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7507"/> <source>Add file resource</source> <translation>Dateiressource hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7520"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7523"/> <source>Add file resources</source> <translation>Dateiressourcen hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7547"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7550"/> <source>Add aliased file resource</source> <translation>Aliased-Dateiressourcen hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7547"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7550"/> <source>Alias for file <b>{0}</b>:</source> <translation>Alias für Datei <b>{0}</b>:</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7613"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7616"/> <source>Package Diagram</source> <translation>Package-Diagramm</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7613"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7616"/> <source>Include class attributes?</source> <translation>Klassenattribute anzeigen?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7649"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7652"/> <source>Application Diagram</source> <translation>Applikations-Diagramm</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7649"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7652"/> <source>Include module names?</source> <translation>Modulnamen anzeigen?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7485"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7488"/> <source>Add resource frame</source> <translation>Ressourcenrahmen hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6920"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6923"/> <source>Macro recording is already active. Start new?</source> <translation>Eine Makroaufzeichnung ist bereits aktiv. Neu starten?</translation> </message> @@ -11745,12 +11744,12 @@ <translation>Kein Exportformat angegeben. Abbruch...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7635"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7638"/> <source>Imports Diagram</source> <translation>Imports Diagramm</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7635"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7638"/> <source>Include imports from external modules?</source> <translation>Imports externer Module anzeigen?</translation> </message> @@ -11825,7 +11824,7 @@ <translation>Wähle den anzuwendenden Pygments Lexer.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7978"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7981"/> <source>Check spelling...</source> <translation>Rechtschreibprüfung...</translation> </message> @@ -11835,12 +11834,12 @@ <translation>Rechtschreibprüfung für Auswahl...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7981"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7984"/> <source>Add to dictionary</source> <translation>Zum Wörterbuch hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7983"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7986"/> <source>Ignore All</source> <translation>Alle ignorieren</translation> </message> @@ -11850,12 +11849,12 @@ <translation>Aus dem Wörterbuch entfernen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3153"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3156"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be opened.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> konnte nicht geöffnet werden.<br />Ursache: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3277"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3280"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> konnte nicht gesichert werden.<br/>Grund: {1}</p></translation> </message> @@ -11880,27 +11879,27 @@ <translation>Warnungen löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3340"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3343"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> existiert bereits. Überschreiben?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6892"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6895"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Die Makrodatei <b>{0}</b> existiert bereits. Überschreiben?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6693"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6696"/> <source>Warning: {0}</source> <translation>Warnung: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6700"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6703"/> <source>Error: {0}</source> <translation>Fehler: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7112"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7115"/> <source><br><b>Warning:</b> You will lose your changes upon reopening it.</source> <translation><br><b>Warnung:</b> Vorgenommenen Änderungen gehen beim neu einlesen verloren.</translation> </message> @@ -11925,27 +11924,27 @@ <translation>Vorherige Änderung</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8399"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8402"/> <source>Sort Lines</source> <translation>Zeilen sortieren</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8399"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8402"/> <source>The selection contains illegal data for a numerical sort.</source> <translation>Die Auswahl enthält für eine numerische Sortierung ungültige Daten.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6628"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6631"/> <source>Warning</source> <translation>Warnung</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6628"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6631"/> <source>No warning messages available.</source> <translation>Keine Warnmeldungen verfügbar.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6690"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6693"/> <source>Style: {0}</source> <translation>Stil: {0}</translation> </message> @@ -11980,32 +11979,32 @@ <translation>Vervollständigen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4980"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4983"/> <source>Auto-Completion Provider</source> <translation>Provider für automatische Vervollständigungen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4980"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4983"/> <source>The completion list provider '{0}' was already registered. Ignoring duplicate request.</source> <translation>Der Provider für automatische Vervollständigungen namens '{0}' ist bereits registriert. Die Wiederholung wird ignoriert.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5262"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5265"/> <source>Call-Tips Provider</source> <translation>Calltipps-Provider</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5262"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5265"/> <source>The call-tips provider '{0}' was already registered. Ignoring duplicate request.</source> <translation>Der Calltipps-Provider namens '{0}' ist bereits registriert. Die Wiederholung wird ignoriert.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8488"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8491"/> <source>Register Mouse Click Handler</source> <translation>Maus Klick Handler registrieren</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8488"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8491"/> <source>A mouse click handler for "{0}" was already registered by "{1}". Aborting request by "{2}"...</source> <translation>Ein Maus Klick Handler für "{0}" wurde bereits durch "{1}" registriert. Die Anfrage durch "{2}" wird abgebrochen...</translation> </message> @@ -12035,12 +12034,12 @@ <translation>Auswahl in Konsole ausführen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8609"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8612"/> <source>EditorConfig Properties</source> <translation>EditorConfig Eigenschaften</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8609"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8612"/> <source><p>The EditorConfig properties for file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation><p>Die EditorConfig Eigenschaften für die Datei <b>{0}</b> konnten nicht geladen werden.</p></translation> </message> @@ -12080,12 +12079,12 @@ <translation>Sprachen für Rechtschreibprüfung</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7106"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7109"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has been changed while it was opened in eric. Reread it?</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> wurde geändert, während sie in eric geöffnet war. Neu einlesen?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8803"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8806"/> <source>Generate Docstring</source> <translation>Docstring erzeugen</translation> </message> @@ -41716,257 +41715,257 @@ <context> <name>LexerPygments</name> <message> - <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="198"/> + <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="200"/> <source>Default</source> <translation>Standard</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="199"/> - <source>Comment</source> - <translation>Kommentar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="200"/> - <source>Preprocessor</source> - <translation>Präprozessor</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="201"/> - <source>Keyword</source> - <translation>Schlüsselwort</translation> + <source>Comment</source> + <translation>Kommentar</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="202"/> - <source>Pseudo Keyword</source> - <translation>Pseudo-Schlüsselwort</translation> + <source>Preprocessor</source> + <translation>Präprozessor</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="203"/> - <source>Type Keyword</source> - <translation>Typ-Schlüsselwort</translation> + <source>Keyword</source> + <translation>Schlüsselwort</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="204"/> - <source>Operator</source> - <translation>Operator</translation> + <source>Pseudo Keyword</source> + <translation>Pseudo-Schlüsselwort</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="205"/> - <source>Word</source> - <translation>Wort</translation> + <source>Type Keyword</source> + <translation>Typ-Schlüsselwort</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="206"/> - <source>Builtin</source> - <translation>Intern</translation> + <source>Operator</source> + <translation>Operator</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="207"/> - <source>Function or method name</source> - <translation>Funktions- oder Methodenname</translation> + <source>Word</source> + <translation>Wort</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="208"/> - <source>Class name</source> - <translation>Klassenname</translation> + <source>Builtin</source> + <translation>Intern</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="209"/> - <source>Namespace</source> - <translation>Namensraum</translation> + <source>Function or method name</source> + <translation>Funktions- oder Methodenname</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="210"/> - <source>Exception</source> - <translation>Ausnahme</translation> + <source>Class name</source> + <translation>Klassenname</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="211"/> - <source>Identifier</source> - <translation>Bezeichner</translation> + <source>Namespace</source> + <translation>Namensraum</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="212"/> - <source>Constant</source> - <translation>Konstante</translation> + <source>Exception</source> + <translation>Ausnahme</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="213"/> - <source>Label</source> - <translation>Marke</translation> + <source>Identifier</source> + <translation>Bezeichner</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="214"/> - <source>Entity</source> - <translation>Entität</translation> + <source>Constant</source> + <translation>Konstante</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="215"/> - <source>Attribute</source> - <translation>Attribut</translation> + <source>Label</source> + <translation>Marke</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="216"/> - <source>Tag</source> - <translation>Tag</translation> + <source>Entity</source> + <translation>Entität</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="217"/> - <source>Decorator</source> - <translation>Dekorator</translation> + <source>Attribute</source> + <translation>Attribut</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="218"/> - <source>String</source> - <translation>Zeichenkette</translation> + <source>Tag</source> + <translation>Tag</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="219"/> - <source>Documentation string</source> - <translation>Dokumentationszeichenkette</translation> + <source>Decorator</source> + <translation>Dekorator</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="220"/> - <source>Scalar</source> - <translation>Skalar</translation> + <source>String</source> + <translation>Zeichenkette</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="221"/> - <source>Escape</source> - <translation>Escape</translation> + <source>Documentation string</source> + <translation>Dokumentationszeichenkette</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="222"/> - <source>Regular expression</source> - <translation>Regulärer Ausdruck</translation> + <source>Scalar</source> + <translation>Skalar</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="223"/> - <source>Symbol</source> - <translation>Symbol</translation> + <source>Escape</source> + <translation>Escape</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="224"/> - <source>Other string</source> - <translation>sonstige Zeichenkette</translation> + <source>Regular expression</source> + <translation>Regulärer Ausdruck</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="225"/> - <source>Number</source> - <translation>Zahl</translation> + <source>Symbol</source> + <translation>Symbol</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="226"/> - <source>Heading</source> - <translation>Überschrift</translation> + <source>Other string</source> + <translation>sonstige Zeichenkette</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="227"/> - <source>Subheading</source> - <translation>Unterüberschrift</translation> + <source>Number</source> + <translation>Zahl</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="228"/> - <source>Deleted</source> - <translation>Gelöscht</translation> + <source>Heading</source> + <translation>Überschrift</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="229"/> - <source>Inserted</source> - <translation>Eingefügt</translation> + <source>Subheading</source> + <translation>Unterüberschrift</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="230"/> - <source>Generic error</source> - <translation>Allgemeiner Fehler</translation> + <source>Deleted</source> + <translation>Gelöscht</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="231"/> - <source>Emphasized text</source> - <translation>Hervorgehobener Text</translation> + <source>Inserted</source> + <translation>Eingefügt</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="232"/> - <source>Strong text</source> - <translation>Fetter Text</translation> + <source>Generic error</source> + <translation>Allgemeiner Fehler</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="233"/> - <source>Prompt</source> - <translation>Eingabeaufforderung</translation> + <source>Emphasized text</source> + <translation>Hervorgehobener Text</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="234"/> - <source>Output</source> - <translation>Ausgabe</translation> + <source>Strong text</source> + <translation>Fetter Text</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="235"/> - <source>Traceback</source> - <translation>Traceback</translation> + <source>Prompt</source> + <translation>Eingabeaufforderung</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="236"/> - <source>Error</source> - <translation>Fehler</translation> + <source>Output</source> + <translation>Ausgabe</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="237"/> - <source>Comment block</source> - <translation>Kommentarblock</translation> + <source>Traceback</source> + <translation>Traceback</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="238"/> - <source>Property</source> - <translation>Eigenschaft</translation> + <source>Error</source> + <translation>Fehler</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="239"/> - <source>Character</source> - <translation>Zeichen</translation> + <source>Comment block</source> + <translation>Kommentarblock</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="240"/> - <source>Here document</source> - <translation>Here Dokument</translation> + <source>Property</source> + <translation>Eigenschaft</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="241"/> - <source>Punctuation</source> - <translation>Satzzeichen</translation> + <source>Character</source> + <translation>Zeichen</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="242"/> - <source>Hashbang</source> - <translation>Hashbang</translation> + <source>Here document</source> + <translation>Here Dokument</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="243"/> - <source>Reserved Keyword</source> - <translation>Reserviertes Schlüsselwort</translation> + <source>Punctuation</source> + <translation>Satzzeichen</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="244"/> - <source>Literal</source> - <translation>Literal</translation> + <source>Hashbang</source> + <translation>Hashbang</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="245"/> - <source>Double quoted string</source> - <translation>Zeichenkette in Anführungszeichen</translation> + <source>Reserved Keyword</source> + <translation>Reserviertes Schlüsselwort</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="246"/> - <source>Single quoted string</source> - <translation>Zeichenkette in Hochkomma</translation> + <source>Literal</source> + <translation>Literal</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="247"/> - <source>Backtick string</source> - <translation>Zeichenkette in Rückwärtshochkomma</translation> + <source>Double quoted string</source> + <translation>Zeichenkette in Anführungszeichen</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="248"/> + <source>Single quoted string</source> + <translation>Zeichenkette in Hochkomma</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="249"/> + <source>Backtick string</source> + <translation>Zeichenkette in Rückwärtshochkomma</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="250"/> <source>Whitespace</source> <translation>Leerzeichen</translation> </message> @@ -44777,12 +44776,12 @@ </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1195"/> - <source>µPy Chart</source> + <source>µPy Chart</source> <translation>µPy Chart</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1278"/> - <source>µPy Files</source> + <source>µPy Files</source> <translation>µPy Dateien</translation> </message> <message> @@ -45698,12 +45697,12 @@ <translation><b>Kopie speichern</b><p>Speichern einer Kopie des Inhalts des aktuellen Editorfensters. Die Datei kann mit einem Dateiauswahldialog eingegeben werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3713"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3716"/> <source>EditorConfig Properties</source> <translation>EditorConfig Eigenschaften</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3713"/> + <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3716"/> <source><p>The EditorConfig properties for file <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation><p>Die EditorConfig Eigenschaften für die Datei <b>{0}</b> konnten nicht geladen werden.</p></translation> </message> @@ -50835,502 +50834,502 @@ <context> <name>Project</name> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1538"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1544"/> <source>Delete translation</source> <translation>Übersetzung löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1703"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1709"/> <source>Add file</source> <translation>Datei hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2257"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2263"/> <source>Delete file</source> <translation>Datei löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2382"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2388"/> <source>Create project directory</source> <translation>Projektverzeichnis erstellen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3889"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3895"/> <source>Open project</source> <translation>Projekt öffnen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3926"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3932"/> <source>Save project as</source> <translation>Projekt speichern unter</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3165"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3171"/> <source>Save File</source> <translation>Datei speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3201"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3207"/> <source>Close Project</source> <translation>Projekt schließen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3201"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3207"/> <source>The current project has unsaved changes.</source> <translation>Das aktuelle Projekt hat ungesicherte Änderungen.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4106"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4112"/> <source>&Save</source> <translation>&Speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3875"/> - <source>New project</source> - <translation>Neues Projekt</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3875"/> - <source>&New...</source> - <translation>&Neu...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3880"/> - <source>Generate a new project</source> - <translation>Erstelle ein neues Projekt</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3881"/> + <source>New project</source> + <translation>Neues Projekt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3881"/> + <source>&New...</source> + <translation>&Neu...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3886"/> + <source>Generate a new project</source> + <translation>Erstelle ein neues Projekt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3887"/> <source><b>New...</b><p>This opens a dialog for entering the info for a new project.</p></source> <translation><b>Neu...</b><p>Dies öffnet einen Dialog zur Eingabe der Informationen des neuen Projektes.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3889"/> - <source>&Open...</source> - <translation>&Öffnen...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3894"/> - <source>Open an existing project</source> - <translation>Öffnet ein bestehendes Projekt</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="3895"/> + <source>&Open...</source> + <translation>&Öffnen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3900"/> + <source>Open an existing project</source> + <translation>Öffnet ein bestehendes Projekt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="3901"/> <source><b>Open...</b><p>This opens an existing project.</p></source> <translation><b>Öffnen...</b><p>Dies öffnet ein bestehendes Projekt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3902"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3908"/> <source>Close project</source> <translation>Projekt schließen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3902"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3908"/> <source>&Close</source> <translation>Schl&ießen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3906"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3912"/> <source>Close the current project</source> <translation>Schließt das aktuelle Projekt</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3907"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3913"/> <source><b>Close</b><p>This closes the current project.</p></source> <translation><b>Schließen</b><p>Dies schließt das aktuelle Projekt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3914"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3920"/> <source>Save project</source> <translation>Projekt speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3918"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3924"/> <source>Save the current project</source> <translation>Speichert das aktuelle Projekt</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3919"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3925"/> <source><b>Save</b><p>This saves the current project.</p></source> <translation><b>Speichern</b><p>Dies speichert das aktuelle Projekt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3930"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3936"/> <source>Save the current project to a new file</source> <translation>Speichert das aktuelle Projekt in eine neue Datei</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3932"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3938"/> <source><b>Save as</b><p>This saves the current project to a new file.</p></source> <translation><b>Speichern unter</b><p>Dies speichert das aktuelle Projekt in eine neue Datei.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3972"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3978"/> <source>Add translation to project</source> <translation>Übersetzung zum Projekt hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3972"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3978"/> <source>Add &translation...</source> <translation>&Übersetzung hinzufügen...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3977"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3983"/> <source>Add a translation to the current project</source> <translation>Eine Übersetzung zum aktuellen Projekt hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3979"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3985"/> <source><b>Add translation...</b><p>This opens a dialog for add a translation to the current project.</p></source> <translation><b>Übersetzung hinzufügen...</b><p>Dies öffnet einen Dialog, mit dem eine Übersetzung zum aktuellen Projekt hinzugefügt werden kann.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4017"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4023"/> <source>Project properties</source> <translation>Projekteigenschaften</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4017"/> - <source>&Properties...</source> - <translation>&Eigenschaften...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4022"/> - <source>Show the project properties</source> - <translation>Zeigt die Projekteigenschaften an</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4023"/> + <source>&Properties...</source> + <translation>&Eigenschaften...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4028"/> + <source>Show the project properties</source> + <translation>Zeigt die Projekteigenschaften an</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4029"/> <source><b>Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the project properties.</p></source> <translation><b>Eigenschaften...</b><p>Dies zeigt einen Dialog an, mit dem die Projekteigenschaften bearbeitet werden können.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4370"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4376"/> <source>Open &Recent Projects</source> <translation>Zu&letzt geöffnete Projekte</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1835"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1841"/> <source>The target directory must not be empty.</source> <translation>Das Zielverzeichnis darf nicht leer sein.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3987"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3993"/> <source>Search new files</source> <translation>Neue Dateien suchen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3987"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3993"/> <source>Searc&h new files...</source> <translation>Neue &Dateien suchen...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3991"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3997"/> <source>Search new files in the project directory.</source> <translation>Sucht neue Dateien im Projektverzeichnis.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1846"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1852"/> <source>Add directory</source> <translation>Verzeichnis hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1846"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1852"/> <source>The source directory must not be empty.</source> <translation>Das Quellverzeichnis darf nicht leer sein.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1412"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1418"/> <source>Add Language</source> <translation>Sprache hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3926"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3932"/> <source>Save &as...</source> <translation>Speichern &unter...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4896"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4902"/> <source>Version Control System</source> <translation>Versionskontrollsystem</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4748"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4754"/> <source>Search New Files</source> <translation>Neue Dateien suchen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4748"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4754"/> <source>There were no new files found to be added.</source> <translation>Es wurden keine neuen Dateien gefunden.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1054"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1055"/> <source>Read project session</source> <translation>Projektsitzung lesen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1258"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1259"/> <source>Please save the project first.</source> <translation>Bitte speichern Sie zuerst das Projekt.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4145"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4151"/> <source>Load session</source> <translation>Sitzung laden</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4149"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4155"/> <source>Load the projects session file.</source> <translation>Laden der Projektsitzung.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4163"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4169"/> <source>Save session</source> <translation>Sitzung speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4167"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4173"/> <source>Save the projects session file.</source> <translation>Speichern der Projektsitzung.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4150"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4156"/> <source><b>Load session</b><p>This loads the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> <translation><b>Sitzung laden</b><p>Dies lädt eine Projektsitzungsdatei. Die Sitzung enthält die folgenden Daten.<br>- alle offenen Quelltextdateien<br>- alle Haltepunkte<br>- die Kommandozeilenparameter<br>- das Arbeitsverzeichnis<br>- das Ausnahmemeldungsflag</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4168"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4174"/> <source><b>Save session</b><p>This saves the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> <translation><b>Sitzung speichern</b><p>Dies speichert eine Projektsitzungsdatei. Die Sitzung enthält die folgenden Daten.<br>- alle offenen Quelltextdateien<br>- alle Haltepunkte<br>- die Kommandozeilenparameter<br>- das Arbeitsverzeichnis<br>- das Ausnahmemeldungsflag</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4384"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4390"/> <source>Source &Documentation</source> <translation>&Quelltextdokumentation</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4379"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4385"/> <source>Chec&k</source> <translation>&Prüfen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4195"/> - <source>Code Metrics</source> - <translation>Quelltextmetriken</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4195"/> - <source>&Code Metrics...</source> - <translation>&Quelltextmetriken...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4199"/> - <source>Show some code metrics for the project.</source> - <translation>Zeige einige Quelltextmetriken für das Projekt.</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4201"/> + <source>Code Metrics</source> + <translation>Quelltextmetriken</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4201"/> + <source>&Code Metrics...</source> + <translation>&Quelltextmetriken...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4205"/> + <source>Show some code metrics for the project.</source> + <translation>Zeige einige Quelltextmetriken für das Projekt.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4207"/> <source><b>Code Metrics...</b><p>This shows some code metrics for all Python files in the project.</p></source> <translation><b>Quelltextmetriken...</b><p>Dies zeigt einige Quelltextmetriken für alle Python-Dateien des Projektes.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4209"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4215"/> <source>Python Code Coverage</source> <translation>Python-Quelltext-Abdeckung</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4209"/> - <source>Code Co&verage...</source> - <translation>&Quelltext Abdeckung...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4213"/> - <source>Show code coverage information for the project.</source> - <translation>Zeige die Quelltextabdeckung für das Projekt.</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4215"/> + <source>Code Co&verage...</source> + <translation>&Quelltext Abdeckung...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4219"/> + <source>Show code coverage information for the project.</source> + <translation>Zeige die Quelltextabdeckung für das Projekt.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4221"/> <source><b>Code Coverage...</b><p>This shows the code coverage information for all Python files in the project.</p></source> <translation><b>Quelltext Abdeckung...</b><p>Dies zeigt die Quelltextabdeckung für alle Python-Dateien des Projektes an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5099"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5105"/> <source>Profile Data</source> <translation>Profildaten</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4223"/> - <source>&Profile Data...</source> - <translation>&Profildaten...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4227"/> - <source>Show profiling data for the project.</source> - <translation>Zeige Profildaten des aktuellen Projektes.</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4229"/> + <source>&Profile Data...</source> + <translation>&Profildaten...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4233"/> + <source>Show profiling data for the project.</source> + <translation>Zeige Profildaten des aktuellen Projektes.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4235"/> <source><b>Profile Data...</b><p>This shows the profiling data for the project.</p></source> <translation><b>Profildaten...</b><p>Dies zeigt die Profildaten des Projektes.</p></translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4387"/> + <source>Sho&w</source> + <translation>&Zeige</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5082"/> + <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source> + <translation>Für das aktuelle Projekt ist kein Hauptskript festgelegt. Abbruch</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5032"/> + <source>Coverage Data</source> + <translation>Quelltext Abdeckungsdaten</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4381"/> - <source>Sho&w</source> - <translation>&Zeige</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5076"/> - <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source> - <translation>Für das aktuelle Projekt ist kein Hauptskript festgelegt. Abbruch</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5026"/> - <source>Coverage Data</source> - <translation>Quelltext Abdeckungsdaten</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4375"/> <source>&Version Control</source> <translation>&Versionskontrolle</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5153"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5159"/> <source>Application Diagram</source> <translation>Applikations-Diagramm</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4238"/> - <source>&Application Diagram...</source> - <translation>&Applikations-Diagramm...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4242"/> - <source>Show a diagram of the project.</source> - <translation>Zeigt ein Diagramm des Projektes.</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4244"/> + <source>&Application Diagram...</source> + <translation>&Applikations-Diagramm...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4248"/> + <source>Show a diagram of the project.</source> + <translation>Zeigt ein Diagramm des Projektes.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4250"/> <source><b>Application Diagram...</b><p>This shows a diagram of the project.</p></source> <translation><b>Applikations-Diagramm...</b><p>Dies zeigt ein Diagramm des Projektes.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4382"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4388"/> <source>&Diagrams</source> <translation>&Diagramme</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5049"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5055"/> <source>Code Coverage</source> <translation>Quelltext Abdeckung</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5049"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5055"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Bitte wählen Sie eine Datei mit Abdeckungsdaten</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5099"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5105"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>Bitte wählen Sie eine Datei mit Profildaten</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3957"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3963"/> <source>Add directory to project</source> <translation>Verzeichnis zum Projekt hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3957"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3963"/> <source>Add directory...</source> <translation>Verzeichnis hinzufügen...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3962"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3968"/> <source>Add a directory to the current project</source> <translation>Füge den Inhalt eines Verzeichnisses zum Projekt hinzu</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3964"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3970"/> <source><b>Add directory...</b><p>This opens a dialog for adding a directory to the current project.</p></source> <translation><b>Verzeichnis hinzufügen</b><p>Dies öffnet einen Dialog, mit dem ein Verzeichnis bzw. der Inhalt eines Verzeichnisses zum aktuellen Projekt hinzugefügt werden kann.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1983"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1989"/> <source>Rename file</source> <translation>Datei umbenennen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2007"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2013"/> <source>Rename File</source> <translation>Datei umbenennen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2572"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2578"/> <source>Shall the project file be added to the repository?</source> <translation>Soll die Projektdatei zum Repository hinzugefügt werden?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3002"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3008"/> <source>New Project</source> <translation>Neues Projekt</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2502"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2508"/> <source>Add existing files to the project?</source> <translation>Existierende Dateien dem Projekt hinzufügen?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2629"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2635"/> <source>Would you like to edit the VCS command options?</source> <translation>Möchten Sie die VCS-Befehlsoptionen bearbeiten?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2601"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2607"/> <source>Select version control system for the project</source> <translation>Wähle das Versionskontrollsystem für das Projekt</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="833"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="834"/> <source><p>The project file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Die Projektdatei <b>{0}</b> konnte nicht gelesen werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="934"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="935"/> <source><p>The project file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Die Projektdatei <b>{0}</b> konnte nicht geschrieben werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1054"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1055"/> <source><p>The project session file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Die Projektsitzungsdatei <b>{0}</b> konnte nicht gelesen werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3165"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3171"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> existiert bereits. Überschreiben?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2382"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2388"/> <source><p>The project directory <b>{0}</b> could not be created.</p></source> <translation><p>Das Projektverzeichnis <b>{0}</b> konnte nicht erstellt werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1104"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1105"/> <source><p>The project session file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> <translation><p>Die Projektsitzungsdatei <b>{0}</b> konnte nicht gelöscht werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4181"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4187"/> <source>Delete session</source> <translation>Sitzung löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4185"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4191"/> <source>Delete the projects session file.</source> <translation>Löscht die Projektsitzungsdatei.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4186"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4192"/> <source><b>Delete session</b><p>This deletes the projects session file</p></source> <translation><b>Sitzung löschen</b><p>Dies löscht die Sitzungsdatei des Projektes.</p></translation> </message> @@ -51345,227 +51344,227 @@ <translation>Sonstige</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5153"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5159"/> <source>Include module names?</source> <translation>Modulnamen anzeigen?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2287"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2293"/> <source>Delete directory</source> <translation>Verzeichnis löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1140"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1141"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Die Aufgabendatei <b>{0}</b> konnte nicht gelesen werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1223"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1224"/> <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Die Datei mit den projektspezifischen Debugger-Eigenschaften <b>{0}</b> konnte nicht gelesen werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1273"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1274"/> <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> <translation><p>Die Datei mit den projektspezifischen Debugger-Eigenschaften <b>{0}</b> konnte nicht gelöscht werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4081"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4087"/> <source>Debugger Properties</source> <translation>Debugger-Eigenschaften</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4081"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4087"/> <source>Debugger &Properties...</source> <translation>Debugger-&Eigenschaften...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4085"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4091"/> <source>Show the debugger properties</source> <translation>Debugger-Eigenschaften anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4086"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4092"/> <source><b>Debugger Properties...</b><p>This shows a dialog to edit project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Debugger-Eigenschaften...</b><p>Dies zeigt einen Dialog an, um die projektspezifischen Debugger-Einstellungen zu bearbeiten.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4094"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4100"/> <source>Load</source> <translation>Laden</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4094"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4100"/> <source>&Load</source> <translation>&Laden</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4098"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4104"/> <source>Load the debugger properties</source> <translation>Debugger-Eigenschaften laden</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4106"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4112"/> <source>Save</source> <translation>Speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4110"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4116"/> <source>Save the debugger properties</source> <translation>Debugger-Eigenschaften speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4118"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4124"/> <source>Delete</source> <translation>Löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4118"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4124"/> <source>&Delete</source> <translation>&Löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4122"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4128"/> <source>Delete the debugger properties</source> <translation>Debugger-Eigenschaften löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4131"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4137"/> <source>Reset</source> <translation>Zurücksetzen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4131"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4137"/> <source>&Reset</source> <translation>&Zurücksetzen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4135"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4141"/> <source>Reset the debugger properties</source> <translation>Debugger-Eigenschaften zurücksetzen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4372"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4378"/> <source>Debugger</source> <translation>Debugger</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4371"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4377"/> <source>Session</source> <translation>Sitzung</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4099"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4105"/> <source><b>Load Debugger Properties</b><p>This loads the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Debugger-Eigenschaften laden</b><p>Dies lädt die projektspezifischen Debugger-Einstellungen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4111"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4117"/> <source><b>Save Debugger Properties</b><p>This saves the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Debugger-Eigenschaften speichern</b><p>Dies speichert die projektspezifischen Debugger-Einstellungen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4123"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4129"/> <source><b>Delete Debugger Properties</b><p>This deletes the file containing the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Debugger-Eigenschaften löschen</b><p>Dies löscht die Datei mit den projektspezifischen Debugger-Einstellungen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4136"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4142"/> <source><b>Reset Debugger Properties</b><p>This resets the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Debugger-Eigenschaften zurücksetzen</b><p>Dies setzt die projektspezifischen Debugger-Einstellungen zurück.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4045"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4051"/> <source>Filetype Associations</source> <translation>Dateitypzuordnungen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4045"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4051"/> <source>Filetype Associations...</source> <translation>Dateitypzuordnungen...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4383"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4389"/> <source>Pac&kagers</source> <translation>Pa&ketierer</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3941"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3947"/> <source>Add files to project</source> <translation>Dateien zum Projekt hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3941"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3947"/> <source>Add &files...</source> <translation>&Dateien hinzufügen...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3946"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3952"/> <source>Add files to the current project</source> <translation>Fügt Dateien zum aktuellen Projekt hinzu</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3948"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3954"/> <source><b>Add files...</b><p>This opens a dialog for adding files to the current project. The place to add is determined by the file extension.</p></source> <translation><b>Dateien hinzufügen...</b><p>Dies öffnet einen Dialog, mit dem Dateien zum aktuellen Projekt hinzugefügt werden kann. Der Ort, an dem sie eingefügt werden, wird durch die Dateinamenerweiterung bestimmt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2007"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2013"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be renamed.<br />Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> konnte nicht umbenannt werden.<br />Ursache: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4369"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4375"/> <source>&Project</source> <translation>&Projekt</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4509"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4515"/> <source>Project</source> <translation>Projekt</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4575"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4581"/> <source>&Clear</source> <translation>&Löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1767"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1773"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists.</p><p>Overwrite it?</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> existiert bereits. Überschreiben?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="979"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="980"/> <source><p>The user specific project properties file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Die Datei mit den Nutzer bezogenen Projektdaten <b>{0}</b> konnte nicht gelesen werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4030"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4036"/> <source>User project properties</source> <translation>Nutzer bezogene Projektdaten</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4030"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4036"/> <source>&User Properties...</source> <translation>&Nutzer bezogene Projektdaten...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4035"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4041"/> <source>Show the user specific project properties</source> <translation>Zeigt die Nutzer bezogenen Projektdaten an</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4037"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4043"/> <source><b>User Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the user specific project properties.</p></source> <translation><b>Nutzer bezogene Projektdaten...</b><p>Dies zeigt einen Dialog an, um Nutzer bezogene Projektdaten zu bearbeiten.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3378"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3384"/> <source>Syntax errors detected</source> <translation>Syntaxfehler gefunden</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../Project/Project.py" line="3378"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3384"/> <source>The project contains %n file(s) with syntax errors.</source> <translation> <numerusform>Das Projekt beinhaltet eine Datei mit Syntaxfehlern.</numerusform> @@ -51573,47 +51572,47 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5348"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5354"/> <source>Create Package List</source> <translation>Erzeuge Paketliste</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4267"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4273"/> <source>Create &Package List</source> <translation>Erzeuge &Paketliste</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5619"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5625"/> <source>Create Plugin Archive</source> <translation>Erzeuge Plugin Archiv</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5297"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5303"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> already exists.</p><p>Overwrite it?</p></source> <translation><p>Die Datei <b>PKGLIST</b> existiert bereits.</p><p>Überschreiben?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5348"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5354"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> could not be created.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Die Datei <b>PKGLIST</b> konnte nicht erzeugt werden.</p><p>Ursache: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5367"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5373"/> <source>The project does not have a main script defined. Aborting...</source> <translation>Für das Projekt wurde kein Hauptskript angegeben. Abbruch...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1734"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1740"/> <source><p>The source directory doesn't contain any files belonging to the selected category.</p></source> <translation><p>Das Quellverzeichnis enthält keine Dateien, die zur gewählten Kategorie gehören.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3002"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3008"/> <source>Select Version Control System</source> <translation>Versionskontrollsystem auswählen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2608"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2614"/> <source>None</source> <translation>Keines</translation> </message> @@ -51623,52 +51622,52 @@ <translation>Projekttyp Registrierung</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5507"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5513"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be stored in the archive. Ignoring it.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> konnte nicht im Archiv gespeichert werde. Sie wird ignoriert.</p><p>Ursache: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5578"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5584"/> <source><p>The plugin file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Plugindatei <b>{0}</b> konnte nicht gelesen werden.<br>Grund: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1412"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1418"/> <source>You have to specify a translation pattern first.</source> <translation>Sie müssen zuerst ein Übersetzungsmuster festlegen.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2710"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2716"/> <source>Translation Pattern</source> <translation>Übersetzungsmuster</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2710"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2716"/> <source>Enter the path pattern for translation files (use '%language%' in place of the language code):</source> <translation>Gib das Pfadmuster für Übersetzungsdateien ein (benutze „%language%“ anstelle des Sprachcodes):</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4896"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4902"/> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found.<br/>Disabling version control.</p><p>{1}</p></source> <translation><p>Das ausgewählte Versionskontrollsystem <b>{0}</b> konnte nicht gefunden werden.<br/>Versionskontrolle nicht möglich.</p><p>{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4063"/> - <source>Lexer Associations</source> - <translation>Lexerzuordnungen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4063"/> - <source>Lexer Associations...</source> - <translation>Lexerzuordnungen...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4067"/> - <source>Show the project lexer associations (overriding defaults)</source> - <translation>Zeigt die projektspezifischen Lexerzuordnungen</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4069"/> + <source>Lexer Associations</source> + <translation>Lexerzuordnungen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4069"/> + <source>Lexer Associations...</source> + <translation>Lexerzuordnungen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4073"/> + <source>Show the project lexer associations (overriding defaults)</source> + <translation>Zeigt die projektspezifischen Lexerzuordnungen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4075"/> <source><b>Lexer Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the lexer associations of the project. These associations override the global lexer associations. Lexers are used to highlight the editor text.</p></source> <translation><b>Lexerzuordnungen</b><p>Dies öffnet einen Dialog, um die projektspezifischen Lexerzuordnungen zu bearbeiten. Diese Zuordnungen überschreiben die globalen Lexerzuordnungen. Lexer werden verwendet, um den Editortext einzufärben.</p></translation> </message> @@ -51678,42 +51677,42 @@ <translation>Python 3-Dateien (*.py *.py3);;Python 3-GUI-Dateien (*.pyw *.pyw3);;</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1690"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1696"/> <source><p>The selected file <b>{0}</b> could not be added to <b>{1}</b>.</p><p>Reason: {2}</p></source> <translation><p>Die ausgewählte Datei <b>{0}</b> konnte nicht zu <b>{1}</b> hinzugefügt werden.</p><p>Ursache: {2}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1749"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1755"/> <source><p>The target directory <b>{0}</b> could not be created.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Das Zielverzeichnis <b>{0}</b> konnte nicht erstellt werden.</p><p>Ursache: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2468"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2474"/> <source>Create main script</source> <translation>Hauptskript erzeugen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2468"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2474"/> <source><p>The mainscript <b>{0}</b> could not be created.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Das Hauptskript <b>{0}</b> konnte nicht erzeugt werden.<br/>Ursache: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4252"/> - <source>Load Diagram</source> - <translation>Diagramm laden</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4252"/> - <source>&Load Diagram...</source> - <translation>Diagramm &laden...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4256"/> - <source>Load a diagram from file.</source> - <translation>Lade ein Diagramm aus einer Datei.</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4258"/> + <source>Load Diagram</source> + <translation>Diagramm laden</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4258"/> + <source>&Load Diagram...</source> + <translation>Diagramm &laden...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4262"/> + <source>Load a diagram from file.</source> + <translation>Lade ein Diagramm aus einer Datei.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4264"/> <source><b>Load Diagram...</b><p>This loads a diagram from file.</p></source> <translation><b>Diagramm laden...</b><p>Dies lädt ein Diagramm aus einer Datei.</p></translation> </message> @@ -51738,12 +51737,12 @@ <translation>PyQt5 Kommandozeile</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4884"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4890"/> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found. <br/>Reverting override.</p><p>{1}</p></source> <translation><p>Das ausgewählte Versionskontrollsystem <b>{0}</b> konnte nicht gefunden werden.<br/>Ignoriere Übersteuerung.</p><p>{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5619"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5625"/> <source><p>The plugin file <b>{0}</b> could not be read.</p> <p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Plugindatei <b>{0}</b> konnte nicht gelesen werden.<br>Ursache: {1}</p></translation> </message> @@ -51753,198 +51752,198 @@ <translation>Eric6 Plugin</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2972"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2978"/> <source>Create project management directory</source> <translation>Projektverwaltungsverzeichnis erstellen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2972"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2978"/> <source><p>The project directory <b>{0}</b> is not writable.</p></source> <translation><p>Das Projektverzeichnis <b>{0}</b> ist nicht beschreibbar.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4002"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4008"/> <source>Alt+Ctrl+P</source> <comment>Project|Search Project File</comment> <translation>Alt+Ctrl+P</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4014"/> + <source>Search for a file in the project list of files.</source> + <translation>Suche nach einer Datei in der Liste der Projektdateien.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4016"/> + <source><b>Search Project File</b><p>This searches for a file in the project list of files.</p></source> + <translation><b>Projektdatei suchen</b><p>Dies sucht nach einer Datei in der Liste der Projektdateien.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4008"/> + <source>Search Project File</source> + <translation>Projektdatei suchen</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4008"/> - <source>Search for a file in the project list of files.</source> - <translation>Suche nach einer Datei in der Liste der Projektdateien.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4010"/> - <source><b>Search Project File</b><p>This searches for a file in the project list of files.</p></source> - <translation><b>Projektdatei suchen</b><p>Dies sucht nach einer Datei in der Liste der Projektdateien.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4002"/> - <source>Search Project File</source> - <translation>Projektdatei suchen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4002"/> <source>Search Project File...</source> <translation>Projektdatei suchen...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5403"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5409"/> <source>Create Plugin Archives</source> <translation>Erzeuge Plugin Archive</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4283"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4289"/> <source>Create Plugin &Archives</source> <translation>Erzeuge Plugin &Archive</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4300"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4306"/> <source>Create Plugin Archives (Snapshot)</source> <translation>Erzeuge Plugin Archive (Snapshot)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4300"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4306"/> <source>Create Plugin Archives (&Snapshot)</source> <translation>Erzeuge Plugin Archive (&Snapshot)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5381"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5387"/> <source>Select package lists:</source> <translation>Wähle Paketlisten:</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5399"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5405"/> <source>Creating plugin archives...</source> <translation>Erzeuge Plugin Archive...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5399"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5405"/> <source>Abort</source> <translation>Abbruch</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5399"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5405"/> <source>%v/%m Archives</source> <translation>%v/%m Archive</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5415"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5421"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> konnte nicht geladen werden.<br/>Grund: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5392"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5398"/> <source><p>No package list files (PKGLIST*) available or selected. Aborting...</p></source> <translation><p>Keine Paketlistendateien (PKGLIST*) verfügbar oder ausgewählt. Abbruch...</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5443"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5449"/> <source><p>The file <b>{0}</b> is not ready yet.</p><p>Please rework it and delete the'; initial_list' line of the header.</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> ist noch nicht bereit.</p><p>Bitte überarbeite sie und löschen die Zeile '; initial_list' des Dateikopfes.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3993"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3999"/> <source><b>Search new files...</b><p>This searches for new files (sources, *.ui, *.idl, *.proto) in the project directory and registered subdirectories.</p></source> <translation><b>Neue Dateien suchen...</b><p>Dies sucht im Projektverzeichnis und in registrierten Unterverzeichnissen nach neuen Dateien (Quellen, *.ui, *.idl, *.proto).</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4051"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4057"/> <source><b>Filetype Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the file type associations of the project. These associations determine the type (source, form, interface, protocol or others) with a filename pattern. They are used when adding a file to the project and when performing a search for new files.</p></source> <translation><b>Dateitypzuordnungen...</b><p>Dies zeigt einen Dialog zur Eingabe der Dateitypzuordnungen des Projektes. Diese Zuordnungen bestimmen den Typ (Quellen, Formulare, Schnittstellen, Protokolle oder Sonstige) über ein Dateinamenmuster. Sie werden genutzt, wenn eine Datei zum Projekt hinzugefügt oder wenn nach neuen Dateien gesucht wird.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1538"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1544"/> <source><p>The selected translation file <b>{0}</b> could not be deleted.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die ausgewählte Übersetzungsdatei <b>{0}</b> konnte nicht gelöscht werden.</p><p>Ursache: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2257"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2263"/> <source><p>The selected file <b>{0}</b> could not be deleted.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die ausgewählte Datei <b>{0}</b> konnte nicht gelöscht werden.</p><p>Ursache: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2287"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2293"/> <source><p>The selected directory <b>{0}</b> could not be deleted.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Das ausgewählte Verzeichnis <b>{0}</b> konnte nicht gelöscht werden.</p><p>Ursache: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2783"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2789"/> <source>Create Makefile</source> <translation>Makefile erzeugen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="2783"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="2789"/> <source><p>The makefile <b>{0}</b> could not be created.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die make Datei <b>{0}</b> konnte nicht erzeugt werden.<br/>Ursache: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5804"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5810"/> <source>Execute Make</source> <translation>Make ausführen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4321"/> - <source>&Execute Make</source> - <translation>&Make ausführen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4325"/> - <source>Perform a 'make' run.</source> - <translation>Führt eine 'make' Lauf aus.</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4327"/> + <source>&Execute Make</source> + <translation>&Make ausführen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4331"/> + <source>Perform a 'make' run.</source> + <translation>Führt eine 'make' Lauf aus.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4333"/> <source><b>Execute Make</b><p>This performs a 'make' run to rebuild the configured target.</p></source> <translation><b>Make ausführen</b><p>Die führt einen 'make' Lauf aus, um das konfigurierte Ziel zu bauen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5785"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5791"/> <source>Test for Changes</source> <translation>Auf Änderungen prüfen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4335"/> - <source>&Test for Changes</source> - <translation>Auf Änderungen &prüfen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4339"/> - <source>Question 'make', if a rebuild is needed.</source> - <translation>Fragt 'make', ob ein Neubau erforderlich ist.</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4341"/> + <source>&Test for Changes</source> + <translation>Auf Änderungen &prüfen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4345"/> + <source>Question 'make', if a rebuild is needed.</source> + <translation>Fragt 'make', ob ein Neubau erforderlich ist.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4347"/> <source><b>Test for Changes</b><p>This questions 'make', if a rebuild of the configured target is necessary.</p></source> <translation><b>Auf Änderungen prüfen</b><p>Dies fragt 'make', ob ein Neubau des konfigurierten Zieles erforderlich ist.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4386"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4392"/> <source>Make</source> <translation>Make</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5733"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5739"/> <source>The make process did not start.</source> <translation>Der make Prozess ist nicht gestartet.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5778"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5784"/> <source>The make process crashed.</source> <translation>Der make Prozess ist abgestürzt.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5788"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5794"/> <source><p>There are changes that require the configured make target <b>{0}</b> to be rebuilt.</p></source> <translation><p>Es gibt Änderungen, die einen Neubau des konfigurierten Zieles <b>{0}</b> erfordern.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5793"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5799"/> <source><p>There are changes that require the default make target to be rebuilt.</p></source> <translation><p>Es gibt Änderungen, die einen Neubau des Standardzieles erfordern.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5804"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5810"/> <source>The makefile contains errors.</source> <translation>Die make Datei enthält Fehler.</translation> </message> @@ -51959,7 +51958,7 @@ <translation>PySide2 Kommandozeile</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4374"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4380"/> <source>Project-T&ools</source> <translation>Projekt&werkzeuge</translation> </message> @@ -51989,112 +51988,112 @@ <translation>PySide6 Kommandozeile</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4272"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4278"/> <source>Create an initial PKGLIST file for an eric plugin.</source> <translation>Erzeugt eine erste PKGLIST-Datei für ein eric Plugin.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4274"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4280"/> <source><b>Create Package List</b><p>This creates an initial list of files to include in an eric plugin archive. The list is created from the project file.</p></source> <translation><b>Erzeuge Paketliste</b><p>Dies erzeugt eine erste Liste von Dateien, die in ein eric Pluginarchive einbezogen werden sollen. Die Liste wird aus der Projektdatei erzeugt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4288"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4294"/> <source>Create eric plugin archive files.</source> <translation>Erzeugt eric Plugin Archivdateien.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4290"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4296"/> <source><b>Create Plugin Archives</b><p>This creates eric plugin archive files using the list of files given in a PKGLIST* file. The archive name is built from the main script name if not designated in the package list file.</p></source> <translation><b>Erzeuge Plugin Archive</b><p>Dies erzeugt eric Plugin Archivdateien mit den Dateien, die in einer PKGLIST*-Datei angegeben wurden. Der Archivname wird aus dem Namen des Hauptskriptes generiert, falls er nicht in der Paketlistendatei angegeben ist.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4305"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4311"/> <source>Create eric plugin archive files (snapshot releases).</source> <translation>Erzeugt eric Plugin Archivdateien (Snapshot Releases).</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4307"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4313"/> <source><b>Create Plugin Archives (Snapshot)</b><p>This creates eric plugin archive files using the list of files given in the PKGLIST* file. The archive name is built from the main script name if not designated in the package list file. The version entry of the main script is modified to reflect a snapshot release.</p></source> <translation><b>Erzeuge Plugin Archive (Snapshot)</b><p>Dies erzeugt eric Plugin Archivdateien mit den Dateien, die in der PKGLIST*-Datei angegeben wurden. Der Archivname wird aus dem Namen des Hauptskriptes generiert, falls er nicht in der Paketlistendatei angegeben ist. Der Versionseintrag des Hauptskriptes wird verändert, um ein Snapshot Release anzuzeigen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5471"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5477"/> <source><p>The eric plugin archive file <b>{0}</b> could not be created.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die eric Plugin Archivdatei <b>{0}</b> konnte nicht erzeugt werden.</p><p>Ursache: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5526"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5532"/> <source><p>The eric plugin archive files were created with some errors.</p></source> <translation><p>Die eric Plugin Archivdateien wurden mit einigen Fehlern erzeugt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5534"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="5540"/> <source><p>The eric plugin archive files were created successfully.</p></source> <translation><p>Die eric Plugin Archivdateien wurden erfolgreich erzeugt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="833"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="834"/> <source>Read Project File</source> <translation>Projektdatei lesen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="934"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="935"/> <source>Save Project File</source> <translation>Projektdatei speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="979"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="980"/> <source>Read User Project Properties</source> <translation>Nutzer bezogene Projektdaten lesen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1029"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1030"/> <source>Read Project Session</source> <translation>Projektsitzung lesen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1072"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1073"/> <source>Save Project Session</source> <translation>Projektsitzung speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1104"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1105"/> <source>Delete Project Session</source> <translation>Projektsitzung löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1140"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1141"/> <source>Read Tasks</source> <translation>Aufgaben lesen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1223"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1224"/> <source>Read Debugger Properties</source> <translation>Debugger-Eigenschaften lesen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1240"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1241"/> <source>Save Debugger Properties</source> <translation>Debugger-Eigenschaften speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="1273"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="1274"/> <source>Delete Debugger Properties</source> <translation>Debugger-Eigenschaften löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3149"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3155"/> <source>Project Files (*.epj);;XML Project Files (*.e4p)</source> <translation>Projekt Dateien (*.epj);;XML Projekt Dateien (*.e4p)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="3141"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="3147"/> <source>Project Files (*.epj)</source> <translation>Projektdateien (*.epj)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4049"/> + <location filename="../Project/Project.py" line="4055"/> <source>Show the project file type associations</source> <translation>Zeigt die Dateitypzuordnungen des Projektes</translation> </message> @@ -60840,22 +60839,22 @@ <context> <name>SessionFile</name> <message> - <location filename="../Sessions/SessionFile.py" line="229"/> + <location filename="../Sessions/SessionFile.py" line="231"/> <source>Save Session</source> <translation>Sitzung speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../Sessions/SessionFile.py" line="229"/> + <location filename="../Sessions/SessionFile.py" line="231"/> <source><p>The session file <b>{0}</b> could not be written.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Sitzungsdatei <b>{0}</b> konnte nicht gespeichert werden.</p><p>Ursache: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Sessions/SessionFile.py" line="255"/> + <location filename="../Sessions/SessionFile.py" line="257"/> <source>Read Session</source> <translation>Sitzung lesen</translation> </message> <message> - <location filename="../Sessions/SessionFile.py" line="255"/> + <location filename="../Sessions/SessionFile.py" line="257"/> <source><p>The session file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Sitzungsdatei <b>{0}</b> konnte nicht gelesen werden.</p><p>Ursache: {1}</p></translation> </message> @@ -64066,78 +64065,78 @@ <translation>Gib die zu setzenden Umgebunsvariablen ein.</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="168"/> + <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="193"/> <source>Uncheck to disable exception reporting</source> <translation>Deselektiere, um die Anzeige von Ausnahmen abzuschalten</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="171"/> + <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="196"/> <source><b>Report exceptions</b> <p>Uncheck this in order to disable exception reporting.</p></source> <translation><b>Ausnahmen anzeigen</b> <p>Deselektiere, um die Anzeige von Ausnahmen abzuschalten.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="175"/> + <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="200"/> <source>Report exceptions</source> <translation>Ausnahmen anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="178"/> + <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="203"/> <source>Alt+E</source> <translation>Alt+N</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="218"/> + <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="243"/> <source>Select this to erase the collected coverage information</source> <translation>Wähle dies, um die gesammelten Abdeckungsinfos zu löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="221"/> + <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="246"/> <source><b>Erase coverage information</b> <p>Select this to erase the collected coverage information before the next coverage run.</p></source> <translation><b>Abdeckungsinfos löschen</b> <p>Wähle dies, um die gesammelten Abdeckungsinfos vor dem nächsten Abdeckungslauf zu löschen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="225"/> + <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="250"/> <source>Erase coverage information</source> <translation>Lösche Abdeckungsinfo</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="228"/> + <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="253"/> <source>Alt+C</source> <translation>Alt+L</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="188"/> + <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="213"/> <source>Select to clear the display of the interpreter window</source> <translation>Auswählen, um das Interpreterfenster zu löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="191"/> + <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="216"/> <source><b>Clear interpreter window</b><p>This clears the display of the interpreter window before starting the debug client.</p></source> <translation><b>Interpreterfenster löschen</b><p>Dies löscht das Interpreterfenster bevor der Debug-Client gestartet wird.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="194"/> + <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="219"/> <source>Clear interpreter window</source> <translation>Interpreterfenster löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="204"/> + <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="229"/> <source>Select to start the debugger in a console window</source> <translation>Auswählen, um den Debugger in einem Konsolenfenster zu starten</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="207"/> + <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="232"/> <source><b>Start in console</b> <p>Select to start the debugger in a console window. The console command has to be configured on the Debugger-&gt;General page</p></source> <translation><b>In Konsole starten</b> <p>Auswählen, um den Debugger in einem Konsolenfenster zu starten. Der Konsolenbefehl muss auf der Debugger-&gt;Allgemein Seite konfiguriert werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="211"/> + <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="236"/> <source>Start in console</source> <translation>In Konsole starten</translation> </message> @@ -64172,6 +64171,21 @@ <translation><b>Virtuelle Umgebung</b> <p>Wähle die zu verwendende virtuelle Umgebung aus. Leer lassen, um die Standardumgebung (d.h. die global oder per Projekt konfigurierte) zu verwenden.</p></translation> </message> + <message> + <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="166"/> + <source>Override Global Configuration</source> + <translation>Globale Konfiguration überschreiben</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="178"/> + <source>Select, to redirect stdin, stdout and stderr of the program being debugged to the eric IDE</source> + <translation>Auswählen, um Stdin, Stdout und Stderr des zu untersuchenden Programms zur eric IDE umzuleiten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="181"/> + <source>Redirect stdin/stdout/stderr</source> + <translation>stdin/stdout/stderr umleiten</translation> + </message> </context> <context> <name>StartDebugDialog</name> @@ -64220,86 +64234,86 @@ <translation>Gib die zu setzenden Umgebunsvariablen ein.</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="210"/> + <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="235"/> <source>Uncheck to disable exception reporting</source> <translation>Deselektiere, um die Anzeige von Ausnahmen abzuschalten</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="213"/> + <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="238"/> <source><b>Report exceptions</b> <p>Uncheck this in order to disable exception reporting.</p></source> <translation><b>Ausnahmen anzeigen</b> <p>Deselektiere, um die Anzeige von Ausnahmen abzuschalten.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="217"/> + <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="242"/> <source>Report exceptions</source> <translation>Ausnahmen anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="220"/> + <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="245"/> <source>Alt+E</source> <translation>Alt+N</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="165"/> + <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="190"/> <source>Select to trace into the Python library</source> <translation>Auswählen, um in die Python-Bibliothek zu springen</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="168"/> + <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="193"/> <source>Trace into interpreter libraries</source> <translation>In Interpreterbibliotheken springen</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="171"/> + <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="196"/> <source>Alt+T</source> <translation>Alt+I</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="178"/> + <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="203"/> <source>Select to not stop the debugger at the first executable line.</source> <translation>Auswählen, um nicht an der ersten ausführbaren Zeile anzuhalten.</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="181"/> + <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="206"/> <source><b>Don't stop at first line</b><p>This prevents the debugger from stopping at the first executable line.</p></source> <translation><b>Nicht an der ersten Zeile halten</b><p>Dies veranlasst den Debugger, nicht an der ersten ausführbaren Zeile zu halten.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="184"/> + <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="209"/> <source>Don't stop at first line</source> <translation>Nicht an der ersten Zeile halten</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="194"/> + <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="219"/> <source>Select to clear the display of the interpreter window</source> <translation>Auswählen, um das Interpreterfenster zu löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="197"/> + <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="222"/> <source><b>Clear interpreter window</b><p>This clears the display of the interpreter window before starting the debug client.</p></source> <translation><b>Interpreterfenster löschen</b><p>Dies löscht das Interpreterfenster bevor der Debug-Client gestartet wird.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="200"/> + <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="225"/> <source>Clear interpreter window</source> <translation>Interpreterfenster löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="230"/> + <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="255"/> <source>Select to start the debugger in a console window</source> <translation>Auswählen, um den Debugger in einem Konsolenfenster zu starten</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="233"/> + <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="258"/> <source><b>Start in console</b> <p>Select to start the debugger in a console window. The console command has to be configured on the Debugger-&gt;General page</p></source> <translation><b>In Konsole starten</b> <p>Auswählen, um den Debugger in einem Konsolenfenster zu starten. Der Konsolenbefehl muss auf der Debugger-&gt;Allgemein Seite konfiguriert werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="237"/> + <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="262"/> <source>Start in console</source> <translation>In Konsole starten</translation> </message> @@ -64319,22 +64333,22 @@ <translation>Skriptparameter:</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="246"/> + <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="271"/> <source>Select this to enable multi process debugging.</source> <translation>Auswählen, um das Debuggen von Mehrfachprozessen zu aktivieren.</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="249"/> + <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="274"/> <source><b>Multi Process Debugging</b><p>This enables debugging capability for multi process programs. Each started Python program is started within a new debugger.</p></source> <translation><b>Debuggen von Mehrfachprozessen</b><p>Dies aktiviert die Debugfähigkeit für Programme mit mehreren Prozessen. Jedes gestartete Python Programm wird in einem neuen Debugger ausgeführt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="252"/> + <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="277"/> <source>Multi Process Debugging</source> <translation>Mehrfachprozesse debuggen</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="261"/> + <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="286"/> <source>Don't Debug:</source> <translation>Nicht debuggen:</translation> </message> @@ -64354,46 +64368,61 @@ <translation><b>Virtuelle Umgebung</b> <p>Wähle die zu verwendende virtuelle Umgebung aus. Leer lassen, um die Standardumgebung (d.h. die global oder per Projekt konfigurierte) zu verwenden.</p></translation> </message> + <message> + <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="163"/> + <source>Override Global Configuration</source> + <translation>Globale Konfiguration überschreiben</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="175"/> + <source>Select, to redirect stdin, stdout and stderr of the program being debugged to the eric IDE</source> + <translation>Auswählen, um Stdin, Stdout und Stderr des zu untersuchenden Programms zur eric IDE umzuleiten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="178"/> + <source>Redirect stdin/stdout/stderr</source> + <translation>stdin/stdout/stderr umleiten</translation> + </message> </context> <context> <name>StartDialog</name> <message> - <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="109"/> + <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="113"/> <source>Clear Histories</source> <translation>Chroniken löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="281"/> + <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="301"/> <source>Edit History</source> <translation>Historie bearbeiten</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="268"/> + <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="288"/> <source>Command Line</source> <translation>Kommandozeile</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="269"/> + <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="289"/> <source>Working Directory</source> <translation>Arbeitsverzeichnis</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="270"/> + <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="290"/> <source>Environment</source> <translation>Umgebung</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="281"/> + <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="301"/> <source>Select the history list to be edited:</source> <translation>Wähle die zu bearbeitende Chronik aus:</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="279"/> + <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="299"/> <source>No Debug Programs</source> <translation>Nicht zu debuggende Programme</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="143"/> + <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="149"/> <source>Enter the list of programs or program patterns not to be debugged separated by '{0}'.</source> <translation>Gib eine List von nicht zu debuggenden Programmen oder Programmmuster durch '{0}' getrennt ein.</translation> </message> @@ -64482,24 +64511,24 @@ <translation>Profillauf starten</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="215"/> + <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="240"/> <source>Select this to erase the collected timing data</source> <translation>Auswählen, um die gesammelten Zeitdaten zu löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="218"/> + <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="243"/> <source><b>Erase timing data</b> <p>Select this to erase the collected timing data before the next profiling run.</p></source> <translation><b>Zeitdaten löschen</b> <p>Wähle dies, um die gesammelten Zeitdaten vor dem nächstenProfillauf zu löschen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="222"/> + <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="247"/> <source>Erase timing data</source> <translation>Lösche Timing Daten</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="225"/> + <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="250"/> <source>Alt+C</source> <translation>Alt+A</translation> </message> @@ -64543,56 +64572,56 @@ <translation>Gib die zu setzenden Umgebunsvariablen ein.</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="165"/> + <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="190"/> <source>Uncheck to disable exception reporting</source> <translation>Deselektiere, um die Anzeige von Ausnahmen abzuschalten</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="168"/> + <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="193"/> <source><b>Report exceptions</b> <p>Uncheck this in order to disable exception reporting.</p></source> <translation><b>Ausnahmen anzeigen</b> <p>Deselektiere, um die Anzeige von Ausnahmen abzuschalten.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="172"/> + <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="197"/> <source>Report exceptions</source> <translation>Ausnahmen anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="175"/> + <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="200"/> <source>Alt+E</source> <translation>Alt+N</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="185"/> + <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="210"/> <source>Select to clear the display of the interpreter window</source> <translation>Auswählen, um das Interpreterfenster zu löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="188"/> + <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="213"/> <source><b>Clear interpreter window</b><p>This clears the display of the interpreter window before starting the debug client.</p></source> <translation><b>Interpreterfenster löschen</b><p>Dies löscht das Interpreterfenster bevor der Debug-Client gestartet wird.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="191"/> + <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="216"/> <source>Clear interpreter window</source> <translation>Interpreterfenster löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="201"/> + <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="226"/> <source>Select to start the debugger in a console window</source> <translation>Auswählen, um den Debugger in einem Konsolenfenster zu starten</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="204"/> + <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="229"/> <source><b>Start in console</b> <p>Select to start the debugger in a console window. The console command has to be configured on the Debugger-&gt;General page</p></source> <translation><b>In Konsole starten</b> <p>Auswählen, um den Debugger in einem Konsolenfenster zu starten. Der Konsolenbefehl muss auf der Debugger-&gt;Allgemein Seite konfiguriert werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="208"/> + <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="233"/> <source>Start in console</source> <translation>In Konsole starten</translation> </message> @@ -64627,6 +64656,21 @@ <translation><b>Virtuelle Umgebung</b> <p>Wähle die zu verwendende virtuelle Umgebung aus. Leer lassen, um die Standardumgebung (d.h. die global oder per Projekt konfigurierte) zu verwenden.</p></translation> </message> + <message> + <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="163"/> + <source>Override Global Configuration</source> + <translation>Globale Konfiguration überschreiben</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="175"/> + <source>Select, to redirect stdin, stdout and stderr of the program being debugged to the eric IDE</source> + <translation>Auswählen, um Stdin, Stdout und Stderr des zu untersuchenden Programms zur eric IDE umzuleiten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="178"/> + <source>Redirect stdin/stdout/stderr</source> + <translation>stdin/stdout/stderr umleiten</translation> + </message> </context> <context> <name>StartRunDialog</name> @@ -64636,24 +64680,24 @@ <translation>Ausführung starten</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="165"/> + <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="190"/> <source>Uncheck to disable exception reporting</source> <translation>Deselektiere, um die Anzeige von Ausnahmen abzuschalten</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="168"/> + <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="193"/> <source><b>Report exceptions</b> <p>Uncheck this in order to disable exception reporting.</p></source> <translation><b>Ausnahmen anzeigen</b> <p>Deselektiere, um die Anzeige von Ausnahmen abzuschalten.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="172"/> + <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="197"/> <source>Report exceptions</source> <translation>Ausnahmen anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="175"/> + <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="200"/> <source>Alt+E</source> <translation>Alt+N</translation> </message> @@ -64697,34 +64741,34 @@ <p>Gib die Kommandozeilenparameter in dieses Feld ein.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="185"/> + <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="210"/> <source>Select to clear the display of the interpreter window</source> <translation>Auswählen, um das Interpreterfenster zu löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="188"/> + <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="213"/> <source><b>Clear interpreter window</b><p>This clears the display of the interpreter window before starting the debug client.</p></source> <translation><b>Interpreterfenster löschen</b><p>Dies löscht das Interpreterfenster bevor der Debug-Client gestartet wird.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="191"/> + <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="216"/> <source>Clear interpreter window</source> <translation>Interpreterfenster löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="201"/> + <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="226"/> <source>Select to start the debugger in a console window</source> <translation>Auswählen, um den Debugger in einem Konsolenfenster zu starten</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="204"/> + <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="229"/> <source><b>Start in console</b> <p>Select to start the debugger in a console window. The console command has to be configured on the Debugger-&gt;General page</p></source> <translation><b>In Konsole starten</b> <p>Auswählen, um den Debugger in einem Konsolenfenster zu starten. Der Konsolenbefehl muss auf der Debugger-&gt;Allgemein-Seite konfiguriert werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="208"/> + <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="233"/> <source>Start in console</source> <translation>In Konsole starten</translation> </message> @@ -64759,6 +64803,21 @@ <translation><b>Virtuelle Umgebung</b> <p>Wähle die zu verwendende virtuelle Umgebung aus. Leer lassen, um die Standardumgebung (d.h. die global oder per Projekt konfigurierte) zu verwenden.</p></translation> </message> + <message> + <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="163"/> + <source>Override Global Configuration</source> + <translation>Globale Konfiguration überschreiben</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="175"/> + <source>Select, to redirect stdin, stdout and stderr of the program being debugged to the eric IDE</source> + <translation>Auswählen, um Stdin, Stdout und Stderr des zu untersuchenden Programms zur eric IDE umzuleiten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="178"/> + <source>Redirect stdin/stdout/stderr</source> + <translation>stdin/stdout/stderr umleiten</translation> + </message> </context> <context> <name>StatusMonitorLed</name> @@ -84350,8 +84409,8 @@ </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="666"/> - <source>Open Link in New Tab Ctrl+LMB</source> - <translation>Link in neuem Fenster öffnen Strg+LMK</translation> + <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> + <translation>Link in neuem Fenster öffnen<byte value="x9"/>Strg+LMK</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="672"/>