--- a/i18n/eric6_ru.ts Sat Dec 02 12:40:52 2017 +0100 +++ b/i18n/eric6_ru.ts Sun Dec 31 18:27:40 2017 +0100 @@ -1,6 +1,5 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!DOCTYPE TS> -<TS version="2.1" language="ru_RU"> +<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="ru_RU" sourcelanguage=""> <context> <name>AboutDialog</name> <message> @@ -113,22 +112,22 @@ <translation>Действия</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="155"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="160"/> <source>Learn more about writing rules...</source> <translation>Узнать больше о написании правил...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="148"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="153"/> <source>Update Subscription</source> <translation>Обновить подписку</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="135"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="140"/> <source>Browse Subscriptions...</source> <translation>Просмотреть подписки...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="230"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="236"/> <source>Remove Subscription</source> <translation>Удалить подписку</translation> </message> @@ -138,42 +137,42 @@ <translation>Задайте период обновления (от 1 до 14 дней)</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="48"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="50"/> <source>Search...</source> <translation>Поиск...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="130"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="135"/> <source>Add Rule</source> <translation>Добавить правило</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="132"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="137"/> <source>Remove Rule</source> <translation>Удалить правило</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="143"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="148"/> <source>Disable Subscription</source> <translation>Запретить подписку</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="145"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="150"/> <source>Enable Subscription</source> <translation>Разрешить подписку</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="151"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="156"/> <source>Update All Subscriptions</source> <translation>Обновить все подписки</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="220"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="226"/> <source><p>Do you really want to remove subscription <b>{0}</b> and all subscriptions requiring it?</p><ul><li>{1}</li></ul></source> <translation><p>Вы действительно хотите удалить подписку <b>{0}</b> и все подписки, связанные с нею?</p><ul><li>{1}<li></ul></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="227"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="233"/> <source><p>Do you really want to remove subscription <b>{0}</b>?</p></source> <translation><p>Вы действительно хотите удалить подписку <b>{0}</b>?</p></translation> </message> @@ -221,7 +220,7 @@ <translation>&Удалить</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockExceptionsDialog.py" line="37"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockExceptionsDialog.py" line="38"/> <source>Enter host to be added...</source> <translation>Задайте хост, который нужно добавить...</translation> </message> @@ -229,17 +228,17 @@ <context> <name>AdBlockIcon</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="38"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="39"/> <source>AdBlock lets you block unwanted content on web pages.</source> <translation>AdBlock позволяет Вам блокировать нежелательное содержание web-страниц.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="72"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="75"/> <source>Disable AdBlock</source> <translation>Запретить AdBlock</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="77"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="80"/> <source>Enable AdBlock</source> <translation>Разрешить AdBlock</translation> </message> @@ -259,27 +258,27 @@ <translation>Нет заблокированного содержания</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="108"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="112"/> <source>AdBlock</source> <translation>AdBlock</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="84"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="87"/> <source>Remove AdBlock Exception</source> <translation>Удалить AdBlock исключение</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="89"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="92"/> <source>Add AdBlock Exception</source> <translation>Добавить AdBlock исключение</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="93"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="96"/> <source>AdBlock Exceptions...</source> <translation>Исключения AdBlock...</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="97"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="100"/> <source>AdBlock Configuration...</source> <translation>Настройка AdBlock...</translation> </message> @@ -287,17 +286,17 @@ <context> <name>AdBlockManager</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockManager.py" line="208"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockManager.py" line="221"/> <source>Custom Rules</source> <translation>Пользовательские правила</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockManager.py" line="305"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockManager.py" line="323"/> <source>Subscribe?</source> <translation>Подписаться?</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockManager.py" line="305"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockManager.py" line="323"/> <source><p>Subscribe to this AdBlock subscription?</p><p>{0}</p></source> <translation><p>Подписаться на AdBlock подписку?</p><p>{0}</p></translation> </message> @@ -305,7 +304,7 @@ <context> <name>AdBlockSubscription</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="290"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="296"/> <source>Load subscription rules</source> <translation>Загрузить правила подписки</translation> </message> @@ -315,17 +314,17 @@ <translation>Невозможно открыть adblock файл '{0}' для чтения.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="486"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="493"/> <source>Downloading subscription rules</source> <translation>Загрузка правил подписки</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="387"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="392"/> <source><p>Subscription rules could not be downloaded.</p><p>Error: {0}</p></source> <translation><p>Невозможно загрузить правила подписки.</p><p>Ошибка: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="400"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="405"/> <source>Got empty subscription rules.</source> <translation>Правила подписки пусты.</translation> </message> @@ -335,27 +334,27 @@ <translation>Невозможно открыть adblock файл '{0}' для записи.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="509"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="516"/> <source>Saving subscription rules</source> <translation>Сохранение правил подписки</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="290"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="296"/> <source>AdBlock file '{0}' does not start with [Adblock.</source> <translation>Adblock файл '{0}' начинается не с [Adblock.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="486"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="493"/> <source><p>AdBlock subscription <b>{0}</b> has a wrong checksum.<br/>Found: {1}<br/>Calculated: {2}<br/>Use it anyway?</p></source> <translation><p>Adblock подписка <b>{0}</b> имеет неверную контрольную сумму.<br/>Найдено: {1}<br/>Вычислено: {2}<br/>Использовать её?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="280"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="286"/> <source>Unable to open AdBlock file '{0}' for reading.</source> <translation>Невозможно открыть файл AdBlock '{0}' для чтения.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="509"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="516"/> <source>Unable to open AdBlock file '{0}' for writing.</source> <translation>Невозможно открыть файл AdBlock '{0}' для записи.</translation> </message> @@ -363,27 +362,27 @@ <context> <name>AdBlockTreeWidget</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockTreeWidget.py" line="121"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockTreeWidget.py" line="124"/> <source>Add Custom Rule</source> <translation>Добавить пользовательское правило</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockTreeWidget.py" line="121"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockTreeWidget.py" line="124"/> <source>Write your rule here:</source> <translation>Записать Ваше правило здесь:</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockTreeWidget.py" line="161"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockTreeWidget.py" line="165"/> <source>Add Rule</source> <translation>Добавить правило</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockTreeWidget.py" line="163"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockTreeWidget.py" line="167"/> <source>Remove Rule</source> <translation>Удалить правило</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockTreeWidget.py" line="215"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockTreeWidget.py" line="220"/> <source>{0} (recently updated)</source> <translation>{0} (недавно обновлен)</translation> </message> @@ -1961,8 +1960,8 @@ </message> <message> <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="145"/> - <source>Open in New &Tab Ctrl+LMB</source> - <translation>Открыть файл в новой &вкладке Ctrl+LMB</translation> + <source>Open in New &Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> + <translation>Открыть файл в новой &вкладке\tCtrl+LMB</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="151"/> @@ -1981,8 +1980,8 @@ </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="166"/> - <source>Open in New Tab Ctrl+LMB</source> - <translation>Открыть в новой вкладке Ctrl+LMB</translation> + <source>Open in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> + <translation>Открыть в новой вкладке\tCtrl+LMB</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="169"/> @@ -2050,8 +2049,8 @@ </message> <message> <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="93"/> - <source>Open in New &Tab Ctrl+LMB</source> - <translation>Открыть файл в новой &вкладке Ctrl+LMB</translation> + <source>Open in New &Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> + <translation>Открыть файл в новой &вкладке\tCtrl+LMB</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="99"/> @@ -2080,8 +2079,8 @@ </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="90"/> - <source>Open in New Tab Ctrl+LMB</source> - <translation>Открыть в новой вкладке Ctrl+LMB</translation> + <source>Open in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> + <translation>Открыть в новой вкладке\tCtrl+LMB</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="93"/> @@ -2150,72 +2149,72 @@ <context> <name>BreakPointViewer</name> <message> - <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="50"/> + <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="53"/> <source>Breakpoints</source> <translation>Точки останова</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="184"/> + <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="189"/> <source>Add</source> <translation>Добавить</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="151"/> - <source>Edit...</source> - <translation>Правка...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="153"/> - <source>Enable</source> - <translation>Разрешить</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="188"/> - <source>Enable all</source> - <translation>Разрешить все</translation> - </message> - <message> <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="156"/> - <source>Disable</source> - <translation>Запретить</translation> + <source>Edit...</source> + <translation>Правка...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="158"/> + <source>Enable</source> + <translation>Разрешить</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="193"/> - <source>Disable all</source> - <translation>Запретить все</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="160"/> - <source>Delete</source> - <translation>Удалить</translation> + <source>Enable all</source> + <translation>Разрешить все</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="161"/> + <source>Disable</source> + <translation>Запретить</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="198"/> + <source>Disable all</source> + <translation>Запретить все</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="165"/> + <source>Delete</source> + <translation>Удалить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="203"/> <source>Delete all</source> <translation>Удалить все</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="163"/> + <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="168"/> <source>Goto</source> <translation>Перейти</translation> </message> <message> + <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="206"/> + <source>Configure...</source> + <translation>Настроить...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="191"/> + <source>Enable selected</source> + <translation>Разрешить выбранные</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="196"/> + <source>Disable selected</source> + <translation>Запретить выбранные</translation> + </message> + <message> <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="201"/> - <source>Configure...</source> - <translation>Настроить...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="186"/> - <source>Enable selected</source> - <translation>Разрешить выбранные</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="191"/> - <source>Disable selected</source> - <translation>Запретить выбранные</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="196"/> <source>Delete selected</source> <translation>Удалить выбранные</translation> </message> @@ -4082,7 +4081,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/PluginWizardQColorDialog.py" line="127"/> <source>No current editor</source> - <translation>Нет редактора</translation> + <translation>Нет текущего редактора</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/PluginWizardQColorDialog.py" line="127"/> @@ -5583,7 +5582,7 @@ <context> <name>DebugUI</name> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1845"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1847"/> <source>Run Script</source> <translation>Выполнить сценарий</translation> </message> @@ -5604,7 +5603,7 @@ <p>Задание аргументов и запуск сценария без отладки. Если файл не был сохранён, изменения можно предварительно сохранить.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1860"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1862"/> <source>Run Project</source> <translation>Выполнить проект</translation> </message> @@ -5709,7 +5708,7 @@ <p>Задание аргументов и запуск проекта на профилирование. Если файлы проекта не были сохранены, изменения можно предварительно сохранить.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1981"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1983"/> <source>Debug Script</source> <translation>Отладить сценарий</translation> </message> @@ -5730,7 +5729,7 @@ <p>Задание аргументов командной строки и запуск сценария на отладку. Если файл не был сохранён, изменения можно предварительно сохранить.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1997"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1999"/> <source>Debug Project</source> <translation>Отладить проект</translation> </message> @@ -6092,67 +6091,67 @@ <translation>Отлаживаемая программа была неожиданно прервана.</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1351"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1353"/> <source>Breakpoint Condition Error</source> <translation>Ошибка в условиях точки останова</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1351"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1353"/> <source><p>The condition of the breakpoint <b>{0}, {1}</b> contains a syntax error.</p></source> <translation><p>Условие точки останова <b>{0}, {1}</b> содержит синтаксическую ошибку.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1387"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1389"/> <source>Watch Expression Error</source> <translation>Ошибка в выражении для отслеживания</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1387"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1389"/> <source><p>The watch expression <b>{0}</b> contains a syntax error.</p></source> <translation><p>Выражение для отслеживания <b>{0}</b> содержит синтаксическую ошибку.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1417"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1419"/> <source><p>A watch expression '<b>{0}</b>' already exists.</p></source> <translation><p>Выражение для отслеживания '<b>{0}</b>' уже существует.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1421"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1423"/> <source><p>A watch expression '<b>{0}</b>' for the variable <b>{1}</b> already exists.</p></source> <translation><p>Выражение для отслеживания '<b>{0}</b>' для переменной <b>{1}</b> уже существует.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1427"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1429"/> <source>Watch expression already exists</source> <translation>Выражение для отслеживания уже существует</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1592"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1594"/> <source>Coverage of Project</source> <translation>Охват проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1579"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1581"/> <source>Coverage of Script</source> <translation>Охват сценария</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1860"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1862"/> <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source> <translation>Для текущего проекта не определён главный сценарий. Отмена</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1725"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1727"/> <source>Profile of Project</source> <translation>Профиль проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1712"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1714"/> <source>Profile of Script</source> <translation>Профиль сценария</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1997"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1999"/> <source>There is no main script defined for the current project. No debugging possible.</source> <translation>Для текущего проекта не определён главный сценарий. Отладка невозможна.</translation> </message> @@ -6453,7 +6452,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="297"/> <source>Enter the hostname of the remote machine.</source> - <translation>Задайте имя удалённой машины.</translation> + <translation>Задайте имя удалённого хоста.</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="300"/> @@ -6475,7 +6474,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="324"/> <source>This enables the remote debugger. Please enter the hostname of the remote machine and the command for the remote execution (e.g. ssh) below.</source> - <translation>Разрешить удалённую отладку. Задайте имя удалённой машины и команду для удалённого исполнения (напр. ssh).</translation> + <translation>Разрешить удалённую отладку. Задайте имя удалённого хоста и команду для удалённого исполнения (напр. ssh).</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="327"/> @@ -6646,90 +6645,100 @@ <translation>Точка останова с тремя состояниями</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="542"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="582"/> <source>Exceptions</source> <translation>Исключения</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="548"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="588"/> <source>Select to always break at exceptions</source> <translation>Всегда останавливаться при исключениях</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="551"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="591"/> <source>Always break at exceptions</source> <translation>Всегда останавливаться при исключениях</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.py" line="261"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.py" line="266"/> <source>Add allowed host</source> <translation>Добавить допустимый хост</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.py" line="283"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.py" line="288"/> <source>Enter the IP address of an allowed host</source> <translation>Задайте IP адрес допустимого хоста</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.py" line="294"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.py" line="299"/> <source><p>The entered address <b>{0}</b> is not a valid IP v4 or IP v6 address. Aborting...</p></source> <translation><p>Введённый адрес <b>{0}</b> не является верным IP v4 или IP v6 адресом. Прервано...</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.py" line="294"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.py" line="299"/> <source>Edit allowed host</source> <translation>Редактировать допустимый хост</translation> </message> <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="666"/> + <source>Local Variables Viewer</source> + <translation>Просмотр локальных переменных</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="672"/> + <source>Automatically view source code when user changes the callstack frame in the callstack viewer.</source> + <translation>Автоматический просмотр исходного кода когда пользователь меняет стек вызовов в окне стека вызовов.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="675"/> + <source>Automatically view source code</source> + <translation>Автоматический просмотр исходного кода</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="598"/> + <source>Select to show exception information in the shell window</source> + <translation>Разрешить показ информации исключения в окне оболочки</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="601"/> + <source>Show exceptions in Shell</source> + <translation>Отображать исключения в оболочке</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="619"/> + <source>Max. Variable Size:</source> + <translation>Максимальный размер переменной:</translation> + </message> + <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="626"/> - <source>Local Variables Viewer</source> - <translation>Просмотр локальных переменных</translation> + <source>Enter the maximum size of a variable to be shown (0 = no limit)</source> + <translation>Задайте максимальный размер отображаемой переменной (0 = без ограничений)</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="632"/> - <source>Automatically view source code when user changes the callstack frame in the callstack viewer.</source> - <translation>Автоматический просмотр исходного кода когда пользователь меняет стек вызовов в окне стека вызовов.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="635"/> - <source>Automatically view source code</source> - <translation>Автоматический просмотр исходного кода</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="558"/> - <source>Select to show exception information in the shell window</source> - <translation>Разрешить показ информации исключения в окне оболочки</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="561"/> - <source>Show exceptions in Shell</source> - <translation>Отображать исключения в оболочке</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="579"/> - <source>Max. Variable Size:</source> - <translation>Максимальный размер переменной:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="586"/> - <source>Enter the maximum size of a variable to be shown (0 = no limit)</source> - <translation>Задайте максимальный размер отображаемой переменной (0 = без ограничений)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="592"/> <source>no limit</source> <translation>без ограничений</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="598"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="638"/> <source> Bytes</source> <translation> байта(ов)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="571"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="611"/> <source>Variables Viewer</source> <translation>Просмотр переменных</translation> </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="541"/> + <source>Number of recent files and conditions:</source> + <translation>Количество недавних файлов и условий:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="548"/> + <source>Enter the number of recent files and breakpoint conditions to remember</source> + <translation>Количество последних файлов и условий точек остановки для их запоминания</translation> + </message> </context> <context> <name>DebuggerInterfacePython</name> @@ -6905,7 +6914,7 @@ <message> <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="193"/> <source>Enter the hostname of the remote machine.</source> - <translation>Задайте имя удалённой машины.</translation> + <translation>Задайте имя удалённого хоста.</translation> </message> <message> <location filename="../Project/DebuggerPropertiesDialog.ui" line="196"/> @@ -7164,6 +7173,41 @@ </message> </context> <context> + <name>DeepLEngine</name> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/DeepLEngine.py" line="77"/> + <source>Text to be translated exceeds the translation limit of {0} characters.</source> + <translation>Текст, подлежащий переводу, превышает лимит перевода в {0} символов.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/DeepLEngine.py" line="113"/> + <source>Invalid response received from DeepL</source> + <translation>От DeepL получен недопустимый ответ</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/DeepLEngine.py" line="116"/> + <source>DeepL reported an error. +Message: {0}</source> + <translation>Сообщение DeepL об ошибке. +Сообщение: {0}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/DeepLEngine.py" line="120"/> + <source>DeepL call returned an unknown result</source> + <translation>Вызов DeepL вернул неизвестный результат</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/DeepLEngine.py" line="124"/> + <source>Unsupported language code given (source: {0}, target: {1}).</source> + <translation>Неподдерживаемый язык (исходный: {0}, целевой: {1}).</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/DeepLEngine.py" line="131"/> + <source><p>No translation found</p></source> + <translation><p>Перевод не найден</p></translation> + </message> +</context> +<context> <name>DeleteFilesConfirmationDialog</name> <message> <location filename="../UI/DeleteFilesConfirmationDialog.ui" line="22"/> @@ -7655,6 +7699,410 @@ </message> </context> <context> + <name>DotDesktopListSelectionDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopListSelectionDialog.ui" line="14"/> + <source>Select Entries</source> + <translation>Выбор записей</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopListSelectionDialog.ui" line="23"/> + <source>Select applicable entries:</source> + <translation>Выберите подходящие записи:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>DotDesktopWizard</name> + <message> + <location filename="../Plugins/PluginWizardDotDesktop.py" line="124"/> + <source>.desktop Wizard</source> + <translation>Мастер .desktop</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/PluginWizardDotDesktop.py" line="86"/> + <source>.&desktop Wizard...</source> + <translation>Мастер .&desktop...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/PluginWizardDotDesktop.py" line="92"/> + <source><b>.desktop Wizard</b><p>This wizard opens a dialog for entering all the parameters needed to create the contents of a .desktop file. The generated code replaces the text of the current editor. Alternatively a new editor is opened.</p></source> + <translation><b>Мастер .desktop</b><p>Этот мастер открывает диалог для ввода всех параметров, необходимых для создания контента .desktop файла. Созданный код заменит текст в текущем окне редактора. Либо, в качестве альтернативы, откроет новое окно редактора.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/PluginWizardDotDesktop.py" line="118"/> + <source>No current editor</source> + <translation>Нет текущего редактора</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/PluginWizardDotDesktop.py" line="118"/> + <source>Please open or create a file first.</source> + <translation>Пожалуйста, сначала откройте или создайте файл.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/PluginWizardDotDesktop.py" line="124"/> + <source>The current editor contains text. Shall this be replaced?</source> + <translation>В текущем окне редактора содержится текст. Должен ли он быть заменен?</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>DotDesktopWizardDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.py" line="314"/> + <source>.desktop Wizard</source> + <translation>Мастер создания ярлыков приложений .desktop</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="25"/> + <source>.desktop File Type:</source> + <translation>Тип файла .desktop:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="32"/> + <source>Select a target .desktop file format</source> + <translation>Выбор формата файла .desktop</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="58"/> + <source>Basic</source> + <translation>Общее</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="64"/> + <source>Type:</source> + <translation>Тип:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="71"/> + <source>Enter the type</source> + <translation>Введите тип</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="111"/> + <source>Mandatory</source> + <translation>поле, обязательное для заполнения</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="450"/> + <source>Version:</source> + <translation>Версия:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="91"/> + <source>Enter the version of the .desktop specification</source> + <translation>Задайте версию спецификации .desktop</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="436"/> + <source>Name:</source> + <translation>Имя приложения:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="443"/> + <source>Enter the application name</source> + <translation>Введите имя приложения</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="118"/> + <source>Generic Name:</source> + <translation>Родовое имя:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="125"/> + <source>Enter the generic application name</source> + <translation>Введите родовое имя приложения</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="132"/> + <source>Comment:</source> + <translation>Комментарий:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="139"/> + <source>Enter a comment</source> + <translation>Введите комментарии</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="146"/> + <source>Icon:</source> + <translation>Иконка:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="153"/> + <source>Enter the icon file name</source> + <translation>Введите имя файла иконки</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="160"/> + <source>Try Exec:</source> + <translation>Проверка:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="174"/> + <source>Exec:</source> + <translation>Исполняемая команда:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="188"/> + <source>Path:</source> + <translation>Путь:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="195"/> + <source>Enter the working directory</source> + <translation>Задайте рабочую директорию</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="202"/> + <source>Execute in Terminal:</source> + <translation>Выполнять в терминале:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="209"/> + <source>Select to execute the application in a terminal</source> + <translation>Разрешить выполнение приложения в окне терминала</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="232"/> + <source>Mimetype:</source> + <translation>Mimetype:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="239"/> + <source>Enter the mime type</source> + <translation>Укажите mimetype</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="246"/> + <source>Categories:</source> + <translation>Категории:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="253"/> + <source>Enter the list of categories separated by ';'</source> + <translation>Введите список категорий, разделенных ';'</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="260"/> + <source>Press to select the categories via a dialog</source> + <translation>Выбор категорий посредством диалога</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="267"/> + <source>Actions:</source> + <translation>Действия:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="274"/> + <source>Enter the list of actions separated by ';'</source> + <translation>Введите список действий, разделенных ';'</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="281"/> + <source>Only Show In:</source> + <translation>Показывать только в:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="288"/> + <source>Enter the list of environments to show in separated by ';'</source> + <translation>Введите список сред окружения для отображения, разделенных ';'</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="315"/> + <source>Only one of 'Only Show In' or 'Not Show In' allowed</source> + <translation>Разрешен только один из вариантов: 'Показывать только в' или 'Не показывать в'</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="322"/> + <source>Press to select the environments via a dialog</source> + <translation>Выбор среды оркужения посредством диалога</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="305"/> + <source>Not Show In:</source> + <translation>Не показывать в:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="312"/> + <source>Enter the list of environments to not show in separated by ';'</source> + <translation>Введите список неотображаемых сред окружения, разделенных ';'</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="343"/> + <source>KDE Plasma</source> + <translation>Среда KDE Plasma</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="349"/> + <source>Encoding:</source> + <translation>Кодировка:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="356"/> + <source>Select the encoding of the file</source> + <translation>Выберите кодировку файла</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="363"/> + <source>API:</source> + <translation>API:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="370"/> + <source>Select the Plasma API</source> + <translation>Выбор Plasma API</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="377"/> + <source>Service Type:</source> + <translation>Тип компонента:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="384"/> + <source>Enter the service type</source> + <translation>Задайте тип программного компонента</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="394"/> + <source>Main Script:</source> + <translation>Главный сценарий:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="401"/> + <source>Enter the main script name</source> + <translation>Введите имя главного сценария</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="408"/> + <source>Author:</source> + <translation>Автор:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="415"/> + <source>Enter the author's name</source> + <translation>Введите имя автора</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="422"/> + <source>Email:</source> + <translation>Email:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="429"/> + <source>Enter the auhor email</source> + <translation>Введите email автора</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="457"/> + <source>Enter the version number in the form 'major.minor[.patch[.sub]]'</source> + <translation>Введите номер версии в виде 'major.minor[.patch[.sub]]'</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="464"/> + <source>Website:</source> + <translation>Вебсайт:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="471"/> + <source>Enter the URL of the website</source> + <translation>Введите URL вебсайта</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="478"/> + <source>Category:</source> + <translation>Категория:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="485"/> + <source>Select a category</source> + <translation>Выберите категорию</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="492"/> + <source>Depends:</source> + <translation>Зависимости:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="499"/> + <source>Enter the list of dependancies separated by ';'</source> + <translation>Укажите список зависимостей, разделенных ';'</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="506"/> + <source>License:</source> + <translation>Лицензия:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="513"/> + <source>Enter the license type</source> + <translation>Задайте тип лицензии</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="523"/> + <source>Enabled by Default:</source> + <translation>Разрешить умолчания:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="530"/> + <source>Select to enable this by default</source> + <translation>Разрешить использование данного набора параметров по умолчанию</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="567"/> + <source>Unity</source> + <translation>Панель Unity</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="573"/> + <source>X-Ayatana-Desktop-Shortcuts:</source> + <translation>X-Ayatana-Desktop-Shortcuts:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="580"/> + <source>Enter the desktop shortcuts separated by ';'</source> + <translation>Введите ярлыки рабочего стола, разделенные ';'</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="609"/> + <source>Press to populate entry fields from project data</source> + <translation>Заполнить поля ввода данными из проекта</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="612"/> + <source>Populate from Project</source> + <translation>Заполнить из проекта</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.py" line="82"/> + <source>FreeDesktop Standard .desktop</source> + <translation>FreeDesktop Standard .desktop</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.py" line="82"/> + <source>KDE Plasma MetaData .desktop</source> + <translation>KDE Plasma MetaData .desktop</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.py" line="82"/> + <source>Ubuntu Unity QuickList .desktop</source> + <translation>Ubuntu Unity QuickList .desktop</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.py" line="314"/> + <source>Only one of 'Only Show In' or 'Not Show In' allowed.</source> + <translation>Разрешен только один вариант: 'Показывать только в' или 'Не показывать в'.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="167"/> + <source>Enter an executable command used to determine the application's presence</source> + <translation>Введите исполняемую команду, используемую для определения наличия приложений</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="181"/> + <source>Enter the executable command</source> + <translation>Введите исполняемую команду</translation> + </message> +</context> +<context> <name>DownloadAskActionDialog</name> <message> <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadAskActionDialog.ui" line="14"/> @@ -8079,7 +8527,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/PluginWizardE5MessageBox.py" line="127"/> <source>No current editor</source> - <translation>Нет редактора</translation> + <translation>Нет текущего редактора</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/PluginWizardE5MessageBox.py" line="127"/> @@ -9275,22 +9723,22 @@ <translation>Редактировать точку останова</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/EditBreakpointDialog.ui" line="148"/> + <location filename="../Debugger/EditBreakpointDialog.ui" line="151"/> <source>Select, whether the breakpoint is enabled</source> <translation>Разрешены точки останова</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/EditBreakpointDialog.ui" line="151"/> + <location filename="../Debugger/EditBreakpointDialog.ui" line="154"/> <source>Enabled</source> <translation>Включена</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/EditBreakpointDialog.ui" line="138"/> - <source>Select whether this is a temporary breakpoint</source> - <translation>Разрешить временные точки останова</translation> - </message> - <message> <location filename="../Debugger/EditBreakpointDialog.ui" line="141"/> + <source>Select whether this is a temporary breakpoint</source> + <translation>Разрешить временные точки останова</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/EditBreakpointDialog.ui" line="144"/> <source>Temporary Breakpoint</source> <translation>Временная точка останова</translation> </message> @@ -9305,7 +9753,7 @@ <translation>Введите или выберите условие точки останова</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/EditBreakpointDialog.ui" line="112"/> + <location filename="../Debugger/EditBreakpointDialog.ui" line="115"/> <source>Enter an ignore count for the breakpoint</source> <translation>Количество игнорируемых попаданий для точки останова</translation> </message> @@ -9330,12 +9778,12 @@ <translation>Условие:</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/EditBreakpointDialog.ui" line="105"/> + <location filename="../Debugger/EditBreakpointDialog.ui" line="108"/> <source>Ignore Count:</source> <translation>Счетчик игнорируемых попаданий:</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/EditBreakpointDialog.py" line="87"/> + <location filename="../Debugger/EditBreakpointDialog.py" line="89"/> <source>Add Breakpoint</source> <translation>Добавить точку останова</translation> </message> @@ -9416,7 +9864,7 @@ <context> <name>Editor</name> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2932"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2937"/> <source>Open File</source> <translation>Открыть файл</translation> </message> @@ -9506,7 +9954,7 @@ <translation>Снять выделение</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7378"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7404"/> <source>Check spelling...</source> <translation>Проверка орфографии...</translation> </message> @@ -9661,7 +10109,7 @@ <translation>Предполагаемый язык</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1313"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1319"/> <source>Alternatives</source> <translation>Альтернативная подсветка</translation> </message> @@ -9696,477 +10144,477 @@ <translation>Экспортировать как</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1198"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1201"/> <source>Toggle bookmark</source> <translation>Создать/Удалить закладку</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1200"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1203"/> <source>Next bookmark</source> <translation>Следующая закладка</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1202"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1205"/> <source>Previous bookmark</source> <translation>Предыдущая закладка</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1204"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1207"/> <source>Clear all bookmarks</source> <translation>Очистить все закладки</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1224"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1227"/> <source>Toggle breakpoint</source> <translation>Поставить/убрать точку останова</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1226"/> - <source>Toggle temporary breakpoint</source> - <translation>Поставить/убрать временную точку останова</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1229"/> + <source>Toggle temporary breakpoint</source> + <translation>Поставить/убрать временную точку останова</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1232"/> <source>Edit breakpoint...</source> <translation>Редактировать точку останова...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5290"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5313"/> <source>Enable breakpoint</source> <translation>Разрешить точку останова</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1234"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1237"/> <source>Next breakpoint</source> <translation>Следующая точка останова</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1236"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1239"/> <source>Previous breakpoint</source> <translation>Предыдущая точка останова</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1238"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1241"/> <source>Clear all breakpoints</source> <translation>Убрать все точки останова</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1207"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1210"/> <source>Goto syntax error</source> <translation>Перейти к синтаксической ошибке</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1209"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1212"/> <source>Show syntax error message</source> <translation>Показать сообщение о синтаксической ошибке</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1211"/> - <source>Clear syntax error</source> - <translation>Очистить синтаксическую ошибку</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1214"/> - <source>Next warning</source> - <translation>Следующее предупреждение</translation> + <source>Clear syntax error</source> + <translation>Очистить синтаксическую ошибку</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1217"/> + <source>Next warning</source> + <translation>Следующее предупреждение</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1220"/> <source>Previous warning</source> <translation>Предыдущее предупреждение</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1219"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1222"/> <source>Show warning message</source> <translation>Показать предупреждение</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1221"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1224"/> <source>Clear warnings</source> <translation>Очистить предупреждения</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1241"/> - <source>Next uncovered line</source> - <translation>Следующая неохваченная строка</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1244"/> - <source>Previous uncovered line</source> - <translation>Предыдущая неохваченная строка</translation> + <source>Next uncovered line</source> + <translation>Следующая неохваченная строка</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1247"/> + <source>Previous uncovered line</source> + <translation>Предыдущая неохваченная строка</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1250"/> <source>Next task</source> <translation>Следующая задача</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1249"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1252"/> <source>Previous task</source> <translation>Предыдущая задача</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1258"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1264"/> <source>LMB toggles bookmarks</source> <translation>Левая клавиша мыши позволяет Создать/Удалить закладку</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1262"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1268"/> <source>LMB toggles breakpoints</source> <translation>Левая клавиша мыши позволяет Создать/Удалить точку останова</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1298"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1304"/> <source>Export source</source> <translation>Экспортировать исходник</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1290"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1296"/> <source><p>No exporter available for the export format <b>{0}</b>. Aborting...</p></source> <translation><p>Не найден экспортёр для формата <b>{0}</b>. Отмена...</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1298"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1304"/> <source>No export format given. Aborting...</source> <translation>Не задан формат экспорта. Прерывание...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1309"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1315"/> <source>Alternatives ({0})</source> <translation>Альтернативы ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1329"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1335"/> <source>Pygments Lexer</source> <translation>Лексер подсветки</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1329"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1335"/> <source>Select the Pygments lexer to apply.</source> <translation>Задайте лексер подсветки синтаксиса.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1806"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1811"/> <source>Modification of Read Only file</source> <translation>Редактирование файла, открытого только на чтение</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1806"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1811"/> <source>You are attempting to change a read only file. Please save to a different file first.</source> <translation>Попытка редактирования файла, открытого только на чтение. Пожалуйста, сначала сохраните изменения в другой файл.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2497"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2502"/> <source>Printing...</source> <translation>Печать...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2514"/> - <source>Printing completed</source> - <translation>Печать завершена</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2516"/> - <source>Error while printing</source> - <translation>Ошибка печати</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2519"/> + <source>Printing completed</source> + <translation>Печать завершена</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2521"/> + <source>Error while printing</source> + <translation>Ошибка печати</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2524"/> <source>Printing aborted</source> <translation>Печать прервана</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2877"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2882"/> <source>File Modified</source> <translation>Файл изменён</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2877"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2882"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has unsaved changes.</p></source> <translation><p>В файле <b>{0}</b> есть несохранённые изменения.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2932"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2937"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be opened.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3095"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3100"/> <source>Save File</source> <translation>Сохранить файл</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3036"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3041"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно сохранить файл <b>{0}</b>:<br>Причина: {1}.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3095"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3100"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Файл <b>{0}</b> уже существует. Переписать?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4507"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4512"/> <source>Autocompletion</source> <translation>Автодополнение</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4507"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4512"/> <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source> <translation>Автодополнение недоступно, так как не задан источник автодополнения.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5293"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5316"/> <source>Disable breakpoint</source> <translation>Запретить точку останова</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5667"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5693"/> <source>Code Coverage</source> <translation>Охват кода</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5667"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5693"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Пожалуйста, выберите файл для информации охвата</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5730"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5756"/> <source>Show Code Coverage Annotations</source> <translation>Показать аннотации по охвату</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5723"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5749"/> <source>All lines have been covered.</source> <translation>Все строки выполняются.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5730"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5756"/> <source>There is no coverage file available.</source> <translation>Нет файла с информацией по охвату.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5845"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5871"/> <source>Profile Data</source> <translation>Данные профайлера</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5845"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5871"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>Пожалуйста, выберите файл профиля</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6005"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6031"/> <source>Syntax Error</source> <translation>Синтаксическая ошибка</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6005"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6031"/> <source>No syntax error message available.</source> <translation>Нет сообщения о синтаксической ошибке.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6320"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6346"/> <source>Macro Name</source> <translation>Имя макроса</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6320"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6346"/> <source>Select a macro name:</source> <translation>Задайте имя макроса:</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6348"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6374"/> <source>Load macro file</source> <translation>Загрузить макрос</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6391"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6417"/> <source>Macro files (*.macro)</source> <translation>Макросы (*.macro)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6371"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6397"/> <source>Error loading macro</source> <translation>Ошибка при загрузке макроса</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6362"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6388"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл с макросами: <b>{0}</b></p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6371"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6397"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> is corrupt.</p></source> <translation><p>Файл с макросами <b>{0}</b> повреждён</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6391"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6417"/> <source>Save macro file</source> <translation>Сохранить файл с макросами</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6408"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6434"/> <source>Save macro</source> <translation>Сохранить макрос</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6408"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6434"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Макро <b>{0}</b> уже существует. Переписать?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6424"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6450"/> <source>Error saving macro</source> <translation>Ошибка при сохранении макроса</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6424"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6450"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Невозможно сохранить файл с макросами: <b>{0}</b></p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6437"/> - <source>Start Macro Recording</source> - <translation>Начать запись макроса</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6437"/> - <source>Macro recording is already active. Start new?</source> - <translation>Запись макроса уже идёт. Начать новую запись?</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6463"/> - <source>Macro Recording</source> - <translation>Запись макроса</translation> + <source>Start Macro Recording</source> + <translation>Начать запись макроса</translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6463"/> + <source>Macro recording is already active. Start new?</source> + <translation>Запись макроса уже идёт. Начать новую запись?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6489"/> + <source>Macro Recording</source> + <translation>Запись макроса</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6489"/> <source>Enter name of the macro:</source> <translation>Задайте имя макроса:</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6601"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6627"/> <source>File changed</source> <translation>Файл изменен</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6765"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6791"/> <source>{0} (ro)</source> <translation>{0} (только чтение)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6905"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6931"/> <source>Drop Error</source> <translation>Ошибка Drag&&Drop</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6905"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6931"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> не является файлом</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6926"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6952"/> <source>Resources</source> <translation>Ресурсы</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6928"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6954"/> <source>Add file...</source> <translation>Добавить файл...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6930"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6956"/> <source>Add files...</source> <translation>Добавить файлы...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6932"/> - <source>Add aliased file...</source> - <translation>Добавить файл под другим именем...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6935"/> - <source>Add localized resource...</source> - <translation>Добавить локализованный ресурс...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6939"/> - <source>Add resource frame</source> - <translation>Добавить фрагмент ресурсов</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6958"/> + <source>Add aliased file...</source> + <translation>Добавить файл под другим именем...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6961"/> + <source>Add localized resource...</source> + <translation>Добавить локализованный ресурс...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6965"/> + <source>Add resource frame</source> + <translation>Добавить фрагмент ресурсов</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6984"/> <source>Add file resource</source> <translation>Добавить файл ресурсов</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6974"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7000"/> <source>Add file resources</source> <translation>Добавить файлы ресурсов</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7002"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7028"/> <source>Add aliased file resource</source> <translation>Добавить файл ресурсов под другим именем</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7002"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7028"/> <source>Alias for file <b>{0}</b>:</source> <translation>Другое имя для файла <b>{0}</b>:</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7066"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7092"/> <source>Package Diagram</source> <translation>Диаграмма пакетов</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7066"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7092"/> <source>Include class attributes?</source> <translation>Включать атрибуты класса?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7086"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7112"/> <source>Imports Diagram</source> <translation>Диаграмма импортов</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7086"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7112"/> <source>Include imports from external modules?</source> <translation>Включать импорты из внешних модулей?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7100"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7126"/> <source>Application Diagram</source> <translation>Диаграмма приложения</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7100"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7126"/> <source>Include module names?</source> <translation>Включать имена модулей?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7381"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7407"/> <source>Add to dictionary</source> <translation>Добавить в словарь</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7383"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7409"/> <source>Ignore All</source> <translation>Игнорировать всё</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6259"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6285"/> <source>Warning: {0}</source> <translation>Предупреждение: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6266"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6292"/> <source>Error: {0}</source> <translation>Ошибка: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6597"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6623"/> <source><br><b>Warning:</b> You will lose your changes upon reopening it.</source> <translation><br><b>Предупреждение:</b> При переоткрытии все изменения будут потеряны.</translation> </message> @@ -10181,37 +10629,37 @@ <translation>Загрузить диаграмму...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1252"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1255"/> <source>Next change</source> <translation>Следующее изменение</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1255"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1258"/> <source>Previous change</source> <translation>Предыдущее изменение</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7795"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7821"/> <source>Sort Lines</source> <translation>Сортировать строки</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7795"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7821"/> <source>The selection contains illegal data for a numerical sort.</source> <translation>Выборка содержит данные неподходящие для сортировки как числа.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6195"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6221"/> <source>Warning</source> <translation>Предупреждение</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6195"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6221"/> <source>No warning messages available.</source> <translation>Нет предупреждающего сообщения.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6256"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6282"/> <source>Style: {0}</source> <translation>Стиль: {0}</translation> </message> @@ -10236,7 +10684,7 @@ <translation>Открыть заново с кодировкой</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6591"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6617"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has been changed while it was opened in eric6. Reread it?</p></source> <translation><p>Файл <b>{0}</b> был изменён, будучи открытым в Eric6. Обновить?</p></translation> </message> @@ -10251,32 +10699,32 @@ <translation>Дополнить</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4621"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4637"/> <source>Auto-Completion Provider</source> <translation>Источник автодополнений</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4621"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4637"/> <source>The completion list provider '{0}' was already registered. Ignoring duplicate request.</source> <translation>Список дополнений источника '{0}' уже зарегистрирован. Повторный запрос проигнорирован.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4876"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4899"/> <source>Call-Tips Provider</source> <translation>Источник всплывающих подсказок</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4876"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4899"/> <source>The call-tips provider '{0}' was already registered. Ignoring duplicate request.</source> <translation>Источник всплывающих подсказок '{0}' уже зарегистрирован. Повторный запрос проигнорирован.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7882"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7908"/> <source>Register Mouse Click Handler</source> <translation>Регистрация обработчика кликов мышки</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7882"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7908"/> <source>A mouse click handler for "{0}" was already registered by "{1}". Aborting request by "{2}"...</source> <translation>Обработчик кликов мышки для "{0}" уже зарегистрирован "{1}". Запрос прерван "{2}"...</translation> </message> @@ -10295,6 +10743,11 @@ <source>Code Info</source> <translation>Инфо для кода</translation> </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1261"/> + <source>Clear changes</source> + <translation>Очистить изменения</translation> + </message> </context> <context> <name>EditorAPIsPage</name> @@ -15744,7 +16197,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/PluginWizardQFileDialog.py" line="137"/> <source>No current editor</source> - <translation>Нет редактора</translation> + <translation>Нет текущего редактора</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/PluginWizardQFileDialog.py" line="137"/> @@ -16800,7 +17253,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/PluginWizardQFontDialog.py" line="127"/> <source>No current editor</source> - <translation>Нет редактора</translation> + <translation>Нет текущего редактора</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/PluginWizardQFontDialog.py" line="127"/> @@ -16958,6 +17411,6653 @@ </message> </context> <context> + <name>Git</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="211"/> + <source>The git process finished with the exit code {0}</source> + <translation>Процесс Git завершился с кодом выхода {0}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1565"/> + <source>The git process did not finish within 30s.</source> + <translation>Процесс Git не завершился в течении 30 сек.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="218"/> + <source>Could not start the git executable.</source> + <translation>Невозможно запустить Git.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="246"/> + <source>Create project repository</source> + <translation>Создать репозиторий проекта</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="246"/> + <source>The project repository could not be created.</source> + <translation>Невозможно создать репозиторий проекта.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="274"/> + <source>Creating Git repository</source> + <translation>Создание Git репозитория</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="289"/> + <source>Adding files to Git repository</source> + <translation>Добавление файлов в репозиторий Git проекта</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="300"/> + <source>Initial commit to Git repository</source> + <translation>Первичная фиксация в Git репозиторий</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="330"/> + <source>Cloning project from a Git repository</source> + <translation>Клонирование проекта из Git репозитория</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="419"/> + <source>Commit Changes</source> + <translation>Фиксация изменений</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="419"/> + <source>The commit affects files, that have unsaved changes. Shall the commit be continued?</source> + <translation>Фиксация влияет на файлы с несохраненными изменениями. Продолжать ли фиксацию?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="478"/> + <source>Committing changes to Git repository</source> + <translation>Фиксация изменений в Git репозитории</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="532"/> + <source>Synchronizing with the Git repository</source> + <translation>Синхронизация с Git репозиторием</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="579"/> + <source>Adding files/directories to the Git repository</source> + <translation>Добавление файлов/директорий в Git репозиторий</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="653"/> + <source>Removing files/directories from the Git repository</source> + <translation>Удаление файлов/директорий из Git репозитория</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="710"/> + <source>Renaming {0}</source> + <translation>Переименование {0}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="833"/> + <source>Unstage files/directories</source> + <translation>Отменить индексирование файлов/директорий</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="884"/> + <source>Revert changes</source> + <translation>Отменить изменения</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="875"/> + <source>Do you really want to revert all changes to these files or directories?</source> + <translation>Вы действительно хотите отменить все изменения в этих файлах и директориях?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="884"/> + <source>Do you really want to revert all changes of the project?</source> + <translation>Вы действительно хотите отменить все изменения в проекте?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="890"/> + <source>Reverting changes</source> + <translation>Отмена изменений</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="942"/> + <source>Merging</source> + <translation>Слияние</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="967"/> + <source>Master branch head</source> + <translation>Вершина ветви Master</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1200"/> + <source>Git Command</source> + <translation>Команда git</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1287"/> + <source><tr><td><b>Commit</b></td><td>{0}</td></tr></source> + <translation><tr><td><b>Коммит</b></td><td>{0}</td></tr></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1291"/> + <source><tr><td><b>Parents</b></td><td>{0}</td></tr></source> + <translation><tr><td><b>Предки</b></td><td>{0}</td></tr></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1295"/> + <source><tr><td><b>Tags</b></td><td>{0}</td></tr></source> + <translation><tr><td><b>Теги</b></td><td>{0}</td></tr></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1299"/> + <source><tr><td><b>Branches</b></td><td>{0}</td></tr></source> + <translation><tr><td><b>Ветви</b></td><td>{0}</td></tr></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1302"/> + <source><tr><td><b>Author</b></td><td>{0} &lt;{1}&gt;</td></tr></source> + <translation><tr><td><b>Автор</b></td><td>{0} &lt;{1}&gt;</td></tr></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1305"/> + <source><tr><td><b>Date</b></td><td>{0}</td></tr></source> + <translation><tr><td><b>Дата</b></td><td>{0}</td></tr></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1308"/> + <source><tr><td><b>Committer</b></td><td>{0} &lt;{1}&gt;</td></tr></source> + <translation><tr><td><b>Коммиттер</b></td><td>{0} &lt;{1}&gt;</td></tr></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1311"/> + <source><tr><td><b>Committed Date</b></td><td>{0}</td></tr></source> + <translation><tr><td><b>Дата подачи</b></td><td>{0}</td></tr></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1314"/> + <source><tr><td><b>Subject</b></td><td>{0}</td></tr></source> + <translation><tr><td><b>Сообщение</b></td><td>{0}</td></tr></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1322"/> + <source><h3>Repository information</h3> +<p><table> +<tr><td><b>Git V.</b></td><td>{0}</td></tr> +<tr></tr> +{1}</table></p> +</source> + <translation><h3>Информация о репозитории</h3> +<p><table> +<tr><td><b>Git V.</b></td><td>{0}</td></tr> +<tr></tr> +{1}</table></p> +</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1390"/> + <source>Create {0} file</source> + <translation>Создать {0} файл</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1390"/> + <source><p>The file <b>{0}</b> exists already. Overwrite it?</p></source> + <translation><p>Файл <b>{0}</b> уже существует. Переписать его?</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1449"/> + <source>Git Copy</source> + <translation>Git: Копирование</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1434"/> + <source><p>Copying the directory <b>{0}</b> failed.</p><p>Reason: {1}</p></source> + <translation><p>Сбой копирования директории <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1449"/> + <source><p>Copying the file <b>{0}</b> failed.</p><p>Reason: {1}</p></source> + <translation><p>Ошибка копирования файла <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2634"/> + <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> + <translation>Невозможно запустить процесс {0}. Убедитесь, что он находится в путях поиска.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1636"/> + <source>Git Side-by-Side Difference</source> + <translation>Git: Построчный просмотр различий</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1636"/> + <source><p>The file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> + <translation><p>Невозможно прочитать файл: <b>{0}</b></p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1685"/> + <source>Fetching from a remote Git repository</source> + <translation>Получение изменений из удаленного Git репозитория</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1723"/> + <source>Pulling from a remote Git repository</source> + <translation>Загрузка изменений из удаленного Git репозитория</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1764"/> + <source>Pushing to a remote Git repository</source> + <translation>Передача изменений в удаленный Git репозиторий</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1792"/> + <source>Committing failed merge</source> + <translation>Фиксация неудачного слияния</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1819"/> + <source>Aborting uncommitted/failed merge</source> + <translation>Отмена незафиксированного/неудачного слияния</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1969"/> + <source>Tagging in the Git repository</source> + <translation>Работа с тегами в Git репозитории</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2200"/> + <source>Branching in the Git repository</source> + <translation>Работа с ветвями в Git репозитории</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2240"/> + <source>Delete Remote Branch</source> + <translation>Удалить удаленную ветвь</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2261"/> + <source>Current Branch</source> + <translation>Текущая ветвь</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2261"/> + <source><p>The current branch is <b>{0}</b>.</p></source> + <translation><p>Текущая ветвь <b>{0}</b>.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2325"/> + <source>Create Bundle</source> + <translation>Создать пакет</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2290"/> + <source>Git Bundle Files (*.bundle)</source> + <translation>Файлы Git пакетов (*.bundle)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2307"/> + <source><p>The Git bundle file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> + <translation><p>Файл Git пакета<b>{0}</b> уже существует. Перезаписать?</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2355"/> + <source>Verify Bundle</source> + <translation>Проверить пакет</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2485"/> + <source>Git Bundle Files (*.bundle);;All Files (*)</source> + <translation>Файлы Git пакетов (*.bundle);;Все файлы (*)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2385"/> + <source>List Bundle Heads</source> + <translation>Список ветвей в пакете</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2485"/> + <source>Apply Bundle</source> + <translation>Применить пакет</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2508"/> + <source>Applying a bundle file (fetch)</source> + <translation>Применение пакета (fetch)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2535"/> + <source>Bisect subcommand ({0}) invalid.</source> + <translation>Недействительная подкоманда ({0}) для Bisect.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2738"/> + <source>Git Bisect ({0})</source> + <translation>Git Bisect ({0})</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2634"/> + <source>Process Generation Error</source> + <translation>Ошибка при запуске процесса</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2678"/> + <source>Create Bisect Replay File</source> + <translation>Создать файл повтора Bisect</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2644"/> + <source>Git Bisect Replay Files (*.replay)</source> + <translation>Файлы повтора Bisect (*.replay)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2661"/> + <source><p>The Git bisect replay file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> + <translation><p>Файл повтора Bisect<b>{0}</b> уже существует. Перезаписать?</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2678"/> + <source><p>The file <b>{0}</b> could not be written.</p><p>Reason: {1}</p></source> + <translation><p>Невозможно записать файл <b>{0}</b></p><p>Причина: {1}</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2699"/> + <source>Edit Bisect Replay File</source> + <translation>Редактировать файл повтора Bisect</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2726"/> + <source>Git Bisect Replay Files (*.replay);;All Files (*)</source> + <translation>Файлы повтора Bisect(*.replay);;Все файлы (*)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2726"/> + <source>Bisect Replay</source> + <translation>Повтор Bisect</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2980"/> + <source>Show Remote Info</source> + <translation>Показать инфо об удаленном источнике</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2927"/> + <source>Rename Remote Repository</source> + <translation>Переименовать удаленный репозиторий</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2927"/> + <source>Enter new name for remote repository:</source> + <translation>Введите новое имя для удаленного репозитория:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3004"/> + <source>Show Shortlog</source> + <translation>Отображение журнала изменений</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3062"/> + <source>Cherry-pick</source> + <translation>Выборка</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3092"/> + <source>Copy Changesets (Continue)</source> + <translation>Копировать набор изменений (продолжение)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3117"/> + <source>Copy Changesets (Quit)</source> + <translation>Копировать изменения (завершение)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3143"/> + <source>Copy Changesets (Cancel)</source> + <translation>Копировать изменения (отмена)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3223"/> + <source>Saving stash</source> + <translation>Сохранение в стеке незавершенных изменений ("заначка")</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3422"/> + <source>Show Stash</source> + <translation>Показать "заначку"</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3422"/> + <source>Select a stash (empty for latest stash):</source> + <translation>Выберите "заначку" (оставьте пустым чтобы использовать последнюю):</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3334"/> + <source>Restore Stash</source> + <translation>Восстановить из "заначки"</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3348"/> + <source>Restoring stash</source> + <translation>Восстановление из стека незавершенных изменений ("заначки")</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3382"/> + <source>Create Branch</source> + <translation>Создать ветвь</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3372"/> + <source>Enter a branch name to restore a stash to:</source> + <translation>Введите имя ветви для восстановления из "заначки":</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3397"/> + <source>Creating branch</source> + <translation>Создание ветви</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3431"/> + <source>Delete Stash</source> + <translation>Удалить "заначку"</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3431"/> + <source>Do you really want to delete the stash <b>{0}</b>?</source> + <translation>Вы действительно хотите удалить "заначку" <b>{0}</b>?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3442"/> + <source>Deleting stash</source> + <translation>Удаление "заначки"</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3462"/> + <source>Delete All Stashes</source> + <translation>Удалить все "заначки"</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3462"/> + <source>Do you really want to delete all stashes?</source> + <translation>Вы действительно хотите удалить все "заначки"?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3470"/> + <source>Deleting all stashes</source> + <translation>Удаление всех "заначек"</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3542"/> + <source>Showing the combined configuration settings</source> + <translation>Отображение обобщенных параметров конфигурации</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3568"/> + <source>Verifying the integrity of the Git repository</source> + <translation>Проверка целостности Git репозитория</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3593"/> + <source>Performing Repository Housekeeping</source> + <translation>Проведение уборки репозитория</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3637"/> + <source><tr><td><b>Statistics</b></td></tr></source> + <translation><tr><td><b>Статистика</b></td></tr></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3638"/> + <source><tr><td>Number of loose objects: </td><td>{0}</td></tr></source> + <translation><tr><td>Количество "рыхлых" объектов: </td><td>{0}</td></tr></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3642"/> + <source><tr><td>Disk space used by loose objects: </td><td>{0} KiB</td></tr></source> + <translation><tr><td>Дисковое пространство, занятое "рыхлыми" объектами: </td><td>{0} KiB</td></tr></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3646"/> + <source><tr><td>Number of packed objects: </td><td>{0}</td></tr></source> + <translation><tr><td>Количество упакованных объектов: </td><td>{0}</td></tr></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3650"/> + <source><tr><td>Number of packs: </td><td>{0}</td></tr></source> + <translation><tr><td>Количество упаковок: </td><td>{0}</td></tr></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3654"/> + <source><tr><td>Disk space used by packed objects: </td><td>{0} KiB</td></tr></source> + <translation><tr><td>Дисковое пространство, занятое упакованными объектами: </td><td>{0} KiB</td></tr></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3658"/> + <source><tr><td>Packed objects waiting for pruning: </td><td>{0}</td></tr></source> + <translation><tr><td>Упакованные объекты, ожидающие удаления: </td><td>{0}</td></tr></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3662"/> + <source><tr><td>Garbage files: </td><td>{0}</td></tr></source> + <translation><tr><td>Мусорные файлы: </td><td>{0}</td></tr></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3666"/> + <source><tr><td>Disk space used by garbage files: </td><td>{0} KiB</td></tr></source> + <translation><tr><td>Дисковое пространство, занятое мусорными файлами: </td><td>{0} KiB</td></tr></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3672"/> + <source><p><b>No statistics available.</b></p></source> + <translation><p><b>Нет статистики.</b></p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3738"/> + <source>Creating Archive</source> + <translation>Создание архива</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="501"/> + <source>Switch</source> + <translation>Переключиться</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="501"/> + <source><p>Do you really want to switch to <b>{0}</b>?</p></source> + <translation><p>Вы действительно хотите переключиться на <b>{0}</b>?</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1852"/> + <source>Applying patch</source> + <translation>Применение патча</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1884"/> + <source>Check patch files</source> + <translation>Проверить файлы патчей</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1887"/> + <source>Apply patch files</source> + <translation>Применить патч файлы</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3781"/> + <source>Add Submodule</source> + <translation>Добавить подмодуль</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3840"/> + <source>List Submodules</source> + <translation>Список подмодулей</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3840"/> + <source>No submodules defined for the project.</source> + <translation>Подмодули для проекта не определены.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3855"/> + <source>All</source> + <translation>Все</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3858"/> + <source>Submodule Path</source> + <translation>Путь подмодуля</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3858"/> + <source>Select a submodule path:</source> + <translation>Выберите путь к подмодулю:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3911"/> + <source>Initialize Submodules</source> + <translation>Инициализация подмодулей</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3948"/> + <source>Unregister Submodules</source> + <translation>Отменить регистрацию подмодулей</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4028"/> + <source>Update Submodules</source> + <translation>Обновить подмодули</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4062"/> + <source>Synchronize Submodules</source> + <translation>Синхронизировать подмодули</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4120"/> + <source>Submodules Summary</source> + <translation>Сводка о подмодулях</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitAddRemoteDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitAddRemoteDialog.ui" line="14"/> + <source>Git Add Remote</source> + <translation>Git: Добавить удаленный репозиторий</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitAddRemoteDialog.ui" line="23"/> + <source>Name:</source> + <translation>Имя:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitAddRemoteDialog.ui" line="30"/> + <source>Enter the remote name</source> + <translation>Введите имя удаленного репозитория</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitAddRemoteDialog.ui" line="37"/> + <source>URL:</source> + <translation>URL:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitAddRemoteDialog.ui" line="44"/> + <source>Enter the remote URL</source> + <translation>Введите URL удаленного репозитория</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitApplyBundleDataDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitApplyBundleDataDialog.ui" line="14"/> + <source>Git Apply Data</source> + <translation>Git: Применить данные</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitApplyBundleDataDialog.ui" line="23"/> + <source>Bundle Head:</source> + <translation>Ветвь пакета:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitApplyBundleDataDialog.ui" line="36"/> + <source>Select a head to apply</source> + <translation>Выберите ветвь для применения</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitApplyBundleDataDialog.ui" line="43"/> + <source>Local Branch:</source> + <translation>Локальная ветвь:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitApplyBundleDataDialog.ui" line="56"/> + <source>Enter a local branch</source> + <translation>Введите имя локальной ветви</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitArchiveDataDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitArchiveDataDialog.ui" line="14"/> + <source>Git Archive</source> + <translation>Git: Архив</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitArchiveDataDialog.ui" line="23"/> + <source>Revision</source> + <translation>Ревизия</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitArchiveDataDialog.ui" line="29"/> + <source>Select to specify a revision by a revision expression</source> + <translation>Разрешить задание ревизии с помощью выражения</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitArchiveDataDialog.ui" line="32"/> + <source>Commit:</source> + <translation>Коммит:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitArchiveDataDialog.ui" line="42"/> + <source>Enter a commit id</source> + <translation>Введите идентификатор коммита</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitArchiveDataDialog.ui" line="49"/> + <source>Select to specify a revision by a tag</source> + <translation>Разрешить задание ревизии с помощью тега</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitArchiveDataDialog.ui" line="52"/> + <source>Tag:</source> + <translation>Тег:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitArchiveDataDialog.ui" line="68"/> + <source>Enter a tag name</source> + <translation>Введите имя тега</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitArchiveDataDialog.ui" line="78"/> + <source>Select to specify a revision by a branch</source> + <translation>Разрешить задание ревизии с помощью ветви</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitArchiveDataDialog.ui" line="81"/> + <source>Branch:</source> + <translation>Ветвь:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitArchiveDataDialog.ui" line="97"/> + <source>Enter a branch name</source> + <translation>Введите имя ветви</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitArchiveDataDialog.ui" line="107"/> + <source>Select HEAD revision</source> + <translation>Выбрать HEAD ревизию</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitArchiveDataDialog.ui" line="110"/> + <source>HEAD</source> + <translation>HEAD</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitArchiveDataDialog.ui" line="125"/> + <source>Format:</source> + <translation>Формат:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitArchiveDataDialog.ui" line="132"/> + <source>Select the archive format</source> + <translation>Выберите формат архива</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitArchiveDataDialog.ui" line="139"/> + <source>File Name:</source> + <translation>Имя файла:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitArchiveDataDialog.ui" line="146"/> + <source>Enter the name of the archive file</source> + <translation>Введите имя для файла архива</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitArchiveDataDialog.ui" line="153"/> + <source>Select the archive file via a file selection dialog</source> + <translation>Выбрать файл архива посредством диалога выбора файла</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitArchiveDataDialog.ui" line="160"/> + <source>Prefix:</source> + <translation>Префикс:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitArchiveDataDialog.ui" line="167"/> + <source>Enter a prefix to be prepended to each file</source> + <translation>Введите префикс для добавления к каждому файлу</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitArchiveDataDialog.py" line="88"/> + <source>Select Archive File</source> + <translation>Выберите файл архива</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitBisectLogBrowserDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBisectLogBrowserDialog.ui" line="14"/> + <source>Git Bisect Log</source> + <translation>Git: Журнал двоичного поиска</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBisectLogBrowserDialog.ui" line="42"/> + <source>Commit</source> + <translation>Коммит</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBisectLogBrowserDialog.ui" line="47"/> + <source>Operation</source> + <translation>Операция</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBisectLogBrowserDialog.ui" line="52"/> + <source>Subject</source> + <translation>Сообщение</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBisectLogBrowserDialog.ui" line="66"/> + <source>Errors</source> + <translation>Ошибки</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBisectLogBrowserDialog.ui" line="72"/> + <source><b>Git log errors</b><p>This shows possible error messages of the git log command.</p></source> + <translation><b>Ошибки 'git log' </b><p>Отображение возможных сообщений ошибки команды 'git log'.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBisectLogBrowserDialog.ui" line="88"/> + <source>Input</source> + <translation>Ввод</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBisectLogBrowserDialog.ui" line="110"/> + <source>Press to send the input to the git process</source> + <translation>Отправить введеную строку на вход git процесса</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBisectLogBrowserDialog.ui" line="113"/> + <source>&Send</source> + <translation>&Отправить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBisectLogBrowserDialog.ui" line="116"/> + <source>Alt+S</source> + <translation>Alt+S</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBisectLogBrowserDialog.ui" line="123"/> + <source>Enter data to be sent to the git process</source> + <translation>Введите данные для отправки git процессу</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBisectLogBrowserDialog.ui" line="130"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Задать режим ввода пароля для поля ввода пароля</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBisectLogBrowserDialog.ui" line="133"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation>&Парольный режим</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBisectLogBrowserDialog.ui" line="136"/> + <source>Alt+P</source> + <translation>Alt+P</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBisectLogBrowserDialog.py" line="57"/> + <source>&Refresh</source> + <translation>&Освежить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBisectLogBrowserDialog.py" line="59"/> + <source>Press to refresh the list of commits</source> + <translation>Освежить список коммитов</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBisectLogBrowserDialog.py" line="175"/> + <source>Process Generation Error</source> + <translation>Ошибка при запуске процесса</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBisectLogBrowserDialog.py" line="175"/> + <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> + <translation>Невозможно запустить процесс {0}. Убедитесь, что он находится в путях поиска.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitBisectStartDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBisectStartDialog.ui" line="14"/> + <source>Git Bisect Start</source> + <translation>Git: Старт двоичного поиска</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBisectStartDialog.ui" line="23"/> + <source>Bad Commit:</source> + <translation>Плохой коммит:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBisectStartDialog.ui" line="30"/> + <source>Enter a bad commit</source> + <translation>Введите плохой коммит</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBisectStartDialog.ui" line="37"/> + <source>Good Commits:</source> + <translation>Хороший коммит:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBisectStartDialog.ui" line="44"/> + <source>Enter a list of good commits separated by space</source> + <translation>Введите через пробел список хороших коммитов</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBisectStartDialog.ui" line="51"/> + <source>Select to not checkout the working tree</source> + <translation>Разрешить не переключать рабочее дерево проекта</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBisectStartDialog.ui" line="54"/> + <source>Don't checkout working tree</source> + <translation>Не переключать рабочее дерево проекта</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitBlameDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBlameDialog.ui" line="14"/> + <source>Git Blame</source> + <translation>Git: Blame (инфо об авторе)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBlameDialog.ui" line="45"/> + <source>Commit</source> + <translation>Фиксация</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBlameDialog.ui" line="50"/> + <source>Author</source> + <translation>Автор</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBlameDialog.ui" line="55"/> + <source>Date</source> + <translation>Дата</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBlameDialog.ui" line="60"/> + <source>Time</source> + <translation>Время</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBlameDialog.ui" line="65"/> + <source>Line</source> + <translation>Строка</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBlameDialog.ui" line="79"/> + <source>Errors</source> + <translation>Ошибки</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBlameDialog.ui" line="98"/> + <source>Input</source> + <translation>Ввод</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBlameDialog.ui" line="120"/> + <source>Press to send the input to the git process</source> + <translation>Отправить введеную строку на вход git процесса</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBlameDialog.ui" line="123"/> + <source>&Send</source> + <translation>&Отправить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBlameDialog.ui" line="126"/> + <source>Alt+S</source> + <translation>Alt+S</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBlameDialog.ui" line="133"/> + <source>Enter data to be sent to the git process</source> + <translation>Введите данные для отправки git процессу</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBlameDialog.ui" line="140"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Задать режим ввода пароля для поля ввода пароля</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBlameDialog.ui" line="143"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation>&Парольный режим</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBlameDialog.ui" line="146"/> + <source>Alt+P</source> + <translation>Alt+P</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBlameDialog.py" line="119"/> + <source>Process Generation Error</source> + <translation>Ошибка при запуске процесса</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBlameDialog.py" line="119"/> + <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> + <translation>Невозможно запустить процесс {0}. Убедитесь, что он находится в путях поиска.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitBranchDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="14"/> + <source>Git Branch</source> + <translation>Git: Ветви</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="23"/> + <source>Branch Action</source> + <translation>Операции с ветвями</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="29"/> + <source>Select to create a branch</source> + <translation>Разрешить создание ветви</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="32"/> + <source><b>Create Branch</b> +<p>Select this entry in order to create a branch.</p></source> + <translation><b>Создать ветвь</b> +<p>Выберите этот пункт для создания ветви.</b></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="36"/> + <source>Create</source> + <translation>Создать</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="46"/> + <source>Select to rename a branch</source> + <translation>Разрешить переименование ветви</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="49"/> + <source><b>Rename</b> +<p>Select this entry in order to rename the selected branch.</p></source> + <translation><b>Переименовать</b> +<p>Выберите этот пункт для переименования выбранной ветви.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="53"/> + <source>Rename</source> + <translation>Переименовать</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="60"/> + <source>Select to delete a branch</source> + <translation>Разрешить удаление ветви</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="63"/> + <source><b>Delete Branch</b> +<p>Select this entry in order to delete the selected branch.</p></source> + <translation><b>Удалить ветвь</b> +<p>Выберите этот пункт для удаления выбранной ветви.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="67"/> + <source>Delete</source> + <translation>Удалить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="74"/> + <source>Select to create a new branch and switch to it</source> + <translation>Разрешить создание новой ветви и переключение на нее</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="77"/> + <source><b>Create &amp; Switch</b>\n<p>Select this entry in order to create a new branch and switch the working tree to it.</p></source> + <translation><b>Создать &amp; Переключиться</b>\n<p>Создание новой ветви и переключение на нее рабочего дерева проекта.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="80"/> + <source>Create && Switch</source> + <translation>Создать && Переключиться</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="87"/> + <source>Select to create a tracking branch and switch to it</source> + <translation>Разрешить создание отслеживаемой ветви и переключение на нее</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="90"/> + <source><b>Create Tracking Branch &amp; Switch</b>\n<p>Select this entry in order to create a new branch tracking a remote repository branch. The working tree is switched to it.</p></source> + <translation><b>Создать отслеживаемую ветвь &amp; Переключиться</b>\n<p>Создание новой отслеживаемой ветви удаленного репозитория и переключение на нее рабочего дерева проекта.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="93"/> + <source>Create Tracking Branch && Switch</source> + <translation>Создать отслеживаемую ветвь && Переключиться</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="125"/> + <source>Name:</source> + <translation>Имя:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="138"/> + <source>Enter the name of the branch</source> + <translation>Введите имя ветви</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="141"/> + <source><b>Branch Name</b> +<p>Enter the name of the branch to be created, deleted or moved.</p></source> + <translation><b>Имя ветви</b> +<p>Введите имя ветви для создания, удаления или переименования.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="157"/> + <source>Create Branch</source> + <translation>Создать ветвь</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="163"/> + <source>Revision:</source> + <translation>Ревизия:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="170"/> + <source>Enter a revision at which to start the branch</source> + <translation>Задайте ревизию от которой должна начаться ветвь</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="183"/> + <source>Rename Branch</source> + <translation>Переименовать ветвь</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="189"/> + <source>New Name:</source> + <translation>Новое имя:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="196"/> + <source>Enter a new name for the selected branch</source> + <translation>Введите новое имя для выбранной ветви</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="238"/> + <source>Select to enforce the create operation</source> + <translation>Разрешить принудительное выполнение операции создания</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="241"/> + <source>Enforce Operation</source> + <translation>Выполнять принудительно</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="100"/> + <source>Select to associate a remote branch</source> + <translation>Разрешить привязывать удаленную ветвь</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="209"/> + <source>Set Tracking Branch</source> + <translation>Задать отслеживание ветви</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="110"/> + <source>Select to de-associate a remote branch</source> + <translation>Разрешить отвязывать удаленные ветви</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="113"/> + <source>Unset Tracking Branch Information</source> + <translation>Отказаться от отслеживания ветви</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="215"/> + <source>Remote Branch:</source> + <translation>Удаленная ветвь:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="228"/> + <source>Select the remote branch to associate</source> + <translation>Выберите удаленную ветвь для привязывания</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitBranchPushDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchPushDialog.ui" line="14"/> + <source>Git Push Branch</source> + <translation>Git: Передать ветвь</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchPushDialog.ui" line="23"/> + <source>Branch Name:</source> + <translation>Имя ветви:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchPushDialog.ui" line="36"/> + <source>Select the branch</source> + <translation>Выберите ветвь</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchPushDialog.ui" line="43"/> + <source>Remote Name:</source> + <translation>Удаленное имя:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchPushDialog.ui" line="56"/> + <source>Select the remote repository</source> + <translation>Выберите удаленный репозиторий</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchPushDialog.py" line="36"/> + <source><all branches></source> + <translation><все ветви></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitBundleDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBundleDialog.ui" line="14"/> + <source>Git Bundle</source> + <translation>Git: Пакеты</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBundleDialog.ui" line="23"/> + <source>Revision</source> + <translation>Ревизия</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBundleDialog.ui" line="29"/> + <source>Select to specify a revision or revision range</source> + <translation>Разрешить задание ревизии или диапазона ревизий</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBundleDialog.ui" line="32"/> + <source>Revisions:</source> + <translation>Ревизии:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBundleDialog.ui" line="42"/> + <source>Enter revisions or revision range expressions</source> + <translation>Введите одиночную ревизию или диапазон ревизий</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBundleDialog.ui" line="49"/> + <source>Select to specify a revision by a tag</source> + <translation>Разрешить задание ревизии с помощью тега</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBundleDialog.ui" line="52"/> + <source>Tag:</source> + <translation>Тег:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBundleDialog.ui" line="62"/> + <source>Enter a tag name</source> + <translation>Введите имя тега</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBundleDialog.ui" line="72"/> + <source>Select to specify a revision by a branch</source> + <translation>Разрешить задание ревизии с помощью ветви</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBundleDialog.ui" line="75"/> + <source>Branch:</source> + <translation>Ветвь:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBundleDialog.ui" line="85"/> + <source>Enter a branch name</source> + <translation>Введите имя ветви</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitCherryPickDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCherryPickDialog.ui" line="14"/> + <source>Git Cherry-pick</source> + <translation>Git: Выборка</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCherryPickDialog.ui" line="23"/> + <source>Commits</source> + <translation>Коммиты</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCherryPickDialog.ui" line="29"/> + <source>Enter commits by id, branch or tag one per line</source> + <translation>Задайте коммиты с помощью идентификатора, ветви или тега, по одному в строке</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCherryPickDialog.ui" line="45"/> + <source>Select to append cherry-pick info to the commit message</source> + <translation>Разрешить добавление инфо о выборке в сообщение фиксации</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCherryPickDialog.ui" line="48"/> + <source>Append Cherry-pick &Info</source> + <translation>Добавлять &инфо о выборке</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCherryPickDialog.ui" line="58"/> + <source>Select to add a 'Signed-off-by' line to the commit message</source> + <translation>Разрешить добавление строки 'Signed-off-by' в сообщение фиксации</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCherryPickDialog.ui" line="61"/> + <source>Append '&Signed-off-by' line</source> + <translation>Добавлять строку '&Signed-off-by'</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCherryPickDialog.ui" line="68"/> + <source>Select to not commit the cherry-pick</source> + <translation>Рарешить не фиксировать выборку</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCherryPickDialog.ui" line="71"/> + <source>Don't &commit</source> + <translation>Не &фиксировать</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitCommandDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCommandDialog.ui" line="14"/> + <source>Git Command</source> + <translation>Git: Командная строка</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCommandDialog.ui" line="23"/> + <source>Git Command:</source> + <translation>Команда Git:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCommandDialog.ui" line="36"/> + <source>Enter the Git command to be executed with all necessary parameters</source> + <translation>Введите команду Git со всеми необходимыми для выполнения параметрами</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCommandDialog.ui" line="39"/> + <source><b>Git Command</b> +<p>Enter the Git command to be executed including all necessary +parameters. If a parameter of the commandline includes a space you have to +surround this parameter by single or double quotes. Do not include the name +of the Git client executable (i.e. git).</p></source> + <translation><b>Команда git</b> +<p>Для выполнения введите команду Git со всеми необходимыми параметрами. +Параметры, содержащие пробел, должны быть заключены в одиночные или двойные кавычки. +Команда не должна содержать имя выполняемого файла Git(т.е. git).</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCommandDialog.ui" line="65"/> + <source>Project Directory:</source> + <translation>Директория проекта:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCommandDialog.ui" line="78"/> + <source>This shows the root directory of the current project.</source> + <translation>Корневая директория текущего проекта.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCommandDialog.ui" line="81"/> + <source>project directory</source> + <translation>директория проекта</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitCommitDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCommitDialog.ui" line="14"/> + <source>Git</source> + <translation>Git</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCommitDialog.ui" line="20"/> + <source>Commit Message</source> + <translation>Сообщение фиксации</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCommitDialog.ui" line="26"/> + <source>Enter the log message.</source> + <translation>Введите сообщение для журнала.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCommitDialog.ui" line="29"/> + <source><b>Log Message</b> +<p>Enter the log message for the commit action.</p></source> + <translation><b>Сообщение для журнала</b> +<p>Введите сообщение журнала для выполняемой фиксации</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCommitDialog.ui" line="43"/> + <source>Recent commit messages</source> + <translation>Недавние сообщения фиксации</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCommitDialog.ui" line="50"/> + <source>Select a recent commit message to use</source> + <translation>Выберите недавнее сообщение фиксации</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCommitDialog.ui" line="70"/> + <source>Select to amend the last commit (leave message empty to keep it)</source> + <translation>Разрешить правку последнего коммита (пустое поле, если его не нужно менять)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCommitDialog.ui" line="73"/> + <source>Amend the last commit</source> + <translation>Править (amend) последний коммит</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCommitDialog.ui" line="80"/> + <source>Select to reset the author information</source> + <translation>Разрешить обновление информации об авторе</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCommitDialog.ui" line="83"/> + <source>Reset Author Info</source> + <translation>Обновлять информацию об авторе</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCommitDialog.ui" line="60"/> + <source>Select to commit only staged changes</source> + <translation>Разрешить фиксировать только индексированные изменения</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCommitDialog.ui" line="63"/> + <source>Commit staged changes only</source> + <translation>Фиксировать только индексированные изменения</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitCopyDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCopyDialog.ui" line="14"/> + <source>Git Copy</source> + <translation>Git: Копирование</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCopyDialog.ui" line="25"/> + <source>Source:</source> + <translation>Источник:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCopyDialog.ui" line="32"/> + <source>Shows the name of the source</source> + <translation>Отображение имени источника</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCopyDialog.ui" line="35"/> + <source><b>Source name</b> +<p>This field shows the name of the source.</p></source> + <translation><b>Имя источника</b> +<p>В этом поле отображается имя источника.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCopyDialog.ui" line="46"/> + <source>Enter the target name</source> + <translation>Введите имя приемника</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCopyDialog.ui" line="49"/> + <source><b>Target name</b> +<p>Enter the new name in this field. The target must be the new name or an absolute path.</p></source> + <translation><b>Имя приемника</b> +<p>Введите новое имя в это поле. Имя приемника должно быть новым или абсолютныи путем.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCopyDialog.ui" line="57"/> + <source>Target:</source> + <translation>Назначение:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCopyDialog.ui" line="64"/> + <source>Press to open a selection dialog</source> + <translation>Открыть диалог выбора</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCopyDialog.ui" line="67"/> + <source><b>Target directory</b> +<p>Select the target name for the operation via a selection dialog.</p></source> + <translation><b>Директория назначения</b> +<p>Выберите имя директории назначения посредством диалога выбора.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCopyDialog.ui" line="77"/> + <source>Select to force the operation</source> + <translation>Разрешить принудительное выполнение</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCopyDialog.ui" line="80"/> + <source>Enforce operation</source> + <translation>Выполнять принудительно</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCopyDialog.py" line="51"/> + <source>Git Move</source> + <translation>Git: Переименовать</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCopyDialog.py" line="89"/> + <source>Select target</source> + <translation>Выберите приемник</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitDescribeDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDescribeDialog.ui" line="14"/> + <source>Git Tag List</source> + <translation>Git: Список тегов</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDescribeDialog.ui" line="42"/> + <source>Commit</source> + <translation>Коммит</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDescribeDialog.ui" line="47"/> + <source>Tag Info</source> + <translation>Инфо тега</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDescribeDialog.ui" line="61"/> + <source>Errors</source> + <translation>Ошибки</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDescribeDialog.ui" line="80"/> + <source>Input</source> + <translation>Ввод</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDescribeDialog.ui" line="102"/> + <source>Press to send the input to the git process</source> + <translation>Отправить введеную строку на вход git процесса</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDescribeDialog.ui" line="105"/> + <source>&Send</source> + <translation>&Отправить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDescribeDialog.ui" line="108"/> + <source>Alt+S</source> + <translation>Alt+S</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDescribeDialog.ui" line="115"/> + <source>Enter data to be sent to the git process</source> + <translation>Введите данные для отправки git процессу</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDescribeDialog.ui" line="122"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Задать режим ввода пароля для поля ввода пароля</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDescribeDialog.ui" line="125"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation>&Парольный режим</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDescribeDialog.ui" line="128"/> + <source>Alt+P</source> + <translation>Alt+P</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDescribeDialog.py" line="117"/> + <source>Process Generation Error</source> + <translation>Ошибка при запуске процесса</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDescribeDialog.py" line="117"/> + <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> + <translation>Невозможно запустить процесс {0}. Убедитесь, что он находится в путях поиска.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDialog.ui" line="14"/> + <source>Git</source> + <translation>Git</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDialog.ui" line="29"/> + <source>Output</source> + <translation>Вывод</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDialog.ui" line="57"/> + <source>Errors</source> + <translation>Ошибки</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDialog.ui" line="76"/> + <source>Input</source> + <translation>Ввод</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDialog.ui" line="98"/> + <source>Press to send the input to the git process</source> + <translation>Отправить введеную строку на вход git процесса</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDialog.ui" line="101"/> + <source>&Send</source> + <translation>&Отправить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDialog.ui" line="104"/> + <source>Alt+S</source> + <translation>Alt+S</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDialog.ui" line="111"/> + <source>Enter data to be sent to the git process</source> + <translation>Введите данные для отправки git процессу</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDialog.ui" line="118"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Задать режим ввода пароля для поля ввода пароля</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDialog.ui" line="121"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation>&Парольный режим</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDialog.ui" line="124"/> + <source>Alt+P</source> + <translation>Alt+P</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDialog.py" line="104"/> + <source>Process canceled.</source> + <translation>Процесс прерван.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDialog.py" line="116"/> + <source>Process finished successfully.</source> + <translation>Процесс успешно завершен.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDialog.py" line="118"/> + <source>Process crashed.</source> + <translation>Процесс завершился по ошибке.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDialog.py" line="120"/> + <source>Proces finished with exit code {0}</source> + <translation>Процесс завершился с кодом выхода {0}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDialog.py" line="172"/> + <source>Process Generation Error</source> + <translation>Ошибка при запуске процесса</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDialog.py" line="172"/> + <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> + <translation>Невозможно запустить процесс {0}. Убедитесь, что он находится в путях поиска.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDialog.py" line="88"/> + <source>Additional Output</source> + <translation>Дополнительный вывод</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitDiffDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.ui" line="14"/> + <source>Git Diff</source> + <translation>Git: Различия</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.ui" line="26"/> + <source>Difference</source> + <translation>Различие</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.ui" line="39"/> + <source><b>Git Diff</b><p>This shows the output of the git diff command.</p></source> + <translation><b>Git Diff</b><p>Отображение вывода команды 'git diff'.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.ui" line="85"/> + <source>Errors</source> + <translation>Ошибки</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="179"/> + <source>Process Generation Error</source> + <translation>Ошибка при запуске процесса</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="179"/> + <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> + <translation>Невозможно запустить процесс {0}. Убедитесь, что он находится в путях поиска.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="206"/> + <source>There is no difference.</source> + <translation>Различий нет.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="227"/> + <source><Start></source> + <translation><Начало></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="228"/> + <source><End></source> + <translation><Конец></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="356"/> + <source>Save Diff</source> + <translation>Сохранить различия</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="322"/> + <source>Patch Files (*.diff)</source> + <translation>Файлы патчей (*.diff)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="339"/> + <source><p>The patch file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> + <translation><p>Патч файл <b>{0}</b> уже существует. Переписать?</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="356"/> + <source><p>The patch file <b>{0}</b> could not be saved.<br>Reason: {1}</p></source> + <translation><p>Невозможно сохранить патч файл <b>{0}</b>:<br>Причина: {1}.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.ui" line="56"/> + <source><b>Git Diff</b><p>This shows the output of the git diff command (stage to repo) if the dialog was asked to show separate diffs.</p></source> + <translation><b>Git Diff</b><p>Отображение вывода команды "git diff" (область индекса и репозиторий), если был запрос показать в диалоговом окне отдельные различия.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="48"/> + <source>Refresh</source> + <translation>Освежить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="50"/> + <source>Press to refresh the display</source> + <translation>Освежить экран</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="96"/> + <source>Working Tree to Staging Area</source> + <translation>Рабочее дерево проекта относительно области индексирования</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="97"/> + <source>Staging Area to HEAD Commit</source> + <translation>Область индексирования относительно HEAD коммита</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="98"/> + <source>Working Tree to HEAD Commit</source> + <translation>Рабочее дерево проекта относительно HEAD коммита</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="99"/> + <source>Working to Staging (top) and Staging to HEAD (bottom)</source> + <translation>Рабочее дерево проекта относительно области индексирования (вверху) и область индексирования относительно HEAD коммита (внизу)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="101"/> + <source>Stash Contents</source> + <translation>Содержание "заначки"</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="102"/> + <source>Stash Contents of {0}</source> + <translation>Содержание "заначки" {0}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="171"/> + <source>Difference ({0})</source> + <translation>Различия: ({0})</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitFetchDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitFetchDialog.ui" line="14"/> + <source>Git Fetch</source> + <translation>Git: Получить (fetch)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitFetchDialog.ui" line="23"/> + <source>Remote Repository:</source> + <translation>Удаленный репозиторий:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitFetchDialog.ui" line="30"/> + <source>Select the remote repository to fetch from</source> + <translation>Выберите удаленный репозиторий для получения (fetch) изменений</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitFetchDialog.ui" line="46"/> + <source>Remote Branches:</source> + <translation>Удаленные ветви:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitFetchDialog.ui" line="56"/> + <source>Press to update the list of remote branches</source> + <translation>Обновить список удаленных (remote) ветвей</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitFetchDialog.ui" line="59"/> + <source>Update</source> + <translation>Обновить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitFetchDialog.ui" line="81"/> + <source>Select the remote branches to be fetched</source> + <translation>Выберите удаленные ветви для получения из них изменений</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitFetchDialog.ui" line="94"/> + <source>Local Branch:</source> + <translation>Локальная ветвь:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitFetchDialog.ui" line="101"/> + <source>Select the local branch to fetch into</source> + <translation>Выберите локальную ветвь для получения для нее изменений</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitFetchDialog.ui" line="111"/> + <source>Select to remove non-existing tracking references </source> + <translation>Разрешить удаление несуществующих отслеживаемых ссылок </translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitFetchDialog.ui" line="114"/> + <source>Prune obsolete tracking references</source> + <translation>Отсекать (prune) устаревшие отслеживаемые ссылки</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitFetchDialog.ui" line="121"/> + <source>Select to fetch tags as well</source> + <translation>Разрешить так же получать теги</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitFetchDialog.ui" line="124"/> + <source>Include tags</source> + <translation>Включая теги</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitFetchDialog.py" line="36"/> + <source><All></source> + <translation><Все></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitFetchDialog.py" line="37"/> + <source><Custom></source> + <translation><Пользовательские></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitListDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitListDialog.ui" line="14"/> + <source>Git Select</source> + <translation>Git: Выбор</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitListDialog.ui" line="23"/> + <source>Select from the list:</source> + <translation>Выберите из списка:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitLogBrowserDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="14"/> + <source>Git Log</source> + <translation>Git: Журнал истории</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="491"/> + <source>Errors</source> + <translation>Ошибки</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="497"/> + <source><b>Git log errors</b><p>This shows possible error messages of the git log command.</p></source> + <translation><b>Ошибки 'git log' </b><p>Отображение возможных сообщений ошибки команды 'git log'.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="513"/> + <source>Input</source> + <translation>Ввод</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="535"/> + <source>Press to send the input to the git process</source> + <translation>Отправить введеную строку на вход git процесса</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="538"/> + <source>&Send</source> + <translation>&Отправить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="541"/> + <source>Alt+S</source> + <translation>Alt+S</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="548"/> + <source>Enter data to be sent to the git process</source> + <translation>Введите данные для отправки git процессу</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="555"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Задать режим ввода пароля для поля ввода пароля</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="558"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation>&Парольный режим</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="561"/> + <source>Alt+P</source> + <translation>Alt+P</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="65"/> + <source>From:</source> + <translation>От:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="72"/> + <source>Enter the start date</source> + <translation>Задайте начальную дату</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="82"/> + <source>To:</source> + <translation>До:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="89"/> + <source>Enter the end date</source> + <translation>Задайте конечную дату</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="112"/> + <source>Select the field to filter on</source> + <translation>Задайте поле с фильтром</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="102"/> + <source>Author</source> + <translation>Автор</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="103"/> + <source>Committer</source> + <translation>Коммиттер</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="1812"/> + <source>Branch</source> + <translation>Ветвь</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="104"/> + <source>Subject</source> + <translation>Сообщение</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="174"/> + <source>Graph</source> + <translation>Граф</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="189"/> + <source>Date</source> + <translation>Дата</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="199"/> + <source>Commit Date</source> + <translation>Дата подачи</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="214"/> + <source>Tags</source> + <translation>Теги</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="378"/> + <source>Action</source> + <translation>Действие</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="383"/> + <source>Path</source> + <translation>Путь</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="398"/> + <source>Copy from</source> + <translation>Копия из</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="257"/> + <source>Press to get the next bunch of log entries</source> + <translation>Получить следующую порцию записей журнала</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="260"/> + <source>&Next</source> + <translation>&Далее</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="267"/> + <source>Enter the limit of entries to fetch</source> + <translation>Задайте количество извлекаемых записей</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="286"/> + <source>Select to stop listing log messages at a copy or move</source> + <translation>Разрешить приостановку пролистывания сообщений журнала при копировании или перемещении</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="289"/> + <source>Stop on Copy/Move</source> + <translation>Стоп при копировании/перемещении</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="22"/> + <source>Select action from menu</source> + <translation>Выберите действие из меню</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="88"/> + <source>&Refresh</source> + <translation>&Освежить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="90"/> + <source>Press to refresh the list of commits</source> + <translation>Освежить список коммитов</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="198"/> + <source>Added</source> + <translation>Добавлен</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="199"/> + <source>Deleted</source> + <translation>Удален</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="200"/> + <source>Modified</source> + <translation>Модифицирован</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="201"/> + <source>Copied</source> + <translation>Скопирован</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="202"/> + <source>Renamed</source> + <translation>Переименован</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="203"/> + <source>Type changed</source> + <translation>Изменен тип</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="204"/> + <source>Unmerged</source> + <translation>Не слито</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="205"/> + <source>Unknown</source> + <translation>Неизвестно</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="251"/> + <source>Show Author Columns</source> + <translation>Показать колонки автора</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="253"/> + <source>Press to show the author columns</source> + <translation>Показать колонки автора</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="261"/> + <source>Show Committer Columns</source> + <translation>Показать колонки коммиттера</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="263"/> + <source>Press to show the committer columns</source> + <translation>Показать колонки коммиттера</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="313"/> + <source>Copy Commits</source> + <translation>Копировать коммиты</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="315"/> + <source>Cherry-pick the selected commits to the current branch</source> + <translation>Скопировать выборку коммитов в текущую ветвь</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="320"/> + <source>Tag</source> + <translation>Тег</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="322"/> + <source>Tag the selected commit</source> + <translation>Тег выбранного коммита</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="326"/> + <source>Create a new branch at the selected commit.</source> + <translation>Ветвь на выбранном коммите.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="328"/> + <source>Branch && Switch</source> + <translation>Создать ветвь && Переключиться</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="330"/> + <source>Create a new branch at the selected commit and switch the work tree to it.</source> + <translation>Создать новую ветвь на выбранном коммите и переключиться на нее.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="1864"/> + <source>Switch</source> + <translation>Переключиться</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="336"/> + <source>Switch the working directory to the selected commit</source> + <translation>Переключить рабочую директорию на выбранный коммит</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="1890"/> + <source>Show Short Log</source> + <translation>Показать краткую сводку</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="342"/> + <source>Show a dialog with a log output for release notes</source> + <translation>Показать краткую сводку примечаний для релиза</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="345"/> + <source>Describe</source> + <translation>Генерация номера релиза</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="347"/> + <source>Show the most recent tag reachable from a commit</source> + <translation>Показать имя ближайшего тега, дополненное данными из коммита</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="648"/> + <source>The git process did not finish within 30s.</source> + <translation>Процесс Git не завершился в течении 30 сек.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="651"/> + <source>Could not start the git executable.</source> + <translation>Невозможно запустить Git.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="654"/> + <source>Git Error</source> + <translation>Ошибка Git</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="769"/> + <source>{0} ({1}%)</source> + <comment>action, confidence</comment> + <translation>{0} ({1}%)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="835"/> + <source>Process Generation Error</source> + <translation>Ошибка при запуске процесса</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="835"/> + <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> + <translation>Невозможно запустить процесс {0}. Убедитесь, что он находится в путях поиска.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="1725"/> + <source>Copy Changesets</source> + <translation>Копировать набор изменений</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="1864"/> + <source>The project should be reread. Do this now?</source> + <translation>Проект должен быть перепрочитан. Сделать это сейчас?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="209"/> + <source>Branches</source> + <translation>Ветви</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="1890"/> + <source>Select a branch</source> + <translation>Выберите ветвь</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="1844"/> + <source>Select a default branch</source> + <translation>Выберите ветвь по умолчанию</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="1844"/> + <source>Branch & Switch</source> + <translation>Создать ветвь && Переключиться на нее</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="45"/> + <source>Select the mode (find or filter)</source> + <translation>Выбор режима (поиск или фильтрация)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="126"/> + <source>Press to find the previous occurrence</source> + <translation>Перейти к предыдущему вхождению</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="133"/> + <source>Press to find the next occurrence</source> + <translation>Перейти к следующему вхождению</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="101"/> + <source>Commit ID</source> + <translation>ID коммита</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="98"/> + <source>Find</source> + <translation>Найти</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="99"/> + <source>Filter</source> + <translation>Фильтр</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="140"/> + <source><tr><td><b>Branches</b></td><td>{0}</td></tr></source> + <translation><tr><td><b>Ветви</b></td><td>{0}</td></tr></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="143"/> + <source><tr><td><b>Tags</b></td><td>{0}</td></tr></source> + <translation><tr><td><b>Теги</b></td><td>{0}</td></tr></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="2073"/> + <source>'{0}' was not found.</source> + <translation>'{0}' не найдено.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="2073"/> + <source>Find Commit</source> + <translation>Поиск коммита</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="119"/> + <source>Enter the regular expression to filter on or search for</source> + <translation>Введите регулярное выражение для фильтра или поиска</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="105"/> + <source>File</source> + <translation>Файл</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="224"/> + <source>Press to move up in the log list</source> + <translation>Перейти выше в списке сообщений</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="234"/> + <source>Press to move down in the log list</source> + <translation>Перейти ниже в списке сообщений</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="388"/> + <source>Additions</source> + <translation>Добавлений</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="393"/> + <source>Deletions</source> + <translation>Удалений</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="2119"/> + <source>Differences</source> + <translation>Различия</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="445"/> + <source><a href="save:me">Save</a></source> + <translation><a href="save:me">Сохранить</a></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="122"/> + <source><table><tr><td><b>Commit ID</b></td><td>{0}</td></tr><tr><td><b>Date</b></td><td>{1}</td></tr><tr><td><b>Author</b></td><td>{2} &lt;{3}&gt;</td></tr><tr><td><b>Commit Date</b></td><td>{4}</td></tr><tr><td><b>Committer</b></td><td>{5} &lt;{6}&gt;</td></tr>{7}<tr><td><b>Subject</b></td><td>{8}</td></tr>{9}</table></source> + <translation><table><tr><td><b>ID коммита</b></td><td>{0}</td></tr><tr><td><b>Дата</b></td><td>{1}</td></tr><tr><td><b>Автор</b></td><td>{2} &lt;{3}&gt;</td></tr><tr><td><b>Дата подачи</b></td><td>{4}</td></tr><tr><td><b>Коммитер</b></td><td>{5} &lt;{6}&gt;</td></tr>{7}<tr><td><b>Сообщение</b></td><td>{8}</td></tr>{9}</table></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="134"/> + <source><tr><td><b>Parents</b></td><td>{0}</td></tr></source> + <translation><tr><td><b>Предки</b></td><td>{0}</td></tr></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="137"/> + <source><tr><td><b>Children</b></td><td>{0}</td></tr></source> + <translation><tr><td><b>Потомки</b></td><td>{0}</td></tr></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="146"/> + <source><tr><td><b>Message</b></td><td>{0}</td></tr></source> + <translation><tr><td><b>Сообщения</b></td><td>{0}</td></tr></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="1275"/> + <source>Side-by-Side Diff to Parent {0}</source> + <translation>Построчные различия с предком {0}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="1287"/> + <source><a href="sbsdiff:{0}_{1}">Side-by-Side Compare</a></source> + <translation><a href="sbsdiff:{0}_{1}">Построчное сравнение</a></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="2133"/> + <source>Differences to Parent {0}</source> + <translation>Различия с предком {0}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="2148"/> + <source>Diff to Parent {0}</source> + <translation>Различия с предком {0}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="2174"/> + <source>There is no difference.</source> + <translation>Различий нет.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="2337"/> + <source>Save Diff</source> + <translation>Сохранить различия</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="2303"/> + <source>Patch Files (*.diff)</source> + <translation>Файлы изменений (*.diff)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="2320"/> + <source><p>The patch file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> + <translation><p>Файл изменений <b>{0}</b> уже существует. Переписать?</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="2337"/> + <source><p>The patch file <b>{0}</b> could not be saved.<br>Reason: {1}</p></source> + <translation><p>Невозможно сохранить файл изменений<b>{0}</b>:<br>Причина: {1}.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="241"/> + <source>Show Commit ID Column</source> + <translation>Показать колонку ID коммита</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="243"/> + <source>Press to show the commit ID column</source> + <translation>Показать колонку ID коммита</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="271"/> + <source>Show Branches Column</source> + <translation>Показать колонку ветвей</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="273"/> + <source>Press to show the branches column</source> + <translation>Показать колонку ветвей</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="281"/> + <source>Show Tags Column</source> + <translation>Показать колонку тегов</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="283"/> + <source>Press to show the Tags column</source> + <translation>Показать колонку тегов</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitMergeDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitMergeDialog.ui" line="14"/> + <source>Git Merge</source> + <translation>Git: Слияние</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitMergeDialog.ui" line="23"/> + <source>Revision</source> + <translation>Ревизия</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitMergeDialog.ui" line="29"/> + <source>Select to specify a revision by changeset id</source> + <translation>Разрешить задание ревизии идентификатором набора изменений</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitMergeDialog.ui" line="32"/> + <source>Commit:</source> + <translation>Коммит:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitMergeDialog.ui" line="42"/> + <source>Enter a commit id</source> + <translation>Введите идентификатор коммита</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitMergeDialog.ui" line="49"/> + <source>Select to specify a revision by a tag</source> + <translation>Разрешить задание ревизии с помощью тега</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitMergeDialog.ui" line="52"/> + <source>Tag:</source> + <translation>Тег:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitMergeDialog.ui" line="62"/> + <source>Enter a tag name</source> + <translation>Введите имя тега</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitMergeDialog.ui" line="118"/> + <source>Select to not specify a specific revision</source> + <translation>Разрешить не задавать конкретную ревизию</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitMergeDialog.ui" line="121"/> + <source>No commit selected</source> + <translation>Коммит не выбран</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitMergeDialog.ui" line="134"/> + <source>Select to commit the merge</source> + <translation>Разрешить фиксацию слияния</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitMergeDialog.ui" line="137"/> + <source>Commit Merge</source> + <translation>Фиксировать слияние</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitMergeDialog.ui" line="146"/> + <source>Commit Message:</source> + <translation>Сообщение фиксации:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitMergeDialog.ui" line="153"/> + <source>Enter a message for the merge commit</source> + <translation>Введите сообщение для фиксации слияния</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitMergeDialog.ui" line="163"/> + <source>Select to append the log summaries of merged commits</source> + <translation>Разрешить добавление в журнал краткое описание слитых коммитов</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitMergeDialog.ui" line="166"/> + <source>Add Log Message Summary</source> + <translation>Добавлять краткое описание</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitMergeDialog.ui" line="176"/> + <source>Select to show diff statistics at the end of the merge</source> + <translation>Разрешить по окончании слияния показ статистики (diff --stat)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitMergeDialog.ui" line="179"/> + <source>Show diff statistics</source> + <translation>Показывать diff-статистику</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitMergeDialog.ui" line="72"/> + <source>Select to specify a revision by a local branch</source> + <translation>Разрешить задание ревизии с помощью локальной ветви</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitMergeDialog.ui" line="75"/> + <source>Local Branch:</source> + <translation>Локальная ветвь:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitMergeDialog.ui" line="85"/> + <source>Enter a local branch name</source> + <translation>Введите имя локальной ветви</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitMergeDialog.ui" line="95"/> + <source>Select to specify a revision by a remote branch</source> + <translation>Разрешить задание ревизии с помощью удаленной ветви</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitMergeDialog.ui" line="98"/> + <source>Remote Branch:</source> + <translation>Удаленная ветвь:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitMergeDialog.ui" line="108"/> + <source>Enter a remote branch name</source> + <translation>Введите имя удаленной ветви</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitNewProjectOptionsDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitNewProjectOptionsDialog.ui" line="14"/> + <source>New Project from Repository</source> + <translation>Новый проект из репозитория</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitNewProjectOptionsDialog.ui" line="17"/> + <source><b>New Project from Repository Dialog</b> +<p>Enter the various repository infos into the entry fields. These values are used, when the new project is retrieved from the repository.</p> +<p>For remote repositories the URL must contain the hostname.</p></source> + <translation><b>Диалог "Новый проект из репозитория"</b> +<p>Введите в поля ввода различную информацию о репозитории. Эта информация будет использована при создании нового проекта из репозитория.</p> +<p>Для удаленных репозиториев URL должен содержать имя сервера.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitNewProjectOptionsDialog.ui" line="28"/> + <source>&URL:</source> + <translation>&URL:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitNewProjectOptionsDialog.ui" line="60"/> + <source>Select the repository url via a directory selection dialog</source> + <translation>Выберите url репозитория посредством диалога выбора директории</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitNewProjectOptionsDialog.ui" line="74"/> + <source>Project &Directory:</source> + <translation>&Директория проекта:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitNewProjectOptionsDialog.ui" line="84"/> + <source>Enter the directory of the new project.</source> + <translation>Задайте директорию нового проекта.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitNewProjectOptionsDialog.ui" line="87"/> + <source><b>Project Directory</b> +<p>Enter the directory of the new project. It will be retrieved from +the repository and be placed in this directory.</p></source> + <translation><b>Директория проекта</b> +<p>Задайте директорию для нового проекта. Он будет извлечен из репозитория и помещен в эту директорию.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitNewProjectOptionsDialog.py" line="87"/> + <source>Select Repository-Directory</source> + <translation>Выберите директорию репозитория</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitNewProjectOptionsDialog.py" line="102"/> + <source>Select Project Directory</source> + <translation>Выберите директорию проекта</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitNewProjectOptionsDialog.ui" line="44"/> + <source>Enter the URL of the repository</source> + <translation>Введите URL репозитория</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitNewProjectOptionsDialog.ui" line="67"/> + <source>Press to clear the history of entered repository URLs</source> + <translation>Очистить историю URLов, заданных для репозиториев</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitOptionsDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitOptionsDialog.ui" line="29"/> + <source>Commit &Message:</source> + <translation>&Описание коммита:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitOptionsDialog.ui" line="39"/> + <source>Enter the log message for the new project.</source> + <translation>Введите сообщение для нового проекта в журнал.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitOptionsDialog.ui" line="42"/> + <source><b>Log Message</b> +<p>Enter the log message to be used for the new project.</p></source> + <translation><b>Сообщение в журнал</b> +<p>Введите сообщение в журнал для нового проекта.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitOptionsDialog.ui" line="46"/> + <source>new project started</source> + <translation>начат новый проект</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitOptionsDialog.ui" line="14"/> + <source>Initial Commit</source> + <translation>Первичная фиксация</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitOptionsDialog.ui" line="17"/> + <source><b>Initial Commit Dialog</b> +<p>Enter the message for the initial commit.</p></source> + <translation><b>Диалог первичной фиксации</b> +<p>Введите сообщение для первичной фиксации.</p></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitPage</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ConfigurationPage/GitPage.ui" line="20"/> + <source><b>Configure Git Interface</b></source> + <translation><b>Настройки интерфейса Git</b></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ConfigurationPage/GitPage.ui" line="40"/> + <source>Log</source> + <translation>Журнал истории</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ConfigurationPage/GitPage.ui" line="46"/> + <source>No. of log messages shown:</source> + <translation>Количество отображаемых сообщений:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ConfigurationPage/GitPage.ui" line="53"/> + <source>Enter the number of log messages to be shown</source> + <translation>Задайте количество отображаемых сообщений журнала</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ConfigurationPage/GitPage.ui" line="118"/> + <source>Commit</source> + <translation>Коммит</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ConfigurationPage/GitPage.ui" line="124"/> + <source>No. of commit messages to remember:</source> + <translation>Количество сохраняемых сообщений коммитов:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ConfigurationPage/GitPage.ui" line="131"/> + <source>Enter the number of commit messages to remember</source> + <translation>Задайте количество сохраняемых сообщений коммитов</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ConfigurationPage/GitPage.ui" line="199"/> + <source>Cleanup</source> + <translation>Очистка</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ConfigurationPage/GitPage.ui" line="205"/> + <source>Pattern:</source> + <translation>Шаблон:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ConfigurationPage/GitPage.ui" line="212"/> + <source>Enter the file name patterns to be used for cleaning up (entries separated by a space character)</source> + <translation>Введите шаблоны имен файлов, которые будут использованы для очистки (разделенные пробелом)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ConfigurationPage/GitPage.ui" line="222"/> + <source>Repository Optimization</source> + <translation>Оптимизация репозитория</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ConfigurationPage/GitPage.ui" line="228"/> + <source>Select this to use the '--aggressive' option for garbage collection</source> + <translation>Разрешить при сборке мусора использовать параметр '--aggressive'</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ConfigurationPage/GitPage.ui" line="231"/> + <source>Perform aggressive repository optimization</source> + <translation>Проводить агрессивную оптимизацию</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ConfigurationPage/GitPage.ui" line="241"/> + <source>Edit the Git configuration file</source> + <translation>Редактирование файла конфигурации Git</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ConfigurationPage/GitPage.ui" line="244"/> + <source>Edit configuration file</source> + <translation>Редактирование файла конфигурации</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ConfigurationPage/GitPage.ui" line="160"/> + <source>Commit ID length:</source> + <translation>Длина ID коммита:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ConfigurationPage/GitPage.ui" line="167"/> + <source>Enter the number of character to show for the commit ID</source> + <translation>Задайте количество символов, отображаемых для ID коммита</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ConfigurationPage/GitPage.ui" line="82"/> + <source>No. of subject characters shown in list:</source> + <translation>Количество отображаемых символов сообщений, показываемых в списке:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ConfigurationPage/GitPage.ui" line="89"/> + <source>Enter the number of characters of the commit subject to be shown in the list</source> + <translation>Задайте количество отображаемых символов сообщения фиксации, показываемых в списке</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ConfigurationPage/GitPage.ui" line="14"/> + <source>Select to perform an expensive copy detection</source> + <translation>Разрешить 'дорогостоящее' обнаружение копий</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ConfigurationPage/GitPage.ui" line="95"/> + <source>All</source> + <translation>Все</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ConfigurationPage/GitPage.ui" line="108"/> + <source>Find copies harder</source> + <translation>Сложный поиск копий</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ConfigurationPage/GitPage.ui" line="105"/> + <source>Select to perform expensive copy detection</source> + <translation>Разрешить 'дорогостоящее' обнаружение копий</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitPatchFilesDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPatchFilesDialog.py" line="83"/> + <source>Patch Files</source> + <translation>Patch-файлы (файлы исправлений)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPatchFilesDialog.ui" line="37"/> + <source>Press to add patch files to the list</source> + <translation>Добавить патч файлы в список</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPatchFilesDialog.ui" line="44"/> + <source>Press to delete the selected patch files from the list</source> + <translation>Удалить выбранные патч файлы из списка</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPatchFilesDialog.ui" line="58"/> + <source>Press to move the selected file up</source> + <translation>Переместить выбранный файл вверх</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPatchFilesDialog.ui" line="65"/> + <source>Press to move the selected file down</source> + <translation>Переместить выбранный файл вниз</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPatchFilesDialog.ui" line="91"/> + <source>Strip Count:</source> + <translation>Счетчик удалений:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPatchFilesDialog.ui" line="98"/> + <source>Enter number of leading directories to strip off (default 1)</source> + <translation>Число лидирующих директорий для удаления (по умолчанию 1)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPatchFilesDialog.ui" line="129"/> + <source>Select, if the patch has inaccurate end-of-file markers</source> + <translation>Выбрать, если патч содержит неточные маркеры конца файла</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPatchFilesDialog.ui" line="132"/> + <source>Patch has inaccurate end-of-file</source> + <translation>Неточные маркеры конца файла</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPatchFilesDialog.ui" line="139"/> + <source>Select, if the line counts of the patch header may be wrong</source> + <translation>Выбрать, если неверно подсчитано количество строк заголовка патча</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPatchFilesDialog.ui" line="142"/> + <source>Don't trust line counts</source> + <translation>Не доверять счетчикам строк</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPatchFilesDialog.py" line="83"/> + <source>Patch Files (*.diff *.patch);;All Files (*)</source> + <translation>Файлы патчей (*.diff *.patch);Все файлы (*)</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitPatchStatisticsDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPatchStatisticsDialog.ui" line="14"/> + <source>Patch Statistics</source> + <translation>Статистика патчей (исправлений)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPatchStatisticsDialog.ui" line="23"/> + <source>Insertions and Deletions:</source> + <translation>Вставки и удаления:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPatchStatisticsDialog.ui" line="52"/> + <source># Insertions</source> + <translation># Вставок</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPatchStatisticsDialog.ui" line="57"/> + <source># Deletions</source> + <translation># Удалений</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPatchStatisticsDialog.ui" line="62"/> + <source>File</source> + <translation>Файл</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPatchStatisticsDialog.ui" line="70"/> + <source>Summary Information:</source> + <translation>Сводная информация:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPatchStatisticsDialog.py" line="122"/> + <source>Process Generation Error</source> + <translation>Ошибка при запуске процесса</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPatchStatisticsDialog.py" line="122"/> + <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> + <translation>Невозможно запустить процесс {0}. Убедитесь, что он находится в путях поиска.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitProjectBrowserHelper</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectBrowserHelper.py" line="488"/> + <source>Version Control</source> + <translation>Контроль версий</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectBrowserHelper.py" line="499"/> + <source>Commit changes to repository...</source> + <translation>Фиксация изменений в репозитории...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectBrowserHelper.py" line="505"/> + <source>Add/Stage to repository</source> + <translation>Добавить/Индексировать в репозиторий</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectBrowserHelper.py" line="508"/> + <source>Unstage changes</source> + <translation>Отменить индексирование изменений</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectBrowserHelper.py" line="514"/> + <source>Remove from repository (and disk)</source> + <translation>Удаление из репозитория (и с диска)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectBrowserHelper.py" line="588"/> + <source>Remove from repository only</source> + <translation>Удалить только из репозитория</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectBrowserHelper.py" line="430"/> + <source>Copy</source> + <translation>Копировать</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectBrowserHelper.py" line="432"/> + <source>Move</source> + <translation>Переместить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectBrowserHelper.py" line="435"/> + <source>Show log browser</source> + <translation>Показать браузер журнала</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectBrowserHelper.py" line="520"/> + <source>Show status</source> + <translation>Показать статус</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectBrowserHelper.py" line="525"/> + <source>Show differences</source> + <translation>Показать различия</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectBrowserHelper.py" line="229"/> + <source>Show differences side-by-side</source> + <translation>Показать различия построчно</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectBrowserHelper.py" line="529"/> + <source>Show differences (extended)</source> + <translation>Показать различия (подробно)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectBrowserHelper.py" line="238"/> + <source>Show differences side-by-side (extended)</source> + <translation>Показать различия построчно (подробно)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectBrowserHelper.py" line="244"/> + <source>Show annotated file</source> + <translation>Показать аннотированный файл</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectBrowserHelper.py" line="535"/> + <source>Revert changes</source> + <translation>Отменить изменения</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectBrowserHelper.py" line="542"/> + <source>Select all local file entries</source> + <translation>Выделить все локальные файлы</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectBrowserHelper.py" line="544"/> + <source>Select all versioned file entries</source> + <translation>Выделить все версированные записи файла</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectBrowserHelper.py" line="546"/> + <source>Select all local directory entries</source> + <translation>Выделить все локальные записи директории</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectBrowserHelper.py" line="548"/> + <source>Select all versioned directory entries</source> + <translation>Выделить все версированные записи директории</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectBrowserHelper.py" line="551"/> + <source>Configure...</source> + <translation>Настроить...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectBrowserHelper.py" line="588"/> + <source>Do you really want to remove these files from the repository?</source> + <translation>Вы действительно хотите удалить эти файлы из репозитория?</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitProjectHelper</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="73"/> + <source>New from repository</source> + <translation>Новый из репозитория</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="73"/> + <source>&New from repository...</source> + <translation>&Новый из репозитория...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="78"/> + <source>Create (clone) a new project from a Git repository</source> + <translation>Клонирование проекта из Git репозитория</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="81"/> + <source><b>New from repository</b><p>This creates (clones) a new local project from a Git repository.</p></source> + <translation><b>Новый из репозитория</b><p>Клонирование нового локального проекта из Git репозитория</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="89"/> + <source>Fetch changes</source> + <translation>Получить изменения (fetch)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="94"/> + <source>Fetch changes from a remote repository</source> + <translation>Извлечение изменений из удаленного репозитория</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="97"/> + <source><b>Fetch changes</b><p>This fetches changes from a remote repository into the local repository.</p></source> + <translation><b>Получить изменения</b><p>Извлечение изменений из удаленного репозитория в локальный.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="105"/> + <source>Pull changes</source> + <translation>Загрузить изменения (pull)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="110"/> + <source>Pull changes from a remote repository and update the work area</source> + <translation>Загрузка изменений из удаленного репозитория и обновление рабочей директории</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="113"/> + <source><b>Pull changes</b><p>This pulls changes from a remote repository into the local repository and updates the work area.</p></source> + <translation><b>Загрузить изменения</b><p>Затянуть изменения из удаленного репозитория и обновить рабочую область.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="137"/> + <source>Push changes</source> + <translation>Протолкнуть изменения (push)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="142"/> + <source>Push changes to a remote repository</source> + <translation>Протолкнуть (передать) изменения в удаленный репозиторий</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="145"/> + <source><b>Push changes</b><p>This pushes changes from the local repository to a remote repository.</p></source> + <translation><b>Протолкнуть изменения</b><p>Передача изменений из локального проекта в удаленный репозиторий.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="153"/> + <source>Export from repository</source> + <translation>Экспорт из репозитория</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="153"/> + <source>&Export from repository...</source> + <translation>&Экспорт из репозитория...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="158"/> + <source>Export a project from the repository</source> + <translation>Экспортировать проект из репозитория</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="161"/> + <source><b>Export from repository</b><p>This exports a project from the repository.</p></source> + <translation><b>Экспорт из репозитория</b><p>Экспорт проекта из репозитория.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="168"/> + <source>Show log browser</source> + <translation>Показать журнал истории (log)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="173"/> + <source>Show a dialog to browse the log of the local project</source> + <translation>Отображение диалога просмотра журнала локального проекта</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="176"/> + <source><b>Show log browser</b><p>This shows a dialog to browse the log of the local project. A limited number of entries is shown first. More can be retrieved later on.</p></source> + <translation><b>Показать браузер журнала</b><p>Отображение диалога просмотра журнала локального проекта. Изначально показывается ограниченное количество записей. Следующие записи могут быть получены дополнительно.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="185"/> + <source>Show reflog browser</source> + <translation>Показать журнал ссылок</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="190"/> + <source>Show a dialog to browse the reflog of the local project</source> + <translation>Отображение диалога для просмотра журнала ссылок локального проекта</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="193"/> + <source><b>Show reflog browser</b><p>This shows a dialog to browse the reflog of the local project. A limited number of entries is shown first. More can be retrieved later on.</p></source> + <translation><b>Показать журнал ссылок</b><p>Отображение диалога для просмотра журнала ссылок локального проекта. Изначально показывается ограниченное количество записей. Дальнейшие записи могут быть получены позже.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="202"/> + <source>Show differences</source> + <translation>Показать различия</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="202"/> + <source>Show &differences...</source> + <translation>Показать &различия...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="207"/> + <source>Show the differences of the local project to the repository</source> + <translation>Показать изменения локального проекта относительно репозитория</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="210"/> + <source><b>Show differences</b><p>This shows differences of the local project to the repository.</p></source> + <translation><b>Показать различия</b><p>Отображение различий локального проекта относительно репозитория.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="218"/> + <source>Show differences (extended)</source> + <translation>Показать различия (подробно)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="218"/> + <source>Show differences (extended) ...</source> + <translation>Показать различия (подробно) ...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="223"/> + <source>Show the difference of revisions of the project to the repository</source> + <translation>Показать различие ревизий проекта в репозитории</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="226"/> + <source><b>Show differences (extended)</b><p>This shows differences of selectable revisions of the project.</p></source> + <translation><b>Показать различия (подробно)</b><p>Отображение различий выделеных ревизий проекта.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="234"/> + <source>Show status</source> + <translation>Показать статус</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="234"/> + <source>Show &status...</source> + <translation>Показать &статус...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="239"/> + <source>Show the status of the local project</source> + <translation>Отображение статуса локального проекта</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="242"/> + <source><b>Show status</b><p>This shows the status of the local project.</p></source> + <translation><b>Показать статус</b><p>Отображение статуса локального проекта.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="249"/> + <source>Switch</source> + <translation>Переключиться</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="249"/> + <source>S&witch...</source> + <translation>Пе&реключиться (switch)...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="254"/> + <source>Switch the working directory to another revision</source> + <translation>Переключить рабочую директорию на другую ревизию</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="257"/> + <source><b>Switch</b><p>This switches the working directory to another revision.</p></source> + <translation><b>Переключить</b><p>Переключение рабочей директории на другую ревизию.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="265"/> + <source>Tag in repository</source> + <translation>Теги в репозитории</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="265"/> + <source>&Tag in repository...</source> + <translation>&Теги в репозитории...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="270"/> + <source>Perform tag operations for the local project</source> + <translation>Выполнить операции с тегами для локального проекта</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="273"/> + <source><b>Tag in repository</b><p>This performs selectable tag operations for the local project.</p></source> + <translation><b>Теги в репозитории</b><p>Выполнить операции с тегами для локального проекта.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="281"/> + <source>List tags</source> + <translation>Список тегов</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="281"/> + <source>&List tags...</source> + <translation>&Список тегов...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="285"/> + <source>List tags of the project</source> + <translation>Список тегов проекта</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="288"/> + <source><b>List tags</b><p>This lists the tags of the project.</p></source> + <translation><b>Список тегов</b><p>Отображение списка тегов проекта.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="295"/> + <source>Show most recent tag</source> + <translation>Ближайший тег</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="299"/> + <source>Show the most recent tag reachable from the work tree</source> + <translation>Показать имя ближайшего тега, достижимое из рабочего дерева проекта</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="302"/> + <source><b>Show most recent tag</b><p>This shows the most recent tag reachable from the work tree.</p></source> + <translation><b>Показать самый последний тег</b><p>Показать самый последний тег, ближайший к текущему состоянию рабочей директории.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="310"/> + <source>List branches</source> + <translation>Список ветвей</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="310"/> + <source>&List branches...</source> + <translation>&Список ветвей...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="314"/> + <source>List branches of the project</source> + <translation>Список ветвей текущего проекта</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="317"/> + <source><b>List branches</b><p>This lists the branches of the project.</p></source> + <translation><b>Список ветвей</b><p>Отображение спискп ветвей текущего проекта.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="324"/> + <source>List merged branches</source> + <translation>Список слитых ветвей</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="324"/> + <source>List &merged branches...</source> + <translation>Список &слитых ветвей...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="328"/> + <source>List merged branches of the project</source> + <translation>Список слитых ветвей текущего проекта</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="331"/> + <source><b>List merged branches</b><p>This lists the merged branches of the project.</p></source> + <translation><b>Список слитых ветвей</b><p>Отображение списка слитых ветвей текущего проекта.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="339"/> + <source>List non-merged branches</source> + <translation>Список неслитых ветвей</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="339"/> + <source>List &non-merged branches...</source> + <translation>Список &неслитых ветвей...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="343"/> + <source>List non-merged branches of the project</source> + <translation>Список неслитых ветвей текущего проекта</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="346"/> + <source><b>List non-merged branches</b><p>This lists the non-merged branches of the project.</p></source> + <translation><b>Список не слитых ветвей</b><p>Отображение списка не слитых ветвей текущего проекта.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="354"/> + <source>Branch in repository</source> + <translation>Ветви в репозитории</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="354"/> + <source>&Branch in repository...</source> + <translation>В&етви в репозитории...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="359"/> + <source>Perform branch operations for the local project</source> + <translation>Выполнить операции с ветвями для локального проекта</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="362"/> + <source><b>Branch in repository</b><p>This performs selectable branch operations for the local project.</p></source> + <translation><b>Ветвь в репозитории</b><p>Выполнить операции с ветвями для локального проекта.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="370"/> + <source>Delete Remote Branch</source> + <translation>Удалить удаленную ветвь</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="370"/> + <source>&Delete Remote Branch...</source> + <translation>&Удалить удаленную ветвь...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="374"/> + <source>Delete a branch from a remote repository</source> + <translation>Удалить ветвь в удаленном репозитории</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="377"/> + <source><b>Delete Remote Branch</b><p>This deletes a branch from a remote repository.</p></source> + <translation><b>Удалить удаленную ветвь</b><p>Удалить ветвь в удаленном репозитории.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="384"/> + <source>Show current branch</source> + <translation>Показать текущую ветвь</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="388"/> + <source>Show the current branch of the project</source> + <translation>Отображение текущей ветви проекта</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="391"/> + <source><b>Show current branch</b><p>This shows the current branch of the project.</p></source> + <translation><b>Показать текущую ветвь</b><p>Отображение текущей ветви проекта.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="398"/> + <source>Revert changes</source> + <translation>Отменить изменения</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="398"/> + <source>Re&vert changes</source> + <translation>От&менить изменения</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="403"/> + <source>Revert all changes made to the local project</source> + <translation>Отменить все изменения, сделанные в локальном проекте</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="406"/> + <source><b>Revert changes</b><p>This reverts all changes made to the local project.</p></source> + <translation><b>Отменить изменения</b><p>Отмена всех изменений, сделанных в локальном проекте.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="413"/> + <source>Unstage changes</source> + <translation>Отменить индексирование изменений</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="413"/> + <source>&Unstage changes</source> + <translation>&Отменить индексирование изменений</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="418"/> + <source>Unstage all changes made to the local project</source> + <translation>Отменить индексирование всех изменений, сделанных в локальном проекте</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="421"/> + <source><b>Unstage changes</b><p>This unstages all changes made to the local project.</p></source> + <translation><b>Отменить индексирование изменений</b><p>Отмена индексирования всех изменений, сделанных в локальномо проекте.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="428"/> + <source>Merge</source> + <translation>Слить (merge)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="428"/> + <source>Mer&ge changes...</source> + <translation>С&лить изменения (merge)...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="433"/> + <source>Merge changes into the local project</source> + <translation>Слить изменения в локальном проекте</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="436"/> + <source><b>Merge</b><p>This merges changes into the local project.</p></source> + <translation><b>Слить</b><p>Слить изменения в локальном проекте.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="443"/> + <source>Cancel uncommitted/failed merge</source> + <translation>Отменить незафиксированное/неудачное слияние</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="447"/> + <source>Cancel an uncommitted or failed merge and lose all changes</source> + <translation>Отменить незафиксированное или неудачное слияние с потерей всех изменений</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="450"/> + <source><b>Cancel uncommitted/failed merge</b><p>This cancels an uncommitted or failed merge causing all changes to be lost.</p></source> + <translation><b>Отменить незафиксированное или неудачное слияние</b><p>Отмена незафиксированного или неудачного слияния с потерей всех изменений.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="458"/> + <source>Commit failed merge</source> + <translation>Фиксация неудачного слияния</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="462"/> + <source>Commit a failed merge after conflicts have been resolved</source> + <translation>Фиксация неудачного слияния после разрешения конфликтов</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="465"/> + <source><b>Commit failed merge</b><p>This commits a failed merge after conflicts have been resolved.</p></source> + <translation><b>Фиксация неудачного слияния</b><p>Фиксация изменений неудачного слияния после разрешения конфликтов.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="473"/> + <source>Cleanup</source> + <translation>Очистка</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="473"/> + <source>Cleanu&p</source> + <translation>О&чистка (cleanup)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="477"/> + <source>Cleanup the local project</source> + <translation>Очистить локальный проект</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="480"/> + <source><b>Cleanup</b><p>This performs a cleanup of the local project.</p></source> + <translation><b>Очистка</b><p>Очистить локальный проект.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="487"/> + <source>Execute command</source> + <translation>Выполнить команду</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="487"/> + <source>E&xecute command...</source> + <translation>В&ыполнить команду...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="491"/> + <source>Execute an arbitrary Git command</source> + <translation>Выполнить произвольную команду Git</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="494"/> + <source><b>Execute command</b><p>This opens a dialog to enter an arbitrary Git command.</p></source> + <translation><b>Выполнить команду Git</b><p>Выполнить произвольную команду Git.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="502"/> + <source>Configure</source> + <translation>Настроить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="502"/> + <source>Configure...</source> + <translation>Настроить...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="506"/> + <source>Show the configuration dialog with the Git page selected</source> + <translation>Отображение страницы настроек Git в диалоге настроек</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="509"/> + <source><b>Configure</b><p>Show the configuration dialog with the Git page selected.</p></source> + <translation><b>Настроить</b><p>Отображение страницы настройки Git в диалоге настроек.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="517"/> + <source>Show Remotes</source> + <translation>Показать удаленные репозитории</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="517"/> + <source>Show Remotes...</source> + <translation>Показать удаленные репозитории...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="521"/> + <source>Show the available remote repositories</source> + <translation>Показать доступные удаленные репозитории</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="539"/> + <source><b>Show Remotes</b><p>This shows the remote repositories available for pulling, fetching and pushing.</p></source> + <translation><b>Показать удаленные репозитории</b><p>Показ удаленных репозиториев, доступных для загрузки, извлечения и передачи.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1765"/> + <source>Show Remote Info</source> + <translation>Показать инфо об удаленном репозитории</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="532"/> + <source>Show Remote Info...</source> + <translation>Показать инфо об удаленном репозитории...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="536"/> + <source>Show information about a remote repository</source> + <translation>Показать информацию об удаленном репозитории</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1161"/> + <source>Add</source> + <translation>Добавить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="547"/> + <source>Add...</source> + <translation>Добавить...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="551"/> + <source>Add a remote repository</source> + <translation>Добавить удаленный репозиторий</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="554"/> + <source><b>Add</b><p>This adds a remote repository.</p></source> + <translation><b>Добавить</b><p>Добавление удаленного репозитория.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1785"/> + <source>Remove</source> + <translation>Удалить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="561"/> + <source>Remove...</source> + <translation>Удалить...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="565"/> + <source>Remove a remote repository</source> + <translation>Удалить удаленный репозиторий</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="568"/> + <source><b>Remove</b><p>This removes a remote repository.</p></source> + <translation><b>Удалить</b><p>Удалить удаленный репозиторий.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1799"/> + <source>Prune</source> + <translation>Отсечь</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="575"/> + <source>Prune...</source> + <translation>Отсечь...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="579"/> + <source>Prune stale remote-tracking branches of a remote repository</source> + <translation>Отсечь устаревшие отслеживаемые ветви удаленных репозиториев</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="582"/> + <source><b>Prune</b><p>This prunes stale remote-tracking branches of a remote repository.</p></source> + <translation><b>Отсечь</b><p>Отсечка устаревших отслеживаемых ветвей удаленных репозиториев.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1813"/> + <source>Rename</source> + <translation>Переименовать</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="590"/> + <source>Rename...</source> + <translation>Переименовать...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="594"/> + <source>Rename a remote repository</source> + <translation>Переименовать удаленный репозиторий</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="597"/> + <source><b>Rename</b><p>This renames a remote repository.</p></source> + <translation><b>Переименовать</b><p>Переименование удаленного репозитория.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1833"/> + <source>Copy Commits</source> + <translation>Копировать коммиты</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="609"/> + <source>Copies commits into the current branch</source> + <translation>Копировать коммиты в текущую ветвь</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="612"/> + <source><b>Copy Commits</b><p>This copies commits on top of the current branch.</p></source> + <translation><b>Копировать коммиты</b><p>Копирование коммитов в текущую ветвь.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="619"/> + <source>Continue Copying Session</source> + <translation>Продолжить сессию копирования</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="623"/> + <source>Continue the last copying session after conflicts were resolved</source> + <translation>Продолжение последней сессии копирования (после разрешения конфликтов)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="626"/> + <source><b>Continue Copying Session</b><p>This continues the last copying session after conflicts were resolved.</p></source> + <translation><b>Продолжить копировать изменения</b><p>Продолжение последней сессии копирования после разрешения конфликтов.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="635"/> + <source>Quit Copying Session</source> + <translation>Завершить сессию копирования</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="639"/> + <source>Quit the current copying session</source> + <translation>Завершение текущуе сессию копирования</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="642"/> + <source><b>Quit Copying Session</b><p>This quits the current copying session.</p></source> + <translation><b>Завершить сессию копирования</b><p>Завершение сессии копирования.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="649"/> + <source>Cancel Copying Session</source> + <translation>Отменить сессию копирования</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="653"/> + <source>Cancel the current copying session and return to the previous state</source> + <translation>Отмена текущей сессии копирования и возврат к предыдущему состоянию</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="657"/> + <source><b>Cancel Copying Session</b><p>This cancels the current copying session and returns to the previous state.</p></source> + <translation><b>Отменить сессию копирования</b><p>Отмена текущей сессии копирования и возврат к предыдущему состоянию.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="665"/> + <source>Stash changes</source> + <translation>Скрыть изменения</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="665"/> + <source>Stash changes...</source> + <translation>Скрыть изменения...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="669"/> + <source>Stash all current changes of the project</source> + <translation>Скрыть все текущие изменения в стеке незавершенных изменений</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="672"/> + <source><b>Stash changes</b><p>This stashes all current changes of the project.</p></source> + <translation><b>Скрыть изменения</b><p>Скрыть все текущие изменения в стеке незавершенных изменений.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="679"/> + <source>Show stash browser</source> + <translation>Показать браузер "заначек"</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="679"/> + <source>Show stash browser...</source> + <translation>Показать браузер "заначек"...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="683"/> + <source>Show a dialog with all stashes</source> + <translation>Показать диалоговое окно со всеми стеками незавершенных изменений</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="686"/> + <source><b>Show stash browser...</b><p>This shows a dialog listing all available stashes. Actions on these stashes may be executed via the context menu.</p></source> + <translation><b>Показать браузер "заначек"...</b><p>Показать диалог со списком всех доступных стеков незавершенных изменений. С помощью контекстного меню можно выполнять необходимые действия над ними.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="695"/> + <source>Show stash</source> + <translation>Показать "заначку"</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="695"/> + <source>Show stash...</source> + <translation>Показать "заначку"...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="699"/> + <source>Show a dialog with a patch of a stash</source> + <translation>Показать диалог, отображающий изменения, сохраненные в стеке незавершенных изменений</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="702"/> + <source><b>Show stash...</b><p>This shows a dialog with a patch of a selectable stash.</p></source> + <translation><b>Показать "заначку"...</b><p>Показать диалог, отображающий исправления в выбранном стеке незавершенных изменений.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="710"/> + <source>Restore && Keep</source> + <translation>Восстановить && Сохранить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="714"/> + <source>Restore a stash but keep it</source> + <translation>Восстановить изменения из стека, но не удалять его</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="717"/> + <source><b>Restore &amp; Keep</b><p>This restores a selectable stash and keeps it.</p></source> + <translation><b>Восстановить &amp; Сохранить</b><p>Восстановение изменений из выбранного стека незавершенных изменений, но не удалять его.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="724"/> + <source>Restore && Delete</source> + <translation>Восстановить && Удалить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="728"/> + <source>Restore a stash and delete it</source> + <translation>Восстановить изменения из стека незавершенных изменений и удалить его</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="731"/> + <source><b>Restore &amp; Delete</b><p>This restores a selectable stash and deletes it.</p></source> + <translation><b>Восстановить &amp; Удалить</b><p>Восстановление изменений из выбранного стека незавершенных изменений и удалить его.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1980"/> + <source>Create Branch</source> + <translation>Создать ветвь</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="742"/> + <source>Create a new branch and restore a stash into it</source> + <translation>Создать новую ветвь и восстановить в ней изменения из стека незавершенных изменений</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="745"/> + <source><b>Create Branch</b><p>This creates a new branch and restores a stash into it.</p></source> + <translation><b>Создать ветвь</b><p>Создать новую ветвь и восстановить в ней изменения из стека незавершенных изменений.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="753"/> + <source>Delete</source> + <translation>Удалить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="757"/> + <source>Delete a stash</source> + <translation>Удалить стек незавершенных изменений</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="760"/> + <source><b>Delete</b><p>This deletes a stash.</p></source> + <translation><b>Удалить</b><p>Удаление стека незавершенных изменений.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="767"/> + <source>Delete All</source> + <translation>Удалить все</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="771"/> + <source>Delete all stashes</source> + <translation>Удалить все стеки незавершенных изменений</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="774"/> + <source><b>Delete All</b><p>This deletes all stashes.</p></source> + <translation><b>Удалить все</b><p>Удалить все стеки незавершенных изменений.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="781"/> + <source>Edit user configuration</source> + <translation>Правка конфигурации пользователя</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="781"/> + <source>Edit user configuration...</source> + <translation>Правка конфигурации пользователя...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="785"/> + <source>Show an editor to edit the user configuration file</source> + <translation>Отображение редактора для правки конфигурации пользователя</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="788"/> + <source><b>Edit user configuration</b><p>Show an editor to edit the user configuration file.</p></source> + <translation><b>Правка конфигурации пользователя</b><p>Отображение редактора для правки конфигурации пользователя.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="795"/> + <source>Edit repository configuration</source> + <translation>Правка конфигурации репозитория</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="795"/> + <source>Edit repository configuration...</source> + <translation>Правка конфигурации репозитория...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="799"/> + <source>Show an editor to edit the repository configuration file</source> + <translation>Отображение редактора для правки конфигурации репозитория</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="802"/> + <source><b>Edit repository configuration</b><p>Show an editor to edit the repository configuration file.</p></source> + <translation><b>Правка конфигурации репозитория</b><p>Отображение редактора для правки конфигурации репозитория.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="810"/> + <source>Create .gitignore</source> + <translation>Создать файл .gitignore</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="814"/> + <source>Create a .gitignore file with default values</source> + <translation>Создать файл .gitignore со значениями по умолчанию</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="817"/> + <source><b>Create .gitignore</b><p>This creates a .gitignore file with default values.</p></source> + <translation><b>Создать .gitignore</b><p>Создать файл .gitignore со значениями по умолчанию.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="824"/> + <source>Show combined configuration settings</source> + <translation>Показать обобщенные параметры настройки</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="824"/> + <source>Show combined configuration settings...</source> + <translation>Показать обобщенные параметры настройки...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="828"/> + <source>Show the combined configuration settings from all configuration files</source> + <translation>Показать обобщенные параметры настройки из всех конфигурационных файлов</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="832"/> + <source><b>Show combined configuration settings</b><p>This shows the combined configuration settings from all configuration files.</p></source> + <translation><b>Показать обобщенные параметры настройки</b><p>Отображение объединенных параметров настройки из всех конфигурационных файлов.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="840"/> + <source>Verify repository</source> + <translation>Проверить репозиторий</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="840"/> + <source>Verify repository...</source> + <translation>Проверить репозиторий...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="844"/> + <source>Verify the connectivity and validity of objects of the database</source> + <translation>Проверка подключения и достоверности объектов базы данных</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="847"/> + <source><b>Verify repository</b><p>This verifies the connectivity and validity of objects of the database.</p></source> + <translation><b>Проверить репозиторий</b><p>Проверка подключения и достоверности объектов базы данных.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="855"/> + <source>Optimize repository</source> + <translation>Оптимизировать репозиторий</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="855"/> + <source>Optimize repository...</source> + <translation>Оптимизировать репозиторий...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="859"/> + <source>Cleanup and optimize the local repository</source> + <translation>Почистить и оптимизировать репозиторий</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="862"/> + <source><b>Optimize repository</b><p>This cleans up and optimizes the local repository.</p></source> + <translation><b>Оптимизировать репозиторий</b><p>Почистить и оптимизировать локальный репозиторий.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="869"/> + <source>Repository Statistics</source> + <translation>Статистика репозитория</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="869"/> + <source>Repository Statistics...</source> + <translation>Статистика репозитория...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="873"/> + <source>Show some statistics of the local repository</source> + <translation>Показ некоторых статистических данных локального репозитория</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="876"/> + <source><b>Repository Statistics</b><p>This show some statistics of the local repository.</p></source> + <translation><b>Статистика репозитория</b><p>Отображение некоторых статистических данных локального репозитория.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="883"/> + <source>Create Archive</source> + <translation>Создать архив</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="887"/> + <source>Create an archive from the local repository</source> + <translation>Создать архив из локального репозитория</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="890"/> + <source><b>Create Archive</b><p>This creates an archive from the local repository.</p></source> + <translation><b>Создать архив</b><p>Создание архива из локального репозитория.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="897"/> + <source>Create bundle</source> + <translation>Создать пакет</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="897"/> + <source>Create bundle...</source> + <translation>Создать пакет...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="901"/> + <source>Create bundle file collecting changesets</source> + <translation>Создать файл пакета, содержащий наборы изменений</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="904"/> + <source><b>Create bundle</b><p>This creates a bundle file collecting selected changesets (git bundle create).</p></source> + <translation><b>Создать пакет</b><p>Создание файла пакета, содержащего выбранные наборы изменений (git bundle create).</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="912"/> + <source>Verify bundle</source> + <translation>Проверить пакет</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="912"/> + <source>Verify bundle...</source> + <translation>Проверить пакет...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="916"/> + <source>Verify the validity and applicability of a bundle file</source> + <translation>Проверить целостность и применимость файла пакета</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="919"/> + <source><b>Verify bundle</b><p>This verifies that a bundle file is valid and will apply cleanly.</p></source> + <translation><b>Проверить пакет</b><p>Проверка целостности и применимости файла пакета.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="927"/> + <source>List bundle heads</source> + <translation>Список ветвей в пакете</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="927"/> + <source>List bundle heads...</source> + <translation>Список ветвей в пакете...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="931"/> + <source>List all heads contained in a bundle file</source> + <translation>Список всех ветвей, содержащихся в файле пакета</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="934"/> + <source><b>List bundle heads</b><p>This lists all heads contained in a bundle file.</p></source> + <translation><b>Список ветвей в пакете</b><p>Показать список ветвей, содержащихся в файле пакета.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="941"/> + <source>Apply Bundle (fetch)</source> + <translation>Применить пакет (fetch)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="941"/> + <source>Apply Bundle (fetch)...</source> + <translation>Применить пакет (fetch)...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="945"/> + <source>Apply a head of a bundle file using fetch</source> + <translation>Применить ветвь из пакета используя команду fetch</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="948"/> + <source><b>Apply Bundle (fetch)</b><p>This applies a head of a bundle file using fetch.</p></source> + <translation><b>Применить пакет (fetch)</b><p>Применить ветвь из пакета, используя команду fetch.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2097"/> + <source>Apply Bundle (pull)</source> + <translation>Применить пакет (pull)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="955"/> + <source>Apply Bundle (pull)...</source> + <translation>Применить пакет (pull)...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="959"/> + <source>Apply a head of a bundle file using pull</source> + <translation>Применить ветвь из пакета, используя команду pull</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="962"/> + <source><b>Apply Bundle (pull)</b><p>This applies a head of a bundle file using pull.</p></source> + <translation><b>Применить пакет (pull)</b><p>Применить ветвь из пакета, используя команду pull.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="969"/> + <source>Start</source> + <translation>Начать</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="973"/> + <source>Start a bisect session</source> + <translation>Запуск сессии двоичного поиска</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="976"/> + <source><b>Start</b><p>This starts a bisect session.</p></source> + <translation><b>Начать</b><p>Запуск сессии двоичного поиска.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="983"/> + <source>Start (Extended)</source> + <translation>Начать (расширенный)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="987"/> + <source>Start a bisect session giving a bad and optionally good commits</source> + <translation>Запуск сессии двоичного поиска, задав плохой и, опционально, хороший коммиты</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="990"/> + <source><b>Start (Extended)</b><p>This starts a bisect session giving a bad and optionally good commits.</p></source> + <translation><b>Начать (расширенно)</b><p>Запуск сессии двоичного поиска, задав плохой и, опционально, хороший коммиты.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="999"/> + <source>Mark as "good"</source> + <translation>Пометить как "хороший"</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="999"/> + <source>Mark as "good"...</source> + <translation>Пометить как "хороший"...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1003"/> + <source>Mark a selectable revision as good</source> + <translation>Пометить выбранный коммит как "хороший"</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1006"/> + <source><b>Mark as "good"</b><p>This marks a selectable revision as good.</p></source> + <translation><b>Пометить как "хороший"</b><p>Пометить выбранный коммит как "хороший".</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1013"/> + <source>Mark as "bad"</source> + <translation>Пометить как "плохой"</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1013"/> + <source>Mark as "bad"...</source> + <translation>Пометить как "плохой"...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1017"/> + <source>Mark a selectable revision as bad</source> + <translation>Пометить выбранный коммит как "плохой"</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1020"/> + <source><b>Mark as "bad"</b><p>This marks a selectable revision as bad.</p></source> + <translation><b>Пометить как "плохой"</b><p>Пометить выбранный коммит как "плохой".</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1027"/> + <source>Skip</source> + <translation>Пропустить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1027"/> + <source>Skip...</source> + <translation>Пропустить...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1031"/> + <source>Skip a selectable revision</source> + <translation>Пропустить выбранную ревизию</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1034"/> + <source><b>Skip</b><p>This skips a selectable revision.</p></source> + <translation><b>Пропустить</b><p>Пропуск выбранной ревизии.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1041"/> + <source>Reset</source> + <translation>Рестарт</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1041"/> + <source>Reset...</source> + <translation>Рестарт...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1045"/> + <source>Reset the bisect session</source> + <translation>Рестарт сессии двоичного поиска</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1048"/> + <source><b>Reset</b><p>This resets the bisect session.</p></source> + <translation><b>Рестарт</b><p>Рестарт сессии двоичного поиска.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1055"/> + <source>Show bisect log browser</source> + <translation>Показать журнал двоичного поиска</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1060"/> + <source>Show a dialog to browse the bisect log of the local project</source> + <translation>Показать диалоговое окно просмотра журнала двоичного поиска локального проекта</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1063"/> + <source><b>Show bisect log browser</b><p>This shows a dialog to browse the bisect log of the local project.</p></source> + <translation><b>Показать журнал двоичного поиска</b><p>Показ диалогового окна просмотра журнала двоичного поиска для локального проекта.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1072"/> + <source>Create replay file</source> + <translation>Создать файл повтора</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1076"/> + <source>Create a replay file to repeat the current bisect session</source> + <translation>Создать файл повтора для текущей сессии двоичного поиска</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1079"/> + <source><b>Create replay file</b><p>This creates a replay file to repeat the current bisect session.</p></source> + <translation><b>Создать файл повтора</b><p>Создать файл повтора для текущей сессии двоичного поиска.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1088"/> + <source>Edit replay file</source> + <translation>Редактировать файл повтора</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1092"/> + <source>Edit a bisect replay file</source> + <translation>Редактировать файл повтора двоичного поиска</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1095"/> + <source><b>Edit replay file</b><p>This edits a bisect replay file.</p></source> + <translation><b>Редактировать файл повтора</b><p>Редактировать файл повтора двоичного поиска.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1103"/> + <source>Replay session</source> + <translation>Повтор сессии</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1107"/> + <source>Replay a bisect session from file</source> + <translation>Повтор сессии двоичного поиска из файла</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1110"/> + <source><b>Replay session</b><p>This replays a bisect session from file.</p></source> + <translation><b>Повтор сессии</b><p>Повтор сессии двоичного поиска из файла.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1344"/> + <source>Administration</source> + <translation>Администрирование</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1360"/> + <source>Bundle Management</source> + <translation>Управление пакетами</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1690"/> + <source>Pull</source> + <translation>Загрузить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2237"/> + <source>Bisect</source> + <translation>Двоичный поиск (bisect)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1397"/> + <source>Tags</source> + <translation>Теги (tags)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1405"/> + <source>Branches</source> + <translation>Ветви (branches)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1418"/> + <source>Manage Changes</source> + <translation>Управление изменениями</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1426"/> + <source>Remote Repositories</source> + <translation>Удаленные репозитории</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1436"/> + <source>Cherry-pick</source> + <translation>Выборка (cherry-pick)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1444"/> + <source>Stash</source> + <translation>Скрыть (stash)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1646"/> + <source>Branch</source> + <translation>Ветвь</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2261"/> + <source>The project should be reread. Do this now?</source> + <translation>Проект должен быть перепрочитан. Сделать это сейчас?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1715"/> + <source>Revert Changes</source> + <translation>Отменить изменения</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1734"/> + <source>Unstage Changes</source> + <translation>Отменить индексирование изменений</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1813"/> + <source>Select a remote repository:</source> + <translation>Выберите удаленный репозиторий:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1853"/> + <source>Copy Commits (Continue)</source> + <translation>Копировать коммиты (продолжить)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1872"/> + <source>Copy Commits (Quit)</source> + <translation>Копировать коммиты (закончить)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1892"/> + <source>Copy Commits (Cancel)</source> + <translation>Копировать коммиты (прервать)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1911"/> + <source>Save Stash</source> + <translation>Сохранить "заначку"</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1961"/> + <source>Restore Stash</source> + <translation>Восстановить из "заначки"</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="121"/> + <source>Commit changes to repository</source> + <translation>Фиксация изменений в репозитории</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="121"/> + <source>Commit changes to repository...</source> + <translation>Фиксация изменений в репозитории...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="126"/> + <source>Commit changes of the local project to the Git repository</source> + <translation>Фиксация изменений локального проекта в Git репозитории</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="129"/> + <source><b>Commit changes to repository</b><p>This commits changes of the local project to the Git repository.</p></source> + <translation><b>Фиксация изменений в репозитории</b><p>Фиксация изменений локального проекта в Git репозитории.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1541"/> + <source>Git</source> + <translation>Git</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1117"/> + <source>Check patch files</source> + <translation>Проверить файлы изменений</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1121"/> + <source>Check a list of patch files, if they would apply cleanly</source> + <translation>Проверить, что файлы изменений из списка будут выполнены без ошибок</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1124"/> + <source><b>Check patch files</b><p>This checks a list of patch files, if they would apply cleanly.</p></source> + <translation><b>Проверить файлы изменений</b><p>Проверить что файлы изменений из списка применятся без ошибок.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2261"/> + <source>Apply patch files</source> + <translation>Применить файлы изменений</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1136"/> + <source>Apply a list of patch files</source> + <translation>Применить файлы изменений из списка</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1139"/> + <source><b>Apply patch files</b><p>This applies a list of patch files.</p></source> + <translation><b>Применить файлы изменений</b><p>Применить файлы изменений из списка.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1146"/> + <source>Show patch statistics</source> + <translation>Показать статистику изменений</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1150"/> + <source>Show some statistics for a list of patch files</source> + <translation>Показать некоторую статистику для списка файлов изменений</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1153"/> + <source><b>Show patch statistics</b><p>This shows some statistics for a list of patch files.</p></source> + <translation><b>Показать статистику изменений</b><p>Показ некоторой статистики для списка файлов изменений.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1371"/> + <source>Patch Management</source> + <translation>Управление патчами</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1165"/> + <source>Add a submodule to the current project</source> + <translation>Добавить подмодуль в текущий проект</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1168"/> + <source><b>Add</b><p>This adds a submodule to the current project.</p></source> + <translation><b>Добавить</b><p>Добавление подмодуля для текущего проекта.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1176"/> + <source>List</source> + <translation>Список</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1180"/> + <source>List the submodule of the current project</source> + <translation>Список подмодулей текущего проекта</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1183"/> + <source><b>List</b><p>This lists the submodules of the current project.</p></source> + <translation><b>Список</b><p>Список подмодулей текущего проекта.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1191"/> + <source>Initialize</source> + <translation>Инициализировать</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1195"/> + <source>Initialize the submodules of the current project</source> + <translation>Инициализировать подмодули текущего проекта</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1198"/> + <source><b>Initialize</b><p>This initializes the submodules of the current project.</p></source> + <translation><b>Инициализировать</b><p>Инициализация подмодулей текущего проекта.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1207"/> + <source>Unregister</source> + <translation>Отменить регистрацию</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1211"/> + <source>Unregister submodules of the current project</source> + <translation>Отмена регистрации подмодулей текущего проекта</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1214"/> + <source><b>Unregister</b><p>This unregisters submodules of the current project.</p></source> + <translation><b>Отменить регистрацию</b><p>Отмена регистрации подмодулей текущего проекта.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1222"/> + <source>Update</source> + <translation>Обновить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1226"/> + <source>Update submodules of the current project</source> + <translation>Обновить подмодули текущего проекта</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1229"/> + <source><b>Update</b><p>This updates submodules of the current project.</p></source> + <translation><b>Обновить</b><p>Обновление подмодулей текущего проекта.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1237"/> + <source>Initialize and Update</source> + <translation>Инициализировать и обновить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1241"/> + <source>Initialize and update submodules of the current project</source> + <translation>Инициализировать и обновить подмодули текущего проекта</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1244"/> + <source><b>Initialize and Update</b><p>This initializes and updates submodules of the current project.</p></source> + <translation><b>Инициализировать и обновить</b><p>Инициализация и обновление подмодулей текущего проекта.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1253"/> + <source>Fetch and Update</source> + <translation>Получить и обновить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1257"/> + <source>Fetch and update submodules of the current project</source> + <translation>Получить и обновить подмодули текущего проекта</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1260"/> + <source><b>Fetch and Update</b><p>This fetches and updates submodules of the current project.</p></source> + <translation><b>Получить и обновить</b><p>Получение и обновление подмодулей текущего проекта.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1269"/> + <source>Update with Options</source> + <translation>Обновить согласно параметрам</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1273"/> + <source>Update submodules of the current project offering a dialog to enter options</source> + <translation>Обновить подмодули текущего проекта с помощью диалогового окна ввода параметров</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1277"/> + <source><b>Update with Options</b><p>This updates submodules of the current project offering a dialog to enter update options.</p></source> + <translation><b>Обновить согласно параметрам</b><p>Обновление подмодулей текущего проекта с помощью диалогового окна ввода параметров.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1286"/> + <source>Synchronize URLs</source> + <translation>Синхронизировать URL-адреса</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1290"/> + <source>Synchronize URLs of submodules of the current project</source> + <translation>Синхронизация URL-адресов подмодулей текущего проекта</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1293"/> + <source><b>Synchronize URLs</b><p>This synchronizes URLs of submodules of the current project.</p></source> + <translation><b>Синхронизация URL-адресов</b><p>Синхронизация URL-адресов подмодулей текущего проекта.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1302"/> + <source>Show Status</source> + <translation>Показать статус</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1306"/> + <source>Show the status of submodules of the current project</source> + <translation>Отображение статуса подмодулей текущего проекта</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1309"/> + <source><b>Show Status</b><p>This shows a dialog with the status of submodules of the current project.</p></source> + <translation><b>Показать статус</b><p>Отображение диалога со статусом подмодулей текущего проекта.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1318"/> + <source>Show Summary</source> + <translation>Показать сводку</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1322"/> + <source>Show summary information for submodules of the current project</source> + <translation>Отображение краткой сводки о подмодулях текущего проекта</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1325"/> + <source><b>Show Summary</b><p>This shows some summary information for submodules of the current project.</p></source> + <translation><b>Показать сводку</b><p>Отображение некоторой сводной информации о подмодулях текущего проекта.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1459"/> + <source>Submodules</source> + <translation>Подмодули</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitPullDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPullDialog.ui" line="14"/> + <source>Git Pull</source> + <translation>Git: Загрузить (Pull)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPullDialog.ui" line="23"/> + <source>Remote Repository:</source> + <translation>Удаленный репозиторий:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPullDialog.ui" line="30"/> + <source>Select the remote repository to pull from</source> + <translation>Выберите удаленный репозиторий для загрузки (pull) из него изменений</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPullDialog.ui" line="46"/> + <source>Remote Branches:</source> + <translation>Удаленные ветви:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPullDialog.ui" line="56"/> + <source>Press to update the list of remote branches</source> + <translation>Обновить список удаленных (remote) ветвей</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPullDialog.ui" line="59"/> + <source>Update</source> + <translation>Обновить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPullDialog.ui" line="81"/> + <source>Select the remote branches to be pulled</source> + <translation>Выберите удаленные ветви для загрузки (pull) из них изменений</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPullDialog.ui" line="94"/> + <source>Select to remove non-existing tracking references </source> + <translation>Разрешить удаление несуществующих отслеживаемых ссылок </translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPullDialog.ui" line="97"/> + <source>Prune obsolete tracking references</source> + <translation>Отсекать устаревшие отслеживаемые ссылки</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPullDialog.py" line="36"/> + <source><All></source> + <translation><Все></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPullDialog.py" line="37"/> + <source><Custom></source> + <translation><Пользовательские></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitPushDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPushDialog.ui" line="14"/> + <source>Git Push</source> + <translation>Git: Передать (Push)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPushDialog.ui" line="25"/> + <source>Remote Repository:</source> + <translation>Удаленный репозиторий:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPushDialog.ui" line="32"/> + <source>Select the remote repository to push to</source> + <translation>Выберите удаленный репозиторий для передачи (push) изменений</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPushDialog.ui" line="48"/> + <source>Branches to be pushed</source> + <translation>Ветви для передачи</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPushDialog.ui" line="70"/> + <source>Push?</source> + <translation>Передать?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPushDialog.ui" line="75"/> + <source>Local</source> + <translation>Локальная</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPushDialog.ui" line="80"/> + <source>Remote</source> + <translation>Удаленная</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPushDialog.ui" line="85"/> + <source>Force?</source> + <translation>Принудительно?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPushDialog.ui" line="93"/> + <source>Press to select all branches</source> + <translation>Выбрать все ветви</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPushDialog.ui" line="96"/> + <source>Select All</source> + <translation>Выбрать все</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPushDialog.ui" line="106"/> + <source><b>WARNING: The "Force" option can result in dangling branches in the remote repository.</b></source> + <translation><b>ВНИМАНИЕ: Опция "Force" ("Принудительно") может привести к зависанию ветвей в удаленном репозитории.</b></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPushDialog.ui" line="119"/> + <source>Select to push tags as well</source> + <translation>Разрешить так же передавать теги</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPushDialog.ui" line="122"/> + <source>Include tags</source> + <translation>Включая теги</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPushDialog.ui" line="129"/> + <source>Select this to associate a remote tracking branch</source> + <translation>Выбрать для привязывания отслеживаемой удаленной ветви</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPushDialog.ui" line="132"/> + <source>Set tracking information</source> + <translation>Устанавливать отслеживаемую информацию</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPushDialog.ui" line="139"/> + <source>Push Submodules</source> + <translation>Передача (push) подмодулей</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPushDialog.ui" line="145"/> + <source>Select to push submodules automatically</source> + <translation>Разрешить передачу (push) подмодулей автоматически</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPushDialog.ui" line="148"/> + <source>on-demand</source> + <translation>по требованию</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPushDialog.ui" line="161"/> + <source>check</source> + <translation>проверять</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPushDialog.ui" line="168"/> + <source>Select to push submodules only</source> + <translation>Разрешить передачу (push) только подмодулей</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPushDialog.ui" line="171"/> + <source>only</source> + <translation>только</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPushDialog.ui" line="178"/> + <source>Select to not push any submodule</source> + <translation>Разрешить не передавать (push) ни какие подмодуль</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPushDialog.ui" line="181"/> + <source>no</source> + <translation>нет</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPushDialog.ui" line="158"/> + <source>Select to check, if submodules were pushed already</source> + <translation>Разрешить проверку если подмодули уже были переданы</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitReflogBrowserDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitReflogBrowserDialog.ui" line="14"/> + <source>Git Reflog</source> + <translation>Git: Журнал ссылок указателей HEAD и веток</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitReflogBrowserDialog.ui" line="42"/> + <source>Commit</source> + <translation>Коммит</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitReflogBrowserDialog.ui" line="47"/> + <source>Selector</source> + <translation>Указатель</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitReflogBrowserDialog.ui" line="52"/> + <source>Name</source> + <translation>Имя</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitReflogBrowserDialog.ui" line="57"/> + <source>Operation</source> + <translation>Операция</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitReflogBrowserDialog.ui" line="62"/> + <source>Subject</source> + <translation>Сообщение</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitReflogBrowserDialog.ui" line="72"/> + <source>Press to get the next bunch of log entries</source> + <translation>Получить следующую порцию записей журнала</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitReflogBrowserDialog.ui" line="75"/> + <source>&Next</source> + <translation>&Далее</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitReflogBrowserDialog.ui" line="82"/> + <source>Enter the limit of entries to fetch</source> + <translation>Задайте количество извлекаемых записей</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitReflogBrowserDialog.ui" line="122"/> + <source>Errors</source> + <translation>Ошибки</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitReflogBrowserDialog.ui" line="128"/> + <source><b>Git log errors</b><p>This shows possible error messages of the git log command.</p></source> + <translation><b>Ошибки 'git log' </b><p>Отображение возможных сообщений ошибки команды 'git log'.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitReflogBrowserDialog.ui" line="144"/> + <source>Input</source> + <translation>Ввод</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitReflogBrowserDialog.ui" line="166"/> + <source>Press to send the input to the git process</source> + <translation>Отправить введеную строку на вход git процесса</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitReflogBrowserDialog.ui" line="169"/> + <source>&Send</source> + <translation>&Отправить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitReflogBrowserDialog.ui" line="172"/> + <source>Alt+S</source> + <translation>Alt+S</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitReflogBrowserDialog.ui" line="179"/> + <source>Enter data to be sent to the git process</source> + <translation>Введите данные для отправки git процессу</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitReflogBrowserDialog.ui" line="186"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Задать режим ввода пароля для поля ввода пароля</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitReflogBrowserDialog.ui" line="189"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation>&Парольный режим</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitReflogBrowserDialog.ui" line="192"/> + <source>Alt+P</source> + <translation>Alt+P</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitReflogBrowserDialog.py" line="59"/> + <source>&Refresh</source> + <translation>&Освежить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitReflogBrowserDialog.py" line="61"/> + <source>Press to refresh the list of commits</source> + <translation>Освежить список коммитов</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitReflogBrowserDialog.py" line="200"/> + <source>Process Generation Error</source> + <translation>Ошибка при запуске процесса</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitReflogBrowserDialog.py" line="200"/> + <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> + <translation>Невозможно запустить процесс {0}. Убедитесь, что он находится в путях поиска.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitRemoteRepositoriesDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.ui" line="14"/> + <source>Git Remote Repositories</source> + <translation>Git: Удаленные репозитории</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.ui" line="17"/> + <source><b>Git Remote Repositories</b> +<p>This dialog shows the available remote repositories.</p></source> + <translation><b>Удаленные репозитории Git</b><p>Отображает в диалоговом окне доступные удаленные репозитории.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.ui" line="30"/> + <source>Remote Repositories</source> + <translation>Удаленные репозитории</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.ui" line="46"/> + <source>Name</source> + <translation>Имя</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.ui" line="51"/> + <source>URL</source> + <translation>URL</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.ui" line="56"/> + <source>Operation</source> + <translation>Операция</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.ui" line="82"/> + <source>Press to add a remote repository</source> + <translation>Добавить удаленный репозиторий</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.ui" line="85"/> + <source>&Add</source> + <translation>&Добавить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.ui" line="92"/> + <source>Press to rename the selected repository</source> + <translation>Переименовать выбранный репозиторий</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.ui" line="95"/> + <source>&Rename</source> + <translation>&Переименовать</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.ui" line="102"/> + <source>Press to remove the selected repository</source> + <translation>Удалитьть выбранный репозиторий</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.ui" line="105"/> + <source>Re&move</source> + <translation>&Удалить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.ui" line="112"/> + <source>Press to delete stale tracking branches under the selected repository </source> + <translation>Удалить устаревшие отслеживаемые ветви выбранного репозитория </translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.ui" line="115"/> + <source>&Prune</source> + <translation>&Отсечь (prune)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.ui" line="129"/> + <source>Press to show information about the selected repository</source> + <translation>Информация о выбранном репозитории</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.ui" line="132"/> + <source>Show &Info...</source> + <translation>Показать &инфо...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.ui" line="160"/> + <source>Errors</source> + <translation>Ошибки</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.ui" line="166"/> + <source><b>Git log errors</b><p>This shows possible error messages of the git log command.</p></source> + <translation><b>Ошибки 'git log' </b><p>Отображение возможных сообщений ошибки команды 'git log'.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.ui" line="182"/> + <source>Input</source> + <translation>Ввод</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.ui" line="204"/> + <source>Press to send the input to the git process</source> + <translation>Отправить введеную строку на вход git процесса</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.ui" line="207"/> + <source>&Send</source> + <translation>&Отправить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.ui" line="210"/> + <source>Alt+S</source> + <translation>Alt+S</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.ui" line="217"/> + <source>Enter data to be sent to the git process</source> + <translation>Введите данные для отправки git процессу</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.ui" line="224"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Задать режим ввода пароля для поля ввода пароля</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.ui" line="227"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation>&Парольный режим</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.ui" line="230"/> + <source>Alt+P</source> + <translation>Alt+P</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.py" line="51"/> + <source>Refresh</source> + <translation>Освежить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.py" line="53"/> + <source>Press to refresh the repositories display</source> + <translation>Освежить отображение репозиториев</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.py" line="148"/> + <source>Process Generation Error</source> + <translation>Ошибка при запуске процесса</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.py" line="148"/> + <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> + <translation>Невозможно запустить процесс {0}. Убедитесь, что он находится в путях поиска.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitRevisionSelectionDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionSelectionDialog.ui" line="14"/> + <source>Git Revision</source> + <translation>Git: Ревизии</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionSelectionDialog.ui" line="23"/> + <source>Revision</source> + <translation>Ревизия</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionSelectionDialog.ui" line="29"/> + <source>Select to specify a revision by a revision expression</source> + <translation>Разрешить задание ревизим с помощью обозначения ревизии</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionSelectionDialog.ui" line="32"/> + <source>Commit:</source> + <translation>Коммит:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionSelectionDialog.ui" line="42"/> + <source>Enter a commit id</source> + <translation>Введите идентификатор коммита</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionSelectionDialog.ui" line="49"/> + <source>Select to specify a revision by a tag</source> + <translation>Разрешить задание ревизии с помощью тега</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionSelectionDialog.ui" line="52"/> + <source>Tag:</source> + <translation>Тег:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionSelectionDialog.ui" line="68"/> + <source>Enter a tag name</source> + <translation>Введите имя тега</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionSelectionDialog.ui" line="78"/> + <source>Select to specify a revision by a branch</source> + <translation>Разрешить задание ревизии с помощью ветви</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionSelectionDialog.ui" line="81"/> + <source>Branch:</source> + <translation>Ветвь:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionSelectionDialog.ui" line="97"/> + <source>Enter a branch name</source> + <translation>Введите имя ветви</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionSelectionDialog.ui" line="136"/> + <source>Select HEAD revision</source> + <translation>Выбрать указатель HEAD ревизии</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionSelectionDialog.ui" line="139"/> + <source>HEAD</source> + <translation>HEAD</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionSelectionDialog.ui" line="146"/> + <source>No revision selected</source> + <translation>Не задавать ревизию</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionSelectionDialog.ui" line="107"/> + <source>Select to specify a revision by a remote branch</source> + <translation>Разрешить задание ревизии с помощью удаленной ветви</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionSelectionDialog.ui" line="110"/> + <source>Remote Branch:</source> + <translation>Удаленная ветвь:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionSelectionDialog.ui" line="126"/> + <source>Enter a remote branch name</source> + <translation>Введите имя удаленной ветви</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitRevisionsSelectionDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionsSelectionDialog.ui" line="14"/> + <source>Git Diff</source> + <translation>Git: Различия</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionsSelectionDialog.ui" line="23"/> + <source>Revision &1</source> + <translation>Ревизия &1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionsSelectionDialog.ui" line="137"/> + <source>Select to specify a revision by a revision expression</source> + <translation>Разрешить задание ревизии с помощью обозначения ревизии</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionsSelectionDialog.ui" line="140"/> + <source>Commit:</source> + <translation>Коммит:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionsSelectionDialog.ui" line="150"/> + <source>Enter a commit id</source> + <translation>Введите идентификатор коммита</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionsSelectionDialog.ui" line="157"/> + <source>Select to specify a revision by a tag</source> + <translation>Разрешить задание ревизии с помощью тега</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionsSelectionDialog.ui" line="160"/> + <source>Tag:</source> + <translation>Тег:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionsSelectionDialog.ui" line="170"/> + <source>Enter a tag name</source> + <translation>Введите имя тега</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionsSelectionDialog.ui" line="180"/> + <source>Select to specify a revision by a branch</source> + <translation>Разрешить задание ревизии с помощью ветви</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionsSelectionDialog.ui" line="183"/> + <source>Branch:</source> + <translation>Ветвь:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionsSelectionDialog.ui" line="193"/> + <source>Enter a branch name</source> + <translation>Введите имя ветви</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionsSelectionDialog.ui" line="203"/> + <source>Select HEAD revision</source> + <translation>Выбрать указатель HEAD ревизии</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionsSelectionDialog.ui" line="206"/> + <source>HEAD</source> + <translation>HEAD</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionsSelectionDialog.ui" line="216"/> + <source>Select revision before HEAD</source> + <translation>Выбрать ревизию предыдущую HEAD</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionsSelectionDialog.ui" line="219"/> + <source>HEAD^</source> + <translation>HEAD^</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionsSelectionDialog.ui" line="226"/> + <source>No revision selected</source> + <translation>Не задавать ревизию</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionsSelectionDialog.ui" line="131"/> + <source>Revision &2</source> + <translation>Ревизия &2</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitStashBrowserDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.ui" line="14"/> + <source>Git Stash Browser</source> + <translation>Git: Браузер стеков незавершенных изменений ("заначек")</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.ui" line="42"/> + <source>Name</source> + <translation>Имя</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.ui" line="47"/> + <source>Date</source> + <translation>Дата</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.ui" line="52"/> + <source>Message</source> + <translation>Сообщение</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.ui" line="66"/> + <source>Statistics</source> + <translation>Статистика</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.ui" line="91"/> + <source>File</source> + <translation>Файл</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.ui" line="96"/> + <source>Changes</source> + <translation>Изменения</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.ui" line="101"/> + <source>Lines added</source> + <translation>Добавлено строк</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.ui" line="106"/> + <source>Lines deleted</source> + <translation>Удалено строк</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.ui" line="153"/> + <source>Errors</source> + <translation>Ошибки</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.ui" line="159"/> + <source><b>Git stash errors</b><p>This shows possible error messages of the git stash command.</p></source> + <translation><b>Ошибки 'git stash' </b><p>Отображение возможных сообщений ошибки команды 'git stash'.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.ui" line="175"/> + <source>Input</source> + <translation>Ввод</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.ui" line="197"/> + <source>Press to send the input to the git process</source> + <translation>Отправить введеную строку на вход git процесса</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.ui" line="200"/> + <source>&Send</source> + <translation>&Отправить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.ui" line="203"/> + <source>Alt+S</source> + <translation>Alt+S</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.ui" line="210"/> + <source>Enter data to be sent to the git process</source> + <translation>Введите данные для отправки git процессу</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.ui" line="217"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Задать режим ввода пароля для поля ввода пароля</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.ui" line="220"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation>&Парольный режим</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.ui" line="223"/> + <source>Alt+P</source> + <translation>Alt+P</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.py" line="65"/> + <source>&Refresh</source> + <translation>&Освежить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.py" line="82"/> + <source>Show</source> + <translation>Показать</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.py" line="85"/> + <source>Restore && Keep</source> + <translation>Восстановить && Сохранить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.py" line="87"/> + <source>Restore && Delete</source> + <translation>Восстановить && Удалить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.py" line="90"/> + <source>Create Branch</source> + <translation>Создать ветвь</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.py" line="93"/> + <source>Delete</source> + <translation>Удалить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.py" line="95"/> + <source>Delete All</source> + <translation>Удалить все</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.py" line="182"/> + <source>Process Generation Error</source> + <translation>Ошибка при запуске процесса</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.py" line="182"/> + <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> + <translation>Невозможно запустить процесс {0}. Убедитесь, что он находится в путях поиска.</translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.py" line="369"/> + <source>%n file(s) changed</source> + <translation> + <numerusform>%n файл изменен</numerusform> + <numerusform>%n файла изменены</numerusform> + <numerusform>%n файлов изменены</numerusform> + </translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.py" line="371"/> + <source>%n line(s) inserted</source> + <translation> + <numerusform>%n строка вставлена</numerusform> + <numerusform>%n строки вставлены</numerusform> + <numerusform>%n строк вставлены</numerusform> + </translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.py" line="373"/> + <source>%n line(s) deleted</source> + <translation> + <numerusform>%n строка удалена</numerusform> + <numerusform>%n строки удалены</numerusform> + <numerusform>%n строк удалены</numerusform> + </translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.py" line="67"/> + <source>Press to refresh the list of stashes</source> + <translation>Освежить список "заначек"</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitStashDataDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashDataDialog.ui" line="14"/> + <source>Git Stash</source> + <translation>Git: Скрыть незавершенные изменения ("заначка")</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashDataDialog.ui" line="23"/> + <source>Message:</source> + <translation>Сообщение:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashDataDialog.ui" line="33"/> + <source>Enter a message for the stash</source> + <translation>Введите сообщение для "заначки"</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashDataDialog.ui" line="40"/> + <source>Keep changes in staging area</source> + <translation>Оставить изменения в области индексирования</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashDataDialog.ui" line="47"/> + <source>Untracked/Ignored Files</source> + <translation>Неотслеживаемые/игнорируемые файлы</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashDataDialog.ui" line="53"/> + <source>Select to not stash untracked or ignored files</source> + <translation>Разрешить не скрывать неотслеживаемые или игнорируемые файлы</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashDataDialog.ui" line="56"/> + <source>Don't stash untracked or ignored files</source> + <translation>Не скрывать неотслеживаемые или игнорируемые файлы</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashDataDialog.ui" line="66"/> + <source>Select to stash untracked files</source> + <translation>Разрешить скрывать неотслеживаемые файлы</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashDataDialog.ui" line="69"/> + <source>Stash untracked files</source> + <translation>Скрывать неотслеживаемые файлы</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashDataDialog.ui" line="76"/> + <source>Select to stash untracked and ignored files</source> + <translation>Разрешить скрывать неотслеживаемые и игнорируемые файлы</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashDataDialog.ui" line="79"/> + <source>Stash untracked and ignored files</source> + <translation>Скрывать неотслеживаемые и игнорируемые файлы</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitStatusDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="395"/> + <source>Git Status</source> + <translation>Git: Статус</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.ui" line="17"/> + <source><b>Git Status</b> +<p>This dialog shows the status of the selected file or project.</p></source> + <translation><b>Git Status</b> +<p>Отображение в диалоговом окне статуса выбранного файла или проекта.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.ui" line="49"/> + <source>&Filter on Status:</source> + <translation>&Фильтр статуса:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.ui" line="59"/> + <source>Select the status of entries to be shown</source> + <translation>Выберите статус записей для показа</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="662"/> + <source>Commit</source> + <translation>Зафиксировать</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.ui" line="105"/> + <source>Status (Work)</source> + <translation>Статус (Рабочее дерево)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.ui" line="110"/> + <source>Status (Staging)</source> + <translation>Статус (Область индексирования)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.ui" line="115"/> + <source>Path</source> + <translation>Путь</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="197"/> + <source>Commit the selected changes</source> + <translation>Зафиксировать выбранные изменения</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="200"/> + <source>Amend the latest commit with the selected changes</source> + <translation>Поправить (amend) последний коммит с выбранными изменениями</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.ui" line="252"/> + <source>Errors</source> + <translation>Ошибки</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.ui" line="271"/> + <source>Input</source> + <translation>Ввод</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.ui" line="293"/> + <source>Press to send the input to the git process</source> + <translation>Отправить введеную строку на вход git процесса</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.ui" line="296"/> + <source>&Send</source> + <translation>&Отправить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.ui" line="299"/> + <source>Alt+S</source> + <translation>Alt+S</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.ui" line="306"/> + <source>Enter data to be sent to the git process</source> + <translation>Введите данные для отправки git процессу</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.ui" line="313"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Задать режим ввода пароля для поля ввода пароля</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.ui" line="316"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation>&Парольный режим</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.ui" line="319"/> + <source>Alt+P</source> + <translation>Alt+P</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="65"/> + <source>Refresh</source> + <translation>Освежить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="67"/> + <source>Press to refresh the status display</source> + <translation>Освежить отображение статуса</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="202"/> + <source>Select all for commit</source> + <translation>Выбрать все для фиксации</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="211"/> + <source>Stage changes</source> + <translation>Индексировать изменения</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="215"/> + <source>Unstage changes</source> + <translation>Отменить индексирование изменений</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="242"/> + <source>Forget missing</source> + <translation>Забыть об утерянных</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="246"/> + <source>Restore missing</source> + <translation>Восстановить утерянные</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="253"/> + <source>Edit file</source> + <translation>Редактировать файл</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="260"/> + <source>Adjust column sizes</source> + <translation>Уточнить размеры колонок</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="169"/> + <source>added</source> + <translation>добавлено</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="170"/> + <source>copied</source> + <translation>скопировано</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="171"/> + <source>deleted</source> + <translation>удалено</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="172"/> + <source>modified</source> + <translation>модифицировано</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="173"/> + <source>renamed</source> + <translation>переименовано</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="175"/> + <source>not tracked</source> + <translation>не отслеживается</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="174"/> + <source>unmerged</source> + <translation>не слито</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="168"/> + <source>unmodified</source> + <translation>нет изменений</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="176"/> + <source>ignored</source> + <translation>игнорировано</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="423"/> + <source>Process Generation Error</source> + <translation>Ошибка при запуске процесса</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="423"/> + <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> + <translation>Невозможно запустить процесс {0}. Убедитесь, что он находится в путях поиска.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="596"/> + <source>all</source> + <translation>все</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="662"/> + <source>There are no entries selected to be committed.</source> + <translation>Не выбраны записи для фиксации.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="703"/> + <source>Add</source> + <translation>Добавить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="703"/> + <source>There are no unversioned entries available/selected.</source> + <translation>Нет доступных/выбранных неверсированных записей.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="725"/> + <source>Stage</source> + <translation>Индексировать</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="725"/> + <source>There are no stageable entries available/selected.</source> + <translation>Нет доступных/выбранных записей для индексирования.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="747"/> + <source>Unstage</source> + <translation>Отменить индексирование</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="747"/> + <source>There are no unstageable entries available/selected.</source> + <translation>Нет доступных/выбранных деиндексированных записей.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="769"/> + <source>Forget Missing</source> + <translation>Забыть об утерянных</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="810"/> + <source>There are no missing entries available/selected.</source> + <translation>Нет доступных/выбраных недостающих записей.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="786"/> + <source>Revert</source> + <translation>Отменить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="786"/> + <source>There are no uncommitted, unstaged changes available/selected.</source> + <translation>Нет доступных/выбранных нефиксированных, неиндексированных изменений.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="810"/> + <source>Restore Missing</source> + <translation>Восстановить утерянные</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="839"/> + <source>Differences</source> + <translation>Различия</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="839"/> + <source>There are no uncommitted changes available/selected.</source> + <translation>Нет доступных/выбранных нефиксированных изменений.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="891"/> + <source>Working Tree to Staging Area</source> + <translation>Рабочее дерево проекта и область индексирования</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="870"/> + <source>Staging Area to HEAD Commit</source> + <translation>Область индексирования и HEAD коммит</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="892"/> + <source>Working Tree to HEAD Commit</source> + <translation>Рабочее дерево проекта и HEAD коммит</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="894"/> + <source>Side-by-Side Difference</source> + <translation>Сводка различий</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="894"/> + <source>Select the compare method.</source> + <translation>Выберите метод сравнения.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.ui" line="155"/> + <source>Difference Working to Staging</source> + <translation>Различия рабочего дерева и области индексирования</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.ui" line="209"/> + <source>Difference Staging to HEAD</source> + <translation>Различия области индексирования и HEAD коммита</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="105"/> + <source>Stage Selected Lines</source> + <translation>Индексировать выбранные строки</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="109"/> + <source>Revert Selected Lines</source> + <translation>Отменить изменения выбранных строк</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="113"/> + <source>Stage Hunk</source> + <translation>Индексировать фрагмент</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="117"/> + <source>Revert Hunk</source> + <translation>Отменить изменения фрагмента</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="123"/> + <source>Unstage Selected Lines</source> + <translation>Отменить индексирование выбранных строк</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="127"/> + <source>Unstage Hunk</source> + <translation>Отменить индексирование фрагмента</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="1201"/> + <source>Revert selected lines</source> + <translation>Отменить изменения выбранных строк</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="1203"/> + <source>Revert hunk</source> + <translation>Отменить изменения фрагмента</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="1204"/> + <source>Are you sure you want to revert the selected changes?</source> + <translation>Вы действительно хотите отменить выбранные изменения?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.ui" line="26"/> + <source>Select action from menu</source> + <translation>Выберите действие из меню</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="198"/> + <source>Amend</source> + <translation>Поправить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="204"/> + <source>Unselect all from commit</source> + <translation>Отменить все выбранное для фиксации</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="210"/> + <source>Add the selected files</source> + <translation>Добавить выбранные файлы</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="213"/> + <source>Stages all changes of the selected files</source> + <translation>Индексировать все изменения выбранных файлов</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="217"/> + <source>Unstages all changes of the selected files</source> + <translation>Отменить индексирование всех изменений выбранных файлов</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="224"/> + <source>Shows the differences of the selected entry in a separate dialog</source> + <translation>Показать различия выбранных записей в отдельном диалоге</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="227"/> + <source>Differences Side-By-Side</source> + <translation>Различия построчно</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="229"/> + <source>Shows the differences of the selected entry side-by-side in a separate dialog</source> + <translation>Показать различия выбранных записей построчно в отдельном диалоге</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="237"/> + <source>Reverts the changes of the selected files</source> + <translation>Отменить изменения выбранных файлов</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="244"/> + <source>Forgets about the selected missing files</source> + <translation>Забыть об отмеченных утерянных файлах</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="248"/> + <source>Restores the selected missing files</source> + <translation>Восстановить выбранные утерянные файлы</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="255"/> + <source>Edit the selected conflicting file</source> + <translation>Редактировать выбранный конфликтующий файл</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="262"/> + <source>Adjusts the width of all columns to their contents</source> + <translation>Настроить ширину колонок по их содержимому</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitStatusMonitorThread</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusMonitorThread.py" line="93"/> + <source>Could not start the Git process.</source> + <translation>Невозможно запустить Git.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusMonitorThread.py" line="133"/> + <source>Git status checked successfully</source> + <translation>Статус Git успешно проверен</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitSubmoduleAddDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmoduleAddDialog.ui" line="14"/> + <source>Add Submodule</source> + <translation>Добавить подмодуль</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmoduleAddDialog.ui" line="23"/> + <source>&URL:</source> + <translation>&URL:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmoduleAddDialog.ui" line="39"/> + <source>Enter the URL of the repository</source> + <translation>Введите URL репозитория</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmoduleAddDialog.ui" line="55"/> + <source>Select the repository URL via a directory selection dialog</source> + <translation>Выберите URL репозитория посредством диалога выбора директории</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmoduleAddDialog.ui" line="62"/> + <source>Press to clear the history of entered repository URLs</source> + <translation>Очистить историю URLов, заданных для репозиториев</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmoduleAddDialog.ui" line="69"/> + <source>Submodule &Directory:</source> + <translation>Директория &подмодуля:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmoduleAddDialog.ui" line="79"/> + <source>Enter the directory for the submodule (leave empty to use default).</source> + <translation>Задайте директорию подмодуля (оставить пустым при использовании по умолчанию).</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmoduleAddDialog.ui" line="89"/> + <source>&Branch:</source> + <translation>&Ветвь:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmoduleAddDialog.ui" line="99"/> + <source>Enter a branch name</source> + <translation>Введите имя ветви</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmoduleAddDialog.ui" line="106"/> + <source>&Logical Name:</source> + <translation>&Логическое имя:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmoduleAddDialog.ui" line="116"/> + <source>Enter a logical name</source> + <translation>Введите логическое имя</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmoduleAddDialog.ui" line="123"/> + <source>Select to enforce the operation</source> + <translation>Разрешить принудительное выполнение операций</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmoduleAddDialog.ui" line="126"/> + <source>&Force Operation</source> + <translation>&Принудительное выполнение</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmoduleAddDialog.py" line="92"/> + <source>Select Submodule Repository Directory</source> + <translation>Выберите директорию репозитория подмодулей</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmoduleAddDialog.py" line="118"/> + <source>Select Submodule Directory</source> + <translation>Выберите директорию подмодуля</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitSubmodulesDeinitDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesDeinitDialog.ui" line="14"/> + <source>Unregister Submodules</source> + <translation>Отмена регистрации подмодулей</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesDeinitDialog.ui" line="23"/> + <source>Select to unregister all submodules</source> + <translation>Разрешить отмену регистрации всех подмодулей</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesDeinitDialog.ui" line="26"/> + <source>Unregister All Submodules</source> + <translation>Отменить регистрацию всех подмодулей</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesDeinitDialog.ui" line="33"/> + <source>Selected Submodules:</source> + <translation>Выбранные подмодули:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesDeinitDialog.ui" line="40"/> + <source>Select the submodules to be unregistered</source> + <translation>Выберите подмодули для отмены их регистрации</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesDeinitDialog.ui" line="53"/> + <source>Select to enforce unregistering</source> + <translation>Разрешить принудительную отмену регистрации</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesDeinitDialog.ui" line="56"/> + <source>Enforce Operation</source> + <translation>Выполнять принудительно</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitSubmodulesListDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesListDialog.ui" line="14"/> + <source>Defined Submodules</source> + <translation>Определенные подмодули</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesListDialog.ui" line="39"/> + <source>Name</source> + <translation>Имя</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesListDialog.ui" line="44"/> + <source>Path</source> + <translation>Путь</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesListDialog.ui" line="49"/> + <source>URL</source> + <translation>URL</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesListDialog.ui" line="54"/> + <source>Branch</source> + <translation>Ветвь</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitSubmodulesStatusDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesStatusDialog.ui" line="14"/> + <source>Submodules Status</source> + <translation>Статус подмодулей</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesStatusDialog.ui" line="33"/> + <source>Submodule</source> + <translation>Подмодуль</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesStatusDialog.ui" line="38"/> + <source>Status</source> + <translation>Статус</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesStatusDialog.ui" line="43"/> + <source>Commit ID</source> + <translation>ID коммита</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesStatusDialog.ui" line="48"/> + <source>Info</source> + <translation>Инфо</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesStatusDialog.ui" line="58"/> + <source>Select to show the status for the index</source> + <translation>Разрешить отображать статус индекса</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesStatusDialog.ui" line="61"/> + <source>Show Status for Index</source> + <translation>Показывать статус индекса</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesStatusDialog.ui" line="68"/> + <source>Perform a recursive operation</source> + <translation>Выполнять рекурсивные операции</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesStatusDialog.ui" line="71"/> + <source>Recursive</source> + <translation>Рекурсия</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesStatusDialog.ui" line="99"/> + <source>Errors</source> + <translation>Ошибки</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesStatusDialog.py" line="46"/> + <source>up-to-date</source> + <translation>новейший</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesStatusDialog.py" line="47"/> + <source>not initialized</source> + <translation>не инициализирован</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesStatusDialog.py" line="48"/> + <source>different to index</source> + <translation>отличный от индекса</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesStatusDialog.py" line="49"/> + <source>merge conflicts</source> + <translation>конфликты слияния</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesStatusDialog.py" line="55"/> + <source>Refresh</source> + <translation>Освежить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesStatusDialog.py" line="57"/> + <source>Press to refresh the status display</source> + <translation>Освежить отображение статуса</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesStatusDialog.py" line="105"/> + <source>The process {0} did not finish within 30 seconds.</source> + <translation>Процесс {0} не завершился в течение 30 сек.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesStatusDialog.py" line="109"/> + <source>The process {0} finished with an error. +Error: {1}</source> + <translation>Процесс {0} завершился с ошибкой. +Ошибка: {1}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesStatusDialog.py" line="115"/> + <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> + <translation>Невозможно запустить процесс {0}. Убедитесь, что он находится в путях поиска.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesStatusDialog.py" line="134"/> + <source>unknown</source> + <translation>неизвестный</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitSubmodulesSummaryOptionsDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesSummaryOptionsDialog.ui" line="23"/> + <source>Selected Submodules:</source> + <translation>Выбранные подмодули:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesSummaryOptionsDialog.ui" line="30"/> + <source>Select the submodules to show the summary for</source> + <translation>Выберите подмодули для отображения сводки о них</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesSummaryOptionsDialog.ui" line="43"/> + <source>Select to show summary information for the index of the superproject</source> + <translation>Разрешить отображение сводной информации для индекса суперпроекта</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesSummaryOptionsDialog.ui" line="46"/> + <source>Show Summary for Superproject Index</source> + <translation>Отображать сводку индекса суперпроекта</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesSummaryOptionsDialog.ui" line="53"/> + <source>Select to show summary information for the index</source> + <translation>Разрешить отображение сводной информации для индекса</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesSummaryOptionsDialog.ui" line="56"/> + <source>Show Summary for Index</source> + <translation>Отображать сводку индекса</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesSummaryOptionsDialog.ui" line="63"/> + <source>Commit:</source> + <translation>Коммит:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesSummaryOptionsDialog.ui" line="70"/> + <source>Enter a commit ID to show summary information for</source> + <translation>Введите ID коммита для отображения для него сводки</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesSummaryOptionsDialog.ui" line="73"/> + <source>Enter Commit ID</source> + <translation>Введите ID коммита</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesSummaryOptionsDialog.ui" line="80"/> + <source>Limit:</source> + <translation>Лимит:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesSummaryOptionsDialog.ui" line="87"/> + <source>Enter the maximum number of entries to be shown per submodule</source> + <translation>Максимальное количество записей, отображаемых для подмодуля</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesSummaryOptionsDialog.ui" line="93"/> + <source>No Limit</source> + <translation>Без ограничений</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesSummaryOptionsDialog.ui" line="14"/> + <source>Submodule Summary Options</source> + <translation>Параметры сводки подмодуля</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitSubmodulesSyncDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesSyncDialog.ui" line="14"/> + <source>Synchronize Submodule URLs</source> + <translation>Синхронизировать URL-адреса подмодулей</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesSyncDialog.ui" line="23"/> + <source>Selected Submodules:</source> + <translation>Выбранные подмодули:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesSyncDialog.ui" line="30"/> + <source>Select the submodules to be synchronized</source> + <translation>Выберите подмодули для синхронизации</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesSyncDialog.ui" line="43"/> + <source>Select to perform a recursive synchronization</source> + <translation>Разрешить выполнение рекурсивной синхронизации</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesSyncDialog.ui" line="46"/> + <source>Recursive Operation</source> + <translation>Рекурсивные операции</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitSubmodulesUpdateOptionsDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesUpdateOptionsDialog.ui" line="14"/> + <source>Submodule Update Options</source> + <translation>Параметры обновления подмодуля</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesUpdateOptionsDialog.ui" line="23"/> + <source>Update Procedure</source> + <translation>Процедура обновления</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesUpdateOptionsDialog.ui" line="29"/> + <source>Select to perform a 'checkout' procedure</source> + <translation>Разрешить выполнение процедуры 'checkout'</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesUpdateOptionsDialog.ui" line="32"/> + <source>checkout</source> + <translation>checkout</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesUpdateOptionsDialog.ui" line="42"/> + <source>Select to perform a 'rebase' procedure</source> + <translation>Разрешить выполнение процедуры 'rebase'</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesUpdateOptionsDialog.ui" line="45"/> + <source>rebase</source> + <translation>rebase</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesUpdateOptionsDialog.ui" line="52"/> + <source>Select to perform a 'merge' procedure</source> + <translation>Разрешить выполнение процедуры 'merge'</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesUpdateOptionsDialog.ui" line="55"/> + <source>merge</source> + <translation>merge</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesUpdateOptionsDialog.ui" line="65"/> + <source>Select to initialize submodules before the update</source> + <translation>Разрешить инициализацию подмодулей перед обновлением</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesUpdateOptionsDialog.ui" line="68"/> + <source>Initialize before Update</source> + <translation>Инициализация перед обновлением</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesUpdateOptionsDialog.ui" line="75"/> + <source>Fetch remote changes before updating</source> + <translation>Получать удаленные изменения перед обновлением</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesUpdateOptionsDialog.ui" line="78"/> + <source>Synchronize with remote</source> + <translation>Синхронизация с удаленным репозиторием</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesUpdateOptionsDialog.ui" line="88"/> + <source>Select to not fetch the remote</source> + <translation>Разрешить не получать (not fetch) удаленные изменения</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesUpdateOptionsDialog.ui" line="91"/> + <source>Don't Fetch</source> + <translation>Не получать изменения</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesUpdateOptionsDialog.ui" line="98"/> + <source>Selected Submodules:</source> + <translation>Выбранные подмодули:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesUpdateOptionsDialog.ui" line="105"/> + <source>Select the submodules to be updated</source> + <translation>Выберите подмодули для обновления</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesUpdateOptionsDialog.ui" line="118"/> + <source>Select to enforce the update</source> + <translation>Разрешить принудительное обновление</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesUpdateOptionsDialog.ui" line="121"/> + <source>Enforce Operation</source> + <translation>Выполнять принудительно</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitTagBranchListDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagBranchListDialog.ui" line="14"/> + <source>Git Tag List</source> + <translation>Git: Список тегов</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagBranchListDialog.ui" line="17"/> + <source><b>Git Tag/Branch List</b> +<p>This dialog shows a list of the projects tags or branches.</p></source> + <translation><b>Список тегов/ветвей Git</b> +<p>Отображение в диалоговом окне списка тегов и ветвей проекта.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagBranchListDialog.ui" line="33"/> + <source><b>Tag/Branches List</b> +<p>This shows a list of the projects tags or branches.</p></source> + <translation><b>Список тегов/ветвей</b> +<p>Отображение списка тегов или ветвей проекта.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagBranchListDialog.py" line="99"/> + <source>Commit</source> + <translation>Коммит</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagBranchListDialog.py" line="99"/> + <source>Name</source> + <translation>Имя ветви</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagBranchListDialog.ui" line="69"/> + <source>Errors</source> + <translation>Ошибки</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagBranchListDialog.ui" line="88"/> + <source>Input</source> + <translation>Ввод</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagBranchListDialog.ui" line="110"/> + <source>Press to send the input to the git process</source> + <translation>Отправить введеную строку на вход git процесса</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagBranchListDialog.ui" line="113"/> + <source>&Send</source> + <translation>&Отправить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagBranchListDialog.ui" line="116"/> + <source>Alt+S</source> + <translation>Alt+S</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagBranchListDialog.ui" line="123"/> + <source>Enter data to be sent to the git process</source> + <translation>Введите данные для отправки git процессу</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagBranchListDialog.ui" line="130"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Задать режим ввода пароля для поля ввода пароля</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagBranchListDialog.ui" line="133"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation>&Парольный режим</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagBranchListDialog.ui" line="136"/> + <source>Alt+P</source> + <translation>Alt+P</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagBranchListDialog.py" line="94"/> + <source>Annotation Message</source> + <translation>Сообщение аннотации</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagBranchListDialog.py" line="98"/> + <source>Git Branches List</source> + <translation>Git: Список ветвей</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagBranchListDialog.py" line="135"/> + <source>Process Generation Error</source> + <translation>Ошибка при запуске процесса</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagBranchListDialog.py" line="135"/> + <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> + <translation>Невозможно запустить процесс {0}. Убедитесь, что он находится в путях поиска.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitTagDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagDialog.ui" line="14"/> + <source>Git Tag</source> + <translation>Git: Теги</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagDialog.ui" line="23"/> + <source>Name:</source> + <translation>Имя:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagDialog.ui" line="36"/> + <source>Enter the name of the tag</source> + <translation>Задайте имя тега</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagDialog.ui" line="39"/> + <source><b>Tag Name</b> +<p>Enter the name of the tag to be created, deleted or verified.</p></source> + <translation><b>Имя тега</b> +<p>Введите имя тега для создания/удаления/проверки.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagDialog.ui" line="53"/> + <source>Revision:</source> + <translation>Ревизия:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagDialog.ui" line="60"/> + <source>Enter a revision to set a tag for</source> + <translation>Задайте ревизию для установки тега</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagDialog.ui" line="67"/> + <source>Tag Action</source> + <translation>Операции с тегами</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagDialog.ui" line="73"/> + <source>Select to create a tag</source> + <translation>Разрешить создание тега</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagDialog.ui" line="76"/> + <source><b>Create Tag</b> +<p>Select this entry in order to create a tag.</p></source> + <translation><b>Создать тег</b> +<p>Выбор зтого пункта позволяет создавать тег.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagDialog.ui" line="80"/> + <source>Create Tag</source> + <translation>Создать тег</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagDialog.ui" line="90"/> + <source>Select to delete a tag</source> + <translation>Разрешить удаление тега</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagDialog.ui" line="93"/> + <source><b>Delete Tag</b> +<p>Select this entry in order to delete the selected tag.</p></source> + <translation><b>Удалить тег</b> +<p>Выбор этого пункта позволяет удалять выбранный тег.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagDialog.ui" line="97"/> + <source>Delete Tag</source> + <translation>Удалить тег</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagDialog.ui" line="104"/> + <source>Select to verify a tag</source> + <translation>Разрешить проверку тега</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagDialog.ui" line="107"/> + <source><b>Verify Tag</b> +<p>Select this entry in order to verify the selected tag.</p></source> + <translation><b>Проверить тег</b> +<p>Выберите этот пункт для проверки выбранного тега.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagDialog.ui" line="111"/> + <source>Verify Tag</source> + <translation>Проверить тег</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagDialog.ui" line="121"/> + <source>Tag Type</source> + <translation>Тип тега</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagDialog.ui" line="127"/> + <source>Select to create/delete/verify a global tag</source> + <translation>Разрешить создание/удаление/проверку глобального тега</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagDialog.ui" line="130"/> + <source>Global Tag</source> + <translation>Глобальный тег</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagDialog.ui" line="140"/> + <source>Select to create/delete/verify a signed tag</source> + <translation>Разрешить создание/удаление/проверку подписанного тега</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagDialog.ui" line="143"/> + <source>Signed Tag</source> + <translation>Подписанный тег</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagDialog.ui" line="150"/> + <source>Select to create/delete/verify a local tag</source> + <translation>Разрешить создание/удаление/проверку локального тега</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagDialog.ui" line="153"/> + <source>Local Tag</source> + <translation>Локальный тег</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagDialog.ui" line="163"/> + <source>Select to enforce the create operation</source> + <translation>Разрешить принудительное выполнение операции</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagDialog.ui" line="166"/> + <source>Enforce Operation</source> + <translation>Выполнять принудительно</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitUserConfigDataDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitUserConfigDataDialog.ui" line="14"/> + <source>Git User Data</source> + <translation>Git: Данные пользователя</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitUserConfigDataDialog.ui" line="23"/> + <source>User Data</source> + <translation>Данные пользователя</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitUserConfigDataDialog.ui" line="29"/> + <source>First Name:</source> + <translation>Имя:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitUserConfigDataDialog.ui" line="36"/> + <source>Enter the first name</source> + <translation>Введите имя пользователя</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitUserConfigDataDialog.ui" line="43"/> + <source>Last Name:</source> + <translation>Фамилия:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitUserConfigDataDialog.ui" line="50"/> + <source>Enter the last name</source> + <translation>Введите фамилию пользователя</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitUserConfigDataDialog.ui" line="57"/> + <source>Email:</source> + <translation>Email:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitUserConfigDataDialog.ui" line="64"/> + <source>Enter the email address</source> + <translation>Задайте адрес электронной почты</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GlosbeEngine</name> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/GlosbeEngine.py" line="88"/> + <source>Invalid response received</source> + <translation>Получен недопустимый ответ</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/GlosbeEngine.py" line="103"/> + <source>No translation found.</source> + <translation>Перевод не найден.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GoogleV1Engine</name> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/GoogleV1Engine.py" line="159"/> + <source>Only texts up to {0} characters are allowed.</source> + <translation>Разрешены фрагменты текста не длинее {0} символов.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/GoogleV1Engine.py" line="95"/> + <source>Invalid response received</source> + <translation>Получен недопустимый ответ</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/GoogleV1Engine.py" line="129"/> + <source>No translation found.</source> + <translation>Перевод не найден.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GoogleV2Engine</name> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/GoogleV2Engine.py" line="71"/> + <source>A valid Google Translate key is required.</source> + <translation>Требуется действительный ключ Google Translate.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/GoogleV2Engine.py" line="82"/> + <source>Invalid response received</source> + <translation>Получен недопустимый ответ</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/GoogleV2Engine.py" line="86"/> + <source>No translation available.</source> + <translation>Перевод отсутствует.</translation> + </message> +</context> +<context> <name>GotoDialog</name> <message> <location filename="../QScintilla/GotoDialog.ui" line="13"/> @@ -17398,8 +24498,8 @@ </message> <message> <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1219"/> - <source>Open Link in New Tab Ctrl+LMB</source> - <translation>Открыть ссылку в новой вкладке Shift+LBM</translation> + <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> + <translation>Открыть ссылку в новой вкладке\tCtrl+LBM</translation> </message> <message> <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1224"/> @@ -32332,7 +39432,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/PluginWizardQInputDialog.py" line="127"/> <source>No current editor</source> - <translation>Нет редактора</translation> + <translation>Нет текущего редактора</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/PluginWizardQInputDialog.py" line="127"/> @@ -36611,7 +43711,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/PluginWizardQMessageBox.py" line="127"/> <source>No current editor</source> - <translation>Нет редактора</translation> + <translation>Нет текущего редактора</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/PluginWizardQMessageBox.py" line="127"/> @@ -36878,6 +43978,29 @@ </message> </context> <context> + <name>MicrosoftEngine</name> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/MicrosoftEngine.py" line="186"/> + <source>You have not registered for the Microsoft Translation service.</source> + <translation>Вы не зарегистрированы в службе переводов Microsoft Translation.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/MicrosoftEngine.py" line="192"/> + <source>No valid access token available.</source> + <translation>Нет достоверного маркера доступа.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/MicrosoftEngine.py" line="169"/> + <source>No translation available.</source> + <translation>Перевод отсутствует.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/MicrosoftEngine.py" line="204"/> + <source>No Text-to-Speech for the selected language available.</source> + <translation>Функция Text-to-Speech для выбранного языка недоступна (преобразование текста в речь).</translation> + </message> +</context> +<context> <name>MimeTypesPage</name> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MimeTypesPage.ui" line="17"/> @@ -38100,6 +45223,19 @@ </message> </context> <context> + <name>MyMemoryEngine</name> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/MyMemoryEngine.py" line="75"/> + <source>Only texts up to {0} characters are allowed.</source> + <translation>Разрешены фрагменты текста не длинее {0} символов.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/MyMemoryEngine.py" line="100"/> + <source>Invalid response received</source> + <translation>Получен недопустимый ответ</translation> + </message> +</context> +<context> <name>NamingStyleChecker</name> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="396"/> @@ -39659,6 +46795,1330 @@ </message> </context> <context> + <name>Pip</name> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="547"/> + <source>pip Executable</source> + <translation>Выбор исполняемого pip</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="59"/> + <source>pip &Executable</source> + <translation>&Выбор pip</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="64"/> + <source>Selects the pip executable to be used</source> + <translation>Выбор исполняемого файла менеджера пакетов pip для дальнейшего использования</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="66"/> + <source><b>pip Executable</b><p>This selects the pip executable to be used. Multiple executables can be pre-configured via the configuration dialog.</p></source> + <translation><b>Исполняемый pip</b><p>Выбор исполняемого pip для дальнейшего использования. С помощью диалога конфигурации может быть предварительно настроено несколько исполняемых pip.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="79"/> + <source>List Installed Packages</source> + <translation>Список установленных пакетов</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="79"/> + <source>&List Installed Packages...</source> + <translation>&Список установленных пакетов...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="84"/> + <source>List all installed packages with versions</source> + <translation>Список всех установленных пакетов с указанием их версий</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="86"/> + <source><b>List Installed Packages</b><p>This lists all the installed packages together with their versions.</p></source> + <translation><b>Список установленных пакетов</b><p>В списке перечисляются все установленные пакеты с указанием их версий.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="94"/> + <source>List Up-to-date Packages</source> + <translation>Список актуальных пакетов</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="94"/> + <source>List Up-to-&date Packages...</source> + <translation>Список актуа&льных пакетов...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="99"/> + <source>List all installed, up-to-date packages with versions</source> + <translation>Список всех установленных, актуальных пакетов с указанием их версий</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="101"/> + <source><b>List Up-to-date Packages</b><p>This lists all the installed, up-to-date packages together with their versions.</p></source> + <translation><b>Список актуальных пакетов</b><p>Список всех установленных, актуальных пакетов с указанием их версий.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="110"/> + <source>List Outdated Packages</source> + <translation>Список устаревших пакетов</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="110"/> + <source>List &Outdated Packages...</source> + <translation>Список &устаревших пакетов...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="115"/> + <source>List all installed, outdated packages with versions</source> + <translation>Список всех устаревших установленных пакетов с указанием их версий</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="117"/> + <source><b>List Up-to-date Packages</b><p>This lists all the installed, outdated packages together with their current and latest versions.</p></source> + <translation><b>Список актуальных пакетов</b><p>В этом списке перечислены все установленные, устаревшие пакеты с указанием их текущих и последних версий.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="892"/> + <source>Install Packages</source> + <translation>Установка пакетов</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="130"/> + <source>&Install Packages</source> + <translation>&Установка пакетов</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="135"/> + <source>Install packages according to user input</source> + <translation>Установка пакетов в соответствии с заданием пользователя</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="137"/> + <source><b>Install Packages</b><p>This installs packages according to user input.</p></source> + <translation><b>Установка пакетов</b><p>Установка пакетов в соответствии с заданием пользователя.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="144"/> + <source>Install Requirements</source> + <translation>Установка зависимостей</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="149"/> + <source>Install packages according to a requirements file</source> + <translation>Установка пакетов в соответствии с условиями файла зависимостей</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="151"/> + <source><b>Install Requirements</b><p>This installs packages according to a requirements file.</p></source> + <translation><b>Инсталяция зависимостей</b><p>Установка пакетов в соответствии с условиями файла зависимостей.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="865"/> + <source>Upgrade Packages</source> + <translation>Обновление пакетов</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="202"/> + <source>&Upgrade Packages</source> + <translation>&Обновление пакетов</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="207"/> + <source>Upgrade packages according to user input</source> + <translation>Обновление пакетов в соответствии с заданием пользователя</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="209"/> + <source><b>Upgrade Packages</b><p>This upgrades packages according to user input.</p></source> + <translation><b>Обновление пакетов</b><p>Обновление пакетов в соответствии с заданием пользователя.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="977"/> + <source>Uninstall Packages</source> + <translation>Деинсталяция пакетов</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="225"/> + <source>Uninstall packages according to user input</source> + <translation>Деинсталяция пакетов в соответствии с заданием пользователя</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="227"/> + <source><b>Uninstall Packages</b><p>This uninstalls packages according to user input.</p></source> + <translation><b>Деинсталяция пакетов</b><p>Деинсталяция пакетов в соответствии с заданием пользователя.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="234"/> + <source>Uninstall Requirements</source> + <translation>Деинсталяция зависимостей</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="239"/> + <source>Uninstall packages according to a requirements file</source> + <translation>Деинсталяция пакетов в соответствии с условиями файла зависимостей</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="241"/> + <source><b>Uninstall Requirements</b><p>This uninstalls packages according to a requirements file.</p></source> + <translation><b>Деинсталяция зависимостей</b><p>Деинсталяция пакетов в соответствии с условиями файла зависимостей.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="254"/> + <source>Generate Requirements</source> + <translation>Генерация зависимостей</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="254"/> + <source>&Generate Requirements...</source> + <translation>&Генерация зависимостей...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="259"/> + <source>Generate the contents of a requirements file</source> + <translation>Генерация контента для файла зависимостей</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="273"/> + <source>Search PyPI</source> + <translation>Поиск в PyPI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="273"/> + <source>&Search PyPI...</source> + <translation>&Поиск в PyPI...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="278"/> + <source>Open a dialog to search the Python Package Index</source> + <translation>Открытие диалога поиска в Python Package Index</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="280"/> + <source><b>Search PyPI</b><p>This opens a dialog to search the Python Package Index.</p></source> + <translation>b>Поиск PyPI</b><p>Открытие диалога поиска в Python Package Index.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="292"/> + <source>Edit User Configuration</source> + <translation>Правка пользовательской конфигурации</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="297"/> + <source>Open the per user configuration file in an editor</source> + <translation>Открытие пользовательского файла конфигурации для редактирования</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="299"/> + <source><b>Edit User Configuration</b><p>This opens the per user configuration file in an editor.</p></source> + <translation><b>Правка конфигурации пользователя</b><p>Открытие пользовательского файла конфигурации для редактирования.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="307"/> + <source>Edit Current Virtualenv Configuration</source> + <translation>Правка текущей конфигурации Virtualenv</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="312"/> + <source>Open the current virtualenv configuration file in an editor</source> + <translation>Открытие файла текущей конфигурации virtualenv для редактирования</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="314"/> + <source><b>Edit Current Virtualenv Configuration</b><p>This opens the current virtualenv configuration file in an editor. </p></source> + <translation><b>Правка текущей конфигурации Virtualenv</b><p>Открытие файла текущей конфигурации virtualenv для редактирования. </p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="347"/> + <source>P&ython Package Management</source> + <translation>Менеджер пакетов P&ython</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="537"/> + <source>Select pip Executable to be used:</source> + <translation>Выберите исполняемый файл pip:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="913"/> + <source>Install Packages from Requirements</source> + <translation>Установка пакетов, перечисленных в зависимостях</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="977"/> + <source>Do you really want to uninstall these packages?</source> + <translation>Вы действительно хотите деинсталировать эти пакеты?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="988"/> + <source>Uninstall Packages from Requirements</source> + <translation>Деинсталяция пакетов, перечисленных в зависимостях</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="261"/> + <source><b>Generate Requirements</b><p>This generates the contents of a requirements file.</p></source> + <translation><b>Генерация зависимостей</b><p>Генерация контента для файла зависимостей.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="462"/> + <source>pip exited with an error ({0}).</source> + <translation>pip завершился с ошибкой ({0}).</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="469"/> + <source>pip did not finish within 30 seconds.</source> + <translation>pip не завершился в течение 30 секунд.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="471"/> + <source>pip could not be started.</source> + <translation>Невозможно запустить pip.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="561"/> + <source>Installed Packages</source> + <translation>Установленные пакеты</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="571"/> + <source>Up-to-date Packages</source> + <translation>Актуальные пакеты</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="581"/> + <source>Outdated Packages</source> + <translation>Устаревшие пакеты</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="323"/> + <source>Configure</source> + <translation>Настроить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="323"/> + <source>Configure...</source> + <translation>Настроить...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="327"/> + <source>Show the configuration dialog with the Python Package Management page selected</source> + <translation>Отображение диалога настройки на странице настройки менеджера пакетов Python</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="331"/> + <source><b>Configure</b><p>Show the configuration dialog with the Python Package Management page selected.</p></source> + <translation><b>Настроить</b><p>Отображение диалога настройки на странице настройки менеджера пакетов Python.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="547"/> + <source>No pip executables have been configured yet. Shall this be done now?</source> + <translation>Нет настроенного исполняемого pip. Выполнить настройку прямо сейчас?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="641"/> + <source>Edit Configuration</source> + <translation>Правка конфигурации</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="641"/> + <source>No valid configuartion path determined. Is a virtual environment selected? Aborting</source> + <translation>Не определен путь к действительной конфигурации. Выбрано виртуальное окружение? Отмена</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="188"/> + <source>Upgrade Pip</source> + <translation>Обновление Pip</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="188"/> + <source>Upgrade &Pip</source> + <translation>Обновление &Pip</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="193"/> + <source>Upgrade the pip package itself</source> + <translation>Обновление пакета pip</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="195"/> + <source><b>Upgrade Pip</b><p>This upgrades the pip package itself.</p></source> + <translation><b>Обновить Pip</b><p>Обновление пакета pip.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="292"/> + <source>Edit User Configuration...</source> + <translation>Правка пользовательской конфигурации...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="307"/> + <source>Edit Current Virtualenv Configuration...</source> + <translation>Правка текущей конфигурации Virtualenv...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="160"/> + <source>Install Pip</source> + <translation>Установка Pip</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="165"/> + <source>Install the pip package itself</source> + <translation>Установка пакета pip</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="167"/> + <source><b>Install Pip</b><p>This install the pip package itself.</p></source> + <translation><b>Установка Pip</b><p>Инсталяция пакета pip.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="752"/> + <source>Select Python Executable</source> + <translation>Выбор исполняемого файла Python</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="660"/> + <source>Install PIP</source> + <translation>Инсталяция PIP</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="667"/> + <source>Select PIP Executable</source> + <translation>Выбор исполняемого файла PIP</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="721"/> + <source>Upgrade PIP</source> + <translation>Обновление PIP</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="735"/> + <source><Default></source> + <translation><Default></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="738"/> + <source>Upgrade pip</source> + <translation>Обновить pip</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="738"/> + <source>Select pip Executable:</source> + <translation>Выберите исполняемый файл pip:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="174"/> + <source>Repair Pip</source> + <translation>Восстановление Pip</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="179"/> + <source>Repair the pip package</source> + <translation>Восстановление пакета pip</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="181"/> + <source><b>Repair Pip</b><p>This repairs the pip package by re-installing it.</p></source> + <translation><b>Восстановление Pip</b><p>Восстановление пакета pip путем его переустановки.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="763"/> + <source>Repair PIP</source> + <translation>Восстановление PIP</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="827"/> + <source>You are trying to upgrade PyQt packages. This will not work for the current instance of Python ({0}). Do you want to continue?</source> + <translation>Вы пытаетесь обновить пакеты PyQt. Они не будут работать с текущим экземпляром Python ({0}). Хотите продолжить?</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>PipDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipDialog.ui" line="14"/> + <source>pip</source> + <translation>pip</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipDialog.ui" line="29"/> + <source>Output</source> + <translation>Вывод</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipDialog.ui" line="54"/> + <source>Errors</source> + <translation>Ошибки</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipDialog.py" line="133"/> + <source>Process Generation Error</source> + <translation>Ошибка при запуске процесса</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipDialog.py" line="133"/> + <source>The process {0} could not be started.</source> + <translation>Невозможно запустить процесс {0}.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>PipFreezeDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipFreezeDialog.py" line="250"/> + <source>Generate Requirements</source> + <translation>Генерация зависимостей</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipFreezeDialog.ui" line="17"/> + <source>Replace the current selection with the requirements text</source> + <translation>Замена текущего выделения на текст зависимостей</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipFreezeDialog.ui" line="26"/> + <source>Select the pip command to use</source> + <translation>Выберите команду pip</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipFreezeDialog.ui" line="33"/> + <source>Select to show requirements for locally-installed packages only</source> + <translation>Отображать зависимости только для локально установленных пакетов</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipFreezeDialog.ui" line="36"/> + <source>Local packages only</source> + <translation>Только локальные пакеты</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipFreezeDialog.ui" line="48"/> + <source>Requirements File:</source> + <translation>Файл зависимостей:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipFreezeDialog.ui" line="55"/> + <source>Enter the path of a requirements file</source> + <translation>Задайте расположение файла со списком зависимостей</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipFreezeDialog.ui" line="62"/> + <source>Select the requirements file through a file selection dialog</source> + <translation>Выбор файла зависимостей посредством диалога выбора файлов</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipFreezeDialog.ui" line="83"/> + <source>Press to save to the requirements file</source> + <translation>Сохранить файл зависимостей</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipFreezeDialog.ui" line="86"/> + <source>Save</source> + <translation>Сохранить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipFreezeDialog.ui" line="93"/> + <source>Save to a new file</source> + <translation>Сохранить в новом файле</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipFreezeDialog.ui" line="96"/> + <source>Save To</source> + <translation>Сохранить в</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipFreezeDialog.ui" line="103"/> + <source>Copy the requirements text to the clipboard</source> + <translation>Копировать описание зависимостей в буфер</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipFreezeDialog.ui" line="106"/> + <source>Copy</source> + <translation>Копировать</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipFreezeDialog.ui" line="113"/> + <source>Insert the requirements text at the cursor position</source> + <translation>Вставить описание зависимостей в позиции курсора</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipFreezeDialog.ui" line="116"/> + <source>Insert</source> + <translation>Вставить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipFreezeDialog.ui" line="123"/> + <source>Replace Selection</source> + <translation>Заменить выделение</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipFreezeDialog.ui" line="130"/> + <source>Replace all text with the requirements text</source> + <translation>Замена всего текста на описание зависимостей</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipFreezeDialog.ui" line="133"/> + <source>Replace All</source> + <translation>Заменить все</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipFreezeDialog.py" line="47"/> + <source>&Refresh</source> + <translation>&Освежить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipFreezeDialog.py" line="54"/> + <source><Default></source> + <translation><Default></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipFreezeDialog.py" line="106"/> + <source>Select the requirements file</source> + <translation>Выберите файл зависимостей</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipFreezeDialog.py" line="250"/> + <source>Text Files (*.txt);;All Files (*)</source> + <translation>Текстовые файлы (*.txt);;Все файлы (*)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipFreezeDialog.py" line="140"/> + <source>The requirements were changed. Do you want to overwrite these changes?</source> + <translation>Зависимости были изменены. Вы действительно хотите записать эти изменения?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipFreezeDialog.py" line="180"/> + <source>No output generated by 'pip freeze'.</source> + <translation>Команда 'pip freeze' ничего не создала.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipFreezeDialog.py" line="217"/> + <source>The file <b>{0}</b> already exists. Do you want to overwrite it?</source> + <translation>Файл <b>{0}</b> уже существует. Вы хотите перезаписать его?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipFreezeDialog.py" line="230"/> + <source><p>The requirements could not be written to <b>{0}</b>.</p><p>Reason: {1}</p></source> + <translation><p>Невозможно записать зависимости в <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>PipInterfacePlugin</name> + <message> + <location filename="../Plugins/PluginPipInterface.py" line="58"/> + <source>Package Management - pip</source> + <translation>Менеджер пакетов - pip</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/PluginPipInterface.py" line="100"/> + <source>Python Package Management</source> + <translation>Менеджер пакетов Python</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>PipListDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.ui" line="14"/> + <source>Package List</source> + <translation>Список пакетов</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.ui" line="23"/> + <source>Select the pip command to use</source> + <translation>Выберите команду pip</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.ui" line="52"/> + <source>Select to show only locally-installed packages</source> + <translation>Отображение только локально установленных пакетов</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.ui" line="55"/> + <source>Local packages only</source> + <translation>Только локальные пакеты</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.py" line="63"/> + <source>&Refresh</source> + <translation>&Освежить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.py" line="67"/> + <source>Up&grade</source> + <translation>Об&новить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.py" line="76"/> + <source>&Uninstall</source> + <translation>&Деинсталировать</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.py" line="94"/> + <source><Default></source> + <translation><Default></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.py" line="100"/> + <source>Installed Packages:</source> + <translation>Установленные пакеты:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.py" line="113"/> + <source>Package</source> + <translation>Пакет</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.py" line="107"/> + <source>Version</source> + <translation>Версия</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.py" line="106"/> + <source>Up-to-date Packages:</source> + <translation>Актуальные пакеты:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.py" line="113"/> + <source>Current Version</source> + <translation>Текущая версия</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.py" line="113"/> + <source>Latest Version</source> + <translation>Последняя версия</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.py" line="89"/> + <source>Nothing to show</source> + <translation>Ничего нет для отображения</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.py" line="112"/> + <source>Outdated Packages:</source> + <translation>Устаревшие пакеты:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.py" line="278"/> + <source>Process Generation Error</source> + <translation>Ошибка при запуске процесса</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.py" line="278"/> + <source>The process {0} could not be started.</source> + <translation>Невозможно запустить процесс {0}.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.py" line="90"/> + <source>All packages outdated</source> + <translation>Все пакеты устарели</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.py" line="91"/> + <source>All packages up-to-date</source> + <translation>Все пакеты актуальны</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.py" line="188"/> + <source><p>The pip command failed.</p><p>Reason: {0}</p></source> + <translation><p>Сбой команды pip.</p><p>Причина: {0}</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.py" line="70"/> + <source>Upgrade &All</source> + <translation>Обновить &все</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.py" line="113"/> + <source>Package Type</source> + <translation>Тип пакета</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.ui" line="65"/> + <source>Select to list packages that are not dependencies of installed packages</source> + <translation>Отображение пакетов, не зависящих от установленных</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.ui" line="68"/> + <source>Not required Packages</source> + <translation>Независимые пакеты</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.ui" line="135"/> + <source>Select to show verbose package information</source> + <translation>Разрешить отображение подробной информации о пакете</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.ui" line="138"/> + <source>Verbose Package Information</source> + <translation>Подробная информация о пакете</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.ui" line="145"/> + <source>Select to show information about installed files</source> + <translation>Разрешить отображение информации об установленных файла</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.ui" line="148"/> + <source>Installed Files Information</source> + <translation>Информация о установленных файлах</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.py" line="123"/> + <source>Name:</source> + <translation>Имя:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.py" line="124"/> + <source>Version:</source> + <translation>Версия:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.py" line="125"/> + <source>Location:</source> + <translation>Расположение:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.py" line="126"/> + <source>Requires:</source> + <translation>Зависимости:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.py" line="127"/> + <source>Summary:</source> + <translation>Аннотация:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.py" line="128"/> + <source>Homepage:</source> + <translation>Домашняя страница:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.py" line="129"/> + <source>Author:</source> + <translation>Автор:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.py" line="130"/> + <source>Author Email:</source> + <translation>Email автора:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.py" line="131"/> + <source>License:</source> + <translation>Лицензия:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.py" line="132"/> + <source>Metadata Version:</source> + <translation>Версия Metadata:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.py" line="133"/> + <source>Installer:</source> + <translation>Установщик:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.py" line="134"/> + <source>Classifiers:</source> + <translation>Классификаторы:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.py" line="135"/> + <source>Entry Points:</source> + <translation>Точки входа:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.py" line="136"/> + <source>Files:</source> + <translation>Файлы:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>PipPackageDetailsDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="14"/> + <source>Package Details</source> + <translation>Подробнее о пакете</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="113"/> + <source>Summary:</source> + <translation>Аннотация:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="46"/> + <source>Description:</source> + <translation>Описание:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="79"/> + <source>Author:</source> + <translation>Автор:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="89"/> + <source>Author Email:</source> + <translation>Email автора:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="103"/> + <source>License:</source> + <translation>Лицензия:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="123"/> + <source>Platform:</source> + <translation>Платформа:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="133"/> + <source>Home Page:</source> + <translation>Домашняя страница:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="147"/> + <source>Package URL:</source> + <translation>URL пакета:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="154"/> + <source>Release URL:</source> + <translation>URL релиза:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="168"/> + <source>Documentation URL:</source> + <translation>URL документации:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="182"/> + <source>Downloads:</source> + <translation>Загрузка за:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="194"/> + <source>Last Day:</source> + <translation>Последний день:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="221"/> + <source>Last Week:</source> + <translation>Последнюю неделю:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="235"/> + <source>Last Month:</source> + <translation>Последний месяц:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="251"/> + <source>Classifiers:</source> + <translation>Классификаторы:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.py" line="174"/> + <source>any</source> + <translation>дополнительно</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="30"/> + <source>Details</source> + <translation>Подробности</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="33"/> + <source>Lists package informations</source> + <translation>Списки сведений о пакете</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="281"/> + <source>Download URLs</source> + <translation>URL для загрузки</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="284"/> + <source>Lists the download URLs</source> + <translation>Список URL для загрузки</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="306"/> + <source>File</source> + <translation>Файл</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="311"/> + <source>Type</source> + <translation>Тип</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="316"/> + <source>Py Version</source> + <translation>Py-версия</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="321"/> + <source>Downloads</source> + <translation>Загружено</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="326"/> + <source>Uploaded on</source> + <translation>Выложен</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="331"/> + <source>Size</source> + <translation>Размер</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="340"/> + <source>Requires/Provides</source> + <translation>Необходимы/Предоставлены</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="343"/> + <source>Lists required and provided packages</source> + <translation>Списки необходимых и предоставленных пакетов</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="349"/> + <source>Requires</source> + <translation>Зависимости</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="355"/> + <source>Required Packages:</source> + <translation>Необходимые пакеты:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="404"/> + <source>Provides</source> + <translation>Обеспечение</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="410"/> + <source>Provided Packages:</source> + <translation>Предоставленные пакеты:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.py" line="40"/> + <source>Source</source> + <translation>Source</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.py" line="41"/> + <source>Python Wheel</source> + <translation>Python Wheel</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.py" line="42"/> + <source>Python Egg</source> + <translation>Python Egg</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.py" line="44"/> + <source>MS Windows Installer</source> + <translation>MS Windows Installer</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.py" line="46"/> + <source>Unix Installer</source> + <translation>Unix Installer</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.py" line="47"/> + <source>Archive</source> + <translation>Архив</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.py" line="207"/> + <source>B</source> + <translation>B</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.py" line="210"/> + <source>KB</source> + <translation>KB</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.py" line="213"/> + <source>MB</source> + <translation>MB</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.py" line="216"/> + <source>GB</source> + <translation>GB</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.py" line="217"/> + <source>{0:.1f} {1}</source> + <comment>value, unit</comment> + <translation>{0:.1f} {1}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="378"/> + <source>Required Distributions:</source> + <translation>Необходимые дистрибутивы:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="433"/> + <source>Provided Distributions:</source> + <translation>Предоставленные дистрибутивы:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>PipPackagesInputDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackagesInputDialog.ui" line="14"/> + <source>Packages </source> + <translation>Пакеты </translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackagesInputDialog.ui" line="23"/> + <source>Select the pip executable to be used:</source> + <translation>Выберите для использования исполняемый файл pip:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackagesInputDialog.ui" line="30"/> + <source>Select the pip command to use</source> + <translation>Выберите команду pip</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackagesInputDialog.ui" line="37"/> + <source>Enter package specifications (separated by whitespace):</source> + <translation>Введите обозначения пакетов (разделенные пробелами):</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackagesInputDialog.py" line="37"/> + <source><Default></source> + <translation><Default></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>PipPage</name> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/ConfigurationPage/PipPage.ui" line="17"/> + <source><b>Configure pip</b></source> + <translation><b>Настройка менеджера пакетов pip</b></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/ConfigurationPage/PipPage.ui" line="63"/> + <source>pip Executables</source> + <translation>Исполняемые файлы pip</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/ConfigurationPage/PipPage.ui" line="79"/> + <source>Press to add an entry</source> + <translation>Добавить запись</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/ConfigurationPage/PipPage.ui" line="82"/> + <source>&Add...</source> + <translation>&Добавить...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/ConfigurationPage/PipPage.ui" line="99"/> + <source>Press to remove the selected entries</source> + <translation>Удалить выбранные записи</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/ConfigurationPage/PipPage.ui" line="102"/> + <source>&Remove</source> + <translation>&Удалить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/ConfigurationPage/PipPage.ui" line="112"/> + <source>Press to remove all entries</source> + <translation>Удалить все записи</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/ConfigurationPage/PipPage.ui" line="115"/> + <source>R&emove All</source> + <translation>У&далить все</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/ConfigurationPage/PipPage.py" line="68"/> + <source>Add pip executable</source> + <translation>Добавление исполняемого pip</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/ConfigurationPage/PipPage.ui" line="37"/> + <source>Index URL</source> + <translation>URL PyPI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/ConfigurationPage/PipPage.ui" line="43"/> + <source>Enter the URL of the package index or leave empty to use the default</source> + <translation>Введите URL индекса пакетов или не заполняйте в случае использования стандартного индекса</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/ConfigurationPage/PipPage.py" line="52"/> + <source><b>Note:</b> Leave empty to use the default index URL (<a href="{0}">{0}</a>).</source> + <translation><b>Примечание:</b> Не заполняйте строку если используете PyPI по умолчанию (<a href="{0}">{0}</a>).</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/ConfigurationPage/PipPage.ui" line="132"/> + <source>Press to load the default list</source> + <translation>Загрузка списка по умолчанию</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/ConfigurationPage/PipPage.ui" line="135"/> + <source>&Default</source> + <translation>&По умолчанию</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>PipRequirementsSelectionDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipRequirementsSelectionDialog.ui" line="14"/> + <source>Select Requirements</source> + <translation>Выбор зависимостей</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipRequirementsSelectionDialog.ui" line="23"/> + <source>Select the pip executable to be used:</source> + <translation>Выберите для использования исполняемый файл pip:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipRequirementsSelectionDialog.ui" line="30"/> + <source>Select the pip command to use</source> + <translation>Выберите команду pip</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipRequirementsSelectionDialog.ui" line="37"/> + <source>Enter requirements file:</source> + <translation>Введите файл зависимостей:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipRequirementsSelectionDialog.ui" line="49"/> + <source>Select the requirements file through a file selection dialog</source> + <translation>Выбор файла зависимостей посредством диалога выбора файлов</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipRequirementsSelectionDialog.py" line="46"/> + <source><Default></source> + <translation><Default></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipRequirementsSelectionDialog.py" line="60"/> + <source>Select the requirements file</source> + <translation>Выберите файл зависимостей</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipRequirementsSelectionDialog.py" line="60"/> + <source>Text Files (*.txt);;All Files (*)</source> + <translation>Текстовые файлы (*.txt);;Все файлы (*)</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>PipSearchDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipSearchDialog.py" line="420"/> + <source>Search PyPI</source> + <translation>Поиск в PyPI</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipSearchDialog.ui" line="32"/> + <source>Query:</source> + <translation>Запрос:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipSearchDialog.ui" line="39"/> + <source>Enter the search term</source> + <translation>Задайте объекты поиска</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipSearchDialog.ui" line="49"/> + <source>Press to start the search</source> + <translation>Начать поиск</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipSearchDialog.ui" line="52"/> + <source>Search</source> + <translation>Найти</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipSearchDialog.ui" line="83"/> + <source>Package</source> + <translation>Пакет</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipSearchDialog.ui" line="93"/> + <source>Description</source> + <translation>Описание</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipSearchDialog.py" line="57"/> + <source>&Install</source> + <translation>&Установить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipSearchDialog.py" line="70"/> + <source><Default></source> + <translation><Default></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipSearchDialog.ui" line="23"/> + <source>Select the pip command to use for installing packages</source> + <translation>Выберите команду pip для установки пакетов</translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipSearchDialog.py" line="169"/> + <source>%n package(s) found.</source> + <translation> + <numerusform>%n пакет найден.</numerusform> + <numerusform>%n пакета найдены.</numerusform> + <numerusform>%n пакетов найдено.</numerusform> + </translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipSearchDialog.py" line="61"/> + <source>&Show Details...</source> + <translation>&Подробности...</translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipSearchDialog.py" line="176"/> + <source>Canceled - only {0} out of %n package(s) shown</source> + <translation> + <numerusform>Отмена - только {0} из %n пакета показаны</numerusform> + <numerusform>Отмена - только {0} из %n пакетов показаны</numerusform> + <numerusform>Отмена - только {0} из %n пакетов показаны</numerusform> + </translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipSearchDialog.py" line="212"/> + <source><p>The package search did not return anything.</p></source> + <translation><p>Поиск такого пакета ничего не дал.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipSearchDialog.py" line="247"/> + <source><p>The package search failed.</p><p>Reason: {0}</p></source> + <translation><p>Сбой поиска пакетов.</p><p>Причина: {0}</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipSearchDialog.py" line="252"/> + <source>Error: {0}</source> + <translation>Ошибка: {0}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipSearchDialog.py" line="393"/> + <source><p>No package details info available.</p></source> + <translation><p>Недоступна подробная информация о пакете.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipSearchDialog.py" line="420"/> + <source><p>Package details info could not be retrieved.</p><p>Reason: {0}</p></source> + <translation><p>Невозможно получить подробную информацию о пакете.</p><p>Причина: {0}</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipSearchDialog.py" line="353"/> + <source>Show Package Details</source> + <translation>Подробная информация о пакете</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipSearchDialog.py" line="353"/> + <source>Select the package version:</source> + <translation>Выберите версию пакета:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipSearchDialog.ui" line="88"/> + <source>Score</source> + <translation>Score</translation> + </message> +</context> +<context> <name>PixmapDiagram</name> <message> <location filename="../Graphics/PixmapDiagram.py" line="156"/> @@ -40058,62 +48518,62 @@ <translation>Внутренняя директория плагинов <b>{0}</b> не существует.</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="350"/> + <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="351"/> <source>Module is missing the 'autoactivate' attribute.</source> <translation>Модуль не содержит атрибута 'autoactivate'.</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="375"/> + <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="376"/> <source>Module is missing the 'pluginType' and/or 'pluginTypename' attributes.</source> <translation>Модуль не содержит атрибутов 'pluginType' и/или 'pluginTypename'.</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="400"/> + <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="401"/> <source>Module failed to load. Error: {0}</source> <translation>Невозможно загрузить модуль. Ошибка: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="581"/> + <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="582"/> <source>Incompatible plugin activation method.</source> <translation>Несовместимый метод активации плагина.</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1110"/> + <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1111"/> <source>Plugin Manager Error</source> <translation>Ошибка менеджера плагинов</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1110"/> + <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1111"/> <source><p>The plugin download directory <b>{0}</b> could not be created. Please configure it via the configuration dialog.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Директория для загрузки плагинов <b>{0}</b> не может быть создана. Задайте её посредством диалога конфигурации.</p><p>Причина:{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1186"/> + <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1187"/> <source>Error downloading file</source> <translation>Ошибка загрузки файла</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1186"/> + <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1187"/> <source><p>Could not download the requested file from {0}.</p><p>Error: {1}</p></source> <translation><p>Ошибка загрузки файла из {0}.</p><p>Ошибка: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1223"/> + <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1224"/> <source>New plugin versions available</source> <translation>Новые версииплагинов доступны для загрузки</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1223"/> + <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1224"/> <source><p>There are new plug-ins or plug-in updates available. Use the plug-in repository dialog to get them.</p></source> <translation><p>Имеются новые плагины или их обновления. Воспользуйтесь диалогом репозитория плагинов для их загрузки.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="356"/> + <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="357"/> <source>Module is missing the Python2 compatibility flag. Please update.</source> <translation>Модуль не совместим с Python2. Пожалуйста, загрузите обновление.</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="361"/> + <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="362"/> <source>Module is not Python2 compatible.</source> <translation>Модуль не совместим с Python2.</translation> </message> @@ -40397,44 +48857,44 @@ <translation>Запрашиваемые плагины скачаны.</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="423"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="424"/> <source>Read plugins repository file</source> <translation>Прочитать файл репозитория плагинов</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="423"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="424"/> <source><p>The plugins repository file <b>{0}</b> could not be read. Select Update</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл репозитория <b>{0}</b>. Выполните обновление</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="431"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="432"/> <source>No plugin repository file available. Select Update.</source> <translation>Файл репозитория плагинов недоступен. Выполните обновление.</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="499"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="500"/> <source>Error downloading file</source> <translation>Ошибка загрузки файла</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="499"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="500"/> <source><p>Could not download the requested file from {0}.</p><p>Error: {1}</p></source> <translation><p>Ошибка загрузки файла из {0}.</p><p>Ошибка: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="584"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="585"/> <source>Stable</source> <translation>Стабильные</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="591"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="592"/> <source>Unstable</source> <translation>Нестабильные</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="598"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="606"/> <source>Unknown</source> <translation>Неизвестный</translation> </message> @@ -40444,12 +48904,12 @@ <translation>Загрузить и установить</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="415"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="416"/> <source>Plugins Repository URL Changed</source> <translation>URL репозитория плагинов изменился</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="415"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="416"/> <source>The URL of the Plugins Repository has changed. Select the "Update" button to get the new repository file.</source> <translation>URL репозитория плагинов изменился. Нажмите кнопку "Обновить" чтобы загрузить новый файл репозитория.</translation> </message> @@ -40474,32 +48934,32 @@ <translation>Очистить загруженные файлы</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="612"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="620"/> <source>up-to-date</source> <translation>новых изменений нет</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="615"/> - <source>new download available</source> - <translation>имеются обновления для загрузки</translation> - </message> - <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="619"/> - <source>update installable</source> - <translation>обновления готовы к установке</translation> - </message> - <message> <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="623"/> + <source>new download available</source> + <translation>имеются обновления для загрузки</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="627"/> + <source>update installable</source> + <translation>обновления готовы к установке</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="631"/> <source>updated download available</source> <translation>имеется обновление</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="912"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="920"/> <source>Cleanup of Plugin Downloads</source> <translation>Очистить загруженные плагины</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="912"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="920"/> <source><p>The plugin download <b>{0}</b> could not be deleted.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно удалить обновление для плагина <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> @@ -40514,40 +48974,45 @@ <translation>Статус сети: не в сети</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="475"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="476"/> <source>Computer is offline.</source> <translation>Компьютер не в сети.</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="438"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="439"/> <source>New: <b>{0}</b></source> <translation>Новые: <b>{0}</b></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="440"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="441"/> <source>Local Updates: <b>{0}</b></source> <translation>Локальные обновления: <b>{0}</b></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="442"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="443"/> <source>Remote Updates: <b>{0}</b></source> <translation>Удаленные обновления: <b>{0}</b></translation> </message> + <message> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="599"/> + <source>Obsolete</source> + <translation>Устаревшее</translation> + </message> </context> <context> <name>PluginRepositoryWindow</name> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="855"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="863"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Ошибка при запуске процесса</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="855"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="863"/> <source><p>Could not start the process.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить процесс.<br>Убедитесь, что он доступен как <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="855"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="863"/> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> @@ -40579,6 +49044,16 @@ <source>Select the plugin to uninstall</source> <translation>Выберите плагин для деинсталляции</translation> </message> + <message> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="48"/> + <source>Select to keep the configuration data</source> + <translation>Разрешить сохранять данные конфигурации</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="51"/> + <source>Keep configuration data</source> + <translation>Сохранять данные конфигурации</translation> + </message> </context> <context> <name>PluginUninstallWidget</name> @@ -40593,7 +49068,7 @@ <translation>Глобальная директория плагинов</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="197"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="198"/> <source>Plugin Uninstallation</source> <translation>Деинсталляция плагинов</translation> </message> @@ -40608,40 +49083,298 @@ <translation><p>Плагин <b>{0}</b> не содержит атрибута 'packageName'. Прерывание...</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="176"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="177"/> <source><p>The plugin package <b>{0}</b> could not be removed. Aborting...</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно удалить пакет плагина <b>{0}</b>. Отмена...</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="197"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="198"/> <source><p>The plugin <b>{0}</b> was uninstalled successfully from {1}.</p></source> <translation><p>Плагин <b>{0}</b> был успешно деинсталлирован из {1}.</p></translation> </message> </context> <context> + <name>PluginWizardDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="14"/> + <source>eric Plug-in Wizard</source> + <translation>Мастер eric Plug-in</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="27"/> + <source>Header</source> + <translation>Заголовок</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="35"/> + <source>Plug-in Name:</source> + <translation>Имя плагина:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="42"/> + <source>Enter the plug-in name</source> + <translation>Введите имя плагина</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="52"/> + <source>Version:</source> + <translation>Версия:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="59"/> + <source>Enter the version number in the form 'major.minor[.patch[.sub]]'</source> + <translation>Введите номер версии в виде 'major.minor[.patch[.sub]]'</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="69"/> + <source>Author:</source> + <translation>Автор:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="76"/> + <source>Enter the author's name</source> + <translation>Введите имя автора</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="86"/> + <source>Author Email:</source> + <translation>Email автора:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="93"/> + <source>Enter the author's email address</source> + <translation>Введите email автора</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="106"/> + <source>Class Name:</source> + <translation>Имя класса:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="113"/> + <source>Enter the name of the plug-in class</source> + <translation>Введите имя класса плагина</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="123"/> + <source>Package Name:</source> + <translation>Имя пакета:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="130"/> + <source>Enter the name of the plug-in package</source> + <translation>Введите имя пакета плагина</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="140"/> + <source>Select to create the entered package</source> + <translation>Разрешить создание заданного пакета</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="143"/> + <source>Create Package</source> + <translation>Создать пакет</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="153"/> + <source>Short Description:</source> + <translation>Краткое описание:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="160"/> + <source>Enter the short description</source> + <translation>Введите краткое описание</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="170"/> + <source>Long Description:</source> + <translation>Полное описание:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="180"/> + <source>Enter the long description</source> + <translation>Введите полное описание</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="194"/> + <source>Select to activate the plug-in automatically</source> + <translation>Разрешить автоматическую активацию плагина</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="197"/> + <source>Activate Automatically</source> + <translation>Автоматическая активация</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="207"/> + <source>Select to allow the plug-in to be deactivated</source> + <translation>Разрешить деактивацию плагина</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="210"/> + <source>Can be deactivated</source> + <translation>Разрешена деактивация</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="220"/> + <source>Select to indicate a restart is needed when updated</source> + <translation>Разрешить напоминание о необходимости рестарта после обновления</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="223"/> + <source>Needs Restart</source> + <translation>Необходим рестарт</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="230"/> + <source>Select to indicate Python 2 compatibility</source> + <translation>Разрешить совместимость с Python 2</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="233"/> + <source>Python 2 compatible</source> + <translation>Совместимость с Python 2</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="257"/> + <source>Plug-in Type:</source> + <translation>Тип плагина:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="264"/> + <source>Select the plug-in type</source> + <translation>Выбор типа плагина</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="284"/> + <source>Plug-in Type Name:</source> + <translation>Имя типа плагина:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="291"/> + <source>Enter the plug-in type name</source> + <translation>Введите имя типа плагина</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="305"/> + <source>Configuration</source> + <translation>Настройка</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="311"/> + <source>Select to indicate that the plug-in has configurable data</source> + <translation>Разрешить напоминание, что плагин содержит настраиваемые данные</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="314"/> + <source>Is configurable</source> + <translation>Нужна настройка</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="326"/> + <source>Preferences Key:</source> + <translation>Preferences Key:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="333"/> + <source>Enter the preferences key</source> + <translation>Введите preferences key</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="360"/> + <source>Various</source> + <translation>Разное</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="366"/> + <source>Select to create a 'previewPix()' function skeleton</source> + <translation>Разрешить создание шаблона функции 'previewPix()'</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="369"/> + <source>Include 'previewPix()' function</source> + <translation>Включить функцию 'previewPix()'</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="376"/> + <source>Select to create a 'moduleSetup()' function skeleton</source> + <translation>Разрешить создание шаблона функции 'moduleSetup()'</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="379"/> + <source>Include 'moduleSetup()' function</source> + <translation>Включить функцию 'moduleSetup()'</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="386"/> + <source>Include an 'exeDisplayData' function</source> + <translation>Включить функцию 'exeDisplayData'</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="398"/> + <source>Select to create an 'exeDisplayData()' function skeleton</source> + <translation>Разрешить создание шаблона функции 'exeDisplayData()'</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="401"/> + <source>'exeDisplayData()' function</source> + <translation>функция 'exeDisplayData()'</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="411"/> + <source>Select to create an 'exeDisplayDataList()' function skeleton</source> + <translation>Разрешить создание шаблона функции 'exeDisplayDataList()'</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="414"/> + <source>'exeDisplayDataList()' function</source> + <translation>функция 'exeDisplayDataList()'</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="424"/> + <source>Select to create an 'apiFiles()' function skeleton</source> + <translation>Разрешить создание шаблона функции 'apiFiles()'</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="427"/> + <source>Include 'apiFiles()' function</source> + <translation>Включить функцию 'apiFiles()'</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="453"/> + <source>Press to populate entry fields from project data</source> + <translation>Заполнить поля ввода данных из проекта</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="456"/> + <source>Populate from Project</source> + <translation>Заполнить из проекта</translation> + </message> +</context> +<context> <name>Preferences</name> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1625"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1628"/> <source>Export Preferences</source> <translation>Экспорт предпочтений</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1653"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1656"/> <source>Import Preferences</source> <translation>Импорт предпочтений</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1653"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1656"/> <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source> <translation>Файлы свойств (*.ini);;Все файлы (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1755"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1758"/> <source>Select Python{0} Interpreter</source> <translation>Задайте интерпретатор Python{0}</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1755"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1758"/> <source>Select the Python{0} interpreter to be used:</source> <translation>Задайте интерпретатор Python{0}:</translation> </message> @@ -43990,6 +52723,19 @@ </message> </context> <context> + <name>PromtEngine</name> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/PromtEngine.py" line="99"/> + <source>Invalid response received</source> + <translation>Получен недопустимый ответ</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/PromtEngine.py" line="108"/> + <source>This direction of translation is not available.</source> + <translation>Данное направление перевода недоступно.</translation> + </message> +</context> +<context> <name>PropertiesDialog</name> <message> <location filename="../Project/PropertiesDialog.ui" line="20"/> @@ -44728,7 +53474,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/PluginWizardPyRegExp.py" line="127"/> <source>No current editor</source> - <translation>Нет редактора</translation> + <translation>Нет текущего редактора</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/PluginWizardPyRegExp.py" line="127"/> @@ -46138,7 +54884,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/PluginWizardQRegExp.py" line="127"/> <source>No current editor</source> - <translation>Нет редактора</translation> + <translation>Нет текущего редактора</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/PluginWizardQRegExp.py" line="127"/> @@ -47484,7 +56230,7 @@ <message> <location filename="../Plugins/PluginWizardQRegularExpression.py" line="128"/> <source>No current editor</source> - <translation>Нет редактора</translation> + <translation>Нет текущего редактора</translation> </message> <message> <location filename="../Plugins/PluginWizardQRegularExpression.py" line="128"/> @@ -51158,17 +59904,17 @@ <translation>Найти:</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/SearchWidget.ui" line="68"/> + <location filename="../WebBrowser/SearchWidget.ui" line="73"/> <source>Press to find the previous occurrence</source> <translation>Перейти к предыдущему вхождению</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/SearchWidget.ui" line="75"/> + <location filename="../WebBrowser/SearchWidget.ui" line="80"/> <source>Press to find the next occurrence</source> <translation>Перейти к следующему вхождению</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/SearchWidget.ui" line="82"/> + <location filename="../WebBrowser/SearchWidget.ui" line="89"/> <source>Match case</source> <translation>Учитывать регистр</translation> </message> @@ -51178,12 +59924,12 @@ <translation>Целое слово</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/SearchWidget.ui" line="80"/> + <location filename="../Helpviewer/SearchWidget.ui" line="96"/> <source>Wrap around</source> <translation>Циклический поиск</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/SearchWidget.ui" line="87"/> + <location filename="../Helpviewer/SearchWidget.ui" line="103"/> <source>Highlight all</source> <translation>Подсвечивать всё</translation> </message> @@ -51559,6 +60305,492 @@ </message> </context> <context> + <name>SetupWizard</name> + <message> + <location filename="../Plugins/PluginWizardSetup.py" line="92"/> + <source>setup.py Wizard</source> + <translation>Мастер setup.py</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/PluginWizardSetup.py" line="87"/> + <source>&setup.py Wizard...</source> + <translation>&Мастер setup.py...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/PluginWizardSetup.py" line="93"/> + <source><b>setup.py Wizard</b><p>This wizard opens a dialog for entering all the parameters needed to create the basic contents of a setup.py file. The generated code is inserted at the current cursor position.</p></source> + <translation><b>Мастер setup.py</b><p>Этот мастер открывает диалог для ввода всех параметров, необходимых для создания основной контент файла setup.py. Созданный код будет вставлен в текущую позицию курсора.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/PluginWizardSetup.py" line="140"/> + <source>No current editor</source> + <translation>Нет текущего редактора</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/PluginWizardSetup.py" line="140"/> + <source>Please open or create a file first.</source> + <translation>Пожалуйста, сначала откройте или создайте файл.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>SetupWizardDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="14"/> + <source>setup.py Wizard</source> + <translation>Мастер setup.py</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="38"/> + <source>Select to include the import statement</source> + <translation>Разрешить включение команд импорта</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="41"/> + <source>Include Import Statement</source> + <translation>Включать команды импорта</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="78"/> + <source>Setup Variant:</source> + <translation>Вариант установки:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="85"/> + <source>Select the setup variant</source> + <translation>Выбор варианта установки приложения</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="136"/> + <source>Basic</source> + <translation>Основное</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="142"/> + <source>Name:</source> + <translation>Имя:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="149"/> + <source>Enter the package name</source> + <translation>Введите имя пакета</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="162"/> + <source>Version:</source> + <translation>Версия:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="169"/> + <source>Enter the version number in the form 'major.minor[.patch[.sub]]'</source> + <translation>Задайте номер версии в форме 'major.minor[.patch[.sub]]'</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="182"/> + <source>Author:</source> + <translation>Автор:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="189"/> + <source>Enter the author's name</source> + <translation>Введите имя автора (или сопровождающего)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="202"/> + <source>Author Email:</source> + <translation>Email автора:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="209"/> + <source>Enter the author's email address</source> + <translation>Введите email-адрес автора (или сопровождающего)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="225"/> + <source>Maintainer:</source> + <translation>Мэинтейнер:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="232"/> + <source>Enter the maintainer's name</source> + <translation>Введите имя сопровождающего (мэинтейнера)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="245"/> + <source>Maintainer Email:</source> + <translation>Email мэинтейнера:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="252"/> + <source>Enter the maintainer's email address</source> + <translation>Введите email-адрес сопровождающего (мэинтейнера)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="279"/> + <source>Description</source> + <translation>Описание</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="285"/> + <source>Summary:</source> + <translation>Резюме:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="292"/> + <source>Enter the summary description of the package</source> + <translation>Введите резюме для пакета</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="302"/> + <source>Description:</source> + <translation>Описание:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="312"/> + <source>Enter the description of the package or files (one per line) to get it from.</source> + <translation>Введите описание пакета или файлов (по одному в строке).</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="319"/> + <source>Select to get the description from files</source> + <translation>Разрешить получение описания из файлов</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="322"/> + <source>Get description from files</source> + <translation>Получать описание из файлов</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="344"/> + <source>URLs</source> + <translation>URLs</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="350"/> + <source>Home Page URL:</source> + <translation>URL домашней страницы:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="357"/> + <source>Enter the URL of the home page</source> + <translation>Задайте адрес домашней страницы</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="367"/> + <source>Download URL:</source> + <translation>URL для загрузки:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="374"/> + <source>Enter the download URL</source> + <translation>Задайте адрес страницы загрузки</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="395"/> + <source>License</source> + <translation>Лицензия</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="401"/> + <source>Select From Trove License Classifiers</source> + <translation>Выбрать лицензию из Trove Classifiers</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="411"/> + <source>Select the license from the list of Trove Classifiers</source> + <translation>Выбрать лицензию из списка Trove Classifiers</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="421"/> + <source>Enter a license if none of the above are suitable</source> + <translation>Введите лицензию, если ни один из приведенных выше вариантов не подходит</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="442"/> + <source>Platforms</source> + <translation>Платформы</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="448"/> + <source>Enter supported platforms (one per line):</source> + <translation>Перечислите поддерживаемые платформы (по одной в строке):</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="459"/> + <source>Classifiers</source> + <translation>Классификаторы</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="467"/> + <source>Development Status:</source> + <translation>Статус разработки:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="474"/> + <source>Select the development status</source> + <translation>Выбор статуса разработки</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="496"/> + <source>Select the applicable classifiers:</source> + <translation>Выберите применимые классификаторы:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="519"/> + <source>Packages</source> + <translation>Пакеты</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="807"/> + <source>Press to delete the selected entries</source> + <translation>Удаление выбранных пунктов</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="810"/> + <source>Delete</source> + <translation>Удалить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="575"/> + <source>Add the package</source> + <translation>Добавление пакетов</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="692"/> + <source>Add</source> + <translation>Добавить</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="585"/> + <source>Enter a package name to be added</source> + <translation>Введите имя пакета для добавления</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="592"/> + <source>Press to select a package directory via a directory selection dialog</source> + <translation>Выбор каталога пакетов посредством диалога выбора каталогов</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="601"/> + <source>Press to discover packages of a project automatically</source> + <translation>Автоматическое открытие пакетов проекта</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="604"/> + <source>Autodiscover Packages</source> + <translation>Автоматическое открытие пакетов</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="723"/> + <source>Modules</source> + <translation>Модули</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="757"/> + <source>Add modules via a files selection dialog</source> + <translation>Добавление модулей посредством диалога выбора файлов</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="820"/> + <source>Add...</source> + <translation>Добавить...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="783"/> + <source>Scripts</source> + <translation>Скрипты</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="817"/> + <source>Add script files via a files selection dialog</source> + <translation>Добавление файлов скриптов посредством диалога выбора файлов</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="848"/> + <source>Press to populate entry fields from project data</source> + <translation>Заимствование содержимого полей из данных проекта</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="851"/> + <source>Populate from Project</source> + <translation>Получить из проекта</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="61"/> + <source>distutils</source> + <translation>distutils</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="62"/> + <source>setuptools</source> + <translation>setuptools</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="496"/> + <source>Package Directory</source> + <translation>Каталог пакета</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="529"/> + <source>Packages Root Directory</source> + <translation>Корневой каталог пакетов</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="569"/> + <source>Add Package</source> + <translation>Добавить пакет</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="569"/> + <source><p>The directory <b>{0}</b> is not a Python package.</p></source> + <translation><p>Каталог <b>{0}</b> не содержит пакеты Python.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="625"/> + <source>Add Scripts</source> + <translation>Добавить скрипты</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="625"/> + <source>Python Files (*.py);;All Files(*)</source> + <translation>Файлы Python (*.py);;Все файлы(*)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="664"/> + <source>Add Python Modules</source> + <translation>Добавить модули Python</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="664"/> + <source>Python Files (*.py)</source> + <translation>Файлы Python (*.py)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="25"/> + <source>Select to include the introductory part of the setup.py code</source> + <translation>Разрешить включение вводной части кода setup.py</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="28"/> + <source>Include Introductory Code</source> + <translation>Включать вводный код</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="360"/> + <source>Mandatory</source> + <translation>обязательно для заполнения</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="195"/> + <source>Mandatory (or Maintainer)</source> + <translation>обязательно для заполнения (или мэйнтейнер)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="218"/> + <source>Mandatory (or Maintainer Email)</source> + <translation>обязательно для заполнения (или email-адрес мэйнтейнер'a)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="238"/> + <source>Mandatory (or Author)</source> + <translation>обязательно для заполнения (или автор)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="258"/> + <source>Mandatory (or Author Email)</source> + <translation>обязательно для заполнения (или email-адрес автора)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="329"/> + <source>Keywords:</source> + <translation>Ключевые слова:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="336"/> + <source>Enter the keywords separated by comma</source> + <translation>Введите ключевые слова, разделенные запятыми</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="122"/> + <source>Reading Trove Classifiers</source> + <translation>Чтение Trove Classifiers</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="122"/> + <source><p>The Trove Classifiers file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> + <translation><p>Файл Trove Classifiers <b>{0}</b> не может быть прочитан.</p><p>Причина: {1}</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="109"/> + <source>Root Directory:</source> + <translation>Корневой каталог:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="116"/> + <source>Enter the root directory</source> + <translation>Задайте корневой каталог</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="123"/> + <source>Select the root directory via a directory selection dialog</source> + <translation>Выбор корневого каталога в ходе диалога выбора каталога</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="627"/> + <source>Source Directory:</source> + <translation>Исходный каталог:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="634"/> + <source>Enter the source directory for the 'find_packages()' call</source> + <translation>Задайте каталог с исходными данными для вызова 'find_packages()'</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="641"/> + <source>Select the source directory for the 'find_packages()' call via a directory selection dialog</source> + <translation>Указать посредством диалога выбора расположение каталога с исходными кодами для вызова 'find_packages()'</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="651"/> + <source>Exclude Patterns:</source> + <translation>Исключить шаблоны:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="689"/> + <source>Press to add the pattern</source> + <translation>Добавьте шаблоны</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="699"/> + <source>Enter an exclude pattern for the 'find_packages()' call</source> + <translation>Введите шаблоны исключения для вызова 'find_packages()'</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="708"/> + <source>Select to add the 'include_package_data' statement</source> + <translation>Разрешить добавление команды 'include_package_data'</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="711"/> + <source>Add 'include_package_data' Statement</source> + <translation>Добавить команду 'include_package_data'</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="742"/> + <source>Source Directory</source> + <translation>Каталог с исходными кодами</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="51"/> + <source>Select to include code for the meta data section</source> + <translation>Разрешить включение кода для секции meta data</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="54"/> + <source>Include Meta Data</source> + <translation>Включать Meta Data</translation> + </message> +</context> +<context> <name>Shell</name> <message> <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="138"/> @@ -51631,61 +60863,61 @@ <translation>Настроить...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="723"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="710"/> <source>Select History</source> <translation>Выберите историю</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="723"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="710"/> <source>Select the history entry to execute (most recent shown last).</source> <translation>Выберите одну из предыдущих команд для выполнения.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="786"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="773"/> <source>Passive Debug Mode</source> <translation>Режим пассивной отладки</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="787"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="774"/> <source> Not connected</source> <translation> Нет соединения</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="789"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="776"/> <source>No.</source> <translation>Нет.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="791"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="778"/> <source>{0} on {1}, {2}</source> <translation>{0} в {1}, {2}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="934"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="921"/> <source>StdOut: {0}</source> <translation>StdOut: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="942"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="929"/> <source>StdErr: {0}</source> <translation>StdErr: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1638"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1697"/> <source>Shell language "{0}" not supported. </source> <translation>Язык оболочки "{0}" не поддерживается. </translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1952"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2012"/> <source>Drop Error</source> <translation>Ошибка Drag&&Drop</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1952"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2012"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> не является файлом</p></translation> </message> @@ -51695,7 +60927,7 @@ <translation>Найти</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="834"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="821"/> <source>Exception "{0}" {1} File: {2}, Line: {3} @@ -51706,14 +60938,14 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="867"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="854"/> <source>Unspecified syntax error. </source> <translation>Неизвестная синтакcическая ошибка. </translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="844"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="831"/> <source>Exception "{0}" {1} </source> @@ -51722,14 +60954,14 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="869"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="856"/> <source>Syntax error "{1}" in file {0} at line {2}, character {3}. </source> <translation>Синтаксическая ошибка "{1}" в файле {0} в строке {2}, символ {3}. </translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="892"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="879"/> <source>Signal "{0}" generated in file {1} at line {2}. Function: {3}({4})</source> <translation>Сигнал "{0}" сгенерирован в файле {1} в строке {2}. @@ -62302,6 +71534,19 @@ </message> </context> <context> + <name>TranslationEngine</name> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/TranslationEngine.py" line="67"/> + <source>No pronounce data available</source> + <translation>Нет данных для произношения</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/TranslationEngine.py" line="82"/> + <source>No translation available</source> + <translation>Перевод недоступен</translation> + </message> +</context> +<context> <name>TranslationPropertiesDialog</name> <message> <location filename="../Project/TranslationPropertiesDialog.ui" line="14"/> @@ -62454,6 +71699,539 @@ </message> </context> <context> + <name>Translator</name> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/Translator.py" line="53"/> + <source>Translator</source> + <translation>Переводчик</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/Translator.py" line="53"/> + <source>T&ranslator</source> + <translation>Пе&реводчик</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/Translator.py" line="53"/> + <source>Alt+Shift+R</source> + <translation>Alt+Shift+R</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/Translator.py" line="59"/> + <source>Switch the input focus to the Translator window.</source> + <translation>Переключение фокуса ввода в окно перевода.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/Translator.py" line="61"/> + <source><b>Activate Translator</b><p>This switches the input focus to the Translator window.</p></source> + <translation><b>Активация перевода</b><p>Переключение фокуса ввода в окно перевода.</p></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TranslatorEngines</name> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/__init__.py" line="38"/> + <source>Google V.1</source> + <translation>Google V.1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/__init__.py" line="40"/> + <source>MyMemory</source> + <translation>MyMemory</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/__init__.py" line="42"/> + <source>Glosbe</source> + <translation>Glosbe</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/__init__.py" line="44"/> + <source>PROMT</source> + <translation>PROMT</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/__init__.py" line="46"/> + <source>Yandex</source> + <translation>Yandex</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/__init__.py" line="54"/> + <source>Unknow translation service name ({0})</source> + <translation>Имя неизвестного сервиса перевода ({0})</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/__init__.py" line="48"/> + <source>Google V.2</source> + <translation>Google V.2</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/__init__.py" line="50"/> + <source>Microsoft</source> + <translation>Microsoft</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/__init__.py" line="52"/> + <source>DeepL</source> + <translation>DeepL</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TranslatorLanguagesDb</name> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="33"/> + <source>Arabic</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="35"/> + <source>Bulgarian</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="36"/> + <source>Bosnian</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="37"/> + <source>Catalan</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="38"/> + <source>Czech</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="39"/> + <source>Danish</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="40"/> + <source>German</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="41"/> + <source>Greek</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="42"/> + <source>English</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="43"/> + <source>Spanish</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="44"/> + <source>Estonian</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="45"/> + <source>Finnish</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="46"/> + <source>French</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="47"/> + <source>Irish</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="48"/> + <source>Galician</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="50"/> + <source>Hindi</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="51"/> + <source>Croatian</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="52"/> + <source>Hungarian</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="53"/> + <source>Indonesian</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="54"/> + <source>Icelandic</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="55"/> + <source>Italian</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="57"/> + <source>Japanese</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="58"/> + <source>Georgian</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="59"/> + <source>Korean</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="60"/> + <source>Lithuanian</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="61"/> + <source>Latvian</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="62"/> + <source>Macedonian</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="63"/> + <source>Maltese</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="64"/> + <source>Dutch</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="65"/> + <source>Norwegian</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="66"/> + <source>Polish</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="67"/> + <source>Portuguese</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="68"/> + <source>Romanian</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="69"/> + <source>Russian</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="70"/> + <source>Slovak</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="71"/> + <source>Slovenian</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="72"/> + <source>Albanian</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="73"/> + <source>Serbian</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="74"/> + <source>Swedish</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="75"/> + <source>Thai</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="76"/> + <source>Filipino</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="77"/> + <source>Turkish</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="78"/> + <source>Ukrainian</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="79"/> + <source>Vietnamese</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="80"/> + <source>Chinese S</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="81"/> + <source>Chinese T</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="32"/> + <source>Afrikaans</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="34"/> + <source>Belarusian</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="49"/> + <source>Hebrew (he)</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="56"/> + <source>Hebrew (iw)</source> + <translation></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TranslatorPage</name> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.ui" line="17"/> + <source><b>Configure Translator</b></source> + <translation><b>Настройка переводчика</b></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.ui" line="137"/> + <source>Show dictionary results</source> + <translation>Показывать словарь результатов</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.py" line="175"/> + <source>Enabled Languages</source> + <translation>Используемые языки</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.ui" line="77"/> + <source>Press to set or unset all entries</source> + <translation>Установить или отменить весь выбор</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.ui" line="80"/> + <source>Set/Unset All</source> + <translation>Выбрать/Отменить все</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.ui" line="100"/> + <source>Press to set the default list of enabled languages</source> + <translation>Установить разрешенные по умолчанию языки</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.ui" line="103"/> + <source>Set Default</source> + <translation>Стандартный набор</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.py" line="175"/> + <source>At least two languages should be selected to work correctly.</source> + <translation>Для корректной работы должны быть выбраны по крайней мере два языка.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.ui" line="134"/> + <source>Select to show the results of the translation dictionary</source> + <translation>Разрешить показ словаря результатов перевода</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.ui" line="216"/> + <source>MyMemory</source> + <translation>MyMemory</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.ui" line="222"/> + <source>Email:</source> + <translation>Email:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.ui" line="229"/> + <source>Enter email address to be sent with each request (optional)</source> + <translation>Введите адрес электронной почты для отправки с каждым запросом (по желанию)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.ui" line="272"/> + <source>Key:</source> + <translation>Ключ:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.ui" line="279"/> + <source>Enter your Yandex key</source> + <translation>Введите ваш Yandex ключ</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.ui" line="266"/> + <source>Yandex</source> + <translation>Yandex</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.py" line="51"/> + <source><p>A key is <b>optional</b> to use this service. <a href="{0}">Get a free API key.</a></p></source> + <translation><p>При использовании данного сервиса ключ является <b>опциональным</b>. <a href="{0}">Получить свободный API ключ.</a></p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.py" line="55"/> + <source><p>A key is <b>required</b> to use this service. <a href="{0}">Get a free API key.</a></p></source> + <translation><p>Для использования данного сервиса <b>требуется</b> ключ. <a href="{0}">Получить свободный API ключ.</a></p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.ui" line="243"/> + <source>Enter your MyMemory key</source> + <translation>Введите ваш MyMemory ключ</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.ui" line="128"/> + <source>Google V.1</source> + <translation>Google V.1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.ui" line="147"/> + <source>Google V.2</source> + <translation>Google V.2</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.ui" line="160"/> + <source>Enter your Google Translate key</source> + <translation>Введите ваш Google Translate ключ</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.py" line="42"/> + <source><p>A key is <b>required</b> to use this service. <a href="{0}">Get a commercial API key.</a></p></source> + <translation><p>Для использования данного сервиса <b>требуется</b> ключ. <a href="{0}">Получить коммерческий API ключ.</a></p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.ui" line="183"/> + <source>Microsoft Azure</source> + <translation>Microsoft Azure</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.py" line="46"/> + <source><p>A registration of the text translation service is <b>required</b>. <a href="{0}">Register with Microsoft Azure.</a></p></source> + <translation><p><b>Необходима</b> регистрация приложения. <a href="{0}">Регистрация посредством Microsoft Azure.</a></p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.ui" line="189"/> + <source>Subscription Key:</source> + <translation>Ключ подписки:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.ui" line="196"/> + <source>Enter the subscription key of the text translator service</source> + <translation>Введите ключ подписки службы перевода текста</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TranslatorPlugin</name> + <message> + <location filename="../Plugins/PluginTranslator.py" line="68"/> + <source>Translator</source> + <translation>Перевод</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TranslatorWidget</name> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorWidget.ui" line="58"/> + <source>Press to pronounce the entered text</source> + <translation>Произношение введенного текста</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorWidget.ui" line="71"/> + <source>Select the language of the original text</source> + <translation>Выберите язык оригинального текста</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorWidget.ui" line="78"/> + <source>Press to swap the translation direction</source> + <translation>Поменять направление перевода</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorWidget.ui" line="91"/> + <source>Select the language for the translated text</source> + <translation>Выберите язык переводимого текста</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorWidget.ui" line="98"/> + <source>Press to pronounce the translated text</source> + <translation>Произношение переведенного текста</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorWidget.ui" line="105"/> + <source>Enter the text to be translated</source> + <translation>Введите текст для перевода</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorWidget.ui" line="128"/> + <source>Shows the translated text</source> + <translation>Просмотр переведенного текста</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorWidget.ui" line="144"/> + <source>Press to translate the entered text</source> + <translation>Перевести введенный текст</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorWidget.py" line="372"/> + <source>Translation Error</source> + <translation>Ошибка перевода</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorWidget.ui" line="31"/> + <source>Select the translation service</source> + <translation>Выбор сервиса перевода</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorWidget.py" line="354"/> + <source>The selected translation service does not support the Text-to-Speech function.</source> + <translation>Выбранный сервис перевода не поддерживает функцию Text-to-Speech.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorWidget.ui" line="151"/> + <source>Press to clear the text fields</source> + <translation>Очистить текстовые поля</translation> + </message> +</context> +<context> <name>TrayStarter</name> <message> <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="73"/> @@ -66451,6 +76229,19 @@ </message> </context> <context> + <name>VcsGitPlugin</name> + <message> + <location filename="../Plugins/PluginVcsGit.py" line="60"/> + <source>Version Control - Git</source> + <translation>Контроль версий - Git</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/PluginVcsGit.py" line="135"/> + <source>Git</source> + <translation>Git</translation> + </message> +</context> +<context> <name>VcsMercurialPlugin</name> <message> <location filename="../Plugins/PluginVcsMercurial.py" line="60"/> @@ -68614,7 +78405,7 @@ </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3493"/> - <source>Toggle &all folds</source> + <source>&Toggle all folds</source> <translation>&Свернуть/Развернуть все свертки</translation> </message> <message> @@ -68625,17 +78416,17 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3513"/> <source>Toggle all folds (including children)</source> - <translation>Свернуть/Развернуть все свёртки кода (включая дочерние)</translation> + <translation>Свернуть/Развернуть все свёртки (включая дочерние)</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3507"/> <source>Toggle all &folds (including children)</source> - <translation>Свернуть/Развернуть все &свёртки кода (включая дочерние)</translation> + <translation>Свернуть/Развернуть все &свёртки (включая дочерние)</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3515"/> <source><b>Toggle all folds (including children)</b><p>Toggle all folds of the current editor including all children.</p></source> - <translation><b>Свернуть/Развернуть все свёртки кода (включая дочерние)</b><p>Свернуть/Развернуть все свёртки кода в текущем редакторе, включая все дочерние.</p></translation> + <translation><b>Свернуть/Развернуть все свёртки (включая дочерние)</b><p>Свернуть/Развернуть все свёртки в текущем редакторе, включая все дочерние.</p></translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3529"/> @@ -68650,532 +78441,531 @@ <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3531"/> <source><b>Toggle current fold</b><p>Toggle the folds of the current line of the current editor.</p></source> - <translation><b>Свернуть/Развернуть текущую ветвь</b> -<p>Свернуть/Развернуть свертку текущей строки текущего редактора.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3546"/> + <translation><b>Свернуть/Развернуть текущую свертку</b><p>Свернуть/Развернуть свертку текущей строки текущего редактора.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3561"/> <source>Remove all highlights</source> <translation>Снять все выделения</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3548"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3563"/> <source><b>Remove all highlights</b><p>Remove the highlights of all editors.</p></source> <translation><b>Снять все выделения</b><p>Снять выделения во всех редакторах.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3594"/> - <source>Split view</source> - <translation>Разделить окно</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3594"/> - <source>&Split view</source> - <translation>&Разделить окно</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3599"/> - <source>Add a split to the view</source> - <translation>Разделить текущее окно</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3601"/> - <source><b>Split view</b><p>Add a split to the view.</p></source> - <translation><b>Разделить окно</b><p>Разделение текущего окна.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3609"/> - <source>Arrange horizontally</source> - <translation>Расположить окна горизонтально</translation> + <source>Split view</source> + <translation>Разделить окно</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3609"/> - <source>Arrange &horizontally</source> - <translation>Расположить окна &горизонтально</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3613"/> - <source>Arrange the splitted views horizontally</source> - <translation>Расположить разделённые окна горизонтально</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3615"/> - <source><b>Arrange horizontally</b><p>Arrange the splitted views horizontally.</p></source> - <translation><b>Расположить горизонтально</b> -<p>Расположить разделённые окна горизонтально.</p></translation> + <source>&Split view</source> + <translation>&Разделить окно</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3614"/> + <source>Add a split to the view</source> + <translation>Разделить текущее окно</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3616"/> + <source><b>Split view</b><p>Add a split to the view.</p></source> + <translation><b>Разделить окно</b><p>Разделение текущего окна.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3624"/> + <source>Arrange horizontally</source> + <translation>Расположить окна горизонтально</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3624"/> - <source>Remove split</source> - <translation>Отменить разделение</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3624"/> - <source>&Remove split</source> - <translation>&Отменить разделение</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3629"/> - <source>Remove the current split</source> - <translation>Отменить текущее разделение</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3631"/> - <source><b>Remove split</b><p>Remove the current split.</p></source> - <translation><b>Отменить разделение</b><p>Отмена текущего разделения.</p></translation> + <source>Arrange &horizontally</source> + <translation>Расположить окна &горизонтально</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3628"/> + <source>Arrange the splitted views horizontally</source> + <translation>Расположить разделённые окна горизонтально</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3630"/> + <source><b>Arrange horizontally</b><p>Arrange the splitted views horizontally.</p></source> + <translation><b>Расположить горизонтально</b> +<p>Расположить разделённые окна горизонтально.</p></translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3639"/> - <source>Next split</source> - <translation>Следующее разделение</translation> + <source>Remove split</source> + <translation>Отменить разделение</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3639"/> - <source>&Next split</source> - <translation>&Следующее разделение</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3639"/> - <source>Ctrl+Alt+N</source> - <comment>View|Next split</comment> - <translation>Ctrl+Alt+N</translation> + <source>&Remove split</source> + <translation>&Отменить разделение</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3644"/> + <source>Remove the current split</source> + <translation>Отменить текущее разделение</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3646"/> + <source><b>Remove split</b><p>Remove the current split.</p></source> + <translation><b>Отменить разделение</b><p>Отмена текущего разделения.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3654"/> + <source>Next split</source> + <translation>Следующее разделение</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3654"/> + <source>&Next split</source> + <translation>&Следующее разделение</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3654"/> + <source>Ctrl+Alt+N</source> + <comment>View|Next split</comment> + <translation>Ctrl+Alt+N</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3661"/> <source>Move to the next split</source> <translation>Перейти в следующее разделение</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3648"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3663"/> <source><b>Next split</b><p>Move to the next split.</p></source> <translation><b>Следующее разделение</b><p>Перейти в следующее разделение.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3656"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3671"/> <source>Previous split</source> <translation>Предыдущее разделение</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3656"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3671"/> <source>&Previous split</source> <translation>&Предыдущее разделение</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3656"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3671"/> <source>Ctrl+Alt+P</source> <comment>View|Previous split</comment> <translation>Ctrl+Alt+P</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3662"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3677"/> <source>Move to the previous split</source> <translation>Перейти в предыдущее разделение</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3664"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3679"/> <source><b>Previous split</b><p>Move to the previous split.</p></source> <translation><b>Предыдущее разделение</b><p>Перейти в предыдущее разделение.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3708"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3723"/> <source>&View</source> <translation>&Вид</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3743"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3758"/> <source>View</source> <translation>Вид</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3777"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3792"/> <source>Start Macro Recording</source> <translation>Начать запись макроса</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3771"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3786"/> <source>S&tart Macro Recording</source> <translation>&Начать запись макроса</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3779"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3794"/> <source><b>Start Macro Recording</b><p>Start recording editor commands into a new macro.</p></source> <translation><b>Начать запись макроса</b> <p>Начать запись команд редактора в новый макрос.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3791"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3806"/> <source>Stop Macro Recording</source> <translation>Закончить запись макроса</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3787"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3802"/> <source>Sto&p Macro Recording</source> <translation>&Закончить запись макроса</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3793"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3808"/> <source><b>Stop Macro Recording</b><p>Stop recording editor commands into a new macro.</p></source> <translation><b>Закончить запись макроса</b> <p>Закончить запись команд редактора в новый макрос.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3805"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3820"/> <source>Run Macro</source> <translation>Выполнить макрос</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3801"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3816"/> <source>&Run Macro</source> <translation>&Выполнить макрос</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3807"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3822"/> <source><b>Run Macro</b><p>Run a previously recorded editor macro.</p></source> <translation><b>Выполнить макрос</b> <p>Запустить записанный макрос.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3819"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3834"/> <source>Delete Macro</source> <translation>Удалить макрос</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3815"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3830"/> <source>&Delete Macro</source> <translation>&Удалить макрос</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3821"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3836"/> <source><b>Delete Macro</b><p>Delete a previously recorded editor macro.</p></source> <translation><b>Удалить макрос</b><p>Удалить записанный макрос.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3833"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3848"/> <source>Load Macro</source> <translation>Загрузить макрос</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3829"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3844"/> <source>&Load Macro</source> <translation>&Загрузить макрос</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3835"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3850"/> <source><b>Load Macro</b><p>Load an editor macro from a file.</p></source> <translation><b>Загрузить макрос</b> <p>Загрузить из файла макрос для редактора.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3847"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3862"/> <source>Save Macro</source> <translation>Сохранить макрос</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3843"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3858"/> <source>&Save Macro</source> <translation>&Сохранить макрос</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3849"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3864"/> <source><b>Save Macro</b><p>Save a previously recorded editor macro to a file.</p></source> <translation><b>Сохранить макрос</b><p>Сохранить записанный макрос в файл.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3865"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3880"/> <source>&Macros</source> <translation>&Макросы</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3891"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3906"/> <source>Toggle Bookmark</source> <translation>Создать/Удалить закладку</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3883"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3898"/> <source>&Toggle Bookmark</source> <translation>&Создать/Удалить закладку</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3883"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3898"/> <source>Alt+Ctrl+T</source> <comment>Bookmark|Toggle</comment> <translation>Alt+Ctrl+T</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3893"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3908"/> <source><b>Toggle Bookmark</b><p>Toggle a bookmark at the current line of the current editor.</p></source> <translation><b>Создать/Удалить закладку</b><p>Создать/Удалить закладку на текущей строке текущего редактора.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3910"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3925"/> <source>Next Bookmark</source> <translation>Следующая закладка</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3902"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3917"/> <source>&Next Bookmark</source> <translation>&Следующая закладка</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3902"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3917"/> <source>Ctrl+PgDown</source> <comment>Bookmark|Next</comment> <translation>Ctrl+PgDown</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3912"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3927"/> <source><b>Next Bookmark</b><p>Go to next bookmark of the current editor.</p></source> <translation><b>Следующая закладка</b> <p>Переход к следующей закладке в текущем редакторе.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3928"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3943"/> <source>Previous Bookmark</source> <translation>Предыдущая закладка</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3920"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3935"/> <source>&Previous Bookmark</source> <translation>&Предыдущая закладка</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3920"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3935"/> <source>Ctrl+PgUp</source> <comment>Bookmark|Previous</comment> <translation>Ctrl+PgUp</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3930"/> - <source><b>Previous Bookmark</b><p>Go to previous bookmark of the current editor.</p></source> - <translation><b>Предыдущая закладка</b> -<p>Переход к предыдущей закладке в текущем редакторе.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3945"/> + <source><b>Previous Bookmark</b><p>Go to previous bookmark of the current editor.</p></source> + <translation><b>Предыдущая закладка</b> +<p>Переход к предыдущей закладке в текущем редакторе.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3960"/> <source>Clear Bookmarks</source> <translation>Стереть закладки</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3938"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3953"/> <source>&Clear Bookmarks</source> <translation>&Стереть закладки</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3938"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3953"/> <source>Alt+Ctrl+C</source> <comment>Bookmark|Clear</comment> <translation>Alt+Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3947"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3962"/> <source><b>Clear Bookmarks</b><p>Clear bookmarks of all editors.</p></source> <translation><b>Стереть закладки</b><p>Убрать закладки из всех редакторов.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3961"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3976"/> <source>Goto Syntax Error</source> <translation>Перейти к синтаксической ошибке</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3955"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3970"/> <source>&Goto Syntax Error</source> <translation>&Перейти к синтаксической ошибке</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3963"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3978"/> <source><b>Goto Syntax Error</b><p>Go to next syntax error of the current editor.</p></source> <translation><b>Перейти к синтаксической ошибке</b> <p>Переход к следующей синтаксической ошибке в текущем редакторе.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3976"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3991"/> <source>Clear Syntax Errors</source> <translation>Очистить синтаксические ошибки</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3971"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3986"/> <source>Clear &Syntax Errors</source> <translation>Очистить синтаксические &ошибки</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3978"/> - <source><b>Clear Syntax Errors</b><p>Clear syntax errors of all editors.</p></source> - <translation><b>Очистить синтаксические ошибки</b><p>Убрать сообщения об синтаксических ошибках во всех редакторах.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3993"/> + <source><b>Clear Syntax Errors</b><p>Clear syntax errors of all editors.</p></source> + <translation><b>Очистить синтаксические ошибки</b><p>Убрать сообщения об синтаксических ошибках во всех редакторах.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4008"/> <source>Next warning message</source> <translation>Следующее предупреждение</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3987"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4002"/> <source>&Next warning message</source> <translation>&Следующее предупреждение</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4012"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4027"/> <source>Previous warning message</source> <translation>Предыдущее предупреждение</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4004"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4019"/> <source>&Previous warning message</source> <translation>&Предыдущее предупреждение</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4030"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4045"/> <source>Clear Warning Messages</source> <translation>Очистить предупреждения</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4023"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4038"/> <source>Clear &Warning Messages</source> <translation>&Очистить предупреждения</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4046"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4061"/> <source>Next uncovered line</source> <translation>Следующая неохваченная строка</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4040"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4055"/> <source>&Next uncovered line</source> <translation>&Следующая неохваченная строка</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4048"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4063"/> <source><b>Next uncovered line</b><p>Go to next line of the current editor marked as not covered.</p></source> <translation><b>Следующая неохваченная строка</b><p>Переход к строке текущего редактора, помеченной как неохваченная.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4065"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4080"/> <source>Previous uncovered line</source> <translation>Предыдущая неохваченная строка</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4057"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4072"/> <source>&Previous uncovered line</source> <translation>&Предыдущая неохваченная строка</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4067"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4082"/> <source><b>Previous uncovered line</b><p>Go to previous line of the current editor marked as not covered.</p></source> <translation><b>Следующая неохваченная строка</b><p>Перейти предыдущей к строке в текущем редакторе, помеченной как неохваченная.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4083"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4098"/> <source>Next Task</source> <translation>Следующая задача</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4077"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4092"/> <source>&Next Task</source> <translation>&Следующая задача</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4085"/> - <source><b>Next Task</b><p>Go to next line of the current editor having a task.</p></source> - <translation><b>Следующая задача</b> -<p>Переход к следующей строке редактора, где определена задача.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4100"/> + <source><b>Next Task</b><p>Go to next line of the current editor having a task.</p></source> + <translation><b>Следующая задача</b> +<p>Переход к следующей строке редактора, где определена задача.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4115"/> <source>Previous Task</source> <translation>Предыдущая задача</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4093"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4108"/> <source>&Previous Task</source> <translation>&Предыдущая задача</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4102"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4117"/> <source><b>Previous Task</b><p>Go to previous line of the current editor having a task.</p></source> <translation><b>Предыдущая задача</b><p>Переход к предыдущей строке редактора, где определена задача.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4156"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4171"/> <source>&Bookmarks</source> <translation>&Закладки</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4202"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4217"/> <source>Bookmarks</source> <translation>Закладки</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4235"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4250"/> <source>Shift+F7</source> <comment>Spelling|Spell Check</comment> <translation>Shift+F7</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4244"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4259"/> <source>Perform spell check of current editor</source> <translation>Проверить орфографию в текущем редакторе</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4254"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4269"/> <source>Automatic spell checking</source> <translation>Автоматическая проверка орфографии</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4254"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4269"/> <source>&Automatic spell checking</source> <translation>&Автоматическая проверка орфографии</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4262"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4277"/> <source>(De-)Activate automatic spell checking</source> <translation>Разрешить/Запретить автоматическую проверку орфографии</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4264"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4279"/> <source><b>Automatic spell checking</b><p>Activate or deactivate the automatic spell checking function of all editors.</p></source> <translation><b>Автоматическая проверка орфографии</b><p>Запретить или разрешить автоматическую проверку орфографии.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4331"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4346"/> <source>Spelling</source> <translation>Проверка орфографии</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4354"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4369"/> <source>Open files</source> <translation>Открыть файлы</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4395"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4410"/> <source>File Modified</source> <translation>Файл изменён</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4395"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4410"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has unsaved changes.</p></source> <translation><p>В файле <b>{0}</b> есть несохранённые изменения.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4730"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4745"/> <source>Line: {0:5}</source> <translation>Строка: {0:5}</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4737"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4752"/> <source>Pos: {0:5}</source> <translation>Позиция: {0:5}</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5155"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5170"/> <source>&Clear</source> <translation>&Очистить</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5149"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5164"/> <source>&Add</source> <translation>&Добавить</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5152"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5167"/> <source>&Edit...</source> <translation>&Правка...</translation> </message> @@ -69243,17 +79033,17 @@ <translation><b>Перейти к следующему методу или классу</b><p>Переход к следующему объявлению метода или класса и подсветка его имени.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3672"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3687"/> <source>Preview</source> <translation>Предварительный просмотр</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3677"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3692"/> <source>Preview the current file in the web browser</source> <translation>Предварительный просмотр текущего файла в web браузере</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3679"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3694"/> <source><b>Preview</b><p>This opens the web browser with a preview of the current file.</p></source> <translation><b>Предварительный просмотр</b><p>Предварительный просмотр текущего файла в web браузере.</p></translation> </message> @@ -69667,97 +79457,97 @@ <translation>Сохранить &всё</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4117"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4132"/> <source>Next Change</source> <translation>Следующее изменение</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4111"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4126"/> <source>&Next Change</source> <translation>&Следующее изменение</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4119"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4134"/> <source><b>Next Change</b><p>Go to next line of the current editor having a change marker.</p></source> <translation><b>Следующее изменение</b><p>Переход к следующей строке текущего редактора, на которой есть маркер об изменении.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4135"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4150"/> <source>Previous Change</source> <translation>Предыдущее изменение</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4128"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4143"/> <source>&Previous Change</source> <translation>&Предыдущее изменение</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4137"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4152"/> <source><b>Previous Change</b><p>Go to previous line of the current editor having a change marker.</p></source> <translation><b>Предыдущее изменение</b><p>Переход к предыдущей строке текущего редактора, на которой есть маркер об изменении.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4235"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4250"/> <source>Check spelling</source> <translation>Проверка орфографии</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4235"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4250"/> <source>Check &spelling...</source> <translation>Проверка &орфографии...</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4246"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4261"/> <source><b>Check spelling</b><p>Perform a spell check of the current editor.</p></source> <translation><b>Проверка орфографии</b><p>Проверка орфографии в текущем редакторе.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4295"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4310"/> <source>Edit Dictionary</source> <translation>Редактировать словарь</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4297"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4312"/> <source>Project Word List</source> <translation>Словарь проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4300"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4315"/> <source>Project Exception List</source> <translation>Список исключений проекта</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4305"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4320"/> <source>User Word List</source> <translation>Словарь пользователя</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4308"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4323"/> <source>User Exception List</source> <translation>Список исключений пользователя</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6381"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6404"/> <source>Edit Spelling Dictionary</source> <translation>Редактировать орфографический словарь</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6356"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6379"/> <source>Editing {0}</source> <translation>Редактирование {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6341"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6364"/> <source><p>The spelling dictionary file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл словаря<b>{0}</b></p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6368"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6391"/> <source><p>The spelling dictionary file <b>{0}</b> could not be written.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно записать файл словаря<b>{0}</b></p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6381"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6404"/> <source>The spelling dictionary was saved successfully.</source> <translation>Файл словаря успешно сохранён.</translation> </message> @@ -69877,62 +79667,62 @@ <translation><b>Сортировка</b><p>Сортировать строки в прямоугольной выборке, принимая во внимание только выделенную часть и игнорируя пробелы.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4757"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4772"/> <source>Language: {0}</source> <translation>Язык: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4765"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4780"/> <source>EOL Mode: {0}</source> <translation>Режим конца строк: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3556"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3571"/> <source>New Document View</source> <translation>Новое окно для документа</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3556"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3571"/> <source>New &Document View</source> <translation>Новое окно для &документа</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3561"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3576"/> <source>Open a new view of the current document</source> <translation>Открыть новое окно для текущего документа</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3563"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3578"/> <source><b>New Document View</b><p>Opens a new view of the current document. Both views show the same document. However, the cursors may be positioned independently.</p></source> <translation><b>Новое окно для документа</b><p>Открытие нового окна для текущего документа. Оба окна будут показывать один и тот же документ. Текущие позиции могут быть разными.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3573"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3588"/> <source>New Document View (with new split)</source> <translation>Новое окно для документа (в новом разделе)</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3580"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3595"/> <source>Open a new view of the current document in a new split</source> <translation>Открыть новое окно для текущего документа в новом разделе</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3583"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3598"/> <source><b>New Document View</b><p>Opens a new view of the current document in a new split. Both views show the same document. However, the cursors may be positioned independently.</p></source> <translation><b>Новое окно для документа</b><p>Открытие нового окна для текущего документа в новом разделе. Оба окна будут показывать один и тот же документ. Текущие позиции могут быть разными.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3995"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4010"/> <source><b>Next warning message</b><p>Go to next line of the current editor having a pyflakes warning.</p></source> <translation><b>Следующее предупреждение</b><p>Переход к следующей строке текущего редактора, имеющей предупреждение pyflakes.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4014"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4029"/> <source><b>Previous warning message</b><p>Go to previous line of the current editor having a pyflakes warning.</p></source> <translation><b>Предыдущее предупреждение</b><p>Переход к предыдущей строке текущего редактора, имеющей предупреждение pyflakes.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4032"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4047"/> <source><b>Clear Warning Messages</b><p>Clear pyflakes warning messages of all editors.</p></source> <translation><b>Очистить предупреждения</b><p>Очистить предупреждения от pyflakes во всех окнах редактора.</p></translation> </message> @@ -70141,6 +79931,21 @@ <source><b>Code Info</b><p>Show code information based on the cursor position.</p></source> <translation><b>Информация для кода</b><p>Показ информации для кода на позиции курсора.</p></translation> </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3544"/> + <source>Clear all folds</source> + <translation>Очистить все свертки</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3540"/> + <source>Clear &all folds</source> + <translation>Очистить &все свертки</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3546"/> + <source><b>Clear all folds</b><p>Clear all folds of the current editor, i.e. ensure that all lines are displayed unfolded.</p></source> + <translation><b>Очистить все свертки</b><p>Очистить все свертки текущего редактора, т. е. убедиться, что все строки отображаются развернутыми. </ p></translation> + </message> </context> <context> <name>ViewProfileSidebarsDialog</name> @@ -70297,6 +80102,445 @@ </message> </context> <context> + <name>VirtualenvConfigurationDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="14"/> + <source>Virtualenv Configuration</source> + <translation>Настройка Virtualenv</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="77"/> + <source>Paths</source> + <translation>Пути доступа</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="83"/> + <source>Target Directory:</source> + <translation>Рабочая директория:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="90"/> + <source>Enter the target directory for the virtual environment</source> + <translation>Задайте рабочую директорию для виртуального окружения</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="93"/> + <source>Target directory for the virtual environment</source> + <translation>Рабочая директория для виртуального окружения</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="100"/> + <source>Select the target directory via a directory selection dialog</source> + <translation>Выбор рабочей директории посредством диалога выбора директории</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="107"/> + <source>Extra Search Path:</source> + <translation>Дополнительные пути поиска:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="114"/> + <source>Enter the extra search path to look for setuptools/pip</source> + <translation>Введите дополнительные пути поиска setuptools/pip</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="117"/> + <source>Extra search path to look for setuptools/pip</source> + <translation>Дополнительные пути поиска setuptools/pip</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="124"/> + <source>Select the extra search path to look for setuptools/pip via a directory selection dialog</source> + <translation>Выбор дополнительных путей поиска setuptools/pip посредством диалога выбора директории</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="131"/> + <source>Prompt Prefix:</source> + <translation>Имя виртуального окружения:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="138"/> + <source>Enter the prompt prefix for the virtual environment</source> + <translation>Введите префикс строки приглашения для виртуального окружения</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="141"/> + <source>Prompt prefix for the virtual environment</source> + <translation>Префикс строки приглашения для виртуального окружения (имя окружения)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="148"/> + <source>Python Executable:</source> + <translation>Исполняемый файл Python:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="155"/> + <source>Enter the Python interpreter for the virtual environment</source> + <translation>Задайте интерпретатор Python для виртуального окружения</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="158"/> + <source>Python interpreter for the virtual environment</source> + <translation>Интерпретатор Python для виртуального окружения</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="165"/> + <source>Select the Python interpreter via a file selection dialog</source> + <translation>Выбор интерпретатора Python посредством диалога выбора файла</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="175"/> + <source>Options</source> + <translation>Опции</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="183"/> + <source>Verbosity:</source> + <translation>Уровень детализации:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="190"/> + <source>Select the verbosity (-1: quiet, 0: normal, 1: verbose)</source> + <translation>Определение детализации (-1: низкая, 0: обычная, 1: подробная)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="223"/> + <source>Python Version:</source> + <translation>Версия Python:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="230"/> + <source>Select the Python version (empty for current)</source> + <translation>Выбор версии Python (пустой выбор - текущая версия пакета)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="285"/> + <source>System-wide Python Packages</source> + <translation>Общесистемные пакеты Python</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="292"/> + <source>Select to unzip setuptools when installing it</source> + <translation>Разрешить распаковку setuptools при его инсталяции</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="295"/> + <source>Unzip Setuptool to virtualenv</source> + <translation>Распаковывать Setuptool в виртуальной среде</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="305"/> + <source>Select to not install setuptools (or pip) in the new virtualenv</source> + <translation>Запретить инсталяцию setuptools (или pip) в новое virtualenv</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="308"/> + <source>Don't install 'setuptool' (or pip) in the virtualenv</source> + <translation>Не инсталировать 'setuptool' (или pip) в virtualenv</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="315"/> + <source>Select to not install pip in the new virtualenv</source> + <translation>Запретить инсталировать pip в новое virtualenv</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="318"/> + <source>Don't install 'pip' in the virtualenv</source> + <translation>Не инсталировать 'pip' в virtualenv</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="325"/> + <source>Select to clear the target first</source> + <translation>Разрешить сначала очистить рабочую директорию</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="328"/> + <source>Clear out the target directory</source> + <translation>Очищать рабочую директорию</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="335"/> + <source>Select to always copy files rather than symlinking</source> + <translation>Разрешить всегда копировать файлы, а не символьные ссылки</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="338"/> + <source>Always copy files</source> + <translation>Всегда копировать файлы</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="365"/> + <source>Select to generate a log file in the target directory</source> + <translation>Разрешить создание лог-файла в рабочей директории</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="368"/> + <source>Save a log file in the target directory after creation</source> + <translation>Сохранять лог-файл в рабочей директории</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="378"/> + <source>Select to write a shell script/batch file to regenerate the virtualenv</source> + <translation>Разрешить запись скрипта оболочки/пакетного файла для регенерации виртуального окружения</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="381"/> + <source>Save virtualenv generation script</source> + <translation>Сохранять скрипт создания виртуального окружения</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="391"/> + <source>Open the newly created virtualenv in a file manager window</source> + <translation>Открыть только что созданное виртуальное окружение в окне менеджера файлов</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="394"/> + <source>Open target directory after creation</source> + <translation>Открывать рабочую директорию после ее создания</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.py" line="116"/> + <source>Virtualenv Target Directory</source> + <translation>Рабочая директория Virtualenv</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.py" line="144"/> + <source>Extra Search Path for setuptools/pip</source> + <translation>Дополнительные пути поиска setuptools/pip</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.py" line="163"/> + <source>Python Interpreter</source> + <translation>Интерпретатор Python</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="282"/> + <source>Select to give the virtualenv access to the global site-packages</source> + <translation>Разрешить virtualenv доступ в глобальную site-packages</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="23"/> + <source>Environment Creator</source> + <translation>Создание среды окружения</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="35"/> + <source>Select to use 'virtualenv'</source> + <translation>Использовать 'virtualenv'</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="64"/> + <source>Select to use 'pyvenv'</source> + <translation>Использовать 'pyvenv'</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="345"/> + <source>Select to use symlinks instead of copies</source> + <translation>Разрешить использовать символьные ссылки вместо копий</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="348"/> + <source>Use Symbolic Links</source> + <translation>Использовать символические ссылки</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="355"/> + <source>Select to upgrade a virtual environment</source> + <translation>Разрешить обновление виртуального окружения</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="358"/> + <source>Upgrade</source> + <translation>Обновлять</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.py" line="227"/> + <source><virtualenv did not finish within 5s.></source> + <translation><virtualenv не завершился в течение 5 сек.></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.py" line="245"/> + <source><No suitable virtualenv found.></source> + <translation><Не найден подходящий virtualenv></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.py" line="247"/> + <source>virtualenv Version: {0}</source> + <translation>Версия virtualenv: {0}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.py" line="281"/> + <source><pyvenv did not finish within 5s.></source> + <translation><pyvenv не завершился в течение 5 сек.></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.py" line="301"/> + <source><No suitable pyvenv found.></source> + <translation><Не найден подходящий pyvenv .></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.py" line="303"/> + <source>pyvenv Version: {0}</source> + <translation>Версия pyvenv: {0}</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VirtualenvExecDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvExecDialog.ui" line="14"/> + <source>Virtualenv Creation</source> + <translation>Создание Virtualenv</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvExecDialog.ui" line="29"/> + <source>Messages</source> + <translation>Сообщения</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvExecDialog.ui" line="58"/> + <source>Errors</source> + <translation>Ошибки</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvExecDialog.py" line="118"/> + <source>Executing: {0} +</source> + <translation>Выполнение: +{0} +</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvExecDialog.py" line="160"/> + <source>Failed + +</source> + <translation>Сбой + +</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvExecDialog.py" line="172"/> + <source> +virtualenv finished. +</source> + <translation> +Работа плагина VirtualEnv завершена. +</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvExecDialog.py" line="198"/> + <source>No suitable virtualenv program could be started. +</source> + <translation>Не подходящая virtualenv не может быть запущена.. +</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvExecDialog.py" line="263"/> + <source> +Writing log file '{0}'. +</source> + <translation> +Запись лог-файла '{0}'. +</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvExecDialog.py" line="268"/> + <source>Output: +</source> + <translation>Вывод: +</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvExecDialog.py" line="273"/> + <source>Errors: +</source> + <translation>Ошибки: +</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvExecDialog.py" line="277"/> + <source>The logfile '{0}' could not be written. +Reason: {1} +</source> + <translation>Невозможно записать лог файл '{0}'. +Причина: {1} +</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvExecDialog.py" line="308"/> + <source>Done. +</source> + <translation>Готово. +</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvExecDialog.py" line="297"/> + <source> +Writing script file '{0}'. +</source> + <translation> +Запись скрипт-файла '{0}'. +</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvExecDialog.py" line="305"/> + <source>The script file '{0}' could not be written. +Reason: {1} +</source> + <translation>Невозможно записать скрипт-файл '{0}'. +Причина: {1} +</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvExecDialog.ui" line="41"/> + <source><b>virtualenv Execution</b> +<p>This shows the output of the virtualenv command.</p></source> + <translation><b>Выполнение virtualenv</b> +<p>Отображение вывода команд virtualenv.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvExecDialog.ui" line="70"/> + <source><b>virtualenv Execution</b> +<p>This shows the errors of the virtualenv command.</p></source> + <translation><b>Выполнение virtualenv</b> +<p>Отображение ошибок выполнения команд virtualenv.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvExecDialog.py" line="170"/> + <source> +pyvenv finished. +</source> + <translation> +Работа плагина pyvenv завершена. +</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvExecDialog.py" line="194"/> + <source>No suitable pyvenv program could be started. +</source> + <translation>Не подходящая pyvenv не может быть запущена. +</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VirtualenvInterfacePlugin</name> + <message> + <location filename="../Plugins/PluginVirtualenvInterface.py" line="88"/> + <source>Virtualenv Configurator</source> + <translation>Конфигуратор Virtualenv</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/PluginVirtualenvInterface.py" line="83"/> + <source>&Virtualenv Configurator...</source> + <translation>Конфигуратор &Virtualenv...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/PluginVirtualenvInterface.py" line="89"/> + <source><b>Virtualenv Configurator</b><p>This opens a dialog for entering all the parameters needed to create a Python virtual environment using virtualenv or pyvenv.</p></source> + <translation><b>Конфигуратор Virtualenv</b><p>Открытие диалога для ввода всех параметров, необходимых для создания виртуальной среды Python посредством приложений virtualenv или pyvenv.</p></translation> + </message> +</context> +<context> <name>VirusTotalAPI</name> <message> <location filename="../WebBrowser/VirusTotal/VirusTotalApi.py" line="100"/> @@ -71878,8 +82122,8 @@ </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="618"/> - <source>Open Link in New Tab Ctrl+LMB</source> - <translation>Открыть ссылку в новой вкладке Ctrl+LMB</translation> + <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> + <translation>Открыть ссылку в новой вкладке\tCtrl+LMB</translation> </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="622"/> @@ -72128,6 +82372,29 @@ </message> </context> <context> + <name>WebBrowserVirusTotalPage</name> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserVirusTotalPage.py" line="78"/> + <source>Checking validity of the service key...</source> + <translation>Проверка достоверности сервисного ключа...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserVirusTotalPage.py" line="96"/> + <source>The service key is valid.</source> + <translation>Сервисный ключ действителен.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserVirusTotalPage.py" line="100"/> + <source><font color="#FF0000">The service key is not valid.</font></source> + <translation><font color="#FF0000">Сервисный ключ не действителен.</font></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserVirusTotalPage.py" line="104"/> + <source><font color="#FF0000"><b>Error:</b> {0}</font></source> + <translation><font color="#FF0000"><b>Ошибка:</b></font></translation> + </message> +</context> +<context> <name>WebBrowserWebSearchWidget</name> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWebSearchWidget.py" line="141"/> @@ -74294,6 +84561,49 @@ </message> </context> <context> + <name>WizardEricPluginWizard</name> + <message> + <location filename="../Plugins/PluginWizardEricPlugin.py" line="97"/> + <source>eric Plug-in Wizard</source> + <translation>Мастер eric Plug-in</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/PluginWizardEricPlugin.py" line="92"/> + <source>&eric Plug-in Wizard...</source> + <translation>&Мастер eric Plug-in...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/PluginWizardEricPlugin.py" line="98"/> + <source><b>eric Plug-in Wizard</b><p>This wizard opens a dialog for entering all the parameters needed to create the basic contents of an eric plug-in file. The generated code is inserted at the current cursor position.</p></source> + <translation><b>Мастер eric Plug-in</b><p>Этот мастер открывает диалог для ввода всех параметров, необходимых для создания базового контента eric-плагина. Созданный код вставляется в текущую позицию курсора.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/PluginWizardEricPlugin.py" line="140"/> + <source>No current editor</source> + <translation>Нет текущего редактора</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/PluginWizardEricPlugin.py" line="140"/> + <source>Please open or create a file first.</source> + <translation>Пожалуйста, сначала откройте или создайте файл.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/PluginWizardEricPlugin.py" line="178"/> + <source>Create Package</source> + <translation>Создать пакет</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/PluginWizardEricPlugin.py" line="163"/> + <source><p>The package directory <b>{0}</b> could not be created. Aborting...</p><p>Reason: {1}</p></source> + <translation><p>Невозможно создать директорию <b>{0}</b> для пакета. Отмена...</p><p>Причина: {1}</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/PluginWizardEricPlugin.py" line="178"/> + <source><p>The package file <b>{0}</b> could not be created. Aborting...</p><p>Reason: {1}</p></source> + <translation><p>Файл пакета <b>{0}</b> не может быть создан. Прерывание...</p><p>Причина: {1}</p></translation> + </message> +</context> +<context> <name>XMLStreamReaderBase</name> <message> <location filename="../E5XML/XMLStreamReaderBase.py" line="54"/> @@ -74400,6 +84710,64 @@ </message> </context> <context> + <name>YandexEngine</name> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/YandexEngine.py" line="43"/> + <source>Invalid API key.</source> + <translation>Недействительный API ключ.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/YandexEngine.py" line="44"/> + <source>API key has been blocked.</source> + <translation>API ключ заблокирован.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/YandexEngine.py" line="45"/> + <source>Daily limit for requests has been reached.</source> + <translation>Достигнут суточный лимит запросов.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/YandexEngine.py" line="46"/> + <source>Daily limit for the volume of translated text reached.</source> + <translation>Достигнут суточный лимит объема переведенного текста.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/YandexEngine.py" line="48"/> + <source>Text size exceeds the maximum.</source> + <translation>Размер текстового блока превышает максимальный.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/YandexEngine.py" line="49"/> + <source>Text could not be translated.</source> + <translation>Текст не может быть переведен.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/YandexEngine.py" line="50"/> + <source>The specified translation direction is not supported.</source> + <translation>Заданное направление перевода не поддерживается.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/YandexEngine.py" line="89"/> + <source>Only texts up to {0} characters are allowed.</source> + <translation>Разрешены фрагменты текста не длинее {0} символов.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/YandexEngine.py" line="94"/> + <source>A valid Yandex key is required.</source> + <translation>Требуется действительный ключ Yandex.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/YandexEngine.py" line="107"/> + <source>Invalid response received</source> + <translation>Получен недопустимый ответ</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/YandexEngine.py" line="113"/> + <source>Unknown error code ({0}) received.</source> + <translation>Получен код ({0}) неизвестной ошибки.</translation> + </message> +</context> +<context> <name>ZoomDialog</name> <message> <location filename="../QScintilla/ZoomDialog.ui" line="13"/>