i18n/eric5_tr.ts

changeset 64
283b4227dc96
parent 15
f6ccc31d6e72
child 67
4b52a61c96f3
--- a/i18n/eric5_tr.ts	Sat Jan 16 14:14:45 2010 +0000
+++ b/i18n/eric5_tr.ts	Sat Jan 16 14:46:24 2010 +0000
@@ -38,7 +38,12 @@
     <message>
         <location filename="Plugins/AboutPlugin/AboutDialog.py" line="22"/>
         <source>&lt;p&gt;%1 is an Integrated Development Environment for the Python programming language. It is written using the PyQt Python bindings for the Qt GUI toolkit and the QScintilla editor widget.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;For more information see &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;%2&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please send bug reports to &lt;a href=&quot;mailto:%3&quot;&gt;%3&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;To request a new feature please send an email to &lt;a href=&quot;mailto:%4&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;%1 uses third party software which is copyrighted by it&apos;s respective copyright holder. For details see the copyright notice of the individual package.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;%1 Python programlama dili için hazırlanmış bütünleşik geliştirme ortamıdır. Qt Gui araçları ve Qsicintilla düzenleyici parçaları ile Python kullanılarak yazılmıştır.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Daha fazla bilgi için &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; adresine bakınız.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Lütfen tespit ettiğiniz hataları &lt;a href=&quot;mailto:%3&quot;&gt;%3&lt;/a&gt;adresine gönderiniz.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;İhtiyaç duyduğunuz yeni özellikler için  &lt;a href=&quot;mailto:%4&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;adresine emektup gönderiniz.&lt;p&gt;%1 kullanılan üçüncü parti yazılımların kopyalama hakları kopyalama kanunlarının güvencesi altındadır.Daha fazla detay için kendi paketlerine bakabilirsiniz.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;%1 Python programlama dili için hazırlanmış bütünleşik geliştirme ortamıdır. Qt Gui araçları ve Qsicintilla düzenleyici parçaları ile Python kullanılarak yazılmıştır.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Daha fazla bilgi için &lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; adresine bakınız.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Lütfen tespit ettiğiniz hataları &lt;a href=&quot;mailto:%3&quot;&gt;%3&lt;/a&gt;adresine gönderiniz.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;İhtiyaç duyduğunuz yeni özellikler için  &lt;a href=&quot;mailto:%4&quot;&gt;%4&lt;/a&gt;adresine emektup gönderiniz.&lt;p&gt;%1 kullanılan üçüncü parti yazılımların kopyalama hakları kopyalama kanunlarının güvencesi altındadır.Daha fazla detay için kendi paketlerine bakabilirsiniz.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/AboutPlugin/AboutDialog.py" line="22"/>
+        <source>&lt;p&gt;{0} is an Integrated Development Environment for the Python programming language. It is written using the PyQt Python bindings for the Qt GUI toolkit and the QScintilla editor widget.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;For more information see &lt;a href=&quot;{1}&quot;&gt;{1}&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please send bug reports to &lt;a href=&quot;mailto:{2}&quot;&gt;{2}&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;To request a new feature please send an email to &lt;a href=&quot;mailto:{3}&quot;&gt;{3}&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0} uses third party software which is copyrighted by it&apos;s respective copyright holder. For details see the copyright notice of the individual package.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -46,74 +51,89 @@
     <message>
         <location filename="Plugins/PluginAbout.py" line="81"/>
         <source>About %1</source>
-        <translation>%1 Hakkında</translation>
+        <translation type="obsolete">%1 Hakkında</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/PluginAbout.py" line="81"/>
         <source>&amp;About %1</source>
-        <translation>%1 H&amp;akkında</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/PluginAbout.py" line="85"/>
+        <translation type="obsolete">%1 H&amp;akkında</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/PluginAbout.py" line="80"/>
         <source>Display information about this software</source>
         <translation>Bu yazılım hakkında bilgi göster</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/PluginAbout.py" line="86"/>
         <source>&lt;b&gt;About %1&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about this software.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;%1 Hakkında&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu yazılım hakkında bazı bilgiler gösteriliyor.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/PluginAbout.py" line="93"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;%1 Hakkında&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu yazılım hakkında bazı bilgiler gösteriliyor.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/PluginAbout.py" line="88"/>
         <source>About Qt</source>
         <translation>Qt Hakkında</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/PluginAbout.py" line="88"/>
+        <source>About &amp;Qt</source>
+        <translation>&amp;Qt Hakkında</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/PluginAbout.py" line="91"/>
+        <source>Display information about the Qt toolkit</source>
+        <translation>Qt araçkiti hakkında bilgi göster</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/PluginAbout.py" line="93"/>
-        <source>About &amp;Qt</source>
-        <translation>&amp;Qt Hakkında</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/PluginAbout.py" line="96"/>
-        <source>Display information about the Qt toolkit</source>
-        <translation>Qt araçkiti hakkında bilgi göster</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/PluginAbout.py" line="98"/>
         <source>&lt;b&gt;About Qt&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about the Qt toolkit.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Qt Hakkında&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Qt Araçkiti hakkında bazı bilgiler gösterir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/PluginAbout.py" line="106"/>
         <source>About KDE</source>
-        <translation>KDE Hakkında</translation>
+        <translation type="obsolete">KDE Hakkında</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/PluginAbout.py" line="106"/>
         <source>About &amp;KDE</source>
-        <translation>&amp;KDE Hakkında</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;KDE Hakkında</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/PluginAbout.py" line="109"/>
         <source>Display information about KDE</source>
-        <translation>KDE hakkında bilgi göster</translation>
+        <translation type="obsolete">KDE hakkında bilgi göster</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/PluginAbout.py" line="110"/>
         <source>&lt;b&gt;About KDE&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about KDE.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;KDE Hakkında&lt;/b&gt;&lt;p&gt;KDE Hakkında bazı bilgiler gösterir.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;KDE Hakkında&lt;/b&gt;&lt;p&gt;KDE Hakkında bazı bilgiler gösterir.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/PluginAbout.py" line="76"/>
+        <source>About {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/PluginAbout.py" line="76"/>
+        <source>&amp;About {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/PluginAbout.py" line="81"/>
+        <source>&lt;b&gt;About {0}&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about this software.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>AdBlockAccessHandler</name>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockAccessHandler.py" line="43"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockAccessHandler.py" line="41"/>
         <source>Subscribe?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockAccessHandler.py" line="43"/>
-        <source>&lt;p&gt;Subscribe to this AdBlock subscription?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;</source>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockAccessHandler.py" line="41"/>
+        <source>&lt;p&gt;Subscribe to this AdBlock subscription?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -121,7 +141,7 @@
     <name>AdBlockBlockedNetworkReply</name>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockBlockedNetworkReply.py" line="29"/>
-        <source>Blocked by AdBlock rule: %1.</source>
+        <source>Blocked by AdBlock rule: {0}.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -197,43 +217,43 @@
 <context>
     <name>AdBlockSubscription</name>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="206"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="205"/>
         <source>Load subscription rules</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="198"/>
-        <source>Unable to open adblock file &apos;%1&apos; for reading.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="206"/>
-        <source>Adblock file &apos;%1&apos; does not start with [Adblock.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="280"/>
         <source>Downloading subscription rules</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="258"/>
-        <source>&lt;p&gt;Subscription rules could not be downloaded.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: %1&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="272"/>
         <source>Got empty subscription rules.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="301"/>
-        <source>Unable to open adblock file &apos;%1&apos; for writing.</source>
+        <source>Saving subscription rules</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="197"/>
+        <source>Unable to open adblock file &apos;{0}&apos; for reading.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="205"/>
+        <source>Adblock file &apos;{0}&apos; does not start with [Adblock.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="258"/>
+        <source>&lt;p&gt;Subscription rules could not be downloaded.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="301"/>
-        <source>Saving subscription rules</source>
+        <source>Unable to open adblock file &apos;{0}&apos; for writing.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -369,32 +389,32 @@
         <translation>&amp;Dosya Tipi:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/AddDirectoryDialog.py" line="66"/>
+        <location filename="Project/AddDirectoryDialog.py" line="58"/>
         <source>Source Files</source>
         <translation>Kaynak Dosyaları</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/AddDirectoryDialog.py" line="68"/>
+        <location filename="Project/AddDirectoryDialog.py" line="59"/>
         <source>Forms Files</source>
         <translation>Form Dosyaları</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/AddDirectoryDialog.py" line="70"/>
+        <location filename="Project/AddDirectoryDialog.py" line="60"/>
         <source>Resource Files</source>
         <translation>Kaynak Dosyalar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/AddDirectoryDialog.py" line="72"/>
+        <location filename="Project/AddDirectoryDialog.py" line="61"/>
         <source>Interface Files</source>
         <translation>Arayüz Dosyaları</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/AddDirectoryDialog.py" line="74"/>
+        <location filename="Project/AddDirectoryDialog.py" line="62"/>
         <source>Other Files (*)</source>
         <translation>Diğer Dosyalar (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/AddDirectoryDialog.py" line="107"/>
+        <location filename="Project/AddDirectoryDialog.py" line="94"/>
         <source>Select directory</source>
         <translation>Dizin Seçiniz</translation>
     </message>
@@ -486,80 +506,110 @@
         <translation>Alt+C</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="62"/>
+        <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="60"/>
         <source>Select target directory</source>
         <translation>Hedef dizini seç</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="94"/>
         <source>Source Files (%1);;Forms Files (%2);;Resource Files (%3);;Interface Files (%4);;Translation Files (%5);;All Files (*)</source>
-        <translation>Kaynak Dosyaları (%1);;Form Dosyaları (%2);;Kaynak Dosyaları (%3);;Arayüz Dosyaları (%4);;Çeviri Dosyaları (%5);;Tüm Dosyalar (*)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="106"/>
+        <translation type="obsolete">Kaynak Dosyaları (%1);;Form Dosyaları (%2);;Kaynak Dosyaları (%3);;Arayüz Dosyaları (%4);;Çeviri Dosyaları (%5);;Tüm Dosyalar (*)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="103"/>
         <source>Select Files</source>
         <translation>Dosyaları Seç</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="112"/>
         <source>Forms Files (%1)</source>
-        <translation>Form Dosyaları (%1)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="114"/>
+        <translation type="obsolete">Form Dosyaları (%1)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="111"/>
         <source>Select user-interface files</source>
         <translation>Kullanıcı-arayüz dosyalarını seç</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="120"/>
         <source>Resource Files (%1)</source>
-        <translation>Kaynak Dosyalar (%1)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="122"/>
+        <translation type="obsolete">Kaynak Dosyalar (%1)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="119"/>
         <source>Select resource files</source>
         <translation>Kaynak(resource) dosyalarını seç</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="128"/>
         <source>Source Files (%1);;All Files (*)</source>
-        <translation>Kaynak Dosyaları (%1);;Tüm Dosyalar (*)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="130"/>
+        <translation type="obsolete">Kaynak Dosyaları (%1);;Tüm Dosyalar (*)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="127"/>
         <source>Select source files</source>
         <translation>Kaynak dosyalarını seç</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="136"/>
         <source>Interface Files (%1)</source>
-        <translation>Arayüz Dosyaları (%1)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="138"/>
+        <translation type="obsolete">Arayüz Dosyaları (%1)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="135"/>
         <source>Select interface files</source>
         <translation>Arayüz dosyalarını seç</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="144"/>
         <source>Translation Files (%1)</source>
-        <translation>Çeviri Dosyaları(%1)</translation>
+        <translation type="obsolete">Çeviri Dosyaları(%1)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="143"/>
+        <source>Select translation files</source>
+        <translation>Çeviri dosyalarını seç</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="145"/>
+        <source>All Files (*)</source>
+        <translation>Tüm Dosyalar (*)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="146"/>
-        <source>Select translation files</source>
-        <translation>Çeviri dosyalarını seç</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="148"/>
-        <source>All Files (*)</source>
-        <translation>Tüm Dosyalar (*)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="149"/>
         <source>Select files</source>
         <translation>Dosyaları seç</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="91"/>
+        <source>Source Files ({0});;Forms Files ({1});;Resource Files ({2});;Interface Files ({3});;Translation Files ({4});;All Files (*)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="109"/>
+        <source>Forms Files ({0})</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="117"/>
+        <source>Resource Files ({0})</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="125"/>
+        <source>Source Files ({0});;All Files (*)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="133"/>
+        <source>Interface Files ({0})</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/AddFileDialog.py" line="141"/>
+        <source>Translation Files ({0})</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>AddFoundFilesDialog</name>
@@ -933,7 +983,7 @@
 <context>
     <name>AddProjectDialog</name>
     <message>
-        <location filename="MultiProject/AddProjectDialog.py" line="62"/>
+        <location filename="MultiProject/AddProjectDialog.py" line="60"/>
         <source>Add Project</source>
         <translation>Proje Ekle</translation>
     </message>
@@ -988,12 +1038,12 @@
         <translation>Ana proje &amp;mi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="MultiProject/AddProjectDialog.py" line="44"/>
+        <location filename="MultiProject/AddProjectDialog.py" line="42"/>
         <source>Project Properties</source>
         <translation>Proje Özellikleri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="MultiProject/AddProjectDialog.py" line="62"/>
+        <location filename="MultiProject/AddProjectDialog.py" line="60"/>
         <source>Project Files (*.e4p *.e4pz)</source>
         <translation>Proje Dosyaları (*.e4p *.e4pz)</translation>
     </message>
@@ -1001,17 +1051,17 @@
 <context>
     <name>ApplicationDiagram</name>
     <message>
-        <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="66"/>
+        <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="64"/>
         <source>Parsing modules...</source>
         <translation>Moduller İnceleniyor...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="187"/>
+        <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="183"/>
         <source>&lt;&lt;Application&gt;&gt;</source>
         <translation>&lt;&lt;Uygulama&gt;&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="189"/>
+        <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="185"/>
         <source>&lt;&lt;Others&gt;&gt;</source>
         <translation>&lt;&lt;Diğerleri&gt;&gt;</translation>
     </message>
@@ -1540,53 +1590,42 @@
 <context>
     <name>BookmarksManager</name>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="28"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="26"/>
         <source>Bookmarks Bar</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="29"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="27"/>
         <source>Bookmarks Menu</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="156"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="154"/>
         <source>Loading Bookmarks</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="156"/>
-        <source>Error when loading bookmarks on line %1, column %2:
-%3</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="168"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="166"/>
         <source>Toolbar Bookmarks</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="174"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="172"/>
         <source>Menu</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="217"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="215"/>
         <source>Saving Bookmarks</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="217"/>
-        <source>Error saving bookmarks to &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="378"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="326"/>
         <source>XBEL bookmarks</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="328"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="327"/>
         <source>HTML Netscape bookmarks</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1596,59 +1635,75 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="345"/>
-        <source>Error opening bookmarks file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.</source>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="378"/>
+        <source>Export Bookmarks</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="394"/>
+        <source>Exporting Bookmarks</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="434"/>
+        <source>Remove Bookmark</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="475"/>
+        <source>Insert Bookmark</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="513"/>
+        <source>Name Change</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="516"/>
+        <source>Address Change</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="154"/>
+        <source>Error when loading bookmarks on line {0}, column {1}:
+{3}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="215"/>
+        <source>Error saving bookmarks to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="344"/>
+        <source>Error opening bookmarks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="360"/>
-        <source>Error when importing bookmarks on line %1, column %2:
-%3</source>
+        <source>Error when importing bookmarks on line {0}, column [1}:
+{2}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="370"/>
-        <source>Imported %1</source>
+        <source>Imported {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="378"/>
-        <source>Export Bookmarks</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="388"/>
-        <source>Exporting Bookmarks</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="388"/>
-        <source>Error exporting bookmarks to &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="405"/>
-        <source>Converted %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="430"/>
-        <source>Remove Bookmark</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="471"/>
-        <source>Insert Bookmark</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="509"/>
-        <source>Name Change</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="512"/>
-        <source>Address Change</source>
+        <source>XBEL bookmarks (*.xbel);;XBEL bookmarks (*.xml</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="394"/>
+        <source>Error exporting bookmarks to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksManager.py" line="409"/>
+        <source>Converted {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -1830,67 +1885,67 @@
 <context>
     <name>Browser</name>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="56"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="55"/>
         <source>File-Browser</source>
         <translation>Dosya-Gözatıcısı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="75"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="74"/>
         <source>&lt;b&gt;The Browser Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This allows you to easily navigate the hierachy of directories and files on your system, identify the Python programs and open them up in a Source Viewer window. The window displays several separate hierachies.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The first hierachy is only shown if you have opened a program for debugging and it&apos;s root is the directory containing that program. Usually all of the separate files that make up a Python application are held in the same directory, so this hierachy gives you easy access to most of what you will need.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The next hierachy is used to easily navigate the directories that are specified in the Python &lt;tt&gt;sys.path&lt;/tt&gt; variable.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The remaining hierachies allow you navigate your system as a whole. On a UNIX system there will be a hierachy with &lt;tt&gt;/&lt;/tt&gt; at its root and another with the user home directory. On a Windows system there will be a hierachy for each drive on the system.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Python programs (i.e. those with a &lt;tt&gt;.py&lt;/tt&gt; file name suffix) are identified in the hierachies with a Python icon. The right mouse button will popup a menu which lets you open the file in a Source Viewer window, open the file for debugging or use it for a unittest run.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The context menu of a class, function or method allows you to open the file defining this class, function or method and will ensure, that the correct source line is visible.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt-Designer files (i.e. those with a &lt;tt&gt;.ui&lt;/tt&gt; file name suffix) are shown with a Designer icon. The context menu of these files allows you to start Qt-Designer with that file.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt-Linguist files (i.e. those with a &lt;tt&gt;.ts&lt;/tt&gt; file name suffix) are shown with a Linguist icon. The context menu of these files allows you to start Qt-Linguist with that file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Gösterim Penceresi&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu pencere Python programlarını tanımak ve onları bir kaynak gösterici penceresinde açmak için dosya sisteminizde  dizinleri hiyerarşik bir şekilde kolayca bulmanızı sağlar.Gösterilen Pencereler çeşitli hiyerarşik bölümlere ayrılmıştır. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Eğer debug etmek için bir proğram açtıysanızve bu programın olduğu yeri proje ana dizini yaptıysanız ilk sırada onu gösterir. Usually all of the separate files that make up a Python application are held in the same directory, so this hierachy gives you easy access to most of what you will need.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The next hierachy is used to easily navigate the directories that are specified in the Python &lt;tt&gt;sys.path&lt;/tt&gt; variable.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The remaining hierachies allow you navigate your system as a whole. On a UNIX system there will be a hierachy with &lt;tt&gt;/&lt;/tt&gt; at its root and another with the user home directory. On a Windows system there will be a hierachy for each drive on the system.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Python programs (i.e. those with a &lt;tt&gt;.py&lt;/tt&gt; file name suffix) are identified in the hierachies with a Python icon. The right mouse button will popup a menu which lets you open the file in a Source Viewer window, open the file for debugging or use it for a unittest run.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The context menu of a class, function or method allows you to open the file defining this class, function or method and will ensure, that the correct source line is visible.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt-Designer files (i.e. those with a &lt;tt&gt;.ui&lt;/tt&gt; file name suffix) are shown with a Designer icon. The context menu of these files allows you to start Qt-Designer with that file.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt-Linguist files (i.e. those with a &lt;tt&gt;.ts&lt;/tt&gt; file name suffix) are shown with a Linguist icon. The context menu of these files allows you to start Qt-Linguist with that file.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="191"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="190"/>
         <source>Open</source>
         <translation>Aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="169"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="168"/>
         <source>Run unittest...</source>
         <translation>Test Arabirimini çalıştır...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="231"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="230"/>
         <source>Configure...</source>
         <translation>Yapılandır...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="226"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="225"/>
         <source>New toplevel directory...</source>
         <translation>Yeni enüstseviye dizini...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="203"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="202"/>
         <source>Add as toplevel directory</source>
         <translation>Dizinin en üst seviyesi olarak ekle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="206"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="205"/>
         <source>Remove from toplevel</source>
         <translation>Enüst seviyeyi kaldır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="210"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="209"/>
         <source>Find in this directory</source>
         <translation>Bu dizin içinde bul</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="213"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="212"/>
         <source>Find&amp;&amp;Replace in this directory</source>
         <translation>Bu dizinde Bul&amp;&amp;Değiştir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="403"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="402"/>
         <source>New toplevel directory</source>
         <translation>Yeni enüstseviye dizini</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="179"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="178"/>
         <source>Open in Icon Editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/Browser.py" line="216"/>
+        <location filename="UI/Browser.py" line="215"/>
         <source>Copy Path to Clipboard</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1905,7 +1960,7 @@
     <message>
         <location filename="UI/BrowserModel.py" line="431"/>
         <source>Coding: %1</source>
-        <translation>Kodlanıyor : %1</translation>
+        <translation type="obsolete">Kodlanıyor : %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/BrowserModel.py" line="436"/>
@@ -1922,6 +1977,11 @@
         <source>Attributes (global)</source>
         <translation>Öznitelikler (Küresel)</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/BrowserModel.py" line="431"/>
+        <source>Coding: {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>CodeMetricsDialog</name>
@@ -2051,33 +2111,38 @@
     <message>
         <location filename="Utilities/__init__.py" line="68"/>
         <source>The coding &apos;%1&apos; is wrong for the given text.</source>
-        <translation>Verilen metindeki &apos;%1  &apos; kodu yanlış.</translation>
+        <translation type="obsolete">Verilen metindeki &apos;%1  &apos; kodu yanlış.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Utilities/__init__.py" line="72"/>
+        <source>The coding &apos;{0}&apos; is wrong for the given text.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>ColorDialogWizard</name>
     <message>
-        <location filename="Plugins/PluginWizardQColorDialog.py" line="75"/>
+        <location filename="Plugins/PluginWizardQColorDialog.py" line="74"/>
         <source>QColorDialog Wizard</source>
         <translation>QColorDialog Sihirbazı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/PluginWizardQColorDialog.py" line="72"/>
+        <location filename="Plugins/PluginWizardQColorDialog.py" line="71"/>
         <source>Q&amp;ColorDialog Wizard...</source>
         <translation>Q&amp;ColorDialog Sihirbazı...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/PluginWizardQColorDialog.py" line="76"/>
+        <location filename="Plugins/PluginWizardQColorDialog.py" line="75"/>
         <source>&lt;b&gt;QColorDialog Wizard&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This wizard opens a dialog for entering all the parameters needed to create a QColorDialog. The generated code is inserted at the current cursor position.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;QColorDialog Sihirbazı&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu sihirbaz QColorDialog oluşturmak için ihtiyaç duyulan tüm parametrelerin girilmesini sağlayan bir diyalog açar. Üretilen kodlar geçerli imleç pozizyonuna eklenir. &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/PluginWizardQColorDialog.py" line="120"/>
+        <location filename="Plugins/PluginWizardQColorDialog.py" line="119"/>
         <source>No current editor</source>
         <translation>Geçerli düzenleyici yok</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/PluginWizardQColorDialog.py" line="120"/>
+        <location filename="Plugins/PluginWizardQColorDialog.py" line="119"/>
         <source>Please open or create a file first.</source>
         <translation>Lütfen ilkönce bir dosya açın yada oluşturun.</translation>
     </message>
@@ -2270,19 +2335,19 @@
         <translation>Yeşil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.py" line="36"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.py" line="34"/>
         <source>Test</source>
         <translation>Test</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.py" line="73"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.py" line="71"/>
         <source>QColorDialog Wizard Error</source>
         <translation>QColorDialog Sihirbazı Hatası</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.py" line="73"/>
         <source>&lt;p&gt;The colour &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; is not valid.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;renk yok.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;renk yok.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.ui" line="23"/>
@@ -2319,369 +2384,414 @@
         <source>Enter the dialog title</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.py" line="71"/>
+        <source>&lt;p&gt;The colour &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not valid.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>CompareDialog</name>
     <message>
-        <location filename="UI/CompareDialog.ui" line="13"/>
+        <location filename="UI/CompareDialog.ui" line="14"/>
         <source>File Comparison</source>
         <translation>Dosya Karşılaştırma</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/CompareDialog.ui" line="31"/>
+        <location filename="UI/CompareDialog.ui" line="32"/>
         <source>File &amp;1:</source>
         <translation>Dosya &amp;1:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/CompareDialog.ui" line="41"/>
+        <location filename="UI/CompareDialog.ui" line="42"/>
         <source>Enter the name of the first file</source>
         <translation>İlk dosyanın adını giriniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/CompareDialog.ui" line="75"/>
+        <location filename="UI/CompareDialog.ui" line="76"/>
         <source>Press to select the file via a file selection dialog</source>
         <translation>Dosya seçme diyaloğu ile bir dosya seç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/CompareDialog.ui" line="78"/>
-        <source>...</source>
-        <translation>...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/CompareDialog.ui" line="58"/>
+        <location filename="UI/CompareDialog.ui" line="79"/>
+        <source>...</source>
+        <translation>...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/CompareDialog.ui" line="59"/>
         <source>File &amp;2:</source>
         <translation>Dosya &amp;2:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/CompareDialog.ui" line="68"/>
+        <location filename="UI/CompareDialog.ui" line="69"/>
         <source>Enter the name of the second file</source>
         <translation>İkinci dosyanın adını giriniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/CompareDialog.ui" line="147"/>
+        <location filename="UI/CompareDialog.ui" line="148"/>
         <source>Press to move to the first difference</source>
         <translation>İlk farka taşımak için basınız</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/CompareDialog.ui" line="157"/>
+        <location filename="UI/CompareDialog.ui" line="158"/>
         <source>Press to move to the previous difference</source>
         <translation>Birönceki farka taşımak için basınız</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/CompareDialog.ui" line="167"/>
+        <location filename="UI/CompareDialog.ui" line="168"/>
         <source>Press to move to the next difference</source>
         <translation>Sonraki farka taşımak için basınız</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/CompareDialog.ui" line="177"/>
+        <location filename="UI/CompareDialog.ui" line="178"/>
         <source>Press to move to the last difference</source>
         <translation>Son farka taşımak için basınız</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/CompareDialog.ui" line="220"/>
         <source>Select, if the scrollbars should be synchronized</source>
-        <translation>Kaydırmaçubuğunun eşzamanlı hareket etmesini istiyorsanız, seçiniz</translation>
+        <translation type="obsolete">Kaydırmaçubuğunun eşzamanlı hareket etmesini istiyorsanız, seçiniz</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/CompareDialog.ui" line="223"/>
         <source>&amp;Synchronize scrollbars</source>
-        <translation>Eşzamanlı Kaydırmaçubuğu &amp;S</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/CompareDialog.ui" line="226"/>
+        <translation type="obsolete">Eşzamanlı Kaydırmaçubuğu &amp;S</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/CompareDialog.ui" line="227"/>
         <source>Alt+S</source>
         <translation>Alt+S</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/CompareDialog.py" line="97"/>
+        <location filename="UI/CompareDialog.py" line="94"/>
         <source>Compare</source>
         <translation>Karşılaştırma</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/CompareDialog.py" line="98"/>
+        <location filename="UI/CompareDialog.py" line="95"/>
         <source>Press to perform the comparison of the two files</source>
         <translation>İki dosya arasındaki karşılaştırmayı başlatmak için basınız</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/CompareDialog.py" line="305"/>
         <source>Total: %1</source>
-        <translation>Toplam: %1</translation>
+        <translation type="obsolete">Toplam: %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/CompareDialog.py" line="306"/>
         <source>Changed: %1</source>
-        <translation>Değiştirme: %1</translation>
+        <translation type="obsolete">Değiştirme: %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/CompareDialog.py" line="307"/>
         <source>Added: %1</source>
-        <translation>Eklenen: %1</translation>
+        <translation type="obsolete">Eklenen: %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/CompareDialog.py" line="308"/>
         <source>Deleted: %1</source>
-        <translation>Silenen: %1</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/CompareDialog.py" line="243"/>
+        <translation type="obsolete">Silenen: %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/CompareDialog.py" line="240"/>
         <source>Compare Files</source>
         <translation>Dosyaları Karşılaştır</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/CompareDialog.py" line="243"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;dosyası okunamıyor.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/CompareDialog.py" line="391"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;dosyası okunamıyor.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/CompareDialog.py" line="389"/>
         <source>Select file to compare</source>
         <translation>Karşılaştırma için dosya seç</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/CompareDialog.ui" line="221"/>
+        <source>Select, if the horizontal scrollbars should be synchronized</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/CompareDialog.ui" line="224"/>
+        <source>&amp;Synchronize horizontal scrollbars</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/CompareDialog.py" line="302"/>
+        <source>Total: {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/CompareDialog.py" line="304"/>
+        <source>Changed: {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/CompareDialog.py" line="305"/>
+        <source>Added: {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/CompareDialog.py" line="306"/>
+        <source>Deleted: {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/CompareDialog.py" line="240"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ConfigurationWidget</name>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="96"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="94"/>
         <source>Application</source>
         <translation>Uygulama</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="99"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="97"/>
         <source>CORBA</source>
         <translation>CORBA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="102"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="100"/>
         <source>Email</source>
         <translation>E-posta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="105"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="103"/>
         <source>Graphics</source>
         <translation>Grafik</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="108"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="106"/>
         <source>Icons</source>
         <translation>İconlar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="265"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="263"/>
         <source>Network</source>
         <translation>Şebeke</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="114"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="112"/>
         <source>Plugin Manager</source>
         <translation>Eklenti Yöneticisi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="117"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="115"/>
         <source>Printer</source>
         <translation>Yazıcı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="268"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="266"/>
         <source>Python</source>
         <translation>Python</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="123"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="121"/>
         <source>Qt</source>
         <translation>Qt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="126"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="124"/>
         <source>Shell</source>
         <translation>Kabuk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="129"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="127"/>
         <source>Tasks</source>
         <translation>Görevler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="132"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="130"/>
         <source>Templates</source>
         <translation>Şablonlar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="135"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="133"/>
         <source>Terminal</source>
         <translation>Terminal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="138"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="136"/>
         <source>Version Control Systems</source>
         <translation>Sürüm Kontrol Sistemi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="142"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="140"/>
         <source>Debugger</source>
         <translation>Hata Ayıklayıcı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="177"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="175"/>
         <source>General</source>
         <translation>Genel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="154"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="152"/>
         <source>Ruby</source>
         <translation>Ruby</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="158"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="156"/>
         <source>Editor</source>
         <translation>Düzenleyici</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="161"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="159"/>
         <source>APIs</source>
         <translation>API&apos;ler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="164"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="162"/>
         <source>Autocompletion</source>
         <translation>Otomatik tamamlama</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="174"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="172"/>
         <source>QScintilla</source>
         <translation>QScintilla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="171"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="169"/>
         <source>Calltips</source>
         <translation>İpuçları</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="180"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="178"/>
         <source>Filehandling</source>
         <translation>Dosyaişleme</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="183"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="181"/>
         <source>Searching</source>
         <translation>Arıyor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="186"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="184"/>
         <source>Spell checking</source>
         <translation>Yazım denetimi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="189"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="187"/>
         <source>Style</source>
         <translation>Stil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="192"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="190"/>
         <source>Typing</source>
         <translation>Yazıyor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="195"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="193"/>
         <source>Exporters</source>
         <translation>Dışaaktarım</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="199"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="197"/>
         <source>Highlighters</source>
         <translation>Metin Vurgulayıcı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="202"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="200"/>
         <source>Filetype Associations</source>
         <translation>Dosyatipi Birleştirme</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="206"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="204"/>
         <source>Styles</source>
         <translation>Stiller</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="210"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="208"/>
         <source>Properties</source>
         <translation>Özellikler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="272"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="270"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Yardım</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="278"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="276"/>
         <source>Help Documentation</source>
         <translation>Yardım Belgeleri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="282"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="280"/>
         <source>Help Viewers</source>
         <translation>Yardım Göstericiler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="237"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="235"/>
         <source>Project</source>
         <translation>Proje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="234"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="232"/>
         <source>Project Viewer</source>
         <translation>Proje Görüntüleyici</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="240"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="238"/>
         <source>Multiproject</source>
         <translation>Çokluproje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="247"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="245"/>
         <source>Interface</source>
         <translation>Arayüz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="250"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="248"/>
         <source>Viewmanager</source>
         <translation>Görünüm Yönetcisi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="275"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="273"/>
         <source>Appearance</source>
         <translation>Görünüm</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="377"/>
+        <source>Preferences</source>
+        <translation>Tercihler</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="382"/>
-        <source>Preferences</source>
-        <translation>Tercihler</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="387"/>
         <source>Please select an entry of the list 
 to display the configuration page.</source>
         <translation>Lütfen ayarlama sayfasını 
 göstermek için gelen listeyi seçiniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="421"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="416"/>
         <source>Configuration Page Error</source>
         <translation>Ayarlama Sayfası Hatası</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="421"/>
         <source>&lt;p&gt;The configuration page &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; could not be loaded.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; ayarlama sayfası yüklenemiyor.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="151"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; ayarlama sayfası yüklenemiyor.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="149"/>
         <source>Python3</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="285"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="283"/>
         <source>Eric Web Browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="416"/>
+        <source>&lt;p&gt;The configuration page &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be loaded.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>CookieDetailsDialog</name>
@@ -3049,7 +3159,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Not:&lt;/b&gt; Varsayılan değerleri kullanmak için girişi boş bırakınız (omniidl veya omniidl.exe).</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/CorbaPage.py" line="50"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/CorbaPage.py" line="49"/>
         <source>Select IDL compiler</source>
         <translation>IDL derleyicisini seçiniz</translation>
     </message>
@@ -3102,77 +3212,102 @@
         <translation>Bunun&amp;la Filtrele:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="90"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="89"/>
         <source>Create Dialog Code</source>
         <translation>Diyalog kodunu Üret</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="90"/>
         <source>The file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; exists but does not contain any classes.</source>
-        <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; dosyasıvar ancak hiçbir sınfa dahil değil.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="238"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; dosyasıvar ancak hiçbir sınfa dahil değil.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="267"/>
         <source>uic error</source>
         <translation>uic hatası</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="238"/>
         <source>&lt;p&gt;There was an error loading the form &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;%2&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;form dosyası yüklenirken bir hata oldu.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;%2&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="374"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;form dosyası yüklenirken bir hata oldu.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;%2&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="401"/>
         <source>Code Generation</source>
         <translation>Kod üretici</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="282"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not open the code template file &quot;%1&quot;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: %2&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;&quot;%1&quot;Geçici dosyası açılamıyor.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sebep: %2&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&quot;%1&quot;Geçici dosyası açılamıyor.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sebep: %2&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="318"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not open the source file &quot;%1&quot;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: %2&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;&quot;%1&quot; kaynak dosyası açılamıyor.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sebep: %2&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&quot;%1&quot; kaynak dosyası açılamıyor.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sebep: %2&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="374"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not write the source file &quot;%1&quot;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: %2&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;&quot;%1&quot;kaynak koduna yazılamıyor.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sebep: %2&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&quot;%1&quot;kaynak koduna yazılamıyor.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sebep: %2&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="98"/>
         <source>...</source>
         <translation type="obsolete">...</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="89"/>
+        <source>The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; exists but does not contain any classes.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="267"/>
+        <source>&lt;p&gt;There was an error loading the form &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="311"/>
+        <source>&lt;p&gt;Could not open the code template file &quot;{0}&quot;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="346"/>
+        <source>&lt;p&gt;Could not open the source file &quot;{0}&quot;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="401"/>
+        <source>&lt;p&gt;Could not write the source file &quot;{0}&quot;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>DebugServer</name>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugServer.py" line="106"/>
+        <location filename="Debugger/DebugServer.py" line="105"/>
         <source>created</source>
         <comment>must be same as in EditWatchpointDialog</comment>
         <translation>Üretildi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugServer.py" line="108"/>
+        <location filename="Debugger/DebugServer.py" line="107"/>
         <source>changed</source>
         <comment>must be same as in EditWatchpointDialog</comment>
         <translation>değişti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugServer.py" line="551"/>
+        <location filename="Debugger/DebugServer.py" line="552"/>
         <source>Connection from illegal host</source>
         <translation>Yasal olmayan bir host tan balğlantı</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Debugger/DebugServer.py" line="551"/>
         <source>&lt;p&gt;A connection was attempted by the illegal host &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;. Accept this connection?&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;yetkisiz bir anabilgisayardan bağlantı isteği. Bu bağlantıyı onaylıyor musunuz?&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Debugger/DebugServer.py" line="1076"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;yetkisiz bir anabilgisayardan bağlantı isteği. Bu bağlantıyı onaylıyor musunuz?&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Debugger/DebugServer.py" line="1077"/>
         <source>
 Not connected
 </source>
@@ -3181,135 +3316,140 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugServer.py" line="1207"/>
+        <location filename="Debugger/DebugServer.py" line="1208"/>
         <source>Passive debug connection received</source>
         <translation>Pasif Hata Ayıklama bağlantısı alındı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugServer.py" line="1220"/>
+        <location filename="Debugger/DebugServer.py" line="1221"/>
         <source>Passive debug connection closed</source>
         <translation>Pasif Hata Ayıklama bağlantısı kapatıldı</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Debugger/DebugServer.py" line="552"/>
+        <source>&lt;p&gt;A connection was attempted by the illegal host &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Accept this connection?&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>DebugUI</name>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1574"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1561"/>
         <source>Run Script</source>
         <translation>Betiği Çalıştır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="166"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="159"/>
         <source>&amp;Run Script...</source>
         <translation>Betiiğ Çalıştı&amp;r...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="169"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="162"/>
         <source>Run the current Script</source>
         <translation>Geçerli betiği çalıştır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="170"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="163"/>
         <source>&lt;b&gt;Run Script&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the command line arguments and run the script outside the debugger. If the file has unsaved changes it may be saved first.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Betiği Çalıştır&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Komut satırı değişkenlerini ayarla ve betiği hata ayıklayıcının dışında çalıştır. Dosyada kaydedilmemiş değişiklikler varsa önce kaydedilmelidir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1584"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1571"/>
         <source>Run Project</source>
         <translation>Projeyi Çalıştır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="178"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="171"/>
         <source>Run &amp;Project...</source>
         <translation>&amp;Projeyi Çalıştır...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="182"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="175"/>
         <source>Run the current Project</source>
         <translation>Geçerli Projeyi Çalıştır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="183"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="176"/>
         <source>&lt;b&gt;Run Project&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the command line arguments and run the current project outside the debugger. If files of the current project have unsaved changes they may be saved first.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Projeyi Çalıştır&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Komut satırı parametrelerini ayarla ve geçerli projeyi hata ayıklayıcının dışında çalıştır.Eğer geçerli projede kaydadelmemiş değişiklikler varsa öncelikle kaydedilmelidir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="193"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="186"/>
         <source>Coverage run of Script</source>
         <translation>Betik Çalıştırma Kapsamı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="193"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="186"/>
         <source>Coverage run of Script...</source>
         <translation>Betik Çalıştırma Kapsamı...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="196"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="189"/>
         <source>Perform a coverage run of the current Script</source>
         <translation>Geçerli betiğin çalışma süresini test et</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="198"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="191"/>
         <source>&lt;b&gt;Coverage run of Script&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the command line arguments and run the script under the control of a coverage analysis tool. If the file has unsaved changes it may be saved first.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Betik Çalıştırma Kapsamı&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Kapsam analiz araçlarının kontrolünde betiğin komut satırı argümanlarını ayarlayınız. Eğer dosyada kaydedilmemiş değişiklikler varsa ilk önce kaydedilmelidir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="207"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="200"/>
         <source>Coverage run of Project</source>
         <translation>Proje Çalıştırma Kapsamı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="207"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="200"/>
         <source>Coverage run of Project...</source>
         <translation>Proje Çalıştırma Kapsamı...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="210"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="203"/>
         <source>Perform a coverage run of the current Project</source>
         <translation>Geçerli Projenin çalışma kapsamını test et</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="212"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="205"/>
         <source>&lt;b&gt;Coverage run of Project&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the command line arguments and run the current project under the control of a coverage analysis tool. If files of the current project have unsaved changes they may be saved first.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Proje Çalıştırma Kapsamı&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli projenin kapsam analiz araçlarının kontrolünde komut satırı argümanlarını ayarlayınızl. Eğer geçerli projede kaydedilmemiş değişiklikler varsa ilk önce kaydedilmelidir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="222"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="215"/>
         <source>Profile Script</source>
         <translation>Betik Kesiti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="222"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="215"/>
         <source>Profile Script...</source>
         <translation>Betik Kesiti...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="225"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="218"/>
         <source>Profile the current Script</source>
         <translation>Geçerli Betiğin Kesiti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="226"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="219"/>
         <source>&lt;b&gt;Profile Script&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the command line arguments and profile the script. If the file has unsaved changes it may be saved first.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Betik Kesiti&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Komut satırı parametrelerini girin ve betik kesitini çıkarın. Eğer kaydedilmemiş değişiklikler varsa ilk önce kaydedilmelidir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="234"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="227"/>
         <source>Profile Project</source>
         <translation>Proje Kesiti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="234"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="227"/>
         <source>Profile Project...</source>
         <translation>Proje Kesiti...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="237"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="230"/>
         <source>Profile the current Project</source>
         <translation>Geçerli Projenin Kesiti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="238"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="231"/>
         <source>&lt;b&gt;Profile Project&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the command line arguments and profile the current project. If files of the current project have unsaved changes they may be saved first.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Proje Kesiti&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Komut satırı parametrelerini girin ve geçerli proje kesitini çıkarın. Eğer geçerli projede kaydedilmemiş dosyalar varsa ilk önce kaydedilmelidir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -3349,490 +3489,470 @@
         <translation type="obsolete">Geçerli Projeyi  Tepegöz aracılığıyla çalıştır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1674"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1661"/>
         <source>Debug Script</source>
         <translation>Betik Hata Ayıklama</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="247"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="240"/>
         <source>&amp;Debug Script...</source>
         <translation>Be&amp;tik Hata Ayıklama...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="250"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="243"/>
         <source>Debug the current Script</source>
         <translation>Geçerli betikte hata ayıklama</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="251"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="244"/>
         <source>&lt;b&gt;Debug Script&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the command line arguments and set the current line to be the first executable Python statement of the current editor window. If the file has unsaved changes it may be saved first.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1687"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1674"/>
         <source>Debug Project</source>
         <translation>Proje Hata Ayıklama</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="260"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="253"/>
         <source>Debug &amp;Project...</source>
         <translation>&amp;Proje Hata Ayıklama...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="264"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="257"/>
         <source>Debug the current Project</source>
         <translation>Geçeli Projede Hata Ayıklama</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="265"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="258"/>
         <source>&lt;b&gt;Debug Project&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the command line arguments and set the current line to be the first executable Python statement of the main script of the current project. If files of the current project have unsaved changes they may be saved first.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="275"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="268"/>
         <source>Restart Script</source>
         <translation>Betiği Yeniden Çalıştır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="278"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="271"/>
         <source>Restart the last debugged script</source>
         <translation>En son hata ayıklama yapılan betiği yeniden çalıştır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="279"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="272"/>
         <source>&lt;b&gt;Restart Script&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the command line arguments and set the current line to be the first executable Python statement of the script that was debugged last. If there are unsaved changes, they may be saved first.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Betiği Yeniden Çalıştır&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Komutsatırı değişkenlerini gir ve  En son hata ayıklaması yapılan çalıştırılabilacak ilk python deyiminin satırını ayarla.Eğer kaydedilmemiş değişiklikler varsa önce kaydedelmelidir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="288"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="281"/>
         <source>Stop Script</source>
         <translation>Betiği Durdur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="292"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="285"/>
         <source>Stop the running script.</source>
         <translation>Çalışan betiği durdur.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="293"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="286"/>
         <source>&lt;b&gt;Stop Script&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This stops the script running in the debugger backend.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Betiği Durdur&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu geri planda hata ayıklaması yapılan betiğin çalışmasını durrurur.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="302"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="295"/>
         <source>Continue</source>
         <translation>Devam et</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="302"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="295"/>
         <source>&amp;Continue</source>
         <translation>&amp;Devam et</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="306"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="299"/>
         <source>Continue running the program from the current line</source>
         <translation>Geçerli satırdan itibaren programı çalıştırmaya devam et</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="308"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="301"/>
         <source>&lt;b&gt;Continue&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Continue running the program from the current line. The program will stop when it terminates or when a breakpoint is reached.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Devam Et&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli satırdan itibaren programı çalıştırmaya devam et. Proğram sonlandırıldığında yada bir bekleme nokatsına ulaştığında durur.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="316"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="309"/>
         <source>Continue to Cursor</source>
         <translation>İmlece kadar devam et</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="316"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="309"/>
         <source>Continue &amp;To Cursor</source>
         <translation>İmlece Kadar Devam E&amp;t</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="320"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="313"/>
         <source>Continue running the program from the current line to the current cursor position</source>
         <translation>Geçerli satırdan geçerli imleç pozisyonuna kadar programı çalıştırmaya devam et</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="322"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="315"/>
         <source>&lt;b&gt;Continue To Cursor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Continue running the program from the current line to the current cursor position.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;İmlece Kadar Devam Et&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli satırdan geçerli imleç pozisyonuna kadar programı çalıştırmaya devam et.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="330"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="323"/>
         <source>Single Step</source>
         <translation>Tekli Adım</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="330"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="323"/>
         <source>Sin&amp;gle Step</source>
         <translation>Tek&amp;li Adım</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="334"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="327"/>
         <source>Execute a single Python statement</source>
         <translation>Tekbir Python deyimini çalıştır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="335"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="328"/>
         <source>&lt;b&gt;Single Step&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Execute a single Python statement. If the statement is an &lt;tt&gt;import&lt;/tt&gt; statement, a class constructor, or a method or function call then control is returned to the debugger at the next statement.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="345"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="338"/>
         <source>Step Over</source>
         <translation>Sona Kadar Adımla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="345"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="338"/>
         <source>Step &amp;Over</source>
         <translation>S&amp;ona Kadar Adımla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="349"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="342"/>
         <source>Execute a single Python statement staying in the current frame</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="351"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="344"/>
         <source>&lt;b&gt;Step Over&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Execute a single Python statement staying in the same frame. If the statement is an &lt;tt&gt;import&lt;/tt&gt; statement, a class constructor, or a method or function call then control is returned to the debugger after the statement has completed.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="361"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="354"/>
         <source>Step Out</source>
         <translation>Adımlamadan Çık</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="361"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="354"/>
         <source>Step Ou&amp;t</source>
         <translation>Adımdan Çı&amp;k</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="365"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="358"/>
         <source>Execute Python statements until leaving the current frame</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="367"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="360"/>
         <source>&lt;b&gt;Step Out&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Execute Python statements until leaving the current frame. If the statements are inside an &lt;tt&gt;import&lt;/tt&gt; statement, a class constructor, or a method or function call then control is returned to the debugger after the current frame has been left.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="377"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="370"/>
         <source>Stop</source>
         <translation>Dur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="377"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="370"/>
         <source>&amp;Stop</source>
         <translation>D&amp;ur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="381"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="374"/>
         <source>Stop debugging</source>
         <translation>Hata ayıklamayı durdur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="382"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="375"/>
         <source>&lt;b&gt;Stop&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Stop the running debugging session.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Dur&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Çalışan hata ayıklama oturumunu durdur.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1927"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1914"/>
         <source>Evaluate</source>
         <translation>Değerlendir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="391"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="384"/>
         <source>E&amp;valuate...</source>
         <translation>Değer&amp;endir...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="394"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="387"/>
         <source>Evaluate in current context</source>
         <translation>Geçerli içeriği değerlendir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="395"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="388"/>
         <source>&lt;b&gt;Evaluate&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Evaluate an expression in the current context of the debugged program. The result is displayed in the shell window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1955"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1943"/>
         <source>Execute</source>
         <translation>Çalıştır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="404"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="397"/>
         <source>E&amp;xecute...</source>
         <translation>Gerçekl&amp;eştir...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="407"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="400"/>
         <source>Execute a one line statement in the current context</source>
         <translation>Geçerli metindeki tek bir satırlık deyimi çalıştır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="409"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="402"/>
         <source>&lt;b&gt;Execute&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Execute a one line statement in the current context of the debugged program.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Çalıştır&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Hata ayıklaması yapılan programın geçerli metnindeki tek bir satırlık deyimi çalıştır.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="417"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="410"/>
         <source>Variables Type Filter</source>
         <translation>Değişken Türüi Süzgeçi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="417"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="410"/>
         <source>Varia&amp;bles Type Filter...</source>
         <translation>Değişken Türü Süzge&amp;çi...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="420"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="413"/>
         <source>Configure variables type filter</source>
         <translation>Değişken Tipi Süzgeçi ayarla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="421"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="414"/>
         <source>&lt;b&gt;Variables Type Filter&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the variables type filter. Only variable types that are not selected are displayed in the global or local variables window during a debugging session.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Değişken Türü Süzgeçi&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Değişken Türü Süzgeçini yapılandır.Yalnızca hata ayıklama penceresinde gösterilmeyenküresel ve yerel değişkenler gösterilebilir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="431"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="424"/>
         <source>Exceptions Filter</source>
         <translation>İstisnai Süzgeç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="431"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="424"/>
         <source>&amp;Exceptions Filter...</source>
         <translation>İstisnai Süz&amp;eç...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="433"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="426"/>
         <source>Configure exceptions filter</source>
         <translation>İstisnai Süzgeçi Ayarla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="434"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="427"/>
         <source>&lt;b&gt;Exceptions Filter&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the exceptions filter. Only exception types that are listed are highlighted during a debugging session.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please note, that all unhandled exceptions are highlighted indepent from the filter list.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="445"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="438"/>
         <source>Ignored Exceptions</source>
         <translation>Yoksayılan İstisnalar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="445"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="438"/>
         <source>&amp;Ignored Exceptions...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="448"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="441"/>
         <source>Configure ignored exceptions</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="449"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="442"/>
         <source>&lt;b&gt;Ignored Exceptions&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the ignored exceptions. Only exception types that are not listed are highlighted during a debugging session.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please note, that unhandled exceptions cannot be ignored.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="466"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="459"/>
         <source>Toggle Breakpoint</source>
         <translation>Beklemenoktası Açkapa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="467"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="460"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle Breakpoint&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Toggles a breakpoint at the current line of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="480"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="473"/>
         <source>Edit Breakpoint</source>
         <translation>Bekleme Noktasını Düzenle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="475"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="468"/>
         <source>Edit Breakpoint...</source>
         <translation type="unfinished">Bekleme Noktasını Düzenle...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="481"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="474"/>
         <source>&lt;b&gt;Edit Breakpoint&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to edit the breakpoints properties. It works at the current line of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="494"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="487"/>
         <source>Next Breakpoint</source>
         <translation>Sonraki Beklemenoktası</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="489"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="482"/>
         <source>Ctrl+Shift+PgDown</source>
         <comment>Debug|Next Breakpoint</comment>
         <translation>Ctrl+Shift+PgDown</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="495"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="488"/>
         <source>&lt;b&gt;Next Breakpoint&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to next breakpoint of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Sonraki Beklemenoktası&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli düzenleyicide sonraki beklemenoktasına git.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="507"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="500"/>
         <source>Previous Breakpoint</source>
         <translation>Önceki Beklemenoktası</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="502"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="495"/>
         <source>Ctrl+Shift+PgUp</source>
         <comment>Debug|Previous Breakpoint</comment>
         <translation>Ctrl+Shift+PgUp</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="501"/>
+        <source>&lt;b&gt;Previous Breakpoint&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to previous breakpoint of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Önceki Durmanoktası&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli düzenleyiciyde önceki durma noktasına git.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="512"/>
+        <source>Clear Breakpoints</source>
+        <translation>Beklemenoktalarını Temizle</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="508"/>
-        <source>&lt;b&gt;Previous Breakpoint&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to previous breakpoint of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Önceki Durmanoktası&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli düzenleyiciyde önceki durma noktasına git.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="519"/>
-        <source>Clear Breakpoints</source>
-        <translation>Beklemenoktalarını Temizle</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="515"/>
         <source>Ctrl+Shift+C</source>
         <comment>Debug|Clear Breakpoints</comment>
         <translation>Ctrl+Shift+C</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="520"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="513"/>
         <source>&lt;b&gt;Clear Breakpoints&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clear breakpoints of all editors.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Durmanoktalarını Temizle&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Tüm düzenleyicilerdeki durmanoktalırını düzenle.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="547"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="540"/>
         <source>&amp;Debug</source>
         <translation>Hata Ayık&amp;lama</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="549"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="542"/>
         <source>&amp;Start</source>
         <translation>Ba&amp;şlat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="551"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="544"/>
         <source>&amp;Breakpoints</source>
         <translation>&amp;Durmanoktası</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="597"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="590"/>
         <source>Start</source>
         <translation>Başla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="611"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="604"/>
         <source>Debug</source>
         <translation>Hata Ayıklama</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="960"/>
         <source>&lt;p&gt;The program has terminated with an exit status of %1.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Program %1 ifadesi ile sonlandırıldı.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="964"/>
-        <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; has terminated with an exit status of %2.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="984"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Program %1 ifadesi ile sonlandırıldı.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="979"/>
         <source>The program being debugged contains an unspecified syntax error.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="990"/>
-        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; contains the syntax error &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; at line &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;, character &lt;b&gt;%4&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1010"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1002"/>
         <source>An unhandled exception occured. See the shell window for details.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1035"/>
-        <source>&lt;p&gt;The debugged program raised the exception &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&quot;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;&quot;&lt;br&gt;File: &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;, Line: &lt;b&gt;%4&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Break here?&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1046"/>
         <source>&lt;p&gt;The debugged program raised the exception &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&quot;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;&quot;&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Hata ayıklaması yapılyan program yandaki istisnaları ortaya çıkardı &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&quot;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;&quot;&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1080"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Hata ayıklaması yapılyan program yandaki istisnaları ortaya çıkardı &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&quot;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;&quot;&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1072"/>
         <source>The program being debugged has terminated unexpectedly.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1149"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1141"/>
         <source>Breakpoint Condition Error</source>
         <translation>Bekleme Noktası Koşul Hatası</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1149"/>
-        <source>&lt;p&gt;The condition of the breakpoint &lt;b&gt;%1, %2&lt;/b&gt; contains a syntax error.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1180"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1172"/>
         <source>Watch Expression Error</source>
         <translation>Gözetleme İfade hatası</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1180"/>
         <source>&lt;p&gt;The watch expression &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; contains a syntax error.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; gözetleme ifadesi sözdizimi hataları içeriyor.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; gözetleme ifadesi sözdizimi hataları içeriyor.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1207"/>
         <source>&lt;p&gt;A watch expression &apos;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&apos; already exists.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;&apos;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&apos;gözetleme ifadesi hali hazırda var.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&apos;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&apos;gözetleme ifadesi hali hazırda var.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1211"/>
         <source>&lt;p&gt;A watch expression &apos;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&apos; for the variable &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;&apos;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&apos;  değişkenleri için gözetleme ifadesi  &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; hali hazırda var.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1215"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&apos;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&apos;  değişkenleri için gözetleme ifadesi  &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; hali hazırda var.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1207"/>
         <source>Watch expression already exists</source>
         <translation>Hali hazırda gözetleme ifadesi var</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1377"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1364"/>
         <source>Coverage of Project</source>
         <translation>Proje Kapsamı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1367"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1354"/>
         <source>Coverage of Script</source>
         <translation>Betik Kapsama</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1584"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1571"/>
         <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source>
         <translation>Bugeçerli projede tanımlanan ana betik değil. Durduruluyor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1481"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1468"/>
         <source>Profile of Project</source>
         <translation>Proje Kesiti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1470"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1457"/>
         <source>Profile of Script</source>
         <translation>Betik Kesiti</translation>
     </message>
@@ -3852,32 +3972,77 @@
         <translation type="obsolete">Tepiegöz Hatası</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1687"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1674"/>
         <source>There is no main script defined for the current project. No debugging possible.</source>
         <translation>Geçerli projede ana betik tanımlanmamış. Hata ayıklama imkanı yok.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1927"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1914"/>
         <source>Enter the statement to evaluate</source>
         <translation>Değerlendirilecek deyimi gir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1955"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1943"/>
         <source>Enter the statement to execute</source>
         <translation>Çalıştırılacak deyimi gir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="461"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="454"/>
         <source>Shift+F11</source>
         <comment>Debug|Toggle Breakpoint</comment>
         <translation type="unfinished">Shift+F11</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="475"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="468"/>
         <source>Shift+F12</source>
         <comment>Debug|Edit Breakpoint</comment>
         <translation type="unfinished">Shift+F12</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="956"/>
+        <source>&lt;p&gt;The program has terminated with an exit status of {0}.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="960"/>
+        <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has terminated with an exit status of {1}.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="985"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; contains the syntax error &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; at line &lt;b&gt;{2}&lt;/b&gt;, character &lt;b&gt;{3}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1027"/>
+        <source>&lt;p&gt;The debugged program raised the exception &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&quot;&lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;&quot;&lt;br&gt;File: &lt;b&gt;{2}&lt;/b&gt;, Line: &lt;b&gt;{3}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Break here?&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1038"/>
+        <source>&lt;p&gt;The debugged program raised the exception &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&quot;&lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;&quot;&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1141"/>
+        <source>&lt;p&gt;The condition of the breakpoint &lt;b&gt;{0}, {1}&lt;/b&gt; contains a syntax error.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1172"/>
+        <source>&lt;p&gt;The watch expression &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; contains a syntax error.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1199"/>
+        <source>&lt;p&gt;A watch expression &apos;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&apos; already exists.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1203"/>
+        <source>&lt;p&gt;A watch expression &apos;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&apos; for the variable &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>DebugViewer</name>
@@ -4235,22 +4400,22 @@
         <translation>Betiklerdeki değişiklikleri otomatik kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.py" line="218"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.py" line="221"/>
         <source>Add allowed host</source>
         <translation>İzin verilen hostlara ekle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.py" line="237"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.py" line="240"/>
         <source>Enter the IP address of an allowed host</source>
         <translation>İzin verilen hosların IP numaralrını giriniz</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.py" line="248"/>
         <source>&lt;p&gt;The entered address &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; is not a valid IP v4 or IP v6 address. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Girilen &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;  adresi uygun bir IP v4 yada IP v6 adresi değil. İptal ediliyor...&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.py" line="248"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Girilen &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;  adresi uygun bir IP v4 yada IP v6 adresi değil. İptal ediliyor...&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.py" line="251"/>
         <source>Edit allowed host</source>
         <translation>İzin verilen Hostları düzenle</translation>
     </message>
@@ -4304,6 +4469,11 @@
         <source>Always break at exceptions</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.py" line="251"/>
+        <source>&lt;p&gt;The entered address &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a valid IP v4 or IP v6 address. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>DebuggerInterfacePython</name>
@@ -4318,60 +4488,60 @@
         <translation>&lt;p&gt;Hata ayıklayıcıbaşlatılamadı.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="720"/>
+        <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="716"/>
         <source>Parent Process</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="720"/>
+        <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="716"/>
         <source>Child process</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="721"/>
+        <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="717"/>
         <source>Client forking</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="721"/>
+        <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="717"/>
         <source>Select the fork branch to follow.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="148"/>
+        <source>&lt;p&gt;No Python2 interpreter configured.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>DebuggerInterfacePython3</name>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="340"/>
+        <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="331"/>
         <source>Start Debugger</source>
         <translation type="unfinished">Hata Ayıklayıcıyı Başlat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="156"/>
-        <source>&lt;p&gt;No Python3 interpreter configured.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="340"/>
+        <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="331"/>
         <source>&lt;p&gt;The debugger backend could not be started.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Hata ayıklayıcıbaşlatılamadı.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="728"/>
+        <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="715"/>
         <source>Parent Process</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="728"/>
+        <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="715"/>
         <source>Child process</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="729"/>
+        <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="716"/>
         <source>Client forking</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="729"/>
+        <location filename="Debugger/DebuggerInterfacePython3.py" line="716"/>
         <source>Select the fork branch to follow.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4379,12 +4549,12 @@
 <context>
     <name>DebuggerInterfaceRuby</name>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebuggerInterfaceRuby.py" line="310"/>
+        <location filename="Debugger/DebuggerInterfaceRuby.py" line="309"/>
         <source>Start Debugger</source>
         <translation>Hata Ayıklayıcıyı Başlat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebuggerInterfaceRuby.py" line="310"/>
+        <location filename="Debugger/DebuggerInterfaceRuby.py" line="309"/>
         <source>&lt;p&gt;The debugger backend could not be started.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Hata ayıklayıcıbaşlatılamadı.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -4392,67 +4562,67 @@
 <context>
     <name>DebuggerPropertiesDialog</name>
     <message>
-        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="13"/>
+        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="14"/>
         <source>Debugger Properties</source>
         <translation>Hata Ayıklayıcı Özellikleri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="22"/>
+        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="23"/>
         <source>Debug Client</source>
         <translation>Hata Ayıklayıcı İstemcisi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="28"/>
+        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="29"/>
         <source>Enter the path of the Debug Client to be used.  Leave empty to use the default.</source>
         <translation>Kullanmak için hata ayıklayıcısının yolunu giriniz. Boş bırakırsanız varsayılan yol kullanılır.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="35"/>
+        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="36"/>
         <source>Press to select the Debug Client via a file selection dialog</source>
         <translation>Hata ayıklayıcı istemcisini dosya seçme diyaloğu ile seçmek için basınız</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="64"/>
-        <source>...</source>
-        <translation>...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="48"/>
+        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="65"/>
+        <source>...</source>
+        <translation>...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="49"/>
         <source>Interpreter for Debug Client</source>
         <translation>Hata Ayıklayıcı İstemcisi için yorumlayıcı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="54"/>
+        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="55"/>
         <source>Enter the path of the interpreter to be used by the debug client.</source>
         <translation>Hata ayıklayıcı istemcisinde kullanılacak olan yorumlayıcının yolunu giriniz.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="61"/>
+        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="62"/>
         <source>Press to select the interpreter via a file selection dialog</source>
         <translation>Yorumlayıcıyı dosya seçme diyaloğu ile seçmek için basınız</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="74"/>
+        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="75"/>
         <source>Environment for Debug Client</source>
         <translation>Hata ayıklayıcı istemci ortamı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="80"/>
+        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="81"/>
         <source>Select, if the environment of the debug client should be replaced</source>
         <translation>Hata Ayıklayıcı istemcisinin ortamı değişecekse, seçiniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="83"/>
+        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="84"/>
         <source>Replace Environment</source>
         <translation>Ortamı Değiştir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="90"/>
+        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="91"/>
         <source>Enter the environment variables to be set.</source>
         <translation>Ortam değişkenlerini belirlemek için giriniz.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="93"/>
+        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="94"/>
         <source>&lt;b&gt;Environment&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Enter the environment variables to be set for the debugger. The individual settings must be separate by whitespace and be given in the form &apos;var=value&apos;.&lt;/p&gt;
 &lt;p&gt;Example: var1=1 var2=&quot;hello world&quot;&lt;/p&gt;</source>
@@ -4461,105 +4631,105 @@
 &lt;p&gt;Örnek: var1=1 var2=&quot;merhaba dünya&quot;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="102"/>
+        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="103"/>
         <source>Environment:</source>
         <translation>Ortam:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="112"/>
+        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="113"/>
         <source>Select, if the debugger should be run remotely</source>
         <translation>Hata ayıklayıcı uzaktan yürütülecekse, seçiniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="115"/>
+        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="116"/>
         <source>Remote Debugger</source>
         <translation>Uzuktan Hata Ayıklayıcı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="124"/>
+        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="125"/>
         <source>Select, if path translation for remote debugging should be done</source>
         <translation>Uzak Hata ayıklayıcının çeviri yolu olacaksa, seçiniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="127"/>
+        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="128"/>
         <source>Perform Path Translation</source>
         <translation>Uygulanacak Çeviri Yolu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="136"/>
+        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="137"/>
         <source>Local Path:</source>
         <translation>Yerel Yol:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="143"/>
+        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="144"/>
         <source>Enter the local path</source>
         <translation>Yerel yolu gir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="150"/>
+        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="151"/>
         <source>Enter the remote path</source>
         <translation>Uzak yolu gir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="157"/>
+        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="158"/>
         <source>Remote Path:</source>
         <translation>Uzak Yol:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="167"/>
+        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="168"/>
         <source>Remote Host:</source>
         <translation>Uzak Ana Bilgisayar:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="174"/>
+        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="175"/>
         <source>Enter the remote execution command.</source>
         <translation>Uzaktan yürütme komutunu gir.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="177"/>
+        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="178"/>
         <source>&lt;b&gt;Remote Execution&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Enter the remote execution command (e.g. ssh). This command is used to log into the remote host and execute the remote debugger.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Uzaktan Ayarlama&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Uzaktan ayarlama komutunu girin (ör. ssh). Bu komut uzak hostun ve uzaktan ayarlamanın kayıtlarını tutar.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="185"/>
+        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="186"/>
         <source>Remote Execution:</source>
         <translation>Uzaktan Yürütme:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="192"/>
+        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="193"/>
         <source>Enter the hostname of the remote machine.</source>
         <translation>Uzak makinanın hostadını giriniz.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="195"/>
+        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="196"/>
         <source>&lt;b&gt;Remote Host&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Enter the hostname of the remote machine.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Uzak Host&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Uzak makinanın hostadını giriniz.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="206"/>
+        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="207"/>
         <source>Select, if the debugger should be executed in a console window</source>
         <translation>Hata ayıklayıcı konsol penceresinde çalıştırlması gerekiyorsa, seç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="209"/>
+        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="210"/>
         <source>Console Debugger</source>
         <translation>Uçbirim Hata Ayıklayıcısı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="218"/>
+        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="219"/>
         <source>Console Command:</source>
         <translation>Uçbirim Komutu:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="225"/>
+        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="226"/>
         <source>Enter the console command (e.g. xterm -e)</source>
         <translation>Konsol komutunu giriniz (ör. xterm -e)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="228"/>
+        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="229"/>
         <source>&lt;b&gt;Console Command&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Enter the console command (e.g. xterm -e). This command is used to open a command window for the debugger.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Konsol Komutu&lt;/b&gt;
@@ -4568,38 +4738,43 @@
     <message>
         <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="239"/>
         <source>Select to redirect stdin, stdout and stderr of the program being debugged to the eric4 IDE</source>
-        <translation>Eric4 IDE tarafından hata ayıklamaya başlatılan programın stdgirdi, stdçıktı ve stdhata yolunu yeniden yönlendirmek için seç</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="242"/>
+        <translation type="obsolete">Eric4 IDE tarafından hata ayıklamaya başlatılan programın stdgirdi, stdçıktı ve stdhata yolunu yeniden yönlendirmek için seç</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="243"/>
         <source>Redirect stdin/stdout/stderr</source>
         <translation>Stdin/Stdout/Stderr u yeniden yönlendir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="249"/>
+        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="250"/>
         <source>Select to not set the debug client encoding</source>
         <translation>Hata ayıklayıcı istemcisi şifrelemesini ayarlamayı iptal için seç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="252"/>
+        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="253"/>
         <source>Don&apos;t set the encoding of the debug client</source>
         <translation>Hata ayıklayıcı istemcisini şifreleme ayarlarını yapma</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.py" line="99"/>
+        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.py" line="100"/>
         <source>Select interpreter for Debug Client</source>
         <translation>Hata Ayıklayıcı İstemcisi için yorumlayıcı seçiniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.py" line="114"/>
-        <source>All Files (*)</source>
-        <translation>Tüm Dosyalar (*)</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.py" line="115"/>
+        <source>All Files (*)</source>
+        <translation>Tüm Dosyalar (*)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.py" line="116"/>
         <source>Select Debug Client</source>
         <translation>Hata Ayıklayıcı İstemcisini Seç</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="240"/>
+        <source>Select to redirect stdin, stdout and stderr of the program being debugged to the eric5 IDE</source>
+        <translation type="unfinished">Eric4 IDE tarafından hata ayıklamaya başlatılan programın stdgirdi, stdçıktı ve stdhata yolunu yeniden yönlendirmek için seç {5 ?}</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>DebuggerPython3Page</name>
@@ -4614,110 +4789,125 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="43"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="53"/>
         <source>Enter the path of the Python3 interpreter to be used by the debug client.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="50"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="60"/>
         <source>Press to select the Python3 interpreter via a file selection dialog</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="87"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="97"/>
         <source>...</source>
         <translation type="unfinished">...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="63"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="73"/>
         <source>Debug Client Type</source>
         <translation type="unfinished">Hata Ayıklayıcı İstemcisi Tipi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="74"/>
-        <source>Enter the path of the Debug Client to be used.  Leave empty to use the default.</source>
-        <translation type="unfinished">Kullanmak için hata ayıklayıcısının yolunu giriniz. Boş bırakırsanız varsayılan yol kullanılır.</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="84"/>
+        <source>Enter the path of the Debug Client to be used.  Leave empty to use the default.</source>
+        <translation type="unfinished">Kullanmak için hata ayıklayıcısının yolunu giriniz. Boş bırakırsanız varsayılan yol kullanılır.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="94"/>
         <source>Press to select the Debug Client via a file selection dialog</source>
         <translation type="unfinished">Hata ayıklayıcı istemcisini dosya seçme diyaloğu ile seçmek için basınız</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="96"/>
-        <source>Select the standard debug client</source>
-        <translation type="unfinished">Standart hata ayıklayıcı istemcisini seçin</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="99"/>
-        <source>Standard</source>
-        <translation type="unfinished">Standart</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="106"/>
-        <source>Select the custom selected debug client</source>
-        <translation type="unfinished">Seçilmiş kullanıcı hata ayıklayıcı istemcisini seçiniz</translation>
+        <source>Select the standard debug client</source>
+        <translation type="unfinished">Standart hata ayıklayıcı istemcisini seçin</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="109"/>
-        <source>Custom</source>
-        <translation type="unfinished">Özel</translation>
+        <source>Standard</source>
+        <translation type="unfinished">Standart</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="116"/>
-        <source>Select the multi threaded debug client</source>
-        <translation type="unfinished">Çok görevli hata ayıklayıcı istemcisini seç</translation>
+        <source>Select the custom selected debug client</source>
+        <translation type="unfinished">Seçilmiş kullanıcı hata ayıklayıcı istemcisini seçiniz</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="119"/>
-        <source>Multi Threaded</source>
-        <translation type="unfinished">Çoklu Görev</translation>
+        <source>Custom</source>
+        <translation type="unfinished">Özel</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="126"/>
+        <source>Select the multi threaded debug client</source>
+        <translation type="unfinished">Çok görevli hata ayıklayıcı istemcisini seç</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="129"/>
+        <source>Multi Threaded</source>
+        <translation type="unfinished">Çoklu Görev</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="139"/>
         <source>Source association</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="135"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="145"/>
         <source>Enter the file extensions to be associated with the Python3 debugger separated by a space. They must not overlap with the ones for Python2.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="151"/>
         <source>Select, to redirect stdin, stdout and stderr of the program being debugged to the eric4 IDE</source>
-        <translation type="unfinished">Stdin/Stdout/Stderr gönderilerinin Eric4 IDE&apos;de hata ayıklamasının yapılması için, seçiniz</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="154"/>
-        <source>Redirect stdin/stdout/stderr</source>
-        <translation type="unfinished">Stdin/Stdout/Stderr u yeniden yönlendir</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="161"/>
-        <source>Select to not set the debug client encoding</source>
-        <translation type="unfinished">Hata ayıklayıcı istemcisi şifrelemesini ayarlamayı iptal için seç</translation>
+        <translation type="obsolete">Stdin/Stdout/Stderr gönderilerinin Eric4 IDE&apos;de hata ayıklamasının yapılması için, seçiniz</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="164"/>
+        <source>Redirect stdin/stdout/stderr</source>
+        <translation type="unfinished">Stdin/Stdout/Stderr u yeniden yönlendir</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="171"/>
+        <source>Select to not set the debug client encoding</source>
+        <translation type="unfinished">Hata ayıklayıcı istemcisi şifrelemesini ayarlamayı iptal için seç</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="174"/>
         <source>Don&apos;t set the encoding of the debug client</source>
         <translation type="unfinished">Hata ayıklayıcı istemcisini şifreleme ayarlarını yapma</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.py" line="83"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.py" line="86"/>
         <source>Select Python interpreter for Debug Client</source>
         <translation type="unfinished">Hata Ayıklayıcı İstemcisi için Python yorumlayıcısını seçiniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.py" line="98"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.py" line="101"/>
         <source>Select Debug Client</source>
         <translation type="unfinished">Hata Ayıklayıcı İstemcisini Seç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.py" line="98"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.py" line="101"/>
         <source>Python Files (*.py *.py3)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="43"/>
+        <source>Select, whether a special Python interpreter should be used</source>
+        <translation type="unfinished">Kullanmak için tercih ettiğininiz özel Python yorumyayıcısının seçiniz</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="46"/>
+        <source>Custom Python Interpreter</source>
+        <translation type="unfinished">Özel Python Yorumlayıcısı</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPython3Page.ui" line="161"/>
+        <source>Select, to redirect stdin, stdout and stderr of the program being debugged to the eric5 IDE</source>
+        <translation type="unfinished">Stdin/Stdout/Stderr gönderilerinin Eric4 IDE&apos;de hata ayıklamasının yapılması için, seçiniz {5 ?}</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>DebuggerPythonPage</name>
@@ -4734,161 +4924,171 @@
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="43"/>
         <source>Select, whether a special Python interpreter should be used</source>
-        <translation>Kullanmak için tercih ettiğininiz özel Python yorumyayıcısının seçiniz</translation>
+        <translation type="obsolete">Kullanmak için tercih ettiğininiz özel Python yorumyayıcısının seçiniz</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="46"/>
         <source>Custom Python Interpreter</source>
-        <translation>Özel Python Yorumlayıcısı</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="56"/>
+        <translation type="obsolete">Özel Python Yorumlayıcısı</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="43"/>
         <source>Enter the path of the Python interpreter to be used by the debug client.  Leave empty to use the default.</source>
         <translation>Hata ayıklayıcı istemcisinde kullanmak için Python yorumlayıcısının yolunu giriniz. Boş olarak bırakırsanız varsayılan yol kullanılır.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="66"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="50"/>
         <source>Press to select the Python interpreter via a file selection dialog</source>
         <translation>Dosya seçme diyaloğu ile Python yorumlayıcısını seçmek için basınız</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="103"/>
-        <source>...</source>
-        <translation>...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="79"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="87"/>
+        <source>...</source>
+        <translation>...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="63"/>
         <source>Debug Client Type</source>
         <translation>Hata Ayıklayıcı İstemcisi Tipi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="90"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="74"/>
         <source>Enter the path of the Debug Client to be used.  Leave empty to use the default.</source>
         <translation>Kullanmak için hata ayıklayıcısının yolunu giriniz. Boş bırakırsanız varsayılan yol kullanılır.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="100"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="84"/>
         <source>Press to select the Debug Client via a file selection dialog</source>
         <translation>Hata ayıklayıcı istemcisini dosya seçme diyaloğu ile seçmek için basınız</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="112"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="96"/>
         <source>Select the standard debug client</source>
         <translation>Standart hata ayıklayıcı istemcisini seçin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="115"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="99"/>
         <source>Standard</source>
         <translation>Standart</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="122"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="106"/>
         <source>Select the custom selected debug client</source>
         <translation>Seçilmiş kullanıcı hata ayıklayıcı istemcisini seçiniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="125"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="109"/>
         <source>Custom</source>
         <translation>Özel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="132"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="116"/>
         <source>Select the multi threaded debug client</source>
         <translation>Çok görevli hata ayıklayıcı istemcisini seç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="135"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="119"/>
         <source>Multi Threaded</source>
         <translation>Çoklu Görev</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="167"/>
         <source>Select, to redirect stdin, stdout and stderr of the program being debugged to the eric4 IDE</source>
-        <translation>Stdin/Stdout/Stderr gönderilerinin Eric4 IDE&apos;de hata ayıklamasının yapılması için, seçiniz</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="170"/>
+        <translation type="obsolete">Stdin/Stdout/Stderr gönderilerinin Eric4 IDE&apos;de hata ayıklamasının yapılması için, seçiniz</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="154"/>
         <source>Redirect stdin/stdout/stderr</source>
         <translation>Stdin/Stdout/Stderr u yeniden yönlendir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="177"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="161"/>
         <source>Select to not set the debug client encoding</source>
         <translation>Hata ayıklayıcı istemcisi şifrelemesini ayarlamayı iptal için seç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="180"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="164"/>
         <source>Don&apos;t set the encoding of the debug client</source>
         <translation>Hata ayıklayıcı istemcisini şifreleme ayarlarını yapma</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.py" line="87"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.py" line="82"/>
         <source>Select Python interpreter for Debug Client</source>
         <translation>Hata Ayıklayıcı İstemcisi için Python yorumlayıcısını seçiniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.py" line="102"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.py" line="97"/>
         <source>Select Debug Client</source>
         <translation>Hata Ayıklayıcı İstemcisini Seç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.py" line="102"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.py" line="97"/>
         <source>Python Files (*.py)</source>
         <translation>Python Dosyaları (*.py)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="145"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="129"/>
         <source>Source association</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="135"/>
+        <source>Enter the file extensions to be associated with the Python2 debugger separated by a space. They must not overlap with the ones for Python3.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerPythonPage.ui" line="151"/>
-        <source>Enter the file extensions to be associated with the Python2 debugger separated by a space. They must not overlap with the ones for Python3.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>Select, to redirect stdin, stdout and stderr of the program being debugged to the eric5 IDE</source>
+        <translation type="unfinished">Stdin/Stdout/Stderr gönderilerinin Eric4 IDE&apos;de hata ayıklamasının yapılması için, seçiniz {5 ?}</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>DebuggerRubyPage</name>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerRubyPage.ui" line="16"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerRubyPage.ui" line="17"/>
         <source>&lt;b&gt;Configure Ruby Debugger&lt;/b&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Ruby Hata Ayıklayıcısını Ayarla&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerRubyPage.ui" line="36"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerRubyPage.ui" line="37"/>
         <source>Ruby Interpreter for Debug Client</source>
         <translation>Hata Ayıklama İstemcisi için Ruby Yorumlayıcısı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerRubyPage.ui" line="42"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerRubyPage.ui" line="43"/>
         <source>Enter the path of the Ruby interpreter to be used by the debug client.</source>
         <translation>Hata ayıklayıcı istemcisinde kullanmak için Ruby yorumlayıcısının yolunu giriniz.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerRubyPage.ui" line="49"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerRubyPage.ui" line="50"/>
         <source>Press to select the Ruby interpreter via a file selection dialog</source>
         <translation>Dosya seçme diyaloğu ile Ruby yorumlayıcısını seçmek için basınız</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerRubyPage.ui" line="52"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerRubyPage.ui" line="53"/>
         <source>...</source>
         <translation>...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerRubyPage.ui" line="62"/>
         <source>Select, to redirect stdin, stdout and stderr of the program being debugged to the eric4 IDE</source>
-        <translation>Stdin/Stdout/Stderr gönderilerinin Eric4 IDE&apos;de hata ayıklamasının yapılması için, seçiniz</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerRubyPage.ui" line="65"/>
+        <translation type="obsolete">Stdin/Stdout/Stderr gönderilerinin Eric4 IDE&apos;de hata ayıklamasının yapılması için, seçiniz</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerRubyPage.ui" line="66"/>
         <source>Redirect stdin/stdout/stderr</source>
         <translation>Stdin/Stdout/Stderr u yeniden yönlendir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerRubyPage.py" line="56"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerRubyPage.py" line="55"/>
         <source>Select Ruby interpreter for Debug Client</source>
         <translation>Hata Ayıklayıcısı için Ruby yorumlayıcısını seç</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/DebuggerRubyPage.ui" line="63"/>
+        <source>Select, to redirect stdin, stdout and stderr of the program being debugged to the eric5 IDE</source>
+        <translation type="unfinished">Stdin/Stdout/Stderr gönderilerinin Eric4 IDE&apos;de hata ayıklamasının yapılması için, seçiniz {5 ?}</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>DeleteFilesConfirmationDialog</name>
@@ -4966,95 +5166,110 @@
         <translation>Alt+N</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="205"/>
+        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="202"/>
         <source>Compare</source>
         <translation>Karşılaştırma</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="203"/>
+        <source>Press to perform the comparison of the two files</source>
+        <translation>İki dosya arasındaki karşılaştırmayı başlatmak için basınız</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/DiffDialog.py" line="206"/>
-        <source>Press to perform the comparison of the two files</source>
-        <translation>İki dosya arasındaki karşılaştırmayı başlatmak için basınız</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="209"/>
         <source>Save</source>
         <translation>Kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="210"/>
+        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="207"/>
         <source>Save the output to a patch file</source>
         <translation>Çıktıyı yama dosyasına kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="315"/>
+        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="311"/>
         <source>Save Diff</source>
         <translation>Farklılıkları Kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="277"/>
+        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="273"/>
         <source>Patch Files (*.diff)</source>
         <translation>Patch Dosyaları (*.diff)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/DiffDialog.py" line="294"/>
         <source>&lt;p&gt;The patch file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Yama dosyası &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; halihazırda mevcut.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Yama dosyası &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; halihazırda mevcut.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/DiffDialog.py" line="315"/>
         <source>&lt;p&gt;The patch file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;br /&gt;Reason: %2&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Yama dosyası &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; kaydedilemedi.&lt;br&gt;Sebep: %2&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="351"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Yama dosyası &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; kaydedilemedi.&lt;br&gt;Sebep: %2&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="347"/>
         <source>Compare Files</source>
         <translation>Dosyaları Karşılaştır</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/DiffDialog.py" line="351"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;dosyası okunamıyor.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="449"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;dosyası okunamıyor.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="445"/>
         <source>There is no difference.</source>
         <translation>Herhangi bir farklılık bulunamadı.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="468"/>
+        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="464"/>
         <source>Select file to compare</source>
         <translation>Karşılaştırma için dosya seç</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="290"/>
+        <source>&lt;p&gt;The patch file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="311"/>
+        <source>&lt;p&gt;The patch file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;br /&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/DiffDialog.py" line="347"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>DownloadDialog</name>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="13"/>
         <source>Eric4 Download</source>
-        <translation>Eric4 İndirme</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="21"/>
+        <translation type="obsolete">Eric4 İndirme</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="22"/>
         <source>Icon</source>
         <translation>İcon</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="30"/>
+        <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="31"/>
         <source>Filename</source>
         <translation>Dosyaadı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="40"/>
+        <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="41"/>
         <source>Info</source>
         <translation>Bilgi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="51"/>
+        <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="52"/>
         <source>Select to keep the dialog open when finished</source>
         <translation>Bitince koruma diyaloğunu açmak için seç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="54"/>
+        <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="55"/>
         <source>Keep open when finished</source>
         <translation>bitince korumayı aç</translation>
     </message>
@@ -5076,52 +5291,52 @@
     <message>
         <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="142"/>
         <source>Download canceled: %1</source>
-        <translation>İndirme iptal: %1</translation>
+        <translation type="obsolete">İndirme iptal: %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="255"/>
         <source>Error opening save file: %1</source>
-        <translation>Kaydedilen dosyayı eçerken hata : %1</translation>
+        <translation type="obsolete">Kaydedilen dosyayı eçerken hata : %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="262"/>
         <source>Error saving: %1</source>
-        <translation>Kaydederken hata : %1</translation>
+        <translation type="obsolete">Kaydederken hata : %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="279"/>
         <source>Network Error: %1</source>
-        <translation>Şebeke Hatası : %1</translation>
+        <translation type="obsolete">Şebeke Hatası : %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="334"/>
         <source>- %4:%5 minutes remaining</source>
-        <translation>- %4:%5 dakika gerekiyor</translation>
+        <translation type="obsolete">- %4:%5 dakika gerekiyor</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="342"/>
         <source>- %4 seconds remaining</source>
-        <translation>-%4 saniye gerekiyor</translation>
+        <translation type="obsolete">-%4 saniye gerekiyor</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="343"/>
         <source>%1 of %2 (%3/sec) %4</source>
-        <translation>%1 of %2 (%3/sn) %4</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="345"/>
+        <translation type="obsolete">%1 of %2 (%3/sn) %4</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="343"/>
         <source>?</source>
         <translation>?</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="351"/>
         <source>%1 downloaded</source>
-        <translation>%1 &apos;i indirildi</translation>
+        <translation type="obsolete">%1 &apos;i indirildi</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="354"/>
         <source>%1 of %2 - Stopped</source>
-        <translation>%1 of %2 - Durdu</translation>
+        <translation type="obsolete">%1 of %2 - Durdu</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="368"/>
@@ -5144,8 +5359,58 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.ui" line="14"/>
+        <source>Eric5 Download</source>
+        <translation type="unfinished">Eric4 İndirme {5 ?}</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="119"/>
-        <source>&lt;p&gt;You are about to download the file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;What do you want to do?&lt;/p&gt;</source>
+        <source>&lt;p&gt;You are about to download the file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;What do you want to do?&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="141"/>
+        <source>Download canceled: {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="254"/>
+        <source>Error opening save file: {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="261"/>
+        <source>Error saving: {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="278"/>
+        <source>Network Error: {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="333"/>
+        <source>- {0}:{1:02} minutes remaining</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="340"/>
+        <source>- {0} seconds remaining</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="342"/>
+        <source>{0} of {1} ({2}/sec) {3}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="351"/>
+        <source>{0} downloaded</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/DownloadDialog.py" line="354"/>
+        <source>{0} of {1} - Stopped</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -5168,7 +5433,7 @@
 whole selection.&lt;/li&gt;
 &lt;/ul&gt;
 </source>
-        <translation>&lt;b&gt;Grafik Görünüm&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu grafik görünüm görünüm şemaları göstermek için kullanılır.
+        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Grafik Görünüm&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu grafik görünüm görünüm şemaları göstermek için kullanılır.
 Gösterilen eleman üzerinde çeşetle ayarlamalar yapma imkanınız vardır.&lt;/p&gt;
 &lt;ul&gt;
 &lt;li&gt;Seçmek için elemanın üzerine tıklayınız.&lt;/li&gt;
@@ -5183,131 +5448,56 @@
     <message>
         <location filename="E4Graphics/E4GraphicsView.py" line="313"/>
         <source>Diagram: %1, Page %2</source>
-        <translation>Şema: %1, Sayfa %2</translation>
+        <translation type="obsolete">Şema: %1, Sayfa %2</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>E4NetworkHeaderDetailsDialog</name>
     <message>
-        <location filename="E4Network/E4NetworkHeaderDetailsDialog.ui" line="14"/>
-        <source>Header Details</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="E4Network/E4NetworkHeaderDetailsDialog.ui" line="23"/>
         <source>Name:</source>
-        <translation type="unfinished">Adı:</translation>
+        <translation type="obsolete">Adı:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="E4Network/E4NetworkHeaderDetailsDialog.ui" line="37"/>
         <source>Value:</source>
-        <translation type="unfinished">Değer:</translation>
+        <translation type="obsolete">Değer:</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>E4NetworkMonitor</name>
     <message>
-        <location filename="E4Network/E4NetworkMonitor.ui" line="14"/>
-        <source>Network Monitor</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="E4Network/E4NetworkMonitor.ui" line="25"/>
-        <source>Network Requests</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="E4Network/E4NetworkMonitor.ui" line="50"/>
-        <source>Enter search term for requests</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="E4Network/E4NetworkMonitor.ui" line="57"/>
         <source>...</source>
-        <translation type="unfinished">...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="E4Network/E4NetworkMonitor.ui" line="86"/>
-        <source>Press to remove the selected requests</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="obsolete">...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="E4Network/E4NetworkMonitor.ui" line="89"/>
         <source>&amp;Remove</source>
-        <translation type="unfinished">Kaldı&amp;r</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="E4Network/E4NetworkMonitor.ui" line="96"/>
-        <source>Press to remove all requests</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="E4Network/E4NetworkMonitor.ui" line="99"/>
-        <source>Remove &amp;All</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="E4Network/E4NetworkMonitor.ui" line="128"/>
-        <source>Request Headers</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="E4Network/E4NetworkMonitor.ui" line="152"/>
-        <source>Response Headers</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="obsolete">Kaldı&amp;r</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="E4Network/E4NetworkMonitor.py" line="89"/>
         <source>Name</source>
-        <translation type="unfinished">Adı</translation>
+        <translation type="obsolete">Adı</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="E4Network/E4NetworkMonitor.py" line="89"/>
         <source>Value</source>
-        <translation type="unfinished">Değer</translation>
+        <translation type="obsolete">Değer</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>E4RequestModel</name>
     <message>
-        <location filename="E4Network/E4NetworkMonitor.py" line="222"/>
-        <source>Method</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="E4Network/E4NetworkMonitor.py" line="223"/>
-        <source>Address</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="E4Network/E4NetworkMonitor.py" line="224"/>
-        <source>Response</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="E4Network/E4NetworkMonitor.py" line="225"/>
-        <source>Length</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="E4Network/E4NetworkMonitor.py" line="226"/>
-        <source>Content Type</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="E4Network/E4NetworkMonitor.py" line="227"/>
         <source>Info</source>
-        <translation type="unfinished">Bilgi</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="E4Network/E4NetworkMonitor.py" line="299"/>
-        <source>Redirect: %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="obsolete">Bilgi</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="E4Network/E4NetworkMonitor.py" line="332"/>
         <source>Unknown</source>
-        <translation type="unfinished">Bilinmeyen</translation>
+        <translation type="obsolete">Bilinmeyen</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -5315,7 +5505,7 @@
     <message>
         <location filename="E4Gui/E4SideBar.py" line="48"/>
         <source>Deselect to activate automatic collapsing</source>
-        <translation>Otomatik dallanmayı iptal et</translation>
+        <translation type="obsolete">Otomatik dallanmayı iptal et</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -5323,132 +5513,434 @@
     <message>
         <location filename="E4Gui/E4ToolBarDialog.ui" line="13"/>
         <source>Configure Toolbars</source>
-        <translation>Araççubukları Yapılandırması</translation>
+        <translation type="obsolete">Araççubukları Yapılandırması</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="E4Gui/E4ToolBarDialog.ui" line="24"/>
         <source>&amp;Toolbar:</source>
-        <translation>&amp;Araç Çubuğu:</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;Araç Çubuğu:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="E4Gui/E4ToolBarDialog.ui" line="40"/>
         <source>Select the toolbar to configure</source>
-        <translation>Ayarlamak için aletçubuğunu seç</translation>
+        <translation type="obsolete">Ayarlamak için aletçubuğunu seç</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="E4Gui/E4ToolBarDialog.ui" line="47"/>
         <source>Press to create a new toolbar</source>
-        <translation>Yeni bir aletçubuğu oluşturmak için basın</translation>
+        <translation type="obsolete">Yeni bir aletçubuğu oluşturmak için basın</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="E4Gui/E4ToolBarDialog.ui" line="50"/>
         <source>&amp;New</source>
-        <translation>Ye&amp;ni</translation>
+        <translation type="obsolete">Ye&amp;ni</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="E4Gui/E4ToolBarDialog.ui" line="57"/>
         <source>Press to remove the selected toolbar</source>
-        <translation>Seçilen aletçubuğunu kaldırmak için basınız</translation>
+        <translation type="obsolete">Seçilen aletçubuğunu kaldırmak için basınız</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="E4Gui/E4ToolBarDialog.ui" line="60"/>
         <source>&amp;Remove</source>
-        <translation>Kaldı&amp;r</translation>
+        <translation type="obsolete">Kaldı&amp;r</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="E4Gui/E4ToolBarDialog.ui" line="67"/>
         <source>Press to rename the selected toolbar</source>
-        <translation>Seçilen aletçubuğunu yeniden adlandırmak için basınız</translation>
+        <translation type="obsolete">Seçilen aletçubuğunu yeniden adlandırmak için basınız</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="E4Gui/E4ToolBarDialog.ui" line="70"/>
         <source>R&amp;ename</source>
-        <translation>Y&amp;eniden Adlandır</translation>
+        <translation type="obsolete">Y&amp;eniden Adlandır</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="E4Gui/E4ToolBarDialog.ui" line="88"/>
         <source>Actions:</source>
-        <translation>İşlem:</translation>
+        <translation type="obsolete">İşlem:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="E4Gui/E4ToolBarDialog.ui" line="95"/>
         <source>Current Toolbar Actions:</source>
-        <translation>Geçerli Alet Çubuğu İşlemleri:</translation>
+        <translation type="obsolete">Geçerli Alet Çubuğu İşlemleri:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="E4Gui/E4ToolBarDialog.ui" line="102"/>
         <source>Select the action to add to the current toolbar</source>
-        <translation>Geçerli aletçubuğuna işlem eklemek için seçiniz</translation>
+        <translation type="obsolete">Geçerli aletçubuğuna işlem eklemek için seçiniz</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="E4Gui/E4ToolBarDialog.ui" line="133"/>
         <source>Select the action to work on</source>
-        <translation>Üzerinde çalışmak için işlem seçiniz</translation>
+        <translation type="obsolete">Üzerinde çalışmak için işlem seçiniz</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="E4Gui/E4ToolBarDialog.ui" line="136"/>
         <source>&lt;b&gt;Current Toolbar Actions&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This list shows the actions of the selected toolbar. Select an action and use the up or down button to change the order of actions or the left button to delete it. To add an action to the toolbar, select it in the list of available actions and press the right button.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Geçerli Araç Çubuğu İşlemleri&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu liste seçilen araç çubuğundaki işlemleri gösterirr. Bir işlem seç ve aşağı yukarı düğmeleri kullanarak sırasını değiştir yada sol düğmeye basarak onu sil. Sağ düğmeye basarak uygun olan işlemlerden birini araç çubuğuna ekleyebilirsiniz.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Geçerli Araç Çubuğu İşlemleri&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu liste seçilen araç çubuğundaki işlemleri gösterirr. Bir işlem seç ve aşağı yukarı düğmeleri kullanarak sırasını değiştir yada sol düğmeye basarak onu sil. Sağ düğmeye basarak uygun olan işlemlerden birini araç çubuğuna ekleyebilirsiniz.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="E4Gui/E4ToolBarDialog.ui" line="148"/>
         <source>Press to move the selected action up.</source>
-        <translation>Seçilen işlemi yukarı taşımak için basınız.</translation>
+        <translation type="obsolete">Seçilen işlemi yukarı taşımak için basınız.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="E4Gui/E4ToolBarDialog.ui" line="158"/>
         <source>Press to delete the selected action from the toolbar</source>
-        <translation>Seçilen işlemi aletçubğundan silmek için basınız</translation>
+        <translation type="obsolete">Seçilen işlemi aletçubğundan silmek için basınız</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="E4Gui/E4ToolBarDialog.ui" line="168"/>
         <source>Press to add the selected action to the toolbar</source>
-        <translation>Seçilen işlemi aletçubuğuna eklemek için basınız</translation>
+        <translation type="obsolete">Seçilen işlemi aletçubuğuna eklemek için basınız</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="E4Gui/E4ToolBarDialog.ui" line="178"/>
         <source>Press to move the selected action down.</source>
-        <translation>Seçilen işlemi aşağı taşımak için basınız.</translation>
+        <translation type="obsolete">Seçilen işlemi aşağı taşımak için basınız.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="E4Gui/E4ToolBarDialog.py" line="72"/>
         <source>--Separator--</source>
-        <translation>--Ayırıcı--</translation>
+        <translation type="obsolete">--Ayırıcı--</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="E4Gui/E4ToolBarDialog.py" line="131"/>
         <source>New Toolbar</source>
-        <translation>Yeni Araççubuğu</translation>
+        <translation type="obsolete">Yeni Araççubuğu</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="E4Gui/E4ToolBarDialog.py" line="123"/>
         <source>Toolbar Name:</source>
-        <translation>Araç Çubuğu Adı:</translation>
+        <translation type="obsolete">Araç Çubuğu Adı:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="E4Gui/E4ToolBarDialog.py" line="192"/>
         <source>A toolbar with the name &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; already exists.</source>
-        <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;adında bir araç çubuğu halihazırda var.</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;adında bir araç çubuğu halihazırda var.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="E4Gui/E4ToolBarDialog.py" line="154"/>
         <source>Remove Toolbar</source>
-        <translation>Araççubuğunu Kaldır</translation>
+        <translation type="obsolete">Araççubuğunu Kaldır</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="E4Gui/E4ToolBarDialog.py" line="154"/>
         <source>Should the toolbar &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; really be removed?</source>
-        <translation> &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Araç çubuğunu gerçekten kaldırmak istiyor musunuz?</translation>
+        <translation type="obsolete"> &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Araç çubuğunu gerçekten kaldırmak istiyor musunuz?</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="E4Gui/E4ToolBarDialog.py" line="192"/>
         <source>Rename Toolbar</source>
-        <translation>Araççubuğunu Yeniden Adlandır</translation>
+        <translation type="obsolete">Araççubuğunu Yeniden Adlandır</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="E4Gui/E4ToolBarDialog.py" line="181"/>
         <source>New Toolbar Name:</source>
-        <translation>Yeni Araççubuğu Adı:</translation>
+        <translation type="obsolete">Yeni Araççubuğu Adı:</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>E5GraphicsView</name>
+    <message>
+        <location filename="E5Graphics/E5GraphicsView.py" line="44"/>
+        <source>&lt;b&gt;Graphics View&lt;/b&gt;
+&lt;p&gt;This graphics view is used to show a diagram. 
+There are various actions available to manipulate the 
+shown items.&lt;/p&gt;
+&lt;ul&gt;
+&lt;li&gt;Clicking on an item selects it.&lt;/li&gt;
+&lt;li&gt;Ctrl-clicking adds an item to the selection.&lt;/li&gt;
+&lt;li&gt;Ctrl-clicking a selected item deselects it.&lt;/li&gt;
+&lt;li&gt;Clicking on an empty spot of the canvas resets the selection.&lt;/li&gt;
+&lt;li&gt;Dragging the mouse over the canvas spans a rubberband to 
+select multiple items.&lt;/li&gt;
+&lt;li&gt;Dragging the mouse over a selected item moves the 
+whole selection.&lt;/li&gt;
+&lt;/ul&gt;
+</source>
+        <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Grafik Görünüm&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu grafik görünüm görünüm şemaları göstermek için kullanılır.
+Gösterilen eleman üzerinde çeşetle ayarlamalar yapma imkanınız vardır.&lt;/p&gt;
+&lt;ul&gt;
+&lt;li&gt;Seçmek için elemanın üzerine tıklayınız.&lt;/li&gt;
+&lt;li&gt;Ctrl-tıklama seçime yeni bir eleman ekler.&lt;/li&gt;
+&lt;li&gt;Ctrl-tıklama seçimin iptal edilmesini sağlar.&lt;/li&gt;
+&lt;li&gt;Boş bir alanda tıklama tüm seçimi sıfırlar.&lt;/li&gt;
+&lt;li&gt;Fareyi basılı iken kaydırmak çerçeve içindeki elemanların seçilmesini sağlar.&lt;/li&gt;
+&lt;li&gt;Fareyi seçilen alanı tutarak kaydırırsanız tüm seçili elemanları taşırsınız.&lt;/li&gt;
+&lt;/ul&gt;
+</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Graphics/E5GraphicsView.py" line="313"/>
+        <source>Diagram: {0}, Page {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>E5NetworkHeaderDetailsDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkHeaderDetailsDialog.ui" line="14"/>
+        <source>Header Details</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkHeaderDetailsDialog.ui" line="23"/>
+        <source>Name:</source>
+        <translation type="unfinished">Adı:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkHeaderDetailsDialog.ui" line="37"/>
+        <source>Value:</source>
+        <translation type="unfinished">Değer:</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>E5NetworkMonitor</name>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="14"/>
+        <source>Network Monitor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="25"/>
+        <source>Network Requests</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="50"/>
+        <source>Enter search term for requests</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="57"/>
+        <source>...</source>
+        <translation type="unfinished">...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="86"/>
+        <source>Press to remove the selected requests</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="89"/>
+        <source>&amp;Remove</source>
+        <translation type="unfinished">Kaldı&amp;r</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="96"/>
+        <source>Press to remove all requests</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="99"/>
+        <source>Remove &amp;All</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="128"/>
+        <source>Request Headers</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="152"/>
+        <source>Response Headers</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="89"/>
+        <source>Name</source>
+        <translation type="unfinished">Adı</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="89"/>
+        <source>Value</source>
+        <translation type="unfinished">Değer</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>E5RequestModel</name>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="222"/>
+        <source>Method</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="223"/>
+        <source>Address</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="224"/>
+        <source>Response</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="225"/>
+        <source>Length</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="226"/>
+        <source>Content Type</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="227"/>
+        <source>Info</source>
+        <translation type="unfinished">Bilgi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="297"/>
+        <source>Redirect: {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="330"/>
+        <source>Unknown</source>
+        <translation type="unfinished">Bilinmeyen</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>E5SideBar</name>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5SideBar.py" line="48"/>
+        <source>Deselect to activate automatic collapsing</source>
+        <translation type="unfinished">Otomatik dallanmayı iptal et</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>E5ToolBarDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.ui" line="14"/>
+        <source>Configure Toolbars</source>
+        <translation type="unfinished">Araççubukları Yapılandırması</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.ui" line="25"/>
+        <source>&amp;Toolbar:</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Araç Çubuğu:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.ui" line="41"/>
+        <source>Select the toolbar to configure</source>
+        <translation type="unfinished">Ayarlamak için aletçubuğunu seç</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.ui" line="48"/>
+        <source>Press to create a new toolbar</source>
+        <translation type="unfinished">Yeni bir aletçubuğu oluşturmak için basın</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.ui" line="51"/>
+        <source>&amp;New</source>
+        <translation type="unfinished">Ye&amp;ni</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.ui" line="58"/>
+        <source>Press to remove the selected toolbar</source>
+        <translation type="unfinished">Seçilen aletçubuğunu kaldırmak için basınız</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.ui" line="61"/>
+        <source>&amp;Remove</source>
+        <translation type="unfinished">Kaldı&amp;r</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.ui" line="68"/>
+        <source>Press to rename the selected toolbar</source>
+        <translation type="unfinished">Seçilen aletçubuğunu yeniden adlandırmak için basınız</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.ui" line="71"/>
+        <source>R&amp;ename</source>
+        <translation type="unfinished">Y&amp;eniden Adlandır</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.ui" line="89"/>
+        <source>Actions:</source>
+        <translation type="unfinished">İşlem:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.ui" line="96"/>
+        <source>Current Toolbar Actions:</source>
+        <translation type="unfinished">Geçerli Alet Çubuğu İşlemleri:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.ui" line="103"/>
+        <source>Select the action to add to the current toolbar</source>
+        <translation type="unfinished">Geçerli aletçubuğuna işlem eklemek için seçiniz</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.ui" line="134"/>
+        <source>Select the action to work on</source>
+        <translation type="unfinished">Üzerinde çalışmak için işlem seçiniz</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.ui" line="137"/>
+        <source>&lt;b&gt;Current Toolbar Actions&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This list shows the actions of the selected toolbar. Select an action and use the up or down button to change the order of actions or the left button to delete it. To add an action to the toolbar, select it in the list of available actions and press the right button.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Geçerli Araç Çubuğu İşlemleri&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu liste seçilen araç çubuğundaki işlemleri gösterirr. Bir işlem seç ve aşağı yukarı düğmeleri kullanarak sırasını değiştir yada sol düğmeye basarak onu sil. Sağ düğmeye basarak uygun olan işlemlerden birini araç çubuğuna ekleyebilirsiniz.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.ui" line="149"/>
+        <source>Press to move the selected action up.</source>
+        <translation type="unfinished">Seçilen işlemi yukarı taşımak için basınız.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.ui" line="159"/>
+        <source>Press to delete the selected action from the toolbar</source>
+        <translation type="unfinished">Seçilen işlemi aletçubğundan silmek için basınız</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.ui" line="169"/>
+        <source>Press to add the selected action to the toolbar</source>
+        <translation type="unfinished">Seçilen işlemi aletçubuğuna eklemek için basınız</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.ui" line="179"/>
+        <source>Press to move the selected action down.</source>
+        <translation type="unfinished">Seçilen işlemi aşağı taşımak için basınız.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.py" line="70"/>
+        <source>--Separator--</source>
+        <translation type="unfinished">--Ayırıcı--</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.py" line="129"/>
+        <source>New Toolbar</source>
+        <translation type="unfinished">Yeni Araççubuğu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.py" line="121"/>
+        <source>Toolbar Name:</source>
+        <translation type="unfinished">Araç Çubuğu Adı:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.py" line="190"/>
+        <source>A toolbar with the name &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.py" line="152"/>
+        <source>Remove Toolbar</source>
+        <translation type="unfinished">Araççubuğunu Kaldır</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.py" line="152"/>
+        <source>Should the toolbar &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; really be removed?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.py" line="190"/>
+        <source>Rename Toolbar</source>
+        <translation type="unfinished">Araççubuğunu Yeniden Adlandır</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Gui/E5ToolBarDialog.py" line="179"/>
+        <source>New Toolbar Name:</source>
+        <translation type="unfinished">Yeni Araççubuğu Adı:</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -5529,12 +6021,12 @@
         <translation>Sayımı Yoksay:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/EditBreakpointDialog.py" line="84"/>
+        <location filename="Debugger/EditBreakpointDialog.py" line="83"/>
         <source>Add Breakpoint</source>
         <translation>Bekleme Noktası Ekle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/EditBreakpointDialog.py" line="112"/>
+        <location filename="Debugger/EditBreakpointDialog.py" line="113"/>
         <source>Select filename of the breakpoint</source>
         <translation>Bekleme noktasının dosyaadını seç</translation>
     </message>
@@ -5615,232 +6107,232 @@
 <context>
     <name>Editor</name>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2217"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2191"/>
         <source>Open File</source>
         <translation>Dosya Aç</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="244"/>
         <source>&lt;p&gt;The size of the file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; is &lt;b&gt;%2 KB&lt;/b&gt;. Do you really want to load it?&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Dosyanın boyutu&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; &lt;b&gt;%2 KB&lt;/b&gt;.Gerçekten tam yüklendiğine inanıyor musunuz?&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="302"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Dosyanın boyutu&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; &lt;b&gt;%2 KB&lt;/b&gt;.Gerçekten tam yüklendiğine inanıyor musunuz?&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="299"/>
         <source>&lt;b&gt;A Source Editor Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This window is used to display and edit a source file.  You can open as many of these as you like. The name of the file is displayed in the window&apos;s titlebar.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;In order to set breakpoints just click in the space between the line numbers and the fold markers. Via the context menu of the margins they may be edited.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;In order to set bookmarks just Shift click in the space between the line numbers and the fold markers.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;These actions can be reversed via the context menu.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ctrl clicking on a syntax error marker shows some info about this error.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Kaynak Düzenleme Penceresi&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu pencere bir kaynak dosyasını düzenlemek ve görüntülemek için kullanılır.  Bunlardan istediğiniz kadarını açabilirsiniz.Pencerenin başlık çubuğunda dosyanın adı görüntülenir.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Katlama işareti ile satır numarası arasındaki boşluğa tıklayarak bekleme noktalarını kolayca oluşturabilirsiniz. Sağ tuş menüsü ile sınırları kolayca belirleyebilirsiniz.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Üstkarakter tuşu ile birlikte katlama işareti ile satır numarası arasındaki boşluğa tıklarsanız yerimlerini oluşturabilirsiniz.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Bu işlem sağ tuş menüsünde ayrılmıştır&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ctrl ile beraber tıklarsanız varsa söz dizimi hatası ile ilgili ipuçları ve nedenlerini görebilirsiniz.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="531"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="527"/>
         <source>Undo</source>
         <translation>Geri Al</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="534"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="530"/>
         <source>Redo</source>
         <translation>İlerial</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="533"/>
+        <source>Revert to last saved state</source>
+        <translation>En son kaydedileni eski haline getir</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="537"/>
-        <source>Revert to last saved state</source>
-        <translation>En son kaydedileni eski haline getir</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="541"/>
         <source>Cut</source>
         <translation>Kes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="544"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="540"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Kopyala</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="542"/>
+        <source>Paste</source>
+        <translation>Yapıştır</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="546"/>
-        <source>Paste</source>
-        <translation>Yapıştır</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="550"/>
         <source>Indent</source>
         <translation>Girintili</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="552"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="548"/>
         <source>Unindent</source>
         <translation>Girintisiz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="555"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="551"/>
         <source>Comment</source>
         <translation>Yorumlayıcı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="558"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="554"/>
         <source>Uncomment</source>
         <translation>Yorumlanamaz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="561"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="557"/>
         <source>Stream Comment</source>
         <translation>Yorumlayıcı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="564"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="560"/>
         <source>Box Comment</source>
         <translation>Kutu Yorumlayıcı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="567"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="563"/>
         <source>Select to brace</source>
         <translation>Köşeli ayracı seç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="569"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="565"/>
         <source>Select all</source>
         <translation>Hepsini seç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="570"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="566"/>
         <source>Deselect all</source>
         <translation>Tüm seçimi iptal et</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5273"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5215"/>
         <source>Check spelling...</source>
         <translation>Yazım denetimi ...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="572"/>
+        <source>Check spelling of selection...</source>
+        <translation>Seçilen bölümün yazım denitimi...</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="576"/>
-        <source>Check spelling of selection...</source>
-        <translation>Seçilen bölümün yazım denitimi...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="580"/>
         <source>Remove from dictionary</source>
         <translation>Sözlükten kaldır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="583"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="579"/>
         <source>Shorten empty lines</source>
         <translation>Boş satırları kısalt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="591"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="587"/>
         <source>Use Monospaced Font</source>
         <translation>Tek hacimli yazıtipi kullan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="596"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="592"/>
         <source>Autosave enabled</source>
         <translation>Otomatik kayıt kabul edildi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="601"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="597"/>
         <source>Typing aids enabled</source>
         <translation>İmla düzeltme kabul edildi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="608"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="604"/>
         <source>Autocompletion enabled</source>
         <translation>Otomatik tamamlama onaylı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="625"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="621"/>
         <source>New view</source>
         <translation>Yeni görünüm</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="622"/>
+        <source>New view (with new split)</source>
+        <translation>Yeni görünüm (yeni ayraç ile)</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="626"/>
-        <source>New view (with new split)</source>
-        <translation>Yeni görünüm (yeni ayraç ile)</translation>
+        <source>Close</source>
+        <translation>Kapat</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="630"/>
-        <source>Close</source>
-        <translation>Kapat</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="634"/>
         <source>Save</source>
         <translation>Kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="636"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="632"/>
         <source>Save As...</source>
         <translation>Farklı Kaydet...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="641"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="637"/>
         <source>Print Preview</source>
         <translation>Yazdırma Öngörünümü</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="643"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="639"/>
         <source>Print</source>
         <translation>Yazdır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="660"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="656"/>
         <source>Autocomplete</source>
         <translation>Otomatik tamamlama</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="663"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="659"/>
         <source>dynamic</source>
         <translation>dinamik</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="666"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="662"/>
         <source>from Document</source>
         <translation>Belgeden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="669"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="665"/>
         <source>from APIs</source>
         <translation>API&apos;den</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="668"/>
+        <source>from Document and APIs</source>
+        <translation>Belgeden ve API&apos;den</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="672"/>
-        <source>from Document and APIs</source>
-        <translation>Belgeden ve API&apos;den</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="676"/>
         <source>Calltip</source>
         <translation>İpucu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="686"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="682"/>
         <source>Check</source>
         <translation>Kontrol</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="690"/>
+        <source>Show</source>
+        <translation>Göster</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="692"/>
+        <source>Code metrics...</source>
+        <translation>Metrik Kod...</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="694"/>
-        <source>Show</source>
-        <translation>Göster</translation>
+        <source>Code coverage...</source>
+        <translation>Kod koruyucu...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="696"/>
-        <source>Code metrics...</source>
-        <translation>Metrik Kod...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="698"/>
-        <source>Code coverage...</source>
-        <translation>Kod koruyucu...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="700"/>
         <source>Show code coverage annotations</source>
         <translation>Kodun dipnotunu göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="703"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="699"/>
         <source>Hide code coverage annotations</source>
         <translation>Kod koruyucu dipnotunu gizle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="706"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="702"/>
         <source>Profile data...</source>
         <translation>Veri kesiti...</translation>
     </message>
@@ -5855,317 +6347,317 @@
         <translation type="obsolete">Tepegöz raporunu kaldır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="716"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="712"/>
         <source>Diagrams</source>
         <translation>Şema</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="714"/>
+        <source>Class Diagram...</source>
+        <translation>Sınıf Şeması...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="716"/>
+        <source>Package Diagram...</source>
+        <translation>Paket Şeması...</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="718"/>
-        <source>Class Diagram...</source>
-        <translation>Sınıf Şeması...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="720"/>
-        <source>Package Diagram...</source>
-        <translation>Paket Şeması...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="722"/>
         <source>Imports Diagram...</source>
         <translation>Şemayı İçeal...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="725"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="721"/>
         <source>Application Diagram...</source>
         <translation>Uygulama Şeması...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="736"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="732"/>
         <source>Languages</source>
         <translation>Diller</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="739"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="735"/>
         <source>No Language</source>
         <translation>Dil Yok</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="759"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="754"/>
         <source>Guessed</source>
         <translation>Konuk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1054"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1048"/>
         <source>Alternatives</source>
         <translation>Alternatif</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="777"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="772"/>
         <source>Encodings</source>
         <translation>Kodçözülüyor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="799"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="794"/>
         <source>End-of-Line Type</source>
         <translation>Satır Sonu Yazısı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="803"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="798"/>
         <source>Unix</source>
         <translation>Unix</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="809"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="804"/>
         <source>Windows</source>
         <translation>Pencereler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="815"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="810"/>
         <source>Macintosh</source>
         <translation>Macintosh</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="830"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="825"/>
         <source>Export as</source>
         <translation>Farklı Dışaktar</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="934"/>
+        <source>Toggle bookmark</source>
+        <translation>Yerimi açkapa</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="937"/>
+        <source>Next bookmark</source>
+        <translation>Sonraki yerimi</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="940"/>
-        <source>Toggle bookmark</source>
-        <translation>Yerimi açkapa</translation>
+        <source>Previous bookmark</source>
+        <translation>Önceki yerimi</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="943"/>
-        <source>Next bookmark</source>
-        <translation>Sonraki yerimi</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="946"/>
-        <source>Previous bookmark</source>
-        <translation>Önceki yerimi</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="949"/>
         <source>Clear all bookmarks</source>
         <translation>Tüm yerimlerini temizle</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="957"/>
+        <source>Toggle breakpoint</source>
+        <translation>Beklemenoktası açkapa</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="960"/>
+        <source>Toggle temporary breakpoint</source>
+        <translation>Geçici bekleme noktası açkapa</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="963"/>
-        <source>Toggle breakpoint</source>
-        <translation>Beklemenoktası açkapa</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="966"/>
-        <source>Toggle temporary breakpoint</source>
-        <translation>Geçici bekleme noktası açkapa</translation>
+        <source>Edit breakpoint...</source>
+        <translation>Bekleme noktasını düzenle...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3853"/>
+        <source>Enable breakpoint</source>
+        <translation>Beklemenoktasını kabul et</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="969"/>
-        <source>Edit breakpoint...</source>
-        <translation>Bekleme noktasını düzenle...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3900"/>
-        <source>Enable breakpoint</source>
-        <translation>Beklemenoktasını kabul et</translation>
+        <source>Next breakpoint</source>
+        <translation>Sonraki Beklemenoktası</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="972"/>
+        <source>Previous breakpoint</source>
+        <translation>Önceki bekleme noktası</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="975"/>
-        <source>Next breakpoint</source>
-        <translation>Sonraki Beklemenoktası</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="978"/>
-        <source>Previous breakpoint</source>
-        <translation>Önceki bekleme noktası</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="981"/>
         <source>Clear all breakpoints</source>
         <translation>Tüm beklemenoktalarını temizle</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="947"/>
+        <source>Goto syntax error</source>
+        <translation>Sözdizimi hatasına git</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="950"/>
+        <source>Show syntax error message</source>
+        <translation>Sözdizimi hata mesajını göster</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="953"/>
-        <source>Goto syntax error</source>
-        <translation>Sözdizimi hatasına git</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="956"/>
-        <source>Show syntax error message</source>
-        <translation>Sözdizimi hata mesajını göster</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="959"/>
         <source>Clear syntax error</source>
         <translation>Sözdizimi hatalarını sil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="985"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="979"/>
         <source>Next uncovered line</source>
         <translation>Sonraki kapanmamış satır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="988"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="982"/>
         <source>Previous uncovered line</source>
         <translation>Önceki kaplanmamış satır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="992"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="986"/>
         <source>Next task</source>
         <translation>Sonraki görev</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="995"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="989"/>
         <source>Previous task</source>
         <translation>Önceki görev</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="999"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="993"/>
         <source>LMB toggles bookmarks</source>
         <translation>LMB açkapa yerimleri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1004"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="998"/>
         <source>LMB toggles breakpoints</source>
         <translation>LMB açkapa bekleme noktası</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1040"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1034"/>
         <source>Export source</source>
         <translation>Kaynağı dışaktar</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1032"/>
         <source>&lt;p&gt;No exporter available for the export format &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;dışa aktarma formatı eric4&apos;ün dışa aktarım formatlarından değil. İptel ediliyor...&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1040"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;dışa aktarma formatı eric4&apos;ün dışa aktarım formatlarından değil. İptel ediliyor...&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1034"/>
         <source>No export format given. Aborting...</source>
         <translation>Girilen dışaaktarma formatı yok. İptal edildi...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1051"/>
         <source>Alternatives (%1)</source>
-        <translation>Alternatifler (%1)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1069"/>
+        <translation type="obsolete">Alternatifler (%1)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1063"/>
         <source>Pygments Lexer</source>
         <translation>Pyment Lexer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1069"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1063"/>
         <source>Select the Pygments lexer to apply.</source>
         <translation>Kullanmak için Pygment lexer seç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1445"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1437"/>
         <source>Modification of Read Only file</source>
         <translation>Yalnızca okunabilir dosyada değişiklik</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1445"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1437"/>
         <source>You are attempting to change a read only file. Please save to a different file first.</source>
         <translation>Yalnızca okunabilir bir dosyayı değiştirmeşe çalışıyorsunuz. Lütfen önce farklı bir isimde kaydediniz.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1992"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1984"/>
         <source>Printing...</source>
         <translation>Yazılıyor...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2009"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2001"/>
         <source>Printing completed</source>
         <translation>Yazdırma tamalandı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2011"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2003"/>
         <source>Error while printing</source>
         <translation>Yazdırılırken hata</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2014"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2006"/>
         <source>Printing aborted</source>
         <translation>Yazdırma iptal edildi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2138"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2135"/>
         <source>File Modified</source>
         <translation>Dosya Değiştirildi</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2138"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; has unsaved changes.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1 Dosyasının &lt;/b&gt; Kaydedilmemiş.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1 Dosyasının &lt;/b&gt; Kaydedilmemiş.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2217"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; could not be opened.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; dosyası açılamıyor.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2387"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; dosyası açılamıyor.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2344"/>
         <source>Save File</source>
         <translation>Dosyayı Kaydet</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2347"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;br&gt;Reason: %2&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;dosyası kaydedilemedi.&lt;br&gt;Sebep: %2&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;dosyası kaydedilemedi.&lt;br&gt;Sebep: %2&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2387"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;dosyası burda zaten var.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3438"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;dosyası burda zaten var.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3388"/>
         <source>Autocompletion</source>
         <translation>Otomatik tamamlama</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3438"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3388"/>
         <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source>
         <translation>Otomatiktamamlama uygun değil çünkü bu otomatiktamamlama kaynağı değil.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3903"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3856"/>
         <source>Disable breakpoint</source>
         <translation>Durmanoktasını iptal et</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4109"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4061"/>
         <source>Code Coverage</source>
         <translation>Kod Koruyucu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4109"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4061"/>
         <source>Please select a coverage file</source>
         <translation>Lütfen bir koruyucu dosya seçiniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4156"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4107"/>
         <source>Show Code Coverage Annotations</source>
         <translation>Kodların Dipnotunu Göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4152"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4103"/>
         <source>All lines have been covered.</source>
         <translation>Tüm satırlar korumaya alındı.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4156"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4107"/>
         <source>There is no coverage file available.</source>
         <translation>Hazırda koruma dosyası yok.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4252"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4200"/>
         <source>Profile Data</source>
         <translation>Veri Kesiti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4252"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4200"/>
         <source>Please select a profile file</source>
         <translation>Lütfen kesit dosyasını seçiniz</translation>
     </message>
@@ -6190,92 +6682,92 @@
         <translation type="obsolete">Lütfen, kaldırılacak Tepegöz rapor dosyasını seçin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4369"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4316"/>
         <source>Syntax Error</source>
         <translation>Sözdizimi Hatası</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4369"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4316"/>
         <source>No syntax error message available.</source>
         <translation>Uygun söz dizimi hata mesajı yok.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4388"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4335"/>
         <source>Macro Name</source>
         <translation>Makro Adı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4388"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4335"/>
         <source>Select a macro name:</source>
         <translation>Bir makro ismi seç:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4416"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4363"/>
         <source>Load macro file</source>
         <translation>Makro dosyasını yükle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4459"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4403"/>
         <source>Macro files (*.macro)</source>
         <translation>Makro dosyaları (*.macro)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4438"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4384"/>
         <source>Error loading macro</source>
         <translation>Makronun yüklenmesinde hata</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4431"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; makro dosyası okunamıyor.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; makro dosyası okunamıyor.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4438"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; is corrupt.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;makro dosyası bozuk.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4459"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;makro dosyası bozuk.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4403"/>
         <source>Save macro file</source>
         <translation>Makro Dosyasını Kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4476"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4420"/>
         <source>Save macro</source>
         <translation>Makro Kaydet</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4476"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;makro dosyası zaten açık.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4494"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;makro dosyası zaten açık.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4438"/>
         <source>Error saving macro</source>
         <translation>Makronun kaydedilmesinde hata</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4494"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; makro dosyası yazılamıyor.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4505"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; makro dosyası yazılamıyor.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4449"/>
         <source>Start Macro Recording</source>
         <translation>Makro Kaydı Başladı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4505"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4449"/>
         <source>Macro recording is already active. Start new?</source>
         <translation>Makro kaydı şuan aktif. Yeniden başlasın mı?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4532"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4476"/>
         <source>Macro Recording</source>
         <translation>Makro Kaydediliyor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4532"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4476"/>
         <source>Enter name of the macro:</source>
         <translation>Makronun ismini gir:</translation>
     </message>
@@ -6285,123 +6777,193 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; dosyası eric4 açıkken değiştirildi.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4653"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4597"/>
         <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; You will loose your changes upon reopening it.</source>
         <translation>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Uyarı:&lt;/b&gt; Yapılan değişiklikleri yeniden açarken kaybedebilirsiniz.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4657"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4601"/>
         <source>File changed</source>
         <translation>Dosya değiştirilmiş</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4736"/>
         <source>%1 (ro)</source>
-        <translation>%1 (ro)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4850"/>
+        <translation type="obsolete">%1 (ro)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4794"/>
         <source>Drop Error</source>
         <translation>Düşme hatası</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4850"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;dosya değil.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4868"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;dosya değil.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4812"/>
         <source>Resources</source>
         <translation>Kaynaklar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4870"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4814"/>
         <source>Add file...</source>
         <translation>Dosya ekle...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4872"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4816"/>
         <source>Add files...</source>
         <translation>Dosyaları ekle...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4874"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4818"/>
         <source>Add aliased file...</source>
         <translation>Kısaltmalar dosyasına ekle...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4876"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4820"/>
         <source>Add localized resource...</source>
         <translation>Yaral kaynak ekle...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4879"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4823"/>
         <source>Add resource frame</source>
         <translation>Çerçeve kaynağı ekle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4897"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4841"/>
         <source>Add file resource</source>
         <translation>Dosya kaynağını ekle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4914"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4857"/>
         <source>Add file resources</source>
         <translation>Dosya kaynaklarını ekle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4943"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4884"/>
         <source>Add aliased file resource</source>
         <translation>Kısaltmalar dosyası kaynağını ekle</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4943"/>
         <source>Alias for file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</source>
-        <translation>Kısaltmalar dosyası için &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5004"/>
+        <translation type="obsolete">Kısaltmalar dosyası için &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4945"/>
         <source>Package Diagram</source>
         <translation>Paket Şeması</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5004"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4945"/>
         <source>Include class attributes?</source>
         <translation>Sınıf nitelikleri dahil edilsin mi?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5025"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4966"/>
         <source>Imports Diagram</source>
         <translation>Şemayı İçeal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5025"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4966"/>
         <source>Include imports from external modules?</source>
         <translation>Harici modüllerdan içe aktarım dahil edilsin mi?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5041"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4982"/>
         <source>Application Diagram</source>
         <translation>Uygulama Şeması</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5041"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4982"/>
         <source>Include module names?</source>
         <translation>Modül isimleri dahil edilsin mi?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5275"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5217"/>
         <source>Add to dictionary</source>
         <translation>Sözlüğe ekle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5277"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5219"/>
         <source>Ignore All</source>
         <translation>Hepsini Görmezden Gel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4648"/>
-        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; has been changed while it was opened in eric4. Reread it?&lt;/p&gt;</source>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="244"/>
+        <source>&lt;p&gt;The size of the file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is &lt;b&gt;{1} KB&lt;/b&gt;. Do you really want to load it?&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1026"/>
+        <source>&lt;p&gt;No exporter available for the export format &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1045"/>
+        <source>Alternatives ({0})</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2135"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has unsaved changes.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2191"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be opened.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2303"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;br/&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2344"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4377"/>
+        <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4384"/>
+        <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is corrupt.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4420"/>
+        <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4438"/>
+        <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4592"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has been changed while it was opened in eric5. Reread it?&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4680"/>
+        <source>{0} (ro)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4794"/>
+        <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4884"/>
+        <source>Alias for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -6483,7 +7045,7 @@
         <translation>Kurulan API dosyalarının listesinden bir API dosyası seçmek için basınız</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="169"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="167"/>
         <source>Add from installed APIs</source>
         <translation>Kurulan API&apos;lerden ekle</translation>
     </message>
@@ -6493,7 +7055,7 @@
         <translation>Kurulen eklentilerin API dosya listesinden bir API dosyası seçmek için basınız</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="189"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="187"/>
         <source>Add from Plugin APIs</source>
         <translation>Eklenti API&apos;lerinden ekle</translation>
     </message>
@@ -6503,32 +7065,32 @@
         <translation>Seçilen API&apos;lerin tanımlarının derlenmesi için basınız</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="220"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="218"/>
         <source>Compile APIs</source>
         <translation>API&apos;leri Derle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="129"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="127"/>
         <source>Select API file</source>
         <translation>API dosyasını seç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="129"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="127"/>
         <source>API File (*.api);;All Files (*)</source>
         <translation>API Dosyası (*.api);;Tüm Dosyalar (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="169"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="167"/>
         <source>Select from the list of installed API files</source>
         <translation>Kurulan API dosyalırının listesinden seçiniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="189"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="187"/>
         <source>Select from the list of API files installed by plugins</source>
         <translation>Kurulan eklentilerin API dosyalırının listesinden seçiniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="235"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorAPIsPage.py" line="233"/>
         <source>Cancel compilation</source>
         <translation>Derlemeden Vazgeç</translation>
     </message>
@@ -6923,27 +7485,27 @@
         <translation>RTF için  dışa aktarım yazı tipi </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorExportersPage.py" line="43"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorExportersPage.py" line="41"/>
         <source>Courier</source>
         <translation>Courier</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorExportersPage.py" line="44"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorExportersPage.py" line="42"/>
         <source>Helvetica</source>
         <translation>Helvetica</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorExportersPage.py" line="43"/>
+        <source>Times</source>
+        <translation>Times</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorExportersPage.py" line="45"/>
-        <source>Times</source>
-        <translation>Times</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorExportersPage.py" line="47"/>
         <source>A4</source>
         <translation>A4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorExportersPage.py" line="48"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorExportersPage.py" line="46"/>
         <source>Letter</source>
         <translation>Mektup</translation>
     </message>
@@ -7323,7 +7885,7 @@
         <translation>Alternatif lexeri yada benzerini seçiniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightersPage.py" line="136"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightersPage.py" line="131"/>
         <source>Alternative</source>
         <translation>Alternatif</translation>
     </message>
@@ -7386,7 +7948,7 @@
         <translation>Satır sonuna kadar dolrurmak için seç.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="203"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="201"/>
         <source>Fill to end of line</source>
         <translation>Satırın sonuna kadar doldur</translation>
     </message>
@@ -7486,48 +8048,53 @@
         <translation>Tüm stilleri dışa aktar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="201"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="199"/>
         <source>Enabled</source>
         <translation>Yetkili</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="202"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="200"/>
         <source>Disabled</source>
         <translation>Onaylanmamış</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="203"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="201"/>
         <source>Select fill to end of line for all styles</source>
         <translation>Tüm stiller için satır sonunu doldurmayı  seç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="306"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="302"/>
         <source>Export Highlighting Styles</source>
         <translation>Metin Vurgulayıcı Stillerini Dışa Aktar</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="320"/>
         <source>eric4 highlighting styles file (*.e4h)</source>
-        <translation>eric4 metin vurgulayıcı stilleri dosyası (*.e4h)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="306"/>
-        <source>&lt;p&gt;The highlighting styles could not be exported to file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: %2&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="380"/>
+        <translation type="obsolete">eric4 metin vurgulayıcı stilleri dosyası (*.e4h)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="370"/>
         <source>Import Highlighting Styles</source>
         <translation>Metin Vurgulayıcı Stillerini İçe Aktar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="371"/>
-        <source>&lt;p&gt;The highlighting styles could not be read from file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: %2&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="380"/>
-        <source>&lt;p&gt;The highlighting styles file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; has invalid contents.&lt;/p&gt;</source>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="315"/>
+        <source>Highlighting styles file (*.e4h)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="302"/>
+        <source>&lt;p&gt;The highlighting styles could not be exported to file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="362"/>
+        <source>&lt;p&gt;The highlighting styles could not be read from file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorHighlightingStylesPage.py" line="370"/>
+        <source>&lt;p&gt;The highlighting styles file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has invalid contents.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -8105,17 +8672,17 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.py" line="115"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.py" line="113"/>
         <source>Select personal word list</source>
         <translation>Kişisel kelime listesini seçiniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.py" line="129"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.py" line="127"/>
         <source>Dictionary File (*.dic);;All Files (*)</source>
         <translation>Sözlük Dosyası (*.dic);;Tüm Dosyalar (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.py" line="129"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.py" line="127"/>
         <source>Select personal exclude list</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -8794,7 +9361,7 @@
 <context>
     <name>EmailDialog</name>
     <message>
-        <location filename="UI/EmailDialog.py" line="275"/>
+        <location filename="UI/EmailDialog.py" line="293"/>
         <source>Send bug report</source>
         <translation>Hata raporu gönder</translation>
     </message>
@@ -8859,60 +9426,70 @@
         <translation>Alt+D</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/EmailDialog.py" line="51"/>
+        <location filename="UI/EmailDialog.py" line="68"/>
         <source>Enter your &amp;feature request below. Version information is added automatically.</source>
         <translation>İhtiyaç duyduğunuz ö&amp;zellikleri giriniz. Sürüm numarası otomatik olarak eklenecektir.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/EmailDialog.py" line="57"/>
+        <location filename="UI/EmailDialog.py" line="74"/>
         <source>Enter your &amp;bug description below. Version information is added automatically.</source>
         <translation>Hata hakkında &amp;bilgi giriniz. Sürüm bilgisi otomatik olarak eklenecektir.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/EmailDialog.py" line="63"/>
+        <location filename="UI/EmailDialog.py" line="80"/>
         <source>Send</source>
         <translation>Gönder</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/EmailDialog.py" line="113"/>
+        <location filename="UI/EmailDialog.py" line="130"/>
         <source>Close dialog</source>
         <translation>Diyaloğu kapat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/EmailDialog.py" line="113"/>
+        <location filename="UI/EmailDialog.py" line="130"/>
         <source>Do you really want to close the dialog?</source>
         <translation>Diyaloğu kapatmak istediğinizden emin misiniz?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/EmailDialog.py" line="242"/>
+        <location filename="UI/EmailDialog.py" line="260"/>
         <source>Mail Server Password</source>
         <translation>Posta Sunucu Parolası</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/EmailDialog.py" line="242"/>
+        <location filename="UI/EmailDialog.py" line="260"/>
         <source>Enter your mail server password</source>
         <translation>Posta sunucu parolanızı giriniz</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/EmailDialog.py" line="254"/>
         <source>&lt;p&gt;Authentication failed.&lt;br&gt;Reason: %1&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Yetki belgeleme hatası.&lt;br&gt;Sebep: %1&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Yetki belgeleme hatası.&lt;br&gt;Sebep: %1&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/EmailDialog.py" line="275"/>
         <source>&lt;p&gt;Message could not be sent.&lt;br&gt;Reason: %1&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Mesaj gönderilemedi.&lt;br&gt;Sebep: %1&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/EmailDialog.py" line="294"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Mesaj gönderilemedi.&lt;br&gt;Sebep: %1&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/EmailDialog.py" line="312"/>
         <source>Attach file</source>
         <translation>Dosya ekle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/EmailDialog.py" line="50"/>
+        <location filename="UI/EmailDialog.py" line="67"/>
         <source>Send feature request</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/EmailDialog.py" line="272"/>
+        <source>&lt;p&gt;Authentication failed.&lt;br&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/EmailDialog.py" line="293"/>
+        <source>&lt;p&gt;Message could not be sent.&lt;br&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>EmailPage</name>
@@ -9155,17 +9732,17 @@
         <translation>iptal edilecek kök dizin listesi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiConfigDialog.py" line="169"/>
+        <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiConfigDialog.py" line="167"/>
         <source>Select output file</source>
         <translation>Çıktı dosyasının seçiniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiConfigDialog.py" line="169"/>
+        <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiConfigDialog.py" line="167"/>
         <source>API files (*.api);;All files (*)</source>
         <translation>API dosyaları (*.api);;Tüm dosyalar (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiConfigDialog.py" line="200"/>
+        <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiConfigDialog.py" line="198"/>
         <source>Select directory to exclude</source>
         <translation>Dışırıda tutulacak dizinleri seçiniz</translation>
     </message>
@@ -9203,7 +9780,7 @@
     <message>
         <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiExecDialog.py" line="81"/>
         <source>%1 - %2</source>
-        <translation>%1 - %2</translation>
+        <translation type="obsolete">%1 - %2</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiExecDialog.py" line="85"/>
@@ -9213,44 +9790,86 @@
     <message>
         <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiExecDialog.py" line="85"/>
         <source>The process %1 could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
-        <translation>%1 işlemi başlatılamadı.Büyük ihtimalle, problem arama yolunda.</translation>
+        <translation type="obsolete">%1 işlemi başlatılamadı.Büyük ihtimalle, problem arama yolunda.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiExecDialog.py" line="123"/>
         <source>
 %1 finished.
 </source>
-        <translation>
+        <translation type="obsolete">
 %1 bitti.
 </translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiExecDialog.py" line="81"/>
+        <source>{0} - {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiExecDialog.py" line="85"/>
+        <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericapi/EricapiExecDialog.py" line="123"/>
+        <source>
+{0} finished.
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>EricapiPlugin</name>
     <message>
         <location filename="Plugins/PluginEricapi.py" line="54"/>
         <source>Eric4 API File Generator</source>
-        <translation>Eric4 API Dosya Üreteci</translation>
+        <translation type="obsolete">Eric4 API Dosya Üreteci</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/PluginEricapi.py" line="94"/>
         <source>Generate API file (eric4-api)</source>
-        <translation>API Dosyası üret (eric4-api)</translation>
+        <translation type="obsolete">API Dosyası üret (eric4-api)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/PluginEricapi.py" line="94"/>
         <source>Generate &amp;API file (eric4-api)</source>
-        <translation>&amp;API Dosyası Üret (eric4-api)</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;API Dosyası Üret (eric4-api)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/PluginEricapi.py" line="97"/>
         <source>Generate an API file using eric4-api</source>
-        <translation>API dosyası  eric4-apide kullanılmak üzere üretiliyor.</translation>
+        <translation type="obsolete">API dosyası  eric4-apide kullanılmak üzere üretiliyor.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/PluginEricapi.py" line="99"/>
         <source>&lt;b&gt;Generate API file&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Generate an API file using eric4-api.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;API Dosyası üret&lt;/b&gt;&lt;p&gt; API dosyası  eric4-apide kullanılmak üzere üretiliyor.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;API Dosyası üret&lt;/b&gt;&lt;p&gt; API dosyası  eric4-apide kullanılmak üzere üretiliyor.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/PluginEricapi.py" line="55"/>
+        <source>Eric5 API File Generator</source>
+        <translation type="unfinished">Eric4 API Dosya Üreteci {5 ?}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/PluginEricapi.py" line="95"/>
+        <source>Generate API file (eric5-api)</source>
+        <translation type="unfinished">API Dosyası üret (eric4-api) {5-?}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/PluginEricapi.py" line="95"/>
+        <source>Generate &amp;API file (eric5-api)</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;API Dosyası Üret (eric4-api) {5-?}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/PluginEricapi.py" line="98"/>
+        <source>Generate an API file using eric5-api</source>
+        <translation type="unfinished">API dosyası  eric4-apide kullanılmak üzere üretiliyor. {5-?}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/PluginEricapi.py" line="100"/>
+        <source>&lt;b&gt;Generate API file&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Generate an API file using eric5-api.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished">&lt;b&gt;API Dosyası üret&lt;/b&gt;&lt;p&gt; API dosyası  eric4-apide kullanılmak üzere üretiliyor.&lt;/p&gt; {5-?}</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -9491,27 +10110,27 @@
         <translation>Bu seçilen renklerin örneklerini gösterir.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.py" line="46"/>
+        <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.py" line="44"/>
         <source>&lt;?xml version=&quot;1.0&quot; encoding=&quot;utf-8&quot;?&gt;&lt;!DOCTYPE html PUBLIC &quot;-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN&quot;&quot;http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd&quot;&gt;&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;title&gt;%%(Title)s&lt;/title&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot;background-color:%(BodyBgColor)s;color:%(BodyColor)s&quot;&gt;&lt;h1 style=&quot;background-color:%(Level1HeaderBgColor)s;color:%(Level1HeaderColor)s&quot;&gt;Level 1 Header&lt;/h1&gt;&lt;h3 style=&quot;background-color:%(Level2HeaderBgColor)s;color:%(Level2HeaderColor)s&quot;&gt;Level 2 Header&lt;/h3&gt;&lt;h2 style=&quot;background-color:%(CFBgColor)s;color:%(CFColor)s&quot;&gt;Class and Function Header&lt;/h2&gt;Standard body text with &lt;a style=&quot;color:%(LinkColor)s&quot;&gt;some links&lt;/a&gt; embedded.&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.py" line="243"/>
+        <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.py" line="241"/>
         <source>Select output directory</source>
         <translation>Çıktı dizinini seç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.py" line="268"/>
+        <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.py" line="266"/>
         <source>Select directory to exclude</source>
         <translation>Dışırıda tutulacak dizinleri seçiniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.py" line="306"/>
+        <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.py" line="304"/>
         <source>Select CSS style sheet</source>
         <translation>CSS sayfa stilini seç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.py" line="306"/>
+        <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.py" line="304"/>
         <source>Style sheet (*.css);;All files (*)</source>
         <translation>Sayfa stili (*.css);;Tüm dosyalar (*)</translation>
     </message>
@@ -9576,7 +10195,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.py" line="454"/>
+        <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocConfigDialog.py" line="452"/>
         <source>Select output directory for QtHelp files</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -9623,7 +10242,7 @@
     <message>
         <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocExecDialog.py" line="81"/>
         <source>%1 - %2</source>
-        <translation>%1 - %2</translation>
+        <translation type="obsolete">%1 - %2</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocExecDialog.py" line="85"/>
@@ -9633,44 +10252,86 @@
     <message>
         <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocExecDialog.py" line="85"/>
         <source>The process %1 could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
-        <translation>%1 işlemi başlatılamadı.Büyük ihtimalle, problem arama yolunda.</translation>
+        <translation type="obsolete">%1 işlemi başlatılamadı.Büyük ihtimalle, problem arama yolunda.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocExecDialog.py" line="123"/>
         <source>
 %1 finished.
 </source>
-        <translation>
+        <translation type="obsolete">
 %1 bitti.
 </translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocExecDialog.py" line="81"/>
+        <source>{0} - {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocExecDialog.py" line="85"/>
+        <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/DocumentationPlugins/Ericdoc/EricdocExecDialog.py" line="123"/>
+        <source>
+{0} finished.
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>EricdocPlugin</name>
     <message>
         <location filename="Plugins/PluginEricdoc.py" line="55"/>
         <source>Eric4 Documentation Generator</source>
-        <translation>Eric4 Belge Üreteci</translation>
+        <translation type="obsolete">Eric4 Belge Üreteci</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/PluginEricdoc.py" line="96"/>
         <source>Generate documentation (eric4-doc)</source>
-        <translation>Belge üreteci (eric4-doc)</translation>
+        <translation type="obsolete">Belge üreteci (eric4-doc)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/PluginEricdoc.py" line="96"/>
         <source>Generate &amp;documentation (eric4-doc)</source>
-        <translation>Bel&amp;ge üreteci (eric4-doc)</translation>
+        <translation type="obsolete">Bel&amp;ge üreteci (eric4-doc)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/PluginEricdoc.py" line="99"/>
         <source>Generate API documentation using eric4-doc</source>
-        <translation>Eric4-doc ta kullanılmak üzere API belgesi üretiliyor</translation>
+        <translation type="obsolete">Eric4-doc ta kullanılmak üzere API belgesi üretiliyor</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/PluginEricdoc.py" line="101"/>
         <source>&lt;b&gt;Generate documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Generate API documentation using eric4-doc.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Belge Üreteci&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Eric4-doc ta kullanılmak üzere API belgesi üretiliyor.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Belge Üreteci&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Eric4-doc ta kullanılmak üzere API belgesi üretiliyor.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/PluginEricdoc.py" line="56"/>
+        <source>Eric5 Documentation Generator</source>
+        <translation type="unfinished">Eric4 Belge Üreteci {5 ?}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/PluginEricdoc.py" line="97"/>
+        <source>Generate documentation (eric5-doc)</source>
+        <translation type="unfinished">Belge üreteci (eric4-doc) {5-?}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/PluginEricdoc.py" line="97"/>
+        <source>Generate &amp;documentation (eric5-doc)</source>
+        <translation type="unfinished">Bel&amp;ge üreteci (eric4-doc) {5-?}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/PluginEricdoc.py" line="100"/>
+        <source>Generate API documentation using eric5-doc</source>
+        <translation type="unfinished">Eric4-doc ta kullanılmak üzere API belgesi üretiliyor {5-?}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/PluginEricdoc.py" line="102"/>
+        <source>&lt;b&gt;Generate documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Generate API documentation using eric5-doc.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Belge Üreteci&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Eric4-doc ta kullanılmak üzere API belgesi üretiliyor.&lt;/p&gt; {5-?}</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -9779,7 +10440,7 @@
 <context>
     <name>Exporter</name>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterBase.py" line="40"/>
+        <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterBase.py" line="38"/>
         <source>All Files (*)</source>
         <translation>Tüm Dosyalar (*)</translation>
     </message>
@@ -9787,86 +10448,111 @@
 <context>
     <name>ExporterBase</name>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterBase.py" line="57"/>
+        <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterBase.py" line="54"/>
         <source>Export source</source>
         <translation>Kaynağı dışaktar</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterBase.py" line="57"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;dosyası burda zaten var.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;dosyası burda zaten var.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterBase.py" line="54"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>ExporterHTML</name>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="43"/>
+        <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="41"/>
         <source>HTML Files (*.html)</source>
         <translation>HTML Dosyaları (*.html)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="359"/>
+        <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="355"/>
         <source>Export source</source>
         <translation>Kaynağı dışaktar</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="359"/>
         <source>&lt;p&gt;The source could not be exported to &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: %2&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Kaynak &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&apos;ya dışaaktarılamıyor.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sebep: %2&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Kaynak &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&apos;ya dışaaktarılamıyor.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sebep: %2&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterHTML.py" line="355"/>
+        <source>&lt;p&gt;The source could not be exported to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>ExporterPDF</name>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterPDF.py" line="404"/>
+        <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterPDF.py" line="403"/>
         <source>PDF Files (*.pdf)</source>
         <translation>PDF Dosyaları (*.pdf)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterPDF.py" line="583"/>
+        <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterPDF.py" line="579"/>
         <source>Export source</source>
         <translation>Kaynağı dışaktar</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterPDF.py" line="583"/>
         <source>&lt;p&gt;The source could not be exported to &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: %2&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Kaynak &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&apos;ya dışaaktarılamıyor.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sebep: %2&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Kaynak &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&apos;ya dışaaktarılamıyor.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sebep: %2&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterPDF.py" line="579"/>
+        <source>&lt;p&gt;The source could not be exported to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>ExporterRTF</name>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterRTF.py" line="113"/>
+        <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterRTF.py" line="111"/>
         <source>RTF Files (*.rtf)</source>
         <translation>RTF Dosyaları (*.rtf)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterRTF.py" line="337"/>
+        <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterRTF.py" line="332"/>
         <source>Export source</source>
         <translation>Kaynağı dışaktar</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterRTF.py" line="337"/>
         <source>&lt;p&gt;The source could not be exported to &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: %2&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Kaynak &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&apos;ya dışaaktarılamıyor.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sebep: %2&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Kaynak &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&apos;ya dışaaktarılamıyor.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sebep: %2&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterRTF.py" line="332"/>
+        <source>&lt;p&gt;The source could not be exported to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>ExporterTEX</name>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterTEX.py" line="106"/>
+        <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterTEX.py" line="104"/>
         <source>TeX Files (*.tex)</source>
         <translation>TeX Dosyaları (*.tex)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterTEX.py" line="240"/>
+        <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterTEX.py" line="254"/>
         <source>Export source</source>
         <translation>Kaynağı dışaktar</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterTEX.py" line="240"/>
         <source>&lt;p&gt;The source could not be exported to &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: %2&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Kaynak &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&apos;ya dışaaktarılamıyor.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sebep: %2&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Kaynak &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&apos;ya dışaaktarılamıyor.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sebep: %2&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Exporters/ExporterTEX.py" line="254"/>
+        <source>&lt;p&gt;The source could not be exported to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -9895,27 +10581,27 @@
 <context>
     <name>FileDialogWizard</name>
     <message>
-        <location filename="Plugins/PluginWizardQFileDialog.py" line="75"/>
+        <location filename="Plugins/PluginWizardQFileDialog.py" line="74"/>
         <source>QFileDialog Wizard</source>
         <translation>QFileDialog Sihirbazı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/PluginWizardQFileDialog.py" line="72"/>
+        <location filename="Plugins/PluginWizardQFileDialog.py" line="71"/>
         <source>Q&amp;FileDialog Wizard...</source>
         <translation>Q&amp;FileDialog Sihirbazı...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/PluginWizardQFileDialog.py" line="76"/>
+        <location filename="Plugins/PluginWizardQFileDialog.py" line="75"/>
         <source>&lt;b&gt;QFileDialog Wizard&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This wizard opens a dialog for entering all the parameters needed to create a QFileDialog. The generated code is inserted at the current cursor position.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;QFileDialog Sihirbazı&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu sihirbaz QFileDialog&apos;unun ihtiyaç duyduğu tüm parametrelerin girilmesini sağlayan bir diyalog açar. Üretilen kodlar geçerli imleç pozisyonundan itibaren eklenir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/PluginWizardQFileDialog.py" line="120"/>
+        <location filename="Plugins/PluginWizardQFileDialog.py" line="119"/>
         <source>No current editor</source>
         <translation>Geçerli düzenleyici yok</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/PluginWizardQFileDialog.py" line="120"/>
+        <location filename="Plugins/PluginWizardQFileDialog.py" line="119"/>
         <source>Please open or create a file first.</source>
         <translation>Lütfen ilkönce bir dosya açın yada oluşturun.</translation>
     </message>
@@ -9998,100 +10684,130 @@
         <translation>Dizin Seçiniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="75"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="108"/>
         <source>Caption</source>
         <translation>Başlık</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="82"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="115"/>
         <source>Enter the caption text</source>
         <translation>Başlık metnini girin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="89"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="122"/>
         <source>Check to resolve symbolic links</source>
         <translation>Sembolik bağlantıların çözümlemesini kontrol et</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="92"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="125"/>
         <source>Resolve Symlinks</source>
         <translation>Sembolik Bağlantı Çözümlemesi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="102"/>
-        <source>File Dialog Properties</source>
-        <translation>Dosya Diyaloğu Özellikleri</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="195"/>
-        <source>Check this if the contents of the edit names a variable or variable function</source>
-        <translation>Bir değişken adının yada bir değişken fonksiyonun içeriğini kontrol et</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="198"/>
-        <source>Is Variable</source>
-        <translation>Değişken mi</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="118"/>
-        <source>Enter the filter specifications separated by &apos;;;&apos;</source>
-        <translation>Süzgeç elemanlarının arsında &apos;;;&apos; karakterleri olacak şekilde gir</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="135"/>
+        <source>File Dialog Properties</source>
+        <translation>Dosya Diyaloğu Özellikleri</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="228"/>
+        <source>Check this if the contents of the edit names a variable or variable function</source>
+        <translation>Bir değişken adının yada bir değişken fonksiyonun içeriğini kontrol et</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="231"/>
+        <source>Is Variable</source>
+        <translation>Değişken mi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="151"/>
+        <source>Enter the filter specifications separated by &apos;;;&apos;</source>
+        <translation>Süzgeç elemanlarının arsında &apos;;;&apos; karakterleri olacak şekilde gir</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="168"/>
         <source>Enter the working directory or a filename</source>
         <translation>Çalışma dizinini yada dosya adını giriniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="142"/>
-        <source>Filters</source>
-        <translation>Süzgeçler</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="152"/>
-        <source>Select to show an overwrite confirmation dialog</source>
-        <translation>Üzerine yazmayı onaylama diyaloğunu göstermeyi seç</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="155"/>
-        <source>Show overwrite confirmation</source>
-        <translation>Üstüne yazma bilgisini göster</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="162"/>
-        <source>Start With / Working Directory</source>
-        <translation>Çalışma dizini ile başla</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="175"/>
-        <source>Directory Dialog Properties</source>
-        <translation>Dızin Diyaloğu Özellikleri</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="181"/>
-        <source>Enter the working directory</source>
-        <translation>Çalışma dizinini gir</translation>
+        <source>Filters</source>
+        <translation>Süzgeçler</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="185"/>
+        <source>Select to show an overwrite confirmation dialog</source>
+        <translation>Üzerine yazmayı onaylama diyaloğunu göstermeyi seç</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="188"/>
-        <source>Working Directory</source>
-        <translation>Çalışma Dizini</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="205"/>
-        <source>Check to display directories only</source>
-        <translation>Yalnızca görüntülencek dizinliri kontrol et</translation>
+        <source>Show overwrite confirmation</source>
+        <translation>Üstüne yazma bilgisini göster</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="195"/>
+        <source>Start With / Working Directory</source>
+        <translation>Çalışma dizini ile başla</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="208"/>
+        <source>Directory Dialog Properties</source>
+        <translation>Dızin Diyaloğu Özellikleri</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="214"/>
+        <source>Enter the working directory</source>
+        <translation>Çalışma dizinini gir</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="221"/>
+        <source>Working Directory</source>
+        <translation>Çalışma Dizini</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="238"/>
+        <source>Check to display directories only</source>
+        <translation>Yalnızca görüntülencek dizinliri kontrol et</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="241"/>
         <source>Show Directories Only</source>
         <translation>Yalnızca Dizinleri Göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.py" line="52"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.py" line="54"/>
         <source>Test</source>
         <translation>Test</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="72"/>
+        <source>Select to create an &apos;Open File&apos; dialog capturing the selected filter</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="75"/>
+        <source>Open File and Filter</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="85"/>
+        <source>Select to create an &apos;Open Files&apos; dialog capturing the selected filter</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="88"/>
+        <source>Open Files and Filter</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="95"/>
+        <source>Select to create a &apos;Save File&apos; dialog capturing the selected filter</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="98"/>
+        <source>Save File and Filter</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>FiletypeAssociationDialog</name>
@@ -10379,34 +11095,34 @@
         <translation>Yerdeğiştir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="57"/>
+        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="56"/>
         <source>Stop</source>
         <translation>Dur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="61"/>
+        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="60"/>
         <source>Find</source>
         <translation>Bul</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="547"/>
+        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="552"/>
         <source>Replace in Files</source>
         <translation>Dosya içinde değiştir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="458"/>
+        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="468"/>
         <source>Select directory</source>
         <translation>Dizin Seçiniz</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="521"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not read the file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;. Skipping it.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: %2&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1 dosyası okunamıyor&lt;/b&gt;.O atlanıyort.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sebip: %2&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1 dosyası okunamıyor&lt;/b&gt;.O atlanıyort.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sebip: %2&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="547"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not save the file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;. Skipping it.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: %2&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1 dosyası kaydedilemiyor&lt;/b&gt;.O atlanıyor.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sebep: %2&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1 dosyası kaydedilemiyor&lt;/b&gt;.O atlanıyor.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sebep: %2&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/FindFileDialog.ui" line="125"/>
@@ -10419,15 +11135,35 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="572"/>
+        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="577"/>
         <source>Open</source>
         <translation type="unfinished">Aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="573"/>
+        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="578"/>
         <source>Copy Path to Clipboard</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="327"/>
+        <source>Invalid search expression</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="327"/>
+        <source>&lt;p&gt;The search expression is not valid.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {0}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="529"/>
+        <source>&lt;p&gt;Could not read the file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Skipping it.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/FindFileDialog.py" line="552"/>
+        <source>&lt;p&gt;Could not save the file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Skipping it.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>FindFileNameDialog</name>
@@ -10537,7 +11273,7 @@
         <translation>Seçilen dosya açılıyor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/FindFileNameDialog.py" line="182"/>
+        <location filename="UI/FindFileNameDialog.py" line="180"/>
         <source>Select search directory</source>
         <translation>Arama dizinini seç</translation>
     </message>
@@ -10545,27 +11281,27 @@
 <context>
     <name>FontDialogWizard</name>
     <message>
-        <location filename="Plugins/PluginWizardQFontDialog.py" line="75"/>
+        <location filename="Plugins/PluginWizardQFontDialog.py" line="74"/>
         <source>QFontDialog Wizard</source>
         <translation>QFontDialog Sihirbazı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/PluginWizardQFontDialog.py" line="72"/>
+        <location filename="Plugins/PluginWizardQFontDialog.py" line="71"/>
         <source>Q&amp;FontDialog Wizard...</source>
         <translation>Q&amp;FontDialog Sihirbazı...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/PluginWizardQFontDialog.py" line="76"/>
+        <location filename="Plugins/PluginWizardQFontDialog.py" line="75"/>
         <source>&lt;b&gt;QFontDialog Wizard&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This wizard opens a dialog for entering all the parameters needed to create a QFontDialog. The generated code is inserted at the current cursor position.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;QFontDialog Sihirbazı&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu sihirbaz QFontDialog oluşturmak için ihtiyaç duyulan tüm parametrelerin girilmesini sağlayan bir diyalog açar. Üretilen kodlar geçerli imleç pozizyonuna eklenir. &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/PluginWizardQFontDialog.py" line="120"/>
+        <location filename="Plugins/PluginWizardQFontDialog.py" line="119"/>
         <source>No current editor</source>
         <translation>Geçerli düzenleyici yok</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/PluginWizardQFontDialog.py" line="120"/>
+        <location filename="Plugins/PluginWizardQFontDialog.py" line="119"/>
         <source>Please open or create a file first.</source>
         <translation>Lütfen ilkönce bir dosya açın yada oluşturun.</translation>
     </message>
@@ -10744,7 +11480,7 @@
         <translation>...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpAppearancePage.py" line="104"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpAppearancePage.py" line="103"/>
         <source>Select Style Sheet</source>
         <translation>Sayfa stilini seçiniz</translation>
     </message>
@@ -10769,25 +11505,25 @@
     <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="340"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; does not exist.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; dosyası mevcut değil.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; dosyası mevcut değil.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="380"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start a viewer for file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; dosyası için bir gösterici başlatılamadı.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="559"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; dosyası için bir gösterici başlatılamadı.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="553"/>
         <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source>
         <translation>Yeni sekmede bir bağlantı açar<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="196"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="193"/>
         <source>&lt;b&gt;Help Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This window displays the selected help information.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Yardım Penceresi&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu pencere seçilen yardım bilgilerini gösterir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="618"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="612"/>
         <source>Web Inspector...</source>
         <translation>Web Denetleyicisi...</translation>
     </message>
@@ -10797,90 +11533,100 @@
         <translation type="obsolete">&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;title&gt;Yardım Penceresi&lt;/title&gt;&lt;/head&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Talep edilen  URL &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; adresi yüklenemedi.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sebep: %2&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="876"/>
-        <source>Error loading page: %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="885"/>
-        <source>When connecting to: %1.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="885"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="879"/>
         <source>Check the address for errors such as &lt;b&gt;ww&lt;/b&gt;.example.org instead of &lt;b&gt;www&lt;/b&gt;.example.org</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="885"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="879"/>
         <source>If the address is correct, try checking the network connection.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="885"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="879"/>
         <source>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that the browser is permitted to access the network.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="362"/>
-        <source>&lt;p&gt;Could not start an application for URL &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="592"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="586"/>
         <source>Bookmark this Page</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="563"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="557"/>
         <source>Save Lin&amp;k</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="564"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="558"/>
         <source>Bookmark this Link</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="567"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="561"/>
         <source>Copy Link to Clipboard</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="566"/>
+        <source>Open Image in New Tab</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="570"/>
+        <source>Save Image</source>
+        <translation type="unfinished">Görüntüyü Kaydet</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="571"/>
+        <source>Copy Image to Clipboard</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="572"/>
-        <source>Open Image in New Tab</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>Copy Image Location to Clipboard</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="374"/>
+        <source>Web Browser</source>
+        <translation type="unfinished">Web Gözatıcısı</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="576"/>
-        <source>Save Image</source>
-        <translation type="unfinished">Görüntüyü Kaydet</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="577"/>
-        <source>Copy Image to Clipboard</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="578"/>
-        <source>Copy Image Location to Clipboard</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="380"/>
-        <source>Web Browser</source>
-        <translation type="unfinished">Web Gözatıcısı</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="582"/>
         <source>Block Image</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="606"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="600"/>
         <source>Search with...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="334"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not exist.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="374"/>
+        <source>&lt;p&gt;Could not start a viewer for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="356"/>
+        <source>&lt;p&gt;Could not start an application for URL &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="870"/>
+        <source>Error loading page: {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="879"/>
+        <source>When connecting to: {0}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>HelpClearPrivateDataDialog</name>
@@ -10953,40 +11699,40 @@
 <context>
     <name>HelpDocsInstaller</name>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpDocsInstaller.py" line="183"/>
-        <source>The file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; could not be registered.&lt;br/&gt;Reason: %2</source>
+        <location filename="Helpviewer/HelpDocsInstaller.py" line="182"/>
+        <source>The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be registered.&lt;br/&gt;Reason: {1}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>HelpDocumentationPage</name>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="16"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="17"/>
         <source>&lt;b&gt;Configure help documentation&lt;/b&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Yardım belgelerini ayarla&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="36"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="37"/>
         <source>Python Documentation</source>
         <translation>Python Belgeleri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="42"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="43"/>
         <source>Press to select the Python documentation directory via a dialog</source>
         <translation>Bir diyalog ile Python belgelerini seçmek için basınız</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="177"/>
-        <source>...</source>
-        <translation>...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="52"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="145"/>
+        <source>...</source>
+        <translation>...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="53"/>
         <source>Enter the Python documentation directory</source>
         <translation>Python belgelirinin dizini gir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="59"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="60"/>
         <source>&lt;b&gt;Note&lt;/b&gt;: Leave empty to use the PYTHONDOCDIR environment variable, if set.</source>
         <translation>&lt;b&gt;Not&lt;/b&gt;: Ayarlandığında Boş bıraktıysanız PYTHONDOCDIR ortam değişkeni kullanılır.</translation>
     </message>
@@ -11011,67 +11757,67 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Not&lt;/b&gt;: Ayarlandığında Boş bıraktıysanız QTDOCDIR ortam değişkeni kullanılır.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="69"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="70"/>
         <source>Qt4 Documentation</source>
         <translation>Qt4 Belgeleri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="75"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="76"/>
         <source>Press to select the Qt4 documentation directory via a dialog</source>
         <translation>Bir diyalog ile Qt4 belgelerini seçmek için basınız</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="85"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="86"/>
         <source>Enter the Qt4 documentation directory</source>
         <translation>Qt4 belgelirinin dizini gir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="92"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="93"/>
         <source>&lt;b&gt;Note&lt;/b&gt;: Leave empty to use the QT4DOCDIR environment variable, if set.</source>
         <translation>&lt;b&gt;Not&lt;/b&gt;: Ayarlandığında Boş bıraktıysanız QT4DOCDIR ortam değişkeni kullanılır.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="102"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="103"/>
         <source>PyQt4 Documentation</source>
         <translation>PyQt4 Belgeleri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="108"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="109"/>
         <source>Press to select the PyQt4 documentation directory via a dialog</source>
         <translation>Bir diyalog ile PyQt4 belgelerini seçmek için basınız</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="118"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="119"/>
         <source>Enter the PyQt4 documentation directory</source>
         <translation>PyQt4 belgelirinin dizini gir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="125"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="126"/>
         <source>&lt;b&gt;Note&lt;/b&gt;: Leave empty to use the PYQT4DOCDIR environment variable, if set.</source>
         <translation>&lt;b&gt;Not&lt;/b&gt;: Ayarlandığında Boş bıraktıysanız PYQT4DOCDIR ortam değişkeni kullanılır.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="135"/>
         <source>PyKDE4 Documentation</source>
-        <translation>PyKDEt4 Belgeleri</translation>
+        <translation type="obsolete">PyKDEt4 Belgeleri</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="141"/>
         <source>Press to select the PyKDE4 documentation directory via a dialog</source>
-        <translation>Bir diyalog ile PyKDE4 belgelerini seçmek için basınız</translation>
+        <translation type="obsolete">Bir diyalog ile PyKDE4 belgelerini seçmek için basınız</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="151"/>
         <source>Enter the PyKDE4 documentation directory</source>
-        <translation>PyKDE4 belgelirinin dizini gir</translation>
+        <translation type="obsolete">PyKDE4 belgelirinin dizini gir</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="158"/>
         <source>&lt;b&gt;Note&lt;/b&gt;: Leave empty to use the PYKDE4DOCDIR environment variable, if set.</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Not&lt;/b&gt;: Ayarlandığında Boş bıraktıysanız PYKDE4DOCDIR ortam değişkeni kullanılır.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.py" line="82"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Not&lt;/b&gt;: Ayarlandığında Boş bıraktıysanız PYKDE4DOCDIR ortam değişkeni kullanılır.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.py" line="73"/>
         <source>Select Python documentation directory</source>
         <translation>Python belgelirinin dizini seç</translation>
     </message>
@@ -11081,42 +11827,42 @@
         <translation type="obsolete">Qt3 belgelirinin dizini seç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.py" line="97"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.py" line="88"/>
         <source>Select Qt4 documentation directory</source>
         <translation>Qt4 belgelirinin dizini seç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.py" line="112"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.py" line="103"/>
         <source>Select PyQt4 documentation directory</source>
         <translation>PyQt4 belgelirinin dizini seç</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.py" line="127"/>
         <source>Select PyKDE4 documentation directory</source>
-        <translation>PyKDE4 belgelirinin dizini seç</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="168"/>
+        <translation type="obsolete">PyKDE4 belgelirinin dizini seç</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="136"/>
         <source>PySide Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="174"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="142"/>
         <source>Press to select the PySide documentation directory via a dialog</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="184"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="152"/>
         <source>Enter the PySide documentation directory</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="191"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.ui" line="159"/>
         <source>&lt;b&gt;Note&lt;/b&gt;: Leave empty to use the PYSIDEDOCDIR environment variable, if set.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.py" line="142"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpDocumentationPage.py" line="118"/>
         <source>Select PySide documentation directory</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -11245,7 +11991,7 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpTopicDialog.py" line="31"/>
-        <source>Choose a &amp;topic for &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</source>
+        <source>Choose a &amp;topic for &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -11377,22 +12123,22 @@
         <translation type="obsolete">Javabetikleri panoya erişebilir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpViewersPage.py" line="77"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpViewersPage.py" line="75"/>
         <source>Select Custom Viewer</source>
         <translation>Geleneksel-Görüntüleyiciyi seçiniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpViewersPage.py" line="91"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpViewersPage.py" line="89"/>
         <source>Select Web-Browser</source>
         <translation>Web-Gözatıcısını seçiniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpViewersPage.py" line="105"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpViewersPage.py" line="103"/>
         <source>Select PDF-Viewer</source>
         <translation>PDF-Görüntüleyicisini seçiniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpViewersPage.py" line="119"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpViewersPage.py" line="117"/>
         <source>Select CHM-Viewer</source>
         <translation>CHM-Görüntüleyicisini Seçiniz</translation>
     </message>
@@ -11683,30 +12429,30 @@
 <context>
     <name>HelpWebSearchWidget</name>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="143"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="144"/>
         <source>Suggestions</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="151"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="152"/>
         <source>No Recent Searches</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="155"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="156"/>
         <source>Recent Searches</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="283"/>
-        <source>Add &apos;%1&apos;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="292"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="293"/>
         <source>Clear Recent Searches</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWebSearchWidget.py" line="284"/>
+        <source>Add &apos;{0}&apos;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>HelpWindow</name>
@@ -11716,38 +12462,38 @@
         <translation type="obsolete">eric4 Yardım Göstericisi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="460"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="454"/>
         <source>Close the current help window</source>
         <translation>Geçerli yardım penceresini kapat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="337"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="331"/>
         <source>Open a new help window tab</source>
         <translation>Yeni bir yardım penceresi sekmesi aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="332"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="326"/>
         <source>New Tab</source>
         <translation>Yeni Sekme</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="326"/>
+        <source>&amp;New Tab</source>
+        <translation>Ye&amp;ni Sekme</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="326"/>
+        <source>Ctrl+T</source>
+        <comment>File|New Tab</comment>
+        <translation>Ctrl+T</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="332"/>
-        <source>&amp;New Tab</source>
-        <translation>Ye&amp;ni Sekme</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="332"/>
-        <source>Ctrl+T</source>
-        <comment>File|New Tab</comment>
-        <translation>Ctrl+T</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="338"/>
         <source>&lt;b&gt;New Tab&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new help window tab.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Yeni Sekme&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu yeni bin yardım penceresi sekmesi açar.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="345"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="339"/>
         <source>New Window</source>
         <translation>Yeni Pencere</translation>
     </message>
@@ -11757,142 +12503,142 @@
         <translation type="obsolete">Y&amp;eni Pencere</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="345"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="339"/>
         <source>Ctrl+N</source>
         <comment>File|New Window</comment>
         <translation>Ctrl+N</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="350"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="344"/>
         <source>Open a new help browser window</source>
         <translation>Yeni bir yardım gözatıcı penceresi aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="351"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="345"/>
         <source>&lt;b&gt;New Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new help browser window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Yeni Pencere&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu yeni bir yardım gözatıcı penceresi açar.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1567"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1564"/>
         <source>Open File</source>
         <translation>Dosya Aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="358"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="352"/>
         <source>&amp;Open File</source>
         <translation>D&amp;osya Aç</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="352"/>
+        <source>Ctrl+O</source>
+        <comment>File|Open</comment>
+        <translation>Ctrl+O</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="357"/>
+        <source>Open a help file for display</source>
+        <translation>Göstermek için bir yardım dosyası aç</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="358"/>
-        <source>Ctrl+O</source>
-        <comment>File|Open</comment>
-        <translation>Ctrl+O</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="363"/>
-        <source>Open a help file for display</source>
-        <translation>Göstermek için bir yardım dosyası aç</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="364"/>
         <source>&lt;b&gt;Open File&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new help file for display. It pops up a file selection dialog.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Dosya Aç&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu göstermek için yeni bir yardım dosyası açar. Dosya seçme diyaloğu görünür.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="372"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="366"/>
         <source>Open File in New Tab</source>
         <translation>Yeni Sekmede Dosya Aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="372"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="366"/>
         <source>Open File in New &amp;Tab</source>
         <translation>Yeni Sek&amp;mede Dosya Aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="372"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="366"/>
         <source>Shift+Ctrl+O</source>
         <comment>File|Open in new tab</comment>
         <translation>Shift+Ctrl+O</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="377"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="371"/>
         <source>Open a help file for display in a new tab</source>
         <translation>Yeni bir sekmede göstermek için bir yardım dosyası aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="379"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="373"/>
         <source>&lt;b&gt;Open File in New Tab&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new help file for display in a new tab. It pops up a file selection dialog.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Yeni Sekmede Dosya aç&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu yeni bir sekmede yardım dosyası göstermek için açar.Dosya seçme diyaloğu ortaya çıkarır.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1208"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1202"/>
         <source>Print</source>
         <translation>Yazdır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="428"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="422"/>
         <source>&amp;Print</source>
         <translation>&amp;Yazdır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="428"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="422"/>
         <source>Ctrl+P</source>
         <comment>File|Print</comment>
         <translation>Ctrl+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="433"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="427"/>
         <source>Print the displayed help</source>
         <translation>Görüntülenen yardımı yazdır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="434"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="428"/>
         <source>&lt;b&gt;Print&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Print the displayed help text.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Yazdır&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Görüntülenen yardım metnini yazdır.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1206"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1200"/>
         <source>Print Preview</source>
         <translation>Yazdırma Öngörünümü</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="445"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="439"/>
         <source>Print preview of the displayed help</source>
         <translation>Görüntülenen yardımının yazıcı öngörünümünü göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="447"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="441"/>
         <source>&lt;b&gt;Print Preview&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Print preview of the displayed help text.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Yazıcı Öngörünümü&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Görüntülenen yardım metninin yazıcı öngörünümü.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1199"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1193"/>
         <source>Close</source>
         <translation>Kapat</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="449"/>
+        <source>&amp;Close</source>
+        <translation>&amp;Kapat</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="449"/>
+        <source>Ctrl+W</source>
+        <comment>File|Close</comment>
+        <translation>Ctrl+W</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="455"/>
-        <source>&amp;Close</source>
-        <translation>&amp;Kapat</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="455"/>
-        <source>Ctrl+W</source>
-        <comment>File|Close</comment>
-        <translation>Ctrl+W</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="461"/>
         <source>&lt;b&gt;Close&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Closes the current help window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Kapat&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli yardım penceresini kapat.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="468"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="462"/>
         <source>Close All</source>
         <translation>Hepsini Kapat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="468"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="462"/>
         <source>Close &amp;All</source>
         <translation>Hepsini K&amp;apat</translation>
     </message>
@@ -11902,22 +12648,22 @@
         <translation type="obsolete">Tüm yardım pencerelerini kapat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="472"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="466"/>
         <source>&lt;b&gt;Close All&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Closes all help windows except the first one.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Hepisini Kapat&lt;/b&gt;&lt;p&gt;İlk açılan hariç tüm yardım pencerelerini kapat.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="494"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="488"/>
         <source>Quit</source>
         <translation>Çık</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="494"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="488"/>
         <source>&amp;Quit</source>
         <translation>&amp;Çıkış</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="494"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="488"/>
         <source>Ctrl+Q</source>
         <comment>File|Quit</comment>
         <translation>Ctrl+Q</translation>
@@ -11933,222 +12679,222 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Çık&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Yardım göstericiden çık.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="511"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="505"/>
         <source>Backward</source>
         <translation>Geriye Doğru</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="511"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="505"/>
         <source>&amp;Backward</source>
         <translation>Geriye &amp;Doğru</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="511"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="505"/>
         <source>Alt+Left</source>
         <comment>Go|Backward</comment>
         <translation>Alt+Left</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="511"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="505"/>
         <source>Backspace</source>
         <comment>Go|Backward</comment>
         <translation>Backspace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="517"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="511"/>
         <source>Move one help screen backward</source>
         <translation>Önceki yardım ekranına götür</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="518"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="512"/>
         <source>&lt;b&gt;Backward&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Moves one help screen backward. If none is available, this action is disabled.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Geriye Doğru&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bir yardım ekranın geriye taşı. Eğer hazırda bir tane yoksa ,bu işlem iptal edilir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="526"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="520"/>
         <source>Forward</source>
         <translation>İleriye</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="526"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="520"/>
         <source>&amp;Forward</source>
         <translation>İleri&amp;ye</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="526"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="520"/>
         <source>Alt+Right</source>
         <comment>Go|Forward</comment>
         <translation>Alt+Right</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="520"/>
+        <source>Shift+Backspace</source>
+        <comment>Go|Forward</comment>
+        <translation>Shift+Backspace</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="526"/>
-        <source>Shift+Backspace</source>
-        <comment>Go|Forward</comment>
-        <translation>Shift+Backspace</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="532"/>
         <source>Move one help screen forward</source>
         <translation>Bir yardım görüntüsü ileri taşı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="533"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="527"/>
         <source>&lt;b&gt;Forward&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Moves one help screen forward. If none is available, this action is disabled.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;İleriye Doğru&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Yardım ekranın bir ileriye taşı. Eğer hazırda bir tane yoksa ,bu işlem iptal edilir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="541"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="535"/>
         <source>Home</source>
         <translation>Home</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="541"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="535"/>
         <source>&amp;Home</source>
         <translation>&amp;Ev</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="535"/>
+        <source>Ctrl+Home</source>
+        <comment>Go|Home</comment>
+        <translation>Ctrl+Home</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="540"/>
+        <source>Move to the initial help screen</source>
+        <translation>İlk yardım sayfasına taşı</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="541"/>
-        <source>Ctrl+Home</source>
-        <comment>Go|Home</comment>
-        <translation>Ctrl+Home</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="546"/>
-        <source>Move to the initial help screen</source>
-        <translation>İlk yardım sayfasına taşı</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="547"/>
         <source>&lt;b&gt;Home&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Moves to the initial help screen.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Giriş&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Yardım ekranını ilk baştakine taşı.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="554"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="548"/>
         <source>Reload</source>
         <translation>Yeniden Yükle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="554"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="548"/>
         <source>&amp;Reload</source>
         <translation>&amp;Yeniden Yükle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="554"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="548"/>
         <source>Ctrl+R</source>
         <comment>Go|Reload</comment>
         <translation>Ctrl+R</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="560"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="554"/>
         <source>Reload the current help screen</source>
         <translation>Geçerli yardım ekranını yeniden yükle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="561"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="555"/>
         <source>&lt;b&gt;Reload&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reloads the current help screen.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Yeniden Yükle&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli yardım görüntüsünü yeniden yükle.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="582"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="576"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Kopyala</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="582"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="576"/>
         <source>&amp;Copy</source>
         <translation>&amp;Kopyala</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="582"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="576"/>
         <source>Ctrl+C</source>
         <comment>Edit|Copy</comment>
         <translation>Ctrl+C</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="587"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="581"/>
         <source>Copy the selected text</source>
         <translation>Seçilen metni kopyala</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="588"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="582"/>
         <source>&lt;b&gt;Copy&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Copy the selected text to the clipboard.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Kopya&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Seçilen metni clipboard kopyala.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="595"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="589"/>
         <source>Find...</source>
         <translation>Bul...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="595"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="589"/>
         <source>&amp;Find...</source>
         <translation>&amp;Bul...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="595"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="589"/>
         <source>Ctrl+F</source>
         <comment>Edit|Find</comment>
         <translation>Ctrl+F</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="600"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="594"/>
         <source>Find text in page</source>
         <translation>Metni sayfa içinde bul</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="601"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="595"/>
         <source>&lt;b&gt;Find&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Find text in the current page.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;BUl&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Metni geçerli sayfada bul.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="608"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="602"/>
         <source>Find next</source>
         <translation>Sonrakini bul</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="608"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="602"/>
         <source>Find &amp;next</source>
         <translation>So&amp;nrakini Bul</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="608"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="602"/>
         <source>F3</source>
         <comment>Edit|Find next</comment>
         <translation>F3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="613"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="607"/>
         <source>Find next occurrence of text in page</source>
         <translation>Geçerli sayfadaki metinde bir sonrakini bul</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="614"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="608"/>
         <source>&lt;b&gt;Find next&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Find the next occurrence of text in the current page.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Bir sonrakini bul&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli sayfadaki metinde bir sonrakini bul.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="622"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="616"/>
         <source>Find previous</source>
         <translation>Öncekini bul</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="622"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="616"/>
         <source>Find &amp;previous</source>
         <translation>Öncekini b&amp;ul</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="622"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="616"/>
         <source>Shift+F3</source>
         <comment>Edit|Find previous</comment>
         <translation>Shift+F3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="627"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="621"/>
         <source>Find previous occurrence of text in page</source>
         <translation>Geçerli sayfadaki metinde bir öncekini bul</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="629"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="623"/>
         <source>&lt;b&gt;Find previous&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Find the previous occurrence of text in the current page.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Bir öncekini bul&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli sayfadaki metinde bir öncekini bul.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -12173,7 +12919,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Geçmişi Temizle&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçmiş bilgileri silinir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="652"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="646"/>
         <source>Add Bookmark</source>
         <translation>Yerimi Ekle</translation>
     </message>
@@ -12213,175 +12959,175 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Yerimlerini Düzenle&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu işlem yerimlerinin adını ve menü içindeki sıralarını değiştirebileceğiniz bir diyalog açar.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="693"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="687"/>
         <source>What&apos;s This?</source>
         <translation>Bu nedir?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="693"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="687"/>
         <source>&amp;What&apos;s This?</source>
         <translation>Bu &amp;Nedir?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="693"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="687"/>
         <source>Shift+F1</source>
         <comment>Help|What&apos;s This?&apos;</comment>
         <translation>Shift+F1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="698"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="692"/>
         <source>Context sensitive help</source>
         <translation>İçeriğe duyarlı yardım</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="699"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="693"/>
         <source>&lt;b&gt;Display context sensitive help&lt;/b&gt;&lt;p&gt;In What&apos;s This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Duyarlı yardım içeriğini görüntüle&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu Nedir? modunda, Fare imleci soru işeretiyle beraber bir ok şeklindedir ve bir arayüz elemanı üzerinde tıklarsanız bu elemanın nasıl kullanılacağı ve hakkında kısa bilgi verir. bu özellik diyaloglarda başlık çubuğu üzerindeyken çıkarılan açılır menülerde de bulunmaktadır.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="710"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="704"/>
         <source>About</source>
         <translation>Hakkında</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="710"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="704"/>
         <source>&amp;About</source>
         <translation>H&amp;akkında</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="713"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="707"/>
         <source>Display information about this software</source>
         <translation>Bu yazılım hakkında bilgi göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="714"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="708"/>
         <source>&lt;b&gt;About&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about this software.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Hakkında&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu yazılım hakkındaki çeşitli bilgileri gösterir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="721"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="715"/>
         <source>About Qt</source>
         <translation>Qt Hakkında</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="721"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="715"/>
         <source>About &amp;Qt</source>
         <translation>&amp;Qt Hakkında</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="724"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="718"/>
         <source>Display information about the Qt toolkit</source>
         <translation>Qt araçkiti hakkında bilgi göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="726"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="720"/>
         <source>&lt;b&gt;About Qt&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about the Qt toolkit.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Qt Hakkında&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Qt Araçkiti hakkında bazı bilgiler gösterir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="733"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="727"/>
         <source>Zoom in</source>
         <translation>Büyüt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="733"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="727"/>
         <source>Zoom &amp;in</source>
         <translation>Bü&amp;yült</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="733"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="727"/>
         <source>Ctrl++</source>
         <comment>View|Zoom in</comment>
         <translation>Ctrl++</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="738"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="732"/>
         <source>Zoom in on the text</source>
         <translation>MEtni Büyüt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="739"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="733"/>
         <source>&lt;b&gt;Zoom in&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zoom in on the text. This makes the text bigger.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Büyült&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Metin üzerinde büyüt. Bu metni daha büyük yapar.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="746"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="740"/>
         <source>Zoom out</source>
         <translation>Küçült</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="746"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="740"/>
         <source>Zoom &amp;out</source>
         <translation>Küçü&amp;lt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="746"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="740"/>
         <source>Ctrl+-</source>
         <comment>View|Zoom out</comment>
         <translation>Ctrl+-</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="751"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="745"/>
         <source>Zoom out on the text</source>
         <translation>Metin üzerinde küçült</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="752"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="746"/>
         <source>&lt;b&gt;Zoom out&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zoom out on the text. This makes the text smaller.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Küçült&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Metni küçült. Bu metni daha küçük yapar.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="812"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="806"/>
         <source>Show next tab</source>
         <translation>Sonraki sekmeyi göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="812"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="806"/>
         <source>Ctrl+Alt+Tab</source>
         <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="820"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="814"/>
         <source>Show previous tab</source>
         <translation>Önceki sekmeyi göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="820"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="814"/>
         <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source>
         <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="828"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="822"/>
         <source>Switch between tabs</source>
         <translation>Sekme arasına tıkla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="828"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="822"/>
         <source>Ctrl+1</source>
         <translation>Ctrl+1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="836"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="830"/>
         <source>Preferences</source>
         <translation>Tercihler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="836"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="830"/>
         <source>&amp;Preferences...</source>
         <translation>&amp;Tercihler...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="839"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="833"/>
         <source>Set the prefered configuration</source>
         <translation>tercih edilen ayarları yapınız</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="840"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="834"/>
         <source>&lt;b&gt;Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the configuration items of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Tercihler&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Uygulamanın ayarlama maddelerini tercih ettiğiniz değerlerle ayarlayınız.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="977"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="971"/>
         <source>Clear icons database</source>
         <translation>İkon veritabanını temizle</translation>
     </message>
@@ -12391,42 +13137,42 @@
         <translation type="obsolete">İ&amp;kon veritabanını temizle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="981"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="975"/>
         <source>Clear the database of favicons</source>
         <translation>Favori icon veritabanını sil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="982"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="976"/>
         <source>&lt;b&gt;Clear icons database&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clears the database of favicons of previously visited URLs.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;İcon veritabanını temizle&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Sıklıkla ziyaret edilen favori URLlerin veritabanını temizle.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1064"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1058"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>&amp;Dosya</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1086"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1080"/>
         <source>&amp;Edit</source>
         <translation>Düz&amp;en</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1094"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1088"/>
         <source>&amp;View</source>
         <translation>&amp;Görünüm</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1105"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1099"/>
         <source>&amp;Go</source>
         <translation>&amp;Git</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1118"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1112"/>
         <source>H&amp;istory</source>
         <translation>Geçmi&amp;ş</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1127"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1121"/>
         <source>&amp;Bookmarks</source>
         <translation>&amp;Yerimleri</translation>
     </message>
@@ -12436,37 +13182,37 @@
         <translation type="obsolete">Ayar&amp;lar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1172"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1166"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>&amp;Yardım</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1188"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1182"/>
         <source>Move Left</source>
         <translation>Sola Götür</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1191"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1185"/>
         <source>Move Right</source>
         <translation>Sağa Götür</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1217"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1211"/>
         <source>File</source>
         <translation>Dosya</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1233"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1227"/>
         <source>Edit</source>
         <translation>Düzen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1238"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1232"/>
         <source>View</source>
         <translation>Görünüm</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1247"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1241"/>
         <source>Find</source>
         <translation>Bul</translation>
     </message>
@@ -12476,22 +13222,22 @@
         <translation type="obsolete">Yerimleri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1274"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1268"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Yardım</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1281"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1275"/>
         <source>Go</source>
         <translation>Git</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1303"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1297"/>
         <source>&lt;p&gt;Enter the help file to be displayed directly into this edit field. Select a previously shown help file from the drop down list.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Görüntülenen bu düzenleme alanından direkt yardım dosyasını gir. Aşağı kayan listededen öncelikle görünmesini istediğiniz yardım dosyasını seçiniz.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1567"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1564"/>
         <source>Help Files (*.html *.htm);;PDF Files (*.pdf);;CHM Files (*.chm);;All Files (*)</source>
         <translation>Yardım Dosyaları (*.html *.htm);;PDF Dosyaları (*.pdf);;CHM Dosyaları (*.chm);;Tüm Dosyalar (*)</translation>
     </message>
@@ -12501,7 +13247,7 @@
         <translation type="obsolete">Yardımgösterici</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1665"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1661"/>
         <source>&lt;p&gt;Printing is not available due to a bug in PyQt4.Please upgrade.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;PyQt4 te hatyı yazdırmak tam olarak mümkün değil. Lütfen güncelleyiniz.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -12511,7 +13257,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Yardım Gösterici Hakkında&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;Yardım gösterici penceresi, QT belgelerinde olduğu gibi HTML yardım dosyalarını gösteren küçük bir HTML gözatıcısıdır&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2044"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2033"/>
         <source>...</source>
         <translation>...</translation>
     </message>
@@ -12541,682 +13287,682 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;%2 için SSL Hataları&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Bu hataları gözardı itmek istiyor musunuz?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="150"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="143"/>
         <source>Contents</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="471"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="465"/>
         <source>Close all help windows</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="868"/>
+        <source>Sync with Table of Contents</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="872"/>
+        <source>Synchronizes the table of contents with current page</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="874"/>
-        <source>Sync with Table of Contents</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="878"/>
-        <source>Synchronizes the table of contents with current page</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="880"/>
         <source>&lt;b&gt;Sync with Table of Contents&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Synchronizes the table of contents with current page.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="887"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="881"/>
         <source>Table of Contents</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="890"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="884"/>
         <source>Shows the table of contents window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="892"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="886"/>
         <source>&lt;b&gt;Table of Contents&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the table of contents window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="923"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="917"/>
         <source>Manage QtHelp Documents</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="926"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="920"/>
         <source>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="928"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="922"/>
         <source>&lt;b&gt;Manage QtHelp Documents&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1164"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1158"/>
         <source>&amp;Window</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Pencere</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1254"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1248"/>
         <source>Filter</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1259"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1253"/>
         <source>Filtered by: </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2361"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2349"/>
         <source>Could not find an associated content.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="936"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="930"/>
         <source>Manage QtHelp Filters</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="939"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="933"/>
         <source>Shows a dialog to manage the QtHelp filters</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="941"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="935"/>
         <source>&lt;b&gt;Manage QtHelp Filters&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows a dialog to manage the QtHelp filters.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="899"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="893"/>
         <source>Index</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="902"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="896"/>
         <source>Shows the index window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="904"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="898"/>
         <source>&lt;b&gt;Index&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the index window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="911"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="905"/>
         <source>Search</source>
         <translation type="unfinished">Ara</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="914"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="908"/>
         <source>Shows the search window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="916"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="910"/>
         <source>&lt;b&gt;Search&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the search window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="949"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="943"/>
         <source>Reindex Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="952"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="946"/>
         <source>Reindexes the documentation set</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="954"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="948"/>
         <source>&lt;b&gt;Reindex Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reindexes the documentation set.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2477"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2465"/>
         <source>Updating search index</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2531"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2519"/>
         <source>Looking for Documentation...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2561"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2549"/>
         <source>Unfiltered</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2580"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2568"/>
         <source>Help Engine</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="190"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="183"/>
         <source>Show a navigation menu</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="483"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="477"/>
         <source>Private Browsing</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="479"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="473"/>
         <source>Private &amp;Browsing</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="484"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="478"/>
         <source>&lt;b&gt;Private Browsing&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Enables private browsing. In this mode no history is recorded anymore.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2237"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2225"/>
         <source>Loading...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2250"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2238"/>
         <source>Finished loading</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="803"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="797"/>
         <source>Full Screen</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="803"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="797"/>
         <source>&amp;Full Screen</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="803"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="797"/>
         <source>F11</source>
         <translation type="unfinished">F11</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="923"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="917"/>
         <source>Manage QtHelp &amp;Documents</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="936"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="930"/>
         <source>Manage QtHelp &amp;Filters</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="949"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="943"/>
         <source>&amp;Reindex Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="967"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="961"/>
         <source>Clear private data</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="963"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="957"/>
         <source>&amp;Clear private data</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="968"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="962"/>
         <source>&lt;b&gt;Clear private data&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clears the private data like browsing history, search history or the favicons database.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="977"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="971"/>
         <source>Clear &amp;icons database</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1031"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1025"/>
         <source>Show Network Monitor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1031"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1025"/>
         <source>Show &amp;Network Monitor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1035"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1029"/>
         <source>Show the network monitor dialog</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1036"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1030"/>
         <source>&lt;b&gt;Show Network Monitor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the network monitor dialog.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1141"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1135"/>
         <source>&amp;Settings</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1160"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1154"/>
         <source>&amp;Tools</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Araçlar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="790"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="784"/>
         <source>Show page source</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="790"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="784"/>
         <source>Ctrl+U</source>
         <translation type="unfinished">Ctrl+U</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="794"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="788"/>
         <source>Show the page source in an editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="795"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="789"/>
         <source>&lt;b&gt;Show page source&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Show the page source in an editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="848"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="842"/>
         <source>&amp;Languages...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="851"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="845"/>
         <source>Configure the accepted languages for web pages</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="853"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="847"/>
         <source>&lt;b&gt;Languages&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the accepted languages for web pages.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="848"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="842"/>
         <source>Languages</source>
         <translation type="unfinished">Diller</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="861"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="855"/>
         <source>Cookies</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="861"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="855"/>
         <source>C&amp;ookies...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="864"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="858"/>
         <source>Configure cookies handling</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="866"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="860"/>
         <source>&lt;b&gt;Cookies&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure cookies handling.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1267"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1261"/>
         <source>Settings</source>
         <translation type="unfinished">Ayarlar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="759"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="753"/>
         <source>Zoom reset</source>
         <translation type="unfinished">Büyütmeyi sıfırla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="759"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="753"/>
         <source>Zoom &amp;reset</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="753"/>
+        <source>Ctrl+0</source>
+        <comment>View|Zoom reset</comment>
+        <translation type="unfinished">Ctrl+0</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="758"/>
+        <source>Reset the zoom of the text</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="768"/>
+        <source>Zoom text only</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="768"/>
+        <source>Zoom &amp;text only</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="772"/>
+        <source>Zoom text only; pictures remain constant</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="774"/>
+        <source>&lt;b&gt;Zoom text only&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zoom text only; pictures remain constant.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="759"/>
-        <source>Ctrl+0</source>
-        <comment>View|Zoom reset</comment>
-        <translation type="unfinished">Ctrl+0</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="764"/>
-        <source>Reset the zoom of the text</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="774"/>
-        <source>Zoom text only</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="774"/>
-        <source>Zoom &amp;text only</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="778"/>
-        <source>Zoom text only; pictures remain constant</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="780"/>
-        <source>&lt;b&gt;Zoom text only&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zoom text only; pictures remain constant.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="765"/>
         <source>&lt;b&gt;Zoom reset&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reset the zoom of the text. This sets the zoom factor to 100%.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="345"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="339"/>
         <source>New &amp;Window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="402"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="396"/>
         <source>Import Bookmarks</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="402"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="396"/>
         <source>&amp;Import Bookmarks...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="405"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="399"/>
         <source>Import bookmarks from other browsers</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="407"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="401"/>
         <source>&lt;b&gt;Import Bookmarks&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Import bookmarks from other browsers.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="415"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="409"/>
         <source>Export Bookmarks</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="415"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="409"/>
         <source>&amp;Export Bookmarks...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="418"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="412"/>
         <source>Export the bookmarks into a file</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="420"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="414"/>
         <source>&lt;b&gt;Export Bookmarks&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export the bookmarks into a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="638"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="632"/>
         <source>Manage Bookmarks</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="638"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="632"/>
         <source>&amp;Manage Bookmarks...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="632"/>
+        <source>Ctrl+Shift+B</source>
+        <comment>Help|Manage bookmarks</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="636"/>
+        <source>Open a dialog to manage the bookmarks.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="638"/>
-        <source>Ctrl+Shift+B</source>
-        <comment>Help|Manage bookmarks</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="642"/>
-        <source>Open a dialog to manage the bookmarks.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="644"/>
         <source>&lt;b&gt;Manage Bookmarks...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to manage the bookmarks.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="652"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="646"/>
         <source>Add &amp;Bookmark...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="652"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="646"/>
         <source>Ctrl+D</source>
         <comment>Help|Add bookmark</comment>
         <translation type="unfinished">Ctrl+D</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="658"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="652"/>
         <source>Open a dialog to add a bookmark.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="659"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="653"/>
         <source>&lt;b&gt;Add Bookmark&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to add the current URL as a bookmark.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="666"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="660"/>
         <source>Add Folder</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="666"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="660"/>
         <source>Add &amp;Folder...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="669"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="663"/>
         <source>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="671"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="665"/>
         <source>&lt;b&gt;Add Folder...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to add a new bookmarks folder.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="679"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="673"/>
         <source>Bookmark All Tabs</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="679"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="673"/>
         <source>Bookmark All Tabs...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="682"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="676"/>
         <source>Bookmark all open tabs.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="684"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="678"/>
         <source>&lt;b&gt;Bookmark All Tabs...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to add a new bookmarks folder for all open tabs.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1766"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1754"/>
         <source>Saved Tabs</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1202"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1196"/>
         <source>Close Others</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="554"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="548"/>
         <source>F5</source>
         <comment>Go|Reload</comment>
         <translation type="unfinished">F5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="568"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="562"/>
         <source>Stop</source>
         <translation type="unfinished">Dur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="568"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="562"/>
         <source>&amp;Stop</source>
         <translation type="unfinished">D&amp;ur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="568"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="562"/>
         <source>Ctrl+.</source>
         <comment>Go|Stop</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="568"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="562"/>
         <source>Esc</source>
         <comment>Go|Stop</comment>
         <translation type="unfinished">Esc</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="574"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="568"/>
         <source>Stop loading</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="575"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="569"/>
         <source>&lt;b&gt;Stop&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Stops loading of the current tab.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1195"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1189"/>
         <source>Duplicate Page</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="387"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="381"/>
         <source>Save As </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="387"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="381"/>
         <source>&amp;Save As...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="387"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="381"/>
         <source>Shift+Ctrl+S</source>
         <comment>File|Save As</comment>
         <translation type="unfinished">Shift+Ctrl+S</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="392"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="386"/>
         <source>Save the current page to disk</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="394"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="388"/>
         <source>&lt;b&gt;Save As...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Saves the current page to disk.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2540"/>
-        <source>eric4 Web Browser</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1684"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1680"/>
         <source>Eric Web Browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1675"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1671"/>
         <source>&lt;h3&gt;About Eric Web Browser&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;The Eric Web Browser is a combined help file and HTML browser.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1989"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1977"/>
         <source>&lt;b&gt;Are you sure you want to turn on private browsing?&lt;/b&gt;&lt;p&gt;When private browsing is turned on, web pages are not added to the history, searches are not added to the list of recent searches and web site icons and cookies are not stored. Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the web pages you have opened.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="499"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="493"/>
         <source>Quit the web browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="500"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="494"/>
         <source>&lt;b&gt;Quit&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Quit the web browser.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="983"/>
+        <source>Configure Search Engines</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="983"/>
+        <source>Configure &amp;Search Engines...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="987"/>
+        <source>Configure the available search engines</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="989"/>
-        <source>Configure Search Engines</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="989"/>
-        <source>Configure &amp;Search Engines...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="993"/>
-        <source>Configure the available search engines</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="995"/>
         <source>&lt;b&gt;Configure Search Engines...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to configure the available search engines.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1003"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="997"/>
         <source>Manage Saved Passwords</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="997"/>
+        <source>Manage Saved Passwords...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1001"/>
+        <source>Manage the saved passwords</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1003"/>
-        <source>Manage Saved Passwords...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1007"/>
-        <source>Manage the saved passwords</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1009"/>
         <source>&lt;b&gt;Manage Saved Passwords...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to manage the saved passwords.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1011"/>
+        <source>Ad Block</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1011"/>
+        <source>&amp;Ad Block...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1015"/>
+        <source>Configure AdBlock subscriptions and rules</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1017"/>
-        <source>Ad Block</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1017"/>
-        <source>&amp;Ad Block...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1021"/>
-        <source>Configure AdBlock subscriptions and rules</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1023"/>
         <source>&lt;b&gt;Ad Block...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to configure AdBlock subscriptions and rules.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2528"/>
+        <source>eric5 Web Browser</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>HistoryDialog</name>
@@ -13279,45 +14025,45 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/History/HistoryManager.py" line="421"/>
-        <source>Unable to open history file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt;Reason: %2</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/History/HistoryManager.py" line="450"/>
+        <location filename="Helpviewer/History/HistoryManager.py" line="439"/>
         <source>Saving History</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/History/HistoryManager.py" line="444"/>
-        <source>Error removing old history file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt;Reason: %2</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/History/HistoryManager.py" line="450"/>
-        <source>Error moving new history file over old one (&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;).&lt;br/&gt;Reason: %2</source>
+        <location filename="Helpviewer/History/HistoryManager.py" line="413"/>
+        <source>Unable to open history file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt;Reason: {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/History/HistoryManager.py" line="433"/>
+        <source>Error removing old history file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt;Reason: {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/History/HistoryManager.py" line="439"/>
+        <source>Error moving new history file over old one (&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;).&lt;br/&gt;Reason: {1}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>HistoryMenu</name>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/History/HistoryMenu.py" line="272"/>
+        <location filename="Helpviewer/History/HistoryMenu.py" line="270"/>
         <source>Show All History...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/History/HistoryMenu.py" line="275"/>
+        <location filename="Helpviewer/History/HistoryMenu.py" line="273"/>
         <source>Clear History...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/History/HistoryMenu.py" line="306"/>
+        <location filename="Helpviewer/History/HistoryMenu.py" line="304"/>
         <source>Clear History</source>
         <translation type="unfinished">Geçmişi Sil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/History/HistoryMenu.py" line="306"/>
+        <location filename="Helpviewer/History/HistoryMenu.py" line="304"/>
         <source>Do you want to clear the history?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -13354,102 +14100,102 @@
 <context>
     <name>IconEditorGrid</name>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="181"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="179"/>
         <source>Set Pixel</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="180"/>
+        <source>Erase Pixel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="181"/>
+        <source>Draw Line</source>
+        <translation type="unfinished">Çizgi Çizimi</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="182"/>
-        <source>Erase Pixel</source>
+        <source>Draw Rectangle</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="183"/>
-        <source>Draw Line</source>
-        <translation type="unfinished">Çizgi Çizimi</translation>
+        <source>Draw Filled Rectangle</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="184"/>
-        <source>Draw Rectangle</source>
+        <source>Draw Circle</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="185"/>
-        <source>Draw Filled Rectangle</source>
+        <source>Draw Filled Circle</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="186"/>
-        <source>Draw Circle</source>
+        <source>Draw Ellipse</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="187"/>
-        <source>Draw Filled Circle</source>
+        <source>Draw Filled Ellipse</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="188"/>
-        <source>Draw Ellipse</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="189"/>
-        <source>Draw Filled Ellipse</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="190"/>
         <source>Fill Region</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="778"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="776"/>
         <source>Cut Selection</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="830"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="828"/>
         <source>Paste</source>
         <translation type="unfinished">Yapıştır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="830"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="828"/>
         <source>&lt;p&gt;The clipboard image is larger than the current image.&lt;br/&gt;Paste as new image?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="845"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="843"/>
         <source>Paste Clipboard</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="912"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="910"/>
         <source>Pasting Image</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="912"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="910"/>
         <source>Invalid image data in clipboard.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="922"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="920"/>
         <source>Paste Clipboard as New Image</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="950"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="948"/>
         <source>Clear Image</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="966"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="964"/>
         <source>Resize Image</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="990"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorGrid.py" line="988"/>
         <source>Convert to Grayscale</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -13457,32 +14203,32 @@
 <context>
     <name>IconEditorPalette</name>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorPalette.py" line="40"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorPalette.py" line="38"/>
         <source>&lt;b&gt;Preview&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This is a 1:1 preview of the current icon.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorPalette.py" line="50"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorPalette.py" line="48"/>
         <source>&lt;b&gt;Current Color&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This is the currently selected color used for drawing.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorPalette.py" line="58"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorPalette.py" line="56"/>
         <source>&lt;b&gt;Current Color Value&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This is the currently selected color value used for drawing.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorPalette.py" line="64"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorPalette.py" line="62"/>
         <source>Select Color</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorPalette.py" line="65"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorPalette.py" line="63"/>
         <source>&lt;b&gt;Select Color&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Select the current drawing color via a color selection dialog.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorPalette.py" line="74"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorPalette.py" line="72"/>
         <source>&lt;b&gt;Select alpha channel value&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Select the value for the alpha channel of the current color.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -13490,1071 +14236,1108 @@
 <context>
     <name>IconEditorWindow</name>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="113"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="109"/>
         <source>Windows Bitmap File (*.bmp)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="110"/>
+        <source>Graphic Interchange Format File (*.gif)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="111"/>
+        <source>Windows Icon File (*.ico)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="112"/>
+        <source>JPEG File (*.jpg)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="114"/>
-        <source>Graphic Interchange Format File (*.gif)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="115"/>
-        <source>Windows Icon File (*.ico)</source>
+        <source>Portable Bitmap File (*.pbm)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="116"/>
-        <source>JPEG File (*.jpg)</source>
+        <source>Portable Graymap File (*.pgm)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="117"/>
+        <source>Portable Network Graphics File (*.png)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="118"/>
-        <source>Portable Bitmap File (*.pbm)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="119"/>
-        <source>Portable Graymap File (*.pgm)</source>
+        <source>Portable Pixmap File (*.ppm)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="120"/>
-        <source>Portable Network Graphics File (*.png)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="121"/>
-        <source>Portable Pixmap File (*.ppm)</source>
+        <source>Scalable Vector Graphics File (*.svg)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="122"/>
-        <source>Scalable Vector Graphics File (*.svg)</source>
+        <source>TIFF File (*.tif)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="123"/>
-        <source>TIFF File (*.tif)</source>
+        <source>X11 Bitmap File (*.xbm)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="124"/>
-        <source>X11 Bitmap File (*.xbm)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="125"/>
         <source>X11 Pixmap File (*.xpm)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="136"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="135"/>
         <source>All Files (*)</source>
         <translation type="unfinished">Tüm Dosyalar (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="168"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="167"/>
         <source>New</source>
         <translation type="unfinished">Yeni</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="168"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="167"/>
         <source>&amp;New</source>
         <translation type="unfinished">Ye&amp;ni</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="168"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="167"/>
         <source>Ctrl+N</source>
         <comment>File|New</comment>
         <translation type="unfinished">Ctrl+N</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="173"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="172"/>
         <source>Create a new icon</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="174"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="173"/>
         <source>&lt;b&gt;New&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates a new icon.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="181"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="180"/>
         <source>New Window</source>
         <translation type="unfinished">Yeni Pencere</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="181"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="180"/>
         <source>New &amp;Window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="184"/>
+        <source>Open a new icon editor window</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="185"/>
-        <source>Open a new icon editor window</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="186"/>
         <source>&lt;b&gt;New Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new icon editor window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="193"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="192"/>
         <source>Open</source>
         <translation type="unfinished">Aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="193"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="192"/>
         <source>&amp;Open...</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Aç...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="193"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="192"/>
         <source>Ctrl+O</source>
         <comment>File|Open</comment>
         <translation type="unfinished">Ctrl+O</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="197"/>
+        <source>Open an icon file for editing</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="198"/>
-        <source>Open an icon file for editing</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="199"/>
         <source>&lt;b&gt;Open File&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new icon file for editing. It pops up a file selection dialog.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="207"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="206"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="unfinished">Kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="207"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="206"/>
         <source>&amp;Save</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="207"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="206"/>
         <source>Ctrl+S</source>
         <comment>File|Save</comment>
         <translation type="unfinished">Ctrl+S</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="212"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="211"/>
         <source>Save the current icon</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="213"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="212"/>
         <source>&lt;b&gt;Save File&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Save the contents of the icon editor window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="220"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="219"/>
         <source>Save As</source>
         <translation type="unfinished">Farklı Kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="220"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="219"/>
         <source>Save &amp;As...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="220"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="219"/>
         <source>Shift+Ctrl+S</source>
         <comment>File|Save As</comment>
         <translation type="unfinished">Shift+Ctrl+S</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="225"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="224"/>
         <source>Save the current icon to a new file</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="227"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="226"/>
         <source>&lt;b&gt;Save As...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Saves the current icon to a new file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="234"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="233"/>
         <source>Close</source>
         <translation type="unfinished">Kapat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="234"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="233"/>
         <source>&amp;Close</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Kapat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="234"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="233"/>
         <source>Ctrl+W</source>
         <comment>File|Close</comment>
         <translation type="unfinished">Ctrl+W</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="239"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="238"/>
         <source>Close the current icon editor window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="240"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="239"/>
         <source>&lt;b&gt;Close&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Closes the current icon editor window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="247"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="246"/>
         <source>Close All</source>
         <translation type="unfinished">Hepsini Kapat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="247"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="246"/>
         <source>Close &amp;All</source>
         <translation type="unfinished">Hepsini K&amp;apat</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="249"/>
+        <source>Close all icon editor windows</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="250"/>
-        <source>Close all icon editor windows</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="251"/>
         <source>&lt;b&gt;Close All&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Closes all icon editor windows except the first one.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="258"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="257"/>
         <source>Quit</source>
         <translation type="unfinished">Çık</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="258"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="257"/>
         <source>&amp;Quit</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Çıkış</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="258"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="257"/>
         <source>Ctrl+Q</source>
         <comment>File|Quit</comment>
         <translation type="unfinished">Ctrl+Q</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="262"/>
+        <source>Quit the icon editor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="263"/>
-        <source>Quit the icon editor</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="264"/>
         <source>&lt;b&gt;Quit&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Quit the icon editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="279"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="278"/>
         <source>Undo</source>
         <translation type="unfinished">Geri Al</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="279"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="278"/>
         <source>&amp;Undo</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Geri al</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="279"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="278"/>
         <source>Ctrl+Z</source>
         <comment>Edit|Undo</comment>
         <translation type="unfinished">Ctrl+Z</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="279"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="278"/>
         <source>Alt+Backspace</source>
         <comment>Edit|Undo</comment>
         <translation type="unfinished">Alt+Backspace</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="284"/>
+        <source>Undo the last change</source>
+        <translation type="unfinished">Enson değişikliği geri al</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="285"/>
-        <source>Undo the last change</source>
-        <translation type="unfinished">Enson değişikliği geri al</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="286"/>
         <source>&lt;b&gt;Undo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Undo the last change done.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="293"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="292"/>
         <source>Redo</source>
         <translation type="unfinished">İlerial</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="293"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="292"/>
         <source>&amp;Redo</source>
         <translation type="unfinished">&amp;İlerial</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="293"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="292"/>
         <source>Ctrl+Shift+Z</source>
         <comment>Edit|Redo</comment>
         <translation type="unfinished">Ctrl+Shift+Z</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="297"/>
+        <source>Redo the last change</source>
+        <translation type="unfinished">Son değişikliği ileri al</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="298"/>
-        <source>Redo the last change</source>
-        <translation type="unfinished">Son değişikliği ileri al</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="299"/>
         <source>&lt;b&gt;Redo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Redo the last change done.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="306"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="305"/>
         <source>Cut</source>
         <translation type="unfinished">Kes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="306"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="305"/>
         <source>Cu&amp;t</source>
         <translation type="unfinished">Ke&amp;s</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="306"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="305"/>
         <source>Ctrl+X</source>
         <comment>Edit|Cut</comment>
         <translation type="unfinished">Ctrl+X</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="306"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="305"/>
         <source>Shift+Del</source>
         <comment>Edit|Cut</comment>
         <translation type="unfinished">Shift+Del</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="312"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="311"/>
         <source>Cut the selection</source>
         <translation type="unfinished">Seçimi kes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="313"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="312"/>
         <source>&lt;b&gt;Cut&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cut the selected image area to the clipboard.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="320"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="319"/>
         <source>Copy</source>
         <translation type="unfinished">Kopyala</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="320"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="319"/>
         <source>&amp;Copy</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Kopyala</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="320"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="319"/>
         <source>Ctrl+C</source>
         <comment>Edit|Copy</comment>
         <translation type="unfinished">Ctrl+C</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="320"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="319"/>
         <source>Ctrl+Ins</source>
         <comment>Edit|Copy</comment>
         <translation type="unfinished">Ctrl+Ins</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="325"/>
+        <source>Copy the selection</source>
+        <translation type="unfinished">Seçimi kopyala</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="326"/>
-        <source>Copy the selection</source>
-        <translation type="unfinished">Seçimi kopyala</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="327"/>
         <source>&lt;b&gt;Copy&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Copy the selected image area to the clipboard.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="334"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="333"/>
         <source>Paste</source>
         <translation type="unfinished">Yapıştır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="334"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="333"/>
         <source>&amp;Paste</source>
         <translation type="unfinished">Ya&amp;pıştır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="334"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="333"/>
         <source>Ctrl+V</source>
         <comment>Edit|Paste</comment>
         <translation type="unfinished">Ctrl+V</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="334"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="333"/>
         <source>Shift+Ins</source>
         <comment>Edit|Paste</comment>
         <translation type="unfinished">Shift+Ins</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="339"/>
+        <source>Paste the clipboard image</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="340"/>
-        <source>Paste the clipboard image</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="341"/>
         <source>&lt;b&gt;Paste&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Paste the clipboard image.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="348"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="347"/>
         <source>Paste as New</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="348"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="347"/>
         <source>Paste as &amp;New</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="351"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="350"/>
         <source>Paste the clipboard image replacing the current one</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="353"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="352"/>
         <source>&lt;b&gt;Paste as New&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Paste the clipboard image replacing the current one.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="360"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="359"/>
         <source>Clear</source>
         <translation type="unfinished">Temizle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="360"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="359"/>
         <source>Cl&amp;ear</source>
         <translation type="unfinished">T&amp;emizle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="360"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="359"/>
         <source>Alt+Shift+C</source>
         <comment>Edit|Clear</comment>
         <translation type="unfinished">Alt+Shift+C</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="366"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="365"/>
         <source>Clear the icon image</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="367"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="366"/>
         <source>&lt;b&gt;Clear&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clear the icon image and set it to be completely transparent.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="374"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="373"/>
         <source>Select All</source>
         <translation type="unfinished">Hepsini Seç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="374"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="373"/>
         <source>&amp;Select All</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="374"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="373"/>
         <source>Ctrl+A</source>
         <comment>Edit|Select All</comment>
         <translation type="unfinished">Ctrl+A</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="379"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="378"/>
         <source>Select the complete icon image</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="380"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="379"/>
         <source>&lt;b&gt;Select All&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Selects the complete icon image.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="387"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="386"/>
         <source>Change Size</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="387"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="386"/>
         <source>Change Si&amp;ze...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="391"/>
+        <source>Change the icon size</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="392"/>
-        <source>Change the icon size</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="393"/>
         <source>&lt;b&gt;Change Size...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Changes the icon size.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="400"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="399"/>
         <source>Grayscale</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="400"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="399"/>
         <source>&amp;Grayscale</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="404"/>
+        <source>Change the icon to grayscale</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="405"/>
-        <source>Change the icon to grayscale</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="406"/>
         <source>&lt;b&gt;Grayscale&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Changes the icon to grayscale.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="439"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="438"/>
         <source>Zoom in</source>
         <translation type="unfinished">Büyüt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="439"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="438"/>
         <source>Zoom &amp;in</source>
         <translation type="unfinished">Bü&amp;yült</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="439"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="438"/>
         <source>Ctrl++</source>
         <comment>View|Zoom in</comment>
         <translation type="unfinished">Ctrl++</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="444"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="443"/>
         <source>Zoom in on the icon</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="445"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="444"/>
         <source>&lt;b&gt;Zoom in&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zoom in on the icon. This makes the grid bigger.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="452"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="451"/>
         <source>Zoom out</source>
         <translation type="unfinished">Küçült</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="452"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="451"/>
         <source>Zoom &amp;out</source>
         <translation type="unfinished">Küçü&amp;lt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="452"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="451"/>
         <source>Ctrl+-</source>
         <comment>View|Zoom out</comment>
         <translation type="unfinished">Ctrl+-</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="456"/>
+        <source>Zoom out on the icon</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="457"/>
-        <source>Zoom out on the icon</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="458"/>
         <source>&lt;b&gt;Zoom out&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zoom out on the icon. This makes the grid smaller.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="465"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="464"/>
         <source>Zoom reset</source>
         <translation type="unfinished">Büyütmeyi sıfırla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="465"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="464"/>
         <source>Zoom &amp;reset</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="465"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="464"/>
         <source>Ctrl+0</source>
         <comment>View|Zoom reset</comment>
         <translation type="unfinished">Ctrl+0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="479"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="478"/>
         <source>Zoom</source>
         <translation type="unfinished">Büyüt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="479"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="478"/>
         <source>&amp;Zoom...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="479"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="478"/>
         <source>Ctrl+#</source>
         <comment>View|Zoom</comment>
         <translation type="unfinished">Ctrl+#</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="484"/>
+        <source>Zoom the icon</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="485"/>
-        <source>Zoom the icon</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="486"/>
         <source>&lt;b&gt;Zoom&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zoom the icon. This opens a dialog where the desired zoom factor can be entered.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="494"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="493"/>
         <source>Show Grid</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="494"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="493"/>
         <source>Show &amp;Grid</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="498"/>
+        <source>Toggle the display of the grid</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="499"/>
-        <source>Toggle the display of the grid</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="500"/>
         <source>&lt;b&gt;Show Grid&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Toggle the display of the grid.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="520"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="519"/>
         <source>Freehand</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="520"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="519"/>
         <source>&amp;Freehand</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="525"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="524"/>
         <source>&lt;b&gt;Free hand&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Draws non linear lines.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="535"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="534"/>
         <source>Color Picker</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="535"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="534"/>
         <source>&amp;Color Picker</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="540"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="539"/>
         <source>&lt;b&gt;Color Picker&lt;/b&gt;&lt;p&gt;The color of the pixel clicked on will become the current draw color.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="551"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="550"/>
         <source>Rectangle</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="551"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="550"/>
         <source>&amp;Rectangle</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="556"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="555"/>
         <source>&lt;b&gt;Rectangle&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Draw a rectangle.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="566"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="565"/>
         <source>Filled Rectangle</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="566"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="565"/>
         <source>F&amp;illed Rectangle</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="571"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="570"/>
         <source>&lt;b&gt;Filled Rectangle&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Draw a filled rectangle.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="581"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="580"/>
         <source>Circle</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="586"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="585"/>
         <source>&lt;b&gt;Circle&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Draw a circle.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="596"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="595"/>
         <source>Filled Circle</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="596"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="595"/>
         <source>Fille&amp;d Circle</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="601"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="600"/>
         <source>&lt;b&gt;Filled Circle&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Draw a filled circle.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="611"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="610"/>
         <source>Ellipse</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="611"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="610"/>
         <source>&amp;Ellipse</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="616"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="615"/>
         <source>&lt;b&gt;Ellipse&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Draw an ellipse.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="626"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="625"/>
         <source>Filled Ellipse</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="626"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="625"/>
         <source>Fille&amp;d Elli&amp;pse</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="631"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="630"/>
         <source>&lt;b&gt;Filled Ellipse&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Draw a filled ellipse.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="641"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="640"/>
         <source>Flood Fill</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="641"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="640"/>
         <source>Fl&amp;ood Fill</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="646"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="645"/>
         <source>&lt;b&gt;Flood Fill&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Fill adjoining pixels with the same color with the current color.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="657"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="656"/>
         <source>Line</source>
         <translation type="unfinished">Satır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="657"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="656"/>
         <source>&amp;Line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="662"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="661"/>
         <source>&lt;b&gt;Line&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Draw a line.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="672"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="671"/>
         <source>Eraser (Transparent)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="672"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="671"/>
         <source>Eraser (&amp;Transparent)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="677"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="676"/>
         <source>&lt;b&gt;Eraser (Transparent)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Erase pixels by setting them to transparent.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="687"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="686"/>
         <source>Rectangular Selection</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="703"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="702"/>
         <source>Rect&amp;angular Selection</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="692"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="691"/>
         <source>&lt;b&gt;Rectangular Selection&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Select a rectangular section of the icon using the mouse.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="703"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="702"/>
         <source>Circular Selection</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="708"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="707"/>
         <source>&lt;b&gt;Circular Selection&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Select a circular section of the icon using the mouse.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="725"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="724"/>
         <source>About</source>
         <translation type="unfinished">Hakkında</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="725"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="724"/>
         <source>&amp;About</source>
         <translation type="unfinished">H&amp;akkında</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="727"/>
+        <source>Display information about this software</source>
+        <translation type="unfinished">Bu yazılım hakkında bilgi göster</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="728"/>
-        <source>Display information about this software</source>
-        <translation type="unfinished">Bu yazılım hakkında bilgi göster</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="729"/>
         <source>&lt;b&gt;About&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about this software.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Hakkında&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu yazılım hakkındaki çeşitli bilgileri gösterir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="735"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="734"/>
         <source>About Qt</source>
         <translation type="unfinished">Qt Hakkında</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="735"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="734"/>
         <source>About &amp;Qt</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Qt Hakkında</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="738"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="737"/>
         <source>Display information about the Qt toolkit</source>
         <translation type="unfinished">Qt araçkiti hakkında bilgi göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="740"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="739"/>
         <source>&lt;b&gt;About Qt&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about the Qt toolkit.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Qt Hakkında&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Qt Araçkiti hakkında bazı bilgiler gösterir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="748"/>
         <source>About KDE</source>
-        <translation type="unfinished">KDE Hakkında</translation>
+        <translation type="obsolete">KDE Hakkında</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="748"/>
         <source>About &amp;KDE</source>
-        <translation type="unfinished">&amp;KDE Hakkında</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;KDE Hakkında</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="751"/>
         <source>Display information about KDE</source>
-        <translation type="unfinished">KDE hakkında bilgi göster</translation>
+        <translation type="obsolete">KDE hakkında bilgi göster</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="752"/>
         <source>&lt;b&gt;About KDE&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about KDE.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished">&lt;b&gt;KDE Hakkında&lt;/b&gt;&lt;p&gt;KDE Hakkında bazı bilgiler gösterir.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="761"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;KDE Hakkında&lt;/b&gt;&lt;p&gt;KDE Hakkında bazı bilgiler gösterir.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="746"/>
         <source>What&apos;s This?</source>
         <translation type="unfinished">Bu nedir?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="761"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="746"/>
         <source>&amp;What&apos;s This?</source>
         <translation type="unfinished">Bu &amp;Nedir?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="761"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="746"/>
         <source>Shift+F1</source>
         <comment>Help|What&apos;s This?&apos;</comment>
         <translation type="unfinished">Shift+F1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="766"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="751"/>
         <source>Context sensitive help</source>
         <translation type="unfinished">İçeriğe duyarlı yardım</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="767"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="752"/>
         <source>&lt;b&gt;Display context sensitive help&lt;/b&gt;&lt;p&gt;In What&apos;s This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Duyarlı yardım içeriğini görüntüle&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu Nedir? modunda, Fare imleci soru işeretiyle beraber bir ok şeklindedir ve bir arayüz elemanı üzerinde tıklarsanız bu elemanın nasıl kullanılacağı ve hakkında kısa bilgi verir. bu özellik diyaloglarda başlık çubuğu üzerindeyken çıkarılan açılır menülerde de bulunmaktadır.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="784"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="769"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Dosya</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="798"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="783"/>
         <source>&amp;Edit</source>
         <translation type="unfinished">Düz&amp;en</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="814"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="799"/>
         <source>&amp;View</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Görünüm</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="823"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="808"/>
         <source>&amp;Tools</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Araçlar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="842"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="827"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Yardım</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="854"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="837"/>
         <source>File</source>
         <translation type="unfinished">Dosya</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="867"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="850"/>
         <source>Edit</source>
         <translation type="unfinished">Düzen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="880"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="863"/>
         <source>View</source>
         <translation type="unfinished">Görünüm</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="890"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="873"/>
         <source>Tools</source>
         <translation type="unfinished">Araçlar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="908"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="891"/>
         <source>Help</source>
         <translation type="unfinished">Yardım</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="922"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="905"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current zoom factor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="929"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="912"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the icon size.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="936"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="919"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the cursor position.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1006"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="988"/>
         <source>Open icon file</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1046"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1027"/>
         <source>Save icon file</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1046"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished">&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;dosyası burda zaten var.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1168"/>
-        <source>eric4 Icon Editor</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1075"/>
-        <source>The file %1 does not exist.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;dosyası burda zaten var.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1081"/>
         <source>Cannot read file %1:
 %2.</source>
-        <translation type="unfinished">Okunamayan dosya %1:%2.</translation>
+        <translation type="obsolete">Okunamayan dosya %1:%2.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1115"/>
         <source>Cannot write file %1:
 %2.</source>
-        <translation type="unfinished">Yazılamayan dosya %1:
+        <translation type="obsolete">Yazılamayan dosya %1:
 %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1127"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1105"/>
         <source>Icon saved</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1142"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1120"/>
         <source>Untitled</source>
         <translation type="unfinished">Başlıksız</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1146"/>
         <source>%1[*] - %2</source>
-        <translation type="unfinished">%1[*] - %2</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1146"/>
+        <translation type="obsolete">%1[*] - %2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1124"/>
         <source>Icon Editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1168"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1145"/>
         <source>The icon image has been modified.
 Do you want to save your changes?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1258"/>
-        <source>About eric4 Icon Editor</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1258"/>
-        <source>The eric4 Icon Editor is a simple editor component to perform icon drawing tasks.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="117"/>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="113"/>
         <source>Multiple-Image Network Graphics File (*.mng)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="469"/>
+        <source>Reset the zoom of the icon</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="470"/>
-        <source>Reset the zoom of the icon</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="471"/>
         <source>&lt;b&gt;Zoom reset&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reset the zoom of the icon. This sets the zoom factor to 100%.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="115"/>
+        <source>Paintbrush Bitmap File (*.pcx)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="119"/>
+        <source>Silicon Graphics Image File (*.sgi)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="121"/>
+        <source>Targa Graphic File (*.tga)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1027"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1145"/>
+        <source>eric5 Icon Editor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1056"/>
+        <source>The file &apos;{0}&apos; does not exist.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1062"/>
+        <source>Cannot read file &apos;{0}:
+{1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1094"/>
+        <source>Cannot write file &apos;{0}:
+{1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1124"/>
+        <source>{0}[*] - {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1235"/>
+        <source>About eric5 Icon Editor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="IconEditor/IconEditorWindow.py" line="1235"/>
+        <source>The eric5 Icon Editor is a simple editor component to perform icon drawing tasks.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>IconSizeDialog</name>
@@ -14688,7 +15471,7 @@
         <translation>İcın dizinleri listesi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IconsPage.py" line="126"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IconsPage.py" line="124"/>
         <source>Select icon directory</source>
         <translation>İcon dizinin seçiniz</translation>
     </message>
@@ -14704,40 +15487,45 @@
 <context>
     <name>ImportsDiagram</name>
     <message>
-        <location filename="Graphics/ImportsDiagram.py" line="77"/>
+        <location filename="Graphics/ImportsDiagram.py" line="79"/>
         <source>Parsing modules...</source>
         <translation>Moduller İnceleniyor...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Graphics/ImportsDiagram.py" line="105"/>
         <source>The directory &lt;b&gt;&apos;%1&apos;&lt;/b&gt; is not a Python package.</source>
-        <translation> &lt;b&gt;&apos;%1&apos;&lt;/b&gt; dizini Python paketinde yok.</translation>
+        <translation type="obsolete"> &lt;b&gt;&apos;%1&apos;&lt;/b&gt; dizini Python paketinde yok.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Graphics/ImportsDiagram.py" line="107"/>
+        <source>The directory &lt;b&gt;&apos;{0}&apos;&lt;/b&gt; is not a Python package.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>InputDialogWizard</name>
     <message>
-        <location filename="Plugins/PluginWizardQInputDialog.py" line="75"/>
+        <location filename="Plugins/PluginWizardQInputDialog.py" line="74"/>
         <source>QInputDialog Wizard</source>
         <translation>QInputDialog Sihirbazı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/PluginWizardQInputDialog.py" line="72"/>
+        <location filename="Plugins/PluginWizardQInputDialog.py" line="71"/>
         <source>Q&amp;InputDialog Wizard...</source>
         <translation>Q&amp;InputDialog Sihirbazı...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/PluginWizardQInputDialog.py" line="76"/>
+        <location filename="Plugins/PluginWizardQInputDialog.py" line="75"/>
         <source>&lt;b&gt;QInputDialog Wizard&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This wizard opens a dialog for entering all the parameters needed to create a QInputDialog. The generated code is inserted at the current cursor position.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;QInputDialog Sihirbazı&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu sihirbaz QInputDialog oluşturmak için ihtiyaç duyulan tüm parametrelerin girilmesini sağlayan bir diyalog açar. Üretilen kodlar geçerli imleç pozizyonuna eklenir. &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/PluginWizardQInputDialog.py" line="120"/>
+        <location filename="Plugins/PluginWizardQInputDialog.py" line="119"/>
         <source>No current editor</source>
         <translation>Geçerli düzenleyici yok</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/PluginWizardQInputDialog.py" line="120"/>
+        <location filename="Plugins/PluginWizardQInputDialog.py" line="119"/>
         <source>Please open or create a file first.</source>
         <translation>Lütfen ilkönce bir dosya açın yada oluşturun.</translation>
     </message>
@@ -15175,7 +15963,7 @@
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="539"/>
         <source>Dialogs</source>
-        <translation>Diyalog</translation>
+        <translation type="obsolete">Diyalog</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/Ui_InterfacePage.py" line="344"/>
@@ -15190,36 +15978,36 @@
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="545"/>
         <source>Select, if KDE 4 dialogs should be used</source>
-        <translation>KDE 4 diyalogları kullanılacaksa, seç</translation>
+        <translation type="obsolete">KDE 4 diyalogları kullanılacaksa, seç</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="548"/>
         <source>Use KDE 4 dialogs</source>
-        <translation>KDE 4 diyaloglarını kullan</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="571"/>
+        <translation type="obsolete">KDE 4 diyaloglarını kullan</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.ui" line="552"/>
         <source>Reset layout to factory defaults</source>
         <translation>Yerleşimi fabrika ayarlarına döndür</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="248"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="236"/>
         <source>System</source>
         <translation>Sistem</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="229"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="219"/>
         <source>English</source>
         <comment>Translate this with your language</comment>
         <translation>Türkçe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="258"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="246"/>
         <source>Select style sheet file</source>
         <translation>Sayfa stil dosyasını seç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="258"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="246"/>
         <source>Qt Style Sheets (*.qss);;Cascading Style Sheets (*.css);;All files (*)</source>
         <translation>Qt Sayfa stili (*.qss);;Üstüste Sayfa Stili (*.css);;Tüm Dosyalar (*)</translation>
     </message>
@@ -15282,47 +16070,47 @@
 <context>
     <name>JavaScriptEricObject</name>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="102"/>
-        <source>Search results provided by %1</source>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="70"/>
+        <source>Welcome to Eric Web Browser!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="71"/>
+        <source>Eric Web Browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="72"/>
-        <source>Welcome to Eric Web Browser!</source>
+        <source>Search!</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="73"/>
-        <source>Eric Web Browser</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="74"/>
-        <source>Search!</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="75"/>
         <source>About Eric</source>
         <translation type="unfinished">Eric Hakkında</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="100"/>
+        <source>Search results provided by {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>KFileDialog</name>
     <message>
         <location filename="KdeQt/KQFileDialog.py" line="146"/>
         <source>Open</source>
-        <translation>Aç</translation>
+        <translation type="obsolete">Aç</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="KdeQt/KQFileDialog.py" line="114"/>
         <source>Save As</source>
-        <translation>Farklı Kaydet</translation>
+        <translation type="obsolete">Farklı Kaydet</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="KdeQt/KQFileDialog.py" line="174"/>
         <source>Select Directory</source>
-        <translation>Dizin Seçiniz</translation>
+        <translation type="obsolete">Dizin Seçiniz</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -15330,37 +16118,37 @@
     <message>
         <location filename="KdeQt/KQMessageBox.py" line="68"/>
         <source>Ignore</source>
-        <translation>Görmezden gelmek</translation>
+        <translation type="obsolete">Görmezden gelmek</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="KdeQt/KQMessageBox.py" line="70"/>
         <source>Abort</source>
-        <translation>Durdur</translation>
+        <translation type="obsolete">Durdur</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="KdeQt/KQMessageBox.py" line="72"/>
         <source>Restore Defaults</source>
-        <translation>Varsayılan Değerlere Geri Dön</translation>
+        <translation type="obsolete">Varsayılan Değerlere Geri Dön</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="KdeQt/KQMessageBox.py" line="74"/>
         <source>Save All</source>
-        <translation>Hepsini kaydet</translation>
+        <translation type="obsolete">Hepsini kaydet</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="KdeQt/KQMessageBox.py" line="76"/>
         <source>Yes to &amp;All</source>
-        <translation>Hepsi için Eve&amp;t</translation>
+        <translation type="obsolete">Hepsi için Eve&amp;t</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="KdeQt/KQMessageBox.py" line="78"/>
         <source>N&amp;o to All</source>
-        <translation>Hepsi İçin H&amp;ayır</translation>
+        <translation type="obsolete">Hepsi İçin H&amp;ayır</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="KdeQt/KQMessageBox.py" line="80"/>
         <source>Retry</source>
-        <translation>Tekrar Dene</translation>
+        <translation type="obsolete">Tekrar Dene</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -15431,7 +16219,7 @@
         <translation>Alternatif lexeri yada benzerini seçiniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/LexerAssociationDialog.py" line="125"/>
+        <location filename="Project/LexerAssociationDialog.py" line="120"/>
         <source>Alternative</source>
         <translation>Alternatif</translation>
     </message>
@@ -15439,197 +16227,197 @@
 <context>
     <name>LexerPygments</name>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="131"/>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="130"/>
         <source>Default</source>
         <translation>Öntanımlı</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="131"/>
+        <source>Comment</source>
+        <translation>Yorumlayıcı</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="132"/>
-        <source>Comment</source>
-        <translation>Yorumlayıcı</translation>
+        <source>Preprocessor</source>
+        <translation>Önişlemci</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="133"/>
-        <source>Preprocessor</source>
-        <translation>Önişlemci</translation>
+        <source>Keyword</source>
+        <translation>Anahtar sözcük</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="134"/>
-        <source>Keyword</source>
-        <translation>Anahtar sözcük</translation>
+        <source>Pseudo Keyword</source>
+        <translation>Sözde Anahtar sözcük</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="135"/>
-        <source>Pseudo Keyword</source>
-        <translation>Sözde Anahtar sözcük</translation>
+        <source>Type Keyword</source>
+        <translation>Anahtar sözcük türü</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="136"/>
-        <source>Type Keyword</source>
-        <translation>Anahtar sözcük türü</translation>
+        <source>Operator</source>
+        <translation>İşletmen</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="137"/>
-        <source>Operator</source>
-        <translation>İşletmen</translation>
+        <source>Word</source>
+        <translation>Kelime</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="138"/>
-        <source>Word</source>
-        <translation>Kelime</translation>
+        <source>Builtin</source>
+        <translation>Yenleşik</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="139"/>
-        <source>Builtin</source>
-        <translation>Yenleşik</translation>
+        <source>Function or method name</source>
+        <translation>Fonksiyon yada yöntem adı</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="140"/>
-        <source>Function or method name</source>
-        <translation>Fonksiyon yada yöntem adı</translation>
+        <source>Class name</source>
+        <translation>Sınıf adı</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="141"/>
-        <source>Class name</source>
-        <translation>Sınıf adı</translation>
+        <source>Namespace</source>
+        <translation>Aduzayı</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="142"/>
-        <source>Namespace</source>
-        <translation>Aduzayı</translation>
+        <source>Exception</source>
+        <translation>İstisna</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="143"/>
-        <source>Exception</source>
-        <translation>İstisna</translation>
+        <source>Identifier</source>
+        <translation>Tanımlayıcı</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="144"/>
-        <source>Identifier</source>
-        <translation>Tanımlayıcı</translation>
+        <source>Constant</source>
+        <translation>Sabit</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="145"/>
-        <source>Constant</source>
-        <translation>Sabit</translation>
+        <source>Label</source>
+        <translation>Etiket</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="146"/>
-        <source>Label</source>
-        <translation>Etiket</translation>
+        <source>Entity</source>
+        <translation>Öğe</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="147"/>
-        <source>Entity</source>
-        <translation>Öğe</translation>
+        <source>Attribute</source>
+        <translation>Öznitelik</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="148"/>
-        <source>Attribute</source>
-        <translation>Öznitelik</translation>
+        <source>Tag</source>
+        <translation>Etiket</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="149"/>
-        <source>Tag</source>
-        <translation>Etiket</translation>
+        <source>Decorator</source>
+        <translation>Decoratör</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="150"/>
-        <source>Decorator</source>
-        <translation>Decoratör</translation>
+        <source>String</source>
+        <translation>Karakter Dizini</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="151"/>
-        <source>String</source>
-        <translation>Karakter Dizini</translation>
+        <source>Documentation string</source>
+        <translation>Belgelenmiş metin</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="152"/>
-        <source>Documentation string</source>
-        <translation>Belgelenmiş metin</translation>
+        <source>Scalar</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="153"/>
-        <source>Scalar</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>Escape</source>
+        <translation>Kaçış</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="154"/>
-        <source>Escape</source>
-        <translation>Kaçış</translation>
+        <source>Regular expression</source>
+        <translation>Düzenli ifade</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="155"/>
-        <source>Regular expression</source>
-        <translation>Düzenli ifade</translation>
+        <source>Symbol</source>
+        <translation>SEmbol</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="156"/>
-        <source>Symbol</source>
-        <translation>SEmbol</translation>
+        <source>Other string</source>
+        <translation>Diğer karakter dizini</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="157"/>
-        <source>Other string</source>
-        <translation>Diğer karakter dizini</translation>
+        <source>Number</source>
+        <translation>Numara</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="158"/>
-        <source>Number</source>
-        <translation>Numara</translation>
+        <source>Heading</source>
+        <translation>BAşlık</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="159"/>
-        <source>Heading</source>
-        <translation>BAşlık</translation>
+        <source>Subheading</source>
+        <translation>Altbaşlık</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="160"/>
-        <source>Subheading</source>
-        <translation>Altbaşlık</translation>
+        <source>Deleted</source>
+        <translation>Silindi</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="161"/>
-        <source>Deleted</source>
-        <translation>Silindi</translation>
+        <source>Inserted</source>
+        <translation>Araya girmiş</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="162"/>
-        <source>Inserted</source>
-        <translation>Araya girmiş</translation>
+        <source>Generic error</source>
+        <translation>Soyuna özgü hata</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="163"/>
-        <source>Generic error</source>
-        <translation>Soyuna özgü hata</translation>
+        <source>Emphasized text</source>
+        <translation>Vurgulanmış metin</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="164"/>
-        <source>Emphasized text</source>
-        <translation>Vurgulanmış metin</translation>
+        <source>Strong text</source>
+        <translation>Kesin metin</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="165"/>
-        <source>Strong text</source>
-        <translation>Kesin metin</translation>
+        <source>Prompt</source>
+        <translation>Hazır</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="166"/>
-        <source>Prompt</source>
-        <translation>Hazır</translation>
+        <source>Output</source>
+        <translation>Çıktı</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="167"/>
-        <source>Output</source>
-        <translation>Çıktı</translation>
+        <source>Traceback</source>
+        <translation>Geriiz</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="168"/>
-        <source>Traceback</source>
-        <translation>Geriiz</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/LexerPygments.py" line="169"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Hata</translation>
     </message>
@@ -15637,159 +16425,159 @@
 <context>
     <name>Lexers</name>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="73"/>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="72"/>
         <source>Bash</source>
         <translation>Bash</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="73"/>
+        <source>Batch</source>
+        <translation>Batch</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="74"/>
-        <source>Batch</source>
-        <translation>Batch</translation>
+        <source>C/C++</source>
+        <translation>C/C++</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="75"/>
-        <source>C/C++</source>
-        <translation>C/C++</translation>
+        <source>C#</source>
+        <translation>C#</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="76"/>
-        <source>C#</source>
-        <translation>C#</translation>
+        <source>CMake</source>
+        <translation>CMake</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="77"/>
-        <source>CMake</source>
-        <translation>CMake</translation>
+        <source>CSS</source>
+        <translation>CSS</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="78"/>
-        <source>CSS</source>
-        <translation>CSS</translation>
+        <source>D</source>
+        <translation>D</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="79"/>
-        <source>D</source>
-        <translation>D</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="80"/>
         <source>Diff</source>
         <translation>Diff</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="81"/>
-        <source>HTML/PHP/XML</source>
-        <translation>HTML/PHP/XML</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="82"/>
-        <source>IDL</source>
-        <translation>IDL</translation>
+        <source>HTML/PHP/XML</source>
+        <translation>HTML/PHP/XML</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="83"/>
-        <source>Java</source>
-        <translation>Java</translation>
+        <source>IDL</source>
+        <translation>IDL</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="84"/>
-        <source>JavaScript</source>
-        <translation>JavaScript</translation>
+        <source>Java</source>
+        <translation>Java</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="85"/>
-        <source>Lua</source>
-        <translation>Lua</translation>
+        <source>JavaScript</source>
+        <translation>JavaScript</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="86"/>
-        <source>Makefile</source>
-        <translation>Makefile</translation>
+        <source>Lua</source>
+        <translation>Lua</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="87"/>
-        <source>Perl</source>
-        <translation>Perl</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="88"/>
-        <source>Povray</source>
-        <translation>Povray</translation>
+        <source>Makefile</source>
+        <translation>Makefile</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="89"/>
-        <source>Properties</source>
-        <translation>Özellikler</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="90"/>
-        <source>Python</source>
-        <translation>Python</translation>
+        <source>Perl</source>
+        <translation>Perl</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="91"/>
-        <source>Ruby</source>
-        <translation>Ruby</translation>
+        <source>Povray</source>
+        <translation>Povray</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="92"/>
-        <source>SQL</source>
-        <translation>SQL</translation>
+        <source>Properties</source>
+        <translation>Özellikler</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="93"/>
-        <source>TeX</source>
-        <translation>TeX</translation>
+        <source>Python</source>
+        <translation>Python</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="94"/>
-        <source>VHDL</source>
-        <translation>VHDL</translation>
+        <source>Ruby</source>
+        <translation>Ruby</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="95"/>
+        <source>SQL</source>
+        <translation>SQL</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="97"/>
+        <source>TeX</source>
+        <translation>TeX</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="98"/>
+        <source>VHDL</source>
+        <translation>VHDL</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="96"/>
         <source>TCL</source>
         <translation>TCL</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="80"/>
+        <source>Fortran</source>
+        <translation>Fortran</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="81"/>
+        <source>Fortran77</source>
+        <translation>Fortran77</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="88"/>
+        <source>Pascal</source>
+        <translation>Pascal</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="90"/>
+        <source>PostScript</source>
+        <translation>PostScript</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="99"/>
+        <source>XML</source>
+        <translation>XML</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="100"/>
-        <source>Fortran</source>
-        <translation>Fortran</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="102"/>
-        <source>Fortran77</source>
-        <translation>Fortran77</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="104"/>
-        <source>Pascal</source>
-        <translation>Pascal</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="106"/>
-        <source>PostScript</source>
-        <translation>PostScript</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="108"/>
-        <source>XML</source>
-        <translation>XML</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="110"/>
         <source>YAML</source>
         <translation>YAML</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="116"/>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="107"/>
         <source>Pygments</source>
         <translation>Pygmentler</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="357"/>
         <source>Python Files (*.py)</source>
-        <translation>Python Dosyaları (*.py)</translation>
+        <translation type="obsolete">Python Dosyaları (*.py)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="363"/>
@@ -15797,353 +16585,358 @@
         <translation type="obsolete">Python Dosyaları win32 (*.pyw)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="365"/>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="354"/>
         <source>Pyrex Files (*.pyx)</source>
         <translation>Pyrex Dosyaları (*.pyx)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="367"/>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="356"/>
         <source>Quixote Template Files (*.ptl)</source>
         <translation>Quixote Template Dosyaları (*.ptl)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="369"/>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="358"/>
         <source>Ruby Files (*.rb)</source>
         <translation>Ruby Dosyaları (*.rb)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="371"/>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="360"/>
         <source>IDL Files (*.idl)</source>
         <translation>IDL Dosyaları (*.idl)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="268"/>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="259"/>
         <source>C Files (*.h *.c)</source>
         <translation>C Dosyalır (*.h *.c)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="270"/>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="261"/>
         <source>C++ Files (*.h *.hpp *.hh *.cxx *.cpp *.cc)</source>
         <translation>C++ Dosyaları (*.h *.hpp *.hh *.cxx *.cpp *.cc)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="379"/>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="368"/>
         <source>C# Files (*.cs)</source>
         <translation>C# Dosyaları (*.cs)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="274"/>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="265"/>
         <source>HTML Files (*.html *.htm *.asp *.shtml)</source>
         <translation>HTML Dosyaları (*.html *.htm *.asp *.shtml)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="387"/>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="376"/>
         <source>CSS Files (*.css)</source>
         <translation>CSS Dosyaları (*.css)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="389"/>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="378"/>
         <source>QSS Files (*.qss)</source>
         <translation>QSS Dosyaları (*.qss)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="280"/>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="271"/>
         <source>PHP Files (*.php *.php3 *.php4 *.php5 *.phtml)</source>
         <translation>PHP Dosyaları (*.php *.php3 *.php4 *.php5 *.phtml)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="282"/>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="273"/>
         <source>XML Files (*.xml *.xsl *.xslt *.dtd *.svg *.xul *.xsd)</source>
         <translation>XML Dosyaları (*.xml *.xsl *.xslt *.dtd *.svg *.xul *.xsd)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="397"/>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="386"/>
         <source>Qt Resource Files (*.qrc)</source>
         <translation>Qt Kaynak Dosyaları (*.qrc)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="286"/>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="277"/>
         <source>D Files (*.d *.di)</source>
         <translation>D Dosyaları (*.d *.di)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="403"/>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="392"/>
         <source>Java Files (*.java)</source>
         <translation>Java Dosyaları (*.java)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="405"/>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="394"/>
         <source>JavaScript Files (*.js)</source>
         <translation>JavaScript Dosyaları (*.js)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="407"/>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="396"/>
         <source>SQL Files (*.sql)</source>
         <translation>SQL Dosyaları (*.sql)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="409"/>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="398"/>
         <source>Docbook Files (*.docbook)</source>
         <translation>Docbook Dosyaları (*.docbook)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="296"/>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="287"/>
         <source>Perl Files (*.pl *.pm *.ph)</source>
         <translation>Perl Dosyaları (*.pl *.pm *.ph)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="415"/>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="404"/>
         <source>Lua Files (*.lua)</source>
         <translation>Lua Dosyaları (*.lua)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="300"/>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="291"/>
         <source>Tex Files (*.tex *.sty *.aux *.toc *.idx)</source>
         <translation>Tex Dosyaları (*.tex *.sty *.aux *.toc *.idx)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="417"/>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="406"/>
         <source>Shell Files (*.sh)</source>
         <translation>Kabuk Dosyaları (*.sh)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="304"/>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="295"/>
         <source>Batch Files (*.bat *.cmd)</source>
         <translation>Batch Dosyaları (*.bat *.cmd)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="306"/>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="297"/>
         <source>Diff Files (*.diff *.patch)</source>
         <translation>Diff Dosyaları (*.diff *.patch)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="308"/>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="299"/>
         <source>Makefiles (*.mak)</source>
         <translation>Make Dosyaları (*.mak)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="310"/>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="301"/>
         <source>Properties Files (*.properties *.ini *.inf *.reg *.cfg *.cnf *.rc)</source>
         <translation>Özellikler Dosyaları (*.properties *.ini *.inf *.reg *.cfg *.cnf *.rc)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="433"/>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="422"/>
         <source>Povray Files (*.pov)</source>
         <translation>Povray Dosyaları (*.pov)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="314"/>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="305"/>
         <source>CMake Files (CMakeLists.txt *.cmake *.ctest)</source>
         <translation>CMake Dosyaları (CMakeLists.txt *.cmake *.ctest)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="316"/>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="307"/>
         <source>VHDL Files (*.vhd *.vhdl)</source>
         <translation>VHDL Dosyaları (*.vhd *.vhdl)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="321"/>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="309"/>
         <source>TCL/Tk Files (*.tcl *.tk)</source>
         <translation>TCL/Tk Dosyaları (*.tcl *.tk)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="323"/>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="311"/>
         <source>Fortran Files (*.f90 *.f95 *.f2k)</source>
         <translation>Fortran Dosyaları (*.f90 *.f95 *.f2k)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="325"/>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="313"/>
         <source>Fortran77 Files (*.f *.for)</source>
         <translation>Fortran77 Dosyaları (*.f *.for)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="327"/>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="315"/>
         <source>Pascal Files (*.dpr *.dpk *.pas *.dfm *.inc *.pp)</source>
         <translation>Pascal Dosyaları (*.dpr *.dpk *.pas *.dfm *.inc *.pp)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="454"/>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="440"/>
         <source>PostScript Files (*.ps)</source>
         <translation>PostScript Dosyaları (*.ps)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="331"/>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="319"/>
         <source>YAML Files (*.yaml *.yml)</source>
         <translation>YAML Dosyaları (*.yaml *.yml)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="465"/>
-        <source>All Files (*)</source>
-        <translation>Tüm Dosyalar (*)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="373"/>
-        <source>C Files (*.c)</source>
-        <translation>C Dosyaları (*.c)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="375"/>
-        <source>C++ Files (*.cpp)</source>
-        <translation>C++ Dosyaları (*.cpp)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="377"/>
-        <source>C++/C Header Files (*.h)</source>
-        <translation>C++/C Yardımcı Dosyaları (*.h)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="381"/>
-        <source>HTML Files (*.html)</source>
-        <translation>HTML Dosyaları (*.html)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="383"/>
-        <source>PHP Files (*.php)</source>
-        <translation>PHP Dosyaları (*.php)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="385"/>
-        <source>ASP Files (*.asp)</source>
-        <translation>ASP Dosyaları (*.asp)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="391"/>
-        <source>XML Files (*.xml)</source>
-        <translation>XML Dosyaları (*.xml)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="393"/>
-        <source>XSL Files (*.xsl)</source>
-        <translation>XSL Dosyaları (*.xsl)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="395"/>
-        <source>DTD Files (*.dtd)</source>
-        <translation>DTD Dosyaları (*.dtd)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="399"/>
-        <source>D Files (*.d)</source>
-        <translation>D Dosyaları (*.d)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="401"/>
-        <source>D Interface Files (*.di)</source>
-        <translation>D Interface Dosyaları (*.di)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="411"/>
-        <source>Perl Files (*.pl)</source>
-        <translation>Perl Dosyaları (*.pl)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="413"/>
-        <source>Perl Module Files (*.pm)</source>
-        <translation>Perl Module Dosyaları (*.pm)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="419"/>
-        <source>Batch Files (*.bat)</source>
-        <translation>Batch Dosyaları (*.bat)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="421"/>
-        <source>TeX Files (*.tex)</source>
-        <translation>TeX Dosyaları (*.tex)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="423"/>
-        <source>TeX Template Files (*.sty)</source>
-        <translation>TeXŞablon Dosyası (*.sty)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="425"/>
-        <source>Diff Files (*.diff)</source>
-        <translation>Diff  Dosyaları (*.diff)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="427"/>
-        <source>Make Files (*.mak)</source>
-        <translation>Make Dosyaları (*.mak)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="429"/>
-        <source>Properties Files (*.ini)</source>
-        <translation>Özellikler Dosyaları (*.ini)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="431"/>
-        <source>Configuration Files (*.cfg)</source>
-        <translation>Ayar Dosyaları (*.cfg)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="435"/>
-        <source>CMake Files (CMakeLists.txt)</source>
-        <translation>CMake Dosyaları (CMakeLists.txt)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="437"/>
-        <source>CMake Macro Files (*.cmake)</source>
-        <translation>CMake Makro Dosyaları (*.cmake)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="439"/>
-        <source>VHDL Files (*.vhd)</source>
-        <translation>VHDL Dosyaları (*.vhd)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="444"/>
-        <source>TCL Files (*.tcl)</source>
-        <translation>TCL Dosyaları (*.tcl)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="446"/>
-        <source>Tk Files (*.tk)</source>
-        <translation>Tk Dosyaları (*.tk)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="448"/>
-        <source>Fortran Files (*.f95)</source>
-        <translation>Fortran Dosyaları (*.f95)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="450"/>
-        <source>Fortran77 Files (*.f)</source>
-        <translation>Fortran77 Dosyaları (*.f)</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="452"/>
+        <source>All Files (*)</source>
+        <translation>Tüm Dosyalar (*)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="362"/>
+        <source>C Files (*.c)</source>
+        <translation>C Dosyaları (*.c)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="364"/>
+        <source>C++ Files (*.cpp)</source>
+        <translation>C++ Dosyaları (*.cpp)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="366"/>
+        <source>C++/C Header Files (*.h)</source>
+        <translation>C++/C Yardımcı Dosyaları (*.h)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="370"/>
+        <source>HTML Files (*.html)</source>
+        <translation>HTML Dosyaları (*.html)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="372"/>
+        <source>PHP Files (*.php)</source>
+        <translation>PHP Dosyaları (*.php)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="374"/>
+        <source>ASP Files (*.asp)</source>
+        <translation>ASP Dosyaları (*.asp)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="380"/>
+        <source>XML Files (*.xml)</source>
+        <translation>XML Dosyaları (*.xml)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="382"/>
+        <source>XSL Files (*.xsl)</source>
+        <translation>XSL Dosyaları (*.xsl)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="384"/>
+        <source>DTD Files (*.dtd)</source>
+        <translation>DTD Dosyaları (*.dtd)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="388"/>
+        <source>D Files (*.d)</source>
+        <translation>D Dosyaları (*.d)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="390"/>
+        <source>D Interface Files (*.di)</source>
+        <translation>D Interface Dosyaları (*.di)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="400"/>
+        <source>Perl Files (*.pl)</source>
+        <translation>Perl Dosyaları (*.pl)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="402"/>
+        <source>Perl Module Files (*.pm)</source>
+        <translation>Perl Module Dosyaları (*.pm)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="408"/>
+        <source>Batch Files (*.bat)</source>
+        <translation>Batch Dosyaları (*.bat)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="410"/>
+        <source>TeX Files (*.tex)</source>
+        <translation>TeX Dosyaları (*.tex)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="412"/>
+        <source>TeX Template Files (*.sty)</source>
+        <translation>TeXŞablon Dosyası (*.sty)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="414"/>
+        <source>Diff Files (*.diff)</source>
+        <translation>Diff  Dosyaları (*.diff)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="416"/>
+        <source>Make Files (*.mak)</source>
+        <translation>Make Dosyaları (*.mak)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="418"/>
+        <source>Properties Files (*.ini)</source>
+        <translation>Özellikler Dosyaları (*.ini)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="420"/>
+        <source>Configuration Files (*.cfg)</source>
+        <translation>Ayar Dosyaları (*.cfg)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="424"/>
+        <source>CMake Files (CMakeLists.txt)</source>
+        <translation>CMake Dosyaları (CMakeLists.txt)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="426"/>
+        <source>CMake Macro Files (*.cmake)</source>
+        <translation>CMake Makro Dosyaları (*.cmake)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="428"/>
+        <source>VHDL Files (*.vhd)</source>
+        <translation>VHDL Dosyaları (*.vhd)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="430"/>
+        <source>TCL Files (*.tcl)</source>
+        <translation>TCL Dosyaları (*.tcl)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="432"/>
+        <source>Tk Files (*.tk)</source>
+        <translation>Tk Dosyaları (*.tk)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="434"/>
+        <source>Fortran Files (*.f95)</source>
+        <translation>Fortran Dosyaları (*.f95)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="436"/>
+        <source>Fortran77 Files (*.f)</source>
+        <translation>Fortran77 Dosyaları (*.f)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="438"/>
         <source>Pascal Files (*.pas)</source>
         <translation>Pascal Dosyaları (*.pas)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="456"/>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="442"/>
         <source>YAML Files (*.yml)</source>
         <translation>YAML Dosyaları (*.yml)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="256"/>
-        <source>Python Files (*.py *.py3)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="359"/>
-        <source>Python3 Files (*.py3)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="258"/>
-        <source>Python GUI Files (*.pyw *.pyw3)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="361"/>
-        <source>Python GUI Files (*.pyw)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="363"/>
-        <source>Python3 GUI Files (*.pyw3)</source>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="247"/>
+        <source>Python Files (*.py *.py2 *.py3)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="249"/>
+        <source>Python GUI Files (*.pyw *.pyw2 *.pyw3)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="346"/>
+        <source>Python Files (*.py2)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="348"/>
+        <source>Python3 Files (*.py)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="350"/>
+        <source>Python GUI Files (*.pyw2)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Lexers/__init__.py" line="352"/>
+        <source>Python3 GUI Files (*.pyw)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -16187,12 +16980,22 @@
     <message>
         <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="299"/>
         <source>Untitled %1</source>
-        <translation>Başlıksız %1</translation>
+        <translation type="obsolete">Başlıksız %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="402"/>
         <source>%1 (ro)</source>
-        <translation>%1 (ro)</translation>
+        <translation type="obsolete">%1 (ro)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="299"/>
+        <source>Untitled {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Listspace/Listspace.py" line="402"/>
+        <source>{0} (ro)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -16223,7 +17026,7 @@
     <message>
         <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/MdiArea/MdiArea.py" line="120"/>
         <source>Untitled %1</source>
-        <translation>Başlıksız %1</translation>
+        <translation type="obsolete">Başlıksız %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/MdiArea/MdiArea.py" line="173"/>
@@ -16355,31 +17158,36 @@
         <source>&lt;b&gt;Iconize All&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Iconizes all windows.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Hepsini Küçült&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Tüm pencereleri küçült.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/MdiArea/MdiArea.py" line="120"/>
+        <source>Untitled {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>MessageBoxWizard</name>
     <message>
-        <location filename="Plugins/PluginWizardQMessageBox.py" line="75"/>
+        <location filename="Plugins/PluginWizardQMessageBox.py" line="74"/>
         <source>QMessageBox Wizard</source>
         <translation>QMessageBox Sihirbazı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/PluginWizardQMessageBox.py" line="72"/>
+        <location filename="Plugins/PluginWizardQMessageBox.py" line="71"/>
         <source>Q&amp;MessageBox Wizard...</source>
         <translation>Q&amp;MessageBox Sihirbazı...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/PluginWizardQMessageBox.py" line="76"/>
+        <location filename="Plugins/PluginWizardQMessageBox.py" line="75"/>
         <source>&lt;b&gt;QMessageBox Wizard&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This wizard opens a dialog for entering all the parameters needed to create a QMessageBox. The generated code is inserted at the current cursor position.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;QMessageBox Sihirbazı&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu sihirbaz,  QMessageBox&apos;un ihtiyaç duyduğu tüm parametrelerin girilmesini sağlayan bir diyalog açar. Üretilen kodlar imlecin bulundğu yerden eklenir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/PluginWizardQMessageBox.py" line="120"/>
+        <location filename="Plugins/PluginWizardQMessageBox.py" line="119"/>
         <source>No current editor</source>
         <translation>Geçerli düzenleyici yok</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/PluginWizardQMessageBox.py" line="120"/>
+        <location filename="Plugins/PluginWizardQMessageBox.py" line="119"/>
         <source>Please open or create a file first.</source>
         <translation>Lütfen ilkönce bir dosya açın yada oluşturun.</translation>
     </message>
@@ -16394,7 +17202,7 @@
     <message>
         <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="23"/>
         <source>Qt Version</source>
-        <translation>Qt Sürümü</translation>
+        <translation type="obsolete">Qt Sürümü</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/Ui_MessageBoxWizardDialog.py" line="282"/>
@@ -16409,200 +17217,200 @@
     <message>
         <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="32"/>
         <source>Select to generate code for Qt 4.0.0 or newer</source>
-        <translation>Qt 4.0.0 yada daha yenisine kod üretmek için seç</translation>
+        <translation type="obsolete">Qt 4.0.0 yada daha yenisine kod üretmek için seç</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="35"/>
         <source>Qt 4.0</source>
-        <translation>Qt 4.0</translation>
+        <translation type="obsolete">Qt 4.0</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="45"/>
         <source>Select to generate code for Qt 4.2.0 or newer</source>
-        <translation>Qt 4.2.0 yada daha yenisine kod üretmek için seç</translation>
+        <translation type="obsolete">Qt 4.2.0 yada daha yenisine kod üretmek için seç</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="48"/>
         <source>Qt 4.2</source>
-        <translation>Qt 4.2</translation>
+        <translation type="obsolete">Qt 4.2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="23"/>
+        <source>Type</source>
+        <translation>Tür</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="29"/>
+        <source>Generate an Information QMessageBox</source>
+        <translation>Bilgi için QMessageBox Üretimi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="32"/>
+        <source>Information</source>
+        <translation>Bilgi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="45"/>
+        <source>Generate a Question QMessageBox</source>
+        <translation>Soru için QMessageBox Üretimi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="48"/>
+        <source>Question</source>
+        <translation>Soru</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="58"/>
+        <source>Generate a Warning QMessageBox</source>
+        <translation>Dikkat Mesajı için QMessageBox Üretimi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="61"/>
+        <source>Warning</source>
+        <translation>Dikkat</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="71"/>
+        <source>Generate a Critical QMessageBox</source>
+        <translation>Bir Kritik QMessageBox Üretildi</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="74"/>
-        <source>Type</source>
-        <translation>Tür</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="80"/>
-        <source>Generate an Information QMessageBox</source>
-        <translation>Bilgi için QMessageBox Üretimi</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="83"/>
-        <source>Information</source>
-        <translation>Bilgi</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="96"/>
-        <source>Generate a Question QMessageBox</source>
-        <translation>Soru için QMessageBox Üretimi</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="99"/>
-        <source>Question</source>
-        <translation>Soru</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="109"/>
-        <source>Generate a Warning QMessageBox</source>
-        <translation>Dikkat Mesajı için QMessageBox Üretimi</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="112"/>
-        <source>Warning</source>
-        <translation>Dikkat</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="122"/>
-        <source>Generate a Critical QMessageBox</source>
-        <translation>Bir Kritik QMessageBox Üretildi</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="125"/>
         <source>Critical</source>
         <translation>Kritik</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="135"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="84"/>
         <source>Generate an About QMessageBox</source>
         <translation>Hakkında Bilgisi için QMessageBox Üretimi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="138"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="87"/>
         <source>About</source>
         <translation>Hakkında</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="148"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="97"/>
         <source>Generate an AboutQt QMessageBox</source>
         <translation>Qt Hakkında Bilgi için QMessageBox Üretimi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="151"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="100"/>
         <source>About Qt</source>
         <translation>Qt Hakkında</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="161"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="110"/>
         <source>Caption</source>
         <translation>Başlık</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="168"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="117"/>
         <source>Enter the caption for the QMessageBox</source>
         <translation>QMessageBox için başlık gir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="175"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="124"/>
         <source>Message</source>
         <translation>Mesaj</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="182"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="131"/>
         <source>Enter the message to be shown in the QMessageBox</source>
         <translation>QMessageBox ta gösterilecek mesajı giriniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="195"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="144"/>
         <source>Buttons</source>
         <translation>Düğmeler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="206"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="155"/>
         <source>Enter the text of button 1</source>
         <translation>Düğme 1 in metnini girin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="328"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="277"/>
         <source>&amp;OK</source>
         <translation>TA&amp;MAM</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="333"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="282"/>
         <source>&amp;Cancel</source>
         <translation>&amp;Vazgeç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="338"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="287"/>
         <source>&amp;Yes</source>
         <translation>&amp;Evet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="343"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="292"/>
         <source>&amp;No</source>
         <translation>&amp;Hayır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="348"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="297"/>
         <source>&amp;Abort</source>
         <translation>&amp;Durdur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="353"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="302"/>
         <source>&amp;Retry</source>
         <translation>Tek&amp;rar Dene</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="358"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="307"/>
         <source>&amp;Ignore</source>
         <translation>&amp;Yoksay</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="256"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="205"/>
         <source>Enter the text of button 0</source>
         <translation>Düğme 0 in metnini girin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="306"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="255"/>
         <source>Button 2</source>
         <translation>Düğme 2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="316"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="265"/>
         <source>Enter the text of button 2</source>
         <translation>Düğme 2 nin metnini giriniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="366"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="315"/>
         <source>Button 1</source>
         <translation>Düğme 1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="373"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="322"/>
         <source>Button 0</source>
         <translation>Düğme 0</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="567"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="516"/>
         <source>Default Button:</source>
         <translation>Varsayılan Düğme:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="391"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="340"/>
         <source>Enter the index of the default button</source>
         <translation>Varsayılan düğmenin dizinini giriniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="401"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="350"/>
         <source>Escape Button:</source>
         <translation>Kaçış Düğmesi:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="408"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="357"/>
         <source>Enter the index of the button to be activated upon pressing Esc or -1 to ignore</source>
         <translation>Basıldığında Esc yada -1 iptal etmek için etkinleşecek olan düğmelerini dizinini giriniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="429"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="378"/>
         <source>Standard Buttons</source>
         <translation>Standart Düğmeler</translation>
     </message>
@@ -16697,7 +17505,7 @@
         <translation>Kapat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="580"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="529"/>
         <source>Select the default button</source>
         <translation>Varsayılan düğmeyi seçiniz</translation>
     </message>
@@ -16707,7 +17515,7 @@
         <translation>Düğme yok</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="102"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.py" line="103"/>
         <source>Test</source>
         <translation>Test</translation>
     </message>
@@ -16717,522 +17525,522 @@
     <message>
         <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="233"/>
         <source>About eric4 Mini Editor</source>
-        <translation>eric4 Mini Düzenleyici Hakkında</translation>
+        <translation type="obsolete">eric4 Mini Düzenleyici Hakkında</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="233"/>
         <source>The eric4 Mini Editor is an editor component based on QScintilla. It may be used for simple editing tasks, that don&apos;t need the power of a full blown editor.</source>
-        <translation>Eric4 Mini düzenleyicisi QScintilla tabanlı bir düzenleyicidir. Güçlü bir editörün tüm özelliklerine ihtiyaç duymadığınızda, basit görevleri yapmak için kullanabileceğiniz bir düzenleyicidir.</translation>
+        <translation type="obsolete">Eric4 Mini düzenleyicisi QScintilla tabanlı bir düzenleyicidir. Güçlü bir editörün tüm özelliklerine ihtiyaç duymadığınızda, basit görevleri yapmak için kullanabileceğiniz bir düzenleyicidir.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="300"/>
         <source>Line: %1</source>
-        <translation>Satır: %1</translation>
+        <translation type="obsolete">Satır: %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="304"/>
         <source>Pos: %1</source>
-        <translation>Sütun: %1</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="353"/>
+        <translation type="obsolete">Sütun: %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="351"/>
         <source>New</source>
         <translation>Yeni</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="353"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="351"/>
         <source>&amp;New</source>
         <translation>Ye&amp;ni</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="353"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="351"/>
         <source>Ctrl+N</source>
         <comment>File|New</comment>
         <translation>Ctrl+N</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="358"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="356"/>
         <source>Open an empty editor window</source>
         <translation>Boş bir düzenleyici penceresi aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="359"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="357"/>
         <source>&lt;b&gt;New&lt;/b&gt;&lt;p&gt;An empty editor window will be created.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Yeni&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Boş bir düzenleme penceresi oluşturulacak.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="366"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="364"/>
         <source>Open</source>
         <translation>Aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="366"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="364"/>
         <source>&amp;Open...</source>
         <translation>&amp;Aç...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="366"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="364"/>
         <source>Ctrl+O</source>
         <comment>File|Open</comment>
         <translation>Ctrl+O</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="371"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="369"/>
         <source>Open a file</source>
         <translation>Bir dosya aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="372"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="370"/>
         <source>&lt;b&gt;Open a file&lt;/b&gt;&lt;p&gt;You will be asked for the name of a file to be opened.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Bir dosya aç&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Açmak istediğiniz dosyanın adını giriniz.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="379"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="377"/>
         <source>Save</source>
         <translation>Kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="379"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="377"/>
         <source>&amp;Save</source>
         <translation>&amp;Kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="379"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="377"/>
         <source>Ctrl+S</source>
         <comment>File|Save</comment>
         <translation>Ctrl+S</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="384"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="382"/>
         <source>Save the current file</source>
         <translation>Geçerli dosyayı kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="385"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="383"/>
         <source>&lt;b&gt;Save File&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Save the contents of current editor window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Dosya Kaydet&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli düzenleyici penceresinin içeriğini kaydet.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="392"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="390"/>
         <source>Save as</source>
         <translation>Farklı kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="392"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="390"/>
         <source>Save &amp;as...</source>
         <translation>Farklı k&amp;aydet...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="392"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="390"/>
         <source>Shift+Ctrl+S</source>
         <comment>File|Save As</comment>
         <translation>Shift+Ctrl+S</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="397"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="395"/>
         <source>Save the current file to a new one</source>
         <translation>Geçerli dosyayı yeni bir tane olarak kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="398"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="396"/>
         <source>&lt;b&gt;Save File as&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Save the contents of current editor window to a new file. The file can be entered in a file selection dialog.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Dosyayı Farklı Kaydet&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli düzenleyici penceresindeki içeriği yeni bir dosyaya kaydeder. Dosya seçme diyaloğu ile bu dosyaya girilebilir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="406"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="404"/>
         <source>Close</source>
         <translation>Kapat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="406"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="404"/>
         <source>&amp;Close</source>
         <translation>&amp;Kapat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="406"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="404"/>
         <source>Ctrl+W</source>
         <comment>File|Close</comment>
         <translation>Ctrl+W</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="411"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="409"/>
         <source>Close the editor window</source>
         <translation>Düzenleyici penceresini kapat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="412"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="410"/>
         <source>&lt;b&gt;Close Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Close the current window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Pencereyi kapat&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli pencereyi kapat.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="419"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="417"/>
         <source>Print</source>
         <translation>Yazdır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="419"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="417"/>
         <source>&amp;Print</source>
         <translation>&amp;Yazdır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="419"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="417"/>
         <source>Ctrl+P</source>
         <comment>File|Print</comment>
         <translation>Ctrl+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="424"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="422"/>
         <source>Print the current file</source>
         <translation>Geçerli dosyayı yazdır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="425"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="423"/>
         <source>&lt;b&gt;Print File&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Print the contents of the current file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Dosya Yazdır&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli dosyanın içeriğini yazdır.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="433"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="431"/>
         <source>Print Preview</source>
         <translation>Yazdırma Öngörünümü</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="435"/>
+        <source>Print preview of the current file</source>
+        <translation>Geçerli dosyanın yazıcı öngörünümü</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="437"/>
-        <source>Print preview of the current file</source>
-        <translation>Geçerli dosyanın yazıcı öngörünümü</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="439"/>
         <source>&lt;b&gt;Print Preview&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Print preview of the current file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Yazıcı Öngörünümü&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli dosyanın yazıcı öngörünümü.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="451"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="449"/>
         <source>Undo</source>
         <translation>Geri Al</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="451"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="449"/>
         <source>&amp;Undo</source>
         <translation>&amp;Geri al</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="451"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="449"/>
         <source>Ctrl+Z</source>
         <comment>Edit|Undo</comment>
         <translation>Ctrl+Z</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="451"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="449"/>
         <source>Alt+Backspace</source>
         <comment>Edit|Undo</comment>
         <translation>Alt+Backspace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="457"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="455"/>
         <source>Undo the last change</source>
         <translation>Enson değişikliği geri al</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="458"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="456"/>
         <source>&lt;b&gt;Undo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Undo the last change done in the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Geri Al&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli düzenleyicide yapılan son değişikliği geri al.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="465"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="463"/>
         <source>Redo</source>
         <translation>İlerial</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="465"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="463"/>
         <source>&amp;Redo</source>
         <translation>&amp;İlerial</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="465"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="463"/>
         <source>Ctrl+Shift+Z</source>
         <comment>Edit|Redo</comment>
         <translation>Ctrl+Shift+Z</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="470"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="468"/>
         <source>Redo the last change</source>
         <translation>Son değişikliği ileri al</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="471"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="469"/>
         <source>&lt;b&gt;Redo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Redo the last change done in the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;İleri Al&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli düzenleyicide yapılan son değişikliği ileri alır.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="478"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="476"/>
         <source>Cut</source>
         <translation>Kes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="478"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="476"/>
         <source>Cu&amp;t</source>
         <translation>Ke&amp;s</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="478"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="476"/>
         <source>Ctrl+X</source>
         <comment>Edit|Cut</comment>
         <translation>Ctrl+X</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="478"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="476"/>
         <source>Shift+Del</source>
         <comment>Edit|Cut</comment>
         <translation>Shift+Del</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="484"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="482"/>
         <source>Cut the selection</source>
         <translation>Seçimi kes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="485"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="483"/>
         <source>&lt;b&gt;Cut&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cut the selected text of the current editor to the clipboard.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Kes&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli düzenleyicide seçilen metni panoya keser.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="492"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="490"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Kopyala</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="492"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="490"/>
         <source>&amp;Copy</source>
         <translation>&amp;Kopyala</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="492"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="490"/>
         <source>Ctrl+C</source>
         <comment>Edit|Copy</comment>
         <translation>Ctrl+C</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="492"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="490"/>
         <source>Ctrl+Ins</source>
         <comment>Edit|Copy</comment>
         <translation>Ctrl+Ins</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="498"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="496"/>
         <source>Copy the selection</source>
         <translation>Seçimi kopyala</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="499"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="497"/>
         <source>&lt;b&gt;Copy&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Copy the selected text of the current editor to the clipboard.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Kopya&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli düzenleyicideki seçilen metni clipboarda kopyala.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="506"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="504"/>
         <source>Paste</source>
         <translation>Yapıştır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="506"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="504"/>
         <source>&amp;Paste</source>
         <translation>Ya&amp;pıştır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="506"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="504"/>
         <source>Ctrl+V</source>
         <comment>Edit|Paste</comment>
         <translation>Ctrl+V</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="506"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="504"/>
         <source>Shift+Ins</source>
         <comment>Edit|Paste</comment>
         <translation>Shift+Ins</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="512"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="510"/>
         <source>Paste the last cut/copied text</source>
         <translation>En son kesilen/kopyalanan metni yapıştır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="513"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="511"/>
         <source>&lt;b&gt;Paste&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Paste the last cut/copied text from the clipboard to the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Yapıştır&lt;/b&gt;&lt;p&gt;En son kesilen/kopyalanan metni panodan geçerli düzenleyiciye yapıştırır.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="521"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="519"/>
         <source>Clear</source>
         <translation>Temizle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="521"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="519"/>
         <source>Cl&amp;ear</source>
         <translation>T&amp;emizle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="521"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="519"/>
         <source>Alt+Shift+C</source>
         <comment>Edit|Clear</comment>
         <translation>Alt+Shift+C</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="527"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="525"/>
         <source>Clear all text</source>
         <translation>Tüm metni temizle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="528"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="526"/>
         <source>&lt;b&gt;Clear&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Delete all text of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Temizle&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli düzenleyicideki tüm metinleri sil.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1321"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1319"/>
         <source>About</source>
         <translation>Hakkında</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1321"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1319"/>
         <source>&amp;About</source>
         <translation>H&amp;akkında</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1324"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1322"/>
         <source>Display information about this software</source>
         <translation>Bu yazılım hakkında bilgi göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1325"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1323"/>
         <source>&lt;b&gt;About&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about this software.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Hakkında&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu yazılım hakkındaki çeşitli bilgileri gösterir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1329"/>
+        <source>About Qt</source>
+        <translation>Qt Hakkında</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1329"/>
+        <source>About &amp;Qt</source>
+        <translation>&amp;Qt Hakkında</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1331"/>
-        <source>About Qt</source>
-        <translation>Qt Hakkında</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1331"/>
-        <source>About &amp;Qt</source>
-        <translation>&amp;Qt Hakkında</translation>
+        <source>Display information about the Qt toolkit</source>
+        <translation>Qt araçkiti hakkında bilgi göster</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1333"/>
-        <source>Display information about the Qt toolkit</source>
-        <translation>Qt araçkiti hakkında bilgi göster</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1335"/>
         <source>&lt;b&gt;About Qt&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about the Qt toolkit.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Qt Hakkında&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Qt Araçkiti hakkında bazı bilgiler gösterir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1343"/>
         <source>About KDE</source>
-        <translation>KDE Hakkında</translation>
+        <translation type="obsolete">KDE Hakkında</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1343"/>
         <source>About &amp;KDE</source>
-        <translation>&amp;KDE Hakkında</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;KDE Hakkında</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1345"/>
         <source>Display information about KDE</source>
-        <translation>KDE hakkında bilgi göster</translation>
+        <translation type="obsolete">KDE hakkında bilgi göster</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1346"/>
         <source>&lt;b&gt;About KDE&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about KDE.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;KDE Hakkında&lt;/b&gt;&lt;p&gt;KDE Hakkında bazı bilgiler gösterir.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1355"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;KDE Hakkında&lt;/b&gt;&lt;p&gt;KDE Hakkında bazı bilgiler gösterir.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1340"/>
         <source>What&apos;s This?</source>
         <translation>Bu nedir?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1355"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1340"/>
         <source>&amp;What&apos;s This?</source>
         <translation>Bu &amp;Nedir?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1355"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1340"/>
         <source>Shift+F1</source>
         <comment>Help|What&apos;s This?&apos;</comment>
         <translation>Shift+F1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1360"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1345"/>
         <source>Context sensitive help</source>
         <translation>İçeriğe duyarlı yardım</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1346"/>
+        <source>&lt;b&gt;Display context sensitive help&lt;/b&gt;&lt;p&gt;In What&apos;s This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Duyarlı yardım içeriğini görüntüle&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu Nedir? modunda, Fare imleci soru işeretiyle beraber bir ok şeklindedir ve bir arayüz elemanı üzerinde tıklarsanız bu elemanın nasıl kullanılacağı ve hakkında kısa bilgi verir. bu özellik diyaloglarda başlık çubuğu üzerindeyken çıkarılan açılır menülerde de bulunmaktadır.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1361"/>
-        <source>&lt;b&gt;Display context sensitive help&lt;/b&gt;&lt;p&gt;In What&apos;s This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Duyarlı yardım içeriğini görüntüle&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu Nedir? modunda, Fare imleci soru işeretiyle beraber bir ok şeklindedir ve bir arayüz elemanı üzerinde tıklarsanız bu elemanın nasıl kullanılacağı ve hakkında kısa bilgi verir. bu özellik diyaloglarda başlık çubuğu üzerindeyken çıkarılan açılır menülerde de bulunmaktadır.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1376"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>&amp;Dosya</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1387"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1372"/>
         <source>&amp;Edit</source>
         <translation>Düz&amp;en</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1404"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1389"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>&amp;Yardım</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1418"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1401"/>
         <source>File</source>
         <translation>Dosya</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1413"/>
+        <source>Edit</source>
+        <translation>Düzen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1423"/>
+        <source>Find</source>
+        <translation>Bul</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1430"/>
-        <source>Edit</source>
-        <translation>Düzen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1440"/>
-        <source>Find</source>
-        <translation>Bul</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1447"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Yardım</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1460"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1443"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays an indication of the editors files writability.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Durum çubuğununu bu parçası düzenleyicideki dosyanın yazılabilme durumunu işaret eder. &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1467"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1450"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the line number of the editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Durum çubuğununu bu parçası düzenleyicideki satır numarasını gösterir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1474"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1457"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the cursor position of the editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Durum çubuğununu bu parçası düzenleyicideki imlecin konumunu gösterir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1479"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1462"/>
         <source>Ready</source>
         <translation>Hazır</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1562"/>
         <source>eric4 Mini Editor</source>
-        <translation>eric4 Mini Düzenleyici</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1506"/>
+        <translation type="obsolete">eric4 Mini Düzenleyici</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1489"/>
         <source>The document has been modified.
 Do you want to save your changes?</source>
         <translation>Belge değiştirildi.
@@ -17242,10 +18050,10 @@
         <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1530"/>
         <source>Cannot read file %1:
 %2.</source>
-        <translation>Okunamayan dosya %1:%2.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1551"/>
+        <translation type="obsolete">Okunamayan dosya %1:%2.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1536"/>
         <source>File loaded</source>
         <translation>Dosya Yüklendi</translation>
     </message>
@@ -17253,362 +18061,437 @@
         <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1562"/>
         <source>Cannot write file %1:
 %2.</source>
-        <translation>Yazılamayan dosya %1:
+        <translation type="obsolete">Yazılamayan dosya %1:
 %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1578"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1564"/>
         <source>File saved</source>
         <translation>Dosya Kaydedildi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1829"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1839"/>
         <source>Untitled</source>
         <translation>Başlıksız</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1597"/>
         <source>%1[*] - %2</source>
-        <translation>%1[*] - %2</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1597"/>
+        <translation type="obsolete">%1[*] - %2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1583"/>
         <source>Mini Editor</source>
         <translation>Mini Düzenleyici</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1824"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1805"/>
         <source>Printing...</source>
         <translation>Yazılıyor...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1840"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1821"/>
         <source>Printing completed</source>
         <translation>Yazdırma tamalandı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1842"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1823"/>
         <source>Error while printing</source>
         <translation>Yazdırılırken hata</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1845"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1826"/>
         <source>Printing aborted</source>
         <translation>Yazdırma iptal edildi</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1879"/>
+        <source>Select all</source>
+        <translation>Hepsini seç</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1880"/>
+        <source>Deselect all</source>
+        <translation>Tüm seçimi iptal et</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1891"/>
+        <source>Languages</source>
+        <translation>Diller</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1894"/>
-        <source>Select all</source>
-        <translation>Hepsini seç</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1895"/>
-        <source>Deselect all</source>
-        <translation>Tüm seçimi iptal et</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1906"/>
-        <source>Languages</source>
-        <translation>Diller</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1909"/>
         <source>No Language</source>
         <translation>Dil Yok</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1929"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1913"/>
         <source>Guessed</source>
         <translation>Konuk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1949"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1933"/>
         <source>Alternatives</source>
         <translation>Alternatif</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1946"/>
         <source>Alternatives (%1)</source>
-        <translation>Alternatifler (%1)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1963"/>
+        <translation type="obsolete">Alternatifler (%1)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1947"/>
         <source>Pygments Lexer</source>
         <translation>Pyment Lexer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1963"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1947"/>
         <source>Select the Pygments lexer to apply.</source>
         <translation>Kullanmak için Pygment lexer seç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2170"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1517"/>
         <source>Open File</source>
         <translation>Dosya Aç</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2170"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; could not be opened.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; dosyası açılamıyor.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; dosyası açılamıyor.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="239"/>
+        <source>About eric5 Mini Editor</source>
+        <translation type="unfinished">eric4 Mini Düzenleyici Hakkında {5 ?}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="239"/>
+        <source>The eric5 Mini Editor is an editor component based on QScintilla. It may be used for simple editing tasks, that don&apos;t need the power of a full blown editor.</source>
+        <translation type="unfinished">Eric4 Mini düzenleyicisi QScintilla tabanlı bir düzenleyicidir. Güçlü bir editörün tüm özelliklerine ihtiyaç duymadığınızda, basit görevleri yapmak için kullanabileceğiniz bir düzenleyicidir. {5 ?}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="298"/>
+        <source>Line: {0:5}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="302"/>
+        <source>Pos: {0:5}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1489"/>
+        <source>eric5 Mini Editor</source>
+        <translation type="unfinished">eric4 Mini Düzenleyici {5 ?}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1517"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be opened.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1550"/>
+        <source>Save File</source>
+        <translation type="unfinished">Dosyayı Kaydet</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1550"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;br/&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1583"/>
+        <source>{0}[*] - {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1930"/>
+        <source>Alternatives ({0})</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>MultiProject</name>
     <message>
-        <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="304"/>
+        <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="302"/>
         <source>Read multiproject file</source>
         <translation>Çokluproje dosyasını oku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="355"/>
+        <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="353"/>
         <source>Compressed multiproject files not supported. The compression library is missing.</source>
         <translation>Sıkıştırılmış çokluproje dosyaları desteklenmiyor. Sıkıştırma kütüphanesi kayıp.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="297"/>
         <source>&lt;p&gt;The multiproject file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; çokluprojedosyası okunamadı.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; çokluprojedosyası okunamadı.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="231"/>
         <source>&lt;p&gt;The multiproject file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; has an unsupported format.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; çokluprojedosyası desteklenmeyen bir biçimdeydi.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; çokluprojedosyası desteklenmeyen bir biçimdeydi.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="304"/>
         <source>&lt;p&gt;The multiproject file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; has invalid contents.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;çokluproje dosyası geçersiz içeriğe sahipti.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="370"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;çokluproje dosyası geçersiz içeriğe sahipti.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="371"/>
         <source>Save multiproject file</source>
         <translation>Çokluproje Dosyasını kaydet</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="370"/>
         <source>&lt;p&gt;The multiproject file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; çokluproje dosyası yazılamadı.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="693"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; çokluproje dosyası yazılamadı.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="694"/>
         <source>Open multiproject</source>
         <translation>Çokluproje Aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="517"/>
+        <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="520"/>
         <source>Multiproject Files (*.e4m *.e4mz)</source>
         <translation>Çokluproje Dosyaları (*.e4m *.e4mz)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="573"/>
+        <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="574"/>
         <source>Compressed Multiproject Files (*.e4mz)</source>
         <translation>Sıkıştırılmış Çokluproje Dosyaları (*.e4mz)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="575"/>
-        <source>Multiproject Files (*.e4m)</source>
-        <translation>Çokluproje Dosyaları (*.e4m)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="727"/>
-        <source>Save multiproject as</source>
-        <translation>Çokluprojeleri olarak kaydet</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="576"/>
+        <source>Multiproject Files (*.e4m)</source>
+        <translation>Çokluproje Dosyaları (*.e4m)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="728"/>
+        <source>Save multiproject as</source>
+        <translation>Çokluprojeleri olarak kaydet</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="577"/>
         <source>Multiproject Files (*.e4m);;Compressed Multiproject Files (*.e4mz)</source>
         <translation>Çokluproje Dosyaları (*.e4m);;Sıkıştırılmış Çokluproje Dosyaları (*.e4mz)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="592"/>
+        <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="593"/>
         <source>Save File</source>
         <translation>Dosyayı Kaydet</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="592"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;dosyası burda zaten var.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="619"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;dosyası burda zaten var.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="620"/>
         <source>Close Multiproject</source>
         <translation>Çokluprojeyi Kapat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="619"/>
+        <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="620"/>
         <source>The current multiproject has unsaved changes.</source>
         <translation>Geçerli çokluprojede kaydedilmemiş değişiklikler var.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="680"/>
+        <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="681"/>
         <source>New multiproject</source>
         <translation>Yeni Çokluproje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="680"/>
+        <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="681"/>
         <source>&amp;New...</source>
         <translation>Ye&amp;ni...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="684"/>
-        <source>Generate a new multiproject</source>
-        <translation>Yeni bir Çokluproje üret</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="685"/>
+        <source>Generate a new multiproject</source>
+        <translation>Yeni bir Çokluproje üret</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="686"/>
         <source>&lt;b&gt;New...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for entering the info for a new multiproject.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Yeni...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu yeni bir çokluproje için gerekli bilgilerin girileceği bir diyalog açar.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="693"/>
+        <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="694"/>
         <source>&amp;Open...</source>
         <translation>&amp;Aç...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="697"/>
-        <source>Open an existing multiproject</source>
-        <translation>Var olan Çokluprojeyi aç</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="698"/>
+        <source>Open an existing multiproject</source>
+        <translation>Var olan Çokluprojeyi aç</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="699"/>
         <source>&lt;b&gt;Open...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens an existing multiproject.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Aç...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu varolon bir projeyi açar.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="705"/>
+        <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="706"/>
         <source>Close multiproject</source>
         <translation>Çokluprojeyi kapat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="705"/>
+        <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="706"/>
         <source>&amp;Close</source>
         <translation>&amp;Kapat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="708"/>
-        <source>Close the current multiproject</source>
-        <translation>Geçerli çokluprojeyi kapat</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="709"/>
+        <source>Close the current multiproject</source>
+        <translation>Geçerli çokluprojeyi kapat</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="710"/>
         <source>&lt;b&gt;Close&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This closes the current multiproject.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Kapat&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu geçerli çokluprojeyi kapatır.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="716"/>
+        <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="717"/>
         <source>Save multiproject</source>
         <translation>Çokluprojeyi kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="716"/>
+        <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="717"/>
         <source>&amp;Save</source>
         <translation>&amp;Kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="719"/>
-        <source>Save the current multiproject</source>
-        <translation>Geçerli çokluprojeyi kaydet</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="720"/>
+        <source>Save the current multiproject</source>
+        <translation>Geçerli çokluprojeyi kaydet</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="721"/>
         <source>&lt;b&gt;Save&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the current multiproject.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Kaydet&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu geçerli çokluprojeyi kaydeder.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="727"/>
+        <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="728"/>
         <source>Save &amp;as...</source>
         <translation>Farklı k&amp;aydet...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="730"/>
+        <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="731"/>
         <source>Save the current multiproject to a new file</source>
         <translation>Geçerli çokluprojeyi yeni bir dosya olarak kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="732"/>
+        <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="733"/>
         <source>&lt;b&gt;Save as&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the current multiproject to a new file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Farklı kaydet&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu geçerli çokluprojeyi yeni bir dosyaya kaydeder.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="739"/>
+        <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="740"/>
         <source>Add project to multiproject</source>
         <translation>Çokluprojeye proje ekle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="739"/>
+        <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="740"/>
         <source>Add &amp;project...</source>
         <translation>&amp;Proje ekle...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="743"/>
+        <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="744"/>
         <source>Add a project to the current multiproject</source>
         <translation>Geçerli çokluprojeye bir proje ekle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="745"/>
+        <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="746"/>
         <source>&lt;b&gt;Add project...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for adding a project to the current multiproject.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Proje ekle...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu geçerli çokluprojeye bir proje eklemek için diyalog açar.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="753"/>
+        <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="754"/>
         <source>Multiproject properties</source>
         <translation>Çokluproje özellikleri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="753"/>
+        <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="754"/>
         <source>&amp;Properties...</source>
         <translation>&amp;Özellikler...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="756"/>
-        <source>Show the multiproject properties</source>
-        <translation>Çokluproje özelliklerini göster</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="757"/>
+        <source>Show the multiproject properties</source>
+        <translation>Çokluproje özelliklerini göster</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="758"/>
         <source>&lt;b&gt;Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the multiproject properties.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Özellikler...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu çokluproje özelliklerini düzenlemek için sir diyalog gösterir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="776"/>
-        <source>&amp;Multiproject</source>
-        <translation>&amp;Çokluproje</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="777"/>
+        <source>&amp;Multiproject</source>
+        <translation>&amp;Çokluproje</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="778"/>
         <source>Open &amp;Recent Multiprojects</source>
         <translation>Geçmiş Çoklup&amp;rojeleri Aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="818"/>
+        <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="819"/>
         <source>Multiproject</source>
         <translation>Çokluproje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="874"/>
+        <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="876"/>
         <source>&amp;Clear</source>
         <translation>T&amp;emizle</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="295"/>
+        <source>&lt;p&gt;The multiproject file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="228"/>
+        <source>&lt;p&gt;The multiproject file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has an unsupported format.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="302"/>
+        <source>&lt;p&gt;The multiproject file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has invalid contents.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="371"/>
+        <source>&lt;p&gt;The multiproject file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="MultiProject/MultiProject.py" line="593"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>MultiProjectBrowser</name>
     <message>
-        <location filename="MultiProject/MultiProjectBrowser.py" line="235"/>
+        <location filename="MultiProject/MultiProjectBrowser.py" line="236"/>
         <source>Open</source>
         <translation>Aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="MultiProject/MultiProjectBrowser.py" line="236"/>
-        <source>Remove</source>
-        <translation>Kaldır</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="MultiProject/MultiProjectBrowser.py" line="237"/>
+        <source>Remove</source>
+        <translation>Kaldır</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="MultiProject/MultiProjectBrowser.py" line="238"/>
         <source>Properties</source>
         <translation>Özellikler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="MultiProject/MultiProjectBrowser.py" line="242"/>
+        <location filename="MultiProject/MultiProjectBrowser.py" line="243"/>
         <source>Configure...</source>
         <translation>Yapılandır...</translation>
     </message>
@@ -17669,63 +18552,68 @@
 <context>
     <name>NetworkAccessManager</name>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="157"/>
+        <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="155"/>
         <source>Web Browser</source>
         <translation type="unfinished">Web Gözatıcısı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="157"/>
+        <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="155"/>
         <source>Proxy usage was activated but no proxy host configured.</source>
         <translation type="unfinished">Proxy kullanımı aktif edildi ancak ana bilgisayar proxy ayarlanmadı.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="192"/>
-        <source>&lt;b&gt;Enter username and password for &apos;%1&apos;&lt;/b&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="195"/>
-        <source>&lt;b&gt;Enter username and password for &apos;%1&apos;, realm &apos;%2&apos;&lt;/b&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="222"/>
         <source>&lt;b&gt;Connect to proxy &apos;%1&apos; using:&lt;/b&gt;</source>
-        <translation type="unfinished">&lt;b&gt;  &apos;%1&apos; proxy&apos;sini kullanarak bağlan:&lt;/b&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="259"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;  &apos;%1&apos; proxy&apos;sini kullanarak bağlan:&lt;/b&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="256"/>
         <source>SSL Errors</source>
         <translation type="unfinished">SSL Hataları</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="259"/>
-        <source>&lt;p&gt;SSL Errors for &lt;br /&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;%2&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to ignore these errors?&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="275"/>
+        <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="272"/>
         <source>Certificates</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="275"/>
-        <source>&lt;p&gt;Certificates:&lt;br/&gt;%1&lt;br/&gt;Do you want to accept all these certificates?&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="315"/>
-        <source>&lt;br/&gt;Issuer: %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="318"/>
-        <source>&lt;br/&gt;Not valid before: %1&lt;br/&gt;Valid Until: %2</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="325"/>
-        <source>&lt;br/&gt;Alternate Names:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;%1&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
+        <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="189"/>
+        <source>&lt;b&gt;Enter username and password for &apos;{0}&apos;&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="192"/>
+        <source>&lt;b&gt;Enter username and password for &apos;{0}&apos;, realm &apos;{1}&apos;&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="219"/>
+        <source>&lt;b&gt;Connect to proxy &apos;{0}&apos; using:&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="256"/>
+        <source>&lt;p&gt;SSL Errors for &lt;br /&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;{1}&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to ignore these errors?&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="272"/>
+        <source>&lt;p&gt;Certificates:&lt;br/&gt;{0}&lt;br/&gt;Do you want to accept all these certificates?&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="311"/>
+        <source>&lt;br/&gt;Issuer: {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="314"/>
+        <source>&lt;br/&gt;Not valid before: {0}&lt;br/&gt;Valid Until: {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/Network/NetworkAccessManager.py" line="321"/>
+        <source>&lt;br/&gt;Alternate Names:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;{0}&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -17817,22 +18705,22 @@
         <translation>Proxy için parola gir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.py" line="39"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.py" line="37"/>
         <source>Transparent HTTP</source>
         <translation>Saydam HTTP</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.py" line="40"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.py" line="38"/>
         <source>Caching HTTP</source>
         <translation>HTTP önbeleğe alınıyor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.py" line="41"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.py" line="39"/>
         <source>Socks5</source>
         <translation>Socks5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.py" line="88"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NetworkPage.py" line="86"/>
         <source>Select download directory</source>
         <translation>İndirme dizinini seç</translation>
     </message>
@@ -17851,7 +18739,7 @@
     <name>NetworkProtocolUnknownErrorReply</name>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/Network/NetworkProtocolUnknownErrorReply.py" line="25"/>
-        <source>Protocol &apos;%1&apos; not supported.</source>
+        <source>Protocol &apos;{0}&apos; not supported.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -17903,7 +18791,7 @@
         <translation>Form kodu için dosyanın adını giriniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/NewDialogClassDialog.py" line="51"/>
+        <location filename="Project/NewDialogClassDialog.py" line="49"/>
         <source>Select source directory</source>
         <translation>Kaynak dizinini seçiniz</translation>
     </message>
@@ -17964,27 +18852,22 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/OpenSearch/OpenSearchDialog.py" line="66"/>
+        <location filename="Helpviewer/OpenSearch/OpenSearchDialog.py" line="63"/>
         <source>Add search engine</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/OpenSearch/OpenSearchDialog.py" line="56"/>
+        <location filename="Helpviewer/OpenSearch/OpenSearchDialog.py" line="54"/>
         <source>OpenSearch (*.xml);;All Files (*)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/OpenSearch/OpenSearchDialog.py" line="66"/>
-        <source>%1 is not a valid OpenSearch 1.1 description or is already on your list.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/OpenSearch/OpenSearchDialog.py" line="77"/>
+        <location filename="Helpviewer/OpenSearch/OpenSearchDialog.py" line="74"/>
         <source>Delete selected engines</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/OpenSearch/OpenSearchDialog.py" line="77"/>
+        <location filename="Helpviewer/OpenSearch/OpenSearchDialog.py" line="74"/>
         <source>You must have at least one search engine.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -17998,6 +18881,11 @@
         <source>Edit...</source>
         <translation type="unfinished">Düzenle...</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/OpenSearch/OpenSearchDialog.py" line="63"/>
+        <source>{0} is not a valid OpenSearch 1.1 description or is already on your list.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>OpenSearchEditDialog</name>
@@ -18060,36 +18948,36 @@
 <context>
     <name>OpenSearchEngineModel</name>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/OpenSearch/OpenSearchEngineModel.py" line="128"/>
-        <source>&lt;strong&gt;Description:&lt;/strong&gt; %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/OpenSearch/OpenSearchEngineModel.py" line="132"/>
+        <location filename="Helpviewer/OpenSearch/OpenSearchEngineModel.py" line="134"/>
         <source>&lt;strong&gt;Provides contextual suggestions&lt;/strong&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/OpenSearch/OpenSearchEngineModel.py" line="30"/>
+        <location filename="Helpviewer/OpenSearch/OpenSearchEngineModel.py" line="32"/>
         <source>Name</source>
         <translation type="unfinished">Adı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/OpenSearch/OpenSearchEngineModel.py" line="31"/>
+        <location filename="Helpviewer/OpenSearch/OpenSearchEngineModel.py" line="33"/>
         <source>Keywords</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/OpenSearch/OpenSearchEngineModel.py" line="141"/>
+        <location filename="Helpviewer/OpenSearch/OpenSearchEngineModel.py" line="142"/>
         <source>Comma-separated list of keywords that may be entered in the location bar followed by search terms to search with this engine</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/OpenSearch/OpenSearchEngineModel.py" line="130"/>
+        <source>&lt;strong&gt;Description:&lt;/strong&gt; {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>OpenSearchManager</name>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/OpenSearch/OpenSearchManager.py" line="378"/>
-        <source>Do you want to add the following engine to your list of search engines?&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Name: %1&lt;br/&gt;Searches on: %2</source>
+        <location filename="Helpviewer/OpenSearch/OpenSearchManager.py" line="377"/>
+        <source>Do you want to add the following engine to your list of search engines?&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Name: {0}&lt;br/&gt;Searches on: {1}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -18104,68 +18992,83 @@
 <context>
     <name>PackageDiagram</name>
     <message>
-        <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="76"/>
+        <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="79"/>
         <source>Parsing modules...</source>
         <translation>Moduller İnceleniyor...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="106"/>
         <source>The directory &lt;b&gt;&apos;%1&apos;&lt;/b&gt; is not a package.</source>
-        <translation> &lt;b&gt;&apos;%1&apos;&lt;/b&gt;dizini paket değil.</translation>
+        <translation type="obsolete"> &lt;b&gt;&apos;%1&apos;&lt;/b&gt;dizini paket değil.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="114"/>
         <source>The package &lt;b&gt;&apos;%1&apos;&lt;/b&gt; does not contain any modules.</source>
-        <translation> &lt;b&gt;&apos;%1&apos;&lt;/b&gt;paketi hiçbir modül içermiyor.</translation>
+        <translation type="obsolete"> &lt;b&gt;&apos;%1&apos;&lt;/b&gt;paketi hiçbir modül içermiyor.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="129"/>
         <source>The package &lt;b&gt;&apos;%1&apos;&lt;/b&gt; does not contain any classes.</source>
-        <translation>&lt;b&gt;&apos;%1&apos;&lt;/b&gt; paketi hiç sınıf barındırmıyor.</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;&apos;%1&apos;&lt;/b&gt; paketi hiç sınıf barındırmıyor.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="109"/>
+        <source>The directory &lt;b&gt;&apos;{0}&apos;&lt;/b&gt; is not a package.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="117"/>
+        <source>The package &lt;b&gt;&apos;{0}&apos;&lt;/b&gt; does not contain any modules.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="132"/>
+        <source>The package &lt;b&gt;&apos;{0}&apos;&lt;/b&gt; does not contain any classes.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>PasswordManager</name>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordManager.py" line="189"/>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordManager.py" line="188"/>
         <source>Saving login data</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordManager.py" line="189"/>
-        <source>&lt;p&gt;Login data could not be saved to &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: %2&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordManager.py" line="227"/>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordManager.py" line="228"/>
         <source>Loading login data</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordManager.py" line="206"/>
-        <source>&lt;p&gt;Login data could not be loaded from &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: %2&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordManager.py" line="227"/>
-        <source>&lt;p&gt;Login data could not be loaded from &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: Wrong input format&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordManager.py" line="377"/>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordManager.py" line="374"/>
         <source>&lt;b&gt;Would you like to save this password?&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;To review passwords you have saved and remove them, use the password management dialog of the Settings menu.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordManager.py" line="382"/>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordManager.py" line="379"/>
         <source>Never for this site</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordManager.py" line="384"/>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordManager.py" line="381"/>
         <source>Not now</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordManager.py" line="188"/>
+        <source>&lt;p&gt;Login data could not be saved to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordManager.py" line="205"/>
+        <source>&lt;p&gt;Login data could not be loaded from &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordManager.py" line="228"/>
+        <source>&lt;p&gt;Login data could not be loaded from &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: Wrong input format&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PasswordModel</name>
@@ -18188,7 +19091,7 @@
 <context>
     <name>PasswordsDialog</name>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.py" line="90"/>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.py" line="88"/>
         <source>Saved Passwords</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -18228,17 +19131,17 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.py" line="38"/>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.py" line="36"/>
         <source>Show Passwords</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.py" line="39"/>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.py" line="37"/>
         <source>Hide Passwords</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.py" line="90"/>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.py" line="88"/>
         <source>Do you really want to show passwords?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -18246,64 +19149,74 @@
 <context>
     <name>PixmapDiagram</name>
     <message>
-        <location filename="Graphics/PixmapDiagram.py" line="164"/>
+        <location filename="Graphics/PixmapDiagram.py" line="159"/>
         <source>Pixmap-Viewer</source>
         <translation>Pixmap-Gösterici</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Graphics/PixmapDiagram.py" line="67"/>
+        <source>Close</source>
+        <translation>Kapat</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Graphics/PixmapDiagram.py" line="72"/>
-        <source>Close</source>
-        <translation>Kapat</translation>
+        <source>Print</source>
+        <translation>Yazdır</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Graphics/PixmapDiagram.py" line="77"/>
-        <source>Print</source>
-        <translation>Yazdır</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Graphics/PixmapDiagram.py" line="82"/>
         <source>Print Preview</source>
         <translation>Yazdırma Öngörünümü</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Graphics/PixmapDiagram.py" line="83"/>
+        <source>Zoom in</source>
+        <translation>Büyüt</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Graphics/PixmapDiagram.py" line="88"/>
-        <source>Zoom in</source>
-        <translation>Büyüt</translation>
+        <source>Zoom out</source>
+        <translation>Küçült</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Graphics/PixmapDiagram.py" line="93"/>
-        <source>Zoom out</source>
-        <translation>Küçült</translation>
+        <source>Zoom...</source>
+        <translation>Büyüt...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Graphics/PixmapDiagram.py" line="98"/>
-        <source>Zoom...</source>
-        <translation>Büyüt...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Graphics/PixmapDiagram.py" line="103"/>
         <source>Zoom reset</source>
         <translation>Büyütmeyi sıfırla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/PixmapDiagram.py" line="138"/>
+        <location filename="Graphics/PixmapDiagram.py" line="133"/>
         <source>Window</source>
         <translation>Pencere</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/PixmapDiagram.py" line="142"/>
+        <location filename="Graphics/PixmapDiagram.py" line="137"/>
         <source>Graphics</source>
         <translation>Grafik</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Graphics/PixmapDiagram.py" line="164"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; cannot be displayed. The format is not supported.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;dosyası gösterilemedi.Bu biçim desteklenmiyor.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;dosyası gösterilemedi.Bu biçim desteklenmiyor.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Graphics/PixmapDiagram.py" line="316"/>
         <source>Diagram: %1</source>
-        <translation>Şema: %1</translation>
+        <translation type="obsolete">Şema: %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Graphics/PixmapDiagram.py" line="159"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; cannot be displayed. The format is not supported.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Graphics/PixmapDiagram.py" line="311"/>
+        <source>Diagram: {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -18379,22 +19292,42 @@
     <message>
         <location filename="PluginManager/PluginExceptions.py" line="79"/>
         <source>Error loading plugin module: %1</source>
-        <translation>Eklenti modülünü yüklerken hata: %1</translation>
+        <translation type="obsolete">Eklenti modülünü yüklerken hata: %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="PluginManager/PluginExceptions.py" line="93"/>
         <source>Error activating plugin module: %1</source>
-        <translation>Eklenti modülünün etkinleştirilmesinde hata: %1</translation>
+        <translation type="obsolete">Eklenti modülünün etkinleştirilmesinde hata: %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="PluginManager/PluginExceptions.py" line="108"/>
         <source>The plugin module %1 is missing %2.</source>
-        <translation>%1 eklenti modülü kayıp %2.</translation>
+        <translation type="obsolete">%1 eklenti modülü kayıp %2.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="PluginManager/PluginExceptions.py" line="124"/>
         <source>The plugin class %1 of module %2 is missing %3.</source>
-        <translation>%2 modülünün %1 eklenti sınıfı kayıp %3.</translation>
+        <translation type="obsolete">%2 modülünün %1 eklenti sınıfı kayıp %3.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="PluginManager/PluginExceptions.py" line="79"/>
+        <source>Error loading plugin module: {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="PluginManager/PluginExceptions.py" line="93"/>
+        <source>Error activating plugin module: {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="PluginManager/PluginExceptions.py" line="108"/>
+        <source>The plugin module {0} is missing {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="PluginManager/PluginExceptions.py" line="125"/>
+        <source>The plugin class {0} of module {1} is missing {2}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -18460,7 +19393,7 @@
         <translation>Etkenleğene kaldır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginInfoDialog.py" line="98"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginInfoDialog.py" line="99"/>
         <source>Yes</source>
         <translation>Evet</translation>
     </message>
@@ -18557,7 +19490,7 @@
 
 Destination:
 %2 (%3)</source>
-        <translation>Eklenti ZIP-Arşişvi:
+        <translation type="obsolete">Eklenti ZIP-Arşişvi:
 %1
 
 Hedef:
@@ -18576,7 +19509,7 @@
     <message>
         <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="209"/>
         <source>Installing %1 ...</source>
-        <translation>Kuruluyor %1...</translation>
+        <translation type="obsolete">Kuruluyor %1...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="213"/>
@@ -18594,42 +19527,17 @@
         <translation>Bazı eklentiler kurulamadı.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="253"/>
-        <source>&lt;p&gt;The archive file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; does not exist. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="285"/>
-        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; is not a valid plugin ZIP-archive. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="267"/>
-        <source>&lt;p&gt;The destination directory &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; is not writeable. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="316"/>
-        <source>&lt;p&gt;The plugin module &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; does not contain a &apos;packageName&apos; attribute. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="326"/>
-        <source>&lt;p&gt;The plugin package &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; exists. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="335"/>
         <source>&lt;p&gt;The plugin module &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; exists. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;Eklenti modülü zaten var. Vazgeçiliyor...&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;Eklenti modülü zaten var. Vazgeçiliyor...&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="413"/>
         <source>Error installing plugin. Reason: %1</source>
-        <translation>Eklenti kurulumunda hata var. Sebebi :%1</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="419"/>
+        <translation type="obsolete">Eklenti kurulumunda hata var. Sebebi :%1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="432"/>
         <source>Unspecific exception installing plugin.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -18638,6 +19546,60 @@
         <source>Install</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="133"/>
+        <source>Plugin ZIP-Archives:
+{0}
+
+Destination:
+{1} ({2})</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="209"/>
+        <source>Installing {0} ...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="253"/>
+        <source>&lt;p&gt;The archive file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not exist. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="285"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a valid plugin ZIP-archive. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="267"/>
+        <source>&lt;p&gt;The destination directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not writeable. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="323"/>
+        <source>&lt;p&gt;The plugin module &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not contain a &apos;packageName&apos; attribute. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="330"/>
+        <source>&lt;p&gt;The plugin module &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not conform with the PyQt v2 API. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="340"/>
+        <source>&lt;p&gt;The plugin package &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; exists. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="349"/>
+        <source>&lt;p&gt;The plugin module &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; exists. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="PluginManager/PluginInstallDialog.py" line="426"/>
+        <source>Error installing plugin. Reason: {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PluginManager</name>
@@ -18654,31 +19616,36 @@
     <message>
         <location filename="PluginManager/PluginManager.py" line="320"/>
         <source>Module failed to load. Error: %1</source>
-        <translation>Modülün yüklenmesinde başarısızlık. Hata:%1</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginManager.py" line="472"/>
+        <translation type="obsolete">Modülün yüklenmesinde başarısızlık. Hata:%1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="PluginManager/PluginManager.py" line="469"/>
         <source>Incompatible plugin activation method.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginManager.py" line="941"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginManager.py" line="938"/>
         <source>Plugin Manager Error</source>
         <translation>Eklenti Yöneticisi Hatası</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginManager.py" line="941"/>
-        <source>&lt;p&gt;The plugin download directory &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; could not be created. Please configure it via the configuration dialog.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: %2&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="PluginManager/PluginManager.py" line="147"/>
-        <source>Could not create a package for %1.</source>
+        <source>Could not create a package for {0}.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="PluginManager/PluginManager.py" line="181"/>
-        <source>The internal plugin directory &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; does not exits.</source>
+        <source>The internal plugin directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not exits.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="PluginManager/PluginManager.py" line="320"/>
+        <source>Module failed to load. Error: {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="PluginManager/PluginManager.py" line="938"/>
+        <source>&lt;p&gt;The plugin download directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created. Please configure it via the configuration dialog.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -18725,7 +19692,7 @@
         <translation>Üçüncü parti eklentileri yükle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/PluginManagerPage.py" line="59"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/PluginManagerPage.py" line="57"/>
         <source>Select plugins download directory</source>
         <translation>eklentileri indirme dizinini seç</translation>
     </message>
@@ -18791,63 +19758,53 @@
 <context>
     <name>PluginRepositoryWidget</name>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="60"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="57"/>
         <source>Update</source>
         <translation>Güncelle</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="59"/>
+        <source>Download</source>
+        <translation>İndirme</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="62"/>
-        <source>Download</source>
-        <translation>İndirme</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="65"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Vazgeç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="67"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="64"/>
         <source>Close &amp;&amp; Install</source>
         <translation>Kapat &amp;&amp; Kur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="226"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="223"/>
         <source>Download Plugin Files</source>
         <translation>Eklenti Dosyalarını İndir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="226"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="223"/>
         <source>The requested plugins were downloaded.</source>
         <translation>İhtiyaç duyulan eklenti indirildi.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="307"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="304"/>
         <source>Read plugins repository file</source>
         <translation>Kaynak havuzu eklentiler dosyasını oku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="291"/>
-        <source>&lt;p&gt;The plugins repository file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; could not be read. Select Update&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="307"/>
-        <source>&lt;p&gt;The plugins repository file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; has an unsupported format.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="314"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="311"/>
         <source>No plugin repository file available.
 Select Update.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="400"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="396"/>
         <source>Error downloading file</source>
         <translation>Dosya yüklenirken hata</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="343"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="339"/>
         <source>Proxy usage was activated but no proxy host configured.</source>
         <translation>Proxy kullanımı aktif edildi ancak ana bilgisayar proxy ayarlanmadı.</translation>
     </message>
@@ -18857,58 +19814,78 @@
         <translation type="obsolete">Sahip olduğunuz Qt sürümü HTTPS yi desteklemiyor.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="400"/>
-        <source>&lt;p&gt;Could not download the requested file from %1.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: %2&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="463"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="459"/>
         <source>Stable</source>
         <translation>Dengeli</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="470"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="465"/>
         <source>Unstable</source>
         <translation>Dengesiz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="477"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="471"/>
         <source>Unknown</source>
         <translation>Bilinmeyen</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="535"/>
         <source>&lt;b&gt;Connect to proxy &apos;%1&apos; using:&lt;/b&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;  &apos;%1&apos; proxy&apos;sini kullanarak bağlan:&lt;/b&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="557"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;  &apos;%1&apos; proxy&apos;sini kullanarak bağlan:&lt;/b&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="543"/>
         <source>SSL Errors</source>
         <translation>SSL Hataları</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="557"/>
-        <source>&lt;p&gt;SSL Errors:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to ignore these errors?&lt;/p&gt;</source>
+        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="288"/>
+        <source>&lt;p&gt;The plugins repository file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read. Select Update&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="304"/>
+        <source>&lt;p&gt;The plugins repository file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has an unsupported format.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="396"/>
+        <source>&lt;p&gt;Could not download the requested file from {0}.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="521"/>
+        <source>&lt;b&gt;Connect to proxy &apos;{0}&apos; using:&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="543"/>
+        <source>&lt;p&gt;SSL Errors:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to ignore these errors?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>PluginRepositoryWindow</name>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="653"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="639"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation>İşlem Üretecinde Hata</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="653"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start the process.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Süreç başlatılamıyor.&lt;br&gt;Eğer mümkünse &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; ı sağlayınız.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="653"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Süreç başlatılamıyor.&lt;br&gt;Eğer mümkünse &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; ı sağlayınız.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="639"/>
         <source>OK</source>
         <translation>TAMAM</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="639"/>
+        <source>&lt;p&gt;Could not start the process.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PluginUninstallDialog</name>
@@ -18951,40 +19928,50 @@
         <translation>Evrensel eklentiler dizini</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="154"/>
+        <location filename="PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="151"/>
         <source>Plugin Uninstallation</source>
         <translation>Eklenti Kaldırımı</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="93"/>
         <source>&lt;p&gt;The plugin &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; could not be unloaded. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; eklentisi yüklenemiyor. İptal ediliyor...&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="105"/>
-        <source>&lt;p&gt;The plugin &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; has no &apos;packageName&apos; attribute. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="145"/>
-        <source>&lt;p&gt;The plugin package &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; could not be removed. Aborting...&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: %2&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; eklentisi yüklenemiyor. İptal ediliyor...&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="154"/>
         <source>&lt;p&gt;The plugin &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; was uninstalled successfully from %2.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Eklentisi %2den tam olarak kaldırıldı.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Eklentisi %2den tam olarak kaldırıldı.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="90"/>
+        <source>&lt;p&gt;The plugin &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be unloaded. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="102"/>
+        <source>&lt;p&gt;The plugin &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has no &apos;packageName&apos; attribute. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="142"/>
+        <source>&lt;p&gt;The plugin package &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be removed. Aborting...&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="151"/>
+        <source>&lt;p&gt;The plugin &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; was uninstalled successfully from {1}.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>Preferences</name>
     <message>
-        <location filename="Preferences/__init__.py" line="836"/>
+        <location filename="Preferences/__init__.py" line="810"/>
         <source>Export Preferences</source>
         <translation>Tercihleri Dışarı Aktar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/__init__.py" line="858"/>
+        <location filename="Preferences/__init__.py" line="829"/>
         <source>Import Preferences</source>
         <translation>Tercihleri İçe Aktar</translation>
     </message>
@@ -18999,7 +19986,12 @@
     <message>
         <location filename="Preferences/PreferencesLexer.py" line="58"/>
         <source>Unsupported Lexer Language: %1</source>
-        <translation>Desteklenmeyen Lexer Dili:%1</translation>
+        <translation type="obsolete">Desteklenmeyen Lexer Dili:%1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/PreferencesLexer.py" line="58"/>
+        <source>Unsupported Lexer Language: {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -19007,7 +19999,12 @@
     <message>
         <location filename="QScintilla/Printer.py" line="53"/>
         <source>%1 - Printed on %2, %3 - Page %4</source>
-        <translation>%1 -Yazıcı başladı %2, %3 - Sayfa  %4</translation>
+        <translation type="obsolete">%1 -Yazıcı başladı %2, %3 - Sayfa  %4</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Printer.py" line="53"/>
+        <source>{0} - Printed on {1}, {2} - Page {3}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -19208,12 +20205,12 @@
     <message>
         <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="140"/>
         <source>Eric4 Translation Previewer</source>
-        <translation>Eric4 Çeviri Öngörünümü</translation>
+        <translation type="obsolete">Eric4 Çeviri Öngörünümü</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="144"/>
         <source>Eric4 Forms Previewer</source>
-        <translation>Eric4 formları Önizleme</translation>
+        <translation type="obsolete">Eric4 formları Önizleme</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="153"/>
@@ -19260,6 +20257,16 @@
         <source>Translation Extractor (Python, PySide)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="140"/>
+        <source>Eric5 Translation Previewer</source>
+        <translation type="unfinished">Eric4 Çeviri Öngörünümü {5 ?}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="144"/>
+        <source>Eric5 Forms Previewer</source>
+        <translation type="unfinished">Eric4 formları Önizleme {5 ?}</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>Project</name>
@@ -19269,24 +20276,24 @@
         <translation type="obsolete">Python Dosyaları (*.py);;Python Dosyaları win32 (*.pyw);;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="184"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="175"/>
         <source>Ruby Files (*.rb);;</source>
         <translation>Ruby Dosyaları  (*.rb);;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="216"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="207"/>
         <source>Qt4 GUI</source>
         <translation>Qt4 GUI</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="217"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="208"/>
         <source>Qt4 Console</source>
         <translation>Qt4 konsolu</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="218"/>
         <source>Eric4 Plugin</source>
-        <translation>Eric4 Eklentileri</translation>
+        <translation type="obsolete">Eric4 Eklentileri</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="489"/>
@@ -19299,432 +20306,322 @@
         <translation type="obsolete">KDE 3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="219"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="210"/>
         <source>Console</source>
         <translation>Konsol- kumanda birimi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="220"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="211"/>
         <source>Other</source>
         <translation>Diğer</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="222"/>
         <source>KDE 4</source>
-        <translation>KDE 4</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="264"/>
+        <translation type="obsolete">KDE 4</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="253"/>
         <source>Registering Project Type</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="264"/>
         <source>&lt;p&gt;The Project type &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Proje türü &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; halihazırda var.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="701"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Proje türü &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; halihazırda var.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="688"/>
         <source>Read project file</source>
         <translation>Proje dosyasını oku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="756"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="744"/>
         <source>Compressed project files not supported. The compression library is missing.</source>
         <translation>Sıkıştırılmış proje dosyaları desteklenmiyor. Sıkıştırma kütüphanesi kayıp.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="694"/>
         <source>&lt;p&gt;The project file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; proje dosyası okunamıyor.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="594"/>
-        <source>&lt;p&gt;The project file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; has an unsupported format.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="701"/>
-        <source>&lt;p&gt;The project file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; has invalid contents.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="770"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; proje dosyası okunamıyor.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="762"/>
         <source>Save project file</source>
         <translation>Proje dosyasını kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="770"/>
-        <source>&lt;p&gt;The project file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="811"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="803"/>
         <source>Read user project properties</source>
         <translation>Kullanıcı projesinin özelliklerini oku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="811"/>
-        <source>&lt;p&gt;The user specific project properties file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="841"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="831"/>
         <source>Save user project properties</source>
         <translation>Kullanıcı projesinin özelliklerini kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="841"/>
-        <source>&lt;p&gt;The user specific project properties file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1118"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1102"/>
         <source>Read project session</source>
         <translation>Proje oturumunu oku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1393"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1383"/>
         <source>Please save the project first.</source>
         <translation>Lütfen ilkolarak projeyi kaydedin.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1238"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1226"/>
         <source>Compressed project session files not supported. The compression library is missing.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="951"/>
-        <source>&lt;p&gt;The project session &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="904"/>
-        <source>&lt;p&gt;The project session &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; has an unsupported format.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="970"/>
-        <source>&lt;p&gt;The project session file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1037"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1026"/>
         <source>Save project session</source>
         <translation>Proje oturumunu kaydet</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="1037"/>
         <source>&lt;p&gt;The project session file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Proje oturum dosyası&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; yazılamıyor.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1063"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Proje oturum dosyası&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; yazılamıyor.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1050"/>
         <source>Delete project session</source>
         <translation>Proje oturumunu sil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1063"/>
-        <source>&lt;p&gt;The project session file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1168"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1154"/>
         <source>Read tasks</source>
         <translation>Görevler Okunuyor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1192"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1179"/>
         <source>Compressed tasks files not supported. The compression library is missing.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="1168"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; görev dosyası okunamadı.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; görev dosyası okunamadı.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="1118"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; has an unsupported format.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Görev dosyası &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; desteklenmeyen bir formata sahip.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1207"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Görev dosyası &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; desteklenmeyen bir formata sahip.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1198"/>
         <source>Save tasks</source>
         <translation>Görevleri kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1207"/>
-        <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1326"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1314"/>
         <source>Read debugger properties</source>
         <translation>Hata ayıklayıcı özelliklerini oku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1326"/>
-        <source>&lt;p&gt;The project debugger properties file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1267"/>
-        <source>&lt;p&gt;The project debugger properties file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; has an unsupported format.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1381"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1371"/>
         <source>Save debugger properties</source>
         <translation>Hata ayıklayıcı özelliklerini kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1363"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1349"/>
         <source>Compressed project debugger properties files not supported. The compression library is missing.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1381"/>
-        <source>&lt;p&gt;The project debugger properties file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1408"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1396"/>
         <source>Delete debugger properties</source>
         <translation>Hata ayıklayıcı özelliklerini sil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1408"/>
-        <source>&lt;p&gt;The project debugger properties file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1492"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1480"/>
         <source>Add Language</source>
         <translation>Dil Ekle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1492"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1480"/>
         <source>You have to specify a translation pattern first.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1599"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1587"/>
         <source>Delete translation</source>
         <translation>Çevereye silin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1599"/>
-        <source>&lt;p&gt;The selected translation file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1750"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1732"/>
         <source>Add file</source>
         <translation>Dosya ekle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1809"/>
-        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1736"/>
-        <source>&lt;p&gt;The selected file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; could not be added to &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1861"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1843"/>
         <source>The target directory must not be empty.</source>
         <translation>Hedef dizin boş olamaz.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1873"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1855"/>
         <source>Add directory</source>
         <translation>Dizin Ekle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1781"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1763"/>
         <source>&lt;p&gt;The source directory doesn&apos;t contain any files belonging to the selected category.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1791"/>
-        <source>&lt;p&gt;The target directory &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1873"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1855"/>
         <source>The source directory must not be empty.</source>
         <translation>Kaynak dizin boş olamaz.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="1998"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1977"/>
         <source>Rename file</source>
         <translation>Dosya adını değiştir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2024"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2002"/>
         <source>Rename File</source>
         <translation>Dosya adını Değiştir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2010"/>
-        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2024"/>
-        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; could not be renamed.&lt;br /&gt;Reason: %2&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2197"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2172"/>
         <source>Delete file</source>
         <translation>Dosya sil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2197"/>
-        <source>&lt;p&gt;The selected file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2221"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2195"/>
         <source>Delete directory</source>
         <translation>Dizini sil</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="2221"/>
         <source>&lt;p&gt;The selected directory &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Seçilen&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; dizini silinemedi.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2292"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Seçilen&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; dizini silinemedi.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2265"/>
         <source>Create project directory</source>
         <translation>Proje dizinin oluştur</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="2292"/>
         <source>&lt;p&gt;The project directory &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Projesinin  dizini  oluşturulamadı.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2792"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Projesinin  dizini  oluşturulamadı.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2721"/>
         <source>New Project</source>
         <translation>Yeni Proje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2336"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2309"/>
         <source>Add existing files to the project?</source>
         <translation>Var olan dosyalar projeye eklensin mi?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2792"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2721"/>
         <source>Select Version Control System</source>
         <translation>Sürüm Kontrol Sistemini Seç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2451"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2423"/>
         <source>Would you like to edit the VCS command options?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3298"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3224"/>
         <source>New project</source>
         <translation>Yeni Proje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2400"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2373"/>
         <source>Shall the project file be added to the repository?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2431"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2403"/>
         <source>None</source>
         <translation>Yok</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2425"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2397"/>
         <source>Select version control system for the project</source>
         <translation>proje için sürüm kontrol sistemini seçin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2523"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2495"/>
         <source>Translation Pattern</source>
         <translation>Çeviri Örüntüsü</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2523"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2495"/>
         <source>Enter the path pattern for translation files (use &apos;%language%&apos; in place of the language code):</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="2701"/>
         <source>Security Problem</source>
-        <translation>Güvenlik Problemi</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2701"/>
-        <source>&lt;p&gt;The &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; entry of the project file contains a security problem.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3311"/>
+        <translation type="obsolete">Güvenlik Problemi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3237"/>
         <source>Open project</source>
         <translation>Projeyi aç</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="2744"/>
         <source>Project Files (*.e4p *.e4pz *.e3p *.e3pz)</source>
-        <translation>Proje Dosyaları (*.e4p *.e4pz *.e3p *.e3pz)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2913"/>
+        <translation type="obsolete">Proje Dosyaları (*.e4p *.e4pz *.e3p *.e3pz)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2839"/>
         <source>Compressed Project Files (*.e4pz)</source>
         <translation>Sıkıştırılmış Proje Dosyaları (*.e4pz)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2915"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2841"/>
         <source>Project Files (*.e4p)</source>
         <translation>Proje Dosyaları (*.e4p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3345"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3271"/>
         <source>Save project as</source>
         <translation>projeyi farklı adda kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2916"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2842"/>
         <source>Project Files (*.e4p);;Compressed Project Files (*.e4pz)</source>
         <translation>Project Dosyaları (*.e4p);;Sıkıştırılmış Proje Dosyaları (*.e4pz)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2932"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2858"/>
         <source>Save File</source>
         <translation>Dosyayı Kaydet</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="2932"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;dosyası burda zaten var.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2967"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;dosyası burda zaten var.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2893"/>
         <source>Close Project</source>
         <translation>Projeyi Kapat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2967"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2893"/>
         <source>The current project has unsaved changes.</source>
         <translation>Geçerli projede kaydedilmemiş dosyalar var.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3104"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3030"/>
         <source>Syntax errors detected</source>
         <translation>Sözdizimi Hataları tespit edildi</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="Project/Project.py" line="3104"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3030"/>
         <source>The project contains %n file(s) with syntax errors.</source>
         <translation type="unfinished">
             <numerusform></numerusform>
@@ -19732,447 +20629,447 @@
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3298"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3224"/>
         <source>&amp;New...</source>
         <translation>Ye&amp;ni...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3302"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3228"/>
         <source>Generate a new project</source>
         <translation>Yeni bir proje üret</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3303"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3229"/>
         <source>&lt;b&gt;New...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for entering the info for a new project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Yeni...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu yeni bir proje için bilgilerin girileceği bir diyalog açar.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3311"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3237"/>
         <source>&amp;Open...</source>
         <translation>&amp;Aç...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3315"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3241"/>
         <source>Open an existing project</source>
         <translation>Var olan bir projeyi aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3316"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3242"/>
         <source>&lt;b&gt;Open...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens an existing project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Aç...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu varolan bir projeyi açar.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3323"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3249"/>
         <source>Close project</source>
         <translation>Projeyi kapat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3323"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3249"/>
         <source>&amp;Close</source>
         <translation>&amp;Kapat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3326"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3252"/>
         <source>Close the current project</source>
         <translation>Geçerli projeyi kapat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3327"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3253"/>
         <source>&lt;b&gt;Close&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This closes the current project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Kapat&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu geçerli projeyi kapatır.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3334"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3260"/>
         <source>Save project</source>
         <translation>Projeyi kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3490"/>
-        <source>&amp;Save</source>
-        <translation>&amp;Kaydet</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3337"/>
-        <source>Save the current project</source>
-        <translation>Geçerli projeyi kapat</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3338"/>
-        <source>&lt;b&gt;Save&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the current project.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Kaydet&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu geçerli projeyi kaydeder.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3345"/>
-        <source>Save &amp;as...</source>
-        <translation>Farklı k&amp;aydet...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3348"/>
-        <source>Save the current project to a new file</source>
-        <translation>Geçerli projeyi yeni bir dosya olarak kaydet</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3349"/>
-        <source>&lt;b&gt;Save as&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the current project to a new file.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3358"/>
-        <source>Add files to project</source>
-        <translation>Projeye dosyalar ekle</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3358"/>
-        <source>Add &amp;files...</source>
-        <translation>Dosyaları &amp;ekle...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3362"/>
-        <source>Add files to the current project</source>
-        <translation>Geçerli projeye dosyalar ekle</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3363"/>
-        <source>&lt;b&gt;Add files...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for adding files to the current project. The place to add is determined by the file extension.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3372"/>
-        <source>Add directory to project</source>
-        <translation>Projeye dizin ekle</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3372"/>
-        <source>Add directory...</source>
-        <translation>Dizin ekle...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3376"/>
-        <source>Add a directory to the current project</source>
-        <translation>Geçerli projeye bir dizin ekleyiniz</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3378"/>
-        <source>&lt;b&gt;Add directory...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for adding a directory to the current project.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3386"/>
-        <source>Add translation to project</source>
-        <translation>Projeye çeviri ekle</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3386"/>
-        <source>Add &amp;translation...</source>
-        <translation>Çeviri &amp;ekle...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3390"/>
-        <source>Add a translation to the current project</source>
-        <translation>Geçerli projeye çeviri ekle</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3392"/>
-        <source>&lt;b&gt;Add translation...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for add a translation to the current project.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3400"/>
-        <source>Search new files</source>
-        <translation>Yeni dosyaları ara</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3400"/>
-        <source>Searc&amp;h new files...</source>
-        <translation>Yeni dosyaları a&amp;ra...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3403"/>
-        <source>Search new files in the project directory.</source>
-        <translation>Proje dizininde yeni dosyaları ara.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3404"/>
-        <source>&lt;b&gt;Search new files...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This searches for new files (sources, *.ui, *.idl) in the project directory and registered subdirectories.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3412"/>
-        <source>Project properties</source>
-        <translation>Proje özellikleri</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3412"/>
-        <source>&amp;Properties...</source>
-        <translation>&amp;Özellikler...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3415"/>
-        <source>Show the project properties</source>
-        <translation>Proje özelliklerini göster</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3416"/>
+        <source>&amp;Save</source>
+        <translation>&amp;Kaydet</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3263"/>
+        <source>Save the current project</source>
+        <translation>Geçerli projeyi kapat</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3264"/>
+        <source>&lt;b&gt;Save&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the current project.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Kaydet&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu geçerli projeyi kaydeder.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3271"/>
+        <source>Save &amp;as...</source>
+        <translation>Farklı k&amp;aydet...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3274"/>
+        <source>Save the current project to a new file</source>
+        <translation>Geçerli projeyi yeni bir dosya olarak kaydet</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3275"/>
+        <source>&lt;b&gt;Save as&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the current project to a new file.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3284"/>
+        <source>Add files to project</source>
+        <translation>Projeye dosyalar ekle</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3284"/>
+        <source>Add &amp;files...</source>
+        <translation>Dosyaları &amp;ekle...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3288"/>
+        <source>Add files to the current project</source>
+        <translation>Geçerli projeye dosyalar ekle</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3289"/>
+        <source>&lt;b&gt;Add files...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for adding files to the current project. The place to add is determined by the file extension.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3298"/>
+        <source>Add directory to project</source>
+        <translation>Projeye dizin ekle</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3298"/>
+        <source>Add directory...</source>
+        <translation>Dizin ekle...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3302"/>
+        <source>Add a directory to the current project</source>
+        <translation>Geçerli projeye bir dizin ekleyiniz</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3304"/>
+        <source>&lt;b&gt;Add directory...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for adding a directory to the current project.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3312"/>
+        <source>Add translation to project</source>
+        <translation>Projeye çeviri ekle</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3312"/>
+        <source>Add &amp;translation...</source>
+        <translation>Çeviri &amp;ekle...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3316"/>
+        <source>Add a translation to the current project</source>
+        <translation>Geçerli projeye çeviri ekle</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3318"/>
+        <source>&lt;b&gt;Add translation...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for add a translation to the current project.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3326"/>
+        <source>Search new files</source>
+        <translation>Yeni dosyaları ara</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3326"/>
+        <source>Searc&amp;h new files...</source>
+        <translation>Yeni dosyaları a&amp;ra...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3329"/>
+        <source>Search new files in the project directory.</source>
+        <translation>Proje dizininde yeni dosyaları ara.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3330"/>
+        <source>&lt;b&gt;Search new files...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This searches for new files (sources, *.ui, *.idl) in the project directory and registered subdirectories.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3338"/>
+        <source>Project properties</source>
+        <translation>Proje özellikleri</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3338"/>
+        <source>&amp;Properties...</source>
+        <translation>&amp;Özellikler...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3341"/>
+        <source>Show the project properties</source>
+        <translation>Proje özelliklerini göster</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3342"/>
         <source>&lt;b&gt;Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the project properties.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3423"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3349"/>
         <source>User project properties</source>
         <translation>Kullanıcı projesi özellikleri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3423"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3349"/>
         <source>&amp;User Properties...</source>
         <translation>K&amp;ullanıcı Özellikleri...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3426"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3352"/>
         <source>Show the user specific project properties</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3428"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3354"/>
         <source>&lt;b&gt;User Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the user specific project properties.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3435"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3361"/>
         <source>Filetype Associations</source>
         <translation>Dosyatipi Birleştirme</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3435"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3361"/>
         <source>Filetype Associations...</source>
         <translation>Dosyatipi Birleştirme...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3438"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3364"/>
         <source>Show the project filetype associations</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3440"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3366"/>
         <source>&lt;b&gt;Filetype Associations...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the filetype associations of the project. These associations determine the type (source, form, interface or others) with a filename pattern. They are used when adding a file to the project and when performing a search for new files.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3451"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3377"/>
         <source>Lexer Associations</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3451"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3377"/>
         <source>Lexer Associations...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3454"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3380"/>
         <source>Show the project lexer associations (overriding defaults)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3382"/>
+        <source>&lt;b&gt;Lexer Associations...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the lexer associations of the project. These associations override the global lexer associations. Lexers are used to highlight the editor text.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3394"/>
+        <source>Debugger Properties</source>
+        <translation>Hata Ayıklayıcı Özellikleri</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3394"/>
+        <source>Debugger &amp;Properties...</source>
+        <translation>Hata Ayıklayıcı &amp;Özellikleri...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3397"/>
+        <source>Show the debugger properties</source>
+        <translation>Hata ayıklayıcı özelliklerini göster</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3398"/>
+        <source>&lt;b&gt;Debugger Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3405"/>
+        <source>Load</source>
+        <translation>Yükle</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3405"/>
+        <source>&amp;Load</source>
+        <translation>Yük&amp;le</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3408"/>
+        <source>Load the debugger properties</source>
+        <translation>Hata ayıklayıcı özelliklerini yükle</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3409"/>
+        <source>&lt;b&gt;Load Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This loads the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3416"/>
+        <source>Save</source>
+        <translation>Kaydet</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3419"/>
+        <source>Save the debugger properties</source>
+        <translation>Hata ayıklayıcı özelliklerini kaydet</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3420"/>
+        <source>&lt;b&gt;Save Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3427"/>
+        <source>Delete</source>
+        <translation>Sil</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3427"/>
+        <source>&amp;Delete</source>
+        <translation>&amp;Sil</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3430"/>
+        <source>Delete the debugger properties</source>
+        <translation>Hata ayıklayıcı özelliklerini sil</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3431"/>
+        <source>&lt;b&gt;Delete Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This deletes the file containing the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3439"/>
+        <source>Reset</source>
+        <translation>Başadön</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3439"/>
+        <source>&amp;Reset</source>
+        <translation>Başad&amp;ön</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3442"/>
+        <source>Reset the debugger properties</source>
+        <translation>Hata ayıklayıcı özelliklerini başa döndür</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3443"/>
+        <source>&lt;b&gt;Reset Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This resets the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3452"/>
+        <source>Load session</source>
+        <translation>Oturum yükleniyor</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3455"/>
+        <source>Load the projects session file.</source>
+        <translation>Projelerin oturm dosyasını yükle.</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3456"/>
-        <source>&lt;b&gt;Lexer Associations...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the lexer associations of the project. These associations override the global lexer associations. Lexers are used to highlight the editor text.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3468"/>
-        <source>Debugger Properties</source>
-        <translation>Hata Ayıklayıcı Özellikleri</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3468"/>
-        <source>Debugger &amp;Properties...</source>
-        <translation>Hata Ayıklayıcı &amp;Özellikleri...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3471"/>
-        <source>Show the debugger properties</source>
-        <translation>Hata ayıklayıcı özelliklerini göster</translation>
+        <source>&lt;b&gt;Load session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This loads the projects session file. The session consists of the following data.&lt;br&gt;- all open source files&lt;br&gt;- all breakpoint&lt;br&gt;- the commandline arguments&lt;br&gt;- the working directory&lt;br&gt;- the exception reporting flag&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3469"/>
+        <source>Save session</source>
+        <translation>Oturumu kaydet</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3472"/>
-        <source>&lt;b&gt;Debugger Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3479"/>
-        <source>Load</source>
-        <translation>Yükle</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3479"/>
-        <source>&amp;Load</source>
-        <translation>Yük&amp;le</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3482"/>
-        <source>Load the debugger properties</source>
-        <translation>Hata ayıklayıcı özelliklerini yükle</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3483"/>
-        <source>&lt;b&gt;Load Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This loads the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>Save the projects session file.</source>
+        <translation>Proje oturum dosyasını kaydet.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3473"/>
+        <source>&lt;b&gt;Save session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the projects session file. The session consists of the following data.&lt;br&gt;- all open source files&lt;br&gt;- all breakpoint&lt;br&gt;- the commandline arguments&lt;br&gt;- the working directory&lt;br&gt;- the exception reporting flag&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3486"/>
+        <source>Delete session</source>
+        <translation>Oturumu sil</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3489"/>
+        <source>Delete the projects session file.</source>
+        <translation>Proje oturum dosyasını sil.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3490"/>
-        <source>Save</source>
-        <translation>Kaydet</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3493"/>
-        <source>Save the debugger properties</source>
-        <translation>Hata ayıklayıcı özelliklerini kaydet</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3494"/>
-        <source>&lt;b&gt;Save Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3501"/>
-        <source>Delete</source>
-        <translation>Sil</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3501"/>
-        <source>&amp;Delete</source>
-        <translation>&amp;Sil</translation>
+        <source>&lt;b&gt;Delete session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This deletes the projects session file&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Oturumu sil&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu projenin oturum dosyasını siler&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3499"/>
+        <source>Code Metrics</source>
+        <translation>Metrik Kod</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3499"/>
+        <source>&amp;Code Metrics...</source>
+        <translation>Me&amp;trik Kod...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3502"/>
+        <source>Show some code metrics for the project.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3504"/>
-        <source>Delete the debugger properties</source>
-        <translation>Hata ayıklayıcı özelliklerini sil</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3505"/>
-        <source>&lt;b&gt;Delete Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This deletes the file containing the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3513"/>
-        <source>Reset</source>
-        <translation>Başadön</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3513"/>
-        <source>&amp;Reset</source>
-        <translation>Başad&amp;ön</translation>
+        <source>&lt;b&gt;Code Metrics...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows some code metrics for all Python files in the project.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3511"/>
+        <source>Python Code Coverage</source>
+        <translation>Python Kod Koruyucu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3511"/>
+        <source>Code Co&amp;verage...</source>
+        <translation>Kod Koru&amp;yucu...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3514"/>
+        <source>Show code coverage information for the project.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3516"/>
-        <source>Reset the debugger properties</source>
-        <translation>Hata ayıklayıcı özelliklerini başa döndür</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3517"/>
-        <source>&lt;b&gt;Reset Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This resets the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3526"/>
-        <source>Load session</source>
-        <translation>Oturum yükleniyor</translation>
+        <source>&lt;b&gt;Code Coverage...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the code coverage information for all Python files in the project.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4205"/>
+        <source>Profile Data</source>
+        <translation>Veri Kesiti</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3524"/>
+        <source>&amp;Profile Data...</source>
+        <translation>&amp;Veri kesiti...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3527"/>
+        <source>Show profiling data for the project.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3529"/>
-        <source>Load the projects session file.</source>
-        <translation>Projelerin oturm dosyasını yükle.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3530"/>
-        <source>&lt;b&gt;Load session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This loads the projects session file. The session consists of the following data.&lt;br&gt;- all open source files&lt;br&gt;- all breakpoint&lt;br&gt;- the commandline arguments&lt;br&gt;- the working directory&lt;br&gt;- the exception reporting flag&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3543"/>
-        <source>Save session</source>
-        <translation>Oturumu kaydet</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3546"/>
-        <source>Save the projects session file.</source>
-        <translation>Proje oturum dosyasını kaydet.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3547"/>
-        <source>&lt;b&gt;Save session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the projects session file. The session consists of the following data.&lt;br&gt;- all open source files&lt;br&gt;- all breakpoint&lt;br&gt;- the commandline arguments&lt;br&gt;- the working directory&lt;br&gt;- the exception reporting flag&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3560"/>
-        <source>Delete session</source>
-        <translation>Oturumu sil</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3563"/>
-        <source>Delete the projects session file.</source>
-        <translation>Proje oturum dosyasını sil.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3564"/>
-        <source>&lt;b&gt;Delete session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This deletes the projects session file&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Oturumu sil&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu projenin oturum dosyasını siler&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3573"/>
-        <source>Code Metrics</source>
-        <translation>Metrik Kod</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3573"/>
-        <source>&amp;Code Metrics...</source>
-        <translation>Me&amp;trik Kod...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3576"/>
-        <source>Show some code metrics for the project.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3578"/>
-        <source>&lt;b&gt;Code Metrics...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows some code metrics for all Python files in the project.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3585"/>
-        <source>Python Code Coverage</source>
-        <translation>Python Kod Koruyucu</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3585"/>
-        <source>Code Co&amp;verage...</source>
-        <translation>Kod Koru&amp;yucu...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3588"/>
-        <source>Show code coverage information for the project.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3590"/>
-        <source>&lt;b&gt;Code Coverage...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the code coverage information for all Python files in the project.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4290"/>
-        <source>Profile Data</source>
-        <translation>Veri Kesiti</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3598"/>
-        <source>&amp;Profile Data...</source>
-        <translation>&amp;Veri kesiti...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3601"/>
-        <source>Show profiling data for the project.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3603"/>
         <source>&lt;b&gt;Profile Data...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the profiling data for the project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -20202,192 +21099,157 @@
         <translation type="obsolete">Tepegöz roporunu projeden kaldırın.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4343"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4258"/>
         <source>Application Diagram</source>
         <translation>Uygulama Şeması</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3610"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3536"/>
         <source>&amp;Application Diagram...</source>
         <translation>Uygulama Şem&amp;ası...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3613"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3539"/>
         <source>Show a diagram of the project.</source>
         <translation>Projenin bir şemasını göster.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3615"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3541"/>
         <source>&lt;b&gt;Application Diagram...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a diagram of the project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Uygulama Şeması...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu projenin bir şemasını gösterir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4476"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4391"/>
         <source>Create Package List</source>
         <translation>Paket Listesini Oluştur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3625"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3551"/>
         <source>Create &amp;Package List</source>
         <translation>&amp;Paket Listesini Üret</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3629"/>
-        <source>Create an initial PKGLIST file for an eric4 plugin.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3631"/>
-        <source>&lt;b&gt;Create Package List&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates an initial list of files to include in an eric4 plugin archive. The list is created from the project file.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4657"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4570"/>
         <source>Create Plugin Archive</source>
         <translation>Eklenti Arşivi Oluştur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3640"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3566"/>
         <source>Create Plugin &amp;Archive</source>
         <translation>Eklenti &amp;Arşivi Oluştur</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3644"/>
         <source>Create an eric4 plugin archive file.</source>
-        <translation>Eric4 eklenti arşiv dosyası oluştur.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3646"/>
-        <source>&lt;b&gt;Create Plugin Archive&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates an eric4 plugin archive file using the list of files given in the PKGLIST file. The archive name is built from the main script name.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3656"/>
+        <translation type="obsolete">Eric4 eklenti arşiv dosyası oluştur.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3582"/>
         <source>Create Plugin Archive (Snapshot)</source>
         <translation>Eklenti arşivi oluştur (Enstantene)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3656"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3582"/>
         <source>Create Plugin Archive (&amp;Snapshot)</source>
         <translation>Eklenti Arşivi Oluştur (En&amp;stantene)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3660"/>
-        <source>Create an eric4 plugin archive file (snapshot release).</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3662"/>
-        <source>&lt;b&gt;Create Plugin Archive (Snapshot)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates an eric4 plugin archive file using the list of files given in the PKGLIST file. The archive name is built from the main script name. The version entry of the main script is modified to reflect a snapshot release.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3691"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3617"/>
         <source>&amp;Project</source>
         <translation>&amp;Proje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3692"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3618"/>
         <source>Open &amp;Recent Projects</source>
         <translation>Geçmiş P&amp;rojeleri Aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3693"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3619"/>
         <source>&amp;Version Control</source>
         <translation>S&amp;ürüm Kontrol</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3696"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3622"/>
         <source>Chec&amp;k</source>
         <translation>&amp;Kontrol</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3698"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3624"/>
         <source>Sho&amp;w</source>
         <translation>G&amp;öster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3699"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3625"/>
         <source>&amp;Diagrams</source>
         <translation>Şemalar &amp;D</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3700"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3626"/>
         <source>Session</source>
         <translation>Oturum</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3701"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3627"/>
         <source>Source &amp;Documentation</source>
         <translation>Kaynak Belgeleme &amp;D</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3703"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3629"/>
         <source>Debugger</source>
         <translation>Hata Ayıklayıcı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3704"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3630"/>
         <source>Pac&amp;kagers</source>
         <translation>Pa&amp;ketleyici</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3812"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3738"/>
         <source>Project</source>
         <translation>Proje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3871"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3798"/>
         <source>&amp;Clear</source>
         <translation>T&amp;emizle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3981"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3908"/>
         <source>Search New Files</source>
         <translation>Yeni Dosyaları Ara</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3981"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3908"/>
         <source>There were no new files found to be added.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4124"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4046"/>
         <source>Version Control System</source>
         <translation>Sürüm Kontrol Sistemi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4115"/>
-        <source>&lt;p&gt;The selected VCS &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; could not be found.&lt;br/&gt;Reverting override.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;%2&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4124"/>
-        <source>&lt;p&gt;The selected VCS &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; could not be found.&lt;br/&gt;Disabling version control.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;%2&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4216"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4138"/>
         <source>Coverage Data</source>
         <translation>Veri Kapsamı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4266"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4184"/>
         <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source>
         <translation>Bugeçerli projede tanımlanan ana betik değil. Durduruluyor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4240"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4159"/>
         <source>Code Coverage</source>
         <translation>Kod Koruyucu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4240"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4159"/>
         <source>Please select a coverage file</source>
         <translation>Lütfen bir koruyucu dosya seçiniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4290"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4205"/>
         <source>Please select a profile file</source>
         <translation>Lütfen kesit dosyasını seçiniz</translation>
     </message>
@@ -20402,95 +21264,290 @@
         <translation type="obsolete">Lütfen, kaldırılacak Tepegöz rapor dosyasını seçin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4343"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4258"/>
         <source>Include module names?</source>
         <translation>Modül isimleri dahil edilsin mi?</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4365"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4410"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; does not exist. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4420"/>
+        <source>The project does not have a main script defined. Aborting...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="214"/>
+        <source>PySide GUI</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="215"/>
+        <source>PySide Console</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="169"/>
+        <source>Python Files (*.py2);;Python GUI Files (*.pyw2);;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="172"/>
+        <source>Python3 Files (*.py *.py3);;Python3 GUI Files (*.pyw *.pyw3);;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="209"/>
+        <source>Eric Plugin</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="253"/>
+        <source>&lt;p&gt;The Project type &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="681"/>
+        <source>&lt;p&gt;The project file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="584"/>
+        <source>&lt;p&gt;The project file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has an unsupported format.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="688"/>
+        <source>&lt;p&gt;The project file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has invalid contents.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="762"/>
+        <source>&lt;p&gt;The project file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="803"/>
+        <source>&lt;p&gt;The user specific project properties file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="831"/>
+        <source>&lt;p&gt;The user specific project properties file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="936"/>
+        <source>&lt;p&gt;The project session &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="890"/>
+        <source>&lt;p&gt;The project session &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has an unsupported format.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="957"/>
+        <source>&lt;p&gt;The project session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1026"/>
+        <source>&lt;p&gt;The project session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1050"/>
+        <source>&lt;p&gt;The project session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1154"/>
+        <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1102"/>
+        <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has an unsupported format.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1198"/>
+        <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1314"/>
+        <source>&lt;p&gt;The project debugger properties file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1254"/>
+        <source>&lt;p&gt;The project debugger properties file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has an unsupported format.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1371"/>
+        <source>&lt;p&gt;The project debugger properties file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1396"/>
+        <source>&lt;p&gt;The project debugger properties file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1587"/>
+        <source>&lt;p&gt;The selected translation file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1791"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1721"/>
+        <source>&lt;p&gt;The selected file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be added to &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1773"/>
+        <source>&lt;p&gt;The target directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="1987"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2002"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be renamed.&lt;br /&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2172"/>
+        <source>&lt;p&gt;The selected file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2195"/>
+        <source>&lt;p&gt;The selected directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2265"/>
+        <source>&lt;p&gt;The project directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2676"/>
+        <source>Project Files (*.e4p *.e4pz)</source>
+        <translation type="unfinished">Proje Dosyaları (*.e4p *.e4pz)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2858"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3555"/>
+        <source>Create an initial PKGLIST file for an eric5 plugin.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3557"/>
+        <source>&lt;b&gt;Create Package List&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates an initial list of files to include in an eric5 plugin archive. The list is created from the project file.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3570"/>
+        <source>Create an eric5 plugin archive file.</source>
+        <translation type="unfinished">Eric4 eklenti arşiv dosyası oluştur. {5 ?}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3572"/>
+        <source>&lt;b&gt;Create Plugin Archive&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates an eric5 plugin archive file using the list of files given in the PKGLIST file. The archive name is built from the main script name.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3586"/>
+        <source>Create an eric5 plugin archive file (snapshot release).</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3588"/>
+        <source>&lt;b&gt;Create Plugin Archive (Snapshot)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates an eric5 plugin archive file using the list of files given in the PKGLIST file. The archive name is built from the main script name. The version entry of the main script is modified to reflect a snapshot release.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4037"/>
+        <source>&lt;p&gt;The selected VCS &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be found.&lt;br/&gt;Reverting override.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4046"/>
+        <source>&lt;p&gt;The selected VCS &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be found.&lt;br/&gt;Disabling version control.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4391"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4434"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="4450"/>
-        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4476"/>
-        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: %1&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4495"/>
-        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; does not exist. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4505"/>
-        <source>The project does not have a main script defined. Aborting...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4520"/>
-        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: %1&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4536"/>
-        <source>&lt;p&gt;The eric4 plugin archive file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: %2&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4558"/>
-        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; could not be stored in the archive. Ignoring it.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: %2&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4572"/>
-        <source>&lt;p&gt;The eric4 plugin archive file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; was created successfully.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4657"/>
-        <source>&lt;p&gt;The plugin file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: %2&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="178"/>
-        <source>Python Files (*.py);;Python GUI Files (*.pyw);;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="181"/>
-        <source>Python3 Files (*.py3);;Python3 GUI Files (*.pyw3);;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="225"/>
-        <source>PySide GUI</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="226"/>
-        <source>PySide Console</source>
+        <source>&lt;p&gt;The eric5 plugin archive file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4472"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be stored in the archive. Ignoring it.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4486"/>
+        <source>&lt;p&gt;The eric5 plugin archive file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; was created successfully.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4570"/>
+        <source>&lt;p&gt;The plugin file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>ProjectBaseBrowser</name>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectBaseBrowser.py" line="114"/>
+        <location filename="Project/ProjectBaseBrowser.py" line="113"/>
         <source>Open</source>
         <translation>Aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectBaseBrowser.py" line="447"/>
+        <location filename="Project/ProjectBaseBrowser.py" line="446"/>
         <source>local</source>
         <translation>yerel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectBaseBrowser.py" line="487"/>
+        <location filename="Project/ProjectBaseBrowser.py" line="486"/>
         <source>Select entries</source>
         <translation>Girişi seçin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectBaseBrowser.py" line="487"/>
+        <location filename="Project/ProjectBaseBrowser.py" line="486"/>
         <source>There were no matching entries found.</source>
         <translation>Girilenle uyumlu birşey bulunmadı.</translation>
     </message>
@@ -20531,12 +21588,12 @@
 <context>
     <name>ProjectBrowserModel</name>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectBrowserModel.py" line="204"/>
+        <location filename="Project/ProjectBrowserModel.py" line="205"/>
         <source>Name</source>
         <translation>Adı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectBrowserModel.py" line="206"/>
+        <location filename="Project/ProjectBrowserModel.py" line="207"/>
         <source>VCS Status</source>
         <translation>VCS Durumu</translation>
     </message>
@@ -20667,82 +21724,82 @@
 <context>
     <name>ProjectFormsBrowser</name>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="63"/>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="61"/>
         <source>Forms</source>
         <translation>Formlar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="65"/>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="63"/>
         <source>&lt;b&gt;Project Forms Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This allows to easily see all forms contained in the current project. Several actions can be executed via the context menu.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="96"/>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="76"/>
         <source>Dialog</source>
         <translation>Diyalog</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="78"/>
         <source>Wizard</source>
-        <translation>Sihirbaz</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="97"/>
+        <translation type="obsolete">Sihirbaz</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="77"/>
         <source>Widget</source>
         <translation>Parçacık</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="80"/>
         <source>Configuration Dialog</source>
-        <translation>Ayarlama Diyaloğu</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="101"/>
+        <translation type="obsolete">Ayarlama Diyaloğu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="81"/>
         <source>Dialog with Buttons (Bottom)</source>
         <translation>Düğmeli Diyalog (Altta)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="103"/>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="83"/>
         <source>Dialog with Buttons (Right)</source>
         <translation>Düğme Diyalog (Sağda)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="83"/>
         <source>Tab Dialog</source>
-        <translation>Sekmeli Diyalog</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="98"/>
+        <translation type="obsolete">Sekmeli Diyalog</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="78"/>
         <source>Main Window</source>
         <translation>Ana Pencere</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="99"/>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="79"/>
         <source>Dialog with Buttonbox (Bottom)</source>
         <translation>Düğmekutulu Diyalog (Altta)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="100"/>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="80"/>
         <source>Dialog with Buttonbox (Right)</source>
         <translation>Düğmekutulu Diyalog (Sağda)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="102"/>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="82"/>
         <source>Dialog with Buttons (Bottom-Center)</source>
         <translation>Düğmekutulu Diyalog (Altta-Ortalı)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="144"/>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="114"/>
         <source>Compile form</source>
         <translation>Formu derle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="297"/>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="263"/>
         <source>Compile all forms</source>
         <translation>Tüm formları derle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="155"/>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="123"/>
         <source>Generate Dialog Code...</source>
         <translation>Diyalog kodunu Üret...</translation>
     </message>
@@ -20752,132 +21809,127 @@
         <translation type="obsolete">Altsınıfları Üret</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="224"/>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="191"/>
         <source>Open in Qt-Designer</source>
         <translation>Qt-Designer&apos;da Aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="227"/>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="193"/>
         <source>Open in Editor</source>
         <translation>Düzenleyicide Aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="140"/>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="110"/>
         <source>Preview form</source>
         <translation>Form öngörünümü</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="230"/>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="196"/>
         <source>Preview translations</source>
         <translation>Çeviri öngörünümü</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="205"/>
+        <source>Open</source>
+        <translation>Aç</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="133"/>
+        <source>Rename file</source>
+        <translation>Dosya adını değiştir</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="232"/>
+        <source>Remove from project</source>
+        <translation>Projeden çıkar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="210"/>
+        <source>Delete</source>
+        <translation>Sil</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="239"/>
-        <source>Open</source>
-        <translation>Aç</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="166"/>
-        <source>Rename file</source>
-        <translation>Dosya adını değiştir</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="266"/>
-        <source>Remove from project</source>
-        <translation>Projeden çıkar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="244"/>
-        <source>Delete</source>
-        <translation>Sil</translation>
+        <source>New form...</source>
+        <translation>Yeni Kalıp...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="268"/>
+        <source>Add forms...</source>
+        <translation>Form ekli...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="270"/>
+        <source>Add forms directory...</source>
+        <translation>Form dizini ekle...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="273"/>
-        <source>New form...</source>
-        <translation>Yeni Kalıp...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="302"/>
-        <source>Add forms...</source>
-        <translation>Form ekli...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="304"/>
-        <source>Add forms directory...</source>
-        <translation>Form dizini ekle...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="307"/>
         <source>Expand all directories</source>
         <translation>Tüm dizinleri genişlet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="309"/>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="275"/>
         <source>Collapse all directories</source>
         <translation>Tüm dizinleri daralt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="312"/>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="278"/>
         <source>Configure...</source>
         <translation>Yapılandır...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="234"/>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="200"/>
         <source>Compile forms</source>
         <translation>Formları derle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="603"/>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="534"/>
         <source>New Form</source>
         <translation>Yeni Form</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="548"/>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="487"/>
         <source>Select a form type:</source>
         <translation>Form tipini seç:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="569"/>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="501"/>
         <source>Qt User-Interface Files (*.ui);;All Files (*)</source>
         <translation>Qt Kullanıcı-Arayüz Dosyaları (*.ui);;Tüm Dosyalar (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="589"/>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="520"/>
         <source>The file already exists! Overwrite it?</source>
         <translation>Bu dosya halihazırda var! Üzerine yazılsın mı?</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="603"/>
         <source>&lt;p&gt;The new form file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; could not be created.&lt;br&gt;Problem: %2&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Yeni  &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Form dosyası oluşturulamıyor.&lt;br&gt;Problem: %2&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="626"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Yeni  &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Form dosyası oluşturulamıyor.&lt;br&gt;Problem: %2&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="557"/>
         <source>Delete forms</source>
         <translation>Formları sil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="626"/>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="557"/>
         <source>Do you really want to delete these forms from the project?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="701"/>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="634"/>
         <source>Form Compilation</source>
         <translation>Form Derleme</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="689"/>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="622"/>
         <source>The compilation of the form file was successful.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="695"/>
-        <source>&lt;p&gt;The compilation of the form file failed.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: %1&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="701"/>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="634"/>
         <source>The compilation of the form file failed.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -20897,168 +21949,188 @@
         <translation type="obsolete">Altsınıfın adını giriniz:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="790"/>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="709"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation>İşlem Üretecinde Hata</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="790"/>
         <source>Could not start %1.&lt;br&gt;Ensure that it is in the search path.</source>
-        <translation>%1 başlatılamadı. Belirtilen yolda olduğundan emin olun.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="887"/>
+        <translation type="obsolete">%1 başlatılamadı. Belirtilen yolda olduğundan emin olun.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="797"/>
         <source>Compiling forms...</source>
         <translation>Formlar derleniyor...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="887"/>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="797"/>
         <source>Abort</source>
         <translation>Durdur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="922"/>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="832"/>
         <source>Determining changed forms...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="952"/>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="858"/>
         <source>Compiling changed forms...</source>
         <translation>Değişen formlar derleniyor...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="280"/>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="246"/>
         <source>Copy Path to Clipboard</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="534"/>
+        <source>&lt;p&gt;The new form file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;br&gt;Problem: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="628"/>
+        <source>&lt;p&gt;The compilation of the form file failed.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="709"/>
+        <source>Could not start {0}.&lt;br&gt;Ensure that it is in the search path.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ProjectInterfacesBrowser</name>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="65"/>
+        <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="63"/>
         <source>Interfaces (IDL)</source>
         <translation>Arayüzler (IDL)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="67"/>
+        <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="65"/>
         <source>&lt;b&gt;Project Interfaces Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This allows to easily see all interfaces (CORBA IDL files) contained in the current project. Several actions can be executed via the context menu.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Proje Erayüzü Gözatıcısı&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli projede tüm arayüz leri kolayca görebilirsiniz (CORBA IDL files) .Çeşitli işlemler için açılır menülerden yararlanabilirsiniz.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="122"/>
+        <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="120"/>
         <source>Compile interface</source>
         <translation>Arayüzü derle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="204"/>
+        <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="202"/>
         <source>Compile all interfaces</source>
         <translation>Tüm arayüzleri bil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="163"/>
+        <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="161"/>
         <source>Open</source>
         <translation>Aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="96"/>
+        <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="94"/>
         <source>Rename file</source>
         <translation>Dosya adını değiştir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="184"/>
+        <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="182"/>
         <source>Remove from project</source>
         <translation>Projeden çıkar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="168"/>
+        <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="166"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Sil</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="205"/>
+        <source>Add interfaces...</source>
+        <translation>Arayüz ekleniyor...</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="207"/>
-        <source>Add interfaces...</source>
-        <translation>Arayüz ekleniyor...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="209"/>
         <source>Add interfaces directory...</source>
         <translation>Arayüz dizini ekleniyor...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="210"/>
+        <source>Expand all directories</source>
+        <translation>Tüm dizinleri genişlet</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="212"/>
-        <source>Expand all directories</source>
-        <translation>Tüm dizinleri genişlet</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="214"/>
         <source>Collapse all directories</source>
         <translation>Tüm dizinleri daralt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="217"/>
+        <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="215"/>
         <source>Configure...</source>
         <translation>Yapılandır...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="218"/>
+        <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="216"/>
         <source>Configure CORBA...</source>
         <translation>CORBA&apos;yı Yapılandır...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="161"/>
+        <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="159"/>
         <source>Compile interfaces</source>
         <translation>Arayüzleri derle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="392"/>
+        <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="390"/>
         <source>Delete interfaces</source>
         <translation>Arayüzü Sil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="392"/>
+        <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="390"/>
         <source>Do you really want to delete these interfaces from the project?</source>
         <translation>Bu arayüzü projeden silmek istediğinizden gerçekten emin misiniz?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="464"/>
+        <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="460"/>
         <source>Interface Compilation</source>
         <translation>Arayüz Derlemesi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="459"/>
+        <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="455"/>
         <source>The compilation of the interface file was successful.</source>
         <translation>Arayüz derlemesi tam olarak gerçekleştirildi.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="464"/>
+        <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="460"/>
         <source>The compilation of the interface file failed.</source>
         <translation>Arayüz derlemesi hata verdi.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="506"/>
+        <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="502"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation>İşlem Üretecinde Hata</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="506"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start %1.&lt;br&gt;Ensure that it is in the search path.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;t %1 başlatılamadı.&lt;br&gt;Arama yolunda olduğundan emin olunuz.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="562"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;t %1 başlatılamadı.&lt;br&gt;Arama yolunda olduğundan emin olunuz.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="558"/>
         <source>Compiling interfaces...</source>
         <translation>Arayüzler derleniyor...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="562"/>
+        <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="558"/>
         <source>Abort</source>
         <translation>Durdur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="191"/>
+        <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="189"/>
         <source>Copy Path to Clipboard</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="502"/>
+        <source>&lt;p&gt;Could not start {0}.&lt;br&gt;Ensure that it is in the search path.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ProjectOthersBrowser</name>
@@ -21309,200 +22381,205 @@
 <context>
     <name>ProjectResourcesBrowser</name>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="61"/>
+        <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="59"/>
         <source>Resources</source>
         <translation>Kaynaklar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="63"/>
+        <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="61"/>
         <source>&lt;b&gt;Project Resources Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This allows to easily see all resources contained in the current project. Several actions can be executed via the context menu.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="89"/>
+        <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="87"/>
         <source>Compile resource</source>
         <translation>Kaynağı derle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="226"/>
+        <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="224"/>
         <source>Compile all resources</source>
         <translation>Tüm kaynakları derle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="174"/>
+        <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="172"/>
         <source>Open</source>
         <translation>Aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="103"/>
+        <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="101"/>
         <source>Rename file</source>
         <translation>Dosya adını değiştir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="201"/>
+        <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="199"/>
         <source>Remove from project</source>
         <translation>Projeden çıkar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="179"/>
+        <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="177"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Sil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="204"/>
+        <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="202"/>
         <source>New resource...</source>
         <translation>Yeni kaynaklar...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="229"/>
+        <source>Add resources...</source>
+        <translation>Kaynak ekle...</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="231"/>
-        <source>Add resources...</source>
-        <translation>Kaynak ekle...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="233"/>
         <source>Add resources directory...</source>
         <translation>Kaynak dizini ekle...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="234"/>
+        <source>Expand all directories</source>
+        <translation>Tüm dizinleri genişlet</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="236"/>
-        <source>Expand all directories</source>
-        <translation>Tüm dizinleri genişlet</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="238"/>
         <source>Collapse all directories</source>
         <translation>Tüm dizinleri daralt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="241"/>
+        <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="239"/>
         <source>Configure...</source>
         <translation>Yapılandır...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="169"/>
+        <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="167"/>
         <source>Compile resources</source>
         <translation>Kaynakları derle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="436"/>
+        <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="432"/>
         <source>New Resource</source>
         <translation>Yeni Kaynak</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="396"/>
+        <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="393"/>
         <source>Qt Resource Files (*.qrc)</source>
         <translation>Qt Kaynak Dosyaları (*.qrc)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="416"/>
+        <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="412"/>
         <source>The file already exists! Overwrite it?</source>
         <translation>Bu dosya halihazırda var! Üzerine yazılsın mı?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="436"/>
-        <source>&lt;p&gt;The new resource file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; could not be created.&lt;br&gt;Problem: %2&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="459"/>
+        <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="455"/>
         <source>Delete resources</source>
         <translation>Kaynakları sil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="459"/>
+        <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="455"/>
         <source>Do you really want to delete these resources from the project?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="534"/>
+        <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="532"/>
         <source>Resource Compilation</source>
         <translation>Kaynak Derleme</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="522"/>
+        <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="520"/>
         <source>The compilation of the resource file was successful.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="528"/>
-        <source>&lt;p&gt;The compilation of the resource file failed.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: %1&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="534"/>
+        <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="532"/>
         <source>The compilation of the resource file failed.</source>
         <translation>Kaynağın derlenmesinde hata.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="610"/>
+        <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="608"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation>İşlem Üretecinde Hata</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="610"/>
         <source>Could not start %1.&lt;br&gt;Ensure that it is in the search path.</source>
-        <translation>%1 başlatılamadı. Belirtilen yolda olduğundan emin olun.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="672"/>
+        <translation type="obsolete">%1 başlatılamadı. Belirtilen yolda olduğundan emin olun.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="670"/>
         <source>Compiling resources...</source>
         <translation>Kaynaklar derleniyor...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="672"/>
+        <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="670"/>
         <source>Abort</source>
         <translation>Durdur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="737"/>
+        <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="735"/>
         <source>Determining changed resources...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="769"/>
+        <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="767"/>
         <source>Compiling changed resources...</source>
         <translation>Değişen kaynaklar derleniyor...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="209"/>
+        <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="207"/>
         <source>Copy Path to Clipboard</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="432"/>
+        <source>&lt;p&gt;The new resource file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;br&gt;Problem: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="526"/>
+        <source>&lt;p&gt;The compilation of the resource file failed.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="608"/>
+        <source>Could not start {0}.&lt;br&gt;Ensure that it is in the search path.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ProjectSourcesBrowser</name>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="62"/>
+        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="61"/>
         <source>Sources</source>
         <translation>Kaynaklar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="64"/>
+        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="63"/>
         <source>&lt;b&gt;Project Sources Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This allows to easily see all sources contained in the current project. Several actions can be executed via the context menu.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Proje Kaynak Gözatıcısı&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu geçerli projedeki tüm kaynaklara kolayca göz atmayı sağlar.Çeşitli işlemler için açılır menüyü kullanabilirsiniz.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="118"/>
+        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="117"/>
         <source>Check</source>
         <translation>Kontrol</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="121"/>
+        <source>Show</source>
+        <translation>Göster</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="122"/>
-        <source>Show</source>
-        <translation>Göster</translation>
+        <source>Code metrics...</source>
+        <translation>Metrik Kod...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="123"/>
-        <source>Code metrics...</source>
-        <translation>Metrik Kod...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="124"/>
         <source>Code coverage...</source>
         <translation>Kod koruyucu...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="126"/>
+        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="125"/>
         <source>Profile data...</source>
         <translation>Veri kesiti...</translation>
     </message>
@@ -21517,122 +22594,122 @@
         <translation type="obsolete">Tepegöz raporunu kaldır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="269"/>
+        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="268"/>
         <source>Diagrams</source>
         <translation>Şema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="270"/>
+        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="269"/>
         <source>Class Diagram...</source>
         <translation>Sınıf Şeması...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="272"/>
+        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="271"/>
         <source>Package Diagram...</source>
         <translation>Paket Şeması...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="135"/>
+        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="134"/>
         <source>Imports Diagram...</source>
         <translation>Şemayı İçeal...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="274"/>
+        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="273"/>
         <source>Application Diagram...</source>
         <translation>Uygulama Şeması...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="142"/>
+        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="141"/>
         <source>Run unittest...</source>
         <translation>Test Arabirimini çalıştır...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="278"/>
+        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="277"/>
         <source>Rename file</source>
         <translation>Dosya adını değiştir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="341"/>
+        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="340"/>
         <source>Remove from project</source>
         <translation>Projeden çıkar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="330"/>
+        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="329"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Sil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="226"/>
+        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="225"/>
         <source>New package...</source>
         <translation>Yeni paket...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="343"/>
+        <source>Add source files...</source>
+        <translation>Kaynak dosyalarını ekle...</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="344"/>
-        <source>Add source files...</source>
-        <translation>Kaynak dosyalarını ekle...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="345"/>
         <source>Add source directory...</source>
         <translation>Kaynak dizini ekle...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="358"/>
+        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="357"/>
         <source>Expand all directories</source>
         <translation>Tüm dizinleri genişlet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="360"/>
+        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="359"/>
         <source>Collapse all directories</source>
         <translation>Tüm dizinleri daralt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="363"/>
+        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="362"/>
         <source>Configure...</source>
         <translation>Yapılandır...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="603"/>
+        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="602"/>
         <source>Add new Python package</source>
         <translation>Yeni Python paketini ekle</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="588"/>
         <source>&lt;p&gt;The package directory &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; could not be created. Aborting...&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: %2&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Paket dizini oluşturulamadı. İptal edildi...&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sebep: %2&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Paket dizini oluşturulamadı. İptal edildi...&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sebep: %2&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="603"/>
         <source>&lt;p&gt;The package file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; could not be created. Aborting...&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: %2&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Paket dosyası oluşturulamadı. İptal ediliyor...&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sebep: %2&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="662"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Paket dosyası oluşturulamadı. İptal ediliyor...&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sebep: %2&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="661"/>
         <source>Delete files</source>
         <translation>Dosyaları sil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="662"/>
+        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="661"/>
         <source>Do you really want to delete these files from the project?</source>
         <translation>Bu dosyayı projeden silmek istediğinizden gerçekten emin misiniz?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="736"/>
+        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="732"/>
         <source>Code Coverage</source>
         <translation>Kod Koruyucu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="736"/>
+        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="732"/>
         <source>Please select a coverage file</source>
         <translation>Lütfen bir koruyucu dosya seçiniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="793"/>
+        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="785"/>
         <source>Profile Data</source>
         <translation>Veri Kesiti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="793"/>
+        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="785"/>
         <source>Please select a profile file</source>
         <translation>Lütfen kesit dosyasını seçiniz</translation>
     </message>
@@ -21657,233 +22734,258 @@
         <translation type="obsolete">Lütfen, kaldırılacak Tepegöz rapor dosyasını seçin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="830"/>
+        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="821"/>
         <source>Class Diagram</source>
         <translation>Sınıf Şeması</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="872"/>
+        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="863"/>
         <source>Include class attributes?</source>
         <translation>Sınıf nitelikleri dahil edilsin mi?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="851"/>
+        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="842"/>
         <source>Imports Diagram</source>
         <translation>Şemayı İçeal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="851"/>
+        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="842"/>
         <source>Include imports from external modules?</source>
         <translation>Harici modüllerdan içe aktarım dahil edilsin mi?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="872"/>
+        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="863"/>
         <source>Package Diagram</source>
         <translation>Paket Şeması</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="887"/>
+        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="878"/>
         <source>Application Diagram</source>
         <translation>Uygulama Şeması</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="887"/>
+        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="878"/>
         <source>Include module names?</source>
         <translation>Modül isimleri dahil edilsin mi?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="235"/>
+        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="234"/>
         <source>Copy Path to Clipboard</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="587"/>
+        <source>&lt;p&gt;The package directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created. Aborting...&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="602"/>
+        <source>&lt;p&gt;The package file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created. Aborting...&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ProjectTranslationsBrowser</name>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="63"/>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="62"/>
         <source>Translations</source>
         <translation>Çeviriler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="65"/>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="64"/>
         <source>&lt;b&gt;Project Translations Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This allows to easily see all translations contained in the current project. Several actions can be executed via the context menu.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Proje Çevirileri Gözatıcısı&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu geçerli projedeki tüm çevirileri kolayca bir arada görmek için biriktirir . Pekçok işlem için açılır menüyü kullanabilirsiniz.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="151"/>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="150"/>
         <source>Generate translation</source>
         <translation>Çeviriyii üret</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="158"/>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="157"/>
         <source>Generate translation (with obsolete)</source>
         <translation>Çeviriyi üret (eskileri ile beraber)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="357"/>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="356"/>
         <source>Generate all translations</source>
         <translation>Tüm çevirileri üret</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="363"/>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="362"/>
         <source>Generate all translations (with obsolete)</source>
         <translation>Tüm çevirileri üret (eskileri ile beraber)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="274"/>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="273"/>
         <source>Open in Qt-Linguist</source>
         <translation>Qt-Linguist&apos;te Aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="312"/>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="311"/>
         <source>Open in Editor</source>
         <translation>Düzenleyicide Aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="182"/>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="181"/>
         <source>Release translation</source>
         <translation>Çeviriyi yayımla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="369"/>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="368"/>
         <source>Release all translations</source>
         <translation>Tüm çevirileri yayımla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="136"/>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="135"/>
         <source>Preview translation</source>
         <translation>Çeviri öngörünümü</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="346"/>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="345"/>
         <source>Preview all translations</source>
         <translation>Tüm çevirilerin öngörünümü</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="350"/>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="349"/>
         <source>Extract messages</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="324"/>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="323"/>
         <source>Remove from project</source>
         <translation>Projeden çıkar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="327"/>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="326"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Sil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="375"/>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="374"/>
         <source>Add translation...</source>
         <translation>Çeviri ekle...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="377"/>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="376"/>
         <source>Add translation files...</source>
         <translation>Çeviri dosyası ekle...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="383"/>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="382"/>
         <source>Configure...</source>
         <translation>Yapılandır...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="298"/>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="297"/>
         <source>Generate translations</source>
         <translation>Çevirileri üret</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="305"/>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="304"/>
         <source>Generate translations (with obsolete)</source>
         <translation>Çevirileri üret (eskileri ile beraber)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="317"/>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="316"/>
         <source>Release translations</source>
         <translation>Çevirileri yayımla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="286"/>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="285"/>
         <source>Preview translations</source>
         <translation>Çeviri öngörünümü</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="602"/>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="601"/>
         <source>Delete translation files</source>
         <translation>Çeviri dosyalarını sil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="602"/>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="601"/>
         <source>Do you really want to delete these translation files from the project?</source>
         <translation>Bu çeviri dosyalarını gerçekten projeden silmek mi istiyorsunuz?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="738"/>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="735"/>
         <source>Write temporary project file</source>
         <translation>Geçici proje dosyasını yaz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="709"/>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="706"/>
         <source>No translation files (*.ts) selected.</source>
         <translation>Hiç çeviri dosyası (*.ts) seçilmedi.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="738"/>
         <source>&lt;p&gt;The temporary project file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Geçici proje dosyası yazılamadı.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="844"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Geçici proje dosyası yazılamadı.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="841"/>
         <source>Translation file generation</source>
         <translation>Çeviri dosyası üreteci</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="839"/>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="836"/>
         <source>The generation of the translation files (*.ts) was successful.</source>
         <translation>Çeviri dosyaları (*.ts) tam olarak üretildi.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="844"/>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="841"/>
         <source>The generation of the translation files (*.ts) has failed.</source>
         <translation>Çeviri dosyalarının (*.ts) üretimi başarısız oldu.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1064"/>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1061"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation>İşlem Üretecinde Hata</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="932"/>
         <source>Could not start %1.&lt;br&gt;Ensure that it is in the search path.</source>
-        <translation>%1 başlatılamadı. Belirtilen yolda olduğundan emin olun.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="995"/>
+        <translation type="obsolete">%1 başlatılamadı. Belirtilen yolda olduğundan emin olun.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="992"/>
         <source>Translation file release</source>
         <translation>Yayımlanmış çeviri dosyası</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="981"/>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="978"/>
         <source>The release of the translation files (*.qm) was successful.</source>
         <translation>Çeviri dosyaları (*.qm) tam olarak yayımlandı.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="995"/>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="992"/>
         <source>The release of the translation files (*.qm) has failed.</source>
         <translation>Çeviri dosyalarının (*qm) yayımı başarısız oldu.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1064"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start lrelease.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;lrelease programı başlatılamadı.&lt;br&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;de bulunduğundan emin olunuz.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="380"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;lrelease programı başlatılamadı.&lt;br&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;de bulunduğundan emin olunuz.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="379"/>
         <source>Copy Path to Clipboard</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="735"/>
+        <source>&lt;p&gt;The temporary project file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="929"/>
+        <source>Could not start {0}.&lt;br&gt;Ensure that it is in the search path.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1061"/>
+        <source>&lt;p&gt;Could not start lrelease.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PropertiesDialog</name>
@@ -22134,28 +23236,38 @@
     <message>
         <location filename="Project/PropertiesDialog.py" line="110"/>
         <source>The project is version controlled by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.</source>
-        <translation>Projenin sürüm kontrolü &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; tarafından yapılıyor.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/PropertiesDialog.py" line="115"/>
+        <translation type="obsolete">Projenin sürüm kontrolü &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; tarafından yapılıyor.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/PropertiesDialog.py" line="111"/>
         <source>The project is not version controlled.</source>
         <translation>Projenin sürüm kontrolü yapılmadı.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/PropertiesDialog.py" line="133"/>
+        <location filename="Project/PropertiesDialog.py" line="131"/>
         <source>Select project directory</source>
         <translation>Proje dizinini seç</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/PropertiesDialog.py" line="180"/>
         <source>Source Files (%1);;All Files (*)</source>
-        <translation>Kaynak Dosyaları (%1);;Tüm Dosyalar (*)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/PropertiesDialog.py" line="182"/>
+        <translation type="obsolete">Kaynak Dosyaları (%1);;Tüm Dosyalar (*)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/PropertiesDialog.py" line="180"/>
         <source>Select main script file</source>
         <translation>Ana betik dosyasını seç</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/PropertiesDialog.py" line="106"/>
+        <source>The project is version controlled by &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/PropertiesDialog.py" line="178"/>
+        <source>Source Files ({0});;All Files (*)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PyCoverageDialog</name>
@@ -22252,32 +23364,32 @@
         <translation>Bu süreç kod koruma işlemini gösterir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/PyCoverageDialog.py" line="50"/>
+        <location filename="DataViews/PyCoverageDialog.py" line="48"/>
         <source>Annotate</source>
         <translation>Açıklama</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/PyCoverageDialog.py" line="52"/>
+        <location filename="DataViews/PyCoverageDialog.py" line="50"/>
         <source>Annotate all</source>
         <translation>Tüm Açıklamalar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/PyCoverageDialog.py" line="53"/>
+        <location filename="DataViews/PyCoverageDialog.py" line="51"/>
         <source>Delete annotated files</source>
         <translation>Açıklama dosyalarını sil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/PyCoverageDialog.py" line="56"/>
+        <location filename="DataViews/PyCoverageDialog.py" line="54"/>
         <source>Erase Coverage Info</source>
         <translation>Koruyucu Bilgisini Sil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/PyCoverageDialog.py" line="287"/>
+        <location filename="DataViews/PyCoverageDialog.py" line="293"/>
         <source>Annotating files...</source>
         <translation>Dosyaların dipnotu hazırlanıyor...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/PyCoverageDialog.py" line="287"/>
+        <location filename="DataViews/PyCoverageDialog.py" line="293"/>
         <source>Abort</source>
         <translation>Durdur</translation>
     </message>
@@ -22285,7 +23397,7 @@
 <context>
     <name>PyProfileDialog</name>
     <message>
-        <location filename="DataViews/PyProfileDialog.py" line="210"/>
+        <location filename="DataViews/PyProfileDialog.py" line="214"/>
         <source>Profile Results</source>
         <translation>Kesit Sonucu</translation>
     </message>
@@ -22364,85 +23476,95 @@
         <translation>Veri kesiti hesaplaması yapılırken göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/PyProfileDialog.py" line="310"/>
+        <location filename="DataViews/PyProfileDialog.py" line="314"/>
         <source>Exclude Python Library</source>
         <translation>Dışarda Tutulan Python Kütüphaneleri</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="DataViews/PyProfileDialog.py" line="78"/>
+        <source>Erase Profiling Info</source>
+        <translation>Kesit Bilgisini Sil</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="DataViews/PyProfileDialog.py" line="80"/>
-        <source>Erase Profiling Info</source>
-        <translation>Kesit Bilgisini Sil</translation>
+        <source>Erase Timing Info</source>
+        <translation>Zamanlama Bilgisini Sil</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="DataViews/PyProfileDialog.py" line="82"/>
-        <source>Erase Timing Info</source>
-        <translation>Zamanlama Bilgisini Sil</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="DataViews/PyProfileDialog.py" line="84"/>
         <source>Erase All Infos</source>
         <translation>Tüm Bilgileri Sil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/PyProfileDialog.py" line="194"/>
+        <location filename="DataViews/PyProfileDialog.py" line="198"/>
         <source>function calls</source>
         <translation>fonksiyon çağrısı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/PyProfileDialog.py" line="196"/>
+        <location filename="DataViews/PyProfileDialog.py" line="200"/>
         <source>primitive calls</source>
         <translation>ilk çağrılar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/PyProfileDialog.py" line="197"/>
+        <location filename="DataViews/PyProfileDialog.py" line="201"/>
         <source>CPU seconds</source>
         <translation>CPU saniyesi</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="DataViews/PyProfileDialog.py" line="210"/>
         <source>&lt;p&gt;There is no profiling data available for &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; için kullanılır veri kesiti yok.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="DataViews/PyProfileDialog.py" line="222"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; için kullanılır veri kesiti yok.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="DataViews/PyProfileDialog.py" line="226"/>
         <source>Loading Profiling Data</source>
         <translation>Kesit Verisi Yükleniyor</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="DataViews/PyProfileDialog.py" line="222"/>
         <source>&lt;p&gt;The profiling data could not be read from file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; dosyasından veri kesiti okunamıyor.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="DataViews/PyProfileDialog.py" line="306"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; dosyasından veri kesiti okunamıyor.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="DataViews/PyProfileDialog.py" line="310"/>
         <source>Include Python Library</source>
         <translation>Python kütüphanesini içer</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="DataViews/PyProfileDialog.py" line="214"/>
+        <source>&lt;p&gt;There is no profiling data available for &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="DataViews/PyProfileDialog.py" line="226"/>
+        <source>&lt;p&gt;The profiling data could not be read from file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PyRegExpWizard</name>
     <message>
-        <location filename="Plugins/PluginWizardPyRegExp.py" line="75"/>
+        <location filename="Plugins/PluginWizardPyRegExp.py" line="74"/>
         <source>Python re Wizard</source>
         <translation>Python Sihirbazı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/PluginWizardPyRegExp.py" line="72"/>
+        <location filename="Plugins/PluginWizardPyRegExp.py" line="71"/>
         <source>&amp;Python re Wizard...</source>
         <translation>&amp;Python Sihirbazı...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/PluginWizardPyRegExp.py" line="76"/>
+        <location filename="Plugins/PluginWizardPyRegExp.py" line="75"/>
         <source>&lt;b&gt;Python re Wizard&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This wizard opens a dialog for entering all the parameters needed to create a Python re string. The generated code is inserted at the current cursor position.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Python Sihirbazı&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu sihirbaz Python karakterdizini girmek için gerekli tüm parametrelerin olduğu bir diyalog açar.Üretilen kodlar imlecin geçerli pozisyonundan itibaren araya eklenir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/PluginWizardPyRegExp.py" line="120"/>
+        <location filename="Plugins/PluginWizardPyRegExp.py" line="119"/>
         <source>No current editor</source>
         <translation>Geçerli düzenleyici yok</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/PluginWizardPyRegExp.py" line="120"/>
+        <location filename="Plugins/PluginWizardPyRegExp.py" line="119"/>
         <source>Please open or create a file first.</source>
         <translation>Lütfen ilkönce bir dosya açın yada oluşturun.</translation>
     </message>
@@ -22945,190 +24067,210 @@
 <context>
     <name>PyRegExpWizardWidget</name>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="67"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="64"/>
         <source>Save</source>
         <translation>Kaydet</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="65"/>
+        <source>Save the regular expression to a file</source>
+        <translation>Düzenli ifadeyi bir dosyaya kaydet</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="67"/>
+        <source>Load</source>
+        <translation>Yükle</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="68"/>
-        <source>Save the regular expression to a file</source>
-        <translation>Düzenli ifadeyi bir dosyaya kaydet</translation>
+        <source>Load a regular expression from a file</source>
+        <translation>Bir dosyadan düzenli ifadeleri yükle</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="70"/>
-        <source>Load</source>
-        <translation>Yükle</translation>
+        <source>Validate</source>
+        <translation>Geçerli</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="71"/>
-        <source>Load a regular expression from a file</source>
-        <translation>Bir dosyadan düzenli ifadeleri yükle</translation>
+        <source>Validate the regular expression</source>
+        <translation>Düzenli ifdelerin sağlaması</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="73"/>
-        <source>Validate</source>
-        <translation>Geçerli</translation>
+        <source>Execute</source>
+        <translation>Çalıştır</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="74"/>
-        <source>Validate the regular expression</source>
-        <translation>Düzenli ifdelerin sağlaması</translation>
+        <source>Execute the regular expression</source>
+        <translation>Düzenli ifadeyi yürüt</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="76"/>
-        <source>Execute</source>
-        <translation>Çalıştır</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="77"/>
-        <source>Execute the regular expression</source>
-        <translation>Düzenli ifadeyi yürüt</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="79"/>
         <source>Next match</source>
         <translation>Sonraki eşleşme</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="81"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="78"/>
         <source>Show the next match of the regular expression</source>
         <translation>Düzenli ifadelerdeki sonraki çakışmayı göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="90"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="87"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Kopyala</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="91"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="88"/>
         <source>Copy the regular expression to the clipboard</source>
         <translation>Düzenli ifadeleri panoya kopyala</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="177"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="171"/>
         <source>Named reference</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="169"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="166"/>
         <source>No named groups have been defined yet.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="177"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="171"/>
         <source>Select group name:</source>
         <translation>Grup adı seç:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="359"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="351"/>
         <source>Save regular expression</source>
         <translation>Düzenli ifadeleri kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="346"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="339"/>
         <source>RegExp Files (*.rx);;All Files (*)</source>
         <translation>Düzenli İfade Dosyaları (*.rx);;Tüm Dosyalar (*)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="320"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;dosyası burda zaten var.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;dosyası burda zaten var.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="359"/>
         <source>&lt;p&gt;The regular expression could not be saved.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: %1&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Düzenli ifade kaydedilemedi.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sebep: %1&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="346"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Düzenli ifade kaydedilemedi.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sebep: %1&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="339"/>
         <source>Load regular expression</source>
         <translation>Düzenli ifadeleri yükle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="402"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="394"/>
         <source>The regular expression is valid.</source>
         <translation>Düzenli ifade geçerlidir.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="544"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="536"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Hata</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="533"/>
         <source>Invalid regular expression: %1</source>
-        <translation>Geçersiz düzenli ifade: %1</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="539"/>
+        <translation type="obsolete">Geçersiz düzenli ifade: %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="531"/>
         <source>Invalid regular expression: missing group name</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="417"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="409"/>
         <source>A regular expression must be given.</source>
         <translation>Düzenli bir ifade girilmelidir.</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="456"/>
+        <source>Regexp</source>
+        <translation>Regexp</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="464"/>
-        <source>Regexp</source>
-        <translation>Regexp</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="472"/>
         <source>Offset</source>
         <translation>Görecele konum</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="478"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="470"/>
         <source>Captures</source>
         <translation>Ekran yakalamalar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="483"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="475"/>
         <source>Text</source>
         <translation>Metin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="485"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="477"/>
         <source>Characters</source>
         <translation>Karakterler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="489"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="481"/>
         <source>Match</source>
         <translation>Eşleşme</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="500"/>
         <source>Capture #%1</source>
-        <translation>Yakalama #%1</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="517"/>
+        <translation type="obsolete">Yakalama #%1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="509"/>
         <source>No more matches</source>
         <translation>Başka eşleşme yok</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="520"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="512"/>
         <source>No matches</source>
         <translation>Eşleşme yok</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="544"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="536"/>
         <source>A regular expression and a text must be given.</source>
         <translation>Bir düzenli ifade ve bir metin girilmemlidir.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="572"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="564"/>
         <source>Unicode</source>
         <translation type="unfinished">Evrensel kod</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="574"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="566"/>
         <source>ASCII</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="313"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="351"/>
+        <source>&lt;p&gt;The regular expression could not be saved.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="525"/>
+        <source>Invalid regular expression: {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/PyRegExpWizard/PyRegExpWizardDialog.py" line="492"/>
+        <source>Capture #{0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PythonPage</name>
@@ -23186,27 +24328,27 @@
 <context>
     <name>QRegExpWizard</name>
     <message>
-        <location filename="Plugins/PluginWizardQRegExp.py" line="75"/>
+        <location filename="Plugins/PluginWizardQRegExp.py" line="74"/>
         <source>QRegExp Wizard</source>
         <translation>QRegExp Sihirbazı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/PluginWizardQRegExp.py" line="72"/>
+        <location filename="Plugins/PluginWizardQRegExp.py" line="71"/>
         <source>Q&amp;RegExp Wizard...</source>
         <translation>Q&amp;RegExp Sihirbazı...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/PluginWizardQRegExp.py" line="76"/>
+        <location filename="Plugins/PluginWizardQRegExp.py" line="75"/>
         <source>&lt;b&gt;QRegExp Wizard&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This wizard opens a dialog for entering all the parameters needed to create a QRegExp. The generated code is inserted at the current cursor position.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;QRegExp Sihirbazı&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu sihirbaz QRegExp oluşturmak için ihtiyaç duyulan tüm parametrelerin girilmesini sağlayan bir diyalog açar. Üretilen kodlar geçerli imleç pozizyonuna eklenir. &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/PluginWizardQRegExp.py" line="120"/>
+        <location filename="Plugins/PluginWizardQRegExp.py" line="119"/>
         <source>No current editor</source>
         <translation>Geçerli düzenleyici yok</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/PluginWizardQRegExp.py" line="120"/>
+        <location filename="Plugins/PluginWizardQRegExp.py" line="119"/>
         <source>Please open or create a file first.</source>
         <translation>Lütfen ilkönce bir dosya açın yada oluşturun.</translation>
     </message>
@@ -23627,160 +24769,180 @@
 <context>
     <name>QRegExpWizardWidget</name>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="60"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="58"/>
         <source>Save</source>
         <translation>Kaydet</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="59"/>
+        <source>Save the regular expression to a file</source>
+        <translation>Düzenli ifadeyi bir dosyaya kaydet</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="61"/>
-        <source>Save the regular expression to a file</source>
-        <translation>Düzenli ifadeyi bir dosyaya kaydet</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="63"/>
         <source>Load</source>
         <translation>Yükle</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="62"/>
+        <source>Load a regular expression from a file</source>
+        <translation>Bir dosyadan düzenli ifadeleri yükle</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="64"/>
-        <source>Load a regular expression from a file</source>
-        <translation>Bir dosyadan düzenli ifadeleri yükle</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="66"/>
         <source>Validate</source>
         <translation>Geçerli</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="65"/>
+        <source>Validate the regular expression</source>
+        <translation>Düzenli ifdelerin sağlaması</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="67"/>
-        <source>Validate the regular expression</source>
-        <translation>Düzenli ifdelerin sağlaması</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="69"/>
         <source>Execute</source>
         <translation>Çalıştır</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="68"/>
+        <source>Execute the regular expression</source>
+        <translation>Düzenli ifadeyi yürüt</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="70"/>
-        <source>Execute the regular expression</source>
-        <translation>Düzenli ifadeyi yürüt</translation>
+        <source>Next match</source>
+        <translation>Sonraki eşleşme</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="72"/>
-        <source>Next match</source>
-        <translation>Sonraki eşleşme</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="74"/>
         <source>Show the next match of the regular expression</source>
         <translation>Düzenli ifadelerdeki sonraki çakışmayı göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="84"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="82"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Kopyala</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="85"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="83"/>
         <source>Copy the regular expression to the clipboard</source>
         <translation>Düzenli ifadeleri panoya kopyala</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="272"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="268"/>
         <source>Save regular expression</source>
         <translation>Düzenli ifadeleri kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="259"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="256"/>
         <source>RegExp Files (*.rx);;All Files (*)</source>
         <translation>Düzenli İfade Dosyaları (*.rx);;Tüm Dosyalar (*)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="233"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;dosyası burda zaten var.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;dosyası burda zaten var.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="272"/>
         <source>&lt;p&gt;The regular expression could not be saved.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: %1&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Düzenli ifade kaydedilemedi.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sebep: %1&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="259"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Düzenli ifade kaydedilemedi.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sebep: %1&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="256"/>
         <source>Load regular expression</source>
         <translation>Düzenli ifadeleri yükle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="310"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="306"/>
         <source>The regular expression is valid.</source>
         <translation>Düzenli ifade geçerlidir.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="433"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="429"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Hata</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="349"/>
         <source>Invalid regular expression: %1</source>
-        <translation>Geçersiz düzenli ifade: %1</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="320"/>
+        <translation type="obsolete">Geçersiz düzenli ifade: %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="316"/>
         <source>A regular expression must be given.</source>
         <translation>Düzenli bir ifade girilmelidir.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="363"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="359"/>
         <source>Regexp</source>
         <translation>Regexp</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="370"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="366"/>
         <source>Offset</source>
         <translation>Görecele konum</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="375"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="371"/>
         <source>Captures</source>
         <translation>Ekran yakalamalar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="380"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="376"/>
         <source>Text</source>
         <translation>Metin</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="378"/>
+        <source>Characters</source>
+        <translation>Karakterler</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="382"/>
-        <source>Characters</source>
-        <translation>Karakterler</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="386"/>
         <source>Match</source>
         <translation>Eşleşme</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="398"/>
         <source>Capture #%1</source>
-        <translation>Yakalama #%1</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="417"/>
+        <translation type="obsolete">Yakalama #%1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="413"/>
         <source>No more matches</source>
         <translation>Başka eşleşme yok</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="420"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="416"/>
         <source>No matches</source>
         <translation>Eşleşme yok</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="433"/>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="429"/>
         <source>A regular expression and a text must be given.</source>
         <translation>Bir düzenli ifade ve bir metin girilmemlidir.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="230"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="268"/>
+        <source>&lt;p&gt;The regular expression could not be saved.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="345"/>
+        <source>Invalid regular expression: {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/WizardPlugins/QRegExpWizard/QRegExpWizardDialog.py" line="394"/>
+        <source>Capture #{0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>QtHelpDocumentationDialog</name>
@@ -23805,32 +24967,22 @@
         <translation type="unfinished">Kaldır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/QtHelpDocumentationDialog.py" line="76"/>
+        <location filename="Helpviewer/QtHelpDocumentationDialog.py" line="73"/>
         <source>Add Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/QtHelpDocumentationDialog.py" line="56"/>
+        <location filename="Helpviewer/QtHelpDocumentationDialog.py" line="54"/>
         <source>Qt Compressed Help Files (*.qch)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/QtHelpDocumentationDialog.py" line="68"/>
-        <source>The file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; is not a valid Qt Help File.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/QtHelpDocumentationDialog.py" line="76"/>
-        <source>The namespace &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; is already registered.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/QtHelpDocumentationDialog.py" line="111"/>
+        <location filename="Helpviewer/QtHelpDocumentationDialog.py" line="108"/>
         <source>Remove Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/QtHelpDocumentationDialog.py" line="111"/>
+        <location filename="Helpviewer/QtHelpDocumentationDialog.py" line="108"/>
         <source>Some documents currently opened reference the documentation you are attempting to remove. Removing the documentation will close those documents.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -23845,10 +24997,20 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/QtHelpDocumentationDialog.py" line="94"/>
+        <location filename="Helpviewer/QtHelpDocumentationDialog.py" line="91"/>
         <source>Do you really want to remove the selected documentation sets from the database?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/QtHelpDocumentationDialog.py" line="65"/>
+        <source>The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a valid Qt Help File.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/QtHelpDocumentationDialog.py" line="73"/>
+        <source>The namespace &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is already registered.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>QtHelpFiltersDialog</name>
@@ -23893,12 +25055,12 @@
         <translation type="unfinished">Kaldır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/QtHelpFiltersDialog.py" line="105"/>
+        <location filename="Helpviewer/QtHelpFiltersDialog.py" line="102"/>
         <source>Add Filter</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/QtHelpFiltersDialog.py" line="105"/>
+        <location filename="Helpviewer/QtHelpFiltersDialog.py" line="102"/>
         <source>Filter name:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -24046,19 +25208,19 @@
         <translation type="obsolete">Qt3 Dizinini Seç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/QtPage.py" line="64"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/QtPage.py" line="62"/>
         <source>Select Qt4 Directory</source>
         <translation>Qt4 Dizinini Seçin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/QtPage.py" line="78"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/QtPage.py" line="76"/>
         <source>Select Qt4 Translations Directory</source>
         <translation>Qt4 Çeviri Dizinini Seç</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/QtPage.py" line="91"/>
         <source>Sample: %1designer%2</source>
-        <translation>Örnek: %1designer%2</translation>
+        <translation type="obsolete">Örnek: %1designer%2</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/QtPage.ui" line="119"/>
@@ -24418,17 +25580,32 @@
     <message>
         <location filename="QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="443"/>
         <source>&apos;%1&apos; was not found.</source>
-        <translation>&apos;%1&apos; bulunamadı.</translation>
+        <translation type="obsolete">&apos;%1&apos; bulunamadı.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="513"/>
         <source>Replaced %1 occurrences.</source>
-        <translation>Oluşan %1 yerdeğiştir.</translation>
+        <translation type="obsolete">Oluşan %1 yerdeğiştir.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="517"/>
         <source>Nothing replaced because &apos;%1&apos; was not found.</source>
-        <translation>Hiç değiştirme yapılmadı çünkü &apos;%1&apos; bulunamadı</translation>
+        <translation type="obsolete">Hiç değiştirme yapılmadı çünkü &apos;%1&apos; bulunamadı</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="443"/>
+        <source>&apos;{0}&apos; was not found.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="515"/>
+        <source>Replaced {0} occurrences.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/SearchReplaceWidget.py" line="519"/>
+        <source>Nothing replaced because &apos;{0}&apos; was not found.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -24484,7 +25661,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/SearchWidget.py" line="73"/>
+        <location filename="Helpviewer/SearchWidget.py" line="75"/>
         <source>Expression was not found.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -24492,138 +25669,164 @@
 <context>
     <name>Shell</name>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="54"/>
+        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="53"/>
         <source>Shell - Passive</source>
         <translation>Pasif- Kabuk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="56"/>
+        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="55"/>
         <source>Shell</source>
         <translation>Kabuk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="58"/>
+        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="57"/>
         <source>&lt;b&gt;The Shell Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This is simply an interpreter running in a window. The interpreter is the one that is used to run the program being debugged. This means that you can execute any command while the program being debugged is running.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;You can use the cursor keys while entering commands. There is also a history of commands that can be recalled using the up and down cursor keys. Pressing the up or down key after some text has been entered will start an incremental search.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The shell has some special commands. &apos;reset&apos; kills the shell and starts a new one. &apos;clear&apos; clears the display of the shell window. &apos;start&apos; is used to switch the shell language and must be followed by a supported language. Supported languages are listed by the &apos;languages&apos; command. These commands (except &apos;languages&apos;) are available through the context menu as well.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Pressing the Tab key after some text has been entered will show a list of possible commandline completions. The relevant entry may be selected from this list. If only one entry is available, this will inserted automatically.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;In passive debugging mode the shell is only available after the program to be debugged has connected to the IDE until it has finished. This is indicated by a different prompt and by an indication in the window caption.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Kabuk Penceresi&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bir pencerede çalışan basit bir yorumlayıcıdır. programda hata ayıklaıyıcı başladığında kullanılan yorumlayıcıdır. Bunun anlamı programı hata ayıklayıcıda çalıştırmaya başladığınızda her türlü komutu kullanabileceksiniz demektir.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Komutları girerken yön tuşlarını kullanabilirsiniz. Aşağı yukarı yön tuşları ile girilen eski komutlara ulaşabilirsiniz. Aşağı yukarı tuşlara basarak benzer metinler arasında seçim yayabilirsiniz.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Kabuk ayna zamanda bazı özel komutlara da sahiptir. &apos;reset&apos; kabuğu sıfırlar ve yeni bir tane oluşturur. &apos;clear&apos;kabuk pencere görüntüsünü temizler. &apos;start&apos; kabuk dilini ber sonraki desteklenen dile çevirir. Desteklenen diller  &apos;languages&apos; komutu ile görülebilir. Bu komutlar (&apos;languages&apos; komutu hariç) sağ tuş menüsündende görülebilirl.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Biriki metin girdikten sonra  Tab tuşuna basarsanız otomatik tamamlama kapsamında mümkün olan kelimeler gelecektir. Konuyla alakalaı girişler bu listeden seçilebilir. Mümkün olan tek bir giriş varsa otomatik olarak o seçilir.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Pasif hata ayıklayıcı modunda sadece programın uygun bulması durumunda IDE sonlandırılana kadar hata ayıklayıcıbağlantısı kabuk penceresi ile bağlantı kurar.Bu pencerenin başlık bölümünde farklı bir işaret ile görüntülenir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="126"/>
+        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="125"/>
         <source>Passive &gt;&gt;&gt; </source>
         <translation>Pasif &gt;&gt;&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="141"/>
+        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="140"/>
         <source>Start</source>
         <translation>Başla</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="149"/>
+        <source>History</source>
+        <translation>Geçmiş</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="QScintilla/Shell.py" line="150"/>
-        <source>History</source>
-        <translation>Geçmiş</translation>
+        <source>Select entry</source>
+        <translation>Girişi Seç</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Shell.py" line="151"/>
-        <source>Select entry</source>
-        <translation>Girişi Seç</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="152"/>
         <source>Show</source>
         <translation>Göster</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="161"/>
+        <source>Clear</source>
+        <translation>Temizle</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="157"/>
+        <source>Copy</source>
+        <translation>Kopyala</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="158"/>
+        <source>Paste</source>
+        <translation>Yapıştır</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="QScintilla/Shell.py" line="162"/>
-        <source>Clear</source>
-        <translation>Temizle</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="158"/>
-        <source>Copy</source>
-        <translation>Kopyala</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="159"/>
-        <source>Paste</source>
-        <translation>Yapıştır</translation>
+        <source>Reset</source>
+        <translation>Başadön</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Shell.py" line="163"/>
-        <source>Reset</source>
-        <translation>Başadön</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="164"/>
         <source>Reset and Clear</source>
         <translation>Başadön ve temizle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="169"/>
+        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="168"/>
         <source>Configure...</source>
         <translation>Yapılandır...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="477"/>
+        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="474"/>
         <source>Select History</source>
         <translation>Geçmişi Seç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="477"/>
+        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="474"/>
         <source>Select the history entry to execute (most recent shown last).</source>
         <translation>geçmişte yapılanları göster (ençok gösterilenleri seç).</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="526"/>
+        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="523"/>
         <source>Passive Debug Mode</source>
         <translation>Pasif Hata Ayıklama Modu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="527"/>
+        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="524"/>
         <source>
 Not connected</source>
         <translation>
 Bağlantı yok</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="529"/>
+        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="526"/>
         <source>No.</source>
         <translation>NO.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Shell.py" line="531"/>
         <source>%1 on %2, %3</source>
-        <translation>%1 Üzerinde %2, %3</translation>
+        <translation type="obsolete">%1 Üzerinde %2, %3</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Shell.py" line="594"/>
         <source>StdOut: %1</source>
-        <translation>StdÇıktı: %1</translation>
+        <translation type="obsolete">StdÇıktı: %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Shell.py" line="602"/>
         <source>StdErr: %1</source>
-        <translation>StdHata: %1</translation>
+        <translation type="obsolete">StdHata: %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Shell.py" line="1094"/>
         <source>Shell language &quot;%1&quot; not supported.
 </source>
-        <translation>Kabuk dili &quot;%1&quot; desteklenmiyor.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="1368"/>
+        <translation type="obsolete">Kabuk dili &quot;%1&quot; desteklenmiyor.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="1363"/>
         <source>Drop Error</source>
         <translation>Düşme hatası</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Shell.py" line="1368"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;dosya değil.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="157"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;dosya değil.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="156"/>
         <source>Cut</source>
         <translation type="unfinished">Kes</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="528"/>
+        <source>{0} on {1}, {2}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="589"/>
+        <source>StdOut: {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="597"/>
+        <source>StdErr: {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="1090"/>
+        <source>Shell language &quot;{0}&quot; not supported.
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="1363"/>
+        <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ShellHistoryDialog</name>
@@ -24857,29 +26060,39 @@
 <context>
     <name>Shortcuts</name>
     <message>
-        <location filename="Preferences/Shortcuts.py" line="199"/>
+        <location filename="Preferences/Shortcuts.py" line="198"/>
         <source>Export Keyboard Shortcuts</source>
         <translation>Kılavye Kısa Yollarını Dışa Aktar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/Shortcuts.py" line="270"/>
+        <location filename="Preferences/Shortcuts.py" line="274"/>
         <source>Compressed keyboard shortcut files not supported. The compression library is missing.</source>
         <translation>Sıkıştırılmış klavye kısayolları dosyası desteklenmiyor. Sıkıştırma kütüphanesi kayıp.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/Shortcuts.py" line="297"/>
+        <location filename="Preferences/Shortcuts.py" line="303"/>
         <source>Import Keyboard Shortcuts</source>
         <translation>Klavye kısayollarını İçe Aktar</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/Shortcuts.py" line="289"/>
         <source>&lt;p&gt;The keyboard shortcuts could not be read from file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Kılavye kısayolları &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;dosyasından okunamıyor.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Kılavye kısayolları &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;dosyasından okunamıyor.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/Shortcuts.py" line="297"/>
         <source>&lt;p&gt;The keyboard shortcuts file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; has invalid contents.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;klavye kısayolları dosyasının  yanlış içeriği var.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;klavye kısayolları dosyasının  yanlış içeriği var.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/Shortcuts.py" line="295"/>
+        <source>&lt;p&gt;The keyboard shortcuts could not be read from file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/Shortcuts.py" line="303"/>
+        <source>&lt;p&gt;The keyboard shortcuts file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has invalid contents.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -24957,62 +26170,62 @@
         <translation>Alternatif</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="117"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="116"/>
         <source>Project</source>
         <translation>Proje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="121"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="120"/>
         <source>General</source>
         <translation>Genel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="125"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="124"/>
         <source>Wizards</source>
         <translation>Sihirbazlar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="129"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="128"/>
         <source>Debug</source>
         <translation>Hata Ayıklama</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="133"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="132"/>
         <source>Edit</source>
         <translation>Düzen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="137"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="136"/>
         <source>File</source>
         <translation>Dosya</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="141"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="140"/>
         <source>Search</source>
         <translation>Ara</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="145"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="144"/>
         <source>View</source>
         <translation>Görünüm</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="149"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="148"/>
         <source>Macro</source>
         <translation>MAkro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="153"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="152"/>
         <source>Bookmarks</source>
         <translation>Yerimleri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="157"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="156"/>
         <source>Spelling</source>
         <translation>İmla denetimi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="163"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="162"/>
         <source>Window</source>
         <translation>Pencere</translation>
     </message>
@@ -25022,30 +26235,35 @@
         <translation type="obsolete">Yardım</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="333"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="332"/>
         <source>Edit shortcuts</source>
         <translation>Kısayolları düzenle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="293"/>
-        <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; has already been allocated to the &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; action. Remove this binding?&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="315"/>
-        <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; hides the &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; action. Remove this binding?&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="333"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; is hidden by the &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; action. Remove this binding?&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;gizli&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; işleminde.Bu bağlantı kaldırılsın mı?&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="177"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;gizli&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; işleminde.Bu bağlantı kaldırılsın mı?&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="176"/>
         <source>Web Browser</source>
         <translation type="unfinished">Web Gözatıcısı</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="292"/>
+        <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has already been allocated to the &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; action. Remove this binding?&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="314"/>
+        <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; hides the &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; action. Remove this binding?&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="332"/>
+        <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is hidden by the &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; action. Remove this binding?&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>SpellCheckingDialog</name>
@@ -25188,22 +26406,22 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/SpellingPropertiesDialog.py" line="47"/>
+        <location filename="Project/SpellingPropertiesDialog.py" line="45"/>
         <source>&lt;default&gt;</source>
         <translation>&lt;Varsayılan&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/SpellingPropertiesDialog.py" line="78"/>
+        <location filename="Project/SpellingPropertiesDialog.py" line="74"/>
         <source>Select project word list</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/SpellingPropertiesDialog.py" line="95"/>
+        <location filename="Project/SpellingPropertiesDialog.py" line="91"/>
         <source>Dictionary File (*.dic);;All Files (*)</source>
         <translation>Sözlük Dosyası (*.dic);;Tüm Dosyalar (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/SpellingPropertiesDialog.py" line="95"/>
+        <location filename="Project/SpellingPropertiesDialog.py" line="91"/>
         <source>Select project exclude list</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -25211,140 +26429,135 @@
 <context>
     <name>SqlBrowser</name>
     <message>
-        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="184"/>
+        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="181"/>
         <source>SQL Browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="58"/>
-        <source>Invalid URL: %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="65"/>
-        <source>Unable to open connection: %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="75"/>
+        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="72"/>
         <source>SQL Browser startup problem</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="89"/>
+        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="86"/>
         <source>Add Connection</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="89"/>
+        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="86"/>
         <source>Add &amp;Connection...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="93"/>
+        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="90"/>
         <source>Open a dialog to add a new database connection</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="95"/>
+        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="92"/>
         <source>&lt;b&gt;Add Connection&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to add a new database connection.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="103"/>
+        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="100"/>
         <source>Quit</source>
         <translation type="unfinished">Çık</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="103"/>
+        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="100"/>
         <source>&amp;Quit</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Çıkış</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="103"/>
+        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="100"/>
         <source>Ctrl+Q</source>
         <comment>File|Quit</comment>
         <translation type="unfinished">Ctrl+Q</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="108"/>
+        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="105"/>
         <source>Quit the SQL browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="109"/>
+        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="106"/>
         <source>&lt;b&gt;Quit&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Quit the SQL browser.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="113"/>
+        <source>About</source>
+        <translation type="unfinished">Hakkında</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="113"/>
+        <source>&amp;About</source>
+        <translation type="unfinished">H&amp;akkında</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="116"/>
-        <source>About</source>
-        <translation type="unfinished">Hakkında</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="116"/>
-        <source>&amp;About</source>
-        <translation type="unfinished">H&amp;akkında</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="119"/>
         <source>Display information about this software</source>
         <translation type="unfinished">Bu yazılım hakkında bilgi göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="120"/>
+        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="117"/>
         <source>&lt;b&gt;About&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about this software.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Hakkında&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu yazılım hakkındaki çeşitli bilgileri gösterir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="124"/>
+        <source>About Qt</source>
+        <translation type="unfinished">Qt Hakkında</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="124"/>
+        <source>About &amp;Qt</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Qt Hakkında</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="127"/>
-        <source>About Qt</source>
-        <translation type="unfinished">Qt Hakkında</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="127"/>
-        <source>About &amp;Qt</source>
-        <translation type="unfinished">&amp;Qt Hakkında</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="130"/>
         <source>Display information about the Qt toolkit</source>
         <translation type="unfinished">Qt araçkiti hakkında bilgi göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="132"/>
+        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="129"/>
         <source>&lt;b&gt;About Qt&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about the Qt toolkit.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Qt Hakkında&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Qt Araçkiti hakkında bazı bilgiler gösterir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="145"/>
+        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="142"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Dosya</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="153"/>
+        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="150"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Yardım</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="162"/>
+        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="159"/>
         <source>File</source>
         <translation type="unfinished">Dosya</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="173"/>
+        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="170"/>
         <source>&lt;h3&gt;About SQL Browser&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;The SQL browser window is a little tool to examine the data and the schema of a database and to execute queries on a database.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="55"/>
+        <source>Invalid URL: {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowser.py" line="62"/>
+        <source>Unable to open connection: %s</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>SqlBrowserWidget</name>
     <message>
-        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowserWidget.ui" line="14"/>
-        <source>eric4 SQL Browser</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="SqlBrowser/SqlBrowserWidget.ui" line="67"/>
         <source>SQL Query</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
@@ -25395,38 +26608,43 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowserWidget.py" line="41"/>
+        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowserWidget.py" line="39"/>
         <source>No database drivers found</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowserWidget.py" line="41"/>
+        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowserWidget.py" line="39"/>
         <source>This tool requires at least one Qt database driver. Please check the Qt documentation how to build the Qt SQL plugins.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowserWidget.py" line="54"/>
+        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowserWidget.py" line="52"/>
         <source>Ready</source>
         <translation type="unfinished">Hazır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowserWidget.py" line="153"/>
+        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowserWidget.py" line="151"/>
         <source>Unable to open database</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowserWidget.py" line="153"/>
-        <source>An error occurred while opening the connection: %1</source>
+        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowserWidget.py" line="292"/>
+        <source>Query OK.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowserWidget.ui" line="14"/>
+        <source>eric5 SQL Browser</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowserWidget.py" line="151"/>
+        <source>An error occurred while opening the connection.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="SqlBrowser/SqlBrowserWidget.py" line="294"/>
-        <source>Query OK.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="SqlBrowser/SqlBrowserWidget.py" line="296"/>
-        <source>Query OK, number of affected rows: %1</source>
+        <source>Query OK, number of affected rows: {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
@@ -25508,12 +26726,12 @@
         <translation type="unfinished">Öntanımlı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="SqlBrowser/SqlConnectionDialog.py" line="87"/>
+        <location filename="SqlBrowser/SqlConnectionDialog.py" line="90"/>
         <source>Select Database File</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="SqlBrowser/SqlConnectionDialog.py" line="87"/>
+        <location filename="SqlBrowser/SqlConnectionDialog.py" line="90"/>
         <source>All Files (*)</source>
         <translation type="unfinished">Tüm Dosyalar (*)</translation>
     </message>
@@ -25965,12 +27183,12 @@
 <context>
     <name>StartDialog</name>
     <message>
-        <location filename="Debugger/StartDialog.py" line="78"/>
+        <location filename="Debugger/StartDialog.py" line="76"/>
         <source>Clear Histories</source>
         <translation>Geçmişi temizle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/StartDialog.py" line="118"/>
+        <location filename="Debugger/StartDialog.py" line="116"/>
         <source>Working directory</source>
         <translation>Çalışma dizini</translation>
     </message>
@@ -26249,42 +27467,42 @@
 <context>
     <name>StatusMonitorLed</name>
     <message>
-        <location filename="VCS/StatusMonitorLed.py" line="44"/>
+        <location filename="VCS/StatusMonitorLed.py" line="42"/>
         <source>&lt;p&gt;This LED indicates the operating status of the VCS monitor thread (off = monitoring off, green = monitoring on and ok, red = monitoring on, but not ok, yellow = checking VCS status). A status description is given in the tooltip.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Bu LED VCS durum hakkında bilgi verir (off = gözetleme kapalı, yeşil = gözetleme açık ve iyi durumda, kırmızı = gözetleme açık ancak tamam değil, sarı = VCS durumu kontrol ediliyor). Durum açıklaması upucunda verilmektedir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="VCS/StatusMonitorLed.py" line="51"/>
+        <location filename="VCS/StatusMonitorLed.py" line="49"/>
         <source>Repository status checking is switched off</source>
         <translation>Kaynak havuzu durum konrol anahtarı kapalı</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="VCS/StatusMonitorLed.py" line="57"/>
+        <source>Check status</source>
+        <translation>Durumu Kontrol Et</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="VCS/StatusMonitorLed.py" line="59"/>
-        <source>Check status</source>
-        <translation>Durumu Kontrol Et</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="VCS/StatusMonitorLed.py" line="61"/>
         <source>Set interval...</source>
         <translation>Sıklığı ayarla...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="VCS/StatusMonitorLed.py" line="62"/>
+        <source>Switch on</source>
+        <translation>Anahtar açık</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="VCS/StatusMonitorLed.py" line="64"/>
-        <source>Switch on</source>
-        <translation>Anahtar açık</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="VCS/StatusMonitorLed.py" line="66"/>
         <source>Switch off</source>
         <translation>Anahtar kapalı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="VCS/StatusMonitorLed.py" line="123"/>
+        <location filename="VCS/StatusMonitorLed.py" line="121"/>
         <source>VCS Status Monitor</source>
         <translation>VCS Durum Göstergesi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="VCS/StatusMonitorLed.py" line="123"/>
+        <location filename="VCS/StatusMonitorLed.py" line="121"/>
         <source>Enter monitor interval [s]</source>
         <translation>Gözetleme aralığını [s] gir</translation>
     </message>
@@ -26294,7 +27512,7 @@
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="175"/>
         <source>The svn process finished with the exit code %1</source>
-        <translation>Svn işlemi çıkış kodu %1 ile sonlandı</translation>
+        <translation type="obsolete">Svn işlemi çıkış kodu %1 ile sonlandı</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="178"/>
@@ -26357,167 +27575,157 @@
         <translation>Altsürüm kaynak havuzundan proje ver</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="527"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="525"/>
         <source>Commiting changes to Subversion repository</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="583"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="581"/>
         <source>Synchronizing with the Subversion repository</source>
         <translation>Altsürüm kaynak havuzu ile senkronize ediliyor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="656"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="654"/>
         <source>Adding files/directories to the Subversion repository</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="734"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="727"/>
         <source>Adding directory trees to the Subversion repository</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="769"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="762"/>
         <source>Removing files/directories from the Subversion repository</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="825"/>
         <source>Moving %1</source>
-        <translation>%1 &apos;i taşınıyor</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1058"/>
+        <translation type="obsolete">%1 &apos;i taşınıyor</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1053"/>
         <source>Subversion Error</source>
         <translation>Altsürüm Hatası</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="923"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="916"/>
         <source>The URL of the project repository could not be retrieved from the working copy. The tag operation will be aborted</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="946"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="940"/>
         <source>The URL of the project repository has an invalid format. The tag operation will be aborted</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="981"/>
-        <source>Tagging %1 in the Subversion repository</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1010"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1004"/>
         <source>Reverting changes</source>
         <translation>Değişiklikler eski haline alınıyor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1035"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1029"/>
         <source>The URL of the project repository could not be retrieved from the working copy. The switch operation will be aborted</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1058"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1053"/>
         <source>The URL of the project repository has an invalid format. The switch operation will be aborted</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1080"/>
         <source>Switching to %1</source>
-        <translation>%1ye anahtarlanıyor</translation>
+        <translation type="obsolete">%1ye anahtarlanıyor</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1178"/>
         <source>Merging %1</source>
-        <translation>%1 Birleştiriliyor</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1299"/>
-        <source>Cleaning up %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1333"/>
+        <translation type="obsolete">%1 Birleştiriliyor</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1330"/>
         <source>Subversion command</source>
         <translation>Altsürüm komutu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1437"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1435"/>
         <source>Resolving conficts</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1476"/>
         <source>Copying %1</source>
-        <translation>%1 kopyalanıyor</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1543"/>
+        <translation type="obsolete">%1 kopyalanıyor</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1541"/>
         <source>Subversion Set Property</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1576"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1574"/>
         <source>You have to supply a property name. Aborting.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1594"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1592"/>
         <source>Subversion Delete Property</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1414"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1416"/>
         <source>Enter property name</source>
         <translation>Özellik adını gir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1727"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1725"/>
         <source>Subversion Log</source>
         <translation>Altsürüm Kayıtı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1727"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1725"/>
         <source>Select number of entries to show.</source>
         <translation>gösterilecek giriş miktarını seç.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1780"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1776"/>
         <source>Locking in the Subversion repository</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1818"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1814"/>
         <source>Unlocking in the Subversion repository</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1863"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1859"/>
         <source>Relocating</source>
         <translation>Yeniden Konmlandırılıyor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1889"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1885"/>
         <source>Repository Browser</source>
         <translation>Kaynak Havuzu Gözatıcısı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1889"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1885"/>
         <source>Enter the repository URL.</source>
         <translation>Kaynak havuzu URL&apos;sini gir.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1913"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1909"/>
         <source>Remove from changelist</source>
         <translation>Değişiklik listesinden kaldır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1950"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1945"/>
         <source>Add to changelist</source>
         <translation>Değişiklik listesine ekle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1939"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1935"/>
         <source>Enter name of the changelist:</source>
         <translation>Değişiklik listesinin adını giriniz:</translation>
     </message>
@@ -26525,38 +27733,38 @@
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="323"/>
         <source>Imported revision %1.
 </source>
-        <translation>Gözden geçirme %1 alındı.
+        <translation type="obsolete">Gözden geçirme %1 alındı.
 </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="552"/>
         <source>Committed revision %1.</source>
-        <translation>Gözden geçirme %1 teslim edildi.</translation>
+        <translation type="obsolete">Gözden geçirme %1 teslim edildi.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1087"/>
         <source>Revision %1.
 </source>
-        <translation>%1 Gözden geçime.
+        <translation type="obsolete">%1 Gözden geçime.
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1559"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1557"/>
         <source>Property set.</source>
         <translation>Özellik ayarlandı.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1609"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1607"/>
         <source>Property deleted.</source>
         <translation>Özellik silindi.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1758"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1756"/>
         <source>Subversion Lock</source>
         <translation>Altsürüm Kilidi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1758"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1756"/>
         <source>Enter lock comment</source>
         <translation>Yorumlayıcı kilidi gir</translation>
     </message>
@@ -26725,6 +27933,58 @@
         <source>unversioned</source>
         <translation>sürüm numarası verilmemiş</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="175"/>
+        <source>The svn process finished with the exit code {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="818"/>
+        <source>Moving {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="975"/>
+        <source>Tagging {0} in the Subversion repository</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1075"/>
+        <source>Switching to {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1174"/>
+        <source>Merging {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1294"/>
+        <source>Cleaning up {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1474"/>
+        <source>Copying {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="323"/>
+        <source>Imported revision {0}.
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="550"/>
+        <source>Committed revision {0}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1082"/>
+        <source>Revision {0}.
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>SubversionPage</name>
@@ -26787,59 +28047,64 @@
 <context>
     <name>SvgDiagram</name>
     <message>
-        <location filename="Graphics/SvgDiagram.py" line="41"/>
+        <location filename="Graphics/SvgDiagram.py" line="37"/>
         <source>SVG-Viewer</source>
         <translation>SVG-Gösterici</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/SvgDiagram.py" line="72"/>
+        <location filename="Graphics/SvgDiagram.py" line="68"/>
         <source>Close</source>
         <translation>Kapat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/SvgDiagram.py" line="77"/>
+        <location filename="Graphics/SvgDiagram.py" line="73"/>
         <source>Print</source>
         <translation>Yazdır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/SvgDiagram.py" line="82"/>
+        <location filename="Graphics/SvgDiagram.py" line="78"/>
         <source>Print Preview</source>
         <translation>Yazdırma Öngörünümü</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/SvgDiagram.py" line="88"/>
+        <location filename="Graphics/SvgDiagram.py" line="84"/>
         <source>Zoom in</source>
         <translation>Büyüt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/SvgDiagram.py" line="93"/>
+        <location filename="Graphics/SvgDiagram.py" line="89"/>
         <source>Zoom out</source>
         <translation>Küçült</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/SvgDiagram.py" line="98"/>
+        <location filename="Graphics/SvgDiagram.py" line="94"/>
         <source>Zoom...</source>
         <translation>Büyüt...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/SvgDiagram.py" line="103"/>
+        <location filename="Graphics/SvgDiagram.py" line="99"/>
         <source>Zoom reset</source>
         <translation>Büyütmeyi sıfırla</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Graphics/SvgDiagram.py" line="134"/>
+        <source>Window</source>
+        <translation>Pencere</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Graphics/SvgDiagram.py" line="138"/>
-        <source>Window</source>
-        <translation>Pencere</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Graphics/SvgDiagram.py" line="142"/>
         <source>Graphics</source>
         <translation>Grafik</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Graphics/SvgDiagram.py" line="289"/>
         <source>Diagram: %1</source>
-        <translation>Şema: %1</translation>
+        <translation type="obsolete">Şema: %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Graphics/SvgDiagram.py" line="285"/>
+        <source>Diagram: {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -26910,14 +28175,19 @@
         <translation>Alt+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.py" line="100"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.py" line="98"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation>İşlem Üretecinde Hata</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.py" line="100"/>
         <source>The process %1 could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
-        <translation>%1 işlemi başlatılamadı.Büyük ihtimalle, problem arama yolunda.</translation>
+        <translation type="obsolete">%1 işlemi başlatılamadı.Büyük ihtimalle, problem arama yolunda.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.py" line="98"/>
+        <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -26996,7 +28266,7 @@
         <translation>proje dizini</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.py" line="70"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.py" line="68"/>
         <source>Working directory</source>
         <translation>Çalışma dizini</translation>
     </message>
@@ -27131,12 +28401,12 @@
 &lt;p&gt;Seçim diyaloğu ile işlemin hedef adını seçiniz.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.py" line="44"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.py" line="42"/>
         <source>Subversion Move</source>
         <translation>Altsürüm Taşıma</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.py" line="73"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.py" line="71"/>
         <source>Select target</source>
         <translation>Hedefi seç</translation>
     </message>
@@ -27199,24 +28469,24 @@
         <translation>Alt+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.py" line="135"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.py" line="133"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation>İşlem Üretecinde Hata</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.py" line="135"/>
         <source>The process %1 could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
-        <translation>%1 işlemi başlatılamadı.Büyük ihtimalle, problem arama yolunda.</translation>
+        <translation type="obsolete">%1 işlemi başlatılamadı.Büyük ihtimalle, problem arama yolunda.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialog.py" line="79"/>
         <source>Revision %1.
 </source>
-        <translation>%1 Gözden geçime.
+        <translation type="obsolete">%1 Gözden geçime.
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialog.py" line="83"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialog.py" line="82"/>
         <source> (binary)</source>
         <translation> (ikili)</translation>
     </message>
@@ -27224,42 +28494,64 @@
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialog.py" line="84"/>
         <source>%1 %2%3
 </source>
-        <translation>%1 %2%3
+        <translation type="obsolete">%1 %2%3
 </translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.py" line="133"/>
+        <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialog.py" line="78"/>
+        <source>Revision {0}.
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialog.py" line="83"/>
+        <source>{0} {1}{2}
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>SvnDialogMixin</name>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialogMixin.py" line="95"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialogMixin.py" line="94"/>
         <source>Subversion SSL Server Certificate</source>
         <translation>Altsürüm SSL server Sertifikası</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialogMixin.py" line="95"/>
         <source>&lt;p&gt;Accept the following SSL certificate?&lt;/p&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Realm:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Hostname:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Fingerprint:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%3&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Valid from:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%4&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Valid until:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%5&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Issuer name:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%6&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Takip eden SSL sertifikasını kabul ediyor musun?&lt;/p&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Realm:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Hostname:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Parmakyazıcı:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%3&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Geçerlilik biçimi:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%4&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Geçerlilik süresil:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%5&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;sertifikacı adı:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%6&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialogMixin.py" line="114"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Takip eden SSL sertifikasını kabul ediyor musun?&lt;/p&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Realm:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Hostname:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Parmakyazıcı:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%3&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Geçerlilik biçimi:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%4&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Geçerlilik süresil:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%5&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;sertifikacı adı:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%6&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialogMixin.py" line="113"/>
         <source>&amp;Permanent accept</source>
         <translation>Sürekli &amp;kabul</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialogMixin.py" line="116"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialogMixin.py" line="115"/>
         <source>&amp;Temporary accept</source>
         <translation>Geçici &amp;kabul</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialogMixin.py" line="118"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialogMixin.py" line="117"/>
         <source>&amp;Reject</source>
         <translation>&amp;Reddet</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialogMixin.py" line="94"/>
+        <source>&lt;p&gt;Accept the following SSL certificate?&lt;/p&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Realm:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Hostname:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Fingerprint:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Valid from:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{3}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Valid until:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{4}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Issuer name:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{5}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>SvnDiffDialog</name>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="152"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="151"/>
         <source>Subversion Diff</source>
         <translation>Altsürüm farklılıkları</translation>
     </message>
@@ -27326,35 +28618,35 @@
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.py" line="169"/>
         <source>The process %1 could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
-        <translation>%1 işlemi başlatılamadı.Büyük ihtimalle, problem arama yolunda.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="241"/>
+        <translation type="obsolete">%1 işlemi başlatılamadı.Büyük ihtimalle, problem arama yolunda.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="240"/>
         <source>There is no difference.</source>
         <translation>Herhangi bir farklılık bulunamadı.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="354"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="352"/>
         <source>Save Diff</source>
         <translation>Farklılıkları Kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="320"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="318"/>
         <source>Patch Files (*.diff)</source>
         <translation>Patch Dosyaları (*.diff)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="337"/>
         <source>&lt;p&gt;The patch file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Yama dosyası &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; halihazırda mevcut.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Yama dosyası &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; halihazırda mevcut.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="354"/>
         <source>&lt;p&gt;The patch file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;br&gt;Reason: %2&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Yama dosyası &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; kaydedilemedi.&lt;br&gt;Sebep: %2&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="152"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Yama dosyası &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; kaydedilemedi.&lt;br&gt;Sebep: %2&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="151"/>
         <source>There is no temporary directory available.</source>
         <translation>Kullanılabilir bir giçici dizin yok.</translation>
     </message>
@@ -27362,51 +28654,72 @@
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="195"/>
         <source>Processing file &apos;%1&apos;...
 </source>
-        <translation> &apos;%1&apos; dosyası işleniyor...
+        <translation type="obsolete"> &apos;%1&apos; dosyası işleniyor...
 </translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.py" line="169"/>
+        <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="335"/>
+        <source>&lt;p&gt;The patch file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="352"/>
+        <source>&lt;p&gt;The patch file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;br&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDiffDialog.py" line="194"/>
+        <source>Processing file &apos;{0}&apos;...
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>SvnInfoDialog</name>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="64"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Path (relative to project):&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
-        <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Yol (Proje ile ilgili olan):&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Yol (Proje ile ilgili olan):&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="68"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Url:&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
-        <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Url:&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Url:&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="72"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Revision:&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
-        <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Gözden Geçirme:&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Gözden Geçirme:&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="76"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Repository root URL:&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
-        <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Kaynak Havuzu URL kökü:&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Kaynak Havuzu URL kökü:&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="80"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Repository UUID:&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
-        <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Kaynak Havuzu UUID:&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Kaynak Havuzu UUID:&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="84"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Last changed author:&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
-        <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;En son Değişen Yazar:&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;En son Değişen Yazar:&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="88"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Last Changed Date:&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
-        <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Son Değiştirilme Tarihi:&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Son Değiştirilme Tarihi:&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="93"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Last changed revision:&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
-        <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Son Gözden Geçirme Düzeltmesi:&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Son Gözden Geçirme Düzeltmesi:&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="98"/>
@@ -27429,34 +28742,9 @@
         <translation>bilinmeyen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="105"/>
-        <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Node kind:&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="110"/>
         <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Lock Owner:&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
-        <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Kilit Sahibi:&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="113"/>
-        <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Lock Creation Date:&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="117"/>
-        <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Lock Expiration Date:&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="121"/>
-        <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Lock Token:&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="124"/>
-        <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Lock Comment:&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Kilit Sahibi:&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="131"/>
@@ -27479,34 +28767,114 @@
         <translation>yerdeğiştir</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="149"/>
+        <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Text Last Updated:&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
+        <translation type="obsolete">&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Metin Son Güncelleme:&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="157"/>
+        <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Checksum:&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
+        <translation type="obsolete">&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Sağlama:&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="64"/>
+        <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Path (relative to project):&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="68"/>
+        <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Url:&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="72"/>
+        <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Revision:&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="76"/>
+        <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Repository root URL:&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="80"/>
+        <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Repository UUID:&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="84"/>
+        <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Last changed author:&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="88"/>
+        <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Last Changed Date:&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="93"/>
+        <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Last changed revision:&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="105"/>
+        <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Node kind:&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="110"/>
+        <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Lock Owner:&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="113"/>
+        <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Lock Creation Date:&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="118"/>
+        <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Lock Expiration Date:&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="121"/>
+        <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Lock Token:&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="124"/>
+        <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Lock Comment:&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="138"/>
-        <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Schedule:&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
+        <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Schedule:&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="142"/>
-        <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Copied From URL:&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
+        <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Copied From URL:&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="145"/>
-        <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Copied From Rev:&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
+        <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Copied From Rev:&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="149"/>
-        <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Text Last Updated:&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
-        <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Metin Son Güncelleme:&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
+        <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Text Last Updated:&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="153"/>
-        <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Properties Last Updated:&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
+        <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Properties Last Updated:&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnInfoDialog.py" line="157"/>
-        <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Checksum:&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
-        <translation>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Sağlama:&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
+        <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Checksum:&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -27542,17 +28910,17 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="549"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="551"/>
         <source>Revision</source>
         <translation>Gözden Geçirme</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="546"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="548"/>
         <source>Author</source>
         <translation>Yazar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="55"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="53"/>
         <source>Message</source>
         <translation>Mesaj</translation>
     </message>
@@ -27682,34 +29050,39 @@
         <translation>Alt+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="88"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="86"/>
         <source>Added</source>
         <translation>Eklendi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="89"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="87"/>
         <source>Deleted</source>
         <translation>Silindi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="90"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="88"/>
         <source>Modified</source>
         <translation>Değiştirildi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogBrowserDialog.py" line="430"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogBrowserDialog.py" line="422"/>
         <source>Subversion Error</source>
         <translation>Altsürüm Hatası</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="244"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="242"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation>İşlem Üretecinde Hata</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="244"/>
         <source>The process %1 could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
-        <translation>%1 işlemi başlatılamadı.Büyük ihtimalle, problem arama yolunda.</translation>
+        <translation type="obsolete">%1 işlemi başlatılamadı.Büyük ihtimalle, problem arama yolunda.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="242"/>
+        <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -27805,38 +29178,65 @@
         <translation>gözden geçirme</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.py" line="131"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.py" line="130"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation>İşlem Üretecinde Hata</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.py" line="131"/>
         <source>The process %1 could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
-        <translation>%1 işlemi başlatılamadı.Büyük ihtimalle, problem arama yolunda.</translation>
+        <translation type="obsolete">%1 işlemi başlatılamadı.Büyük ihtimalle, problem arama yolunda.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.py" line="145"/>
         <source>diff to %1</source>
-        <translation>%1 ile farklılık</translation>
+        <translation type="obsolete">%1 ile farklılık</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.py" line="152"/>
         <source>&lt;i&gt;author: %1&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
 </source>
-        <translation>&lt;i&gt;yazar: %1&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
+        <translation type="obsolete">&lt;i&gt;yazar: %1&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
 </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.py" line="155"/>
         <source>&lt;i&gt;date: %1&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
 </source>
-        <translation>&lt;i&gt;tarih: %1&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
+        <translation type="obsolete">&lt;i&gt;tarih: %1&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
 </translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.py" line="171"/>
         <source> (copied from %1, revision %2)</source>
-        <translation> (%1den kaydediliyor,  %2 güncelleme)</translation>
+        <translation type="obsolete"> (%1den kaydediliyor,  %2 güncelleme)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.py" line="130"/>
+        <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.py" line="138"/>
+        <source>diff to {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.py" line="146"/>
+        <source>&lt;i&gt;author: {0}&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.py" line="149"/>
+        <source>&lt;i&gt;date: {0}&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.py" line="166"/>
+        <source> (copied from {0}, revision {1})</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -27879,7 +29279,12 @@
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLoginDialog.py" line="30"/>
         <source>&lt;b&gt;Enter login data for realm %1.&lt;/b&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;%1 alanı için kayıt verilerini giriniz.&lt;/b&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;%1 alanı için kayıt verilerini giriniz.&lt;/b&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLoginDialog.py" line="30"/>
+        <source>&lt;b&gt;Enter login data for realm {0}.&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -28048,12 +29453,12 @@
         <translation>Dizin seçme diyaloğu ile proje dizinini seçiniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="60"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="58"/>
         <source>Select Repository-Directory</source>
         <translation>Kaynak Havuzu Dizinin Seçiniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="85"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnNewProjectOptionsDialog.py" line="83"/>
         <source>Select Project Directory</source>
         <translation>Proje Dizinini Seç</translation>
     </message>
@@ -28144,7 +29549,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnOptionsDialog.py" line="63"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnOptionsDialog.py" line="61"/>
         <source>Select Repository-Directory</source>
         <translation>Kaynak Havuzu Dizinin Seçiniz</translation>
     </message>
@@ -29001,13 +30406,18 @@
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnPropListDialog.py" line="122"/>
         <source>The process %1 could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
-        <translation>%1 işlemi başlatılamadı.Büyük ihtimalle, problem arama yolunda.</translation>
+        <translation type="obsolete">%1 işlemi başlatılamadı.Büyük ihtimalle, problem arama yolunda.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnPropListDialog.py" line="123"/>
         <source>None</source>
         <translation>Yok</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnPropListDialog.py" line="122"/>
+        <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>SvnPropSetDialog</name>
@@ -29082,7 +30492,7 @@
         <translation>Özellik &amp;Değeri:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnPropSetDialog.py" line="41"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnPropSetDialog.py" line="39"/>
         <source>Select file for property</source>
         <translation>Mülk için dosya seç</translation>
     </message>
@@ -29213,24 +30623,29 @@
         <translation>Alt+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnRepoBrowserDialog.py" line="198"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnRepoBrowserDialog.py" line="189"/>
         <source>The installed version of PySvn should be 1.4.0 or better.</source>
         <translation>Kurulan PySvn sürümü 1.4.0 veya daha yeni olmalıdır.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnRepoBrowserDialog.py" line="275"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnRepoBrowserDialog.py" line="265"/>
         <source>Subversion Error</source>
         <translation>Altsürüm Hatası</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.py" line="243"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.py" line="241"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation>İşlem Üretecinde Hata</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.py" line="243"/>
         <source>The process %1 could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
-        <translation>%1 işlemi başlatılamadı.Büyük ihtimalle, problem arama yolunda.</translation>
+        <translation type="obsolete">%1 işlemi başlatılamadı.Büyük ihtimalle, problem arama yolunda.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.py" line="241"/>
+        <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -29344,7 +30759,7 @@
 <context>
     <name>SvnStatusDialog</name>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="218"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="220"/>
         <source>Subversion Status</source>
         <translation>Altsürüm Durumu</translation>
     </message>
@@ -29461,82 +30876,82 @@
         <translation>Alt+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="50"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="49"/>
         <source>Refresh</source>
         <translation>Tazele</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="51"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="50"/>
         <source>Press to refresh the status display</source>
         <translation>Durum göstergesini tazelemek için basınız</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="66"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="65"/>
         <source>Commit changes to repository...</source>
         <translation>Yapılan değişiklekleri kaynak havuzuna teslim et...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="69"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="68"/>
         <source>Add to repository</source>
         <translation>Kaynak havuzuna ekle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="71"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="70"/>
         <source>Revert changes</source>
         <translation>Değişiklikleri başa döndür</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="75"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="74"/>
         <source>Add to Changelist</source>
         <translation>Değişiklik Listesine Ekle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="531"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="533"/>
         <source>Remove from Changelist</source>
         <translation>Değişiklik listesinden çıkar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="453"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="455"/>
         <source>Lock</source>
         <translation>Kilitli</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="468"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="470"/>
         <source>Unlock</source>
         <translation>Kilitsiz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="85"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="84"/>
         <source>Break lock</source>
         <translation>Kırma Kilidi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="87"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="86"/>
         <source>Steal lock</source>
         <translation>Hırsızlık kilidi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="90"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="89"/>
         <source>Adjust column sizes</source>
         <translation>Sütün boyutlarını ayarla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="117"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="121"/>
         <source>added</source>
         <translation>eklendi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="118"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="122"/>
         <source>deleted</source>
         <translation>silinmiş</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="130"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="134"/>
         <source>modified</source>
         <translation>değiştirildi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="124"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="128"/>
         <source>unversioned</source>
         <translation>sürüm numarası verilmemiş</translation>
     </message>
@@ -29566,115 +30981,120 @@
         <translation>kilitlenmedi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="129"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="133"/>
         <source>normal</source>
         <translation>normal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="120"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="124"/>
         <source>replaced</source>
         <translation>değiştirildi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="131"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="135"/>
         <source>conflict</source>
         <translation>çelişki</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="122"/>
-        <source>external</source>
-        <translation>harici</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="123"/>
-        <source>ignored</source>
-        <translation>yoksayldı</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="125"/>
-        <source>missing</source>
-        <translation>kayıp</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="126"/>
+        <source>external</source>
+        <translation>harici</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="127"/>
+        <source>ignored</source>
+        <translation>yoksayldı</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="129"/>
+        <source>missing</source>
+        <translation>kayıp</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="130"/>
         <source>type error</source>
         <translation>tip hatası</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="130"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="131"/>
         <source>no</source>
         <translation>no</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="130"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="132"/>
         <source>yes</source>
         <translation>evet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="307"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="310"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation>İşlem Üretecinde Hata</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="307"/>
         <source>The process %1 could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
-        <translation>%1 işlemi başlatılamadı.Büyük ihtimalle, problem arama yolunda.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="392"/>
+        <translation type="obsolete">%1 işlemi başlatılamadı.Büyük ihtimalle, problem arama yolunda.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="394"/>
         <source>Commit</source>
         <translation>Teslimat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="437"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="439"/>
         <source>There are no uncommitted changes available/selected.</source>
         <translation>Teslimat değişikliği yapılmış mümkün yada seçilebilecek dosyalar yok.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="418"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="420"/>
         <source>Add</source>
         <translation>Ekle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="418"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="420"/>
         <source>There are no unversioned entries available/selected.</source>
         <translation>Sürüm numarası verilmemiş mümkün yada seçilebilecek dosyalar yok.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="437"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="439"/>
         <source>Revert</source>
         <translation>Başa Dönme</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="453"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="455"/>
         <source>There are no unlocked files available/selected.</source>
         <translation>Kilitlenmemiş mümkün yada seçilebilecek dosyalar yok.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="498"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="500"/>
         <source>There are no locked files available/selected.</source>
         <translation>Kilitlenmiş mümkün yada seçilebilecek dosyalar yok.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="483"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="485"/>
         <source>Break Lock</source>
         <translation>Kırma Kilidi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="498"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="500"/>
         <source>Steal Lock</source>
         <translation>Hırsızlık Kilidi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="513"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="515"/>
         <source>There are no files available/selected not belonging to a changelist.</source>
         <translation>Değişim listesine ait seçilmiş/uygun dosya yok.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="531"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="533"/>
         <source>There are no files available/selected belonging to a changelist.</source>
         <translation>Değişim listesine ait  seçilmiş/uygun dosya yok.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.py" line="310"/>
+        <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>SvnStatusMonitorThread</name>
@@ -29684,7 +31104,7 @@
         <translation>Altsürüm durumu tam olarak kontrol edildi (svn kullanıldı)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusMonitorThread.py" line="115"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusMonitorThread.py" line="118"/>
         <source>Could not start the Subversion process.</source>
         <translation>Altsürüm işlem süreci başlatılamıyor.</translation>
     </message>
@@ -29842,37 +31262,37 @@
         <translation>Alt+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.py" line="66"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.py" line="64"/>
         <source>Subversion Branches List</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.py" line="86"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.py" line="84"/>
         <source>Subversion Error</source>
         <translation>Altsürüm Hatası</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.py" line="74"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.py" line="72"/>
         <source>The URL of the project repository could not be retrieved from the working copy. The list operation will be aborted</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.py" line="86"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.py" line="84"/>
         <source>The URL of the project repository has an invalid format. The list operation will be aborted</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.py" line="110"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.py" line="108"/>
         <source>Subversion List</source>
         <translation>Altsürüm Listesi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.py" line="100"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.py" line="98"/>
         <source>Enter the repository URL containing the tags or branches</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.py" line="110"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.py" line="108"/>
         <source>The repository URL is empty. Aborting...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -29884,13 +31304,18 @@
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.py" line="147"/>
         <source>The process %1 could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
-        <translation>%1 işlemi başlatılamadı.Büyük ihtimalle, problem arama yolunda.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.py" line="141"/>
+        <translation type="obsolete">%1 işlemi başlatılamadı.Büyük ihtimalle, problem arama yolunda.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.py" line="139"/>
         <source>The installed version of PySvn should be 1.4.0 or better.</source>
         <translation>Kurulan PySvn sürümü 1.4.0 veya daha yeni olmalıdır.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.py" line="147"/>
+        <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>SvnTagDialog</name>
@@ -30027,22 +31452,22 @@
         <translation>Yalnızca özet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnUrlSelectionDialog.py" line="63"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnUrlSelectionDialog.py" line="62"/>
         <source>Subversion Error</source>
         <translation>Altsürüm Hatası</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnUrlSelectionDialog.py" line="51"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnUrlSelectionDialog.py" line="50"/>
         <source>The URL of the project repository could not be retrieved from the working copy. The operation will be aborted</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnUrlSelectionDialog.py" line="61"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnUrlSelectionDialog.py" line="60"/>
         <source>The URL of the project repository has an invalid format. The list operation will be aborted</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnUrlSelectionDialog.py" line="63"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnUrlSelectionDialog.py" line="62"/>
         <source>The URL of the project repository has an invalid format. The operation will be aborted</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -30097,12 +31522,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="36"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="37"/>
         <source>Show</source>
         <translation>Göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="38"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="39"/>
         <source>Press to show all files containing a syntax error</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -30115,22 +31540,22 @@
 <context>
     <name>SyntaxCheckerPlugin</name>
     <message>
-        <location filename="Plugins/PluginSyntaxChecker.py" line="162"/>
+        <location filename="Plugins/PluginSyntaxChecker.py" line="165"/>
         <source>Check Syntax</source>
         <translation>Sözdizimi Kontrolü</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/PluginSyntaxChecker.py" line="162"/>
-        <source>&amp;Syntax...</source>
-        <translation>&amp;Sözdizimi...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/PluginSyntaxChecker.py" line="75"/>
-        <source>Check syntax.</source>
-        <translation>Sözdizimini kontrol et.</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Plugins/PluginSyntaxChecker.py" line="165"/>
+        <source>&amp;Syntax...</source>
+        <translation>&amp;Sözdizimi...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/PluginSyntaxChecker.py" line="78"/>
+        <source>Check syntax.</source>
+        <translation>Sözdizimini kontrol et.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/PluginSyntaxChecker.py" line="168"/>
         <source>&lt;b&gt;Check Syntax...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This checks Python files for syntax errors.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Sözdizimini Kontrol Et...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu kontrol Python dosyalarını sözdizimi hatalarına karşı yapılır.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -30138,252 +31563,257 @@
 <context>
     <name>TRPreviewer</name>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="27"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="24"/>
         <source>&lt;No translation&gt;</source>
         <translation>&lt;No çeviri&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="54"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="51"/>
         <source>Translations Previewer</source>
         <translation>Çevirilerin Öngörünümleri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="76"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="73"/>
         <source>Select language file</source>
         <translation>Dil dosyasını seç</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="146"/>
+        <source>&amp;Open UI Files...</source>
+        <translation>UI D&amp;osyalarını Aç...</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="148"/>
-        <source>&amp;Open UI Files...</source>
-        <translation>UI D&amp;osyalarını Aç...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="150"/>
         <source>Open UI files for display</source>
         <translation>Göstermek için UI dosyalarını aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="151"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="149"/>
         <source>&lt;b&gt;Open UI Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens some UI files for display.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;UI Dosyalarını Aç&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu göstermek için UI dosyalarını açar.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="155"/>
+        <source>Open &amp;Translation Files...</source>
+        <translation>Çeviri Dosyalarını Aç &amp;t...</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="157"/>
-        <source>Open &amp;Translation Files...</source>
-        <translation>Çeviri Dosyalarını Aç &amp;t...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="159"/>
         <source>Open Translation files for display</source>
         <translation>Çeviri dosyalarını göstermek için aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="160"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="158"/>
         <source>&lt;b&gt;Open Translation Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens some translation files for display.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Çeviri Dosyası Aç&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu göstermek için bazı çeviri dosyalarını açar.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="164"/>
+        <source>&amp;Reload Translations</source>
+        <translation>Çevi&amp;riyi  Yeniden Yükle</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="166"/>
-        <source>&amp;Reload Translations</source>
-        <translation>Çevi&amp;riyi  Yeniden Yükle</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="168"/>
         <source>Reload the loaded translations</source>
         <translation>Yüklenen çevirileri tekrar yükle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="169"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="167"/>
         <source>&lt;b&gt;Reload Translations&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This reloads the translations for the loaded languages.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Çeviriyi Yeniden Yükle&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu yüklenen dilde çeviriyi yeniden yükler.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="173"/>
+        <source>&amp;Quit</source>
+        <translation>&amp;Çıkış</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="175"/>
-        <source>&amp;Quit</source>
-        <translation>&amp;Çıkış</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="177"/>
         <source>Ctrl+Q</source>
         <comment>File|Quit</comment>
         <translation>Ctrl+Q</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="178"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="176"/>
         <source>Quit the application</source>
         <translation>Uygulamadan çık</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="179"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="177"/>
         <source>&lt;b&gt;Quit&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Quit the application.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Çıkış&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Programı sonlandır.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="184"/>
+        <source>&amp;What&apos;s This?</source>
+        <translation>Bu &amp;Nedir?</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="186"/>
-        <source>&amp;What&apos;s This?</source>
-        <translation>Bu &amp;Nedir?</translation>
+        <source>Shift+F1</source>
+        <translation>Shift+F1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="187"/>
+        <source>Context sensitive help</source>
+        <translation>İçeriğe duyarlı yardım</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="188"/>
-        <source>Shift+F1</source>
-        <translation>Shift+F1</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="189"/>
-        <source>Context sensitive help</source>
-        <translation>İçeriğe duyarlı yardım</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="190"/>
         <source>&lt;b&gt;Display context sensitive help&lt;/b&gt;&lt;p&gt;In What&apos;s This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Duyarlı yardım içeriğini görüntüle&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu Nedir? modunda, Fare imleci soru işeretiyle beraber bir ok şeklindedir ve bir arayüz elemanı üzerinde tıklarsanız bu elemanın nasıl kullanılacağı ve hakkında kısa bilgi verir. bu özellik diyaloglarda başlık çubuğu üzerindeyken çıkarılan açılır menülerde de bulunmaktadır.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="198"/>
+        <source>&amp;About</source>
+        <translation>H&amp;akkında</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="199"/>
+        <source>Display information about this software</source>
+        <translation>Bu yazılım hakkında bilgi göster</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="200"/>
-        <source>&amp;About</source>
-        <translation>H&amp;akkında</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="201"/>
-        <source>Display information about this software</source>
-        <translation>Bu yazılım hakkında bilgi göster</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="202"/>
         <source>&lt;b&gt;About&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about this software.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Hakkında&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu yazılım hakkındaki çeşitli bilgileri gösterir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="208"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="206"/>
         <source>About &amp;Qt</source>
         <translation>&amp;Qt Hakkında</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="207"/>
+        <source>Display information about the Qt toolkit</source>
+        <translation>Qt araçkiti hakkında bilgi göster</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="209"/>
-        <source>Display information about the Qt toolkit</source>
-        <translation>Qt araçkiti hakkında bilgi göster</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="211"/>
         <source>&lt;b&gt;About Qt&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about the Qt toolkit.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Qt Hakkında&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Qt Araçkiti hakkında bazı bilgiler gösterir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="215"/>
+        <source>&amp;Tile</source>
+        <translation>&amp;Döşe</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="216"/>
+        <source>Tile the windows</source>
+        <translation>Pencereleri Döşe</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="217"/>
-        <source>&amp;Tile</source>
-        <translation>&amp;Döşe</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="218"/>
-        <source>Tile the windows</source>
-        <translation>Pencereleri Döşe</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="219"/>
         <source>&lt;b&gt;Tile the windows&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Rearrange and resize the windows so that they are tiled.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Yanyana Pencereler&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Pencereler Yanyana gelecek şekilde yeniden boyutlandırılarak düzenlenir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="223"/>
+        <source>&amp;Cascade</source>
+        <translation>Üstüste &amp;C</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="224"/>
+        <source>Cascade the windows</source>
+        <translation>Üstüste pencereler</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="225"/>
-        <source>&amp;Cascade</source>
-        <translation>Üstüste &amp;C</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="226"/>
-        <source>Cascade the windows</source>
-        <translation>Üstüste pencereler</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="227"/>
         <source>&lt;b&gt;Cascade the windows&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Rearrange and resize the windows so that they are cascaded.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Üstüste Pencereler&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Pencereler üstüste gelecek şekilde yeniden boyutlandırılıp ayarlanırlar.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="231"/>
+        <source>&amp;Close</source>
+        <translation>&amp;Kapat</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="233"/>
-        <source>&amp;Close</source>
-        <translation>&amp;Kapat</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="235"/>
         <source>Ctrl+W</source>
         <comment>File|Close</comment>
         <translation>Ctrl+W</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="236"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="234"/>
         <source>Close the current window</source>
         <translation>Geçerli pencereyi kapat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="237"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="235"/>
         <source>&lt;b&gt;Close Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Close the current window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Pencereyi kapat&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli pencereyi kapat.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="241"/>
+        <source>Clos&amp;e All</source>
+        <translation>H&amp;epsini Kapat</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="242"/>
+        <source>Close all windows</source>
+        <translation>Tüm pencereleri kapat</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="243"/>
-        <source>Clos&amp;e All</source>
-        <translation>H&amp;epsini Kapat</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="244"/>
-        <source>Close all windows</source>
-        <translation>Tüm pencereleri kapat</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="245"/>
         <source>&lt;b&gt;Close All Windows&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Close all windows.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Tüm Pencereleri Kapat&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Tüm pencereleri kapatır.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="269"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="256"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>&amp;Dosya</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="277"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="275"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>&amp;Yardım</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="288"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="286"/>
         <source>File</source>
         <translation>Dosya</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="298"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="296"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Yardım</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="342"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="340"/>
         <source>TR Previewer</source>
         <translation>Tr Öngörünümü</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="332"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="330"/>
         <source>&lt;h3&gt; About TR Previewer &lt;/h3&gt;&lt;p&gt;The TR Previewer loads and displays Qt User-Interface files and translation files and shows dialogs for a selected language.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt; TR Öngösterici Hakkında&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;TR Öngöstericisi Qt Arayüz Dosyalarını ve çeviri dosyalarını yükleyip gösterir ve dil seçmek için bir diyalog açar.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="348"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="346"/>
         <source>Select UI files</source>
         <translation>UI dosyalarını seç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="348"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="346"/>
         <source>Qt User-Interface Files (*.ui)</source>
         <translation>Qt Kullanıcı-Arayüz Dosyaları (*.ui)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="363"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="361"/>
         <source>Select translation files</source>
         <translation>Çeviri dosyalarını seç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="363"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="361"/>
         <source>Qt Translation Files (*.qm)</source>
         <translation>Qt Çeviri Dosyaları (*.qm)</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="267"/>
+        <source>&amp;Window</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Pencere</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>TabWidget</name>
@@ -30450,7 +31880,7 @@
     <message>
         <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="384"/>
         <source>%1 (ro)</source>
-        <translation>%1 (ro)</translation>
+        <translation type="obsolete">%1 (ro)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="181"/>
@@ -30462,6 +31892,11 @@
         <source>Close Others</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="385"/>
+        <source>{0} (ro)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>TabnannyDialog</name>
@@ -30514,22 +31949,22 @@
 <context>
     <name>TabnannyPlugin</name>
     <message>
-        <location filename="Plugins/PluginTabnanny.py" line="163"/>
+        <location filename="Plugins/PluginTabnanny.py" line="166"/>
         <source>Check Indentations</source>
         <translation>Girinti Kontrolü</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/PluginTabnanny.py" line="163"/>
-        <source>&amp;Indentations...</source>
-        <translation>G&amp;irintiler...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/PluginTabnanny.py" line="75"/>
-        <source>Check indentations using tabnanny.</source>
-        <translation>Girintileri sekmeyardımcıları kullanarak kontrol et.</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Plugins/PluginTabnanny.py" line="166"/>
+        <source>&amp;Indentations...</source>
+        <translation>G&amp;irintiler...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/PluginTabnanny.py" line="78"/>
+        <source>Check indentations using tabnanny.</source>
+        <translation>Girintileri sekmeyardımcıları kullanarak kontrol et.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/PluginTabnanny.py" line="169"/>
         <source>&lt;b&gt;Check Indentations...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This checks Python files for bad indentations using tabnanny.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Girinti Kontrolu...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;bu kontrol python dosyalarında sekmelerin yanlış kullanımına karşı yapılır.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -30539,12 +31974,22 @@
     <message>
         <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="769"/>
         <source>Untitled %1</source>
-        <translation>Başlıksız %1</translation>
+        <translation type="obsolete">Başlıksız %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="1084"/>
         <source>%1 (ro)</source>
-        <translation>%1 (ro)</translation>
+        <translation type="obsolete">%1 (ro)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="770"/>
+        <source>Untitled {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Tabview/Tabview.py" line="1085"/>
+        <source>{0} (ro)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -30811,102 +32256,102 @@
 <context>
     <name>TaskViewer</name>
     <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="351"/>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="348"/>
         <source>Summary</source>
         <translation>Özet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="351"/>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="348"/>
         <source>Filename</source>
         <translation>Dosyaadı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="351"/>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="348"/>
         <source>Line</source>
         <translation>Satır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="402"/>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="398"/>
         <source>&amp;New Task...</source>
         <translation>Ye&amp;ni Görev...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="405"/>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="401"/>
         <source>&amp;Regenerate project tasks</source>
         <translation>P&amp;roje görevlerini yeniden üret</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="372"/>
+        <source>&amp;Go To</source>
+        <translation>Buraya &amp;Git</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="374"/>
+        <source>&amp;Copy</source>
+        <translation>&amp;Kopyala</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="404"/>
+        <source>&amp;Paste</source>
+        <translation>Ya&amp;pıştır</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="376"/>
-        <source>&amp;Go To</source>
-        <translation>Buraya &amp;Git</translation>
+        <source>&amp;Delete</source>
+        <translation>&amp;Sil</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="378"/>
-        <source>&amp;Copy</source>
-        <translation>&amp;Kopyala</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="408"/>
-        <source>&amp;Paste</source>
-        <translation>Ya&amp;pıştır</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="380"/>
-        <source>&amp;Delete</source>
-        <translation>&amp;Sil</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="382"/>
         <source>&amp;Mark Completed</source>
         <translation>İşaretle&amp;me Tamamlandı</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="407"/>
+        <source>Delete Completed &amp;Tasks</source>
+        <translation>&amp;Tamalanan Görevleri Sil</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="383"/>
+        <source>P&amp;roperties...</source>
+        <translation>Özellikle&amp;r...</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="411"/>
-        <source>Delete Completed &amp;Tasks</source>
-        <translation>&amp;Tamalanan Görevleri Sil</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="387"/>
-        <source>P&amp;roperties...</source>
-        <translation>Özellikle&amp;r...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="415"/>
         <source>&amp;Filtered display</source>
         <translation>Süzgeçlenmiş Görüntü &amp;f</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="420"/>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="416"/>
         <source>Filter c&amp;onfiguration...</source>
         <translation>Süzgeç Ayarları &amp;o...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="423"/>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="419"/>
         <source>Resi&amp;ze columns</source>
         <translation>Sütünları yeniden boyutlandır &amp;z</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="425"/>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="421"/>
         <source>Configure...</source>
         <translation>Yapılandır...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="723"/>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="718"/>
         <source>Activate task filter</source>
         <translation>Görev süzgeçini etkinleştir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="723"/>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="718"/>
         <source>The task filter doesn&apos;t have any active filters. Do you want to configure the filter settings?</source>
         <translation>Görev süzgeçlerinin etkin olan hiç süzgeçi yok. Bu süzgeçlerin ayarlarını yapmak ister misiniz?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="763"/>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="758"/>
         <source>Extracting project tasks...</source>
         <translation>Proje görevleri çıkarılıyor...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="763"/>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="758"/>
         <source>Abort</source>
         <translation>Durdur</translation>
     </message>
@@ -30914,9 +32359,15 @@
         <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="769"/>
         <source>Extracting project tasks...
 %1</source>
-        <translation>Proje görevleri çıkarılıyor...
+        <translation type="obsolete">Proje görevleri çıkarılıyor...
 %1</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Tasks/TaskViewer.py" line="764"/>
+        <source>Extracting project tasks...
+{0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>TasksPage</name>
@@ -30994,14 +32445,19 @@
 <context>
     <name>TemplateGroup</name>
     <message>
-        <location filename="Templates/TemplateViewer.py" line="107"/>
+        <location filename="Templates/TemplateViewer.py" line="105"/>
         <source>Add Template</source>
         <translation>Şablon Ekle</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Templates/TemplateViewer.py" line="107"/>
         <source>&lt;p&gt;The group &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; already contains a template named &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; grubu halihazırda  &lt;b&gt;%2 şablonunun adı olarak ayrılmış&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; grubu halihazırda  &lt;b&gt;%2 şablonunun adı olarak ayrılmış&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Templates/TemplateViewer.py" line="105"/>
+        <source>&lt;p&gt;The group &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already contains a template named &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -31084,42 +32540,42 @@
         <translation>Alt+H</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Templates/TemplatePropertiesDialog.py" line="37"/>
+        <location filename="Templates/TemplatePropertiesDialog.py" line="35"/>
         <source>&lt;b&gt;Template name&lt;b&gt;&lt;p&gt;Enter the name of the template. Templates may be autocompleted upon this name. In order to support autocompletion. the template name must only consist of letters (a-z and A-Z), digits (0-9) and underscores (_).&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Templates/TemplatePropertiesDialog.py" line="48"/>
+        <location filename="Templates/TemplatePropertiesDialog.py" line="46"/>
         <source>All</source>
         <translation>Hepsi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Templates/TemplatePropertiesDialog.py" line="61"/>
+        <location filename="Templates/TemplatePropertiesDialog.py" line="58"/>
         <source>Language:</source>
         <translation>Dil:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Templates/TemplatePropertiesDialog.py" line="65"/>
+        <location filename="Templates/TemplatePropertiesDialog.py" line="62"/>
         <source>GROUP</source>
         <translation>GRUP</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Templates/TemplatePropertiesDialog.py" line="97"/>
+        <location filename="Templates/TemplatePropertiesDialog.py" line="94"/>
         <source>Close dialog</source>
         <translation>Diyaloğu kapat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Templates/TemplatePropertiesDialog.py" line="97"/>
+        <location filename="Templates/TemplatePropertiesDialog.py" line="94"/>
         <source>Do you really want to close the dialog?</source>
         <translation>Diyaloğu kapatmak istediğinizden emin misiniz?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Templates/TemplatePropertiesDialog.py" line="112"/>
+        <location filename="Templates/TemplatePropertiesDialog.py" line="109"/>
         <source>Template Help</source>
         <translation>Şablon Yardımı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Templates/TemplatePropertiesDialog.py" line="112"/>
+        <location filename="Templates/TemplatePropertiesDialog.py" line="109"/>
         <source>&lt;p&gt;To use variables in a template, you just have to enclose the variablename with $-characters. When you use the template, you will then be asked for a value for this variable.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Example template: This is a $VAR$&lt;/p&gt;&lt;p&gt;When you use this template you will be prompted for a value for the variable $VAR$. Any occurrences of $VAR$ will then be replaced with whatever you&apos;ve entered.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If you need a single $-character in a template, which is not used to enclose a variable, type $$(two dollar characters) instead. They will automatically be replaced with a single $-character when you use the template.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If you want a variables contents to be treated specially, the variablename must be followed by a &apos;:&apos; and one formatting specifier (e.g. $VAR:ml$). The supported specifiers are:&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;ml&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Specifies a multiline formatting. The first line of the variable contents is prefixed with the string occuring before the variable on the same line of the template. All other lines are prefixed by the same amount of whitespace as the line containing the variable.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;rl&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Specifies a repeated line formatting. Each line of the variable contents is prefixed with the string occuring before the variable on the same line of the template.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The following predefined variables may be used in a template:&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;date&lt;/td&gt;&lt;td&gt;today&apos;s date in ISO format (YYYY-MM-DD)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;year&lt;/td&gt;&lt;td&gt;the current year&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;project_name&lt;/td&gt;&lt;td&gt;the name of the project (if any)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;path_name&lt;/td&gt;&lt;td&gt;full path of the current file&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;dir_name&lt;/td&gt;&lt;td&gt;full path of the parent directory&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;file_name&lt;/td&gt;&lt;td&gt;the current file name (without directory)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;base_name&lt;/td&gt;&lt;td&gt;like &lt;i&gt;file_name&lt;/i&gt;, but without extension&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;ext&lt;/td&gt;&lt;td&gt;the extension of the current file&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If you want to change the default delimiter to anything different, please use the configuration dialog to do so.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -31145,129 +32601,154 @@
 <context>
     <name>TemplateViewer</name>
     <message>
-        <location filename="Templates/TemplateViewer.py" line="402"/>
+        <location filename="Templates/TemplateViewer.py" line="396"/>
         <source>Apply</source>
         <translation>Kullan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Templates/TemplateViewer.py" line="404"/>
+        <location filename="Templates/TemplateViewer.py" line="398"/>
         <source>Add entry...</source>
         <translation>Giriş ekle...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Templates/TemplateViewer.py" line="412"/>
+        <source>Add group...</source>
+        <translation>Grup Ekle...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Templates/TemplateViewer.py" line="400"/>
+        <source>Edit...</source>
+        <translation>Düzenle...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Templates/TemplateViewer.py" line="401"/>
+        <source>Remove</source>
+        <translation>Kaldır</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Templates/TemplateViewer.py" line="414"/>
+        <source>Save</source>
+        <translation>Kaydet</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Templates/TemplateViewer.py" line="415"/>
+        <source>Import...</source>
+        <translation>İçe Aktar...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Templates/TemplateViewer.py" line="416"/>
+        <source>Export...</source>
+        <translation>Dışa Aktar...</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Templates/TemplateViewer.py" line="418"/>
-        <source>Add group...</source>
-        <translation>Grup Ekle...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Templates/TemplateViewer.py" line="406"/>
-        <source>Edit...</source>
-        <translation>Düzenle...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Templates/TemplateViewer.py" line="407"/>
-        <source>Remove</source>
-        <translation>Kaldır</translation>
+        <source>Help about Templates...</source>
+        <translation>Şablonlar hakkında yardım...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Templates/TemplateViewer.py" line="420"/>
-        <source>Save</source>
-        <translation>Kaydet</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Templates/TemplateViewer.py" line="421"/>
-        <source>Import...</source>
-        <translation>İçe Aktar...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Templates/TemplateViewer.py" line="422"/>
-        <source>Export...</source>
-        <translation>Dışa Aktar...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Templates/TemplateViewer.py" line="424"/>
-        <source>Help about Templates...</source>
-        <translation>Şablonlar hakkında yardım...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Templates/TemplateViewer.py" line="426"/>
         <source>Configure...</source>
         <translation>Yapılandır...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Templates/TemplateViewer.py" line="515"/>
+        <location filename="Templates/TemplateViewer.py" line="509"/>
         <source>Remove Template</source>
         <translation>Şablonu Kaldır</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Templates/TemplateViewer.py" line="515"/>
         <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;?&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&apos;ı silmek istediğinizden emin misiniz?&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Templates/TemplateViewer.py" line="541"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&apos;ı silmek istediğinizden emin misiniz?&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Templates/TemplateViewer.py" line="535"/>
         <source>Import Templates</source>
         <translation>Şablonları İçe Aktar</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Templates/TemplateViewer.py" line="541"/>
         <source>Templates Files (*.e3c *.e4c);; All Files (*)</source>
-        <translation>Şablon Dosyaları (*.e3c *.e4c);;Tüm Dosyalar (*)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Templates/TemplateViewer.py" line="555"/>
+        <translation type="obsolete">Şablon Dosyaları (*.e3c *.e4c);;Tüm Dosyalar (*)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Templates/TemplateViewer.py" line="548"/>
         <source>Export Templates</source>
         <translation>Şablonları Dışa Aktar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Templates/TemplateViewer.py" line="555"/>
+        <location filename="Templates/TemplateViewer.py" line="548"/>
         <source>Templates Files (*.e4c);; All Files (*)</source>
         <translation>Şablon  Dosyaları (*.e4c);;Tüm dosyalar (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Templates/TemplateViewer.py" line="575"/>
+        <location filename="Templates/TemplateViewer.py" line="568"/>
         <source>Template Help</source>
         <translation>Şablon Yardımı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Templates/TemplateViewer.py" line="575"/>
-        <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Template groups&lt;/b&gt; are a means of grouping individual templates. Groups have an attribute that specifies, which programming language they apply for. In order to add template entries, at least one group has to be defined.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Template entries&lt;/b&gt; are the actual templates. They are grouped by the template groups. Help about how to define them is available in the template edit dialog. There is an example template available in the Examples subdirectory of the eric4 distribution.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Templates/TemplateViewer.py" line="724"/>
+        <location filename="Templates/TemplateViewer.py" line="715"/>
         <source>Edit Template Group</source>
         <translation>Şablon Grubunu Düzenle</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Templates/TemplateViewer.py" line="724"/>
         <source>&lt;p&gt;A template group with the name &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;adında bir şablon grubu var.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Templates/TemplateViewer.py" line="822"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;adında bir şablon grubu var.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Templates/TemplateViewer.py" line="810"/>
         <source>Save templates</source>
         <translation>Geçicileri kaydet</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Templates/TemplateViewer.py" line="822"/>
         <source>&lt;p&gt;The templates file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Şablon dosyası yazılamıyor.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Templates/TemplateViewer.py" line="884"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Şablon dosyası yazılamıyor.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Templates/TemplateViewer.py" line="870"/>
         <source>Read templates</source>
         <translation>Şablonları Oku</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Templates/TemplateViewer.py" line="874"/>
         <source>&lt;p&gt;The templates file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;şablon dosyası okunamadı.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;şablon dosyası okunamadı.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Templates/TemplateViewer.py" line="884"/>
         <source>&lt;p&gt;The templates file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; has an unsupported format.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;şablon dosyası desteklenen formatta değil.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;şablon dosyası desteklenen formatta değil.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Templates/TemplateViewer.py" line="509"/>
+        <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Templates/TemplateViewer.py" line="568"/>
+        <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Template groups&lt;/b&gt; are a means of grouping individual templates. Groups have an attribute that specifies, which programming language they apply for. In order to add template entries, at least one group has to be defined.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Template entries&lt;/b&gt; are the actual templates. They are grouped by the template groups. Help about how to define them is available in the template edit dialog. There is an example template available in the Examples subdirectory of the eric5 distribution.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Templates/TemplateViewer.py" line="715"/>
+        <source>&lt;p&gt;A template group with the name &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Templates/TemplateViewer.py" line="810"/>
+        <source>&lt;p&gt;The templates file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Templates/TemplateViewer.py" line="860"/>
+        <source>&lt;p&gt;The templates file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Templates/TemplateViewer.py" line="870"/>
+        <source>&lt;p&gt;The templates file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has an unsupported format.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -31351,102 +32832,102 @@
 <context>
     <name>Terminal</name>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Terminal.py" line="52"/>
+        <location filename="QScintilla/Terminal.py" line="50"/>
         <source>Terminal</source>
         <translation>Terminal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Terminal.py" line="54"/>
+        <location filename="QScintilla/Terminal.py" line="52"/>
         <source>&lt;b&gt;The Terminal Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This is a very simple terminal like window, that runs a shell process in the background.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The process can be stopped and started via the context menu. Some Ctrl command may be sent as well. However, the shell may ignore them.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;You can use the cursor keys while entering commands. There is also a history of commands that can be recalled using the up and down cursor keys. Pressing the up or down key after some text has been entered will start an incremental search.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="QScintilla/Terminal.py" line="85"/>
+        <source>History</source>
+        <translation>Geçmiş</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Terminal.py" line="86"/>
+        <source>Select entry</source>
+        <translation>Girişi Seç</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="QScintilla/Terminal.py" line="87"/>
-        <source>History</source>
-        <translation>Geçmiş</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Terminal.py" line="88"/>
-        <source>Select entry</source>
-        <translation>Girişi Seç</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Terminal.py" line="89"/>
         <source>Show</source>
         <translation>Göster</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="QScintilla/Terminal.py" line="112"/>
+        <source>Clear</source>
+        <translation>Temizle</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Terminal.py" line="94"/>
+        <source>Ctrl Commands</source>
+        <translation>Ctrl Komutları</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Terminal.py" line="95"/>
+        <source>Ctrl-C</source>
+        <translation>Ctrl-C</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Terminal.py" line="98"/>
+        <source>Ctrl-D</source>
+        <translation>Ctrl-D</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Terminal.py" line="101"/>
+        <source>Ctrl-Z</source>
+        <translation>Ctrl-Z</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Terminal.py" line="108"/>
+        <source>Copy</source>
+        <translation>Kopyala</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Terminal.py" line="109"/>
+        <source>Paste</source>
+        <translation>Yapıştır</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/Terminal.py" line="113"/>
+        <source>Start</source>
+        <translation>Başla</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="QScintilla/Terminal.py" line="114"/>
-        <source>Clear</source>
-        <translation>Temizle</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Terminal.py" line="96"/>
-        <source>Ctrl Commands</source>
-        <translation>Ctrl Komutları</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Terminal.py" line="97"/>
-        <source>Ctrl-C</source>
-        <translation>Ctrl-C</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Terminal.py" line="100"/>
-        <source>Ctrl-D</source>
-        <translation>Ctrl-D</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Terminal.py" line="103"/>
-        <source>Ctrl-Z</source>
-        <translation>Ctrl-Z</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Terminal.py" line="110"/>
-        <source>Copy</source>
-        <translation>Kopyala</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Terminal.py" line="111"/>
-        <source>Paste</source>
-        <translation>Yapıştır</translation>
+        <source>Stop</source>
+        <translation>Dur</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="QScintilla/Terminal.py" line="115"/>
-        <source>Start</source>
-        <translation>Başla</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Terminal.py" line="116"/>
-        <source>Stop</source>
-        <translation>Dur</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/Terminal.py" line="117"/>
         <source>Reset</source>
         <translation>Başadön</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Terminal.py" line="121"/>
+        <location filename="QScintilla/Terminal.py" line="119"/>
         <source>Configure...</source>
         <translation>Yapılandır...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Terminal.py" line="395"/>
+        <location filename="QScintilla/Terminal.py" line="390"/>
         <source>Select History</source>
         <translation>Geçmişi Seç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Terminal.py" line="395"/>
+        <location filename="QScintilla/Terminal.py" line="390"/>
         <source>Select the history entry to execute (most recent shown last).</source>
         <translation>geçmişte yapılanları göster (ençok gösterilenleri seç).</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Terminal.py" line="852"/>
+        <location filename="QScintilla/Terminal.py" line="845"/>
         <source>No shell has been configured.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Terminal.py" line="109"/>
+        <location filename="QScintilla/Terminal.py" line="107"/>
         <source>Cut</source>
         <translation type="unfinished">Kes</translation>
     </message>
@@ -31845,90 +33326,90 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ToolConfigurationDialog.py" line="42"/>
+        <location filename="Preferences/ToolConfigurationDialog.py" line="40"/>
         <source>no redirection</source>
         <translation>yeniden yönlendirme yok</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Preferences/ToolConfigurationDialog.py" line="41"/>
+        <source>show output</source>
+        <translation>çıktıyı göster</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ToolConfigurationDialog.py" line="42"/>
+        <source>insert into current editor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Preferences/ToolConfigurationDialog.py" line="43"/>
-        <source>show output</source>
-        <translation>çıktıyı göster</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ToolConfigurationDialog.py" line="44"/>
-        <source>insert into current editor</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ToolConfigurationDialog.py" line="45"/>
         <source>replace selection of current editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ToolConfigurationDialog.py" line="124"/>
+        <location filename="Preferences/ToolConfigurationDialog.py" line="121"/>
         <source>Add tool entry</source>
         <translation>Araç boşluğu ekle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ToolConfigurationDialog.py" line="101"/>
+        <location filename="Preferences/ToolConfigurationDialog.py" line="99"/>
         <source>You have to set an executable to add to the Tools-Menu first.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ToolConfigurationDialog.py" line="108"/>
+        <location filename="Preferences/ToolConfigurationDialog.py" line="106"/>
         <source>You have to insert a menuentry text to add the selected program to the Tools-Menu first.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ToolConfigurationDialog.py" line="116"/>
+        <location filename="Preferences/ToolConfigurationDialog.py" line="113"/>
         <source>The selected file could not be found or is not an executable. Please choose an executable filename.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ToolConfigurationDialog.py" line="124"/>
-        <source>An entry for the menu text %1 already exists.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ToolConfigurationDialog.py" line="171"/>
+        <location filename="Preferences/ToolConfigurationDialog.py" line="167"/>
         <source>Change tool entry</source>
         <translation>Araç boşluğunu değiştir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ToolConfigurationDialog.py" line="156"/>
+        <location filename="Preferences/ToolConfigurationDialog.py" line="153"/>
         <source>You have to set an executable to change the Tools-Menu entry.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ToolConfigurationDialog.py" line="163"/>
+        <location filename="Preferences/ToolConfigurationDialog.py" line="160"/>
         <source>You have to insert a menuentry text to change the selected Tools-Menu entry.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ToolConfigurationDialog.py" line="171"/>
+        <location filename="Preferences/ToolConfigurationDialog.py" line="167"/>
         <source>The selected file could not be found or is not an executable. Please choose an existing executable filename.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ToolConfigurationDialog.py" line="263"/>
+        <location filename="Preferences/ToolConfigurationDialog.py" line="259"/>
         <source>Select executable</source>
         <translation>Yürütülebileceği seç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ToolConfigurationDialog.py" line="263"/>
+        <location filename="Preferences/ToolConfigurationDialog.py" line="259"/>
         <source>The selected file is not an executable. Please choose an executable filename.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ToolConfigurationDialog.py" line="276"/>
+        <location filename="Preferences/ToolConfigurationDialog.py" line="272"/>
         <source>Select icon file</source>
         <translation>İcon dosyasını seçiniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ToolConfigurationDialog.py" line="276"/>
+        <location filename="Preferences/ToolConfigurationDialog.py" line="272"/>
         <source>Icon files (*.png)</source>
         <translation>Ikon dosyaları(*.png)</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ToolConfigurationDialog.py" line="121"/>
+        <source>An entry for the menu text {0} already exists.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ToolGroupConfigurationDialog</name>
@@ -32087,211 +33568,246 @@
 &lt;p&gt;Menü metnini giriniz. Kısayol tuşu için ilgili karakterin önüne &amp; işaretini koyunuz.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ToolGroupConfigurationDialog.py" line="94"/>
+        <location filename="Preferences/ToolGroupConfigurationDialog.py" line="92"/>
         <source>Add tool group entry</source>
         <translation>Girişi araç grubuna ekle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ToolGroupConfigurationDialog.py" line="88"/>
+        <location filename="Preferences/ToolGroupConfigurationDialog.py" line="86"/>
         <source>You have to give a name for the group to add.</source>
         <translation>Eklenecek grup için bir isim girin.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ToolGroupConfigurationDialog.py" line="94"/>
         <source>An entry for the group name %1 already exists.</source>
-        <translation>Grup adı olarak girilen  %1 halihazırda var.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ToolGroupConfigurationDialog.py" line="112"/>
+        <translation type="obsolete">Grup adı olarak girilen  %1 halihazırda var.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ToolGroupConfigurationDialog.py" line="110"/>
         <source>Delete tool group entry</source>
         <translation>Girileni araç grubundan çıkar</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ToolGroupConfigurationDialog.py" line="112"/>
         <source>&lt;p&gt;Do you really want to delete the tool group &lt;b&gt;&quot;%1&quot;&lt;/b&gt;?&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;&quot;%1&quot;&lt;/b&gt; alet grubunu gerçekten silmek istiyor musunuz?&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;&quot;%1&quot;&lt;/b&gt; alet grubunu gerçekten silmek istiyor musunuz?&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ToolGroupConfigurationDialog.py" line="92"/>
+        <source>An entry for the group name {0} already exists.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ToolGroupConfigurationDialog.py" line="110"/>
+        <source>&lt;p&gt;Do you really want to delete the tool group &lt;b&gt;&quot;{0}&quot;&lt;/b&gt;?&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>TranslationPropertiesDialog</name>
     <message>
-        <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.ui" line="13"/>
+        <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.ui" line="14"/>
         <source>Translation Properties</source>
         <translation>Çeviri Özellikleri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.ui" line="49"/>
+        <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.ui" line="50"/>
         <source>Show directory selection dialog</source>
         <translation>Dizin seçme diyaloğunu göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.ui" line="27"/>
+        <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.ui" line="28"/>
         <source>&lt;b&gt;Binary Translations Path&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Select the directory for the binary translations via a directory selection dialog.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;İkili Çeviri Yolu&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Dizin seçme diyaloğu ile ikili çeviri dizinini seçiniz.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.ui" line="56"/>
-        <source>...</source>
-        <translation>...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.ui" line="38"/>
+        <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.ui" line="57"/>
+        <source>...</source>
+        <translation>...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.ui" line="39"/>
         <source>Enter the path for the binary translation files (*.qm)</source>
         <translation>İkili çeviri dosyalarının (*.qm) yolunu giriniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.ui" line="41"/>
+        <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.ui" line="42"/>
         <source>&lt;b&gt;Binary Translations Path&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Enter the directory for the binary translation files (*.qm). Leave it empty to store them together with the *.ts files.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.ui" line="52"/>
+        <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.ui" line="53"/>
         <source>&lt;b&gt;Translation Pattern&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Select a translation file via a file selection dialog.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Çeviri Örüntüsü&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Seçim diyaloğu ile çeviri dosyasını seçiniz.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.ui" line="63"/>
+        <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.ui" line="64"/>
         <source>&amp;Binary Translations Path:</source>
         <translation>&amp;İkili Çeviri Yolu:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.ui" line="73"/>
+        <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.ui" line="74"/>
         <source>Enter the path pattern for the translation files</source>
         <translation>Çeviri dosyalarının yol örüntüsünü giriniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.ui" line="76"/>
-        <source>&lt;b&gt;Translation Pattern&lt;/b&gt;
-&lt;p&gt;Enter the path pattern for the translation files using %language% at the place of the language code (e.g. /path_to_eric/i18n/eric4_%language%.ts). This will result in translation files like /path_to_eric/i18n/eric_de.ts.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.ui" line="84"/>
-        <source>&amp;Translation Path Pattern:
-(Use &apos;%language%&apos; where the language code should be inserted, e.g. i18n/eric4_%language%.ts)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.ui" line="100"/>
+        <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.ui" line="101"/>
         <source>Exclude from translation</source>
         <translation>Çevirinin dışında tut</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.ui" line="106"/>
+        <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.ui" line="107"/>
         <source>Press to select a directory via a selection dialog</source>
         <translation>Seçim diyaloğu ile bir dizin seçmek için basınız</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.ui" line="109"/>
+        <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.ui" line="110"/>
         <source>Select d&amp;irectory...</source>
         <translation>D&amp;izini seçiniz...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.ui" line="116"/>
+        <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.ui" line="117"/>
         <source>Press to select a file via a selection dialog</source>
         <translation>Dosya seçme  diyaloğu ile bir dosya seçmek için basın</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.ui" line="119"/>
+        <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.ui" line="120"/>
         <source>Select &amp;file...</source>
         <translation>Dosya a&amp;ra...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.ui" line="129"/>
+        <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.ui" line="130"/>
         <source>Press to add the entered path or file to the list</source>
         <translation>Girilen yolu yada dosyayı listeye eklemek için basınız</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.ui" line="132"/>
+        <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.ui" line="133"/>
         <source>&amp;Add</source>
         <translation>&amp;Ekle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.ui" line="142"/>
+        <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.ui" line="143"/>
         <source>Press to delete the selected entry from the list</source>
         <translation>Seçilen girişi listeden silmek için basınız</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.ui" line="145"/>
+        <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.ui" line="146"/>
         <source>&amp;Delete</source>
         <translation>&amp;Sil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.ui" line="152"/>
+        <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.ui" line="153"/>
         <source>Enter a path or file to be added</source>
         <translation>Eklemek için bir yol yada dosya giriniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.ui" line="159"/>
+        <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.ui" line="160"/>
         <source>List of paths or files to excude from translation</source>
         <translation>Çevirisi yapılmayacak yol veya dizinlerin listesi</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.py" line="60"/>
         <source>Source Files (%1);;</source>
-        <translation>Kaynak Dosyalar (%1);;</translation>
+        <translation type="obsolete">Kaynak Dosyalar (%1);;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.py" line="63"/>
         <source>Forms Files (%1);;</source>
-        <translation>Form Dosyaları (%1);;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.py" line="65"/>
+        <translation type="obsolete">Form Dosyaları (%1);;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.py" line="63"/>
         <source>All Files (*)</source>
         <translation>Tüm Dosyalar (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.py" line="95"/>
+        <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.py" line="93"/>
         <source>Select translation file</source>
         <translation>Çeviri dosyasını seç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.py" line="120"/>
+        <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.py" line="117"/>
         <source>Select directory for binary translations</source>
         <translation>İkili  Çeviriler için dizin seçiniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.py" line="164"/>
+        <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.py" line="161"/>
         <source>Exempt file from translation</source>
         <translation>Çeviriden muaf tutulacak dosya</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.py" line="178"/>
+        <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.py" line="174"/>
         <source>Exempt directory from translation</source>
         <translation>Çeviriden muaf tutlacak dizin</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.ui" line="77"/>
+        <source>&lt;b&gt;Translation Pattern&lt;/b&gt;
+&lt;p&gt;Enter the path pattern for the translation files using %language% at the place of the language code (e.g. /path_to_eric/i18n/eric5_%language%.ts). This will result in translation files like /path_to_eric/i18n/eric5_de.ts.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.ui" line="85"/>
+        <source>&amp;Translation Path Pattern:
+(Use &apos;%language%&apos; where the language code should be inserted, e.g. i18n/eric5_%language%.ts)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.py" line="58"/>
+        <source>Source Files ({0});;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/TranslationPropertiesDialog.py" line="61"/>
+        <source>Forms Files ({0});;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>TranslationsDict</name>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="480"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="476"/>
         <source>Set Translator</source>
         <translation>Çeviriciyi Ayarla</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="451"/>
         <source>&lt;p&gt;The translation filename &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; is invalid.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; çeviri dosyasının adı geçerli değil.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; çeviri dosyasının adı geçerli değil.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="480"/>
         <source>&lt;p&gt;The translator &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; is not known.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;çeviricisi bilinmiyor.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="621"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;çeviricisi bilinmiyor.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="616"/>
         <source>Load Translator</source>
         <translation>Çeviriciyi Yükle</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="621"/>
         <source>&lt;p&gt;The translation file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; could not be loaded.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; çeviri dosyası yüklenemedi.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; çeviri dosyası yüklenemedi.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="448"/>
+        <source>&lt;p&gt;The translation filename &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is invalid.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="476"/>
+        <source>&lt;p&gt;The translator &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not known.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="616"/>
+        <source>&lt;p&gt;The translation file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be loaded.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -32299,45 +33815,45 @@
     <message>
         <location filename="Tools/TrayStarter.py" line="72"/>
         <source>Eric4 tray starter</source>
-        <translation>Eric4 deneme başlatıcı</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Tools/TrayStarter.py" line="53"/>
+        <translation type="obsolete">Eric4 deneme başlatıcı</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Tools/TrayStarter.py" line="52"/>
         <source>Recent Projects</source>
         <translation>Geçmiş Projeler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TrayStarter.py" line="60"/>
+        <location filename="Tools/TrayStarter.py" line="59"/>
         <source>Recent Multiprojects</source>
         <translation>Geçmiş Çokluprojeler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TrayStarter.py" line="66"/>
+        <location filename="Tools/TrayStarter.py" line="65"/>
         <source>Recent Files</source>
         <translation>Geçmiş Dosyalar</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Tools/TrayStarter.py" line="77"/>
+        <source>QRegExp editor</source>
+        <translation>QRegExp düzenleyici</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Tools/TrayStarter.py" line="78"/>
-        <source>QRegExp editor</source>
-        <translation>QRegExp düzenleyici</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Tools/TrayStarter.py" line="79"/>
         <source>Python re editor</source>
         <translation>Python düzenleyici</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TrayStarter.py" line="82"/>
+        <location filename="Tools/TrayStarter.py" line="81"/>
         <source>UI Previewer</source>
         <translation>UI Öngörünümü</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TrayStarter.py" line="84"/>
+        <location filename="Tools/TrayStarter.py" line="83"/>
         <source>Translations Previewer</source>
         <translation>Çevirilerin Öngörünümleri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TrayStarter.py" line="86"/>
+        <location filename="Tools/TrayStarter.py" line="85"/>
         <source>Unittest</source>
         <translation>Birimtest</translation>
     </message>
@@ -32347,376 +33863,421 @@
         <translation type="obsolete">Yardımgösterici</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TrayStarter.py" line="92"/>
+        <location filename="Tools/TrayStarter.py" line="91"/>
         <source>Compare Files</source>
         <translation>Dosyaları Karşılaştır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TrayStarter.py" line="94"/>
+        <location filename="Tools/TrayStarter.py" line="93"/>
         <source>Compare Files side by side</source>
         <translation>Dosyaları yan yana karşılaştır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TrayStarter.py" line="102"/>
+        <location filename="Tools/TrayStarter.py" line="101"/>
         <source>Install Plugin</source>
         <translation>Eklenti Kur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TrayStarter.py" line="104"/>
+        <location filename="Tools/TrayStarter.py" line="103"/>
         <source>Uninstall Plugin</source>
         <translation>Eklenti Kaldır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TrayStarter.py" line="106"/>
+        <location filename="Tools/TrayStarter.py" line="105"/>
         <source>Plugin Repository</source>
         <translation>Eklenti Havuzu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TrayStarter.py" line="110"/>
+        <location filename="Tools/TrayStarter.py" line="109"/>
         <source>Preferences</source>
         <translation>Tercihler</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Tools/TrayStarter.py" line="112"/>
         <source>eric4 IDE</source>
-        <translation>eric4 IDE</translation>
+        <translation type="obsolete">eric4 IDE</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Tools/TrayStarter.py" line="114"/>
         <source>eric4 Mini Editor</source>
-        <translation>eric4 Mini Düzenleyici</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Tools/TrayStarter.py" line="127"/>
+        <translation type="obsolete">eric4 Mini Düzenleyici</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Tools/TrayStarter.py" line="126"/>
         <source>Quit</source>
         <translation>Çık</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TrayStarter.py" line="203"/>
+        <location filename="Tools/TrayStarter.py" line="202"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation>İşlem Üretecinde Hata</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Tools/TrayStarter.py" line="203"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start the process.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Süreç başlatılamıyor.&lt;br&gt;Eğer mümkünse &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; ı sağlayınız.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Tools/TrayStarter.py" line="203"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Süreç başlatılamıyor.&lt;br&gt;Eğer mümkünse &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; ı sağlayınız.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Tools/TrayStarter.py" line="202"/>
         <source>OK</source>
         <translation>TAMAM</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TrayStarter.py" line="98"/>
+        <location filename="Tools/TrayStarter.py" line="97"/>
         <source>SQL Browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/TrayStarter.py" line="88"/>
+        <location filename="Tools/TrayStarter.py" line="87"/>
         <source>Web Browser</source>
         <translation type="unfinished">Web Gözatıcısı</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Tools/TrayStarter.py" line="71"/>
+        <source>Eric5 tray starter</source>
+        <translation type="unfinished">Eric4 deneme başlatıcı {5 ?}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Tools/TrayStarter.py" line="111"/>
+        <source>eric5 IDE</source>
+        <translation type="unfinished">eric4 IDE {5 ?}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Tools/TrayStarter.py" line="113"/>
+        <source>eric5 Mini Editor</source>
+        <translation type="unfinished">eric4 Mini Düzenleyici {5 ?}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Tools/TrayStarter.py" line="202"/>
+        <source>&lt;p&gt;Could not start the process.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>UIPreviewer</name>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="296"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="290"/>
         <source>UI Previewer</source>
         <translation>UI Öngörünümü</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="67"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="61"/>
         <source>Select GUI Theme</source>
         <translation>GUI Temasını Seç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="74"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="68"/>
         <source>Select the GUI Theme</source>
         <translation>GUI Temasını Seç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="122"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="116"/>
         <source>&amp;Open File</source>
         <translation>D&amp;osya Aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="124"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="118"/>
         <source>Ctrl+O</source>
         <comment>File|Open</comment>
         <translation>Ctrl+O</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="125"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="119"/>
         <source>Open a UI file for display</source>
         <translation>Göstermek için bir UI dosyası aç</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="120"/>
+        <source>&lt;b&gt;Open File&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new UI file for display.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Dosya Aç&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu yeni bir UI dosyasını göstermek için açar.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="126"/>
-        <source>&lt;b&gt;Open File&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new UI file for display.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Dosya Aç&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu yeni bir UI dosyasını göstermek için açar.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="132"/>
         <source>&amp;Print</source>
         <translation>&amp;Yazdır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="134"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="128"/>
         <source>Ctrl+P</source>
         <comment>File|Print</comment>
         <translation>Ctrl+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="135"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="129"/>
         <source>Print a screen capture</source>
         <translation>Yakalanan ekran görüntüsünü yazdır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="136"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="130"/>
         <source>&lt;b&gt;Print&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Print a screen capture.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Yazdır&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Yakalanan ekran görüntüsünü yazdır.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="523"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="511"/>
         <source>Print Preview</source>
         <translation>Yazdırma Öngörünümü</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="144"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="138"/>
         <source>Print preview a screen capture</source>
         <translation>Yakalanan ekran görüntüsünün yazıcı öngörünümü</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="146"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="140"/>
         <source>&lt;b&gt;Print Preview&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Print preview a screen capture.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Yazıcı Öngörünümü&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Yaklanan ekran görüntüsünün yazıcı öngörünümü.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="153"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="147"/>
         <source>&amp;Screen Capture</source>
         <translation>Ekran Yakalama &amp;S</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="155"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="149"/>
         <source>Ctrl+S</source>
         <comment>File|Screen Capture</comment>
         <translation>Ctrl+S</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="157"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="151"/>
         <source>Save a screen capture to an image file</source>
         <translation>Yakalanan ekran görüntüsünü bir resim dosyasına kaydet</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="152"/>
+        <source>&lt;b&gt;Screen Capture&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Save a screen capture to an image file.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Ekran Yakalama&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Yakalanan ekranı resim dosyası olarak kaydet.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="158"/>
-        <source>&lt;b&gt;Screen Capture&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Save a screen capture to an image file.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Ekran Yakalama&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Yakalanan ekranı resim dosyası olarak kaydet.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="164"/>
         <source>&amp;Quit</source>
         <translation>&amp;Çıkış</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="166"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="160"/>
         <source>Ctrl+Q</source>
         <comment>File|Quit</comment>
         <translation>Ctrl+Q</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="167"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="161"/>
         <source>Quit the application</source>
         <translation>Uygulamadan çık</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="168"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="162"/>
         <source>&lt;b&gt;Quit&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Quit the application.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Çıkış&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Programı sonlandır.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="175"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="169"/>
         <source>&amp;Copy</source>
         <translation>&amp;Kopyala</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="177"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="171"/>
         <source>Ctrl+C</source>
         <comment>Edit|Copy</comment>
         <translation>Ctrl+C</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="178"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="172"/>
         <source>Copy screen capture to clipboard</source>
         <translation>Yakalanan ekran görüntüsünü Panoya kopyala</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="173"/>
+        <source>&lt;b&gt;Copy&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Copy screen capture to clipboard.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Kapya&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Yakalanan ekran görüntüsünü panoya kopyala.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="179"/>
-        <source>&lt;b&gt;Copy&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Copy screen capture to clipboard.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Kapya&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Yakalanan ekran görüntüsünü panoya kopyala.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="185"/>
         <source>&amp;What&apos;s This?</source>
         <translation>Bu &amp;Nedir?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="187"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="181"/>
         <source>Shift+F1</source>
         <translation>Shift+F1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="188"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="182"/>
         <source>Context sensitive help</source>
         <translation>İçeriğe duyarlı yardım</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="189"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="183"/>
         <source>&lt;b&gt;Display context sensitive help&lt;/b&gt;&lt;p&gt;In What&apos;s This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Duyarlı yardım içeriğini görüntüle&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu Nedir? modunda, Fare imleci soru işeretiyle beraber bir ok şeklindedir ve bir arayüz elemanı üzerinde tıklarsanız bu elemanın nasıl kullanılacağı ve hakkında kısa bilgi verir. bu özellik diyaloglarda başlık çubuğu üzerindeyken çıkarılan açılır menülerde de bulunmaktadır.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="199"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="193"/>
         <source>&amp;About</source>
         <translation>H&amp;akkında</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="200"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="194"/>
         <source>Display information about this software</source>
         <translation>Bu yazılım hakkında bilgi göster</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="195"/>
+        <source>&lt;b&gt;About&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about this software.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Hakkında&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu yazılım hakkındaki çeşitli bilgileri gösterir.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="201"/>
-        <source>&lt;b&gt;About&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about this software.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Hakkında&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu yazılım hakkındaki çeşitli bilgileri gösterir.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="207"/>
         <source>About &amp;Qt</source>
         <translation>&amp;Qt Hakkında</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="208"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="202"/>
         <source>Display information about the Qt toolkit</source>
         <translation>Qt araçkiti hakkında bilgi göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="210"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="204"/>
         <source>&lt;b&gt;About Qt&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display some information about the Qt toolkit.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Qt Hakkında&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Qt Araçkiti hakkında bazı bilgiler gösterir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="222"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="216"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>&amp;Dosya</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="226"/>
+        <source>&amp;Edit</source>
+        <translation>Düz&amp;en</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="232"/>
-        <source>&amp;Edit</source>
-        <translation>Düz&amp;en</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="238"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>&amp;Yardım</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="249"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="243"/>
         <source>File</source>
         <translation>Dosya</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="259"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="253"/>
         <source>Edit</source>
         <translation>Düzen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="263"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="257"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Yardım</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="286"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="280"/>
         <source>&lt;h3&gt; About UI Previewer &lt;/h3&gt;&lt;p&gt;The UI Previewer loads and displays Qt User-Interface files with various styles, which are selectable via a selection list.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt; UI Öngöstericisi Hakkında&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;UI Öngöstericisi QT Kullanıcı-Arayüz dosyalarını bir seçim listesindeki seçilen değişik sitillerde yükler ve gösterir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="302"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="296"/>
         <source>Select UI file</source>
         <translation>UI dosyasını seç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="302"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="296"/>
         <source>Qt User-Interface Files (*.ui)</source>
         <translation>Qt Kullanıcı-Arayüz Dosyaları (*.ui)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="339"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="333"/>
         <source>Load UI File</source>
         <translation>UI dosyasını yükle</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="339"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; could not be loaded.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;dosyası yüklenemeiyor.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="464"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;dosyası yüklenemeiyor.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="458"/>
         <source>Save Image</source>
         <translation>Görüntüyü Kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="523"/>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="511"/>
         <source>There is no UI file loaded.</source>
         <translation>Yüklenen dosya UI dosyası değil.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="436"/>
         <source>Images (%1)</source>
-        <translation>Görüntüler (%1)</translation>
+        <translation type="obsolete">Görüntüler (%1)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="454"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;dosyası kaydedilemedi.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="479"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;dosyası kaydedilemedi.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="472"/>
         <source>Print Image</source>
         <translation>Görüntüyü Yazdır</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="493"/>
+        <source>Printing the image...</source>
+        <translation>Görüntü yazdırılıyor...</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="502"/>
-        <source>Printing the image...</source>
-        <translation>Görüntü yazdırılıyor...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="514"/>
         <source>Image sent to printer...</source>
         <translation>Görüntüyü yazıcıya gönder...</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="333"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be loaded.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="430"/>
+        <source>Images ({0})</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Tools/UIPreviewer.py" line="448"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>UMLClassDiagram</name>
     <message>
         <location filename="Graphics/UMLClassDiagram.py" line="67"/>
         <source>The module &lt;b&gt;&apos;%1&apos;&lt;/b&gt; could not be found.</source>
-        <translation> &lt;b&gt;&apos;%1&apos;&lt;/b&gt;modülü bulunamadı.</translation>
+        <translation type="obsolete"> &lt;b&gt;&apos;%1&apos;&lt;/b&gt;modülü bulunamadı.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Graphics/UMLClassDiagram.py" line="127"/>
         <source>The module &lt;b&gt;&apos;%1&apos;&lt;/b&gt; does not contain any classes.</source>
-        <translation>&lt;b&gt;&apos;%1&apos;&lt;/b&gt;modülü hiçbir sınıfın içinde bulunmuyor.</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;&apos;%1&apos;&lt;/b&gt;modülü hiçbir sınıfın içinde bulunmuyor.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Graphics/UMLClassDiagram.py" line="69"/>
+        <source>The module &lt;b&gt;&apos;{0}&apos;&lt;/b&gt; could not be found.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Graphics/UMLClassDiagram.py" line="130"/>
+        <source>The module &lt;b&gt;&apos;{0}&apos;&lt;/b&gt; does not contain any classes.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>UMLDialog</name>
     <message>
-        <location filename="Graphics/UMLDialog.py" line="42"/>
+        <location filename="Graphics/UMLDialog.py" line="40"/>
         <source>Close</source>
         <translation>Kapat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/UMLDialog.py" line="46"/>
+        <location filename="Graphics/UMLDialog.py" line="44"/>
         <source>Window</source>
         <translation>Pencere</translation>
     </message>
@@ -32724,64 +34285,64 @@
 <context>
     <name>UMLGraphicsView</name>
     <message>
-        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="64"/>
+        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="60"/>
         <source>Delete shapes</source>
         <translation>KAlıpları sil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="69"/>
+        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="65"/>
         <source>Save as PNG</source>
         <translation>PNG olarak kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="74"/>
+        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="70"/>
         <source>Print</source>
         <translation>Yazdır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="79"/>
+        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="75"/>
         <source>Print Preview</source>
         <translation>Yazdırma Öngörünümü</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="85"/>
+        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="81"/>
         <source>Zoom in</source>
         <translation>Büyüt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="90"/>
+        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="86"/>
         <source>Zoom out</source>
         <translation>Küçült</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="95"/>
+        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="91"/>
         <source>Zoom...</source>
         <translation>Büyüt...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="100"/>
+        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="96"/>
         <source>Zoom reset</source>
         <translation>Büyütmeyi sıfırla</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="105"/>
         <source>Increase width by %1 points</source>
-        <translation>Genişliği %1 nokta arttır</translation>
+        <translation type="obsolete">Genişliği %1 nokta arttır</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="110"/>
         <source>Increase height by %1 points</source>
-        <translation>Yüksekliği %1 nokta arttır</translation>
+        <translation type="obsolete">Yüksekliği %1 nokta arttır</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="115"/>
         <source>Decrease width by %1 points</source>
-        <translation>Genişliği %1 nokta azalt</translation>
+        <translation type="obsolete">Genişliği %1 nokta azalt</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="120"/>
         <source>Decrease height by %1 points</source>
-        <translation>Yüksekliği %1 nokta azalt</translation>
+        <translation type="obsolete">Yüksekliği %1 nokta azalt</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="125"/>
@@ -32829,24 +34390,54 @@
         <translation>Grafik</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="350"/>
+        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="349"/>
         <source>Save Diagram</source>
         <translation>Şemayı Kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="322"/>
+        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="321"/>
         <source>Portable Network Graphics (*.png);;Scalable Vector Graphics (*.svg)</source>
         <translation>Taşınabilir Şebeke Grafikleri (*.png);;Ölçeklenebilir vektör Grafikleri (*.svg)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="337"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;dosyası burda zaten var.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;dosyası burda zaten var.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="350"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;dosyası kaydedilemedi.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;dosyası kaydedilemedi.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="101"/>
+        <source>Increase width by {0} points</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="107"/>
+        <source>Increase height by {0} points</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="113"/>
+        <source>Decrease width by {0} points</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="119"/>
+        <source>Decrease height by {0} points</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="336"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Graphics/UMLGraphicsView.py" line="349"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -32880,7 +34471,7 @@
 <context>
     <name>UnittestDialog</name>
     <message>
-        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="313"/>
+        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="310"/>
         <source>Unittest</source>
         <translation>Birimtest</translation>
     </message>
@@ -33036,42 +34627,42 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="57"/>
+        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="54"/>
         <source>Start</source>
         <translation>Başla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="59"/>
+        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="56"/>
         <source>Start the selected testsuite</source>
         <translation>Seçilen test yöntemini başmat</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="57"/>
+        <source>&lt;b&gt;Start Test&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This button starts the selected testsuite.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Testi Başlat&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu düğme seçilen Test grubunu çalıştırır.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="60"/>
-        <source>&lt;b&gt;Start Test&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This button starts the selected testsuite.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Testi Başlat&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu düğme seçilen Test grubunu çalıştırır.&lt;/p&gt;</translation>
+        <source>Stop</source>
+        <translation>Dur</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="62"/>
+        <source>Stop the running unittest</source>
+        <translation>Çalışan birimtestini durdur</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="63"/>
-        <source>Stop</source>
-        <translation>Dur</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="65"/>
-        <source>Stop the running unittest</source>
-        <translation>Çalışan birimtestini durdur</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="66"/>
         <source>&lt;b&gt;Stop Test&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This button stops a running unittest.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="96"/>
+        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="93"/>
         <source>^Failure: </source>
         <translation>^Başarısız: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="97"/>
+        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="94"/>
         <source>^Error: </source>
         <translation>^Hata: </translation>
     </message>
@@ -33081,306 +34672,326 @@
         <translation type="obsolete">Python Dosyaları (*.py)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="215"/>
+        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="214"/>
         <source>You must enter a test suite file.</source>
         <translation>Testyönteminin dosyasını girmelisiniz.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="222"/>
+        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="221"/>
         <source>Preparing Testsuite</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="313"/>
-        <source>&lt;p&gt;Unable to run test &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;%2&lt;br&gt;%3&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="371"/>
+        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="369"/>
         <source>Running</source>
         <translation>Çalışıyor</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="389"/>
         <source>Ran %1 test in %2s</source>
-        <translation>%1 testlerini %2i çalışıyor</translation>
+        <translation type="obsolete">%1 testlerini %2i çalışıyor</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="393"/>
         <source>Ran %1 tests in %2s</source>
-        <translation> %1 testinin %2i çalışıyor</translation>
+        <translation type="obsolete"> %1 testinin %2i çalışıyor</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="407"/>
         <source>Failure: %1</source>
-        <translation>Başarısızlık: %1</translation>
+        <translation type="obsolete">Başarısızlık: %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="419"/>
         <source>Error: %1</source>
-        <translation>Hata: %1</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="477"/>
+        <translation type="obsolete">Hata: %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="473"/>
         <source>Show Source</source>
         <translation>Kaynağı Göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="160"/>
-        <source>Python Files (%1);;Python3 Files (%2);;All Files (*)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="163"/>
+        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="162"/>
         <source>Python Files (*.py);;All Files (*)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="159"/>
+        <source>Python3 Files ({1});;Python2 Files ({0});;All Files (*)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="310"/>
+        <source>&lt;p&gt;Unable to run test &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;{1}&lt;br&gt;{2}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="387"/>
+        <source>Ran {0} test in {1:.3f}s</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="390"/>
+        <source>Ran {0} tests in {1:.3f}s</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="403"/>
+        <source>Failure: {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="PyUnit/UnittestDialog.py" line="415"/>
+        <source>Error: {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>UserInterface</name>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="233"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="229"/>
         <source>Initializing Plugin Manager...</source>
         <translation>Eklenti Yöneticisi Ayarlanıyor...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="238"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="234"/>
         <source>Generating Main User Interface...</source>
         <translation>Ana Kullanıcı Arayüzü Üretiliyor...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="264"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="260"/>
         <source>Setting up connections...</source>
         <translation>Bağlantılar ayarlanıyor...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="508"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="504"/>
         <source>Initializing Tools...</source>
         <translation>Araçlar Ayarlanıyor...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="517"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="513"/>
         <source>Registering Objects...</source>
         <translation>Nesneler Kaydediliyor...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="532"/>
+        <source>Initializing Actions...</source>
+        <translation>İşlemler Ayarlanıyor...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="534"/>
+        <source>Initializing Menus...</source>
+        <translation>Menüler Ayarlanıyor...</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="536"/>
-        <source>Initializing Actions...</source>
-        <translation>İşlemler Ayarlanıyor...</translation>
+        <source>Initializing Toolbars...</source>
+        <translation>Araççubuğu Ayarlanıyor...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="538"/>
-        <source>Initializing Menus...</source>
-        <translation>Menüler Ayarlanıyor...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="540"/>
-        <source>Initializing Toolbars...</source>
-        <translation>Araççubuğu Ayarlanıyor...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="542"/>
         <source>Initializing Statusbar...</source>
         <translation>Durumçubuğu Ayarlanıyor...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="566"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="562"/>
         <source>Initializing Single Application Server...</source>
         <translation>Tekli Uygulama Senveri Ayarlanıyor...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="574"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="570"/>
         <source>Activating Plugins...</source>
         <translation>Eklentiler Aktif oluyor...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="581"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="577"/>
         <source>Restoring Toolbarmanager...</source>
         <translation>Araççubuğu Yöneticisi Yeniden yapılandırılıyor...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="636"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="629"/>
         <source>Loading Style Sheet</source>
         <translation>Stil Görünümleri Yükleniyor</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="636"/>
         <source>&lt;p&gt;The Qt Style Sheet file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; could not be read.&lt;br&gt;Reason: %2&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Qt stil dosyası&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; okunamadı.&lt;br&gt;Sebep: %2&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1311"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Qt stil dosyası&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; okunamadı.&lt;br&gt;Sebep: %2&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1301"/>
         <source>Project-Viewer</source>
         <translation>Proje-Görüntüleyici</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1332"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1322"/>
         <source>Multiproject-Viewer</source>
         <translation>Çokluproje-Görüntüleyici</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1354"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1344"/>
         <source>Debug-Viewer</source>
         <translation>Hata Ayıklama Göstericisi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1439"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1429"/>
         <source>Log-Viewer</source>
         <translation>Günlük-Gösterici</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1460"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1450"/>
         <source>Task-Viewer</source>
         <translation>Görev-Gösterici</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1481"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1471"/>
         <source>Template-Viewer</source>
         <translation>Şablon-Gösterici</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1396"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1386"/>
         <source>Terminal</source>
         <translation>Terminal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1417"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1407"/>
         <source>File-Browser</source>
         <translation>Dosya-Gözatıcısı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1375"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1365"/>
         <source>Shell</source>
         <translation>Kabuk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1504"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1494"/>
         <source>Vertical Toolbox</source>
         <translation>Dikey Alet Kutusu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1515"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1505"/>
         <source>Horizontal Toolbox</source>
         <translation>Yatay Alet Kutusu</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1231"/>
         <source>%1 - Passive Mode</source>
-        <translation>%1 - Pasif Mod</translation>
+        <translation type="obsolete">%1 - Pasif Mod</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1237"/>
         <source>%1 - %2 - Passive Mode</source>
-        <translation>%1 - %2 - Pasif Mod</translation>
+        <translation type="obsolete">%1 - %2 - Pasif Mod</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1241"/>
         <source>%1 - %2 - %3 - Passive Mode</source>
-        <translation>%1 - %2 - %3 - Pasif Mod</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1263"/>
+        <translation type="obsolete">%1 - %2 - %3 - Pasif Mod</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1253"/>
         <source>Quit</source>
         <translation>Çık</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1263"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1253"/>
         <source>&amp;Quit</source>
         <translation>&amp;Çıkış</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1263"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1253"/>
         <source>Ctrl+Q</source>
         <comment>File|Quit</comment>
         <translation>Ctrl+Q</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1268"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1258"/>
         <source>Quit the IDE</source>
         <translation>IDE den Çık</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1269"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1259"/>
         <source>&lt;b&gt;Quit the IDE&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This quits the IDE. Any unsaved changes may be saved first. Any Python program being debugged will be stopped and the preferences will be written to disc.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1280"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1270"/>
         <source>Edit Profile</source>
         <translation>Düzenleme Kesiti</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1275"/>
+        <source>Activate the edit view profile</source>
+        <translation>Düzenleyici görüntü kesitini aktif yap</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1276"/>
+        <source>&lt;b&gt;Edit Profile&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Activate the &quot;Edit View Profile&quot;. Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the &quot;View Profile Configuration&quot; dialog.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1285"/>
-        <source>Activate the edit view profile</source>
-        <translation>Düzenleyici görüntü kesitini aktif yap</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1286"/>
-        <source>&lt;b&gt;Edit Profile&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Activate the &quot;Edit View Profile&quot;. Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the &quot;View Profile Configuration&quot; dialog.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1295"/>
         <source>Debug Profile</source>
         <translation>Hata Ayıklama Kesiti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1300"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1290"/>
         <source>Activate the debug view profile</source>
         <translation>Debug görüntü kesitini aktif et</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1302"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1292"/>
         <source>&lt;b&gt;Debug Profile&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Activate the &quot;Debug View Profile&quot;. Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the &quot;View Profile Configuration&quot; dialog.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1311"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1301"/>
         <source>&amp;Project-Viewer</source>
         <translation>&amp;proje-Görüntüleyici</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1313"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1303"/>
         <source>Toggle the Project-Viewer window</source>
         <translation>Açkapa Proje-Gözatıcı penceresi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1314"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1304"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the Project-Viewer window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Project-Viewer window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1312"/>
+        <source>Activate Project-Viewer</source>
+        <translation>Proje görüntüleyiciyi aktif yap</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1312"/>
+        <source>Alt+Shift+P</source>
+        <translation>Alt+Shift+P</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1322"/>
-        <source>Activate Project-Viewer</source>
-        <translation>Proje görüntüleyiciyi aktif yap</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1322"/>
-        <source>Alt+Shift+P</source>
-        <translation>Alt+Shift+P</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1332"/>
         <source>&amp;Multiproject-Viewer</source>
         <translation>Çokluproje-Görü&amp;ntüleyici</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1335"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1325"/>
         <source>Toggle the Multiproject-Viewer window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1336"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1326"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the Multiproject-Viewer window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Multiproject-Viewer window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1344"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1334"/>
         <source>Activate Multiproject-Viewer</source>
         <translation>Çokluproje-Görüntüleyiciyi Etkinleştir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1344"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1334"/>
         <source>Alt+Shift+M</source>
         <translation>Alt+Shift+M</translation>
     </message>
@@ -33405,447 +35016,442 @@
         <translation type="obsolete">Hata Ayıklayıcı-Göstericisini aktif yap</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1365"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1355"/>
         <source>Alt+Shift+D</source>
         <translation>Alt+Shift+D</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1375"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1365"/>
         <source>&amp;Shell</source>
         <translation>&amp;Kabuk</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1367"/>
+        <source>Toggle the Shell window</source>
+        <translation>Açkapa Kabuk penceresi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1368"/>
+        <source>&lt;b&gt;Toggle the Shell window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Shell window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1377"/>
+        <source>Activate Shell</source>
+        <translation>Aktif Kabuk</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1377"/>
-        <source>Toggle the Shell window</source>
-        <translation>Açkapa Kabuk penceresi</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1378"/>
-        <source>&lt;b&gt;Toggle the Shell window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Shell window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1387"/>
-        <source>Activate Shell</source>
-        <translation>Aktif Kabuk</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1387"/>
         <source>Alt+Shift+S</source>
         <translation>Alt+Shift+S</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1396"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1386"/>
         <source>Te&amp;rminal</source>
         <translation>Te&amp;rminal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1398"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1388"/>
         <source>Toggle the Terminal window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1399"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1389"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the Terminal window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Terminal window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1397"/>
+        <source>Activate Terminal</source>
+        <translation>Etkin Terminal</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1397"/>
+        <source>Alt+Shift+R</source>
+        <translation>Alt+Shift+R</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1407"/>
-        <source>Activate Terminal</source>
-        <translation>Etkin Terminal</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1407"/>
-        <source>Alt+Shift+R</source>
-        <translation>Alt+Shift+R</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1417"/>
         <source>File-&amp;Browser</source>
         <translation>Dosya-&amp;Gözatıcısı</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1409"/>
+        <source>Toggle the File-Browser window</source>
+        <translation>Açkapa Dosya-Gözatıcı penceresi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1410"/>
+        <source>&lt;b&gt;Toggle the File-Browser window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the File-Browser window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1419"/>
-        <source>Toggle the File-Browser window</source>
-        <translation>Açkapa Dosya-Gözatıcı penceresi</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1420"/>
-        <source>&lt;b&gt;Toggle the File-Browser window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the File-Browser window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>Activate File-Browser</source>
+        <translation>Dosya seçiciyi aktif yap</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1419"/>
+        <source>Alt+Shift+F</source>
+        <translation>Alt+Shift+F</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1429"/>
-        <source>Activate File-Browser</source>
-        <translation>Dosya seçiciyi aktif yap</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1429"/>
-        <source>Alt+Shift+F</source>
-        <translation>Alt+Shift+F</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1439"/>
         <source>&amp;Log-Viewer</source>
         <translation>Gün&amp;lük-Gösterici</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1441"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1431"/>
         <source>Toggle the Log-Viewer window</source>
         <translation>Açkapa Günlük-Gözatıcı penceresi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1442"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1432"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the Log-Viewer window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Log-Viewer window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1450"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1440"/>
         <source>Activate Log-Viewer</source>
         <translation>Kayıt-Göstericiyi Aktif Yap</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1440"/>
+        <source>Alt+Shift+G</source>
+        <translation>Alt+Shift+G</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1450"/>
-        <source>Alt+Shift+G</source>
-        <translation>Alt+Shift+G</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1460"/>
         <source>T&amp;ask-Viewer</source>
         <translation>Göre&amp;v-Gösterici</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1462"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1452"/>
         <source>Toggle the Task-Viewer window</source>
         <translation>Açkapa Görev-Gözatıcı penceresi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1463"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1453"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the Task-Viewer window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Task-Viewer window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1461"/>
+        <source>Activate Task-Viewer</source>
+        <translation>Görevgöstereciyi aktif yap</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1461"/>
+        <source>Alt+Shift+T</source>
+        <translation>Alt+Shift+T</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1471"/>
-        <source>Activate Task-Viewer</source>
-        <translation>Görevgöstereciyi aktif yap</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1471"/>
-        <source>Alt+Shift+T</source>
-        <translation>Alt+Shift+T</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1481"/>
         <source>Temp&amp;late-Viewer</source>
         <translation>Şablo&amp;n-Gösterici</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1483"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1473"/>
         <source>Toggle the Template-Viewer window</source>
         <translation>Açkapa geçici-göster penceresi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1485"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1475"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the Template-Viewer window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Template-Viewer window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1484"/>
+        <source>Activate Template-Viewer</source>
+        <translation>Şablon göstericisini aktif yap</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1484"/>
+        <source>Alt+Shift+A</source>
+        <translation>Alt+Shift+A</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1494"/>
-        <source>Activate Template-Viewer</source>
-        <translation>Şablon göstericisini aktif yap</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1494"/>
-        <source>Alt+Shift+A</source>
-        <translation>Alt+Shift+A</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1504"/>
         <source>&amp;Vertical Toolbox</source>
         <translation>Dike&amp;y Alet Kutusu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1506"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1496"/>
         <source>Toggle the Vertical Toolbox window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1507"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1497"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the Vertical Toolbox window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Vertical Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1515"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1505"/>
         <source>&amp;Horizontal Toolbox</source>
         <translation>Yatay Ale&amp;t Kutusu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1518"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1508"/>
         <source>Toggle the Horizontal Toolbox window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1509"/>
+        <source>&lt;b&gt;Toggle the Horizontal Toolbox window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Horizontal Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1517"/>
+        <source>Left Sidebar</source>
+        <translation>Sol Yançubuk</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1517"/>
+        <source>&amp;Left Sidebar</source>
+        <translation>So&amp;l Yançubuk</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1519"/>
-        <source>&lt;b&gt;Toggle the Horizontal Toolbox window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Horizontal Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1527"/>
-        <source>Left Sidebar</source>
-        <translation>Sol Yançubuk</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1527"/>
-        <source>&amp;Left Sidebar</source>
-        <translation>So&amp;l Yançubuk</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1529"/>
         <source>Toggle the left sidebar window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1530"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1520"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the left sidebar window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the left sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1538"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1528"/>
         <source>Bottom Sidebar</source>
         <translation>Alt Yançubuk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1538"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1528"/>
         <source>&amp;Bottom Sidebar</source>
         <translation>&amp;Alt Yançubuk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1541"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1531"/>
         <source>Toggle the bottom sidebar window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1542"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1532"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the bottom sidebar window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the bottom sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1550"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1540"/>
         <source>What&apos;s This?</source>
         <translation>Bu nedir?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1550"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1540"/>
         <source>&amp;What&apos;s This?</source>
         <translation>Bu &amp;Nedir?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1550"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1540"/>
         <source>Shift+F1</source>
         <translation>Shift+F1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1555"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1545"/>
         <source>Context sensitive help</source>
         <translation>İçeriğe duyarlı yardım</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1556"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1546"/>
         <source>&lt;b&gt;Display context sensitive help&lt;/b&gt;&lt;p&gt;In What&apos;s This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Duyarlı yardım içeriğini görüntüle&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu Nedir? modunda, Fare imleci soru işeretiyle beraber bir ok şeklindedir ve bir arayüz elemanı üzerinde tıklarsanız bu elemanın nasıl kullanılacağı ve hakkında kısa bilgi verir. bu özellik diyaloglarda başlık çubuğu üzerindeyken çıkarılan açılır menülerde de bulunmaktadır.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1567"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1557"/>
         <source>Helpviewer</source>
         <translation>Yardımgösterici</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1567"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1557"/>
         <source>&amp;Helpviewer...</source>
         <translation>&amp;Yardım Gösterici...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1567"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1557"/>
         <source>F1</source>
         <translation>F1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1572"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1562"/>
         <source>Open the helpviewer window</source>
         <translation>Yardımgösterici penceresini aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1591"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1580"/>
         <source>Show Versions</source>
         <translation>Sürümü Göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1591"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1580"/>
         <source>Show &amp;Versions</source>
         <translation>Sürümü G&amp;öster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1593"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1582"/>
         <source>Display version information</source>
         <translation>Sürüm bilgisini görüntüle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1594"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1583"/>
         <source>&lt;b&gt;Show Versions&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display version information.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1603"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1592"/>
         <source>Check for Updates</source>
         <translation>Güncellemeleri kontrol et</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1601"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1590"/>
         <source>Check for &amp;Updates...</source>
         <translation>G&amp;üncellemeleri kontrol et...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1604"/>
         <source>&lt;b&gt;Check for Updates...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Checks the internet for updates of eric4.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Güncellemeleri kontrol et...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Eric4 ün güncellemelerini internetten kontrol et.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1611"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Güncellemeleri kontrol et...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Eric4 ün güncellemelerini internetten kontrol et.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1600"/>
         <source>Show downloadable versions</source>
         <translation>Yüklenebilir sürümleri göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1611"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1600"/>
         <source>Show &amp;downloadable versions...</source>
         <translation>Yüklenebilir sürümler&amp;i göster...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1603"/>
+        <source>Show the versions available for download</source>
+        <translation>İndirmek için mümkün olan sürümü göster</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2646"/>
+        <source>Report Bug</source>
+        <translation>Hata Raporu</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1614"/>
-        <source>Show the versions available for download</source>
-        <translation>İndirmek için mümkün olan sürümü göster</translation>
+        <source>Report &amp;Bug...</source>
+        <translation>Hata &amp;Raporu...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1616"/>
-        <source>&lt;b&gt;Show downloadable versions...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the eric4 versions available for download from the internet.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2716"/>
-        <source>Report Bug</source>
-        <translation>Hata Raporu</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1625"/>
-        <source>Report &amp;Bug...</source>
-        <translation>Hata &amp;Raporu...</translation>
+        <source>Report a bug</source>
+        <translation>Bir hata rapor et</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1617"/>
+        <source>&lt;b&gt;Report Bug...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to report a bug.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Hata Raporu...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bir Hatayı rapor etmek için bir diyalog açar.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1624"/>
+        <source>Request Feature</source>
+        <translation>İhtiyaç Duyulan Özellikler</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1624"/>
+        <source>Request &amp;Feature...</source>
+        <translation>İhtiyaç Duyulan Özellikler &amp;F...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1626"/>
+        <source>Send a feature request</source>
+        <translation>ihtiyaç duyuulan bir özelliği gönder</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1627"/>
-        <source>Report a bug</source>
-        <translation>Bir hata rapor et</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1628"/>
-        <source>&lt;b&gt;Report Bug...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to report a bug.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Hata Raporu...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bir Hatayı rapor etmek için bir diyalog açar.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1635"/>
-        <source>Request Feature</source>
-        <translation>İhtiyaç Duyulan Özellikler</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1635"/>
-        <source>Request &amp;Feature...</source>
-        <translation>İhtiyaç Duyulan Özellikler &amp;F...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1637"/>
-        <source>Send a feature request</source>
-        <translation>ihtiyaç duyuulan bir özelliği gönder</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1638"/>
         <source>&lt;b&gt;Request Feature...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to send a feature request.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2335"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2303"/>
         <source>Unittest</source>
         <translation>Birimtest</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1647"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1636"/>
         <source>&amp;Unittest...</source>
         <translation>B&amp;irimtest...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1651"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1640"/>
         <source>Start unittest dialog</source>
         <translation>Birimtest diyaloğunu başlat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1652"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1641"/>
         <source>&lt;b&gt;Unittest&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Perform unit tests. The dialog gives you the ability to select and run a unittest suite.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1660"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1649"/>
         <source>Unittest Restart</source>
         <translation>Birimtestini yeniden başlat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1660"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1649"/>
         <source>&amp;Restart Unittest...</source>
         <translation>Bi&amp;rimtestini Yeniden Başlat...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1664"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1653"/>
         <source>Restart last unittest</source>
         <translation>En son birimtesti yeniden başlat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1665"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1654"/>
         <source>&lt;b&gt;Restart Unittest&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Restart the unittest performed last.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Birimtesti yeniden çalıştır&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Son gerçekleştirilen birimtesti yeniden çalıştır.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1673"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1662"/>
         <source>Unittest Script</source>
         <translation>Betik Birimtesti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1673"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1662"/>
         <source>Unittest &amp;Script...</source>
         <translation>Betik Birimte&amp;sti...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1677"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1666"/>
         <source>Run unittest with current script</source>
         <translation>Geçerli betikle test arabirimini çalıştır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1678"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1667"/>
         <source>&lt;b&gt;Unittest Script&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Run unittest with current script.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Birimtest Betiği&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli betikte birimtesti çalıştır.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3820"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3749"/>
         <source>Unittest Project</source>
         <translation>Proje Birimtesti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1686"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1675"/>
         <source>Unittest &amp;Project...</source>
         <translation>Birimtest &amp;Proje...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1690"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1679"/>
         <source>Run unittest with current project</source>
         <translation>Geçerli proje ile test arabirimini çalıştır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1691"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1680"/>
         <source>&lt;b&gt;Unittest Project&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Run unittest with current project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -33890,437 +35496,432 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Qt-Linguist 3&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Başlat Qt-Linguist 3.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1704"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1693"/>
         <source>Qt-Designer 4</source>
         <translation>Qt-Designer 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1704"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1693"/>
         <source>&amp;Designer 4...</source>
         <translation>&amp;Designer 4...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1707"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1696"/>
         <source>Start Qt-Designer 4</source>
         <translation>Qt-Designer 4&apos;ı Başlat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1708"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1697"/>
         <source>&lt;b&gt;Qt-Designer 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start Qt-Designer 4.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Qt-Designer 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Başlat Qt-Designer 4.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1721"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1710"/>
         <source>Qt-Linguist 4</source>
         <translation>Qt-Linguist 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1721"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1710"/>
         <source>&amp;Linguist 4...</source>
         <translation>&amp;Linguist 4...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1724"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1713"/>
         <source>Start Qt-Linguist 4</source>
         <translation>Qt-Linguist 4&apos;ı Başlat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1725"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1714"/>
         <source>&lt;b&gt;Qt-Linguist 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start Qt-Linguist 4.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Qt-Linguist 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Başlat Qt-Linguist 4.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1723"/>
+        <source>UI Previewer</source>
+        <translation>UI Öngörünümü</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1723"/>
+        <source>&amp;UI Previewer...</source>
+        <translation>&amp;UI Öngörünümü...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1726"/>
+        <source>Start the UI Previewer</source>
+        <translation>UI Öngörünümünü Başlat</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1727"/>
+        <source>&lt;b&gt;UI Previewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start the UI Previewer.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;UI Öngörünümü&lt;/b&gt;&lt;p&gt;UI Öngörünümünü Başlat.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1734"/>
-        <source>UI Previewer</source>
-        <translation>UI Öngörünümü</translation>
+        <source>Translations Previewer</source>
+        <translation>Çevirilerin Öngörünümleri</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1734"/>
-        <source>&amp;UI Previewer...</source>
-        <translation>&amp;UI Öngörünümü...</translation>
+        <source>&amp;Translations Previewer...</source>
+        <translation>Çevirilerin &amp;Öngörünümleri...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1737"/>
-        <source>Start the UI Previewer</source>
-        <translation>UI Öngörünümünü Başlat</translation>
+        <source>Start the Translations Previewer</source>
+        <translation>Çevirilerin Öngörünümlerini Başlat</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1738"/>
-        <source>&lt;b&gt;UI Previewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start the UI Previewer.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;UI Öngörünümü&lt;/b&gt;&lt;p&gt;UI Öngörünümünü Başlat.&lt;/p&gt;</translation>
+        <source>&lt;b&gt;Translations Previewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start the Translations Previewer.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Çeviri Öngörünümü&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Çeviri Öngörünümünü Başlat.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1745"/>
-        <source>Translations Previewer</source>
-        <translation>Çevirilerin Öngörünümleri</translation>
+        <source>Compare Files</source>
+        <translation>Dosyaları Karşılaştır</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1745"/>
-        <source>&amp;Translations Previewer...</source>
-        <translation>Çevirilerin &amp;Öngörünümleri...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1748"/>
-        <source>Start the Translations Previewer</source>
-        <translation>Çevirilerin Öngörünümlerini Başlat</translation>
+        <source>&amp;Compare Files...</source>
+        <translation>D&amp;osyaları Karşılaştır...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1760"/>
+        <source>Compare two files</source>
+        <translation>İki dosyayı karşılaştır</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1749"/>
-        <source>&lt;b&gt;Translations Previewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start the Translations Previewer.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Çeviri Öngörünümü&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Çeviri Öngörünümünü Başlat.&lt;/p&gt;</translation>
+        <source>&lt;b&gt;Compare Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to compare two files.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Dosyaları Karşılaştır&lt;/b&gt;&lt;p&gt;İki dosyayı karşılaştırmak için diyalog aç.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1756"/>
-        <source>Compare Files</source>
-        <translation>Dosyaları Karşılaştır</translation>
+        <source>Compare Files side by side</source>
+        <translation>Dosyaları yan yana karşılaştır</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1756"/>
-        <source>&amp;Compare Files...</source>
-        <translation>D&amp;osyaları Karşılaştır...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1771"/>
-        <source>Compare two files</source>
-        <translation>İki dosyayı karşılaştır</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1760"/>
-        <source>&lt;b&gt;Compare Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to compare two files.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Dosyaları Karşılaştır&lt;/b&gt;&lt;p&gt;İki dosyayı karşılaştırmak için diyalog aç.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1767"/>
-        <source>Compare Files side by side</source>
-        <translation>Dosyaları yan yana karşılaştır</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1767"/>
         <source>Compare Files &amp;side by side...</source>
         <translation>Do&amp;syaları yan yana karşılaştır...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1772"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1761"/>
         <source>&lt;b&gt;Compare Files side by side&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to compare two files and show the result side by side.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Dosyaları biribir karşılaştır&lt;/b&gt;&lt;p&gt;İki dosyayı karşılaştırmak için bir diyalog aç ve sonuçları yan yana göster.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1796"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1785"/>
         <source>Mini Editor</source>
         <translation>Mini Düzenleyici</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1792"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1781"/>
         <source>Mini &amp;Editor...</source>
         <translation>Mini &amp;Düzenleyici...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1797"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1786"/>
         <source>&lt;b&gt;Mini Editor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog with a simplified editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1828"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1817"/>
         <source>Preferences</source>
         <translation>Tercihler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1828"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1817"/>
         <source>&amp;Preferences...</source>
         <translation>&amp;Tercihler...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1831"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1820"/>
         <source>Set the prefered configuration</source>
         <translation>tercih edilen ayarları yapınız</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1821"/>
+        <source>&lt;b&gt;Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the configuration items of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Tercihler&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Uygulamanın ayarlama maddelerini tercih ettiğiniz değerlerle ayarlayınız.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1829"/>
+        <source>Export Preferences</source>
+        <translation>Tercihleri Dışarı Aktar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1829"/>
+        <source>E&amp;xport Preferences...</source>
+        <translation>Tercihleri Dı&amp;şarı Aktar...</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1832"/>
-        <source>&lt;b&gt;Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the configuration items of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Tercihler&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Uygulamanın ayarlama maddelerini tercih ettiğiniz değerlerle ayarlayınız.&lt;/p&gt;</translation>
+        <source>Export the current configuration</source>
+        <translation>Geçerli ayarlamaları dışa aktar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1833"/>
+        <source>&lt;b&gt;Export Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export the current configuration to a file.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1840"/>
-        <source>Export Preferences</source>
-        <translation>Tercihleri Dışarı Aktar</translation>
+        <source>Import Preferences</source>
+        <translation>Tercihleri İçe Aktar</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1840"/>
-        <source>E&amp;xport Preferences...</source>
-        <translation>Tercihleri Dı&amp;şarı Aktar...</translation>
+        <source>I&amp;mport Preferences...</source>
+        <translation>Tercihleri İ&amp;çe Aktar...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1843"/>
-        <source>Export the current configuration</source>
-        <translation>Geçerli ayarlamaları dışa aktar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1844"/>
-        <source>&lt;b&gt;Export Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export the current configuration to a file.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1851"/>
-        <source>Import Preferences</source>
-        <translation>Tercihleri İçe Aktar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1851"/>
-        <source>I&amp;mport Preferences...</source>
-        <translation>Tercihleri İ&amp;çe Aktar...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1854"/>
         <source>Import a previously exported configuration</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1856"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1845"/>
         <source>&lt;b&gt;Import Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Import a previously exported configuration.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1863"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1852"/>
         <source>Reload APIs</source>
         <translation>API&apos;leri yeniden yükle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1863"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1852"/>
         <source>Reload &amp;APIs</source>
         <translation>&amp;API&apos;leri yeniden yükle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1876"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1865"/>
         <source>Reload the API information</source>
         <translation>API bilgisini yeniden yükle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1866"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1855"/>
         <source>&lt;b&gt;Reload APIs&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reload the API information.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1873"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1862"/>
         <source>Show external tools</source>
         <translation>Harici araçları göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1873"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1862"/>
         <source>Show external &amp;tools</source>
         <translation>Karak&amp;ter tablosunu göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1877"/>
-        <source>&lt;b&gt;Show external tools&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to show the path and versions of all extenal tools used by eric4.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1886"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1875"/>
         <source>View Profiles</source>
         <translation>Görünüm Kesiti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1886"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1875"/>
         <source>&amp;View Profiles...</source>
         <translation>&amp;Görünüm Kesiti...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1878"/>
+        <source>Configure view profiles</source>
+        <translation>Görünüm kesitlerini yapılandır</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1879"/>
+        <source>&lt;b&gt;View Profiles&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the view profiles. With this dialog you may set the visibility of the various windows for the predetermined view profiles.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1889"/>
+        <source>Toolbars</source>
+        <translation>Araç Çubuğu</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1889"/>
-        <source>Configure view profiles</source>
-        <translation>Görünüm kesitlerini yapılandır</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1890"/>
-        <source>&lt;b&gt;View Profiles&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the view profiles. With this dialog you may set the visibility of the various windows for the predetermined view profiles.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1900"/>
-        <source>Toolbars</source>
-        <translation>Araç Çubuğu</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1900"/>
         <source>Tool&amp;bars...</source>
         <translation>Araç Çu&amp;buğu...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1903"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1892"/>
         <source>Configure toolbars</source>
         <translation>Araççubukları yapılandırması</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1904"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1893"/>
         <source>&lt;b&gt;Toolbars&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the toolbars. With this dialog you may change the actions shown on the various toolbars and define your own toolbars.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Araç Çubukları&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Araç Çubuklarını ayarlayınız.Bu diyalog ile çeşitli araç çubuklarının gösterilmesini sağlayabilirsiniz ve kendi araççubuklarınızı tanımlayabilirsiniz.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1913"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1902"/>
         <source>Keyboard Shortcuts</source>
         <translation>Klavye Kısayolları</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1913"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1902"/>
         <source>Keyboard &amp;Shortcuts...</source>
         <translation>Klavye Kı&amp;sayolları...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1916"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1905"/>
         <source>Set the keyboard shortcuts</source>
         <translation>Klavye kısayollarını ayarla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1917"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1906"/>
         <source>&lt;b&gt;Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Kılavye Kısayolları&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Uygulamanın Kılavye kısayolların tercih ettiğiniz şekilde ayarlayınız.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4809"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4707"/>
         <source>Export Keyboard Shortcuts</source>
         <translation>Kılavye Kısa Yollarını Dışa Aktar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1925"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1914"/>
         <source>&amp;Export Keyboard Shortcuts...</source>
         <translation>Kılavye Kısa Yo&amp;llarını Dışa Aktar...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1929"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1918"/>
         <source>Export the keyboard shortcuts</source>
         <translation>Kılavye kısa yollarını dışa aktar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1930"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1919"/>
         <source>&lt;b&gt;Export Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export the keyboard shortcuts of the application.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Klavye Kısayollarını Dışa Aktar&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Uygulamanın kılavye kısayollarını dışa aktar.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4818"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4716"/>
         <source>Import Keyboard Shortcuts</source>
         <translation>Klavye kısayollarını İçe Aktar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1938"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1927"/>
         <source>&amp;Import Keyboard Shortcuts...</source>
         <translation>Klavye K&amp;ısayollarını İçe Aktar...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1942"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1931"/>
         <source>Import the keyboard shortcuts</source>
         <translation>Klavye kısayolları içeri aktarılıyor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1943"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1932"/>
         <source>&lt;b&gt;Import Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Import the keyboard shortcuts of the application.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Klavye Kısayollarını İçe Aktar&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Uygulamanın kalvye kısayollarını içe aktar.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1951"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1940"/>
         <source>Activate current editor</source>
         <translation>Geçerli düzenleyiciyi aktif yap</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1951"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1940"/>
         <source>Alt+Shift+E</source>
         <translation>Alt+Shift+E</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1961"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1950"/>
         <source>Show next</source>
         <translation>Sonrakini göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1961"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1950"/>
         <source>Ctrl+Alt+Tab</source>
         <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1969"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1958"/>
         <source>Show previous</source>
         <translation>Öncekini göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1969"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1958"/>
         <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source>
         <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1966"/>
+        <source>Switch between tabs</source>
+        <translation>Sekme arasına tıkla</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1966"/>
+        <source>Ctrl+1</source>
+        <translation>Ctrl+1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1974"/>
+        <source>Plugin Infos</source>
+        <translation>Eklenti Bilgisi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1974"/>
+        <source>&amp;Plugin Infos...</source>
+        <translation>Eklenti Bil&amp;gisi...</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1977"/>
-        <source>Switch between tabs</source>
-        <translation>Sekme arasına tıkla</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1977"/>
-        <source>Ctrl+1</source>
-        <translation>Ctrl+1</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1985"/>
-        <source>Plugin Infos</source>
-        <translation>Eklenti Bilgisi</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1985"/>
-        <source>&amp;Plugin Infos...</source>
-        <translation>Eklenti Bil&amp;gisi...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1988"/>
         <source>Show Plugin Infos</source>
         <translation>Eklenti Bilgisini Göster</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1978"/>
+        <source>&lt;b&gt;Plugin Infos...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Eklenti Bilgileri...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu yüklenen eklentiler hakkında bazı bilgileri gösteren bir diyalog açar.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1989"/>
-        <source>&lt;b&gt;Plugin Infos...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Eklenti Bilgileri...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu yüklenen eklentiler hakkında bazı bilgileri gösteren bir diyalog açar.&lt;/p&gt;</translation>
+        <source>Install Plugins</source>
+        <translation>Eklentileri Kur</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1986"/>
+        <source>&amp;Install Plugins...</source>
+        <translation>Ekle&amp;nti Kur...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1990"/>
+        <source>&lt;b&gt;Install Plugins...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to install or update plugins.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Eklenti Kur...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu eklenti kurmak yada güncellemek için bir diyalog açar.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2000"/>
-        <source>Install Plugins</source>
-        <translation>Eklentileri Kur</translation>
+        <source>Uninstall Plugin</source>
+        <translation>Eklenti Kaldır</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1997"/>
-        <source>&amp;Install Plugins...</source>
-        <translation>Ekle&amp;nti Kur...</translation>
+        <source>&amp;Uninstall Plugin...</source>
+        <translation>Ekle&amp;nti Kaldır...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2001"/>
-        <source>&lt;b&gt;Install Plugins...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to install or update plugins.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Eklenti Kur...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu eklenti kurmak yada güncellemek için bir diyalog açar.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2011"/>
-        <source>Uninstall Plugin</source>
-        <translation>Eklenti Kaldır</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2008"/>
-        <source>&amp;Uninstall Plugin...</source>
-        <translation>Ekle&amp;nti Kaldır...</translation>
+        <source>&lt;b&gt;Uninstall Plugin...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to uninstall a plugin.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Eklenti Kaldır...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu bir eklentiyi kaldırmak için bir diyalog açar.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2009"/>
+        <source>Plugin Repository</source>
+        <translation>Eklenti Havuzu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2009"/>
+        <source>Plugin &amp;Repository...</source>
+        <translation>Eklenti Hav&amp;uzu...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2012"/>
-        <source>&lt;b&gt;Uninstall Plugin...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to uninstall a plugin.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Eklenti Kaldır...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu bir eklentiyi kaldırmak için bir diyalog açar.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2020"/>
-        <source>Plugin Repository</source>
-        <translation>Eklenti Havuzu</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2020"/>
-        <source>Plugin &amp;Repository...</source>
-        <translation>Eklenti Hav&amp;uzu...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2023"/>
         <source>Show Plugins available for download</source>
         <translation>İndirme için uygun olan eklentileri göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2025"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2014"/>
         <source>&lt;b&gt;Plugin Repository...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Eklenti Kaynak Havuzu...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu internette hazır olan eklentilerin listelendiği bir diyalog açar.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -34340,222 +35941,217 @@
         <translation type="obsolete">Qt Belgelerini Aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2050"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2039"/>
         <source>Qt4 Documentation</source>
         <translation>Qt4 Belgeleri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2050"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2039"/>
         <source>Qt&amp;4 Documentation</source>
         <translation>Qt&amp;4 Belgeleri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2052"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2041"/>
         <source>Open Qt4 Documentation</source>
         <translation>QT4 Belgelerini Aç</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2042"/>
+        <source>&lt;b&gt;Qt4 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Qt4 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2051"/>
+        <source>PyQt4 Documentation</source>
+        <translation>PyQt4 Belgeleri</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2051"/>
+        <source>P&amp;yQt4 Documentation</source>
+        <translation>P&amp;yQt4 Belgeleri</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2053"/>
-        <source>&lt;b&gt;Qt4 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Qt4 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2062"/>
-        <source>PyQt4 Documentation</source>
-        <translation>PyQt4 Belgeleri</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2062"/>
-        <source>P&amp;yQt4 Documentation</source>
-        <translation>P&amp;yQt4 Belgeleri</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2064"/>
         <source>Open PyQt4 Documentation</source>
         <translation>PyQt4 Begelerini aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2065"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2054"/>
         <source>&lt;b&gt;PyQt4 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PyQt4 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2079"/>
         <source>PyKDE4 Documentation</source>
-        <translation>PyKDEt4 Belgeleri</translation>
+        <translation type="obsolete">PyKDEt4 Belgeleri</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2079"/>
         <source>Py&amp;KDE4 Documentation</source>
-        <translation>Py&amp;KDEt4 Belgeleri</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2082"/>
-        <source>&lt;b&gt;PyKDE4 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PyKDE4 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2097"/>
+        <translation type="obsolete">Py&amp;KDEt4 Belgeleri</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2067"/>
         <source>Python Documentation</source>
         <translation>Python Belgeleri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2097"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2067"/>
         <source>&amp;Python Documentation</source>
         <translation>&amp;Python Belgeleri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2099"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2069"/>
         <source>Open Python Documentation</source>
         <translation>Python belgelerini açın</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2100"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2070"/>
         <source>&lt;b&gt;Python Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the python documentation. If no documentation directory is configured, the location of the python documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the python executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHONDOCDIR in your environment to override this. &lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2116"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2086"/>
         <source>Eric API Documentation</source>
         <translation>Eric API Belgeleri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2116"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2086"/>
         <source>&amp;Eric API Documentation</source>
         <translation>&amp;Eric API Dökümanı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2118"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2088"/>
         <source>Open Eric API Documentation</source>
         <translation>Eric API Belgelerini Aç</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2119"/>
         <source>&lt;b&gt;Eric API Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Eric API documentation. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric4 installation directory.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Eric API Belgeleri&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Eric API Belgelerini göster. Belgelerin bulunduğu yer Eric4&apos;ün kurulduğu dizinde belge/kaynak altdizinidir.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2172"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Eric API Belgeleri&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Eric API Belgelerini göster. Belgelerin bulunduğu yer Eric4&apos;ün kurulduğu dizinde belge/kaynak altdizinidir.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2142"/>
         <source>&amp;Unittest</source>
         <translation>Bir&amp;imtest</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2187"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2157"/>
         <source>E&amp;xtras</source>
         <translation>İla&amp;veler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2193"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2163"/>
         <source>Wi&amp;zards</source>
         <translation>Sihirba&amp;z</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2201"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2171"/>
         <source>&amp;Tools</source>
         <translation>&amp;Araçlar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2206"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2176"/>
         <source>Select Tool Group</source>
         <translation>Araç Grubunu Seç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2214"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2184"/>
         <source>Se&amp;ttings</source>
         <translation>Ayar&amp;lar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2232"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2202"/>
         <source>&amp;Window</source>
         <translation>&amp;Pencere</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2239"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2209"/>
         <source>&amp;Toolbars</source>
         <translation>&amp;Araç Çubukları</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2252"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2222"/>
         <source>P&amp;lugins</source>
         <translation>Ek&amp;lentiler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2261"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2231"/>
         <source>Configure...</source>
         <translation>Yapılandır...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2266"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2236"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>&amp;Yardım</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2334"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2302"/>
         <source>Tools</source>
         <translation>Araçlar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2336"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2304"/>
         <source>Settings</source>
         <translation>Ayarlar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4037"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3965"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Yardım</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2338"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2306"/>
         <source>Profiles</source>
         <translation>Kesitler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2339"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2307"/>
         <source>Plugins</source>
         <translation>Eklentiler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2446"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2414"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors language.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Durum çubuğunun bu parçası geçerli düzenleyicinin dilini gösterir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2453"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2421"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors encoding.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Durum çubuğunun bu parçası geçerli düzenleyicinin kodlandığını gösterir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2460"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2428"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors eol setting.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Durum çubuğunun bu parçası geçerli düzenleyicinin eol ayarlarını gösterir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2467"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2435"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays an indication of the current editors files writability.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Durum çubuğunun bu parçası geçerli düzenleyicinin  yazılabilirlik göstergesini gösterir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2476"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2444"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the name of the file of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Durum çubuğunun bu purçası geçerli düzenleyicideki dosyanın adını gösterir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2483"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2451"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the line number of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Durum çubuğunun bu parçası geçerli düzenleyicinin satır numarasını gösterir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2490"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2458"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the cursor position of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Durum çubuğunun bu parçasıgeçerli düzenleyicinin  imleç pozisyonunu gösterir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2547"/>
         <source>External Tools/%1</source>
-        <translation>Harici Araçlar/%1</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2664"/>
+        <translation type="obsolete">Harici Araçlar/%1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2601"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version Numbers&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt;Sürüm Numaraları&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</translation>
     </message>
@@ -34600,302 +36196,252 @@
         <translation type="obsolete">&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5539"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5430"/>
         <source>&lt;/table&gt;</source>
         <translation>&lt;/table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2716"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2646"/>
         <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source>
         <translation>E-posta adresi veya posta  sunucu adresi  boş. Lütfen e-posta ayarlarını özellikler diyaloğundan giriniz.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2984"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2914"/>
         <source>Restart application</source>
         <translation>Uygulamayaı yeniden çalıştır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2984"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2914"/>
         <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source>
         <translation>Uygulamanın yeniden çalıştırılması gerekiyor. Yapayım mı?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3009"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2938"/>
         <source>Configure Tool Groups ...</source>
         <translation>Alet Gruplarını ayarla...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3012"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2941"/>
         <source>Configure current Tool Group ...</source>
         <translation>Geçerli alet grubunu ayarla...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3060"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2989"/>
         <source>&amp;Builtin Tools</source>
         <translation>&amp;Yerleşik Araçlar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3068"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2997"/>
         <source>&amp;Plugin Tools</source>
         <translation>Eklen&amp;ti Araçları</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3205"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3134"/>
         <source>&amp;Show all</source>
         <translation>Hepisin Gö&amp;ster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3207"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3136"/>
         <source>&amp;Hide all</source>
         <translation>&amp;Hepsini gizle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3820"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3749"/>
         <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source>
         <translation>Bugeçerli projede tanımlanan ana betik değil. Durduruluyor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4146"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4073"/>
         <source>Problem</source>
         <translation>Problem</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="4146"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; does not exist or is zero length.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; dosyası olmalı ve sıfır uzunlukta olmamalıdır.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4285"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; dosyası olmalı ve sıfır uzunlukta olmamalıdır.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4209"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation>İşlem Üretecinde Hata</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="3903"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Designer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Qt-Designer başlatılamıyor.&lt;br&gt;Bunun &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;omasını sağlayın.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Qt-Designer başlatılamıyor.&lt;br&gt;Bunun &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;omasını sağlayın.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="3960"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Linguist.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Qt-Linguist başlatılamıyor.&lt;br&gt;Bunun &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;omasını sağlayın.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4004"/>
-        <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Assistant.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4025"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Qt-Linguist başlatılamıyor.&lt;br&gt;Bunun &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;omasını sağlayın.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3953"/>
         <source>Open Browser</source>
         <translation>Gözatıcıyı Aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4025"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3953"/>
         <source>Could not start a web browser</source>
         <translation>İnternet tarayıcısını başlatamıyorum</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4037"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3965"/>
         <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source>
         <translation>Hali hazırda kullanıcı göstericisi seçilmedi. Lütfen .birini belirlemek için özellikler diyaloğunu kullanının.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="4049"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start custom viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Özel görüntüleyici başlayamıyor.&lt;br&gt;Bunun sebebi &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;burda olabilir.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4068"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Özel görüntüleyici başlayamıyor.&lt;br&gt;Bunun sebebi &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;burda olabilir.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3996"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start the help viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;hh&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4109"/>
-        <source>&lt;p&gt;Could not start UI Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="4154"/>
-        <source>&lt;p&gt;Could not start Translation Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4227"/>
         <source>External Tools</source>
         <translation>Harici Araçlar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4221"/>
-        <source>No tool entry found for external tool &apos;%1&apos; in tool group &apos;%2&apos;.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4227"/>
-        <source>No toolgroup entry &apos;%1&apos; found.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="4265"/>
         <source>Starting process &apos;%1 %2&apos;.
 </source>
-        <translation>İşlem başlatılıyor  &apos;%1 %2&apos;.
+        <translation type="obsolete">İşlem başlatılıyor  &apos;%1 %2&apos;.
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4285"/>
-        <source>&lt;p&gt;Could not start the tool entry &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="4364"/>
         <source>Process &apos;%1&apos; has exited.
 </source>
-        <translation>İşlemin &apos;%1&apos; i bitti.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4595"/>
+        <translation type="obsolete">İşlemin &apos;%1&apos; i bitti.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4493"/>
         <source>Documentation Missing</source>
         <translation>Eksik Belgeleme</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4595"/>
-        <source>&lt;p&gt;The documentation starting point &quot;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&quot; could not be found.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4582"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4478"/>
         <source>Documentation</source>
         <translation>Belgeleme</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4462"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4393"/>
         <source>&lt;p&gt;The PyQt4 documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;PyQt4 Belgelerinin başlama noktası ayarlanmamış.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="4514"/>
         <source>&lt;p&gt;The PyKDE4 documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;PyKDE4 Belgelerinin başlama noktası ayarlanmamış.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;PyKDE4 Belgelerinin başlama noktası ayarlanmamış.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="4788"/>
         <source>eric4 keyboard shortcut file (*.e4k);;Compressed eric4 keyboard shortcut file (*.e4kz)</source>
-        <translation>eric4 klavye kısayolları dosyası (*.e4k);;Sıkıştırılmış eric4 klavye kısayolları dosyası (*.e4kz)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4809"/>
-        <source>&lt;p&gt;The keyboard shortcuts could not be written to file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="obsolete">eric4 klavye kısayolları dosyası (*.e4k);;Sıkıştırılmış eric4 klavye kısayolları dosyası (*.e4kz)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="4818"/>
         <source>eric4 keyboard shortcut file (*.e4k *.e4kz);;eric3 keyboard shortcut file (*.e3k *.e3kz)</source>
-        <translation>eric4 kılavye kısayolları dosyası (*.e4k *.e4kz);;eric3 klavye kısayolları dosyası (*.e3k *.e3kz)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4948"/>
+        <translation type="obsolete">eric4 kılavye kısayolları dosyası (*.e4k *.e4kz);;eric3 klavye kısayolları dosyası (*.e3k *.e3kz)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4840"/>
         <source>Save tasks</source>
         <translation>Görevleri kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4948"/>
-        <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5004"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4897"/>
         <source>Read tasks</source>
         <translation>Görevler Okunuyor</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="4994"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; görev dosyası okunamadı.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; görev dosyası okunamadı.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="5004"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; has an unsupported format.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Görev dosyası &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; desteklenmeyen bir formata sahip.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5022"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Görev dosyası &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; desteklenmeyen bir formata sahip.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4915"/>
         <source>Save session</source>
         <translation>Oturumu kaydet</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="5022"/>
         <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Oturum dosyası &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; yazılamıyor.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5083"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Oturum dosyası &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; yazılamıyor.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4976"/>
         <source>Read session</source>
         <translation>Oturumu oku</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="5073"/>
         <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Oturum dosyası &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; okunamıyor.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5083"/>
-        <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; has an unsupported format.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5201"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Oturum dosyası &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; okunamıyor.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5094"/>
         <source>Drop Error</source>
         <translation>Düşme hatası</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="5201"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;dosya değil.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5503"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;dosya değil.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5396"/>
         <source>Error during updates check</source>
         <translation>Güncellemeleri kontrol esnasında hata</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5351"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5244"/>
         <source>Proxy usage was activated but no proxy host configured.</source>
         <translation>Proxy kullanımı aktif edildi ancak ana bilgisayar proxy ayarlanmadı.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5376"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5269"/>
         <source>&amp;Cancel</source>
         <translation>&amp;Vazgeç</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="5381"/>
         <source>Trying host %1</source>
-        <translation>Host %1 deneniyor</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5408"/>
+        <translation type="obsolete">Host %1 deneniyor</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5301"/>
         <source>Error downloading versions file</source>
         <translation>Sürüm dosyaları indirirken hata</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5408"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5301"/>
         <source>Could not download the versions file.</source>
         <translation>Sürüm dosyası indirilemiyor.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5487"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5380"/>
         <source>Update available</source>
         <translation>Güncelleme mümkün değil</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="5487"/>
         <source>The update to &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; of eric4 is available at &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;. Would you like to get it?</source>
-        <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; eric4 güncellemesi yapılacak &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;. Bunu yapmak istiyor musunuz?</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; eric4 güncellemesi yapılacak &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;. Bunu yapmak istiyor musunuz?</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="5499"/>
         <source>Eric4 is up to date</source>
-        <translation>Eric4 güncelleniyor</translation>
+        <translation type="obsolete">Eric4 güncelleniyor</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="5478"/>
@@ -34903,12 +36449,12 @@
         <translation type="obsolete">Siz eric4&apos;ün son sürümünü kullanıyorsunuz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5503"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5396"/>
         <source>Could not perform updates check.</source>
         <translation>Güncellemelere ulaşamıyorum.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5524"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5417"/>
         <source>&lt;h3&gt;Available versions&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt;Mümkün sürümler&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</translation>
     </message>
@@ -34920,187 +36466,369 @@
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="5550"/>
         <source>&lt;b&gt;Connect to proxy &apos;%1&apos; using:&lt;/b&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;  &apos;%1&apos; proxy&apos;sini kullanarak bağlan:&lt;/b&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5572"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;  &apos;%1&apos; proxy&apos;sini kullanarak bağlan:&lt;/b&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5463"/>
         <source>SSL Errors</source>
         <translation>SSL Hataları</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5572"/>
-        <source>&lt;p&gt;SSL Errors:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to ignore these errors?&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5598"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5489"/>
         <source>First time usage</source>
         <translation>İlk kullanım</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="5598"/>
         <source>eric4 has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source>
-        <translation>Eric4 henüz ayarlanmadı. Ayarlar Diyaloğu başlatılıyor.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1354"/>
+        <translation type="obsolete">Eric4 henüz ayarlanmadı. Ayarlar Diyaloğu başlatılıyor.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1344"/>
         <source>&amp;Debug-Viewer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1356"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1346"/>
         <source>Toggle the Debug-Viewer window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1357"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1347"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the Debug-Viewer window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Debug-Viewer window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1365"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1355"/>
         <source>Activate Debug-Viewer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1780"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1769"/>
         <source>SQL Browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1780"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1769"/>
         <source>SQL &amp;Browser...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1784"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1773"/>
         <source>Browse a SQL database</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1785"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1774"/>
         <source>&lt;b&gt;SQL Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Browse a SQL database.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4173"/>
-        <source>&lt;p&gt;Could not start SQL Browser.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2769"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2699"/>
         <source>Error log found</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2769"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2699"/>
         <source>An error log file was found. What should be done with it?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2780"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2710"/>
         <source>Send Bug Email</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2783"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2713"/>
         <source>Ignore and Delete</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2786"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2716"/>
         <source>Ignore but Keep</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1804"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1793"/>
         <source>Web Browser</source>
         <translation type="unfinished">Web Gözatıcısı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1804"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1793"/>
         <source>&amp;Web Browser...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1808"/>
-        <source>Start the eric4 Web Browser</source>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1805"/>
+        <source>Icon Editor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1805"/>
+        <source>&amp;Icon Editor...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3911"/>
+        <source>Qt 3 support</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2107"/>
+        <source>&lt;b&gt;PySide Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PySide Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4478"/>
+        <source>&lt;p&gt;The PySide documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2104"/>
+        <source>PySide Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2104"/>
+        <source>Py&amp;Side Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2106"/>
+        <source>Open PySide Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="629"/>
+        <source>&lt;p&gt;The Qt Style Sheet file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;br&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1225"/>
+        <source>{0} - Passive Mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1230"/>
+        <source>{0} - {1} - Passive Mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1233"/>
+        <source>{0} - {1} - {2} - Passive Mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1563"/>
+        <source>&lt;b&gt;Helpviewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the eric5 web browser. This window will show HTML help files and help from Qt help collections. It has the capability to navigate to links, set bookmarks, print the displayed help and some more features. You may use it to browse the internet as well&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If called with a word selected, this word is search in the Qt help collection.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1593"/>
+        <source>&lt;b&gt;Check for Updates...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Checks the internet for updates of eric5.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Güncellemeleri kontrol et...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Eric4 ün güncellemelerini internetten kontrol et.&lt;/p&gt; {5.?}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1605"/>
+        <source>&lt;b&gt;Show downloadable versions...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the eric5 versions available for download from the internet.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1797"/>
+        <source>Start the eric5 Web Browser</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1798"/>
+        <source>&lt;b&gt;Web Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Browse the Internet with the eric5 Web Browser.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1809"/>
-        <source>&lt;b&gt;Web Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Browse the Internet with the eric4 Web Browser.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1816"/>
-        <source>Icon Editor</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1816"/>
-        <source>&amp;Icon Editor...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1820"/>
-        <source>Start the eric4 Icon Editor</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1821"/>
-        <source>&lt;b&gt;Icon Editor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Starts the eric4 Icon Editor for editing simple icons.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3983"/>
-        <source>Qt 3 support</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3983"/>
-        <source>Qt v.3 is not supported by eric4.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2137"/>
-        <source>&lt;b&gt;PySide Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PySide Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4582"/>
-        <source>&lt;p&gt;The PySide documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2081"/>
-        <source>Open PyKDE4 Documentation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2134"/>
-        <source>PySide Documentation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2134"/>
-        <source>Py&amp;Side Documentation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2136"/>
-        <source>Open PySide Documentation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1573"/>
-        <source>&lt;b&gt;Helpviewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the eric4 web browser. This window will show HTML help files and help from Qt help collections. It has the capability to navigate to links, set bookmarks, print the displayed help and some more features. You may use it to browse the internet as well&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If called with a word selected, this word is search in the Qt help collection.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5499"/>
-        <source>You are using the latest version of eric4</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>Start the eric5 Icon Editor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1810"/>
+        <source>&lt;b&gt;Icon Editor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Starts the eric5 Icon Editor for editing simple icons.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1866"/>
+        <source>&lt;b&gt;Show external tools&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to show the path and versions of all extenal tools used by eric5.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2089"/>
+        <source>&lt;b&gt;Eric API Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Eric API documentation. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric5 installation directory.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Eric API Belgeleri&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Eric API Belgelerini göster. Belgelerin bulunduğu yer Eric4&apos;ün kurulduğu dizinde belge/kaynak altdizinidir.&lt;/p&gt; {5 ?}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2515"/>
+        <source>External Tools/{0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3911"/>
+        <source>Qt v.3 is not supported by eric5.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4073"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not exist or is zero length.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3831"/>
+        <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Designer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3888"/>
+        <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Linguist.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3932"/>
+        <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Assistant.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3977"/>
+        <source>&lt;p&gt;Could not start custom viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4036"/>
+        <source>&lt;p&gt;Could not start UI Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4081"/>
+        <source>&lt;p&gt;Could not start Translation Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4100"/>
+        <source>&lt;p&gt;Could not start SQL Browser.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4148"/>
+        <source>No tool entry found for external tool &apos;{0}&apos; in tool group &apos;{1}&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4154"/>
+        <source>No toolgroup entry &apos;{0}&apos; found.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4190"/>
+        <source>Starting process &apos;{0} {1}&apos;.
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4209"/>
+        <source>&lt;p&gt;Could not start the tool entry &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4286"/>
+        <source>Process &apos;{0}&apos; has exited.
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4493"/>
+        <source>&lt;p&gt;The documentation starting point &quot;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&quot; could not be found.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4687"/>
+        <source>Keyboard shortcut file (*.e4k);;Compressed keyboard shortcut file (*.e4kz)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4707"/>
+        <source>&lt;p&gt;The keyboard shortcuts could not be written to file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4716"/>
+        <source>Keyboard shortcut file (*.e4k *.e4kz)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4840"/>
+        <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4887"/>
+        <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4897"/>
+        <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has an unsupported format.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4915"/>
+        <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4966"/>
+        <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4976"/>
+        <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has an unsupported format.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5094"/>
+        <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5274"/>
+        <source>Trying host {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5380"/>
+        <source>The update to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; of eric5 is available at &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;. Would you like to get it?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5392"/>
+        <source>Eric5 is up to date</source>
+        <translation type="unfinished">Eric4 güncelleniyor {5 ?}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5392"/>
+        <source>You are using the latest version of eric5</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5441"/>
+        <source>&lt;b&gt;Connect to proxy &apos;{0}&apos; using:&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5463"/>
+        <source>&lt;p&gt;SSL Errors:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to ignore these errors?&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5489"/>
+        <source>eric5 has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source>
+        <translation type="unfinished">Eric4 henüz ayarlanmadı. Ayarlar Diyaloğu başlatılıyor. {5 ?}</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -35156,7 +36884,7 @@
 <context>
     <name>Utilities</name>
     <message>
-        <location filename="Utilities/__init__.py" line="811"/>
+        <location filename="Utilities/__init__.py" line="821"/>
         <source>&lt;p&gt;You may use %-codes as placeholders in the string. Supported codes are:&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%C&lt;/td&gt;&lt;td&gt;column of the cursor of the current editor&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%D&lt;/td&gt;&lt;td&gt;directory of the current editor&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%F&lt;/td&gt;&lt;td&gt;filename of the current editor&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%H&lt;/td&gt;&lt;td&gt;home directory of the current user&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%L&lt;/td&gt;&lt;td&gt;line of the cursor of the current editor&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%P&lt;/td&gt;&lt;td&gt;path of the current project&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%S&lt;/td&gt;&lt;td&gt;selected text of the current editor&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%U&lt;/td&gt;&lt;td&gt;username of the current user&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;&lt;td&gt;the percent sign&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;%-alanlarda çeşitli kodları kullanabilirsiniz. Tanımlanan kodlar:&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%C&lt;/td&gt;&lt;td&gt;geçerli düzenleyicinin imlecinin sütunu&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%D&lt;/td&gt;&lt;td&gt;geçerli düzenleyicinin dizini&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%F&lt;/td&gt;&lt;td&gt;geçerli düzenleyicinin dosya adı&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%H&lt;/td&gt;&lt;td&gt;geçerli kullancının ana dizini&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%L&lt;/td&gt;&lt;td&gt;geçerli düzenleyicinin imlecinin satırı&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%P&lt;/td&gt;&lt;td&gt;geçerli projenin yolu&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%S&lt;/td&gt;&lt;td&gt;selected text of the current editor&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%U&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Geçici kullanıcının kullanıcı adı&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;&lt;td&gt;oran işareti&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -35350,7 +37078,7 @@
 <context>
     <name>VariableItem</name>
     <message>
-        <location filename="Debugger/VariablesViewer.py" line="41"/>
+        <location filename="Debugger/VariablesViewer.py" line="40"/>
         <source>&lt;double click to show value&gt;</source>
         <translation>&lt; değeri göstermek için iki tuş&gt;</translation>
     </message>
@@ -35462,7 +37190,12 @@
     <message>
         <location filename="Debugger/VariablesViewer.py" line="562"/>
         <source>%1 items</source>
-        <translation>%1 Maddeler</translation>
+        <translation type="obsolete">%1 Maddeler</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Debugger/VariablesViewer.py" line="541"/>
+        <source>{0} items</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -35614,140 +37347,145 @@
 <context>
     <name>VcsProjectHelper</name>
     <message>
-        <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="68"/>
+        <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="67"/>
         <source>New from repository</source>
         <translation>Kaynak havuzundan yeni</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="68"/>
+        <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="67"/>
         <source>&amp;New from repository...</source>
         <translation>Kay&amp;nak havuzundan yeni...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="70"/>
+        <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="69"/>
         <source>Create a new project from the VCS repository</source>
         <translation>VCS kaynak havuzundan yeni bir proje oluştur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="73"/>
+        <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="72"/>
         <source>&lt;b&gt;New from repository&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates a new local project from the VCS repository.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Kaynak havuzundan Yeni&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu VCS kaynak havuzundan yeni bir yerel proje oluşturur.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="80"/>
+        <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="79"/>
         <source>Export from repository</source>
         <translation>Kaynak havuzundan ihraç et</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="80"/>
+        <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="79"/>
         <source>&amp;Export from repository...</source>
         <translation>Dışarı kaynak havuzundan ihraç &amp;et...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="82"/>
+        <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="81"/>
         <source>Export a project from the repository</source>
         <translation>Dışa Kaynak havuzundan proje aktar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="85"/>
+        <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="84"/>
         <source>&lt;b&gt;Export from repository&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This exports a project from the repository.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="92"/>
+        <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="91"/>
         <source>Add to repository</source>
         <translation>Kaynak havuzuna ekle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="92"/>
+        <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="91"/>
         <source>&amp;Add to repository...</source>
         <translation>K&amp;aynak havuzuna ekle...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="94"/>
+        <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="93"/>
         <source>Add the local project to the VCS repository</source>
         <translation>VCS kaynak havuzuna yerel proje ekle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="97"/>
+        <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="96"/>
         <source>&lt;b&gt;Add to repository&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This adds (imports) the local project to the VCS repository.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Kaynak havuzuna ekle&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu yerel projeyi kaynak havuzana ekler ( aktarır).&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="163"/>
+        <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="161"/>
         <source>New Project</source>
         <translation>Yeni Proje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="313"/>
+        <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="310"/>
         <source>Select version control system for the project</source>
         <translation>proje için sürüm kontrol sistemini seçin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="332"/>
+        <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="329"/>
         <source>Would you like to edit the VCS command options?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="180"/>
+        <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="178"/>
         <source>Create project directory</source>
         <translation>Proje dizinin oluştur</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="180"/>
         <source>&lt;p&gt;The project directory &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Projesinin  dizini  oluşturulamadı.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="262"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Projesinin  dizini  oluşturulamadı.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="260"/>
         <source>New project from repository</source>
         <translation>Kaynak havuzundan yeni proje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="205"/>
+        <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="203"/>
         <source>Select a project file to open.</source>
         <translation>Açmak için bir proje seçiniz.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="220"/>
-        <source>The project retrieved from the repository does not contain an eric project file (*.e4p *.e4pz *.e3p *.e3pz). Create it?</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="251"/>
+        <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="249"/>
         <source>Shall the project file be added to the repository?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="262"/>
+        <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="260"/>
         <source>The project could not be retrieved from the repository.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="332"/>
+        <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="329"/>
         <source>Import Project</source>
         <translation>İçe Proje Aktar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="392"/>
+        <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="389"/>
         <source>Remove project from repository</source>
         <translation>Kaynak havuzundan proje kaldır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="392"/>
+        <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="389"/>
         <source>Dou you really want to remove this project from the repository (and disk)?</source>
         <translation>Bu projeyi gerçekten kaynak havuzundan (ve diskten)  silmek istiyor musunuz?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="365"/>
+        <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="362"/>
         <source>Update</source>
         <translation type="unfinished">Güncelle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="365"/>
+        <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="362"/>
         <source>The project should be reread. Do this now?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="178"/>
+        <source>&lt;p&gt;The project directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="218"/>
+        <source>The project retrieved from the repository does not contain an eric project file (*.e4p *.e4pz). Create it?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>VcsPySvnPlugin</name>
@@ -35778,22 +37516,22 @@
 <context>
     <name>VcsStatusMonitorThread</name>
     <message>
-        <location filename="VCS/StatusMonitorThread.py" line="58"/>
+        <location filename="VCS/StatusMonitorThread.py" line="57"/>
         <source>Waiting for lock</source>
         <translation>Kilit için bekleniyor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="VCS/StatusMonitorThread.py" line="66"/>
+        <location filename="VCS/StatusMonitorThread.py" line="65"/>
         <source>Checking repository status</source>
         <translation>Kaynak Havuzuz Durumu Kontrol Ediliyor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="VCS/StatusMonitorThread.py" line="75"/>
+        <location filename="VCS/StatusMonitorThread.py" line="74"/>
         <source>Sending data</source>
         <translation>Veri Gönderiliyor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="VCS/StatusMonitorThread.py" line="82"/>
+        <location filename="VCS/StatusMonitorThread.py" line="81"/>
         <source>Timed out waiting for lock</source>
         <translation>Kilit için beklenirken ara verildi</translation>
     </message>
@@ -35819,2516 +37557,2541 @@
 <context>
     <name>VersionControl</name>
     <message>
-        <location filename="VCS/VersionControl.py" line="531"/>
+        <location filename="VCS/VersionControl.py" line="529"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation>İşlem Üretecinde Hata</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="VCS/VersionControl.py" line="531"/>
         <source>The process %1 could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
-        <translation>%1 işlemi başlatılamadı.Büyük ihtimalle, problem arama yolunda.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="VCS/VersionControl.py" line="664"/>
+        <translation type="obsolete">%1 işlemi başlatılamadı.Büyük ihtimalle, problem arama yolunda.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="VCS/VersionControl.py" line="659"/>
         <source>Repository status checking is switched off</source>
         <translation>Kaynak havuzu durum konrol anahtarı kapalı</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="VCS/VersionControl.py" line="529"/>
+        <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ViewManager</name>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="446"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="456"/>
         <source>New</source>
         <translation>Yeni</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="446"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="456"/>
         <source>&amp;New</source>
         <translation>Ye&amp;ni</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="446"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="456"/>
         <source>Ctrl+N</source>
         <comment>File|New</comment>
         <translation>Ctrl+N</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="451"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="461"/>
         <source>Open an empty editor window</source>
         <translation>Boş bir düzenleyici penceresi aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="453"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="463"/>
         <source>&lt;b&gt;New&lt;/b&gt;&lt;p&gt;An empty editor window will be created.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Yeni&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Boş bir düzenleme penceresi oluşturulacak.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="460"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="470"/>
         <source>Open</source>
         <translation>Aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="460"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="470"/>
         <source>&amp;Open...</source>
         <translation>&amp;Aç...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="460"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="470"/>
         <source>Ctrl+O</source>
         <comment>File|Open</comment>
         <translation>Ctrl+O</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="466"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="476"/>
         <source>Open a file</source>
         <translation>Bir dosya aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="467"/>
-        <source>&lt;b&gt;Open a file&lt;/b&gt;&lt;p&gt;You will be asked for the name of a file to be opened in an editor window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Bir dosya aç&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Düzenleyici penceresinde açmak istediğiniz dosyanın adı sorulmaktadır.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="477"/>
+        <source>&lt;b&gt;Open a file&lt;/b&gt;&lt;p&gt;You will be asked for the name of a file to be opened in an editor window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Bir dosya aç&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Düzenleyici penceresinde açmak istediğiniz dosyanın adı sorulmaktadır.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="487"/>
         <source>Close</source>
         <translation>Kapat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="477"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="487"/>
         <source>&amp;Close</source>
         <translation>&amp;Kapat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="477"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="487"/>
         <source>Ctrl+W</source>
         <comment>File|Close</comment>
         <translation>Ctrl+W</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="483"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="493"/>
         <source>Close the current window</source>
         <translation>Geçerli pencereyi kapat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="485"/>
-        <source>&lt;b&gt;Close Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Close the current window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Pencereyi kapat&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli pencereyi kapat.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="492"/>
-        <source>Close All</source>
-        <translation>Hepsini Kapat</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="492"/>
-        <source>Clos&amp;e All</source>
-        <translation>H&amp;epsini Kapat</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="495"/>
+        <source>&lt;b&gt;Close Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Close the current window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Pencereyi kapat&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli pencereyi kapat.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="502"/>
+        <source>Close All</source>
+        <translation>Hepsini Kapat</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="502"/>
+        <source>Clos&amp;e All</source>
+        <translation>H&amp;epsini Kapat</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="505"/>
         <source>Close all editor windows</source>
         <translation>Tüm düzenleme pencerelerini kapat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="497"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="507"/>
         <source>&lt;b&gt;Close All Windows&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Close all editor windows.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Tüm Pencereleri Kapat&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Tüm düzenleme pencerelerini kapat.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="508"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="518"/>
         <source>Save</source>
         <translation>Kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="508"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="518"/>
         <source>&amp;Save</source>
         <translation>&amp;Kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="508"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="518"/>
         <source>Ctrl+S</source>
         <comment>File|Save</comment>
         <translation>Ctrl+S</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="514"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="524"/>
         <source>Save the current file</source>
         <translation>Geçerli dosyayı kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="516"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="526"/>
         <source>&lt;b&gt;Save File&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Save the contents of current editor window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Dosya Kaydet&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli düzenleyici penceresinin içeriğini kaydet.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="523"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="533"/>
         <source>Save as</source>
         <translation>Farklı kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="523"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="533"/>
         <source>Save &amp;as...</source>
         <translation>Farklı k&amp;aydet...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="523"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="533"/>
         <source>Shift+Ctrl+S</source>
         <comment>File|Save As</comment>
         <translation>Shift+Ctrl+S</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="529"/>
-        <source>Save the current file to a new one</source>
-        <translation>Geçerli dosyayı yeni bir tane olarak kaydet</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="531"/>
-        <source>&lt;b&gt;Save File as&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Save the contents of current editor window to a new file. The file can be entered in a file selection dialog.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Dosyayı Farklı Kaydet&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli düzenleyici penceresindeki içeriği yeni bir dosyaya kaydeder. Dosya seçme diyaloğu ile bu dosyaya girilebilir.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="539"/>
-        <source>Save all</source>
-        <translation>Hepsini kaydet</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="539"/>
+        <source>Save the current file to a new one</source>
+        <translation>Geçerli dosyayı yeni bir tane olarak kaydet</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="541"/>
+        <source>&lt;b&gt;Save File as&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Save the contents of current editor window to a new file. The file can be entered in a file selection dialog.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Dosyayı Farklı Kaydet&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli düzenleyici penceresindeki içeriği yeni bir dosyaya kaydeder. Dosya seçme diyaloğu ile bu dosyaya girilebilir.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="549"/>
+        <source>Save all</source>
+        <translation>Hepsini kaydet</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="549"/>
         <source>Save a&amp;ll...</source>
         <translation>Hepsini ka&amp;ydet...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="543"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="553"/>
         <source>Save all files</source>
         <translation>Tüm dosyaları kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="545"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="555"/>
         <source>&lt;b&gt;Save All Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Save the contents of all editor windows.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Tüm Dosyaları Kaydet&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Tüm düzenleyici pencerelerindeki içerikleri kaydet.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="554"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="564"/>
         <source>Save to Project</source>
         <translation>Projeye Kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="554"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="564"/>
         <source>Save to Pro&amp;ject</source>
         <translation>Pro&amp;jeye Kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="559"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="569"/>
         <source>Save the current file to the current project</source>
         <translation>Geçerli dosyayı geçerli projeye kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="561"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="571"/>
         <source>&lt;b&gt;Save to Project&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Save the contents of the current editor window to the current project. After the file has been saved, it is automatically added to the current project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="572"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="582"/>
         <source>Print</source>
         <translation>Yazdır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="572"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="582"/>
         <source>&amp;Print</source>
         <translation>&amp;Yazdır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="572"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="582"/>
         <source>Ctrl+P</source>
         <comment>File|Print</comment>
         <translation>Ctrl+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="578"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="588"/>
         <source>Print the current file</source>
         <translation>Geçerli dosyayı yazdır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="580"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="590"/>
         <source>&lt;b&gt;Print File&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Print the contents of current editor window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Dosyayı Yazdır&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli düzenleyici penceresindeki içeriği yazdır.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="433"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="431"/>
         <source>Print Preview</source>
         <translation>Yazdırma Öngörünümü</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="593"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="603"/>
         <source>Print preview of the current file</source>
         <translation>Geçerli dosyanın yazıcı öngörünümü</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="595"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="605"/>
         <source>&lt;b&gt;Print Preview&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Print preview of the current editor window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Yazıcı Öngörünümü&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli düzenleyici penceresinin yazıcı öngörünümü.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="604"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="614"/>
         <source>Search File</source>
         <translation>Dosya Ara</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="604"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="614"/>
         <source>Search &amp;File...</source>
         <translation>Dosya A&amp;ra...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="604"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="614"/>
         <source>Alt+Ctrl+F</source>
         <comment>File|Search File</comment>
         <translation>Alt+Ctrl+F</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="610"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="620"/>
         <source>Search for a file</source>
         <translation>Bir dosya için ara</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="612"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="622"/>
         <source>&lt;b&gt;Search File&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search for a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Dosya Arama&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bir dosya için arama.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="625"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="635"/>
         <source>&amp;File</source>
         <translation>&amp;Dosya</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="626"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="636"/>
         <source>Open &amp;Recent Files</source>
         <translation>Geçmiş Dosyala&amp;rı Aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="628"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="638"/>
         <source>Open &amp;Bookmarked Files</source>
         <translation>Yerimi D&amp;osyalarını Aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="676"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="686"/>
         <source>File</source>
         <translation>Dosya</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="698"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="708"/>
         <source>Export as</source>
         <translation>Farklı Dışaktar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="721"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="730"/>
         <source>Undo</source>
         <translation>Geri Al</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="721"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="730"/>
         <source>&amp;Undo</source>
         <translation>&amp;Geri al</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="721"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="730"/>
         <source>Ctrl+Z</source>
         <comment>Edit|Undo</comment>
         <translation>Ctrl+Z</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="721"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="730"/>
         <source>Alt+Backspace</source>
         <comment>Edit|Undo</comment>
         <translation>Alt+Backspace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="729"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="738"/>
         <source>Undo the last change</source>
         <translation>Enson değişikliği geri al</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="731"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="740"/>
         <source>&lt;b&gt;Undo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Undo the last change done in the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Geri Al&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli düzenleyicide yapılan son değişikliği geri al.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="738"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="747"/>
         <source>Redo</source>
         <translation>İlerial</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="738"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="747"/>
         <source>&amp;Redo</source>
         <translation>&amp;İlerial</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="738"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="747"/>
         <source>Ctrl+Shift+Z</source>
         <comment>Edit|Redo</comment>
         <translation>Ctrl+Shift+Z</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="744"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="753"/>
         <source>Redo the last change</source>
         <translation>Son değişikliği ileri al</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="746"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="755"/>
         <source>&lt;b&gt;Redo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Redo the last change done in the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;İleri Al&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli düzenleyicide yapılan son değişikliği ileri alır.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="760"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="769"/>
         <source>Revert to last saved state</source>
         <translation>En son kaydedileni eski haline getir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="753"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="762"/>
         <source>Re&amp;vert to last saved state</source>
         <translation>En son kaydedileni e&amp;ski haline getir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="753"/>
-        <source>Ctrl+Y</source>
-        <comment>Edit|Revert</comment>
-        <translation>Ctrl+Y</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="762"/>
+        <source>Ctrl+Y</source>
+        <comment>Edit|Revert</comment>
+        <translation>Ctrl+Y</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="771"/>
         <source>&lt;b&gt;Revert to last saved state&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Undo all changes up to the last saved state of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="772"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="781"/>
         <source>Cut</source>
         <translation>Kes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="772"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="781"/>
         <source>Cu&amp;t</source>
         <translation>Ke&amp;s</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="772"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="781"/>
         <source>Ctrl+X</source>
         <comment>Edit|Cut</comment>
         <translation>Ctrl+X</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="772"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="781"/>
         <source>Shift+Del</source>
         <comment>Edit|Cut</comment>
         <translation>Shift+Del</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="779"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="788"/>
         <source>Cut the selection</source>
         <translation>Seçimi kes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="781"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="790"/>
         <source>&lt;b&gt;Cut&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cut the selected text of the current editor to the clipboard.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Kes&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli düzenleyicide seçilen metni panoya keser.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="788"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="797"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Kopyala</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="788"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="797"/>
         <source>&amp;Copy</source>
         <translation>&amp;Kopyala</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="788"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="797"/>
         <source>Ctrl+C</source>
         <comment>Edit|Copy</comment>
         <translation>Ctrl+C</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="788"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="797"/>
         <source>Ctrl+Ins</source>
         <comment>Edit|Copy</comment>
         <translation>Ctrl+Ins</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="796"/>
-        <source>Copy the selection</source>
-        <translation>Seçimi kopyala</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="798"/>
-        <source>&lt;b&gt;Copy&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Copy the selected text of the current editor to the clipboard.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Kopya&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli düzenleyicideki seçilen metni clipboarda kopyala.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="805"/>
+        <source>Copy the selection</source>
+        <translation>Seçimi kopyala</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="807"/>
+        <source>&lt;b&gt;Copy&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Copy the selected text of the current editor to the clipboard.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Kopya&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli düzenleyicideki seçilen metni clipboarda kopyala.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="814"/>
         <source>Paste</source>
         <translation>Yapıştır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="805"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="814"/>
         <source>&amp;Paste</source>
         <translation>Ya&amp;pıştır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="805"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="814"/>
         <source>Ctrl+V</source>
         <comment>Edit|Paste</comment>
         <translation>Ctrl+V</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="805"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="814"/>
         <source>Shift+Ins</source>
         <comment>Edit|Paste</comment>
         <translation>Shift+Ins</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="813"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="822"/>
         <source>Paste the last cut/copied text</source>
         <translation>En son kesilen/kopyalanan metni yapıştır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="815"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="824"/>
         <source>&lt;b&gt;Paste&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Paste the last cut/copied text from the clipboard to the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Yapıştır&lt;/b&gt;&lt;p&gt;En son kesilen/kopyalanan metni panodan geçerli düzenleyiciye yapıştırır.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="823"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="832"/>
         <source>Clear</source>
         <translation>Temizle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="823"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="832"/>
         <source>Cl&amp;ear</source>
         <translation>T&amp;emizle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="823"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="832"/>
         <source>Alt+Shift+C</source>
         <comment>Edit|Clear</comment>
         <translation>Alt+Shift+C</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="830"/>
-        <source>Clear all text</source>
-        <translation>Tüm metni temizle</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="832"/>
-        <source>&lt;b&gt;Clear&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Delete all text of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Temizle&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli düzenleyicideki tüm metinleri sil.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="839"/>
-        <source>Indent</source>
-        <translation>Girintili</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="839"/>
+        <source>Clear all text</source>
+        <translation>Tüm metni temizle</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="841"/>
+        <source>&lt;b&gt;Clear&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Delete all text of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Temizle&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli düzenleyicideki tüm metinleri sil.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="848"/>
+        <source>Indent</source>
+        <translation>Girintili</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="848"/>
         <source>&amp;Indent</source>
         <translation>G&amp;irintili</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="839"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="848"/>
         <source>Ctrl+I</source>
         <comment>Edit|Indent</comment>
         <translation>Ctrl+I</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="846"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="855"/>
         <source>Indent line</source>
         <translation>Girinti satırı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="847"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="856"/>
         <source>&lt;b&gt;Indent&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Indents the current line or the lines of the selection by one level.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Girinti&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli satır yada satırların girintissini seçilen bir önceki seviyeye ayarlar.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="855"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="864"/>
         <source>Unindent</source>
         <translation>Girintisiz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="855"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="864"/>
         <source>U&amp;nindent</source>
         <translation>Giri&amp;ntisiz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="855"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="864"/>
         <source>Ctrl+Shift+I</source>
         <comment>Edit|Unindent</comment>
         <translation>Ctrl+Shift+I</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="862"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="871"/>
         <source>Unindent line</source>
         <translation>Girintisiz satır (hat)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="864"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="873"/>
         <source>&lt;b&gt;Unindent&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Unindents the current line or the lines of the selection by one level.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="872"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="881"/>
         <source>Smart indent</source>
         <translation>Akıllı Girinti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="872"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="881"/>
         <source>Ctrl+Alt+I</source>
         <comment>Edit|Smart indent</comment>
         <translation>Ctrl+Alt+I</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="880"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="889"/>
         <source>Smart indent Line or Selection</source>
         <translation>Akıllı Satır Girintisi yada Seçim</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="882"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="891"/>
         <source>&lt;b&gt;Smart indent&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Indents the current line or the lines of the current selection smartly.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="890"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="899"/>
         <source>Comment</source>
         <translation>Yorumlayıcı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="890"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="899"/>
         <source>C&amp;omment</source>
         <translation>Y&amp;orumlayıcı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="890"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="899"/>
         <source>Ctrl+M</source>
         <comment>Edit|Comment</comment>
         <translation>Ctrl+M</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="897"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="906"/>
         <source>Comment Line or Selection</source>
         <translation>Satır Yorumlayıcı yada Seçim</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="899"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="908"/>
         <source>&lt;b&gt;Comment&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Comments the current line or the lines of the current selection.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Yorumlayıcı&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli satırın yada geçerli seçimdeki satırların yorumlanması.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="907"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="916"/>
         <source>Uncomment</source>
         <translation>Yorumlanamaz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="907"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="916"/>
         <source>Unco&amp;mment</source>
         <translation>Yoru&amp;mlanamaz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="907"/>
-        <source>Alt+Ctrl+M</source>
-        <comment>Edit|Uncomment</comment>
-        <translation>Alt+Ctrl+M</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="914"/>
-        <source>Uncomment Line or Selection</source>
-        <translation>Yorumlanamaz Satır yada Seçim</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="916"/>
+        <source>Alt+Ctrl+M</source>
+        <comment>Edit|Uncomment</comment>
+        <translation>Alt+Ctrl+M</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="923"/>
+        <source>Uncomment Line or Selection</source>
+        <translation>Yorumlanamaz Satır yada Seçim</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="925"/>
         <source>&lt;b&gt;Uncomment&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Uncomments the current line or the lines of the current selection.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="924"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="933"/>
         <source>Stream Comment</source>
         <translation>Yorumlayıcı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="928"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="937"/>
         <source>Stream Comment Line or Selection</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="930"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="939"/>
         <source>&lt;b&gt;Stream Comment&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Stream comments the current line or the current selection.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="938"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="947"/>
         <source>Box Comment</source>
         <translation>Kutu Yorumlayıcı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="942"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="951"/>
         <source>Box Comment Line or Selection</source>
         <translation>Kutu yorumlayıcı Satırı yada Seçimi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="944"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="953"/>
         <source>&lt;b&gt;Box Comment&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Box comments the current line or the lines of the current selection.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="952"/>
-        <source>Select to brace</source>
-        <translation>Köşeli ayracı seç</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="952"/>
-        <source>Select to &amp;brace</source>
-        <translation>Köşeli ayracı &amp;seç</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="952"/>
-        <source>Ctrl+E</source>
-        <comment>Edit|Select to brace</comment>
-        <translation>Ctrl+E</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="959"/>
-        <source>Select text to the matching brace</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="961"/>
-        <source>&lt;b&gt;Select to brace&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Select text of the current editor to the matching brace.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>Select to brace</source>
+        <translation>Köşeli ayracı seç</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="961"/>
+        <source>Select to &amp;brace</source>
+        <translation>Köşeli ayracı &amp;seç</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="961"/>
+        <source>Ctrl+E</source>
+        <comment>Edit|Select to brace</comment>
+        <translation>Ctrl+E</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="968"/>
+        <source>Select text to the matching brace</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="970"/>
+        <source>&lt;b&gt;Select to brace&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Select text of the current editor to the matching brace.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="977"/>
         <source>Select all</source>
         <translation>Hepsini seç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="968"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="977"/>
         <source>&amp;Select all</source>
         <translation>Hep&amp;sini seç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="968"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="977"/>
         <source>Ctrl+A</source>
         <comment>Edit|Select all</comment>
         <translation>Ctrl+A</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="974"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="983"/>
         <source>Select all text</source>
         <translation>Tüm metni seç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="976"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="985"/>
         <source>&lt;b&gt;Select All&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Select all text of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="983"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="992"/>
         <source>Deselect all</source>
         <translation>Tüm seçimi iptal et</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="983"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="992"/>
         <source>&amp;Deselect all</source>
         <translation>&amp;Tüm seçimi iptal et</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="983"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="992"/>
         <source>Alt+Ctrl+A</source>
         <comment>Edit|Deselect all</comment>
         <translation>Alt+Ctrl+A</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="990"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="999"/>
         <source>Deselect all text</source>
         <translation>Seçilen tüm metni iptal et</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="992"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1001"/>
         <source>&lt;b&gt;Deselect All&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Deselect all text of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1003"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1012"/>
         <source>Convert Line End Characters</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="999"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1008"/>
         <source>Convert &amp;Line End Characters</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1005"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1014"/>
         <source>&lt;b&gt;Convert Line End Characters&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Convert the line end characters to the currently set type.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1016"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1025"/>
         <source>Shorten empty lines</source>
         <translation>Boş satırları kısalt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1018"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1027"/>
         <source>&lt;b&gt;Shorten empty lines&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shorten lines consisting solely of whitespace characters.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1026"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1035"/>
         <source>Autocomplete</source>
         <translation>Otomatik tamamlama</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1804"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1813"/>
         <source>&amp;Autocomplete</source>
         <translation>Otom&amp;atik tamamlama</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1026"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1035"/>
         <source>Ctrl+Space</source>
         <comment>Edit|Autocomplete</comment>
         <translation>Ctrl+Space</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1033"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1042"/>
         <source>Autocomplete current word</source>
         <translation>Geçerli kelimeyi otomatik tamamlama</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1035"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1044"/>
         <source>&lt;b&gt;Autocomplete&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Performs an autocompletion of the word containing the cursor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1042"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1051"/>
         <source>Autocomplete from Document</source>
         <translation>Belgeden otomatik tamamlama</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1042"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1051"/>
         <source>Ctrl+Shift+Space</source>
         <comment>Edit|Autocomplete from Document</comment>
         <translation>Ctrl+Shift+Space</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1048"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1057"/>
         <source>Autocomplete current word from Document</source>
         <translation>Geçerli kelimeyi belgeden otomatik tamamlama</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1050"/>
-        <source>&lt;b&gt;Autocomplete from Document&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Performs an autocompletion from document of the word containing the cursor.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1059"/>
+        <source>&lt;b&gt;Autocomplete from Document&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Performs an autocompletion from document of the word containing the cursor.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1068"/>
         <source>Autocomplete from APIs</source>
         <translation>API den otomatik tamamlama</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1059"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1068"/>
         <source>Ctrl+Alt+Space</source>
         <comment>Edit|Autocomplete from APIs</comment>
         <translation>Ctrl+Alt+Space</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1065"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1074"/>
         <source>Autocomplete current word from APIs</source>
         <translation>Geçerli kelimeyi APIden otomatik tamamlama</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1067"/>
-        <source>&lt;b&gt;Autocomplete from APIs&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Performs an autocompletion from APIs of the word containing the cursor.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1076"/>
+        <source>&lt;b&gt;Autocomplete from APIs&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Performs an autocompletion from APIs of the word containing the cursor.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1085"/>
         <source>Autocomplete from Document and APIs</source>
         <translation>Belge ve API den otomatik tamamlama</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1076"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1085"/>
         <source>Alt+Shift+Space</source>
         <comment>Edit|Autocomplete from Document and APIs</comment>
         <translation>Alt+Shift+Space</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1084"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1093"/>
         <source>Autocomplete current word from Document and APIs</source>
         <translation>Geçerli kelimeyi belgeden ve APIden otomatik tamamlama</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1086"/>
-        <source>&lt;b&gt;Autocomplete from Document and APIs&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Performs an autocompletion from document and APIs of the word containing the cursor.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1095"/>
+        <source>&lt;b&gt;Autocomplete from Document and APIs&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Performs an autocompletion from document and APIs of the word containing the cursor.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1104"/>
         <source>Calltip</source>
         <translation>İpucu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1095"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1104"/>
         <source>&amp;Calltip</source>
         <translation>İpu&amp;cu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1095"/>
-        <source>Alt+Space</source>
-        <comment>Edit|Calltip</comment>
-        <translation>Alt+Space</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1102"/>
-        <source>Show Calltips</source>
-        <translation>İpuçlarını Göster</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1104"/>
+        <source>Alt+Space</source>
+        <comment>Edit|Calltip</comment>
+        <translation>Alt+Space</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1111"/>
+        <source>Show Calltips</source>
+        <translation>İpuçlarını Göster</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1113"/>
         <source>&lt;b&gt;Calltip&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Show calltips based on the characters immediately to the left of the cursor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="551"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="549"/>
         <source>Move left one character</source>
         <translation>Bir karakter sola taşı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="551"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="549"/>
         <source>Left</source>
         <translation>Left</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="559"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="557"/>
         <source>Move right one character</source>
         <translation>Bir karakter sağa taşı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="559"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="557"/>
         <source>Right</source>
         <translation>Right</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="567"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="565"/>
         <source>Move up one line</source>
         <translation>Bir satır üste taşı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="567"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="565"/>
         <source>Up</source>
         <translation>Up</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="575"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="573"/>
         <source>Move down one line</source>
         <translation>Bir satır aşağı taşı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="575"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="573"/>
         <source>Down</source>
         <translation>Down</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="583"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="581"/>
         <source>Move left one word part</source>
         <translation>Bir kelime parçası sola taşı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="583"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="581"/>
         <source>Alt+Left</source>
         <translation>Alt+Left</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="591"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="589"/>
         <source>Move right one word part</source>
         <translation>bir kelime parçası sağa taşı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="591"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="589"/>
         <source>Alt+Right</source>
         <translation>Alt+Right</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="599"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="597"/>
         <source>Move left one word</source>
         <translation>Bir kelime sola taşı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="599"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="597"/>
         <source>Ctrl+Left</source>
         <translation>Ctrl+Left</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="607"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="605"/>
         <source>Move right one word</source>
         <translation>Bir kelime sağa taşı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="607"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="605"/>
         <source>Ctrl+Right</source>
         <translation>Ctrl+Right</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="616"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="614"/>
         <source>Move to first visible character in line</source>
         <translation>Satırdaki görünür ilk karaktere taşı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="616"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="614"/>
         <source>Home</source>
         <translation>Home</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="626"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="624"/>
         <source>Move to start of displayed line</source>
         <translation>Görüntülenen satırın başlangıcına taşı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="626"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="624"/>
         <source>Alt+Home</source>
         <translation>Alt+Home</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="636"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="634"/>
         <source>Move to end of line</source>
         <translation>Satırın sonuna taşı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="636"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="634"/>
         <source>End</source>
         <translation>End</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="644"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="642"/>
         <source>Scroll view down one line</source>
         <translation>Görüntüyü bir satır aşağı kaydır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="644"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="642"/>
         <source>Ctrl+Down</source>
         <translation>Ctrl+Down</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="652"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="650"/>
         <source>Scroll view up one line</source>
         <translation>Görüntüyü bir satır yukarı kaydır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="652"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="650"/>
         <source>Ctrl+Up</source>
         <translation>Ctrl+Up</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="660"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="658"/>
         <source>Move up one paragraph</source>
         <translation>Bir paragraf yukarı taşı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="660"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="658"/>
         <source>Alt+Up</source>
         <translation>Alt+Up</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="668"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="666"/>
         <source>Move down one paragraph</source>
         <translation>Bir paragraf aşağı taşı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="668"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="666"/>
         <source>Alt+Down</source>
         <translation>Alt+Down</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="676"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="674"/>
         <source>Move up one page</source>
         <translation>Bir sayfa yukarı taşı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="676"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="674"/>
         <source>PgUp</source>
         <translation>PgUp</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="684"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="682"/>
         <source>Move down one page</source>
         <translation>Bir sayfa aşağı taşı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="684"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="682"/>
         <source>PgDown</source>
         <translation>PgDown</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="692"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="690"/>
         <source>Move to start of text</source>
         <translation>Metnin başlangıcına taşı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="692"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="690"/>
         <source>Ctrl+Home</source>
         <translation>Ctrl+Home</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="700"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="698"/>
         <source>Move to end of text</source>
         <translation>Metnin sonuna taşı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="700"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="698"/>
         <source>Ctrl+End</source>
         <translation>Ctrl+End</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="708"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="706"/>
         <source>Indent one level</source>
         <translation>Bir seviye içeri girinti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="708"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="706"/>
         <source>Tab</source>
         <translation>Tab</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="716"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="714"/>
         <source>Unindent one level</source>
         <translation>Girintisiz birinci seviye</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="716"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="714"/>
         <source>Shift+Tab</source>
         <translation>Shift+Tab</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="724"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="722"/>
         <source>Extend selection left one character</source>
         <translation>Seçimi bir karakter sola genişlet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="724"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="722"/>
         <source>Shift+Left</source>
         <translation>Shift+Left</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="735"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="733"/>
         <source>Extend selection right one character</source>
         <translation>Seçimi bir karakter sağal genişlet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="735"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="733"/>
         <source>Shift+Right</source>
         <translation>Shift+Right</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="746"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="744"/>
         <source>Extend selection up one line</source>
         <translation>Seçimi bir satır yukarı genişlet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="746"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="744"/>
         <source>Shift+Up</source>
         <translation>Shift+Up</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="756"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="754"/>
         <source>Extend selection down one line</source>
         <translation>Seçimi bir satır aşağı genişlet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="756"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="754"/>
         <source>Shift+Down</source>
         <translation>Shift+Down</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="767"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="765"/>
         <source>Extend selection left one word part</source>
         <translation>Seçimi bir kelime sol genişlet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="767"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="765"/>
         <source>Alt+Shift+Left</source>
         <translation>Alt+Shift+Left</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="779"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="777"/>
         <source>Extend selection right one word part</source>
         <translation>Seçimi bir kelime sağa genişlet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="779"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="777"/>
         <source>Alt+Shift+Right</source>
         <translation>Alt+Shift+Right</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="791"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="789"/>
         <source>Extend selection left one word</source>
         <translation>Seçimi bir kelime sola genişlet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="791"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="789"/>
         <source>Ctrl+Shift+Left</source>
         <translation>Ctrl+Shift+Left</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="803"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="801"/>
         <source>Extend selection right one word</source>
         <translation>Seçimi bir kelime sağa genişlet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="803"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="801"/>
         <source>Ctrl+Shift+Right</source>
         <translation>Ctrl+Shift+Right</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="815"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="813"/>
         <source>Extend selection to first visible character in line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="815"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="813"/>
         <source>Shift+Home</source>
         <translation>Shift+Home</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="826"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="824"/>
         <source>Extend selection to start of line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="826"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="824"/>
         <source>Alt+Shift+Home</source>
         <translation>Alt+Shift+Home</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="838"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="836"/>
         <source>Extend selection to end of line</source>
         <translation>Seçimi satırın sonuna kadar aşağı genişlet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="838"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="836"/>
         <source>Shift+End</source>
         <translation>Shift+End</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="848"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="846"/>
         <source>Extend selection up one paragraph</source>
         <translation>Seçimi bir paragraf yukarı genişlet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="848"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="846"/>
         <source>Alt+Shift+Up</source>
         <translation>Alt+Shift+Up</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="859"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="857"/>
         <source>Extend selection down one paragraph</source>
         <translation>Seçimi bir paragraf aşağı genişlet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="859"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="857"/>
         <source>Alt+Shift+Down</source>
         <translation>Alt+Shift+Down</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="871"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="869"/>
         <source>Extend selection up one page</source>
         <translation>Seçimi bir sayfa yukarı genişlet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="871"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="869"/>
         <source>Shift+PgUp</source>
         <translation>Shift+PgUp</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="882"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="880"/>
         <source>Extend selection down one page</source>
         <translation>Seçimi bir sayfa aşağı genişlet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="882"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="880"/>
         <source>Shift+PgDown</source>
         <translation>Shift+PgDown</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="893"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="891"/>
         <source>Extend selection to start of text</source>
         <translation>Seçimi metnin başına kadar genişlet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="893"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="891"/>
         <source>Ctrl+Shift+Home</source>
         <translation>Ctrl+Shift+Home</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="905"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="903"/>
         <source>Extend selection to end of text</source>
         <translation>Seçimi metnin sonuna kadar genişlet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="905"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="903"/>
         <source>Ctrl+Shift+End</source>
         <translation>Ctrl+Shift+End</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="917"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="915"/>
         <source>Delete previous character</source>
         <translation>Önceki karakteri sil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="917"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="915"/>
         <source>Backspace</source>
         <translation>Backspace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="917"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="915"/>
         <source>Shift+Backspace</source>
         <translation>Shift+Backspace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="928"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="926"/>
         <source>Delete previous character if not at line start</source>
         <translation>Satır başlangıcı değilse önceki karakteri sil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="938"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="936"/>
         <source>Delete current character</source>
         <translation>Gçerli karakteri siler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="938"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="936"/>
         <source>Del</source>
         <translation>Del</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="946"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="944"/>
         <source>Delete word to left</source>
         <translation>Kelimeyi sola doğru sil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="946"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="944"/>
         <source>Ctrl+Backspace</source>
         <translation>Ctrl+Backspace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="956"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="954"/>
         <source>Delete word to right</source>
         <translation>Kelimeyi sağa doğru sil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="956"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="954"/>
         <source>Ctrl+Del</source>
         <translation>Ctrl+Del</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="964"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="962"/>
         <source>Delete line to left</source>
         <translation>Satırı solbaşa kadar sil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="964"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="962"/>
         <source>Ctrl+Shift+Backspace</source>
         <translation>Ctrl+Shift+Backspace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="974"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="972"/>
         <source>Delete line to right</source>
         <translation>Satırı sağbaşa kadar sil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="974"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="972"/>
         <source>Ctrl+Shift+Del</source>
         <translation>Ctrl+Shift+Del</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="984"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="982"/>
         <source>Insert new line</source>
         <translation>Araya yeni satır sok</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="984"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="982"/>
         <source>Return</source>
         <translation>Return</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="984"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="982"/>
         <source>Enter</source>
         <translation>Enter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="993"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="991"/>
         <source>Insert new line below current line</source>
         <translation>Geçerli satırın altına yeni satır ekle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="993"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="991"/>
         <source>Shift+Return</source>
         <translation>Shift+Return</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="993"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="991"/>
         <source>Shift+Enter</source>
         <translation>Shift+Enter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1003"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1001"/>
         <source>Delete current line</source>
         <translation>Geçerli satırı sil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1003"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1001"/>
         <source>Ctrl+U</source>
         <translation>Ctrl+U</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1003"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1001"/>
         <source>Ctrl+Shift+L</source>
         <translation>Ctrl+Shift+L</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1012"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1010"/>
         <source>Duplicate current line</source>
         <translation>Geçerli satırı çiftle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1012"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1010"/>
         <source>Ctrl+D</source>
         <translation>Ctrl+D</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1020"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1018"/>
         <source>Swap current and previous lines</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1020"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1018"/>
         <source>Ctrl+T</source>
         <translation>Ctrl+T</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1030"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1028"/>
         <source>Cut current line</source>
         <translation>Geçerli satırı kes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1030"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1028"/>
         <source>Alt+Shift+L</source>
         <translation>Alt+Shift+L</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1039"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1037"/>
         <source>Copy current line</source>
         <translation>Geçerli satırı kopyala</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1039"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1037"/>
         <source>Ctrl+Shift+T</source>
         <translation>Ctrl+Shift+T</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1048"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1046"/>
         <source>Toggle insert/overtype</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1048"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1046"/>
         <source>Ins</source>
         <translation>Ins</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1056"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1054"/>
         <source>Convert selection to lower case</source>
         <translation>Seçimi küçük olürük değiştir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1056"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1054"/>
         <source>Alt+Shift+U</source>
         <translation>Alt+Shift+U</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1067"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1065"/>
         <source>Convert selection to upper case</source>
         <translation>Seçimi büyük olarak değiştir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1067"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1065"/>
         <source>Ctrl+Shift+U</source>
         <translation>Ctrl+Shift+U</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1078"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1076"/>
         <source>Move to end of displayed line</source>
         <translation>Görüntülenen satırın sonuna taşı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1078"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1076"/>
         <source>Alt+End</source>
         <translation>Alt+End</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1088"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1086"/>
         <source>Extend selection to end of displayed line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1098"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1096"/>
         <source>Formfeed</source>
         <translation>Süreklibaskı kağıdı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1106"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1104"/>
         <source>Escape</source>
         <translation>Kaçış</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1106"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1104"/>
         <source>Esc</source>
         <translation>Esc</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1114"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1112"/>
         <source>Extend rectangular selection down one line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1114"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1112"/>
         <source>Alt+Ctrl+Down</source>
         <translation>Alt+Ctrl+Down</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1126"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1124"/>
         <source>Extend rectangular selection up one line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1126"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1124"/>
         <source>Alt+Ctrl+Up</source>
         <translation>Alt+Ctrl+Up</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1137"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1135"/>
         <source>Extend rectangular selection left one character</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1137"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1135"/>
         <source>Alt+Ctrl+Left</source>
         <translation>Alt+Ctrl+Left</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1149"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1147"/>
         <source>Extend rectangular selection right one character</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1149"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1147"/>
         <source>Alt+Ctrl+Right</source>
         <translation>Alt+Ctrl+Right</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1161"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1159"/>
         <source>Extend rectangular selection to first visible character in line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1161"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1159"/>
         <source>Alt+Ctrl+Home</source>
         <translation>Alt+Ctrl+Home</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1176"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1174"/>
         <source>Extend rectangular selection to end of line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1176"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1174"/>
         <source>Alt+Ctrl+End</source>
         <translation>Alt+Ctrl+End</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1187"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1185"/>
         <source>Extend rectangular selection up one page</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1187"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1185"/>
         <source>Alt+Ctrl+PgUp</source>
         <translation>Alt+Ctrl+PgUp</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1199"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1197"/>
         <source>Extend rectangular selection down one page</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1199"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1197"/>
         <source>Alt+Ctrl+PgDown</source>
         <translation>Alt+Ctrl+PgDown</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1211"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1209"/>
         <source>Duplicate current selection</source>
         <translation>Geçerli seçimi çoğalt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1211"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1209"/>
         <source>Ctrl+Shift+D</source>
         <translation>Ctrl+Shift+D</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1814"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1823"/>
         <source>&amp;Search</source>
         <translation>A&amp;ra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1828"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1837"/>
         <source>&amp;Edit</source>
         <translation>Düz&amp;en</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1874"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1883"/>
         <source>Edit</source>
         <translation>Düzen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1228"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1226"/>
         <source>Search</source>
         <translation>Ara</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1228"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1226"/>
         <source>&amp;Search...</source>
         <translation>A&amp;ra...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1228"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1226"/>
         <source>Ctrl+F</source>
         <comment>Search|Search</comment>
         <translation>Ctrl+F</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1235"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1233"/>
         <source>Search for a text</source>
         <translation>Metin olarak ara</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1237"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1235"/>
         <source>&lt;b&gt;Search&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search for some text in the current editor. A dialog is shown to enter the searchtext and options for the search.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1246"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1244"/>
         <source>Search next</source>
         <translation>Sonrakini ara</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1246"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1244"/>
         <source>Search &amp;next</source>
         <translation>So&amp;nrakini ara</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1246"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1244"/>
         <source>F3</source>
         <comment>Search|Search next</comment>
         <translation>F3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1254"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1252"/>
         <source>Search next occurrence of text</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1256"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1254"/>
         <source>&lt;b&gt;Search next&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search the next occurrence of some text in the current editor. The previously entered searchtext and options are reused.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1264"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1262"/>
         <source>Search previous</source>
         <translation>Öncekini ara</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1264"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1262"/>
         <source>Search &amp;previous</source>
         <translation>Öncekini a&amp;ra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1264"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1262"/>
         <source>Shift+F3</source>
         <comment>Search|Search previous</comment>
         <translation>Shift+F3</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1270"/>
+        <source>Search previous occurrence of text</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1272"/>
-        <source>Search previous occurrence of text</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1274"/>
         <source>&lt;b&gt;Search previous&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search the previous occurrence of some text in the current editor. The previously entered searchtext and options are reused.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1282"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1280"/>
         <source>Clear search markers</source>
         <translation>Arama işaretlerini temizle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1282"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1280"/>
         <source>Ctrl+3</source>
         <comment>Search|Clear search markers</comment>
         <translation>Ctrl+3</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1288"/>
+        <source>Clear all displayed search markers</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1290"/>
-        <source>Clear all displayed search markers</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1292"/>
         <source>&lt;b&gt;Clear search markers&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clear all displayed search markers.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1300"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1298"/>
         <source>Replace</source>
         <translation>Yerdeğiştir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1300"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1298"/>
         <source>&amp;Replace...</source>
         <translation>&amp;Yerdeğiştir...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1300"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1298"/>
         <source>Ctrl+R</source>
         <comment>Search|Replace</comment>
         <translation>Ctrl+R</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1306"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1304"/>
         <source>Replace some text</source>
         <translation>Bazı metinleri değiştir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1308"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="1306"/>
         <source>&lt;b&gt;Replace&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search for some text in the current editor and replace it. A dialog is shown to enter the searchtext, the replacement text and options for the search and replace.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2132"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2141"/>
         <source>Quicksearch</source>
         <translation>Hızlı arama</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1994"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2003"/>
         <source>&amp;Quicksearch</source>
         <translation>&amp;Hızlı arama</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1994"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2003"/>
         <source>Ctrl+Shift+K</source>
         <comment>Search|Quicksearch</comment>
         <translation>Ctrl+Shift+K</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2002"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2011"/>
         <source>Perform a quicksearch</source>
         <translation>Hızlı arama gerçekleştir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2004"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2013"/>
         <source>&lt;b&gt;Quicksearch&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This activates the quicksearch function of the IDE by giving focus to the quicksearch entry field. If this field is already active and contains text, it searches for the next occurrence of this text.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2014"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2023"/>
         <source>Quicksearch backwards</source>
         <translation>Geriye doğru hızlı arama</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2014"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2023"/>
         <source>Quicksearch &amp;backwards</source>
         <translation>Geriye &amp;doğru hızlı arama</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2014"/>
-        <source>Ctrl+Shift+J</source>
-        <comment>Search|Quicksearch backwards</comment>
-        <translation>Ctrl+Shift+J</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2021"/>
-        <source>Perform a quicksearch backwards</source>
-        <translation>Geriye doğru hızlı arama gerçekleştir</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2023"/>
+        <source>Ctrl+Shift+J</source>
+        <comment>Search|Quicksearch backwards</comment>
+        <translation>Ctrl+Shift+J</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2030"/>
+        <source>Perform a quicksearch backwards</source>
+        <translation>Geriye doğru hızlı arama gerçekleştir</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2032"/>
         <source>&lt;b&gt;Quicksearch backwards&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This searches the previous occurrence of the quicksearch text.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2031"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2040"/>
         <source>Quicksearch extend</source>
         <translation>Gelişmiş hızlıarama</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2031"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2040"/>
         <source>Quicksearch e&amp;xtend</source>
         <translation>Gelişmi&amp;ş hızlıarama</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2031"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2040"/>
         <source>Ctrl+Shift+H</source>
         <comment>Search|Quicksearch extend</comment>
         <translation>Ctrl+Shift+H</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2039"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2048"/>
         <source>Extend the quicksearch to the end of the current word</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2041"/>
-        <source>&lt;b&gt;Quicksearch extend&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This extends the quicksearch text to the end of the word currently found.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2057"/>
-        <source>Goto Line</source>
-        <translation>Satıra Git</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2050"/>
-        <source>&amp;Goto Line...</source>
-        <translation>Satıra &amp;Git...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2050"/>
-        <source>Ctrl+G</source>
-        <comment>Search|Goto Line</comment>
-        <translation>Ctrl+G</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2058"/>
-        <source>&lt;b&gt;Goto Line&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to a specific line of text in the current editor. A dialog is shown to enter the linenumber.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Satıra Git&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli düzenleyicide metnin seçilen bir satırına gitr. Bir diyalog seçilebilecek satır numaralarını gösterir.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2073"/>
-        <source>Goto Brace</source>
-        <translation>Köşeli Ayraça Git</translation>
+        <source>&lt;b&gt;Quicksearch extend&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This extends the quicksearch text to the end of the word currently found.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2066"/>
+        <source>Goto Line</source>
+        <translation>Satıra Git</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2059"/>
+        <source>&amp;Goto Line...</source>
+        <translation>Satıra &amp;Git...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2059"/>
+        <source>Ctrl+G</source>
+        <comment>Search|Goto Line</comment>
+        <translation>Ctrl+G</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2067"/>
+        <source>&lt;b&gt;Goto Line&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to a specific line of text in the current editor. A dialog is shown to enter the linenumber.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Satıra Git&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli düzenleyicide metnin seçilen bir satırına gitr. Bir diyalog seçilebilecek satır numaralarını gösterir.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2082"/>
+        <source>Goto Brace</source>
+        <translation>Köşeli Ayraça Git</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2075"/>
         <source>Goto &amp;Brace</source>
         <translation>Köşeli &amp;Ayraça Git</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2066"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2075"/>
         <source>Ctrl+L</source>
         <comment>Search|Goto Brace</comment>
         <translation>Ctrl+L</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2075"/>
-        <source>&lt;b&gt;Goto Brace&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to the matching brace in the current editor.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2084"/>
-        <source>Search in Files</source>
-        <translation>Dosyalarda Ara</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2084"/>
+        <source>&lt;b&gt;Goto Brace&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to the matching brace in the current editor.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2093"/>
+        <source>Search in Files</source>
+        <translation>Dosyalarda Ara</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2093"/>
         <source>Search in &amp;Files...</source>
         <translation>Dosyalar&amp;da Ara...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2084"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2093"/>
         <source>Shift+Ctrl+F</source>
         <comment>Search|Search Files</comment>
         <translation>Shift+Ctrl+F</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2092"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2101"/>
         <source>Search for a text in files</source>
         <translation>Metni dosyada ara</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2094"/>
-        <source>&lt;b&gt;Search in Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search for some text in the files of a directory tree or the project. A dialog is shown to enter the searchtext and options for the search and to display the result.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2103"/>
-        <source>Replace in Files</source>
-        <translation>Dosya içinde değiştir</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2103"/>
-        <source>Replace in F&amp;iles...</source>
-        <translation>Dosya İ&amp;çinde Değiştir...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2103"/>
-        <source>Shift+Ctrl+R</source>
-        <comment>Search|Replace in Files</comment>
-        <translation>Shift+Ctrl+R</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2110"/>
-        <source>Search for a text in files and replace it</source>
+        <source>&lt;b&gt;Search in Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search for some text in the files of a directory tree or the project. A dialog is shown to enter the searchtext and options for the search and to display the result.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2112"/>
+        <source>Replace in Files</source>
+        <translation>Dosya içinde değiştir</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2112"/>
+        <source>Replace in F&amp;iles...</source>
+        <translation>Dosya İ&amp;çinde Değiştir...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2112"/>
+        <source>Shift+Ctrl+R</source>
+        <comment>Search|Replace in Files</comment>
+        <translation>Shift+Ctrl+R</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2119"/>
+        <source>Search for a text in files and replace it</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2121"/>
         <source>&lt;b&gt;Replace in Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Search for some text in the files of a directory tree or the project and replace it. A dialog is shown to enter the searchtext, the replacement text and options for the search and to display the result.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2153"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2162"/>
         <source>&lt;p&gt;Enter the searchtext directly into this field. The search will be performed case insensitive. The quicksearch function is activated upon activation of the quicksearch next action (default key Ctrl+Shift+K), if this entry field does not have the input focus. Otherwise it searches for the next occurrence of the text entered. The quicksearch backwards action (default key Ctrl+Shift+J) searches backward. Activating the &apos;quicksearch extend&apos; action (default key Ctrl+Shift+H) extends the current searchtext to the end of the currently found word. The quicksearch can be ended by pressing the Return key while the quicksearch entry has the the input focus.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2179"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2188"/>
         <source>Quicksearch Textedit</source>
         <translation>Metindüzenleyicide Hızlı Arama</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2219"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2228"/>
         <source>Zoom in</source>
         <translation>Büyüt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2219"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2228"/>
         <source>Zoom &amp;in</source>
         <translation>Bü&amp;yült</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2219"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2228"/>
         <source>Ctrl++</source>
         <comment>View|Zoom in</comment>
         <translation>Ctrl++</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2226"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2235"/>
         <source>Zoom in on the text</source>
         <translation>MEtni Büyüt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2228"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2237"/>
         <source>&lt;b&gt;Zoom in&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zoom in on the text. This makes the text bigger.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Büyült&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Metin üzerinde büyüt. Bu metni daha büyük yapar.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2235"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2244"/>
         <source>Zoom out</source>
         <translation>Küçült</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2235"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2244"/>
         <source>Zoom &amp;out</source>
         <translation>Küçü&amp;lt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2235"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2244"/>
         <source>Ctrl+-</source>
         <comment>View|Zoom out</comment>
         <translation>Ctrl+-</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2242"/>
-        <source>Zoom out on the text</source>
-        <translation>Metin üzerinde küçült</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2244"/>
-        <source>&lt;b&gt;Zoom out&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zoom out on the text. This makes the text smaller.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Küçült&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Metni küçült. Bu metni daha küçük yapar.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2251"/>
-        <source>Zoom</source>
-        <translation>Büyüt</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2251"/>
+        <source>Zoom out on the text</source>
+        <translation>Metin üzerinde küçült</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2253"/>
+        <source>&lt;b&gt;Zoom out&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zoom out on the text. This makes the text smaller.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Küçült&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Metni küçült. Bu metni daha küçük yapar.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2260"/>
+        <source>Zoom</source>
+        <translation>Büyüt</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2260"/>
         <source>&amp;Zoom</source>
         <translation>Büyü&amp;t</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2251"/>
-        <source>Ctrl+#</source>
-        <comment>View|Zoom</comment>
-        <translation>Ctrl+#</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2258"/>
-        <source>Zoom the text</source>
-        <translation>Metni büyüt</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2260"/>
+        <source>Ctrl+#</source>
+        <comment>View|Zoom</comment>
+        <translation>Ctrl+#</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2267"/>
+        <source>Zoom the text</source>
+        <translation>Metni büyüt</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2269"/>
         <source>&lt;b&gt;Zoom&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zoom the text. This opens a dialog where the desired size can be entered.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2272"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2281"/>
         <source>Toggle all folds</source>
         <translation>Tüm Açkapa Klasörleri Kapat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2268"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2277"/>
         <source>Toggle &amp;all folds</source>
         <translation>Tüm açk&amp;apa klasörlerini kapat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2274"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2283"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle all folds&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Toggle all folds of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2287"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2296"/>
         <source>Toggle all folds (including children)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2282"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2291"/>
         <source>Toggle all &amp;folds (including children)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2289"/>
-        <source>&lt;b&gt;Toggle all folds (including children)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Toggle all folds of the current editor including all children.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2302"/>
-        <source>Toggle current fold</source>
-        <translation>Geçerli açkapaklasörünü kapat</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2298"/>
+        <source>&lt;b&gt;Toggle all folds (including children)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Toggle all folds of the current editor including all children.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2311"/>
+        <source>Toggle current fold</source>
+        <translation>Geçerli açkapaklasörünü kapat</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2307"/>
         <source>Toggle &amp;current fold</source>
         <translation>Geçerli a&amp;çkapa klasörünü</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2304"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2313"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle current fold&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Toggle the folds of the current line of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2317"/>
-        <source>Remove all highlights</source>
-        <translation>Bütün parlatılmış alanları kaldır</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2319"/>
-        <source>&lt;b&gt;Remove all highlights&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Remove the highlights of all editors.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2326"/>
+        <source>Remove all highlights</source>
+        <translation>Bütün parlatılmış alanları kaldır</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2328"/>
+        <source>&lt;b&gt;Remove all highlights&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Remove the highlights of all editors.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2335"/>
         <source>Split view</source>
         <translation>Bölünmüş görünüm</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2326"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2335"/>
         <source>&amp;Split view</source>
         <translation>Bölünmü&amp;ş görünüm</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2330"/>
-        <source>Add a split to the view</source>
-        <translation>Görünüme yeni bir ayrım ekle</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2332"/>
-        <source>&lt;b&gt;Split view&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Add a split to the view.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2339"/>
+        <source>Add a split to the view</source>
+        <translation>Görünüme yeni bir ayrım ekle</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2341"/>
+        <source>&lt;b&gt;Split view&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Add a split to the view.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2348"/>
         <source>Arrange horizontally</source>
         <translation>Yatay düzenleme</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2339"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2348"/>
         <source>Arrange &amp;horizontally</source>
         <translation>Yatay &amp;düzenleme</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2344"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2353"/>
         <source>Arrange the splitted views horizontally</source>
         <translation>Bölünmüş görünümleri yatay olarak düzenle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2346"/>
-        <source>&lt;b&gt;Arrange horizontally&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Arrange the splitted views horizontally.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Yatay ayarlama&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bölünmüş görünümler yatay olarak düzenlenir.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2355"/>
-        <source>Remove split</source>
-        <translation>Ayrımı kaldır</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2355"/>
+        <source>&lt;b&gt;Arrange horizontally&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Arrange the splitted views horizontally.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Yatay ayarlama&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bölünmüş görünümler yatay olarak düzenlenir.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2364"/>
+        <source>Remove split</source>
+        <translation>Ayrımı kaldır</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2364"/>
         <source>&amp;Remove split</source>
         <translation>Ayrımı kaldı&amp;r</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2360"/>
-        <source>Remove the current split</source>
-        <translation>Geçerli ayrımı kaldır</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2362"/>
-        <source>&lt;b&gt;Remove split&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Remove the current split.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2369"/>
-        <source>Next split</source>
-        <translation>Sonraki ayrım</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2369"/>
-        <source>&amp;Next split</source>
-        <translation>So&amp;nraki ayrım</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2369"/>
+        <source>Remove the current split</source>
+        <translation>Geçerli ayrımı kaldır</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2371"/>
+        <source>&lt;b&gt;Remove split&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Remove the current split.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2378"/>
+        <source>Next split</source>
+        <translation>Sonraki ayrım</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2378"/>
+        <source>&amp;Next split</source>
+        <translation>So&amp;nraki ayrım</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2378"/>
         <source>Ctrl+Alt+N</source>
         <comment>View|Next split</comment>
         <translation>Ctrl+Alt+N</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2375"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2384"/>
         <source>Move to the next split</source>
         <translation>Sonraki ayrıma taşı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2377"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2386"/>
         <source>&lt;b&gt;Next split&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Move to the next split.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Sonraki ayrım&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Sonraki ayrıma götürür.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2384"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2393"/>
         <source>Previous split</source>
         <translation>Önceki ayrım</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2384"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2393"/>
         <source>&amp;Previous split</source>
         <translation>Önceki a&amp;yrım</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2384"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2393"/>
         <source>Ctrl+Alt+P</source>
         <comment>View|Previous split</comment>
         <translation>Ctrl+Alt+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2390"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2399"/>
         <source>Move to the previous split</source>
         <translation>Önceki ayrıma taşı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2392"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2401"/>
         <source>&lt;b&gt;Previous split&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Move to the previous split.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2414"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2423"/>
         <source>&amp;View</source>
         <translation>&amp;Görünüm</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2441"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2450"/>
         <source>View</source>
         <translation>Görünüm</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2467"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2476"/>
         <source>Start Macro Recording</source>
         <translation>Makro Kaydı Başladı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2462"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2471"/>
         <source>S&amp;tart Macro Recording</source>
         <translation>Makro Kaydını Başla&amp;t</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2469"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2478"/>
         <source>&lt;b&gt;Start Macro Recording&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start recording editor commands into a new macro.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2482"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2491"/>
         <source>Stop Macro Recording</source>
         <translation>Makro Kaydetmeyi Durdur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2477"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2486"/>
         <source>Sto&amp;p Macro Recording</source>
         <translation>Makro Kaydetmeyi D&amp;urdur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2484"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2493"/>
         <source>&lt;b&gt;Stop Macro Recording&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Stop recording editor commands into a new macro.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2495"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2504"/>
         <source>Run Macro</source>
         <translation>Makroyu çalıştır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2492"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2501"/>
         <source>&amp;Run Macro</source>
         <translation>Mak&amp;royu çalıştır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2496"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2505"/>
         <source>&lt;b&gt;Run Macro&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Run a previously recorded editor macro.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Makroyu Çalıştır&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Daha önceden kaydedilmiş düzenleyici makrosu.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2507"/>
-        <source>Delete Macro</source>
-        <translation>Makroyu Sil</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2503"/>
-        <source>&amp;Delete Macro</source>
-        <translation>Makroy&amp;u Sil</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2509"/>
-        <source>&lt;b&gt;Delete Macro&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Delete a previously recorded editor macro.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Makroyu Sil&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Birönce kaydedilen düzenleyici makrosunu sil.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2519"/>
-        <source>Load Macro</source>
-        <translation>Makroyu Yükle</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2516"/>
-        <source>&amp;Load Macro</source>
-        <translation>Makroyu Yük&amp;le</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2521"/>
-        <source>&lt;b&gt;Load Macro&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Load an editor macro from a file.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2531"/>
-        <source>Save Macro</source>
-        <translation>Makroyu Kaydet</translation>
+        <source>Delete Macro</source>
+        <translation>Makroyu Sil</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2512"/>
+        <source>&amp;Delete Macro</source>
+        <translation>Makroy&amp;u Sil</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2518"/>
+        <source>&lt;b&gt;Delete Macro&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Delete a previously recorded editor macro.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Makroyu Sil&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Birönce kaydedilen düzenleyici makrosunu sil.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2528"/>
+        <source>Load Macro</source>
+        <translation>Makroyu Yükle</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2525"/>
+        <source>&amp;Load Macro</source>
+        <translation>Makroyu Yük&amp;le</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2530"/>
+        <source>&lt;b&gt;Load Macro&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Load an editor macro from a file.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2540"/>
+        <source>Save Macro</source>
+        <translation>Makroyu Kaydet</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2537"/>
         <source>&amp;Save Macro</source>
         <translation>Ma&amp;kroyu Kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2533"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2542"/>
         <source>&lt;b&gt;Save Macro&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Save a previously recorded editor macro to a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2548"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2557"/>
         <source>&amp;Macros</source>
         <translation>&amp;Makrolar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2571"/>
-        <source>Toggle Bookmark</source>
-        <translation>Yerimi Açkapa</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2564"/>
-        <source>&amp;Toggle Bookmark</source>
-        <translation>Yerimi A&amp;çkapa</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2564"/>
-        <source>Alt+Ctrl+T</source>
-        <comment>Bookmark|Toggle</comment>
-        <translation>Alt+Ctrl+T</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2573"/>
-        <source>&lt;b&gt;Toggle Bookmark&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Toggle a bookmark at the current line of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2587"/>
-        <source>Next Bookmark</source>
-        <translation>Sonraki Yerimi</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2580"/>
-        <source>&amp;Next Bookmark</source>
-        <translation>So&amp;nraki Yerimi</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2580"/>
-        <source>Ctrl+PgDown</source>
-        <comment>Bookmark|Next</comment>
-        <translation>Ctrl+PgDown</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2589"/>
-        <source>&lt;b&gt;Next Bookmark&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to next bookmark of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2603"/>
-        <source>Previous Bookmark</source>
-        <translation>Önceki Yerimi</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2596"/>
-        <source>&amp;Previous Bookmark</source>
-        <translation>Önceki Yeri&amp;mi</translation>
+        <source>Toggle Bookmark</source>
+        <translation>Yerimi Açkapa</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2573"/>
+        <source>&amp;Toggle Bookmark</source>
+        <translation>Yerimi A&amp;çkapa</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2573"/>
+        <source>Alt+Ctrl+T</source>
+        <comment>Bookmark|Toggle</comment>
+        <translation>Alt+Ctrl+T</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2582"/>
+        <source>&lt;b&gt;Toggle Bookmark&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Toggle a bookmark at the current line of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2596"/>
-        <source>Ctrl+PgUp</source>
-        <comment>Bookmark|Previous</comment>
-        <translation>Ctrl+PgUp</translation>
+        <source>Next Bookmark</source>
+        <translation>Sonraki Yerimi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2589"/>
+        <source>&amp;Next Bookmark</source>
+        <translation>So&amp;nraki Yerimi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2589"/>
+        <source>Ctrl+PgDown</source>
+        <comment>Bookmark|Next</comment>
+        <translation>Ctrl+PgDown</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2598"/>
+        <source>&lt;b&gt;Next Bookmark&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to next bookmark of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2612"/>
+        <source>Previous Bookmark</source>
+        <translation>Önceki Yerimi</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2605"/>
+        <source>&amp;Previous Bookmark</source>
+        <translation>Önceki Yeri&amp;mi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2605"/>
+        <source>Ctrl+PgUp</source>
+        <comment>Bookmark|Previous</comment>
+        <translation>Ctrl+PgUp</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2614"/>
         <source>&lt;b&gt;Previous Bookmark&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to previous bookmark of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2620"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2629"/>
         <source>Clear Bookmarks</source>
         <translation>Yerimlerini Temizle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2613"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2622"/>
         <source>&amp;Clear Bookmarks</source>
         <translation>Yerimlerini &amp;Temizle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2613"/>
-        <source>Alt+Ctrl+C</source>
-        <comment>Bookmark|Clear</comment>
-        <translation>Alt+Ctrl+C</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2622"/>
+        <source>Alt+Ctrl+C</source>
+        <comment>Bookmark|Clear</comment>
+        <translation>Alt+Ctrl+C</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2631"/>
         <source>&lt;b&gt;Clear Bookmarks&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clear bookmarks of all editors.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Yerimlerini Temizle&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Tüm düzenleyicilerin yerimlerini temizle&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2636"/>
-        <source>Goto Syntax Error</source>
-        <translation>Sözdizimi Hatasına Git</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2630"/>
-        <source>&amp;Goto Syntax Error</source>
-        <translation>Sözdizimi Hatasına &amp;Git</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2638"/>
-        <source>&lt;b&gt;Goto Syntax Error&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to next syntax error of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2650"/>
-        <source>Clear Syntax Errors</source>
-        <translation>Sözdizimi Hatalarını Temizle</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2645"/>
+        <source>Goto Syntax Error</source>
+        <translation>Sözdizimi Hatasına Git</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2639"/>
+        <source>&amp;Goto Syntax Error</source>
+        <translation>Sözdizimi Hatasına &amp;Git</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2647"/>
+        <source>&lt;b&gt;Goto Syntax Error&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to next syntax error of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2659"/>
+        <source>Clear Syntax Errors</source>
+        <translation>Sözdizimi Hatalarını Temizle</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2654"/>
         <source>Clear &amp;Syntax Errors</source>
         <translation>&amp;Sözdizimi Hatalarını Temizle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2652"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2661"/>
         <source>&lt;b&gt;Clear Syntax Errors&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Clear syntax errors of all editors.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Sözdizimi Hatalarını Temizle&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Tüm düsenleyicilerdeki sözdizimi hatalarını temizle.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2666"/>
-        <source>Next uncovered line</source>
-        <translation>Sonraki kapanmamış satır</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2660"/>
-        <source>&amp;Next uncovered line</source>
-        <translation>So&amp;nraki kapanmamış satır</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2668"/>
-        <source>&lt;b&gt;Next uncovered line&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to next line of the current editor marked as not covered.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2682"/>
-        <source>Previous uncovered line</source>
-        <translation>Önceki kaplanmamış satır</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2675"/>
-        <source>&amp;Previous uncovered line</source>
-        <translation>&amp;Önceki kaplanmamış satır</translation>
+        <source>Next uncovered line</source>
+        <translation>Sonraki kapanmamış satır</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2669"/>
+        <source>&amp;Next uncovered line</source>
+        <translation>So&amp;nraki kapanmamış satır</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2677"/>
+        <source>&lt;b&gt;Next uncovered line&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to next line of the current editor marked as not covered.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2691"/>
+        <source>Previous uncovered line</source>
+        <translation>Önceki kaplanmamış satır</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2684"/>
-        <source>&lt;b&gt;Previous uncovered line&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to previous line of the current editor marked as not covered.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2699"/>
-        <source>Next Task</source>
-        <translation>Sonraki Görev</translation>
+        <source>&amp;Previous uncovered line</source>
+        <translation>&amp;Önceki kaplanmamış satır</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2693"/>
-        <source>&amp;Next Task</source>
-        <translation>So&amp;nraki Görev</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2701"/>
-        <source>&lt;b&gt;Next Task&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to next line of the current editor having a task.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Sonraki Görev &lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli düzenleyicideki bir sonraki satıra görev almak için git.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2715"/>
-        <source>Previous Task</source>
-        <translation>Önceki Görev</translation>
+        <source>&lt;b&gt;Previous uncovered line&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to previous line of the current editor marked as not covered.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2708"/>
-        <source>&amp;Previous Task</source>
-        <translation>Ön&amp;ceki Görev</translation>
+        <source>Next Task</source>
+        <translation>Sonraki Görev</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2702"/>
+        <source>&amp;Next Task</source>
+        <translation>So&amp;nraki Görev</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2710"/>
+        <source>&lt;b&gt;Next Task&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to next line of the current editor having a task.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Sonraki Görev &lt;/b&gt;&lt;p&gt;Geçerli düzenleyicideki bir sonraki satıra görev almak için git.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2724"/>
+        <source>Previous Task</source>
+        <translation>Önceki Görev</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2717"/>
+        <source>&amp;Previous Task</source>
+        <translation>Ön&amp;ceki Görev</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2726"/>
         <source>&lt;b&gt;Previous Task&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Go to previous line of the current editor having a task.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2733"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2742"/>
         <source>&amp;Bookmarks</source>
         <translation>&amp;Yerimleri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2771"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2780"/>
         <source>Bookmarks</source>
         <translation>Yerimleri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2798"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2807"/>
         <source>Spell check</source>
         <translation>Yazım Denetimi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2798"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2807"/>
         <source>&amp;Spell Check...</source>
         <translation>&amp;Yazım Denetimi...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2798"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2807"/>
         <source>Shift+F7</source>
         <comment>Spelling|Spell Check</comment>
         <translation>Shift+F7</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2807"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2816"/>
         <source>Perform spell check of current editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2809"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2818"/>
         <source>&lt;b&gt;Spell check&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Perform a spell check of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2816"/>
-        <source>Automatic spell checking</source>
-        <translation>Otomatik yazım denetimi</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2816"/>
-        <source>&amp;Automatic spell checking</source>
-        <translation>Otom&amp;atik yazım denetimi</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2823"/>
-        <source>(De-)Activate automatic spell checking</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2825"/>
+        <source>Automatic spell checking</source>
+        <translation>Otomatik yazım denetimi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2825"/>
+        <source>&amp;Automatic spell checking</source>
+        <translation>Otom&amp;atik yazım denetimi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2832"/>
+        <source>(De-)Activate automatic spell checking</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2834"/>
         <source>&lt;b&gt;Automatic spell checking&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Activate or deactivate the automatic spell checking function of all editors.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2866"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2875"/>
         <source>Spelling</source>
         <translation>İmla denetimi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2892"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2901"/>
         <source>Open files</source>
         <translation>Dosyaları aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2928"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2938"/>
         <source>File Modified</source>
         <translation>Dosya Değiştirildi</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2928"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; has unsaved changes.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1 Dosyasının &lt;/b&gt; Kaydedilmemiş.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1 Dosyasının &lt;/b&gt; Kaydedilmemiş.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3215"/>
         <source>File: %1</source>
-        <translation>Dosya: %1</translation>
+        <translation type="obsolete">Dosya: %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3219"/>
         <source>Line: %1</source>
-        <translation>Satır: %1</translation>
+        <translation type="obsolete">Satır: %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3223"/>
         <source>Pos: %1</source>
-        <translation>Sütun: %1</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3582"/>
+        <translation type="obsolete">Sütun: %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3595"/>
         <source>&amp;Clear</source>
         <translation>T&amp;emizle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3578"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3591"/>
         <source>&amp;Add</source>
         <translation>&amp;Ekle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3580"/>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3593"/>
         <source>&amp;Edit...</source>
         <translation>Düz&amp;en...</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2938"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has unsaved changes.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3226"/>
+        <source>File: {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3230"/>
+        <source>Line: {0:5}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3235"/>
+        <source>Pos: {0:5}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ViewProfileDialog</name>
@@ -38586,7 +40349,7 @@
     <message>
         <location filename="Plugins/PluginVmWorkspace.py" line="23"/>
         <source>Workspace</source>
-        <translation>Çalışma alanı</translation>
+        <translation type="obsolete">Çalışma alanı</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -38620,110 +40383,130 @@
 <context>
     <name>WatchPointViewer</name>
     <message>
-        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="44"/>
+        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="43"/>
         <source>Watchpoints</source>
         <translation>İzlemenoktası</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="167"/>
+        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="166"/>
         <source>Add</source>
         <translation>Ekle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="137"/>
+        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="136"/>
         <source>Edit...</source>
         <translation>Düzenle...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="139"/>
+        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="138"/>
         <source>Enable</source>
         <translation>Yetki</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="171"/>
+        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="170"/>
         <source>Enable all</source>
         <translation>Hepsini Onayla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="142"/>
+        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="141"/>
         <source>Disable</source>
         <translation>Onaylama</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="175"/>
+        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="174"/>
         <source>Disable all</source>
         <translation>Hepsini Onaylama</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="145"/>
+        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="144"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Sil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="179"/>
+        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="178"/>
         <source>Delete all</source>
         <translation>Hepsini sil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="181"/>
+        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="180"/>
         <source>Configure...</source>
         <translation>Yapılandır...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="169"/>
+        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="168"/>
         <source>Enable selected</source>
         <translation>Seçimi onayla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="173"/>
+        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="172"/>
         <source>Disable selected</source>
         <translation>Seçileni Onaylama</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="177"/>
+        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="176"/>
         <source>Delete selected</source>
         <translation>Seçileni Sil</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="227"/>
         <source>&lt;p&gt;A watch expression &apos;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&apos; already exists.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;&apos;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&apos;gözetleme ifadesi hali hazırda var.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&apos;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&apos;gözetleme ifadesi hali hazırda var.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="231"/>
         <source>&lt;p&gt;A watch expression &apos;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&apos; for the variable &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;&apos;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&apos;  değişkenleri için gözetleme ifadesi  &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; hali hazırda var.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="235"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&apos;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&apos;  değişkenleri için gözetleme ifadesi  &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; hali hazırda var.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="231"/>
         <source>Watch expression already exists</source>
         <translation>Hali hazırda gözetleme ifadesi var</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="224"/>
+        <source>&lt;p&gt;A watch expression &apos;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&apos; already exists.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Debugger/WatchPointViewer.py" line="228"/>
+        <source>&lt;p&gt;A watch expression &apos;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&apos; for the variable &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>WidgetView</name>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="693"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="688"/>
         <source>Load UI File</source>
         <translation>UI dosyasını yükle</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="693"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; could not be loaded.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;dosyası yüklenemeiyor.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;dosyası yüklenemeiyor.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="688"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be loaded.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>WidgetWorkspace</name>
     <message>
-        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="742"/>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="737"/>
         <source>Load UI File</source>
         <translation>UI dosyasını yükle</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="742"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; could not be loaded.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;dosyası yüklenemeiyor.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt; &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;dosyası yüklenemeiyor.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Tools/TRPreviewer.py" line="737"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be loaded.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -38731,185 +40514,190 @@
     <message>
         <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Workspace/Workspace.py" line="114"/>
         <source>Untitled %1</source>
-        <translation>Başlıksız %1</translation>
+        <translation type="obsolete">Başlıksız %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Workspace/Workspace.py" line="163"/>
         <source>&amp;Windows</source>
-        <translation>&amp;Pencereler</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;Pencereler</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Workspace/Workspace.py" line="170"/>
         <source>&amp;More</source>
-        <translation>Daha çok &amp;M</translation>
+        <translation type="obsolete">Daha çok &amp;M</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Workspace/Workspace.py" line="200"/>
         <source>Tile</source>
-        <translation>Döşe</translation>
+        <translation type="obsolete">Döşe</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Workspace/Workspace.py" line="200"/>
         <source>&amp;Tile</source>
-        <translation>&amp;Döşe</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;Döşe</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Workspace/Workspace.py" line="202"/>
         <source>Tile the windows</source>
-        <translation>Pencereleri Döşe</translation>
+        <translation type="obsolete">Pencereleri Döşe</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Workspace/Workspace.py" line="203"/>
         <source>&lt;b&gt;Tile the windows&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Rearrange and resize the windows so that they are tiled.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Yanyana Pencereler&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Pencereler Yanyana gelecek şekilde yeniden boyutlandırılarak düzenlenir.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Yanyana Pencereler&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Pencereler Yanyana gelecek şekilde yeniden boyutlandırılarak düzenlenir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Workspace/Workspace.py" line="210"/>
         <source>Cascade</source>
-        <translation>Üstüste</translation>
+        <translation type="obsolete">Üstüste</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Workspace/Workspace.py" line="210"/>
         <source>&amp;Cascade</source>
-        <translation>Üstüste &amp;C</translation>
+        <translation type="obsolete">Üstüste &amp;C</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Workspace/Workspace.py" line="212"/>
         <source>Cascade the windows</source>
-        <translation>Üstüste pencereler</translation>
+        <translation type="obsolete">Üstüste pencereler</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Workspace/Workspace.py" line="213"/>
         <source>&lt;b&gt;Cascade the windows&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Rearrange and resize the windows so that they are cascaded.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Üstüste Pencereler&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Pencereler üstüste gelecek şekilde yeniden boyutlandırılıp ayarlanırlar.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Üstüste Pencereler&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Pencereler üstüste gelecek şekilde yeniden boyutlandırılıp ayarlanırlar.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Workspace/Workspace.py" line="220"/>
         <source>Next</source>
-        <translation>Sonraki</translation>
+        <translation type="obsolete">Sonraki</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Workspace/Workspace.py" line="220"/>
         <source>&amp;Next</source>
-        <translation>So&amp;nraki</translation>
+        <translation type="obsolete">So&amp;nraki</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Workspace/Workspace.py" line="222"/>
         <source>Activate next window</source>
-        <translation>Sonraki pencereyi etkinleştir</translation>
+        <translation type="obsolete">Sonraki pencereyi etkinleştir</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Workspace/Workspace.py" line="223"/>
         <source>&lt;b&gt;Next&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Activate the next window of the list of open windows.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Sonraki&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Açık pencereler listesinden sonrakini etkinleştir.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Sonraki&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Açık pencereler listesinden sonrakini etkinleştir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Workspace/Workspace.py" line="230"/>
         <source>Previous</source>
-        <translation>Önceki</translation>
+        <translation type="obsolete">Önceki</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Workspace/Workspace.py" line="230"/>
         <source>&amp;Previous</source>
-        <translation>&amp;Önceki</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;Önceki</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Workspace/Workspace.py" line="232"/>
         <source>Activate previous window</source>
-        <translation>Önceki pencereyi etkinleştir</translation>
+        <translation type="obsolete">Önceki pencereyi etkinleştir</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Workspace/Workspace.py" line="233"/>
         <source>&lt;b&gt;Previous&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Activate the previous window of the list of open windows.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Önceki&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Açık pencereler listesinden önceki pencereyi etkinleştir.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Önceki&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Açık pencereler listesinden önceki pencereyi etkinleştir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Workspace/Workspace.py" line="241"/>
         <source>Restore All</source>
-        <translation>Hepsini Eski Durumuna Getir</translation>
+        <translation type="obsolete">Hepsini Eski Durumuna Getir</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Workspace/Workspace.py" line="241"/>
         <source>&amp;Restore All</source>
-        <translation>Hepsini Eski Durumuna Geti&amp;r</translation>
+        <translation type="obsolete">Hepsini Eski Durumuna Geti&amp;r</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Workspace/Workspace.py" line="243"/>
         <source>Restore all windows</source>
-        <translation>Tüm Pencereleri Eski Durumuna Getir</translation>
+        <translation type="obsolete">Tüm Pencereleri Eski Durumuna Getir</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Workspace/Workspace.py" line="244"/>
         <source>&lt;b&gt;Restore All&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Restores all windows to their original size.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Hepsini Eski Durma Getir&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Tüm pencereleri kendi ilk boyutlarına getirir.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Hepsini Eski Durma Getir&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Tüm pencereleri kendi ilk boyutlarına getirir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Workspace/Workspace.py" line="251"/>
         <source>Iconize All</source>
-        <translation>Hepsini Küçült</translation>
+        <translation type="obsolete">Hepsini Küçült</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Workspace/Workspace.py" line="251"/>
         <source>&amp;Iconize All</source>
-        <translation>Hepsini Küçü&amp;lt</translation>
+        <translation type="obsolete">Hepsini Küçü&amp;lt</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Workspace/Workspace.py" line="253"/>
         <source>Iconize all windows</source>
-        <translation>Tüm pencereleri küçült</translation>
+        <translation type="obsolete">Tüm pencereleri küçült</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Workspace/Workspace.py" line="254"/>
         <source>&lt;b&gt;Iconize All&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Iconizes all windows.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Hepsini Küçült&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Tüm pencereleri küçült.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Hepsini Küçült&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Tüm pencereleri küçült.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Workspace/Workspace.py" line="261"/>
         <source>Arrange Icons</source>
-        <translation>İkonları Düzenle</translation>
+        <translation type="obsolete">İkonları Düzenle</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Workspace/Workspace.py" line="261"/>
         <source>&amp;Arrange Icons</source>
-        <translation>İkonl&amp;arı Düzenle</translation>
+        <translation type="obsolete">İkonl&amp;arı Düzenle</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Workspace/Workspace.py" line="263"/>
         <source>Arrange all icons</source>
-        <translation>Tüm ikonları düzenle</translation>
+        <translation type="obsolete">Tüm ikonları düzenle</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/ViewManagerPlugins/Workspace/Workspace.py" line="264"/>
         <source>&lt;b&gt;Arrange Icons&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Arranges all icons.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;İkonları Düzenle&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Tüm ikonlar düzenlenir.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;b&gt;İkonları Düzenle&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Tüm ikonlar düzenlenir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>XMLMessageDialog</name>
     <message>
-        <location filename="E4XML/XMLMessageDialog.ui" line="13"/>
+        <location filename="E5XML/XMLMessageDialog.ui" line="13"/>
         <source>XML Parse Messages</source>
         <translation>XML Mesajlarını İncele</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E4XML/XMLMessageDialog.py" line="34"/>
+        <location filename="E5XML/XMLMessageDialog.py" line="34"/>
         <source>Fatal Error</source>
         <translation>Ölümcül Hata</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E4XML/XMLMessageDialog.py" line="37"/>
+        <location filename="E5XML/XMLMessageDialog.py" line="37"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Hata</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E4XML/XMLMessageDialog.py" line="40"/>
+        <location filename="E5XML/XMLMessageDialog.py" line="40"/>
         <source>Warning</source>
         <translation>Dikkat</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="E4XML/XMLMessageDialog.py" line="43"/>
         <source>Line: %1, Column: %2</source>
-        <translation>Satır: %1, Sütun: %2</translation>
+        <translation type="obsolete">Satır: %1, Sütun: %2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5XML/XMLMessageDialog.py" line="43"/>
+        <source>Line: {0}, Column: {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -38956,12 +40744,25 @@
     <message>
         <location filename="eric4.py" line="250"/>
         <source>Importing packages...</source>
-        <translation>Paketler açılıyor...<byte value="x9"/></translation>
+        <translation type="obsolete">Paketler açılıyor...<byte value="x9"/></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="eric4.py" line="255"/>
         <source>Generating Main Window...</source>
-        <translation>Anapencere üretiliyor...</translation>
+        <translation type="obsolete">Anapencere üretiliyor...</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>eric5</name>
+    <message>
+        <location filename="eric5.py" line="227"/>
+        <source>Importing packages...</source>
+        <translation type="unfinished">Paketler açılıyor...<byte value="x9"/></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="eric5.py" line="232"/>
+        <source>Generating Main Window...</source>
+        <translation type="unfinished">Anapencere üretiliyor...</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -38969,17 +40770,27 @@
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1238"/>
         <source>&lt;h3&gt;Repository information&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Subversion V.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;URL&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Current revision&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%3&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committed revision&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%4&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committed date&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%5&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Comitted time&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%6&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Last author&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%7&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
-        <translation>&lt;h3&gt;Kaynak Havuzu Bilgisi&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Altsürüm S.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;URL&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Geçerli Güncelleme&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%3&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Teslim Edilen &lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%4&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;TKeslim Tarihi&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%5&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Teslim Zamanı&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%6&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Son Yazar&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%7&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1374"/>
+        <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Kaynak Havuzu Bilgisi&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Altsürüm S.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;URL&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Geçerli Güncelleme&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%3&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Teslim Edilen &lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%4&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;TKeslim Tarihi&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%5&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Teslim Zamanı&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%6&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Son Yazar&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%7&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1371"/>
         <source>unknown</source>
         <translation>bilinmeyen</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1375"/>
         <source>&lt;h3&gt;Repository information&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;PySvn V.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Subversion V.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Subversion API V.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%3&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;URL&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%4&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Current revision&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%5&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committed revision&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%6&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committed date&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%7&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Comitted time&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%8&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Last author&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%9&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
-        <translation>&lt;h3&gt;Kaynak Havuzu Bilgisi&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;PySvn S.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Altsürüm S.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Altsürüm API S.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%3&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;URL&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%4&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Geçerli Güncelleme&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%5&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Teslim edilen güncelleme&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%6&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Teslim Tarihi&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%7&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Teslim Zamanı&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%8&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Son Yazar&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%9&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Kaynak Havuzu Bilgisi&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;PySvn S.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Altsürüm S.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Altsürüm API S.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%3&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;URL&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%4&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Geçerli Güncelleme&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%5&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Teslim edilen güncelleme&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%6&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Teslim Tarihi&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%7&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Teslim Zamanı&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%8&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Son Yazar&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%9&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/subversion.py" line="1242"/>
+        <source>&lt;h3&gt;Repository information&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Subversion V.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;URL&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Current revision&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committed revision&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{3}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committed date&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{4}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Comitted time&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{5}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Last author&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{6}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/subversion.py" line="1372"/>
+        <source>&lt;h3&gt;Repository information&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;PySvn V.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{0}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Subversion V.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{1}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Subversion API V.&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{2}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;URL&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{3}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Current revision&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{4}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committed revision&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{5}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Committed date&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{6}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Comitted time&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{7}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Last author&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;{8}&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>

eric ide

mercurial