--- a/i18n/eric6_de.ts Sat Dec 02 12:40:52 2017 +0100 +++ b/i18n/eric6_de.ts Sun Dec 31 18:27:40 2017 +0100 @@ -107,22 +107,22 @@ <translation>Aktionen</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="155"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="160"/> <source>Learn more about writing rules...</source> <translation>Mehr über das Schreiben von Regeln lernen …</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="148"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="153"/> <source>Update Subscription</source> <translation>Abonnement aktualisieren</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="135"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="140"/> <source>Browse Subscriptions...</source> <translation>Abonnements anschauen …</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="230"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="236"/> <source>Remove Subscription</source> <translation>Abonnement löschen</translation> </message> @@ -137,42 +137,42 @@ <translation>Gib die Aktualisierungsperiode ein (1 bis 14 Tage)</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="48"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="50"/> <source>Search...</source> <translation>Suchen …</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="130"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="135"/> <source>Add Rule</source> <translation>Regel hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="132"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="137"/> <source>Remove Rule</source> <translation>Regel löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="143"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="148"/> <source>Disable Subscription</source> <translation>Abonnement deaktivieren</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="145"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="150"/> <source>Enable Subscription</source> <translation>Abonnement aktivieren</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="151"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="156"/> <source>Update All Subscriptions</source> <translation>Alle Abonnements aktualisieren</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="220"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="226"/> <source><p>Do you really want to remove subscription <b>{0}</b> and all subscriptions requiring it?</p><ul><li>{1}</li></ul></source> <translation><p>Soll das Abonnement <b>{0}</b> und alle abhängigen Abonnements wirklich gelöscht werden?</p><ul><li>{1}</li></ul></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="227"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="233"/> <source><p>Do you really want to remove subscription <b>{0}</b>?</p></source> <translation><p>Soll das Abonnement <b>{0}</b> wirklich gelöscht werden?</p></translation> </message> @@ -220,7 +220,7 @@ <translation>&Löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockExceptionsDialog.py" line="37"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockExceptionsDialog.py" line="38"/> <source>Enter host to be added...</source> <translation>Gib einen hinzuzufügenden Host ein …</translation> </message> @@ -228,17 +228,17 @@ <context> <name>AdBlockIcon</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="38"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="39"/> <source>AdBlock lets you block unwanted content on web pages.</source> <translation>AdBlock lässt Sie ungewünschten Webinhalt blockieren.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="72"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="75"/> <source>Disable AdBlock</source> <translation>AdBlock deaktivieren</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="77"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="80"/> <source>Enable AdBlock</source> <translation>AdBlock aktivieren</translation> </message> @@ -258,27 +258,27 @@ <translation>Kein blockierter Inhalt</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="108"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="112"/> <source>AdBlock</source> <translation>AdBlock</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="84"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="87"/> <source>Remove AdBlock Exception</source> <translation>AdBlock Ausnahme löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="89"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="92"/> <source>Add AdBlock Exception</source> <translation>AdBlock Ausnahme hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="93"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="96"/> <source>AdBlock Exceptions...</source> <translation>AdBlock-Ausnahmen …</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="97"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockIcon.py" line="100"/> <source>AdBlock Configuration...</source> <translation>AdBlock-Konfiguration …</translation> </message> @@ -286,17 +286,17 @@ <context> <name>AdBlockManager</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockManager.py" line="208"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockManager.py" line="221"/> <source>Custom Rules</source> <translation>Spezifische Regel</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockManager.py" line="305"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockManager.py" line="323"/> <source>Subscribe?</source> <translation>Abonnieren?</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockManager.py" line="305"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockManager.py" line="323"/> <source><p>Subscribe to this AdBlock subscription?</p><p>{0}</p></source> <translation><p>Soll dieses AdBlock-Abonnement gebucht werden?</p><p>{0}</p></translation> </message> @@ -304,7 +304,7 @@ <context> <name>AdBlockSubscription</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="290"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="296"/> <source>Load subscription rules</source> <translation>Abonnementregeln laden</translation> </message> @@ -314,17 +314,17 @@ <translation>Adblock-Datei „{0}“ konnte nicht zum Lesen geöffnet werden.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="486"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="493"/> <source>Downloading subscription rules</source> <translation>Lade Abonnementregeln herunter</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="387"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="392"/> <source><p>Subscription rules could not be downloaded.</p><p>Error: {0}</p></source> <translation><p>Abonnementregeln konnten nicht heruntergeladen werden.</p><p>Fehler: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="400"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="405"/> <source>Got empty subscription rules.</source> <translation>Habe leere Abonnementregeln erhalten.</translation> </message> @@ -334,27 +334,27 @@ <translation>Adblock-Datei „{0}“ konnte nicht zum Schreiben geöffnet werden.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="509"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="516"/> <source>Saving subscription rules</source> <translation>Speichern der Abonnementregeln</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="290"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="296"/> <source>AdBlock file '{0}' does not start with [Adblock.</source> <translation>AdBlock-Datei „{0}“ startet nicht mit [Adblock.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="486"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="493"/> <source><p>AdBlock subscription <b>{0}</b> has a wrong checksum.<br/>Found: {1}<br/>Calculated: {2}<br/>Use it anyway?</p></source> <translation><p>AdBlock Abonnement <b>{0}</b> hat eine falsche Prüfsumme.<br/>Gefunden: {1}<br/>Berechnet: {2}<br/>Trotzdem verwenden?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="280"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="286"/> <source>Unable to open AdBlock file '{0}' for reading.</source> <translation>AdBlock-Datei „{0}“ konnte nicht zum Lesen geöffnet werden.</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="509"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="516"/> <source>Unable to open AdBlock file '{0}' for writing.</source> <translation>AdBlock-Datei „{0}“ konnte nicht zum Schreiben geöffnet werden.</translation> </message> @@ -362,27 +362,27 @@ <context> <name>AdBlockTreeWidget</name> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockTreeWidget.py" line="121"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockTreeWidget.py" line="124"/> <source>Add Custom Rule</source> <translation>Spezifische Regel hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockTreeWidget.py" line="121"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockTreeWidget.py" line="124"/> <source>Write your rule here:</source> <translation>Schreibe die Regel hier:</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockTreeWidget.py" line="161"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockTreeWidget.py" line="165"/> <source>Add Rule</source> <translation>Regel hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockTreeWidget.py" line="163"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockTreeWidget.py" line="167"/> <source>Remove Rule</source> <translation>Regel löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockTreeWidget.py" line="215"/> + <location filename="../WebBrowser/AdBlock/AdBlockTreeWidget.py" line="220"/> <source>{0} (recently updated)</source> <translation>{0} (kürzlich aktualisiert)</translation> </message> @@ -2151,72 +2151,72 @@ <context> <name>BreakPointViewer</name> <message> - <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="50"/> + <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="53"/> <source>Breakpoints</source> <translation>Haltepunkte</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="151"/> - <source>Edit...</source> - <translation>Bearbeiten …</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="153"/> - <source>Enable</source> - <translation>Aktivieren</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="188"/> - <source>Enable all</source> - <translation>Alle aktivieren</translation> - </message> - <message> <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="156"/> - <source>Disable</source> - <translation>Deaktivieren</translation> + <source>Edit...</source> + <translation>Bearbeiten …</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="158"/> + <source>Enable</source> + <translation>Aktivieren</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="193"/> - <source>Disable all</source> - <translation>Alle deaktivieren</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="160"/> - <source>Delete</source> - <translation>Löschen</translation> + <source>Enable all</source> + <translation>Alle aktivieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="161"/> + <source>Disable</source> + <translation>Deaktivieren</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="198"/> + <source>Disable all</source> + <translation>Alle deaktivieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="165"/> + <source>Delete</source> + <translation>Löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="203"/> <source>Delete all</source> <translation>Alle löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="163"/> + <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="168"/> <source>Goto</source> <translation>Gehe zu</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="186"/> - <source>Enable selected</source> - <translation>Ausgewählte aktivieren</translation> - </message> - <message> <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="191"/> - <source>Disable selected</source> - <translation>Ausgewählte deaktivieren</translation> + <source>Enable selected</source> + <translation>Ausgewählte aktivieren</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="196"/> - <source>Delete selected</source> - <translation>Ausgewählte löschen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="184"/> - <source>Add</source> - <translation>Hinzufügen</translation> + <source>Disable selected</source> + <translation>Ausgewählte deaktivieren</translation> </message> <message> <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="201"/> + <source>Delete selected</source> + <translation>Ausgewählte löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="189"/> + <source>Add</source> + <translation>Hinzufügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/BreakPointViewer.py" line="206"/> <source>Configure...</source> <translation>Einstellungen …</translation> </message> @@ -5577,7 +5577,7 @@ <context> <name>DebugUI</name> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1845"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1847"/> <source>Run Script</source> <translation>Skript ausführen</translation> </message> @@ -5592,7 +5592,7 @@ <translation>Das aktuelle Skript ausführen</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1860"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1862"/> <source>Run Project</source> <translation>Projekt ausführen</translation> </message> @@ -5712,12 +5712,12 @@ <translation>Das untersuchte Programm wurde unerwartet beendet.</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1997"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1999"/> <source>Debug Project</source> <translation>Projekt debuggen</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1997"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1999"/> <source>There is no main script defined for the current project. No debugging possible.</source> <translation>Das aktuelle Projekt besitzt kein Hauptskript. Debuggen ist nicht möglich.</translation> </message> @@ -5757,7 +5757,7 @@ <translation><b>Skript ausführen</b><p>Bestimme die Kommandozeilenparameter und führe das Skript außerhalb des Debuggers aus. Falls die Datei ungesicherte Änderungen hat, so können diese zunächst gesichert werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1981"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1983"/> <source>Debug Script</source> <translation>Skript debuggen</translation> </message> @@ -5792,7 +5792,7 @@ <translation><b>Projekt debuggen</b><p>Bestimme die Kommandozeilenparameter und setze die erste ausführbare Python-Zeile des Hauptskriptes des aktuellen Projektes als aktuelle Zeile. Falls Dateien des aktuellen Projektes ungesicherte Änderungen haben, so können diese zunächst gesichert werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1860"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1862"/> <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source> <translation>Für das aktuelle Projekt ist kein Hauptskript festgelegt. Abbruch</translation> </message> @@ -5842,12 +5842,12 @@ <translation><b>Abdeckungslauf des Projektes</b><p>Bestimme die Kommandozeilenparameter und führe das Hauptskript des aktuellen Projektes unter Kontrolle eines Abdeckungsanalysetools aus. Falls Dateien des aktuellen Projektes ungesicherte Änderungen haben, so können diese zunächst gesichert werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1592"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1594"/> <source>Coverage of Project</source> <translation>Abdeckung des Projektes</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1579"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1581"/> <source>Coverage of Script</source> <translation>Abdeckung des Skriptes</translation> </message> @@ -5892,12 +5892,12 @@ <translation><b>Projektprofil</b><p>Bestimme die Kommandozeilenparameter und führe das Hauptskript des aktuellen Projektes unter Kontrolle des Python-Profilers aus. Falls Dateien des aktuellen Projektes ungesicherte Änderungen haben, so können diese zunächst gesichert werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1725"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1727"/> <source>Profile of Project</source> <translation>Projektprofil</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1712"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1714"/> <source>Profile of Script</source> <translation>Skriptprofil</translation> </message> @@ -6007,12 +6007,12 @@ <translation><p>Das untersuchte Programm erzeugte die Ausnahme <b>{0}</b><br>„<b>{1}</b>“</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1351"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1353"/> <source>Breakpoint Condition Error</source> <translation>Fehler in Haltepunktbedingung</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1351"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1353"/> <source><p>The condition of the breakpoint <b>{0}, {1}</b> contains a syntax error.</p></source> <translation><p>Die Bedingung des Haltepunktes <b>{0}, {1}</b> enthält einen Syntaxfehler.</p></translation> </message> @@ -6070,27 +6070,27 @@ <translation>Halte das laufende Skript an.</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1387"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1389"/> <source>Watch Expression Error</source> <translation>Fehler in Beobachtungsausdruck</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1387"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1389"/> <source><p>The watch expression <b>{0}</b> contains a syntax error.</p></source> <translation><p>Der Beobachtungsausdrucks <b>{0}</b> enthält einen Syntaxfehler.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1417"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1419"/> <source><p>A watch expression '<b>{0}</b>' already exists.</p></source> <translation><p>Ein Beobachtungsausdruck „<b>{0}</b>“ existiert bereits.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1421"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1423"/> <source><p>A watch expression '<b>{0}</b>' for the variable <b>{1}</b> already exists.</p></source> <translation><p>Ein Beobachtungsausdruck „<b>{0}</b>“ für die Variable <b>{1}</b> existiert bereits.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1427"/> + <location filename="../Debugger/DebugUI.py" line="1429"/> <source>Watch expression already exists</source> <translation>Beobachtungsausdruck existiert bereits</translation> </message> @@ -6565,22 +6565,22 @@ <translation>Geänderte Skripte automatisch sichern</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.py" line="261"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.py" line="266"/> <source>Add allowed host</source> <translation>Zugelassene Rechner hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.py" line="283"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.py" line="288"/> <source>Enter the IP address of an allowed host</source> <translation>Gib die IP-Adresse eines zugelassenen Rechners ein</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.py" line="294"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.py" line="299"/> <source><p>The entered address <b>{0}</b> is not a valid IP v4 or IP v6 address. Aborting...</p></source> <translation><p>Die eingegebene Adresse <b>{0}</b> ist keine gültige IPv4- oder IPv6-Adresse. Abbruch …</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.py" line="294"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.py" line="299"/> <source>Edit allowed host</source> <translation>Zugelassene Rechner bearbeiten</translation> </message> @@ -6612,7 +6612,7 @@ <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="532"/> <source>Three state breakpoint</source> - <translation>Breakpoint mit drei Zuständen</translation> + <translation>Haltepunkt mit drei Zuständen</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="475"/> @@ -6640,70 +6640,80 @@ <translation>Haltepunkte</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="542"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="582"/> <source>Exceptions</source> <translation>Ausnahmen</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="548"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="588"/> <source>Select to always break at exceptions</source> <translation>Auswählen, um bei Ausnahmen immer anzuhalten</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="551"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="591"/> <source>Always break at exceptions</source> <translation>Bei Ausnahmen immer anhalten</translation> </message> <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="666"/> + <source>Local Variables Viewer</source> + <translation>Betrachter für lokale Variablen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="672"/> + <source>Automatically view source code when user changes the callstack frame in the callstack viewer.</source> + <translation>Quelltext automatisch anzeigen, wenn der Nutzer einen anderen Rahmen im Aufrufstapelbetrachter auswählt.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="675"/> + <source>Automatically view source code</source> + <translation>Quelltext automatisch anzeigen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="598"/> + <source>Select to show exception information in the shell window</source> + <translation>Auswählen, um Ausnahmeninformationen im Shell Fenster anzuzeigen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="601"/> + <source>Show exceptions in Shell</source> + <translation>Ausnahmen im Shell Fenster anzeigen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="619"/> + <source>Max. Variable Size:</source> + <translation>Max. Variablengröße:</translation> + </message> + <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="626"/> - <source>Local Variables Viewer</source> - <translation>Betrachter für lokale Variablen</translation> + <source>Enter the maximum size of a variable to be shown (0 = no limit)</source> + <translation>Gib die maximale Variablengröße ein, bis zu der sie angeteigt wird (0 = unbegrenzt)</translation> </message> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="632"/> - <source>Automatically view source code when user changes the callstack frame in the callstack viewer.</source> - <translation>Quelltext automatisch anzeigen, wenn der Nutzer einen anderen Rahmen im Aufrufstapelbetrachter auswählt.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="635"/> - <source>Automatically view source code</source> - <translation>Quelltext automatisch anzeigen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="558"/> - <source>Select to show exception information in the shell window</source> - <translation>Auswählen, um Ausnahmeninformationen im Shell Fenster anzuzeigen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="561"/> - <source>Show exceptions in Shell</source> - <translation>Ausnahmen im Shell Fenster anzeigen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="579"/> - <source>Max. Variable Size:</source> - <translation>Max. Variablengröße:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="586"/> - <source>Enter the maximum size of a variable to be shown (0 = no limit)</source> - <translation>Gib die maximale Variablengröße ein, bis zu der sie angeteigt wird (0 = unbegrenzt)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="592"/> <source>no limit</source> <translation>keine Begrenzung</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="598"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="638"/> <source> Bytes</source> <translation> Bytes</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="571"/> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="611"/> <source>Variables Viewer</source> <translation>Variablenbetrachter</translation> </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="541"/> + <source>Number of recent files and conditions:</source> + <translation>Anzahl zuletzt geöffneter Dateien und Bedingungen:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/DebuggerGeneralPage.ui" line="548"/> + <source>Enter the number of recent files and breakpoint conditions to remember</source> + <translation>Gib die zu merkende Anzahl an zuletzt verwendeter Dateien und Haltepunktbedingungen ein</translation> + </message> </context> <context> <name>DebuggerInterfacePython</name> @@ -7138,6 +7148,41 @@ </message> </context> <context> + <name>DeepLEngine</name> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/DeepLEngine.py" line="77"/> + <source>Text to be translated exceeds the translation limit of {0} characters.</source> + <translation>Der zu übersetzende Text überschreitet das Längenlimit von {0} Zeichen.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/DeepLEngine.py" line="113"/> + <source>Invalid response received from DeepL</source> + <translation>Ungültige Antwort von DeepL erhalten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/DeepLEngine.py" line="116"/> + <source>DeepL reported an error. +Message: {0}</source> + <translation>DeepL berichtete einen Fehler. +Meldung: {0}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/DeepLEngine.py" line="120"/> + <source>DeepL call returned an unknown result</source> + <translation>DeepL Aufruf lieferte ein unbekanntes Resultat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/DeepLEngine.py" line="124"/> + <source>Unsupported language code given (source: {0}, target: {1}).</source> + <translation>Nicht unterstützer Sprachkode wurde übergeben (Quelle: {0}, Ziel: {0}).</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/DeepLEngine.py" line="131"/> + <source><p>No translation found</p></source> + <translation><p>Keine Übersetzung gefunden</p></translation> + </message> +</context> +<context> <name>DeleteFilesConfirmationDialog</name> <message> <location filename="../UI/DeleteFilesConfirmationDialog.ui" line="22"/> @@ -7629,6 +7674,410 @@ </message> </context> <context> + <name>DotDesktopListSelectionDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopListSelectionDialog.ui" line="14"/> + <source>Select Entries</source> + <translation>Einträge auswählen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopListSelectionDialog.ui" line="23"/> + <source>Select applicable entries:</source> + <translation>Wähle die gültigen Einträge aus:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>DotDesktopWizard</name> + <message> + <location filename="../Plugins/PluginWizardDotDesktop.py" line="124"/> + <source>.desktop Wizard</source> + <translation>.desktop Assistent</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/PluginWizardDotDesktop.py" line="86"/> + <source>.&desktop Wizard...</source> + <translation>.&desktop Assistent...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/PluginWizardDotDesktop.py" line="92"/> + <source><b>.desktop Wizard</b><p>This wizard opens a dialog for entering all the parameters needed to create the contents of a .desktop file. The generated code replaces the text of the current editor. Alternatively a new editor is opened.</p></source> + <translation><b>.desktop Assistent</b><p>Dieser Assistent öffnet einen Dialog für die Eingabe aller Daten, die zur Erzeugung einer .desktop Datei benötigt werden. Der erzeugte Quelltext ersetzt den Text des aktuellen Editors. Alternativ wird ein neuer Editor geöffnet.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/PluginWizardDotDesktop.py" line="118"/> + <source>No current editor</source> + <translation>Kein aktueller Editor</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/PluginWizardDotDesktop.py" line="118"/> + <source>Please open or create a file first.</source> + <translation>Bitte öffnen oder erzeugen Sie zuerst eine Datei.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/PluginWizardDotDesktop.py" line="124"/> + <source>The current editor contains text. Shall this be replaced?</source> + <translation>Der aktuelle Editor enthält bereits Text. Soll dieser ersetzt werden?</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>DotDesktopWizardDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.py" line="314"/> + <source>.desktop Wizard</source> + <translation>.desktop Assistent</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="25"/> + <source>.desktop File Type:</source> + <translation>.desktop Dateityp:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="32"/> + <source>Select a target .desktop file format</source> + <translation>Wähle ein .desktop Zielformat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="58"/> + <source>Basic</source> + <translation>Basis</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="64"/> + <source>Type:</source> + <translation>Typ:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="71"/> + <source>Enter the type</source> + <translation>Gib den Typ ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="111"/> + <source>Mandatory</source> + <translation>Gefordert</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="450"/> + <source>Version:</source> + <translation>Version:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="91"/> + <source>Enter the version of the .desktop specification</source> + <translation>Gib die Version der .desktop Spezifikation ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="436"/> + <source>Name:</source> + <translation>Name:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="443"/> + <source>Enter the application name</source> + <translation>Gib den Namen der Anwendung ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="118"/> + <source>Generic Name:</source> + <translation>Generischer Name:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="125"/> + <source>Enter the generic application name</source> + <translation>Gib den generischen Namen der Anwendung ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="132"/> + <source>Comment:</source> + <translation>Kommentar:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="139"/> + <source>Enter a comment</source> + <translation>Gib einen Kommentar ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="146"/> + <source>Icon:</source> + <translation>Icon:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="153"/> + <source>Enter the icon file name</source> + <translation>Gib einen Icondateinamen ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="160"/> + <source>Try Exec:</source> + <translation>Try Exec:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="174"/> + <source>Exec:</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="188"/> + <source>Path:</source> + <translation>Pfad:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="195"/> + <source>Enter the working directory</source> + <translation>Gib das Arbeitsverzeichnis ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="202"/> + <source>Execute in Terminal:</source> + <translation>Ausführung im Terminal:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="209"/> + <source>Select to execute the application in a terminal</source> + <translation>Auswählen, um die Anwendung im Terminal auszuführen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="232"/> + <source>Mimetype:</source> + <translation>Mimetyp:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="239"/> + <source>Enter the mime type</source> + <translation>Gib den MIME Typ ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="246"/> + <source>Categories:</source> + <translation>Kategorien:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="253"/> + <source>Enter the list of categories separated by ';'</source> + <translation>Gib eine Liste der Kategorien durch ';' getrennt ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="260"/> + <source>Press to select the categories via a dialog</source> + <translation>Drücken, um Kategorien mittels Dialog auszuwählen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="267"/> + <source>Actions:</source> + <translation>Aktionen:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="274"/> + <source>Enter the list of actions separated by ';'</source> + <translation>Gib eine Liste der Aktionen durch ';' getrennt ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="281"/> + <source>Only Show In:</source> + <translation>Nur Anzeigen In:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="288"/> + <source>Enter the list of environments to show in separated by ';'</source> + <translation>Gib eine Liste der Umgebungen, in denen der Eintrag gezeigt werden soll, durch ';' getrennt ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="315"/> + <source>Only one of 'Only Show In' or 'Not Show In' allowed</source> + <translation>Nur einer von 'Nur Anzeigen In' oder 'Nicht Anzeigen In' ist zugelassen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="322"/> + <source>Press to select the environments via a dialog</source> + <translation>Drücken, um Umgebungen per Dialog auszuwählen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="305"/> + <source>Not Show In:</source> + <translation>Nicht Anzeigen In:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="312"/> + <source>Enter the list of environments to not show in separated by ';'</source> + <translation>Gib eine Liste der Umgebungen, in denen der Eintrag nicht gezeigt werden soll, durch ';' getrennt ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="343"/> + <source>KDE Plasma</source> + <translation>KDE Plasma</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="349"/> + <source>Encoding:</source> + <translation>Kodierung:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="356"/> + <source>Select the encoding of the file</source> + <translation>Wähle die Zeichenkodierung der Datei aus</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="363"/> + <source>API:</source> + <translation>API:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="370"/> + <source>Select the Plasma API</source> + <translation>Wähle das Plasma API aus</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="377"/> + <source>Service Type:</source> + <translation>Servicetyp:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="384"/> + <source>Enter the service type</source> + <translation>Gib den Servicetyp ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="394"/> + <source>Main Script:</source> + <translation>Hauptskript:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="401"/> + <source>Enter the main script name</source> + <translation>Gib den Namen des Hauptskriptes ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="408"/> + <source>Author:</source> + <translation>Autor:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="415"/> + <source>Enter the author's name</source> + <translation>Gib den Namen des Autors ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="422"/> + <source>Email:</source> + <translation>Email:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="429"/> + <source>Enter the auhor email</source> + <translation>Gib die Email des Autors ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="457"/> + <source>Enter the version number in the form 'major.minor[.patch[.sub]]'</source> + <translation>Gib die Version in der Form 'Major.Minor[.Patch[.Sub]]' ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="464"/> + <source>Website:</source> + <translation>Webseite:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="471"/> + <source>Enter the URL of the website</source> + <translation>Gib die URL der Webseite ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="478"/> + <source>Category:</source> + <translation>Kategorie:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="485"/> + <source>Select a category</source> + <translation>Wähle eine Kategorie</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="492"/> + <source>Depends:</source> + <translation>Abhängigkeiten:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="499"/> + <source>Enter the list of dependancies separated by ';'</source> + <translation>Gib eine Liste der Abhängigkeiten durch ';' getrennt ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="506"/> + <source>License:</source> + <translation>Lizenz:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="513"/> + <source>Enter the license type</source> + <translation>Gib den Lizenztyp ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="523"/> + <source>Enabled by Default:</source> + <translation>Standardmäßig aktiviert:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="530"/> + <source>Select to enable this by default</source> + <translation>Auswählen, um diesen Eintrag standardmäßig zu aktivieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="567"/> + <source>Unity</source> + <translation>Unity</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="573"/> + <source>X-Ayatana-Desktop-Shortcuts:</source> + <translation>X-Ayatana-Desktop-Shortcuts:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="580"/> + <source>Enter the desktop shortcuts separated by ';'</source> + <translation>Gib eine Liste der Kurzbefehle durch ';' getrennt ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="609"/> + <source>Press to populate entry fields from project data</source> + <translation>Drücken, um Eingabefelder mit Projektdaten zu befüllen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="612"/> + <source>Populate from Project</source> + <translation>Von Projekt befüllen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.py" line="82"/> + <source>FreeDesktop Standard .desktop</source> + <translation>FreeDesktop Standard .desktop</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.py" line="82"/> + <source>KDE Plasma MetaData .desktop</source> + <translation>KDE Plasma Metadaten .desktop</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.py" line="82"/> + <source>Ubuntu Unity QuickList .desktop</source> + <translation>Ubuntu Unity QuickList .desktop</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.py" line="314"/> + <source>Only one of 'Only Show In' or 'Not Show In' allowed.</source> + <translation>Nur einer von 'Nur Anzeigen In' oder 'Nicht Anzeigen In' ist zugelassen.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="167"/> + <source>Enter an executable command used to determine the application's presence</source> + <translation>Gib einen Ausführungsbefehl ein, um die Existenz der Anwendung zu testen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/DotDesktopWizard/DotDesktopWizardDialog.ui" line="181"/> + <source>Enter the executable command</source> + <translation>Gib einen Ausführungsbefehl ein</translation> + </message> +</context> +<context> <name>DownloadAskActionDialog</name> <message> <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadAskActionDialog.ui" line="14"/> @@ -9245,7 +9694,7 @@ <translation>Haltepunkt bearbeiten</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/EditBreakpointDialog.ui" line="105"/> + <location filename="../Debugger/EditBreakpointDialog.ui" line="108"/> <source>Ignore Count:</source> <translation># Ignorierungen:</translation> </message> @@ -9270,7 +9719,7 @@ <translation>Gib die Zeilennummer des Haltepunktes ein</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/EditBreakpointDialog.ui" line="112"/> + <location filename="../Debugger/EditBreakpointDialog.ui" line="115"/> <source>Enter an ignore count for the breakpoint</source> <translation>Gebe ein, wie oft der Haltepunkt übersprungen werden soll</translation> </message> @@ -9285,27 +9734,27 @@ <translation>Gib den Dateinamen des Haltepunktes ein</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/EditBreakpointDialog.ui" line="138"/> + <location filename="../Debugger/EditBreakpointDialog.ui" line="141"/> <source>Select whether this is a temporary breakpoint</source> <translation>Wähle, ob dies ein temporärer Haltepunkt ist</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/EditBreakpointDialog.ui" line="141"/> + <location filename="../Debugger/EditBreakpointDialog.ui" line="144"/> <source>Temporary Breakpoint</source> <translation>Temporärer Haltepunkt</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/EditBreakpointDialog.ui" line="148"/> - <source>Select, whether the breakpoint is enabled</source> - <translation>Wähle, ob dieser Haltepunkt aktiv ist</translation> - </message> - <message> <location filename="../Debugger/EditBreakpointDialog.ui" line="151"/> + <source>Select, whether the breakpoint is enabled</source> + <translation>Wähle, ob dieser Haltepunkt aktiv ist</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Debugger/EditBreakpointDialog.ui" line="154"/> <source>Enabled</source> <translation>Aktiv</translation> </message> <message> - <location filename="../Debugger/EditBreakpointDialog.py" line="87"/> + <location filename="../Debugger/EditBreakpointDialog.py" line="89"/> <source>Add Breakpoint</source> <translation>Haltepunkt hinzufügen</translation> </message> @@ -9386,12 +9835,12 @@ <context> <name>Editor</name> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2932"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2937"/> <source>Open File</source> <translation>Datei öffnen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3095"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3100"/> <source>Save File</source> <translation>Datei sichern</translation> </message> @@ -9476,27 +9925,27 @@ <translation>Drucken</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2497"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2502"/> <source>Printing...</source> <translation>Drucke...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2514"/> - <source>Printing completed</source> - <translation>Drucken beendet</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2516"/> - <source>Error while printing</source> - <translation>Fehler beim Drucken</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2519"/> + <source>Printing completed</source> + <translation>Drucken beendet</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2521"/> + <source>Error while printing</source> + <translation>Fehler beim Drucken</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2524"/> <source>Printing aborted</source> <translation>Drucken abgebrochen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6601"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6627"/> <source>File changed</source> <translation>Datei geändert</translation> </message> @@ -9506,7 +9955,7 @@ <translation>Prüfen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2877"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2882"/> <source>File Modified</source> <translation>Datei geändert</translation> </message> @@ -9541,12 +9990,12 @@ <translation>Box Kommentar</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1806"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1811"/> <source>Modification of Read Only file</source> <translation>Änderungsversuch für eine schreibgeschützte Datei</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1806"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1811"/> <source>You are attempting to change a read only file. Please save to a different file first.</source> <translation>Sie versuchen, eine schreibgeschützte Datei zu ändern. Bitte speichern Sie sie zuerst in eine andere Datei.</translation> </message> @@ -9561,152 +10010,152 @@ <translation>Zurück zum letzten gesichert Zustand</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6320"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6346"/> <source>Macro Name</source> <translation>Makro Name</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6320"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6346"/> <source>Select a macro name:</source> <translation>Wähle einen Makro Namen:</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6391"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6417"/> <source>Macro files (*.macro)</source> <translation>Makrodateien (*.macro)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6348"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6374"/> <source>Load macro file</source> <translation>Lade Makrodatei</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6371"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6397"/> <source>Error loading macro</source> <translation>Fehler beim Makro Laden</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6391"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6417"/> <source>Save macro file</source> <translation>Makrodatei schreiben</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6408"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6434"/> <source>Save macro</source> <translation>Makro speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6424"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6450"/> <source>Error saving macro</source> <translation>Fehler beim Makro speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6437"/> - <source>Start Macro Recording</source> - <translation>Makroaufzeichnung starten</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6463"/> - <source>Macro Recording</source> - <translation>Makroaufzeichnung</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6463"/> + <source>Start Macro Recording</source> + <translation>Makroaufzeichnung starten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6489"/> + <source>Macro Recording</source> + <translation>Makroaufzeichnung</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6489"/> <source>Enter name of the macro:</source> <translation>Gib einen Namen für das Makro ein:</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1198"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1201"/> <source>Toggle bookmark</source> <translation>Lesezeichen setzen/löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1200"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1203"/> <source>Next bookmark</source> <translation>Nächstes Lesezeichen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1202"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1205"/> <source>Previous bookmark</source> <translation>Vorheriges Lesezeichen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1204"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1207"/> <source>Clear all bookmarks</source> <translation>Alle Lesezeichen löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1224"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1227"/> <source>Toggle breakpoint</source> <translation>Haltepunkt setzen/löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1258"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1264"/> <source>LMB toggles bookmarks</source> <translation>LMK schaltet Lesezeichen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1262"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1268"/> <source>LMB toggles breakpoints</source> <translation>LMK schaltet Haltepunkte</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1234"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1237"/> <source>Next breakpoint</source> <translation>Nächster Haltepunkt</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1236"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1239"/> <source>Previous breakpoint</source> <translation>Vorheriger Haltepunkt</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1238"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1241"/> <source>Clear all breakpoints</source> <translation>Alle Haltepunkte löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1229"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1232"/> <source>Edit breakpoint...</source> <translation>Haltepunkt bearbeiten...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5290"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5313"/> <source>Enable breakpoint</source> <translation>Haltepunkt aktivieren</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5293"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5316"/> <source>Disable breakpoint</source> <translation>Haltepunkt deaktivieren</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5667"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5693"/> <source>Code Coverage</source> <translation>Quelltext Abdeckung</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5667"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5693"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Bitte wählen Sie eine Datei mit Abdeckungsdaten</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5845"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5871"/> <source>Profile Data</source> <translation>Profildaten</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5845"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5871"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>Bitte wählen Sie eine Datei mit Profildaten</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4507"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4512"/> <source>Autocompletion</source> <translation>Automatische Vervollständigung</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4507"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4512"/> <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source> <translation>Die automatische Vervollständigung ist nicht verfügbar, da keine Quelle gesetzt ist.</translation> </message> @@ -9721,12 +10170,12 @@ <translation>Leere Zeilen verkürzen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1207"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1210"/> <source>Goto syntax error</source> <translation>Zu Syntaxfehler gehen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1211"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1214"/> <source>Clear syntax error</source> <translation>Syntaxfehler löschen</translation> </message> @@ -9736,27 +10185,27 @@ <translation>Autom. Speicherung aktiv</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6905"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6931"/> <source>Drop Error</source> <translation>Drop Fehler</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1209"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1212"/> <source>Show syntax error message</source> <translation>Zeige Syntaxfehlermeldung</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6005"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6031"/> <source>Syntax Error</source> <translation>Syntaxfehler</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6005"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6031"/> <source>No syntax error message available.</source> <translation>Keine Syntaxfehlermeldung verfügbar.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1226"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1229"/> <source>Toggle temporary breakpoint</source> <translation>Temporären Haltepunkt setzen/löschen</translation> </message> @@ -9771,52 +10220,52 @@ <translation>Lösche Abdeckungsmarkierungen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1241"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1244"/> <source>Next uncovered line</source> <translation>Nächste nichtabgedeckte Zeile</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1244"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1247"/> <source>Previous uncovered line</source> <translation>Vorige nichtabgedeckte Zeile</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5730"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5756"/> <source>Show Code Coverage Annotations</source> <translation>Zeilen ohne Abdeckung Markieren</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5723"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5749"/> <source>All lines have been covered.</source> <translation>Alle Zeilen sind abgedeckt.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5730"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5756"/> <source>There is no coverage file available.</source> <translation>Es gibt keine Datei mit Abdeckungsinformationen.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2877"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2882"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has unsaved changes.</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> enthält ungesicherte Änderungen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6362"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6388"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Die Makrodatei <b>{0}</b> kann nicht gelesen werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6371"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6397"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> is corrupt.</p></source> <translation><p>Die Makrodatei <b>{0}</b> ist zerstört.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6424"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6450"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Die Makrodatei <b>{0}</b> kann nicht geschrieben werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6905"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6931"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> ist keine Datei.</p></translation> </message> @@ -9856,92 +10305,92 @@ <translation>Keine Sprache</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6765"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6791"/> <source>{0} (ro)</source> <translation>{0} (ro)</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6926"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6952"/> <source>Resources</source> <translation>Ressourcen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6928"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6954"/> <source>Add file...</source> <translation>Datei hinzufügen...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6930"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6956"/> <source>Add files...</source> <translation>Dateien hinzufügen...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6932"/> - <source>Add aliased file...</source> - <translation>Aliased-Datei hinzufügen...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6935"/> - <source>Add localized resource...</source> - <translation>Lokalisierte Ressource hinzufügen...</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6958"/> + <source>Add aliased file...</source> + <translation>Aliased-Datei hinzufügen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6961"/> + <source>Add localized resource...</source> + <translation>Lokalisierte Ressource hinzufügen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6984"/> <source>Add file resource</source> <translation>Dateiressource hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6974"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7000"/> <source>Add file resources</source> <translation>Dateiressourcen hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7002"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7028"/> <source>Add aliased file resource</source> <translation>Aliased-Dateiressourcen hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7002"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7028"/> <source>Alias for file <b>{0}</b>:</source> <translation>Alias für Datei <b>{0}</b>:</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7066"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7092"/> <source>Package Diagram</source> <translation>Package-Diagramm</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7066"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7092"/> <source>Include class attributes?</source> <translation>Klassenattribute anzeigen?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7100"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7126"/> <source>Application Diagram</source> <translation>Applikations-Diagramm</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7100"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7126"/> <source>Include module names?</source> <translation>Modulnamen anzeigen?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6939"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6965"/> <source>Add resource frame</source> <translation>Ressourcenrahmen hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6437"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6463"/> <source>Macro recording is already active. Start new?</source> <translation>Eine Makroaufzeichnung ist bereits aktiv. Neu starten?</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1247"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1250"/> <source>Next task</source> <translation>Nächste Aufgabe</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1249"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1252"/> <source>Previous task</source> <translation>Vorherige Aufgabe</translation> </message> @@ -9966,27 +10415,27 @@ <translation>Exportieren als</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1298"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1304"/> <source>Export source</source> <translation>Quelltext exportieren</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1290"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1296"/> <source><p>No exporter available for the export format <b>{0}</b>. Aborting...</p></source> <translation><p>Für das Exportformat <b>{0}</b> steht kein Exporter zur Verfügung. Abbruch...</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1298"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1304"/> <source>No export format given. Aborting...</source> <translation>Kein Exportformat angegeben. Abbruch...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7086"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7112"/> <source>Imports Diagram</source> <translation>Imports Diagramm</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7086"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7112"/> <source>Include imports from external modules?</source> <translation>Imports externer Module anzeigen?</translation> </message> @@ -10041,27 +10490,27 @@ <translation>Ermittelt</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1313"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1319"/> <source>Alternatives</source> <translation>Alternativen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1309"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1315"/> <source>Alternatives ({0})</source> <translation>Alternativen ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1329"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1335"/> <source>Pygments Lexer</source> <translation>Pygments Lexer</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1329"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1335"/> <source>Select the Pygments lexer to apply.</source> <translation>Wähle den anzuwendenden Pygments Lexer.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7378"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7404"/> <source>Check spelling...</source> <translation>Rechtschreibprüfung...</translation> </message> @@ -10071,12 +10520,12 @@ <translation>Rechtschreibprüfung für Auswahl...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7381"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7407"/> <source>Add to dictionary</source> <translation>Zum Wörterbuch hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7383"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7409"/> <source>Ignore All</source> <translation>Alle ignorieren</translation> </message> @@ -10086,57 +10535,57 @@ <translation>Aus dem Wörterbuch entfernen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2932"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2937"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be opened.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> konnte nicht geöffnet werden.<br />Ursache: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3036"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3041"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> konnte nicht gesichert werden.<br/>Grund: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1214"/> - <source>Next warning</source> - <translation>Nächste Warnung</translation> - </message> - <message> <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1217"/> + <source>Next warning</source> + <translation>Nächste Warnung</translation> + </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1220"/> <source>Previous warning</source> <translation>Vorherige Warnung</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1219"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1222"/> <source>Show warning message</source> <translation>Zeige Warnung</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1221"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1224"/> <source>Clear warnings</source> <translation>Warnungen löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3095"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3100"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> existiert bereits. Überschreiben?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6408"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6434"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Die Makrodatei <b>{0}</b> existiert bereits. Überschreiben?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6259"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6285"/> <source>Warning: {0}</source> <translation>Warnung: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6266"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6292"/> <source>Error: {0}</source> <translation>Fehler: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6597"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6623"/> <source><br><b>Warning:</b> You will lose your changes upon reopening it.</source> <translation><br><b>Warnung:</b> Vorgenommenen Änderungen gehen beim neu einlesen verloren.</translation> </message> @@ -10151,37 +10600,37 @@ <translation>Diagramm laden...</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1252"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1255"/> <source>Next change</source> <translation>Nächste Änderung</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1255"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1258"/> <source>Previous change</source> <translation>Vorherige Änderung</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7795"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7821"/> <source>Sort Lines</source> <translation>Zeilen sortieren</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7795"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7821"/> <source>The selection contains illegal data for a numerical sort.</source> <translation>Die Auswahl enthält für eine numerische Sortierung ungültige Daten.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6195"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6221"/> <source>Warning</source> <translation>Warnung</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6195"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6221"/> <source>No warning messages available.</source> <translation>Keine Warnmeldungen verfügbar.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6256"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6282"/> <source>Style: {0}</source> <translation>Stil: {0}</translation> </message> @@ -10206,7 +10655,7 @@ <translation>Öffnen mit Kodierung</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6591"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6617"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has been changed while it was opened in eric6. Reread it?</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> wurde geändert, während sie in eric6 geöffnet war. Neu einlesen?</p></translation> </message> @@ -10221,32 +10670,32 @@ <translation>Vervollständigen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4621"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4637"/> <source>Auto-Completion Provider</source> <translation>Provider für automatische Vervollständigungen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4621"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4637"/> <source>The completion list provider '{0}' was already registered. Ignoring duplicate request.</source> <translation>Der Provider für automatische Vervollständigungen namens '{0}' ist bereits registriert. Die Wiederholung wird ignoriert.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4876"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4899"/> <source>Call-Tips Provider</source> <translation>Calltipps-Provider</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4876"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4899"/> <source>The call-tips provider '{0}' was already registered. Ignoring duplicate request.</source> <translation>Der Calltipps-Provider namens '{0}' ist bereits registriert. Die Wiederholung wird ignoriert.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7882"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7908"/> <source>Register Mouse Click Handler</source> <translation>Maus Klick Handler registrieren</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7882"/> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7908"/> <source>A mouse click handler for "{0}" was already registered by "{1}". Aborting request by "{2}"...</source> <translation>Ein Maus Klick Handler für "{0}" wurde bereits durch "{1}" registriert. Die Anfrage durch "{2}" wird abgebrochen...</translation> </message> @@ -10265,6 +10714,11 @@ <source>Code Info</source> <translation>Code Info</translation> </message> + <message> + <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1261"/> + <source>Clear changes</source> + <translation>Änderungsmarker löschen</translation> + </message> </context> <context> <name>EditorAPIsPage</name> @@ -16912,6 +17366,6653 @@ </message> </context> <context> + <name>Git</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="211"/> + <source>The git process finished with the exit code {0}</source> + <translation>Der git-Prozess endete mit dem Code {0}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1565"/> + <source>The git process did not finish within 30s.</source> + <translation>Der git-Prozess endete nicht innerhalb von 30s.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="218"/> + <source>Could not start the git executable.</source> + <translation>Das git Programm konnte nicht gestartet werden.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="246"/> + <source>Create project repository</source> + <translation>Projektrepository anlegen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="246"/> + <source>The project repository could not be created.</source> + <translation>Das Projektrepository konnte nicht erzeugt werden.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="274"/> + <source>Creating Git repository</source> + <translation>Erzeuge Git Repository</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="289"/> + <source>Adding files to Git repository</source> + <translation>Füge Dateien dem Git-Repository hinzu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="300"/> + <source>Initial commit to Git repository</source> + <translation>Erstes Commit für das Git-Repository</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="330"/> + <source>Cloning project from a Git repository</source> + <translation>Klone das Projekt aus dem Git-Repository</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="419"/> + <source>Commit Changes</source> + <translation>Änderungen einpflegen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="419"/> + <source>The commit affects files, that have unsaved changes. Shall the commit be continued?</source> + <translation>Das Einpflegen von Änderungen betrifft Dateien mit ungesicherten Änderungen. Soll die Aktion fortgesetzt werden?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="478"/> + <source>Committing changes to Git repository</source> + <translation>Änderungen in Git-Repository einpflegen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="532"/> + <source>Synchronizing with the Git repository</source> + <translation>Gleiche mit dem Git-Repository ab</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="579"/> + <source>Adding files/directories to the Git repository</source> + <translation>Füge Dateien/Verzeichnisse dem Git-Repository hinzu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="653"/> + <source>Removing files/directories from the Git repository</source> + <translation>Lösche Dateien/Verzeichnisse aus dem Git-Repository</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="710"/> + <source>Renaming {0}</source> + <translation>Benenne {0} um</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="833"/> + <source>Unstage files/directories</source> + <translation>Vormerkung rückgängig machen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="884"/> + <source>Revert changes</source> + <translation>Änderungen rückgängig</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="875"/> + <source>Do you really want to revert all changes to these files or directories?</source> + <translation>Wollen Sie wirklich alle Änderungen an den folgenden Datein oder Verzeichnissen rückgängig machen?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="884"/> + <source>Do you really want to revert all changes of the project?</source> + <translation>Wollen Sie wirklich alle Änderungen des Projektes rückgängig machen?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="890"/> + <source>Reverting changes</source> + <translation>Mache Änderungen rückgängig</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="942"/> + <source>Merging</source> + <translation>Zusammenführen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="967"/> + <source>Master branch head</source> + <translation>Kopf des Hauptzweiges</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1200"/> + <source>Git Command</source> + <translation>Git Befehl</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1287"/> + <source><tr><td><b>Commit</b></td><td>{0}</td></tr></source> + <translation><tr><td><b>Änderungs ID</b></td><td>{0}</td></tr></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1291"/> + <source><tr><td><b>Parents</b></td><td>{0}</td></tr></source> + <translation><tr><td><b>Vorgänger</b></td><td>{0}</td></tr></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1295"/> + <source><tr><td><b>Tags</b></td><td>{0}</td></tr></source> + <translation><tr><td><b>Marken</b></td><td>{0}</td></tr></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1299"/> + <source><tr><td><b>Branches</b></td><td>{0}</td></tr></source> + <translation><tr><td><b>Zweige</b></td><td>{0}</td></tr></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1302"/> + <source><tr><td><b>Author</b></td><td>{0} &lt;{1}&gt;</td></tr></source> + <translation><tr><td><b>Autor</b></td><td>{0} &lt;{1}&gt;</td></tr></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1305"/> + <source><tr><td><b>Date</b></td><td>{0}</td></tr></source> + <translation><tr><td><b>Datum</b></td><td>{0}</td></tr></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1308"/> + <source><tr><td><b>Committer</b></td><td>{0} &lt;{1}&gt;</td></tr></source> + <translation><tr><td><b>Bereitsteller</b></td><td>{0} &lt;{1}&gt;</td></tr></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1311"/> + <source><tr><td><b>Committed Date</b></td><td>{0}</td></tr></source> + <translation><tr><td><b>Bereitstellungsdatum</b></td><td>{0}</td></tr></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1314"/> + <source><tr><td><b>Subject</b></td><td>{0}</td></tr></source> + <translation><tr><td><b>Betreff</b></td><td>{0}</td></tr></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1322"/> + <source><h3>Repository information</h3> +<p><table> +<tr><td><b>Git V.</b></td><td>{0}</td></tr> +<tr></tr> +{1}</table></p> +</source> + <translation><h3>Repositoryinformationen</h3> +<p><table> +<tr><td><b>Git V.</b></td><td>{0}</td></tr> +<tr></tr> +{1}</table></p> +</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1390"/> + <source>Create {0} file</source> + <translation>Erzeuge {0}-Datei</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1390"/> + <source><p>The file <b>{0}</b> exists already. Overwrite it?</p></source> + <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> existiert bereits. Überschreiben?</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1449"/> + <source>Git Copy</source> + <translation>Git Kopiere</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1434"/> + <source><p>Copying the directory <b>{0}</b> failed.</p><p>Reason: {1}</p></source> + <translation><p>Das Kopieren des Verzeichnisses <b>{0}</b> ist fehlgeschlagen.</p><p>Ursache: {1}</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1449"/> + <source><p>Copying the file <b>{0}</b> failed.</p><p>Reason: {1}</p></source> + <translation><p>Das Kopieren der Datei <b>{0}</b> ist fehlgeschlagen.</p><p>Ursache: {1}</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2634"/> + <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> + <translation>Der Prozess {0} konnte nicht gestartet werden. Stellen Sie sicher, dass er sich im Suchpfad befindet.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1636"/> + <source>Git Side-by-Side Difference</source> + <translation>Git Unterschiede nebeneinander anzeigen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1636"/> + <source><p>The file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> + <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> konnte nicht gelesen werden.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1685"/> + <source>Fetching from a remote Git repository</source> + <translation>Änderungen von einem entfernten Git Repository abholen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1723"/> + <source>Pulling from a remote Git repository</source> + <translation>Pull von einem entfernten Git-Repository</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1764"/> + <source>Pushing to a remote Git repository</source> + <translation>Push in ein entferntes Git-Repository</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1792"/> + <source>Committing failed merge</source> + <translation>Fehlgeschlagene Zusammenführung abschließen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1819"/> + <source>Aborting uncommitted/failed merge</source> + <translation>Zusammenführung abbrechen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1969"/> + <source>Tagging in the Git repository</source> + <translation>Marke im Git-Repository setzen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2200"/> + <source>Branching in the Git repository</source> + <translation>Zweig im Git-Repository erzeugen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2240"/> + <source>Delete Remote Branch</source> + <translation>Entfernten Zweig löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2261"/> + <source>Current Branch</source> + <translation>Aktueller Zweig</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2261"/> + <source><p>The current branch is <b>{0}</b>.</p></source> + <translation><p>Der aktuelle Zweig ist <b>{0}</b>.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2325"/> + <source>Create Bundle</source> + <translation>Paket erzeugen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2290"/> + <source>Git Bundle Files (*.bundle)</source> + <translation>Git Paketdateien (*.bundle)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2307"/> + <source><p>The Git bundle file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> + <translation><p>Die Git Paketdatei <b>{0}</b> existiert bereits. Überschreiben?</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2355"/> + <source>Verify Bundle</source> + <translation>Paket verifizieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2485"/> + <source>Git Bundle Files (*.bundle);;All Files (*)</source> + <translation>Git Paketdateien (*.bundle);;Alle Dateien (*)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2385"/> + <source>List Bundle Heads</source> + <translation>Köpfe des Pakets anzeigen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2485"/> + <source>Apply Bundle</source> + <translation>Paket anwenden</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2508"/> + <source>Applying a bundle file (fetch)</source> + <translation>Paketdatei anwenden (fetch)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2535"/> + <source>Bisect subcommand ({0}) invalid.</source> + <translation>Ungültiger Bisect Unterbefehl ({0}).</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2738"/> + <source>Git Bisect ({0})</source> + <translation>Git-Bisect ({0})</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2634"/> + <source>Process Generation Error</source> + <translation>Fehler beim Prozessstart</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2678"/> + <source>Create Bisect Replay File</source> + <translation>Erzeuge Bisect Wiederholungsdatei</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2644"/> + <source>Git Bisect Replay Files (*.replay)</source> + <translation>Git Bisect Wiederholungsdateien (*.replay)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2661"/> + <source><p>The Git bisect replay file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> + <translation><p>Die Git Wiederholungsdatei <b>{0}</b> existiert bereits. Überschreiben?</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2678"/> + <source><p>The file <b>{0}</b> could not be written.</p><p>Reason: {1}</p></source> + <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> konnte nicht gespeichert werden.<br/>Grund: {1}</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2699"/> + <source>Edit Bisect Replay File</source> + <translation>Bisect Wiederholungsdatei bearbeiten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2726"/> + <source>Git Bisect Replay Files (*.replay);;All Files (*)</source> + <translation>Git Bisect Wiederholungsdateien (*.replay);;Alle Dateien (*)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2726"/> + <source>Bisect Replay</source> + <translation>Bisect wiederholen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2980"/> + <source>Show Remote Info</source> + <translation>Zeige entfernte Informationen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2927"/> + <source>Rename Remote Repository</source> + <translation>Entferntes Repository umbenennen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="2927"/> + <source>Enter new name for remote repository:</source> + <translation>Gib einen Namen für das entfernte Repository ein:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3004"/> + <source>Show Shortlog</source> + <translation>Kurzbeschreibungen anzeigen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3062"/> + <source>Cherry-pick</source> + <translation>Aussuchen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3092"/> + <source>Copy Changesets (Continue)</source> + <translation>Änderungssätze kopieren (Fortsetzung)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3117"/> + <source>Copy Changesets (Quit)</source> + <translation>Änderungssätze kopieren (Beenden)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3143"/> + <source>Copy Changesets (Cancel)</source> + <translation>Änderungssätze kopieren (Abbrechen)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3223"/> + <source>Saving stash</source> + <translation>Ablage sichern</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3422"/> + <source>Show Stash</source> + <translation>Ablage anzeigen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3422"/> + <source>Select a stash (empty for latest stash):</source> + <translation>Wähle eine Ablage (leer für aktuellste):</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3334"/> + <source>Restore Stash</source> + <translation>Ablage wiederherstellen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3348"/> + <source>Restoring stash</source> + <translation>Stelle Ablage wieder her</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3382"/> + <source>Create Branch</source> + <translation>Zweig erzeugen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3372"/> + <source>Enter a branch name to restore a stash to:</source> + <translation>Gib einen Zweignamen für die Ablagewiederherstellung ein:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3397"/> + <source>Creating branch</source> + <translation>Erzeuge Zweig</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3431"/> + <source>Delete Stash</source> + <translation>Ablage löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3431"/> + <source>Do you really want to delete the stash <b>{0}</b>?</source> + <translation>Soll die Ablage <b>{0}</b> wirklich gelöscht werden?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3442"/> + <source>Deleting stash</source> + <translation>Lösche Ablage</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3462"/> + <source>Delete All Stashes</source> + <translation>Alle Ablagen löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3462"/> + <source>Do you really want to delete all stashes?</source> + <translation>Sollen wirklich alle Ablagen gelöscht werden?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3470"/> + <source>Deleting all stashes</source> + <translation>Lösche alle Ablagen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3542"/> + <source>Showing the combined configuration settings</source> + <translation>Zeige die kombinierten Einstellungen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3568"/> + <source>Verifying the integrity of the Git repository</source> + <translation>Verifiziere die Integrität des Git-Repository</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3593"/> + <source>Performing Repository Housekeeping</source> + <translation>Führe Repository Reorganisation durch</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3637"/> + <source><tr><td><b>Statistics</b></td></tr></source> + <translation><tr><td><b>Statistik</b></td></tr></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3638"/> + <source><tr><td>Number of loose objects: </td><td>{0}</td></tr></source> + <translation><tr><td>Anzahl loser Objekte: </td><td>{0}</td></tr></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3642"/> + <source><tr><td>Disk space used by loose objects: </td><td>{0} KiB</td></tr></source> + <translation><tr><td>Festplattenverbrauch durch lose Objekte: </td><td>{0} KiB</td></tr></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3646"/> + <source><tr><td>Number of packed objects: </td><td>{0}</td></tr></source> + <translation><tr><td>Anzahl gepackter Objekte: </td><td>{0}</td></tr></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3650"/> + <source><tr><td>Number of packs: </td><td>{0}</td></tr></source> + <translation><tr><td>Anzahl Pakete: </td><td>{0}</td></tr></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3654"/> + <source><tr><td>Disk space used by packed objects: </td><td>{0} KiB</td></tr></source> + <translation><tr><td>Festplattenverbrauch durch lose Objekte </td><td>{0} KiB</td></tr></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3658"/> + <source><tr><td>Packed objects waiting for pruning: </td><td>{0}</td></tr></source> + <translation><tr><td>Gepackte Objekte bereit zum Löschen: </td><td>{0}</td></tr></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3662"/> + <source><tr><td>Garbage files: </td><td>{0}</td></tr></source> + <translation><tr><td>Wertlose Dateien: </td><td>{0}</td></tr></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3666"/> + <source><tr><td>Disk space used by garbage files: </td><td>{0} KiB</td></tr></source> + <translation><tr><td>Festplattenverbrauch durch wertlose Dateien: </td><td>{0} KiB</td></tr></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3672"/> + <source><p><b>No statistics available.</b></p></source> + <translation><p><b>Keine Statistik verfügbar.</b></p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3738"/> + <source>Creating Archive</source> + <translation>Erzeuge Archiv</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="501"/> + <source>Switch</source> + <translation>Umschalten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="501"/> + <source><p>Do you really want to switch to <b>{0}</b>?</p></source> + <translation><p>Soll wirklich auf <b>{0}</b> umgeschaltet werden?</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1852"/> + <source>Applying patch</source> + <translation>Patch anwenden</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1884"/> + <source>Check patch files</source> + <translation>Patchdateien prüfen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="1887"/> + <source>Apply patch files</source> + <translation>Patchdateien anwenden</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3781"/> + <source>Add Submodule</source> + <translation>Submodul hinzufügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3840"/> + <source>List Submodules</source> + <translation>Submodule auflisten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3840"/> + <source>No submodules defined for the project.</source> + <translation>Für das Projekt sind keine Submodule definiert.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3855"/> + <source>All</source> + <translation>Alle</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3858"/> + <source>Submodule Path</source> + <translation>Submodulpfad</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3858"/> + <source>Select a submodule path:</source> + <translation>Wähle einen Submodulpfad:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3911"/> + <source>Initialize Submodules</source> + <translation>Submodule initialisieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="3948"/> + <source>Unregister Submodules</source> + <translation>Submodule deregistrieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4028"/> + <source>Update Submodules</source> + <translation>Submodule aktualisieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4062"/> + <source>Synchronize Submodules</source> + <translation>Submodule synchronisieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/git.py" line="4120"/> + <source>Submodules Summary</source> + <translation>Submodulüberblick</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitAddRemoteDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitAddRemoteDialog.ui" line="14"/> + <source>Git Add Remote</source> + <translation>Git Entferntes Repository hinzufügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitAddRemoteDialog.ui" line="23"/> + <source>Name:</source> + <translation>Name:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitAddRemoteDialog.ui" line="30"/> + <source>Enter the remote name</source> + <translation>Gib einen Namen für entferntes Repository ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitAddRemoteDialog.ui" line="37"/> + <source>URL:</source> + <translation>URL:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitAddRemoteDialog.ui" line="44"/> + <source>Enter the remote URL</source> + <translation>Gib die Repository URL ein</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitApplyBundleDataDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitApplyBundleDataDialog.ui" line="14"/> + <source>Git Apply Data</source> + <translation>Git Paket anwenden</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitApplyBundleDataDialog.ui" line="23"/> + <source>Bundle Head:</source> + <translation>Paketkopf:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitApplyBundleDataDialog.ui" line="36"/> + <source>Select a head to apply</source> + <translation>Wähle den anzuwendenden Kopf</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitApplyBundleDataDialog.ui" line="43"/> + <source>Local Branch:</source> + <translation>Lokaler Zweig:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitApplyBundleDataDialog.ui" line="56"/> + <source>Enter a local branch</source> + <translation>Gib einen lokalen Zweig ein</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitArchiveDataDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitArchiveDataDialog.ui" line="14"/> + <source>Git Archive</source> + <translation>Git Archiv</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitArchiveDataDialog.ui" line="23"/> + <source>Revision</source> + <translation>Revision</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitArchiveDataDialog.ui" line="29"/> + <source>Select to specify a revision by a revision expression</source> + <translation>Auswählen, um eine Revision durch einen Revisionsausdruck anzugeben</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitArchiveDataDialog.ui" line="32"/> + <source>Commit:</source> + <translation>Commit:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitArchiveDataDialog.ui" line="42"/> + <source>Enter a commit id</source> + <translation>Gib eine Commit ID ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitArchiveDataDialog.ui" line="49"/> + <source>Select to specify a revision by a tag</source> + <translation>Auswählen, um eine Revision per Marke zu wählen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitArchiveDataDialog.ui" line="52"/> + <source>Tag:</source> + <translation>Marke:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitArchiveDataDialog.ui" line="68"/> + <source>Enter a tag name</source> + <translation>Gib den Namen der Marke ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitArchiveDataDialog.ui" line="78"/> + <source>Select to specify a revision by a branch</source> + <translation>Auswählen, um eine Revision per Zweig zu wählen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitArchiveDataDialog.ui" line="81"/> + <source>Branch:</source> + <translation>Zweig:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitArchiveDataDialog.ui" line="97"/> + <source>Enter a branch name</source> + <translation>Gib einen Zweignamen ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitArchiveDataDialog.ui" line="107"/> + <source>Select HEAD revision</source> + <translation>Wähle 'HEAD' Revision</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitArchiveDataDialog.ui" line="110"/> + <source>HEAD</source> + <translation>HEAD</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitArchiveDataDialog.ui" line="125"/> + <source>Format:</source> + <translation>Format:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitArchiveDataDialog.ui" line="132"/> + <source>Select the archive format</source> + <translation>Wähle das Archivformat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitArchiveDataDialog.ui" line="139"/> + <source>File Name:</source> + <translation>Dateiname:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitArchiveDataDialog.ui" line="146"/> + <source>Enter the name of the archive file</source> + <translation>Gib den Dateinamen des Archivs ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitArchiveDataDialog.ui" line="153"/> + <source>Select the archive file via a file selection dialog</source> + <translation>Wähle die Archivdatei mittels eines Dateiauswahldialoges</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitArchiveDataDialog.ui" line="160"/> + <source>Prefix:</source> + <translation>Vorsatz:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitArchiveDataDialog.ui" line="167"/> + <source>Enter a prefix to be prepended to each file</source> + <translation>Gib eine Vorsatz, der jeder Datei hinzugefügt wird, ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitArchiveDataDialog.py" line="88"/> + <source>Select Archive File</source> + <translation>Archivdatei auswählen</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitBisectLogBrowserDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBisectLogBrowserDialog.ui" line="14"/> + <source>Git Bisect Log</source> + <translation>Git Bisect Protokoll</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBisectLogBrowserDialog.ui" line="42"/> + <source>Commit</source> + <translation>Revision</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBisectLogBrowserDialog.ui" line="47"/> + <source>Operation</source> + <translation>Operation</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBisectLogBrowserDialog.ui" line="52"/> + <source>Subject</source> + <translation>Betreff</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBisectLogBrowserDialog.ui" line="66"/> + <source>Errors</source> + <translation>Fehler</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBisectLogBrowserDialog.ui" line="72"/> + <source><b>Git log errors</b><p>This shows possible error messages of the git log command.</p></source> + <translation><b>Git Protokoll-Fehler</b><p>Dies zeigt mögliche Fehlermeldungen des git-Befehls.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBisectLogBrowserDialog.ui" line="88"/> + <source>Input</source> + <translation>Eingabe</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBisectLogBrowserDialog.ui" line="110"/> + <source>Press to send the input to the git process</source> + <translation>Drücken um die Eingabe an den git-Prozess zu senden</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBisectLogBrowserDialog.ui" line="113"/> + <source>&Send</source> + <translation>Sen&den</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBisectLogBrowserDialog.ui" line="116"/> + <source>Alt+S</source> + <translation>Alt+D</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBisectLogBrowserDialog.ui" line="123"/> + <source>Enter data to be sent to the git process</source> + <translation>Gib die Daten ein, die an den git-Prozess geschickt werden sollen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBisectLogBrowserDialog.ui" line="130"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Anwählen, um den Kennwortmodus für das Eingabefeld auszuwählen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBisectLogBrowserDialog.ui" line="133"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation>&Kennwortmodus</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBisectLogBrowserDialog.ui" line="136"/> + <source>Alt+P</source> + <translation>Alt+K</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBisectLogBrowserDialog.py" line="57"/> + <source>&Refresh</source> + <translation>&Aktualisieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBisectLogBrowserDialog.py" line="59"/> + <source>Press to refresh the list of commits</source> + <translation>Drücken, um die Protokollliste zu aktualisieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBisectLogBrowserDialog.py" line="175"/> + <source>Process Generation Error</source> + <translation>Fehler beim Prozessstart</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBisectLogBrowserDialog.py" line="175"/> + <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> + <translation>Der Prozess {0} konnte nicht gestartet werden. Stellen Sie sicher, dass er sich im Suchpfad befindet.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitBisectStartDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBisectStartDialog.ui" line="14"/> + <source>Git Bisect Start</source> + <translation>Git Bisect Start</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBisectStartDialog.ui" line="23"/> + <source>Bad Commit:</source> + <translation>Fehlerhafte Revision:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBisectStartDialog.ui" line="30"/> + <source>Enter a bad commit</source> + <translation>Gib eine fehlerhafte Revision ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBisectStartDialog.ui" line="37"/> + <source>Good Commits:</source> + <translation>Korrekte Revisionen:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBisectStartDialog.ui" line="44"/> + <source>Enter a list of good commits separated by space</source> + <translation>Gib eine Liste korrekter Revisionen durch Leerzeichen getrennt ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBisectStartDialog.ui" line="51"/> + <source>Select to not checkout the working tree</source> + <translation>Auswählen, um das Arbeitsverzeichnis nicht auszuchecken</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBisectStartDialog.ui" line="54"/> + <source>Don't checkout working tree</source> + <translation>Arbeitsverzeichnis nicht auschecken</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitBlameDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBlameDialog.ui" line="14"/> + <source>Git Blame</source> + <translation>Git Blame</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBlameDialog.ui" line="45"/> + <source>Commit</source> + <translation>Revision</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBlameDialog.ui" line="50"/> + <source>Author</source> + <translation>Autor</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBlameDialog.ui" line="55"/> + <source>Date</source> + <translation>Datum</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBlameDialog.ui" line="60"/> + <source>Time</source> + <translation>Zeit</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBlameDialog.ui" line="65"/> + <source>Line</source> + <translation>Zeile</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBlameDialog.ui" line="79"/> + <source>Errors</source> + <translation>Fehler</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBlameDialog.ui" line="98"/> + <source>Input</source> + <translation>Eingabe</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBlameDialog.ui" line="120"/> + <source>Press to send the input to the git process</source> + <translation>Drücken um die Eingabe an den git-Prozess zu senden</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBlameDialog.ui" line="123"/> + <source>&Send</source> + <translation>Sen&den</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBlameDialog.ui" line="126"/> + <source>Alt+S</source> + <translation>Alt+D</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBlameDialog.ui" line="133"/> + <source>Enter data to be sent to the git process</source> + <translation>Gib die Daten ein, die an den git-Prozess geschickt werden sollen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBlameDialog.ui" line="140"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Anwählen, um den Kennwortmodus für das Eingabefeld auszuwählen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBlameDialog.ui" line="143"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation>&Kennwortmodus</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBlameDialog.ui" line="146"/> + <source>Alt+P</source> + <translation>Alt+K</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBlameDialog.py" line="119"/> + <source>Process Generation Error</source> + <translation>Fehler beim Prozessstart</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBlameDialog.py" line="119"/> + <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> + <translation>Der Prozess {0} konnte nicht gestartet werden. Stellen Sie sicher, dass er sich im Suchpfad befindet.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitBranchDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="14"/> + <source>Git Branch</source> + <translation>Git Branch</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="23"/> + <source>Branch Action</source> + <translation>Zweigaktion</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="29"/> + <source>Select to create a branch</source> + <translation>Wähle eine Zweigaktion</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="32"/> + <source><b>Create Branch</b> +<p>Select this entry in order to create a branch.</p></source> + <translation><b>Zweig erzeugen</b> +<p>Wähle diesen Eintrag, um einen Zweig zu erzeugen.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="36"/> + <source>Create</source> + <translation>Erzeugen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="46"/> + <source>Select to rename a branch</source> + <translation>Auswählen, um einen Zweig umzubenennen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="49"/> + <source><b>Rename</b> +<p>Select this entry in order to rename the selected branch.</p></source> + <translation><b>Umbenennen</b> +<p>Wähle diesen Eintrag, um den ausgewählten Zweig umzubenennen.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="53"/> + <source>Rename</source> + <translation>Umbenennen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="60"/> + <source>Select to delete a branch</source> + <translation>Auswählen, um einen Zweig zu löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="63"/> + <source><b>Delete Branch</b> +<p>Select this entry in order to delete the selected branch.</p></source> + <translation><b>Zweig löschen</b> +<p>Wähle diesen Eintrag, um den ausgewählten Zweig zu löschen.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="67"/> + <source>Delete</source> + <translation>Löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="74"/> + <source>Select to create a new branch and switch to it</source> + <translation>Auswählen, um einen neuen Zweig zu erzeugen und zu ihm umzuschalten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="77"/> + <source><b>Create &amp; Switch</b>\n<p>Select this entry in order to create a new branch and switch the working tree to it.</p></source> + <translation><b>Erzeugen &amp; Umschalten</b>\n<p>Wähle diesen Eintrag, um einen neuen Zweig zu erzeugen und das Arbeitsverzeichnis umzuschalten.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="80"/> + <source>Create && Switch</source> + <translation>Erzeugen && Umschalten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="87"/> + <source>Select to create a tracking branch and switch to it</source> + <translation>Auswählen, um einen Verfolgungszweig zu erzeugen und zu ihm umzuschalten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="90"/> + <source><b>Create Tracking Branch &amp; Switch</b>\n<p>Select this entry in order to create a new branch tracking a remote repository branch. The working tree is switched to it.</p></source> + <translation><b>Verfolgungszweig erzeugen &amp; Umschalten</b>\n<p>Wähle diesen Eintrag, um einen neuen Zweig, der ein entferntes Repository verfolgt, zu erzeugen und das Arbeitsverzeichnis umzuschalten.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="93"/> + <source>Create Tracking Branch && Switch</source> + <translation>Verfolgungszweig erzeugen && Umschalten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="125"/> + <source>Name:</source> + <translation>Name:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="138"/> + <source>Enter the name of the branch</source> + <translation>Gib den Namen des Zweiges ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="141"/> + <source><b>Branch Name</b> +<p>Enter the name of the branch to be created, deleted or moved.</p></source> + <translation><b>Zweigname</b> +<p>Gib den Namen des zu erzeugenden, zu löschenden oder umzubenennden Zweiges ein.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="157"/> + <source>Create Branch</source> + <translation>Zweig erzeugen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="163"/> + <source>Revision:</source> + <translation>Revision:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="170"/> + <source>Enter a revision at which to start the branch</source> + <translation>Gib die Startrevision für den Zweig ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="183"/> + <source>Rename Branch</source> + <translation>Zweig umbenennen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="189"/> + <source>New Name:</source> + <translation>Neuer Name:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="196"/> + <source>Enter a new name for the selected branch</source> + <translation>Gib den neuen Namen für den Zweig ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="238"/> + <source>Select to enforce the create operation</source> + <translation>Auswählen, um die Aktion zu erzwingen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="241"/> + <source>Enforce Operation</source> + <translation>Aktion erzwingen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="100"/> + <source>Select to associate a remote branch</source> + <translation>Auswählen, um mit einem entfernten Zweig zu verbinden</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="209"/> + <source>Set Tracking Branch</source> + <translation>Verfolgungszweig setzen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="110"/> + <source>Select to de-associate a remote branch</source> + <translation>Auswählen, um Verbindung mit einem entfernten Zweig zu lösen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="113"/> + <source>Unset Tracking Branch Information</source> + <translation>Verfolgungszweig lösen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="215"/> + <source>Remote Branch:</source> + <translation>Entfernter Zweig:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchDialog.ui" line="228"/> + <source>Select the remote branch to associate</source> + <translation>Wähle den zu verbindenden, entfernten Zweig</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitBranchPushDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchPushDialog.ui" line="14"/> + <source>Git Push Branch</source> + <translation>Git Zweig hochladen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchPushDialog.ui" line="23"/> + <source>Branch Name:</source> + <translation>Zweigname:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchPushDialog.ui" line="36"/> + <source>Select the branch</source> + <translation>Wähle den Zweig</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchPushDialog.ui" line="43"/> + <source>Remote Name:</source> + <translation>Entfernter Name:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchPushDialog.ui" line="56"/> + <source>Select the remote repository</source> + <translation>Wähle das entfernte Repository</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBranchPushDialog.py" line="36"/> + <source><all branches></source> + <translation><alle Zweige></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitBundleDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBundleDialog.ui" line="14"/> + <source>Git Bundle</source> + <translation>Git Bundle</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBundleDialog.ui" line="23"/> + <source>Revision</source> + <translation>Revision</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBundleDialog.ui" line="29"/> + <source>Select to specify a revision or revision range</source> + <translation>Auswählen, um eine Revision oder einen Revisionsbereich einzugeben</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBundleDialog.ui" line="32"/> + <source>Revisions:</source> + <translation>Revisionen:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBundleDialog.ui" line="49"/> + <source>Select to specify a revision by a tag</source> + <translation>Auswählen, um eine Revision per Marke zu wählen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBundleDialog.ui" line="52"/> + <source>Tag:</source> + <translation>Marke:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBundleDialog.ui" line="62"/> + <source>Enter a tag name</source> + <translation>Gib den Namen der Marke ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBundleDialog.ui" line="72"/> + <source>Select to specify a revision by a branch</source> + <translation>Auswählen, um eine Revision per Zweig zu wählen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBundleDialog.ui" line="75"/> + <source>Branch:</source> + <translation>Zweig:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBundleDialog.ui" line="85"/> + <source>Enter a branch name</source> + <translation>Gib einen Zweignamen ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitBundleDialog.ui" line="42"/> + <source>Enter revisions or revision range expressions</source> + <translation>Gib Revisionen oder Revisionsausdrücke ein</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitCherryPickDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCherryPickDialog.ui" line="14"/> + <source>Git Cherry-pick</source> + <translation>Git Cherry-pick</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCherryPickDialog.ui" line="23"/> + <source>Commits</source> + <translation>Revisionen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCherryPickDialog.ui" line="29"/> + <source>Enter commits by id, branch or tag one per line</source> + <translation>Gib Revisionen per ID, Zweig oder Marke ein (eine pro Zeile)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCherryPickDialog.ui" line="45"/> + <source>Select to append cherry-pick info to the commit message</source> + <translation>Auswählen, um Auswahlinformationen an die Revisionsmeldung zu hängen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCherryPickDialog.ui" line="48"/> + <source>Append Cherry-pick &Info</source> + <translation>Auswahl&informationen anhängen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCherryPickDialog.ui" line="58"/> + <source>Select to add a 'Signed-off-by' line to the commit message</source> + <translation>Auswählen, um eine Unterschriftenzeile anzuhängen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCherryPickDialog.ui" line="61"/> + <source>Append '&Signed-off-by' line</source> + <translation>&Unterschriftenzeile anhängen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCherryPickDialog.ui" line="68"/> + <source>Select to not commit the cherry-pick</source> + <translation>Auswählen, um nicht einzuchecken</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCherryPickDialog.ui" line="71"/> + <source>Don't &commit</source> + <translation>&Nicht einchecken</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitCommandDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCommandDialog.ui" line="14"/> + <source>Git Command</source> + <translation>Git Befehl</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCommandDialog.ui" line="23"/> + <source>Git Command:</source> + <translation>Git Befehl:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCommandDialog.ui" line="36"/> + <source>Enter the Git command to be executed with all necessary parameters</source> + <translation>Gib den auszuführenden Git-Befehl mit allen notwendigen Parametern ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCommandDialog.ui" line="39"/> + <source><b>Git Command</b> +<p>Enter the Git command to be executed including all necessary +parameters. If a parameter of the commandline includes a space you have to +surround this parameter by single or double quotes. Do not include the name +of the Git client executable (i.e. git).</p></source> + <translation><b>Git-Befehl</b> +<p>Gib den auszuführenden Git-Befehl mit allen notwendigen Parametern ein. +Falls ein Parameter des Befehls Leerzeichen enthält, so muss dieser Parameter in +einfache oder doppelte Anführungszeichen eingeschlossen werden. Der Name des +Git-Programms darf nicht eingegeben werden.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCommandDialog.ui" line="65"/> + <source>Project Directory:</source> + <translation>Projektverzeichnis:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCommandDialog.ui" line="78"/> + <source>This shows the root directory of the current project.</source> + <translation>Dies zeigt das Hauptverzeichnis des aktuellen Projektes an.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCommandDialog.ui" line="81"/> + <source>project directory</source> + <translation>Projektverzeichnis</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitCommitDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCommitDialog.ui" line="14"/> + <source>Git</source> + <translation>Git</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCommitDialog.ui" line="20"/> + <source>Commit Message</source> + <translation>Änderungsbeschreibung</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCommitDialog.ui" line="26"/> + <source>Enter the log message.</source> + <translation>Die Änderungsbeschreibung eingeben.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCommitDialog.ui" line="29"/> + <source><b>Log Message</b> +<p>Enter the log message for the commit action.</p></source> + <translation><b>Änderungsbeschreibung</b> +<p>Gib die Änderungsbeschreibung für diese Einpflegeaktion ein.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCommitDialog.ui" line="43"/> + <source>Recent commit messages</source> + <translation>Letzte Änderungsbeschreibungen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCommitDialog.ui" line="50"/> + <source>Select a recent commit message to use</source> + <translation>Wähle eine zu verwendende Änderungsbeschreibung</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCommitDialog.ui" line="70"/> + <source>Select to amend the last commit (leave message empty to keep it)</source> + <translation>Auswählen, um die letzte Änderung zu ergänzen (Beschreibung leer lassen, um die vorhandene zu behalten)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCommitDialog.ui" line="73"/> + <source>Amend the last commit</source> + <translation>Letzte Änderung ergänzen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCommitDialog.ui" line="80"/> + <source>Select to reset the author information</source> + <translation>Auswählen, um die Autorinformationen zurückzusetzen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCommitDialog.ui" line="83"/> + <source>Reset Author Info</source> + <translation>Autorinformation zurücksetzen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCommitDialog.ui" line="60"/> + <source>Select to commit only staged changes</source> + <translation>Auswählen, um nur vorgemerkte Änderungen einzupflegen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCommitDialog.ui" line="63"/> + <source>Commit staged changes only</source> + <translation>Nur vorgemerkte Änderungen einpflegen</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitCopyDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCopyDialog.ui" line="14"/> + <source>Git Copy</source> + <translation>Git Kopiere</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCopyDialog.ui" line="25"/> + <source>Source:</source> + <translation>Quelle:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCopyDialog.ui" line="32"/> + <source>Shows the name of the source</source> + <translation>Zeigt den Namen der Quelle</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCopyDialog.ui" line="35"/> + <source><b>Source name</b> +<p>This field shows the name of the source.</p></source> + <translation><b>Quellname</b> +<p>Dieses Feld zeigt den namen der Quelle an.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCopyDialog.ui" line="46"/> + <source>Enter the target name</source> + <translation>Gib den Zielnamen ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCopyDialog.ui" line="49"/> + <source><b>Target name</b> +<p>Enter the new name in this field. The target must be the new name or an absolute path.</p></source> + <translation><b>Zielname</b> +<p>Gib den Zielnamen in dieses Feld ein. Der Zielname muss der neue Name oder ein absoluter Pfad sein.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCopyDialog.ui" line="57"/> + <source>Target:</source> + <translation>Ziel:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCopyDialog.ui" line="64"/> + <source>Press to open a selection dialog</source> + <translation>Drücken, um einen Auswahldialog zu öffnen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCopyDialog.ui" line="67"/> + <source><b>Target directory</b> +<p>Select the target name for the operation via a selection dialog.</p></source> + <translation><b>Zielverzeichnis</b> +<p>Auswahl des Zielverzeichnisses mit Hilfe eines Verzeichnisauswahldialoges.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCopyDialog.ui" line="77"/> + <source>Select to force the operation</source> + <translation>Auswählen, um die Operation zu erzwingen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCopyDialog.ui" line="80"/> + <source>Enforce operation</source> + <translation>Operation erzwingen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCopyDialog.py" line="51"/> + <source>Git Move</source> + <translation>Git Verschiebe</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitCopyDialog.py" line="89"/> + <source>Select target</source> + <translation>Wähle Ziel aus</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitDescribeDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDescribeDialog.ui" line="14"/> + <source>Git Tag List</source> + <translation>Markenliste</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDescribeDialog.ui" line="42"/> + <source>Commit</source> + <translation>Revision</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDescribeDialog.ui" line="47"/> + <source>Tag Info</source> + <translation>Marke</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDescribeDialog.ui" line="61"/> + <source>Errors</source> + <translation>Fehler</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDescribeDialog.ui" line="80"/> + <source>Input</source> + <translation>Eingabe</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDescribeDialog.ui" line="102"/> + <source>Press to send the input to the git process</source> + <translation>Drücken um die Eingabe an den git-Prozess zu senden</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDescribeDialog.ui" line="105"/> + <source>&Send</source> + <translation>Sen&den</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDescribeDialog.ui" line="108"/> + <source>Alt+S</source> + <translation>Alt+D</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDescribeDialog.ui" line="115"/> + <source>Enter data to be sent to the git process</source> + <translation>Gib die Daten ein, die an den git-Prozess geschickt werden sollen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDescribeDialog.ui" line="122"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Anwählen, um den Kennwortmodus für das Eingabefeld auszuwählen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDescribeDialog.ui" line="125"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation>&Kennwortmodus</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDescribeDialog.ui" line="128"/> + <source>Alt+P</source> + <translation>Alt+K</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDescribeDialog.py" line="117"/> + <source>Process Generation Error</source> + <translation>Fehler beim Prozessstart</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDescribeDialog.py" line="117"/> + <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> + <translation>Der Prozess {0} konnte nicht gestartet werden. Stellen Sie sicher, dass er sich im Suchpfad befindet.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDialog.ui" line="14"/> + <source>Git</source> + <translation>Git</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDialog.ui" line="29"/> + <source>Output</source> + <translation>Ausgabe</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDialog.ui" line="57"/> + <source>Errors</source> + <translation>Fehler</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDialog.ui" line="76"/> + <source>Input</source> + <translation>Eingabe</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDialog.ui" line="98"/> + <source>Press to send the input to the git process</source> + <translation>Drücken um die Eingabe an den git-Prozess zu senden</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDialog.ui" line="101"/> + <source>&Send</source> + <translation>Sen&den</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDialog.ui" line="104"/> + <source>Alt+S</source> + <translation>Alt+D</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDialog.ui" line="111"/> + <source>Enter data to be sent to the git process</source> + <translation>Gib die Daten ein, die an den git-Prozess geschickt werden sollen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDialog.ui" line="118"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Anwählen, um den Kennwortmodus für das Eingabefeld auszuwählen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDialog.ui" line="121"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation>&Kennwortmodus</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDialog.ui" line="124"/> + <source>Alt+P</source> + <translation>Alt+K</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDialog.py" line="104"/> + <source>Process canceled.</source> + <translation>Vorgang abgebrochen.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDialog.py" line="116"/> + <source>Process finished successfully.</source> + <translation>Vorgang erfolgreich beendet.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDialog.py" line="118"/> + <source>Process crashed.</source> + <translation>Prozess gestorben.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDialog.py" line="120"/> + <source>Proces finished with exit code {0}</source> + <translation>Prozess endete mit Code {0}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDialog.py" line="172"/> + <source>Process Generation Error</source> + <translation>Fehler beim Prozessstart</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDialog.py" line="172"/> + <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> + <translation>Der Prozess {0} konnte nicht gestartet werden. Stellen Sie sicher, dass er sich im Suchpfad befindet.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDialog.py" line="88"/> + <source>Additional Output</source> + <translation>Zusätzliche Ausgabe</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitDiffDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.ui" line="14"/> + <source>Git Diff</source> + <translation>Git Diff</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.ui" line="26"/> + <source>Difference</source> + <translation>Unterschiede</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.ui" line="39"/> + <source><b>Git Diff</b><p>This shows the output of the git diff command.</p></source> + <translation><b>Git-Diff</b><p>Dies zeigt die Ausgabe des git diff Befehls.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.ui" line="85"/> + <source>Errors</source> + <translation>Fehler</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="179"/> + <source>Process Generation Error</source> + <translation>Fehler beim Prozessstart</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="179"/> + <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> + <translation>Der Prozess {0} konnte nicht gestartet werden. Stellen Sie sicher, dass er sich im Suchpfad befindet.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="206"/> + <source>There is no difference.</source> + <translation>Es gibt keinen Unterschied.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="227"/> + <source><Start></source> + <translation><Anfang></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="228"/> + <source><End></source> + <translation><Ende></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="356"/> + <source>Save Diff</source> + <translation>Diff speichern</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="322"/> + <source>Patch Files (*.diff)</source> + <translation>Patchdateien (*.diff)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="339"/> + <source><p>The patch file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> + <translation><p>Die Patchdatei <b>{0}</b> existiert bereits. Überschreiben?</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="356"/> + <source><p>The patch file <b>{0}</b> could not be saved.<br>Reason: {1}</p></source> + <translation><p>Die Patchdatei <b>{0}</b> konnte nicht gespeichert werden.<br>Grund: {1}</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.ui" line="56"/> + <source><b>Git Diff</b><p>This shows the output of the git diff command (stage to repo) if the dialog was asked to show separate diffs.</p></source> + <translation><b>Git-Diff</b><p>Dies zeigt die Ausgabe des git diff Befehls (Vormerkung zu Repository), falls der Dialog zur getrennten Ausgabe aufgerufen wurde.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="48"/> + <source>Refresh</source> + <translation>Aktualisieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="50"/> + <source>Press to refresh the display</source> + <translation>Drücken, um die Anzeige zu aktualisieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="96"/> + <source>Working Tree to Staging Area</source> + <translation>Arbeitsverzeichnis nach Vormerkung</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="97"/> + <source>Staging Area to HEAD Commit</source> + <translation>Vormerkung nach HEAD Revision</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="98"/> + <source>Working Tree to HEAD Commit</source> + <translation>Arbeitsverzeichnis nach HEAD Revision</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="99"/> + <source>Working to Staging (top) and Staging to HEAD (bottom)</source> + <translation>Arbeitsverzeichnis zu Vormerkung (oben) und Vormerkung zu Repository (unten)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="101"/> + <source>Stash Contents</source> + <translation>Ablageinhalt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="102"/> + <source>Stash Contents of {0}</source> + <translation>Inhalt von Ablage {0}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitDiffDialog.py" line="171"/> + <source>Difference ({0})</source> + <translation>Unterschiede ({0})</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitFetchDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitFetchDialog.ui" line="14"/> + <source>Git Fetch</source> + <translation>Git Fetch</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitFetchDialog.ui" line="23"/> + <source>Remote Repository:</source> + <translation>Entferntes Repository:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitFetchDialog.ui" line="30"/> + <source>Select the remote repository to fetch from</source> + <translation>Wähle das entfernte Repository zum Herunterladen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitFetchDialog.ui" line="46"/> + <source>Remote Branches:</source> + <translation>Entfernte Zweige:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitFetchDialog.ui" line="56"/> + <source>Press to update the list of remote branches</source> + <translation>Drücken, um die Liste der entfernten Zweige zu aktualisieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitFetchDialog.ui" line="59"/> + <source>Update</source> + <translation>Aktualisieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitFetchDialog.ui" line="81"/> + <source>Select the remote branches to be fetched</source> + <translation>Wähle die herunterzuladenden, entfernten Zweige</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitFetchDialog.ui" line="94"/> + <source>Local Branch:</source> + <translation>Lokaler Zweig:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitFetchDialog.ui" line="101"/> + <source>Select the local branch to fetch into</source> + <translation>Wähle den lokalen Zweig aus</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitFetchDialog.ui" line="111"/> + <source>Select to remove non-existing tracking references </source> + <translation>Auswählen, um nicht existierende Verfolgungszweige zu löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitFetchDialog.ui" line="114"/> + <source>Prune obsolete tracking references</source> + <translation>Überholte Verfolgungszweige löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitFetchDialog.ui" line="121"/> + <source>Select to fetch tags as well</source> + <translation>Auswählen, um auch Marken zu laden</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitFetchDialog.ui" line="124"/> + <source>Include tags</source> + <translation>Marken einschließen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitFetchDialog.py" line="36"/> + <source><All></source> + <translation><Alle></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitFetchDialog.py" line="37"/> + <source><Custom></source> + <translation><Eigene Angaben></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitListDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitListDialog.ui" line="14"/> + <source>Git Select</source> + <translation>Git Select</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitListDialog.ui" line="23"/> + <source>Select from the list:</source> + <translation>Wähle aus der Liste:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitLogBrowserDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="14"/> + <source>Git Log</source> + <translation>Git Log</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="491"/> + <source>Errors</source> + <translation>Fehler</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="497"/> + <source><b>Git log errors</b><p>This shows possible error messages of the git log command.</p></source> + <translation><b>Git Protokoll-Fehler</b><p>Dies zeigt mögliche Fehlermeldungen des git-Befehls.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="513"/> + <source>Input</source> + <translation>Eingabe</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="535"/> + <source>Press to send the input to the git process</source> + <translation>Drücken um die Eingabe an den git-Prozess zu senden</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="538"/> + <source>&Send</source> + <translation>Sen&den</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="541"/> + <source>Alt+S</source> + <translation>Alt+D</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="548"/> + <source>Enter data to be sent to the git process</source> + <translation>Gib die Daten ein, die an den git-Prozess geschickt werden sollen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="555"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Anwählen, um den Kennwortmodus für das Eingabefeld auszuwählen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="558"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation>&Kennwortmodus</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="561"/> + <source>Alt+P</source> + <translation>Alt+K</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="65"/> + <source>From:</source> + <translation>Von:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="72"/> + <source>Enter the start date</source> + <translation>Gib das Anfangsdatum ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="82"/> + <source>To:</source> + <translation>Bis:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="89"/> + <source>Enter the end date</source> + <translation>Gib das Endedatum ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="112"/> + <source>Select the field to filter on</source> + <translation>Wähle das als Filter zu verwendende Feld</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="102"/> + <source>Author</source> + <translation>Autor</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="103"/> + <source>Committer</source> + <translation>Revisionsersteller</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="1812"/> + <source>Branch</source> + <translation>Zweig</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="104"/> + <source>Subject</source> + <translation>Betreff</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="174"/> + <source>Graph</source> + <translation>Grafik</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="189"/> + <source>Date</source> + <translation>Datum</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="199"/> + <source>Commit Date</source> + <translation>Revisionsdatum</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="214"/> + <source>Tags</source> + <translation>Marken</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="378"/> + <source>Action</source> + <translation>Aktion</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="383"/> + <source>Path</source> + <translation>Pfad</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="398"/> + <source>Copy from</source> + <translation>Kopiert von</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="257"/> + <source>Press to get the next bunch of log entries</source> + <translation>Drücken, um die nächsten Protokoll-Einträge zu erhalten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="260"/> + <source>&Next</source> + <translation>&Nächste</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="267"/> + <source>Enter the limit of entries to fetch</source> + <translation>Gib die Anzahl an zu holenden Einträgen ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="286"/> + <source>Select to stop listing log messages at a copy or move</source> + <translation>Auswählen, um die Anzeige von Protokoll Meldungen bei einer Kopier- oder Verschiebeaktion zu stoppen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="289"/> + <source>Stop on Copy/Move</source> + <translation>Bei Kopieren/Umbenennen anhalten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="22"/> + <source>Select action from menu</source> + <translation>Wähle eine Aktion aus dem Menü</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="88"/> + <source>&Refresh</source> + <translation>&Aktualisieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="90"/> + <source>Press to refresh the list of commits</source> + <translation>Drücken, um die Protokollliste zu aktualisieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="198"/> + <source>Added</source> + <translation>Hinzugefügt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="199"/> + <source>Deleted</source> + <translation>Gelöscht</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="200"/> + <source>Modified</source> + <translation>Modifiziert</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="201"/> + <source>Copied</source> + <translation>Kopiert</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="202"/> + <source>Renamed</source> + <translation>Umbenannt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="203"/> + <source>Type changed</source> + <translation>Typ geändert</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="204"/> + <source>Unmerged</source> + <translation>Nicht zusammengeführt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="251"/> + <source>Show Author Columns</source> + <translation>Autor Spalten anzeigen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="253"/> + <source>Press to show the author columns</source> + <translation>Drücken, um die Autor Spalten anzuzeigen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="261"/> + <source>Show Committer Columns</source> + <translation>Revisionsersteller Spalten anzeigen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="263"/> + <source>Press to show the committer columns</source> + <translation>Drücken, um die Revisionsersteller Spalten anzuzeigen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="313"/> + <source>Copy Commits</source> + <translation>Revisionen kopieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="315"/> + <source>Cherry-pick the selected commits to the current branch</source> + <translation>Die ausgewählten Revisionen in den aktuellen Zweig kopieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="320"/> + <source>Tag</source> + <translation>Marke setzen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="322"/> + <source>Tag the selected commit</source> + <translation>Ausgewählte Revision mit einer Marke versehen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="326"/> + <source>Create a new branch at the selected commit.</source> + <translation>Neuen Zweig mit der ausgewählten Revision erzeugen.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="328"/> + <source>Branch && Switch</source> + <translation>Zweig erzeugen && Umschalten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="330"/> + <source>Create a new branch at the selected commit and switch the work tree to it.</source> + <translation>Neuen Zweig mit der ausgewählten Revision erzeugen und das Arbeitsverzeichnis umschalten.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="1864"/> + <source>Switch</source> + <translation>Umschalten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="336"/> + <source>Switch the working directory to the selected commit</source> + <translation>Schaltet das Arbeitsverzeichnis auf die ausgewählte Revision um</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="1890"/> + <source>Show Short Log</source> + <translation>Kurzprotokoll anzeigen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="342"/> + <source>Show a dialog with a log output for release notes</source> + <translation>Zeigt einen Dialog mit einem Kurzprotokoll zur Verwendung in Freigabemitteilungen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="345"/> + <source>Describe</source> + <translation>Beschreibe</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="347"/> + <source>Show the most recent tag reachable from a commit</source> + <translation>Zeigt die letzte von einer Revision erreichbare Marke</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="648"/> + <source>The git process did not finish within 30s.</source> + <translation>Der git-Prozess endete nicht innerhalb von 30s.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="651"/> + <source>Could not start the git executable.</source> + <translation>Das git Programm konnte nicht gestartet werden.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="654"/> + <source>Git Error</source> + <translation>Git Fehler</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="769"/> + <source>{0} ({1}%)</source> + <comment>action, confidence</comment> + <translation>{0} ({1}%)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="835"/> + <source>Process Generation Error</source> + <translation>Fehler beim Prozessstart</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="835"/> + <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> + <translation>Der Prozess {0} konnte nicht gestartet werden. Stellen Sie sicher, dass er sich im Suchpfad befindet.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="1725"/> + <source>Copy Changesets</source> + <translation>Änderungssätze kopieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="1864"/> + <source>The project should be reread. Do this now?</source> + <translation>Das Projekt sollte neu gelesen werde. Jetzt durchführen?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="205"/> + <source>Unknown</source> + <translation>Unbekannt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="209"/> + <source>Branches</source> + <translation>Zweige</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="1890"/> + <source>Select a branch</source> + <translation>Zweig auswählen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="1844"/> + <source>Select a default branch</source> + <translation>Standardzweig auswählen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="1844"/> + <source>Branch & Switch</source> + <translation>Zweig erzeugen & Umschalten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="45"/> + <source>Select the mode (find or filter)</source> + <translation>Modus auswählen (Finden oder Filtern)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="126"/> + <source>Press to find the previous occurrence</source> + <translation>Drücken, um das vorherige Vorkommen zu finden</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="133"/> + <source>Press to find the next occurrence</source> + <translation>Drücken, um das nächste Vorkommen zu finden</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="101"/> + <source>Commit ID</source> + <translation>Revisions-ID</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="98"/> + <source>Find</source> + <translation>Finden</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="99"/> + <source>Filter</source> + <translation>Filtern</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="140"/> + <source><tr><td><b>Branches</b></td><td>{0}</td></tr></source> + <translation><tr><td><b>Zweige</b></td><td>{0}</td></tr></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="143"/> + <source><tr><td><b>Tags</b></td><td>{0}</td></tr></source> + <translation><tr><td><b>Marken</b></td><td>{0}</td></tr></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="2073"/> + <source>'{0}' was not found.</source> + <translation>'{0}' wurde nicht gefunden.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="2073"/> + <source>Find Commit</source> + <translation>Revision finden</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="119"/> + <source>Enter the regular expression to filter on or search for</source> + <translation>Gib den regulären Ausdruck zum Filtern oder Suchen ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="105"/> + <source>File</source> + <translation>Datei</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="224"/> + <source>Press to move up in the log list</source> + <translation>Drücken, um in der Liste nach oben zu gehen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="234"/> + <source>Press to move down in the log list</source> + <translation>Drücken, um in der Liste nach unten zu gehen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="388"/> + <source>Additions</source> + <translation>Ergänzungen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="393"/> + <source>Deletions</source> + <translation>Löschungen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="2119"/> + <source>Differences</source> + <translation>Unterschiede</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.ui" line="445"/> + <source><a href="save:me">Save</a></source> + <translation><a href="save:me">Speichern</a></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="122"/> + <source><table><tr><td><b>Commit ID</b></td><td>{0}</td></tr><tr><td><b>Date</b></td><td>{1}</td></tr><tr><td><b>Author</b></td><td>{2} &lt;{3}&gt;</td></tr><tr><td><b>Commit Date</b></td><td>{4}</td></tr><tr><td><b>Committer</b></td><td>{5} &lt;{6}&gt;</td></tr>{7}<tr><td><b>Subject</b></td><td>{8}</td></tr>{9}</table></source> + <translation><table><tr><td><b>Revisions-ID</b></td><td>{0}</td></tr><tr><td><b>Datum</b></td><td>{1}</td></tr><tr><td><b>Autor</b></td><td>{2} &lt;{3}&gt;</td></tr><tr><td><b>Revisionsdatum</b></td><td>{4}</td></tr><tr><td><b>Revisionsersteller</b></td><td>{5} &lt;{6}&gt;</td></tr>{7}<tr><td><b>Betreff</b></td><td>{8}</td></tr>{9}</table></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="134"/> + <source><tr><td><b>Parents</b></td><td>{0}</td></tr></source> + <translation><tr><td><b>Vorgänger</b></td><td>{0}</td></tr></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="137"/> + <source><tr><td><b>Children</b></td><td>{0}</td></tr></source> + <translation><tr><td><b>Nachfolger</b></td><td>{0}</td></tr></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="146"/> + <source><tr><td><b>Message</b></td><td>{0}</td></tr></source> + <translation><tr><td><b>Beschreibung</b></td><td>{0}</td></tr></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="1275"/> + <source>Side-by-Side Diff to Parent {0}</source> + <translation>Unterschiede nebeneinander zu Vorgänger {0}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="1287"/> + <source><a href="sbsdiff:{0}_{1}">Side-by-Side Compare</a></source> + <translation><a href="sbsdiff:{0}_{1}">Unterschiede nebeneinander</a></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="2133"/> + <source>Differences to Parent {0}</source> + <translation>Unterschiede zu Vorgänger {0}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="2148"/> + <source>Diff to Parent {0}</source> + <translation>Diff zu Vorgänger {0}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="2174"/> + <source>There is no difference.</source> + <translation>Es gibt keinen Unterschied.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="2337"/> + <source>Save Diff</source> + <translation>Diff speichern</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="2303"/> + <source>Patch Files (*.diff)</source> + <translation>Patchdateien (*.diff)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="2320"/> + <source><p>The patch file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> + <translation><p>Die Patchdatei <b>{0}</b> existiert bereits. Überschreiben?</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="2337"/> + <source><p>The patch file <b>{0}</b> could not be saved.<br>Reason: {1}</p></source> + <translation><p>Die Patchdatei <b>{0}</b> konnte nicht gespeichert werden.<br>Grund: {1}</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="241"/> + <source>Show Commit ID Column</source> + <translation>Commit ID Spalte anzeigen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="243"/> + <source>Press to show the commit ID column</source> + <translation>Drücken, um die Commit ID Spalte anzuzeigen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="271"/> + <source>Show Branches Column</source> + <translation>Zweige Spalte anzeigen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="273"/> + <source>Press to show the branches column</source> + <translation>Drücken, um die Zweige Spalte anzuzeigen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="281"/> + <source>Show Tags Column</source> + <translation>Marken Spalte anzeigen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitLogBrowserDialog.py" line="283"/> + <source>Press to show the Tags column</source> + <translation>Drücken, um die Marken Spalte anzuzeigen</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitMergeDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitMergeDialog.ui" line="14"/> + <source>Git Merge</source> + <translation>Git Merge</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitMergeDialog.ui" line="23"/> + <source>Revision</source> + <translation>Revision</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitMergeDialog.ui" line="29"/> + <source>Select to specify a revision by changeset id</source> + <translation>Auswählen, um eine Revision mit ihrer Änderungssatz-ID anzugeben</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitMergeDialog.ui" line="32"/> + <source>Commit:</source> + <translation>Revision:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitMergeDialog.ui" line="42"/> + <source>Enter a commit id</source> + <translation>Gib eine Revisions-ID ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitMergeDialog.ui" line="49"/> + <source>Select to specify a revision by a tag</source> + <translation>Auswählen, um eine Revision per Marke zu wählen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitMergeDialog.ui" line="52"/> + <source>Tag:</source> + <translation>Marke:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitMergeDialog.ui" line="62"/> + <source>Enter a tag name</source> + <translation>Gib den Namen der Marke ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitMergeDialog.ui" line="118"/> + <source>Select to not specify a specific revision</source> + <translation>Auswählen, um keine spezifische Revision zu wählen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitMergeDialog.ui" line="121"/> + <source>No commit selected</source> + <translation>Keine Revision ausgewählt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitMergeDialog.ui" line="134"/> + <source>Select to commit the merge</source> + <translation>Auswählen um den Merge einzupflegen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitMergeDialog.ui" line="137"/> + <source>Commit Merge</source> + <translation>Merge einpflegen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitMergeDialog.ui" line="146"/> + <source>Commit Message:</source> + <translation>Änderungsbeschreibung:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitMergeDialog.ui" line="153"/> + <source>Enter a message for the merge commit</source> + <translation>Gib die Änderungsbeschreibung für den Merge ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitMergeDialog.ui" line="163"/> + <source>Select to append the log summaries of merged commits</source> + <translation>Auswählen, um die Protokollzusammenfassung der zusammengeführten Revisionen anzuhängen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitMergeDialog.ui" line="166"/> + <source>Add Log Message Summary</source> + <translation>Protokollzusammenfassung anhängen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitMergeDialog.ui" line="176"/> + <source>Select to show diff statistics at the end of the merge</source> + <translation>Auswählen, um diff Statistiken am Ende des Vorgangs anzuzeigen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitMergeDialog.ui" line="179"/> + <source>Show diff statistics</source> + <translation>Diff Statistiken anzeigen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitMergeDialog.ui" line="72"/> + <source>Select to specify a revision by a local branch</source> + <translation>Auswählen, um eine Revision per lokalem Zweig zu wählen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitMergeDialog.ui" line="75"/> + <source>Local Branch:</source> + <translation>Lokaler Zweig:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitMergeDialog.ui" line="85"/> + <source>Enter a local branch name</source> + <translation>Gib einen lokalen Zweignamen ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitMergeDialog.ui" line="95"/> + <source>Select to specify a revision by a remote branch</source> + <translation>Auswählen, um eine Revision per entferntem Zweig zu wählen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitMergeDialog.ui" line="98"/> + <source>Remote Branch:</source> + <translation>Entfernter Zweig:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitMergeDialog.ui" line="108"/> + <source>Enter a remote branch name</source> + <translation>Gib einen entfernten Zweignamen ein</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitNewProjectOptionsDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitNewProjectOptionsDialog.ui" line="14"/> + <source>New Project from Repository</source> + <translation>Neues Projekt aus Repository</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitNewProjectOptionsDialog.ui" line="28"/> + <source>&URL:</source> + <translation>&URL:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitNewProjectOptionsDialog.ui" line="60"/> + <source>Select the repository url via a directory selection dialog</source> + <translation>Wähle die URL mittels eines Verzeichnisauswahldialoges</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitNewProjectOptionsDialog.ui" line="74"/> + <source>Project &Directory:</source> + <translation>Projekt&verzeichnis:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitNewProjectOptionsDialog.ui" line="84"/> + <source>Enter the directory of the new project.</source> + <translation>Gib das Verzeichnis für das neue Projekt ein.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitNewProjectOptionsDialog.ui" line="87"/> + <source><b>Project Directory</b> +<p>Enter the directory of the new project. It will be retrieved from +the repository and be placed in this directory.</p></source> + <translation><b>Projektverzeichnis</b> +<p>Gib das Verzeichnis für das neue Projekt ein. Es wird aus dem Repository geladen +und in dieses Verzeichnis geschrieben.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitNewProjectOptionsDialog.py" line="87"/> + <source>Select Repository-Directory</source> + <translation>Wähle Repositoryverzeichnis</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitNewProjectOptionsDialog.py" line="102"/> + <source>Select Project Directory</source> + <translation>Wähle Projektverzeichnis</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitNewProjectOptionsDialog.ui" line="17"/> + <source><b>New Project from Repository Dialog</b> +<p>Enter the various repository infos into the entry fields. These values are used, when the new project is retrieved from the repository.</p> +<p>For remote repositories the URL must contain the hostname.</p></source> + <translation><b>Dialog für Neues Projekt aus Repository</b> +<p>Gib die verschiedenen Repositoryinformationen in die Felder ein. Die Angaben werden verwendet, um ein neues Projekt aus dem Repository zu holen.</p> +<p>Für ein entferntes Repository muss die URL den Hostnamen beinhalten.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitNewProjectOptionsDialog.ui" line="44"/> + <source>Enter the URL of the repository</source> + <translation>Gib die URL des Repository ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitNewProjectOptionsDialog.ui" line="67"/> + <source>Press to clear the history of entered repository URLs</source> + <translation>Drücken, um die Chronik eingegebener Repository URLs zu löschen</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitOptionsDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitOptionsDialog.ui" line="29"/> + <source>Commit &Message:</source> + <translation>Änderungs&beschreibung:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitOptionsDialog.ui" line="39"/> + <source>Enter the log message for the new project.</source> + <translation>Gib die Änderungsbeschreibung für das neue Projekt ein.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitOptionsDialog.ui" line="42"/> + <source><b>Log Message</b> +<p>Enter the log message to be used for the new project.</p></source> + <translation><b>Änderungsbeschreibung</b> +<p>Gib die Änderungsbeschreibung für das neue Projekt ein.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitOptionsDialog.ui" line="46"/> + <source>new project started</source> + <translation>Neues Projekt angelegt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitOptionsDialog.ui" line="14"/> + <source>Initial Commit</source> + <translation>Initiales Einpflegen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitOptionsDialog.ui" line="17"/> + <source><b>Initial Commit Dialog</b> +<p>Enter the message for the initial commit.</p></source> + <translation><b>Initiales Einpflegen</b> +<p>Gib die Beschreibung für das erste Einpflegen ein.</p></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitPage</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ConfigurationPage/GitPage.ui" line="20"/> + <source><b>Configure Git Interface</b></source> + <translation><b>Git-Schnittstelle einstellen</b></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ConfigurationPage/GitPage.ui" line="40"/> + <source>Log</source> + <translation>Protokoll</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ConfigurationPage/GitPage.ui" line="46"/> + <source>No. of log messages shown:</source> + <translation>Anzahl angezeigter Protokollmeldungen:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ConfigurationPage/GitPage.ui" line="53"/> + <source>Enter the number of log messages to be shown</source> + <translation>Gib die Anzahl anzuzeigender Protokollmeldungen ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ConfigurationPage/GitPage.ui" line="118"/> + <source>Commit</source> + <translation>Einpflegen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ConfigurationPage/GitPage.ui" line="124"/> + <source>No. of commit messages to remember:</source> + <translation>Anzahl zu speichernder Änderungsmeldungen:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ConfigurationPage/GitPage.ui" line="131"/> + <source>Enter the number of commit messages to remember</source> + <translation>Gib die Anzahl zu speichernder Änderungsmeldungen ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ConfigurationPage/GitPage.ui" line="199"/> + <source>Cleanup</source> + <translation>Aufräumen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ConfigurationPage/GitPage.ui" line="205"/> + <source>Pattern:</source> + <translation>Muster:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ConfigurationPage/GitPage.ui" line="212"/> + <source>Enter the file name patterns to be used for cleaning up (entries separated by a space character)</source> + <translation>Gib die Dateinamenmuster für das Aufräumen ein (Einträge durch Leerzeichen getrennt)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ConfigurationPage/GitPage.ui" line="222"/> + <source>Repository Optimization</source> + <translation>Repositoryoptimierung</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ConfigurationPage/GitPage.ui" line="228"/> + <source>Select this to use the '--aggressive' option for garbage collection</source> + <translation>Auswählen, um die '--aggressive' Option für die Müllbeseitigung zu verwenden</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ConfigurationPage/GitPage.ui" line="231"/> + <source>Perform aggressive repository optimization</source> + <translation>Aggressive Repositoryoptimierung verwenden</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ConfigurationPage/GitPage.ui" line="241"/> + <source>Edit the Git configuration file</source> + <translation>Git Konfigurationsdatei editieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ConfigurationPage/GitPage.ui" line="244"/> + <source>Edit configuration file</source> + <translation>Konfigurationsdatei editieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ConfigurationPage/GitPage.ui" line="160"/> + <source>Commit ID length:</source> + <translation>Revisions-ID Länge:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ConfigurationPage/GitPage.ui" line="167"/> + <source>Enter the number of character to show for the commit ID</source> + <translation>Gib die Anzahl anzuzeigender Zeichen der Revisions-ID ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ConfigurationPage/GitPage.ui" line="82"/> + <source>No. of subject characters shown in list:</source> + <translation>Anzahl in der Liste angezeigter Zeichen des Betreffs:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ConfigurationPage/GitPage.ui" line="89"/> + <source>Enter the number of characters of the commit subject to be shown in the list</source> + <translation>Gib die Anzahl der in der Protokollliste anzuzeigenden Zeichen des Betreffs ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ConfigurationPage/GitPage.ui" line="14"/> + <source>Select to perform an expensive copy detection</source> + <translation>Auswählen, um eine aufwändige Suche nach Kopien durchzuführen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ConfigurationPage/GitPage.ui" line="95"/> + <source>All</source> + <translation>Alle</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ConfigurationPage/GitPage.ui" line="108"/> + <source>Find copies harder</source> + <translation>Kopien aufwändig finden</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ConfigurationPage/GitPage.ui" line="105"/> + <source>Select to perform expensive copy detection</source> + <translation>Auswählen, um eine aufwändige Suche nach Kopien durchzuführen</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitPatchFilesDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPatchFilesDialog.py" line="83"/> + <source>Patch Files</source> + <translation>Patchdateien</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPatchFilesDialog.ui" line="37"/> + <source>Press to add patch files to the list</source> + <translation>Drücken, um Patchdateien zur Liste hinzuzufügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPatchFilesDialog.ui" line="44"/> + <source>Press to delete the selected patch files from the list</source> + <translation>Drücken, um die ausgewählten Patchdateien aus der Liste zu löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPatchFilesDialog.ui" line="58"/> + <source>Press to move the selected file up</source> + <translation>Drücken, um die ausgewählte Datei nach oben zu verschieben</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPatchFilesDialog.ui" line="65"/> + <source>Press to move the selected file down</source> + <translation>Drücken, um die ausgewählte Datei nach unten zu verschieben</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPatchFilesDialog.ui" line="91"/> + <source>Strip Count:</source> + <translation># Löschungen:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPatchFilesDialog.ui" line="98"/> + <source>Enter number of leading directories to strip off (default 1)</source> + <translation>Gib die Anzahl an führenden Verzeichnissen, die gelöscht werden sollen, ein (Standard 1)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPatchFilesDialog.ui" line="129"/> + <source>Select, if the patch has inaccurate end-of-file markers</source> + <translation>Auswählen, wenn der Patch ungültige Dateiendemarkierungen hat</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPatchFilesDialog.ui" line="132"/> + <source>Patch has inaccurate end-of-file</source> + <translation>Patch hat ungültige Dateiendemarker</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPatchFilesDialog.ui" line="139"/> + <source>Select, if the line counts of the patch header may be wrong</source> + <translation>Auswählen, wenn Zeileninformationen im Pathheader falsch sein könnten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPatchFilesDialog.ui" line="142"/> + <source>Don't trust line counts</source> + <translation>Zeileninformationen nicht vertrauen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPatchFilesDialog.py" line="83"/> + <source>Patch Files (*.diff *.patch);;All Files (*)</source> + <translation>Patchdateien (*.diff *.patch);;Alle Dateien (*)</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitPatchStatisticsDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPatchStatisticsDialog.ui" line="14"/> + <source>Patch Statistics</source> + <translation>Patch Statistiken</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPatchStatisticsDialog.ui" line="23"/> + <source>Insertions and Deletions:</source> + <translation>Einfügungen und Löschungen:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPatchStatisticsDialog.ui" line="52"/> + <source># Insertions</source> + <translation># Einfügungen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPatchStatisticsDialog.ui" line="57"/> + <source># Deletions</source> + <translation># Löschungen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPatchStatisticsDialog.ui" line="62"/> + <source>File</source> + <translation>Datei</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPatchStatisticsDialog.ui" line="70"/> + <source>Summary Information:</source> + <translation>Zusammenfassende Informationen:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPatchStatisticsDialog.py" line="122"/> + <source>Process Generation Error</source> + <translation>Fehler beim Prozessstart</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPatchStatisticsDialog.py" line="122"/> + <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> + <translation>Der Prozess {0} konnte nicht gestartet werden. Stellen Sie sicher, dass er sich im Suchpfad befindet.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitProjectBrowserHelper</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectBrowserHelper.py" line="488"/> + <source>Version Control</source> + <translation>Versionskontrolle</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectBrowserHelper.py" line="499"/> + <source>Commit changes to repository...</source> + <translation>Änderungen einpflegen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectBrowserHelper.py" line="505"/> + <source>Add/Stage to repository</source> + <translation>Hinzufügen/Vormerken</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectBrowserHelper.py" line="508"/> + <source>Unstage changes</source> + <translation>Vormerkung rückgängig</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectBrowserHelper.py" line="514"/> + <source>Remove from repository (and disk)</source> + <translation>Vom Repository (und der Festplatte) löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectBrowserHelper.py" line="588"/> + <source>Remove from repository only</source> + <translation>Nur vom Repository löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectBrowserHelper.py" line="430"/> + <source>Copy</source> + <translation>Kopieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectBrowserHelper.py" line="432"/> + <source>Move</source> + <translation>Verschieben</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectBrowserHelper.py" line="435"/> + <source>Show log browser</source> + <translation>Protokoll-Browser anzeigen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectBrowserHelper.py" line="520"/> + <source>Show status</source> + <translation>Status anzeigen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectBrowserHelper.py" line="525"/> + <source>Show differences</source> + <translation>Unterschiede anzeigen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectBrowserHelper.py" line="229"/> + <source>Show differences side-by-side</source> + <translation>Unterschiede nebeneinander anzeigen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectBrowserHelper.py" line="529"/> + <source>Show differences (extended)</source> + <translation>Unterschiede anzeigen (erweitert)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectBrowserHelper.py" line="238"/> + <source>Show differences side-by-side (extended)</source> + <translation>Unterschiede nebeneinander anzeigen (erweitert)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectBrowserHelper.py" line="244"/> + <source>Show annotated file</source> + <translation>Zeige kommentierte Datei</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectBrowserHelper.py" line="535"/> + <source>Revert changes</source> + <translation>Änderungen rückgängig</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectBrowserHelper.py" line="542"/> + <source>Select all local file entries</source> + <translation>Alle lokalen Dateieinträge auswählen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectBrowserHelper.py" line="544"/> + <source>Select all versioned file entries</source> + <translation>Alle versionierten Dateieinträge auswählen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectBrowserHelper.py" line="546"/> + <source>Select all local directory entries</source> + <translation>Alle lokalen Verzeichniseinträge auswählen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectBrowserHelper.py" line="548"/> + <source>Select all versioned directory entries</source> + <translation>Alle versionierten Verzeichniseinträge auswählen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectBrowserHelper.py" line="551"/> + <source>Configure...</source> + <translation>Einstellungen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectBrowserHelper.py" line="588"/> + <source>Do you really want to remove these files from the repository?</source> + <translation>Wollen Sie wirklich diese Dateien vom Repository löschen?</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitProjectHelper</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="73"/> + <source>New from repository</source> + <translation>Neu aus Repository</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="73"/> + <source>&New from repository...</source> + <translation>&Neu aus Repository...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="78"/> + <source>Create (clone) a new project from a Git repository</source> + <translation>Erzeuge (klone) ein neues Projekt aus einem Git-Repository</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="81"/> + <source><b>New from repository</b><p>This creates (clones) a new local project from a Git repository.</p></source> + <translation><b>Neu aus Repository</b><p>Dies erzeugt (klone) ein neues Projekt aus dem Git-Repository.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="89"/> + <source>Fetch changes</source> + <translation>Änderungen herunterladen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="94"/> + <source>Fetch changes from a remote repository</source> + <translation>Änderungen von einem entfernten Repository herunterladen und einarbeiten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="97"/> + <source><b>Fetch changes</b><p>This fetches changes from a remote repository into the local repository.</p></source> + <translation><b>Änderungen herunterladen</b><p>Änderungen von einem entfernten Repository herunterladen und in das lokale Repository einarbeiten</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="105"/> + <source>Pull changes</source> + <translation>Änderungen holen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="110"/> + <source>Pull changes from a remote repository and update the work area</source> + <translation>Änderungen von einem entfernten Repository holen und den Arbeitsbereich aktualisieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="113"/> + <source><b>Pull changes</b><p>This pulls changes from a remote repository into the local repository and updates the work area.</p></source> + <translation><b>Änderungen holen</b><p>Änderungen von einem entfernten Repository in das lokale Repository herunterladen und den Arbeitsbereich aktualisieren</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="137"/> + <source>Push changes</source> + <translation>Änderungen hochladen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="142"/> + <source>Push changes to a remote repository</source> + <translation>Änderungen an ein entferntes Repository hochladen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="145"/> + <source><b>Push changes</b><p>This pushes changes from the local repository to a remote repository.</p></source> + <translation><b>Änderungen hochladen</b><p>Dies lädt Änderungen vom lokalen Repository an ein entferntes Repository hoch.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="153"/> + <source>Export from repository</source> + <translation>Export aus Repository</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="153"/> + <source>&Export from repository...</source> + <translation>&Export aus Repository...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="158"/> + <source>Export a project from the repository</source> + <translation>Exportiert ein Projekt aus dem Repository</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="161"/> + <source><b>Export from repository</b><p>This exports a project from the repository.</p></source> + <translation><b>Export aus Repository</b<<p>Dies exportiert ein Projekt aus dem Repository.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="168"/> + <source>Show log browser</source> + <translation>Protokoll-Browser anzeigen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="173"/> + <source>Show a dialog to browse the log of the local project</source> + <translation>Zeigt einen Dialog, um das Protokoll des lokalen Projektes durchzusehen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="176"/> + <source><b>Show log browser</b><p>This shows a dialog to browse the log of the local project. A limited number of entries is shown first. More can be retrieved later on.</p></source> + <translation><b>Protokoll-Browser anzeigen</b><p>Dies zeigt einen Dialog, um das Protokoll des lokalen Projektes durchzusehen. Zunächst wird nur eine begrenzte Anzahl an Einträgen angezeigt. Weitere können später nachgeladen werden.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="185"/> + <source>Show reflog browser</source> + <translation>Reflog-Browser anzeigen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="190"/> + <source>Show a dialog to browse the reflog of the local project</source> + <translation>Zeigt einen Dialog, um das Reflog des lokalen Projektes durchzusehen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="193"/> + <source><b>Show reflog browser</b><p>This shows a dialog to browse the reflog of the local project. A limited number of entries is shown first. More can be retrieved later on.</p></source> + <translation><b>Reflog-Browser anzeigen</b><p>Dies zeigt einen Dialog, um das Reflog des lokalen Projektes durchzusehen. Zunächst wird nur eine begrenzte Anzahl an Einträgen angezeigt. Weitere können später nachgeladen werden.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="202"/> + <source>Show differences</source> + <translation>Unterschiede anzeigen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="202"/> + <source>Show &differences...</source> + <translation>&Unterschiede anzeigen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="207"/> + <source>Show the differences of the local project to the repository</source> + <translation>Zeigt die Unterschiede des lokalen Projektes zum Repository an</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="210"/> + <source><b>Show differences</b><p>This shows differences of the local project to the repository.</p></source> + <translation><b>Unterschiede anzeigen</b><p>Dies zeigt Unterschiede des lokalen Projektes zum Repository an.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="218"/> + <source>Show differences (extended)</source> + <translation>Unterschiede anzeigen (erweitert)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="218"/> + <source>Show differences (extended) ...</source> + <translation>Unterschiede anzeigen (erweitert) ...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="223"/> + <source>Show the difference of revisions of the project to the repository</source> + <translation>Zeigt den Unterschied von Revisionen des Projektes an</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="226"/> + <source><b>Show differences (extended)</b><p>This shows differences of selectable revisions of the project.</p></source> + <translation><b>Unterschiede anzeigen (erweitert)</b><p>Dies zeigt Unterschiede von Revisionen des Projektes an.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="234"/> + <source>Show status</source> + <translation>Status anzeigen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="234"/> + <source>Show &status...</source> + <translation>Status an&zeigen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="239"/> + <source>Show the status of the local project</source> + <translation>Zeige den Status des lokalen Projektes an</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="242"/> + <source><b>Show status</b><p>This shows the status of the local project.</p></source> + <translation><b>Status anzeigen</b><p>Dies zeigt den Status des lokalen Projektes an.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="249"/> + <source>Switch</source> + <translation>Umschalten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="249"/> + <source>S&witch...</source> + <translation>Umschal&ten...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="254"/> + <source>Switch the working directory to another revision</source> + <translation>Schaltet das Arbeitsverzeichnis auf eine andere Revision um</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="257"/> + <source><b>Switch</b><p>This switches the working directory to another revision.</p></source> + <translation><b>Umschalten</b><p>Dies schaltet das lokale Arbeitsverzeichnis auf eine andere Revision um.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="265"/> + <source>Tag in repository</source> + <translation>Im Repository markieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="265"/> + <source>&Tag in repository...</source> + <translation>Im Repository &markieren...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="270"/> + <source>Perform tag operations for the local project</source> + <translation>Markenoperationen für das lokale Projekt durchführen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="273"/> + <source><b>Tag in repository</b><p>This performs selectable tag operations for the local project.</p></source> + <translation><b>Im Repository markieren</b><p>Dies führt auswählbare Markenoperationen für das lokale Projekt durch.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="281"/> + <source>List tags</source> + <translation>Marken listen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="281"/> + <source>&List tags...</source> + <translation>&Marken listen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="285"/> + <source>List tags of the project</source> + <translation>Listet Marken des Projektes</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="288"/> + <source><b>List tags</b><p>This lists the tags of the project.</p></source> + <translation><b>Marken listen</b><p>Dies listet die Marken des Projektes.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="295"/> + <source>Show most recent tag</source> + <translation>Aktuellste Marke zeigen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="299"/> + <source>Show the most recent tag reachable from the work tree</source> + <translation>Zeigt die aktuellste Marke, die vom Arbeitsbereich erreichbar ist</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="310"/> + <source>List branches</source> + <translation>Zweige listen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="310"/> + <source>&List branches...</source> + <translation>Zweige &listen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="314"/> + <source>List branches of the project</source> + <translation>Listet Zweige des Projektes</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="317"/> + <source><b>List branches</b><p>This lists the branches of the project.</p></source> + <translation><b>Zweige listen</b><p>Dies listet die Zweige des Projektes.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="324"/> + <source>List merged branches</source> + <translation>Zusammengeführte Zweige listen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="324"/> + <source>List &merged branches...</source> + <translation>&Zusammengeführte Zweige listen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="328"/> + <source>List merged branches of the project</source> + <translation>Listet zusammengeführte Zweige des Projektes</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="331"/> + <source><b>List merged branches</b><p>This lists the merged branches of the project.</p></source> + <translation><b>Zusammengeführte Zweige listen</b><p>Dies listet die zusammengeführten Zweige des Projektes.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="339"/> + <source>List non-merged branches</source> + <translation>Nicht zusammengeführte Zweige listen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="339"/> + <source>List &non-merged branches...</source> + <translation>&Nicht zusammengeführte Zweige listen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="343"/> + <source>List non-merged branches of the project</source> + <translation>Listet nicht zusammengeführte Zweige des Projektes</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="346"/> + <source><b>List non-merged branches</b><p>This lists the non-merged branches of the project.</p></source> + <translation><b>Nicht zusammengeführte Zweige listen</b><p>Dies listet die nicht zusammengeführten Zweige des Projektes.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="354"/> + <source>Branch in repository</source> + <translation>Im Repository verzweigen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="354"/> + <source>&Branch in repository...</source> + <translation>Im Repository ver&zweigen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="359"/> + <source>Perform branch operations for the local project</source> + <translation>Zweigoperationen für das lokale Projekt durchführen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="362"/> + <source><b>Branch in repository</b><p>This performs selectable branch operations for the local project.</p></source> + <translation><b>Im Repository verzweigen</b><p>Dies führt auswählbare Zweigoperationen für das lokale Projekt durch.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="370"/> + <source>Delete Remote Branch</source> + <translation>Entfernten Zweig löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="370"/> + <source>&Delete Remote Branch...</source> + <translation>Entfernten Zweig &löschen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="374"/> + <source>Delete a branch from a remote repository</source> + <translation>Löscht einen Zweig aus eine entfernten Repository</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="377"/> + <source><b>Delete Remote Branch</b><p>This deletes a branch from a remote repository.</p></source> + <translation><b>Entfernten Zweig löschen</b><p>Dies löscht einen Zweig aus eine entfernten Repository</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="384"/> + <source>Show current branch</source> + <translation>Zeige aktuellen Zweig</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="388"/> + <source>Show the current branch of the project</source> + <translation>Zeigt den aktuellen Zweig des Projektes</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="391"/> + <source><b>Show current branch</b><p>This shows the current branch of the project.</p></source> + <translation><b>Zeige aktuellen Zweig</b><p>Dies zeigt den aktuellen Zweig des Projektes.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="398"/> + <source>Revert changes</source> + <translation>Änderungen rückgängig</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="398"/> + <source>Re&vert changes</source> + <translation>Änderungen &rückgängig</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="403"/> + <source>Revert all changes made to the local project</source> + <translation>Alle Änderungen am lokalen Projekt werden rückgängig gemacht</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="406"/> + <source><b>Revert changes</b><p>This reverts all changes made to the local project.</p></source> + <translation><b>Änderungen rückgängig</b><p>Dies macht alle Änderungen am lokalen Projekt rückgängig.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="413"/> + <source>Unstage changes</source> + <translation>Vormerkung rückgängig</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="413"/> + <source>&Unstage changes</source> + <translation>Vormerkung &rückgängig</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="418"/> + <source>Unstage all changes made to the local project</source> + <translation>Alle Vormerkungen des lokalen Projektes werden rückgängig gemacht</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="421"/> + <source><b>Unstage changes</b><p>This unstages all changes made to the local project.</p></source> + <translation><b>Vormerkung rückgängig</b><p>Dies macht alle Vormerkung des lokalen Projekt rückgängig.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="428"/> + <source>Merge</source> + <translation>Änderungen zusammenführen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="428"/> + <source>Mer&ge changes...</source> + <translation>Änderungen &zusammenführen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="433"/> + <source>Merge changes into the local project</source> + <translation>Änderungen mit dem lokalen Projekt zusammenführen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="436"/> + <source><b>Merge</b><p>This merges changes into the local project.</p></source> + <translation><b>Änderungen zusammenführen</b><p>Dies führt Änderungen mit dem lokalen Projekt zusammen.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="443"/> + <source>Cancel uncommitted/failed merge</source> + <translation>Nicht abgeschlossene/fehlgeschlagene Zusammenführung abbrechen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="447"/> + <source>Cancel an uncommitted or failed merge and lose all changes</source> + <translation>Bricht eine nicht abgeschlossenen oder fehlgeschlagene Zusammenführung ab und löscht alle Änderungen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="450"/> + <source><b>Cancel uncommitted/failed merge</b><p>This cancels an uncommitted or failed merge causing all changes to be lost.</p></source> + <translation><b>Nicht abgeschlossene/fehlgeschlagene Zusammenführung abbrechen</b><p>Dies bricht eine nicht abgeschlossenen oder fehlgeschlagene Zusammenführung ab und löscht alle Änderungen.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="458"/> + <source>Commit failed merge</source> + <translation>Fehlgeschlagene Zusammenführung einpflegen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="462"/> + <source>Commit a failed merge after conflicts have been resolved</source> + <translation>Pflegt eine fehlgeschlagene Zusammenführung ein, nachdem Konflikte behoben wurden</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="465"/> + <source><b>Commit failed merge</b><p>This commits a failed merge after conflicts have been resolved.</p></source> + <translation><b>Fehlgeschlagene Zusammenführung einpflegen</b><p>Dies pflegt eine fehlgeschlagene Zusammenführung ein, nachdem Konflikte behoben wurden.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="473"/> + <source>Cleanup</source> + <translation>Aufräumen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="473"/> + <source>Cleanu&p</source> + <translation>Au&fräumen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="477"/> + <source>Cleanup the local project</source> + <translation>Räume das lokale Projekt auf</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="480"/> + <source><b>Cleanup</b><p>This performs a cleanup of the local project.</p></source> + <translation><b>Aufräumen</b><p>Dies räumt das lokale Projekt auf.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="487"/> + <source>Execute command</source> + <translation>Befehl ausführen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="487"/> + <source>E&xecute command...</source> + <translation>Befehl ausf&ühren...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="491"/> + <source>Execute an arbitrary Git command</source> + <translation>Führe einen beliebigen Git-Befehl aus</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="494"/> + <source><b>Execute command</b><p>This opens a dialog to enter an arbitrary Git command.</p></source> + <translation><b>Befehl ausführen</b><p>Dies öffnet einen Dialog zur Eingabe eines beliebeigen Git-Befehls.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="502"/> + <source>Configure</source> + <translation>Einstellungen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="502"/> + <source>Configure...</source> + <translation>Einstellungen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="506"/> + <source>Show the configuration dialog with the Git page selected</source> + <translation>Zeigt den Konfigurationsdialog mit ausgewählter Git-Seite</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="509"/> + <source><b>Configure</b><p>Show the configuration dialog with the Git page selected.</p></source> + <translation><b>Einstellungen</b><p>Zeigt den Konfigurationsdialog mit ausgewählter Git-Seite.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="517"/> + <source>Show Remotes</source> + <translation>Zeige Entfernte</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="517"/> + <source>Show Remotes...</source> + <translation>Zeige Entfernte...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="521"/> + <source>Show the available remote repositories</source> + <translation>Zeigt die verfügbaren entfernten Repositories</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="539"/> + <source><b>Show Remotes</b><p>This shows the remote repositories available for pulling, fetching and pushing.</p></source> + <translation><b>Zeige Entfernte</b><p>Dies zeigt die zum Hoch- und Herunterladen verfügbaren entfernten Repositories.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1765"/> + <source>Show Remote Info</source> + <translation>Zeige entfernte Informationen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="532"/> + <source>Show Remote Info...</source> + <translation>Zeige entfernte Informationen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="536"/> + <source>Show information about a remote repository</source> + <translation>Zeigt Informationen über ein entferntes Repository</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1161"/> + <source>Add</source> + <translation>Hinzufügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="547"/> + <source>Add...</source> + <translation>Hinzufügen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="551"/> + <source>Add a remote repository</source> + <translation>Ein entferntes Repository hinzufügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="554"/> + <source><b>Add</b><p>This adds a remote repository.</p></source> + <translation><b>Hinzufügen</b><p>Ein entferntes Repository hinzufügen.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1785"/> + <source>Remove</source> + <translation>Entfernen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="561"/> + <source>Remove...</source> + <translation>Entfernen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="565"/> + <source>Remove a remote repository</source> + <translation>Ein entferntes Repository entfernen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="568"/> + <source><b>Remove</b><p>This removes a remote repository.</p></source> + <translation><b>Entfernen</b><p>Ein entferntes Repository entfernen.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1799"/> + <source>Prune</source> + <translation>Aufräumen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="575"/> + <source>Prune...</source> + <translation>Aufräumen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="579"/> + <source>Prune stale remote-tracking branches of a remote repository</source> + <translation>Löscht lose Trackingzweige eines entfernten Repository</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="582"/> + <source><b>Prune</b><p>This prunes stale remote-tracking branches of a remote repository.</p></source> + <translation><b>Aufräumen</b><p>Dies löscht lose Trackingzweige eines entfernten Repository.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1813"/> + <source>Rename</source> + <translation>Umbenennen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="590"/> + <source>Rename...</source> + <translation>Umbenennen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="594"/> + <source>Rename a remote repository</source> + <translation>Ein entferntes Repository umbenennen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="597"/> + <source><b>Rename</b><p>This renames a remote repository.</p></source> + <translation><b>Umbenennen</b><p>Dies benennt ein entferntes Repository um.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1833"/> + <source>Copy Commits</source> + <translation>Revisionen kopieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="609"/> + <source>Copies commits into the current branch</source> + <translation>Kopiert Revisionen in den aktuellen Zweig</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="612"/> + <source><b>Copy Commits</b><p>This copies commits on top of the current branch.</p></source> + <translation><b>Revisionen kopieren</b><p>Dies kopiert Revisionen in den aktuellen Zweig.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="619"/> + <source>Continue Copying Session</source> + <translation>Kopiersitzung fortsetzen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="623"/> + <source>Continue the last copying session after conflicts were resolved</source> + <translation>Setzt die letzte Kopiersitzung nach Lösung von Konflikten fort</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="626"/> + <source><b>Continue Copying Session</b><p>This continues the last copying session after conflicts were resolved.</p></source> + <translation><b>Kopiersitzung fortsetzen</b><p>Dies setzt die letzte Kopiersitzung nach Lösung von Konflikten fort.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="635"/> + <source>Quit Copying Session</source> + <translation>Kopiersitzung beenden</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="639"/> + <source>Quit the current copying session</source> + <translation>Beendet die aktuelle Kopiersitzung</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="649"/> + <source>Cancel Copying Session</source> + <translation>Kopiersitzung abbrechen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="653"/> + <source>Cancel the current copying session and return to the previous state</source> + <translation>Bricht die aktuelle Kopiersitzung ab und kehrt zum Ausgangszustand zurück</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="657"/> + <source><b>Cancel Copying Session</b><p>This cancels the current copying session and returns to the previous state.</p></source> + <translation><b>Kopiersitzung abbrechen</b><p>Dies bricht die aktuelle Kopiersitzung ab und kehrt zum Ausgangszustand zurück.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="665"/> + <source>Stash changes</source> + <translation>Änderungen ablegen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="665"/> + <source>Stash changes...</source> + <translation>Änderungen ablegen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="669"/> + <source>Stash all current changes of the project</source> + <translation>Alle aktuellen Änderungen des Projektes ablegen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="672"/> + <source><b>Stash changes</b><p>This stashes all current changes of the project.</p></source> + <translation><b>Änderungen ablegen</b<p>Dies legt alle aktuellen Änderungen des Projektes ab.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="679"/> + <source>Show stash browser</source> + <translation>Zeige Ablagenbrowser</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="679"/> + <source>Show stash browser...</source> + <translation>Zeige Ablagenbrowser...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="683"/> + <source>Show a dialog with all stashes</source> + <translation>Zeigt einen Dialog mit allen Ablagen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="686"/> + <source><b>Show stash browser...</b><p>This shows a dialog listing all available stashes. Actions on these stashes may be executed via the context menu.</p></source> + <translation><b>Zeige Ablagenbrowser</b<p>Dies zeigt einen Dialog mit allen Ablagen. Aktionen können über das Kontextmenü ausgewählt werden.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="695"/> + <source>Show stash</source> + <translation>Ablage anzeigen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="695"/> + <source>Show stash...</source> + <translation>Ablage anzeigen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="699"/> + <source>Show a dialog with a patch of a stash</source> + <translation>Zeigt einen Dialog mit dem Inhalt der Ablage</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="702"/> + <source><b>Show stash...</b><p>This shows a dialog with a patch of a selectable stash.</p></source> + <translation><b>Ablage anzeigen...</b><p>Dies zeigt einen Dialog mit dem Inhalt einer ausgewählten Ablage.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="710"/> + <source>Restore && Keep</source> + <translation>Wiederherstellen && Behalten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="714"/> + <source>Restore a stash but keep it</source> + <translation>Ablage wieder herstellen und behalten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="717"/> + <source><b>Restore &amp; Keep</b><p>This restores a selectable stash and keeps it.</p></source> + <translation><b>Wiederherstellen &amp; Behalten</b><p>Dies stellt eine Ablage wieder her, löscht sie aber nicht.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="724"/> + <source>Restore && Delete</source> + <translation>Wiederherstellen && Löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="728"/> + <source>Restore a stash and delete it</source> + <translation>Ablage wieder herstellen und löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="731"/> + <source><b>Restore &amp; Delete</b><p>This restores a selectable stash and deletes it.</p></source> + <translation><b>Wiederherstellen &amp; Löschen</b><p>Dies stellt eine Ablage wieder her und löscht sie.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1980"/> + <source>Create Branch</source> + <translation>Zweig erzeugen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="742"/> + <source>Create a new branch and restore a stash into it</source> + <translation>Erzeugt einen neuen Zweig und stellt eine Ablage in ihm wieder her</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="745"/> + <source><b>Create Branch</b><p>This creates a new branch and restores a stash into it.</p></source> + <translation><b>Zweig erzeugen</b><p>Dies erzeugt einen neuen Zweig und stellt eine Ablage in ihm wieder her.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="753"/> + <source>Delete</source> + <translation>Löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="757"/> + <source>Delete a stash</source> + <translation>Ablage löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="760"/> + <source><b>Delete</b><p>This deletes a stash.</p></source> + <translation><b>Löschen</b><p>Dies löscht eine Ablage.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="767"/> + <source>Delete All</source> + <translation>Alle Löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="771"/> + <source>Delete all stashes</source> + <translation>Alle Ablagen löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="774"/> + <source><b>Delete All</b><p>This deletes all stashes.</p></source> + <translation><b>Alle Löschen</b><p>Dies löscht alle Ablagen.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="781"/> + <source>Edit user configuration</source> + <translation>Nutzerkonfiguration editieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="781"/> + <source>Edit user configuration...</source> + <translation>Nutzerkonfiguration editieren...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="785"/> + <source>Show an editor to edit the user configuration file</source> + <translation>Zeigt einen Editor zum Bearbeiten der Konfigurationsdatei des Nutzers</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="788"/> + <source><b>Edit user configuration</b><p>Show an editor to edit the user configuration file.</p></source> + <translation><b>Nutzerkonfiguration editieren</b><p>Zeigt einen Editor zum Bearbeiten der Konfigurationsdatei des Nutzers.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="795"/> + <source>Edit repository configuration</source> + <translation>Repositorykonfiguration editieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="795"/> + <source>Edit repository configuration...</source> + <translation>Repositorykonfiguration editieren...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="799"/> + <source>Show an editor to edit the repository configuration file</source> + <translation>Zeigt einen Editor zum Bearbeiten der Konfigurationsdatei des Repository</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="802"/> + <source><b>Edit repository configuration</b><p>Show an editor to edit the repository configuration file.</p></source> + <translation><b>Repositorykonfiguration editieren</b><p>Zeigt einen Editor zum Bearbeiten der Konfigurationsdatei des Repository.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="810"/> + <source>Create .gitignore</source> + <translation>Erstelle .gitignore</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="814"/> + <source>Create a .gitignore file with default values</source> + <translation>Erstelle eine .gitignore-Datei mit Standardwerten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="817"/> + <source><b>Create .gitignore</b><p>This creates a .gitignore file with default values.</p></source> + <translation><b>Erstelle .gitignore</b><p>Dies erstellt eine .gitignore-Datei mit Standardwerten.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="824"/> + <source>Show combined configuration settings</source> + <translation>Zeige kombinierte Einstellungen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="824"/> + <source>Show combined configuration settings...</source> + <translation>Zeige kombinierte Einstellungen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="828"/> + <source>Show the combined configuration settings from all configuration files</source> + <translation>Zeigt die kombinierten Einstellungen aus allen Konfigurationsdateien</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="832"/> + <source><b>Show combined configuration settings</b><p>This shows the combined configuration settings from all configuration files.</p></source> + <translation><b>Zeige kombinierte Einstellungen</b><p>Dies zeigt die kombinierten Einstellungen aus allen Konfigurationsdateien.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="840"/> + <source>Verify repository</source> + <translation>Repository verifizieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="840"/> + <source>Verify repository...</source> + <translation>Repository verifizieren...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="844"/> + <source>Verify the connectivity and validity of objects of the database</source> + <translation>Verifiziert die Erreichbarkeit und Gültigkeit von Objekten der Datenbank</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="847"/> + <source><b>Verify repository</b><p>This verifies the connectivity and validity of objects of the database.</p></source> + <translation><b>Repository verifizieren</b><p>Dies verifiziert die Erreichbarkeit und Gültigkeit von Objekten der Datenbank.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="855"/> + <source>Optimize repository</source> + <translation>Repository optimieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="855"/> + <source>Optimize repository...</source> + <translation>Repository optimieren...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="859"/> + <source>Cleanup and optimize the local repository</source> + <translation>Säubert und optimiert das lokale Repository</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="862"/> + <source><b>Optimize repository</b><p>This cleans up and optimizes the local repository.</p></source> + <translation><b>Repository optimieren</b><p>Dies säubert und optimiert das lokale Repository.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="869"/> + <source>Repository Statistics</source> + <translation>Repository Statistiken</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="869"/> + <source>Repository Statistics...</source> + <translation>Repository Statistiken...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="873"/> + <source>Show some statistics of the local repository</source> + <translation>Zeigt einige Statistiken zum lokalen Repository</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="876"/> + <source><b>Repository Statistics</b><p>This show some statistics of the local repository.</p></source> + <translation><b>Repository Statistiken</b><p>Dies zeigt einige Statistiken zum lokalen Repository.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="883"/> + <source>Create Archive</source> + <translation>Archiv erzeugen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="887"/> + <source>Create an archive from the local repository</source> + <translation>Erzeugt ein Archiv aus dem lokalen Repository</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="890"/> + <source><b>Create Archive</b><p>This creates an archive from the local repository.</p></source> + <translation><b>Archiv erzeugen</b><p>Dies erzeugt ein Archiv aus dem lokalen Repository.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="897"/> + <source>Create bundle</source> + <translation>Paket erzeugen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="897"/> + <source>Create bundle...</source> + <translation>Paket erzeugen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="901"/> + <source>Create bundle file collecting changesets</source> + <translation>Erzeugt ein Paket mit Änderungssätzen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="904"/> + <source><b>Create bundle</b><p>This creates a bundle file collecting selected changesets (git bundle create).</p></source> + <translation><b>Paket erzeugen</b><p>Dies erzeugt eine Paketdatei mit ausgewählten Änderungssätzen (git bundle create).</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="912"/> + <source>Verify bundle</source> + <translation>Paket verifizieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="912"/> + <source>Verify bundle...</source> + <translation>Paket verifizieren...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="916"/> + <source>Verify the validity and applicability of a bundle file</source> + <translation>Verifiziert die Gültigkeit und die Anwendbarkeit einer Paketdatei</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="919"/> + <source><b>Verify bundle</b><p>This verifies that a bundle file is valid and will apply cleanly.</p></source> + <translation><b>Paket verifizieren</b><p>Dies verifiziert, dass eine Paketdatei gültig ist und fehlerfrei angewendet werden kann.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="927"/> + <source>List bundle heads</source> + <translation>Köpfe eines Pakets anzeigen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="927"/> + <source>List bundle heads...</source> + <translation>Köpfe eines Pakets anzeigen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="931"/> + <source>List all heads contained in a bundle file</source> + <translation>Zeigt alle Köpfe, die in einer Paketdatei enthalten sind</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="934"/> + <source><b>List bundle heads</b><p>This lists all heads contained in a bundle file.</p></source> + <translation><b>Köpfe eines Pakets anzeigen</b><p>Dies zeigt alle Köpfe, die in einer Paketdatei enthalten sind.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="941"/> + <source>Apply Bundle (fetch)</source> + <translation>Paket anwenden (fetch)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="941"/> + <source>Apply Bundle (fetch)...</source> + <translation>Paket anwenden (fetch)...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="945"/> + <source>Apply a head of a bundle file using fetch</source> + <translation>Wendet einen Kopf der Paketdatei mittels 'fetch' an</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="948"/> + <source><b>Apply Bundle (fetch)</b><p>This applies a head of a bundle file using fetch.</p></source> + <translation><b>Paket anwenden (fetch)</b><p>Dies wendet einen Kopf der Paketdatei mittels 'fetch' an.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2097"/> + <source>Apply Bundle (pull)</source> + <translation>Paket anwenden (pull)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="955"/> + <source>Apply Bundle (pull)...</source> + <translation>Paket anwenden (pull)...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="959"/> + <source>Apply a head of a bundle file using pull</source> + <translation>Wendet einen Kopf der Paketdatei mittels 'pull' an</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="962"/> + <source><b>Apply Bundle (pull)</b><p>This applies a head of a bundle file using pull.</p></source> + <translation><b>Paket anwenden (pull)</b><p>Dies wendet einen Kopf der Paketdatei mittels 'pull' an.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="969"/> + <source>Start</source> + <translation>Starten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="973"/> + <source>Start a bisect session</source> + <translation>Startet eine bisect Session</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="976"/> + <source><b>Start</b><p>This starts a bisect session.</p></source> + <translation><b>Starten</b><p>Dies startet eine bisect Session.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="983"/> + <source>Start (Extended)</source> + <translation>Starten (erweitert)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="987"/> + <source>Start a bisect session giving a bad and optionally good commits</source> + <translation>Startet eine bisect Session mit Angabe einer schlechten und von guten Revisionen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="990"/> + <source><b>Start (Extended)</b><p>This starts a bisect session giving a bad and optionally good commits.</p></source> + <translation><b>Starten (erweitert)</b><p>Dies startet eine bisect Session mit Angabe einer schlechten und von guten Revisionen.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="999"/> + <source>Mark as "good"</source> + <translation>Als „gut“ markieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="999"/> + <source>Mark as "good"...</source> + <translation>Als „gut“ markieren...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1003"/> + <source>Mark a selectable revision as good</source> + <translation>Markiere eine auswählbare Revision als gut</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1006"/> + <source><b>Mark as "good"</b><p>This marks a selectable revision as good.</p></source> + <translation><b>Als "gut" markieren</b><p>Dies markiert eine auswählbare Revision als gut.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1013"/> + <source>Mark as "bad"</source> + <translation>Als „schlecht“ markieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1013"/> + <source>Mark as "bad"...</source> + <translation>Als „schlecht“ markieren...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1017"/> + <source>Mark a selectable revision as bad</source> + <translation>Markiere eine auswählbare Revision als schlecht</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1020"/> + <source><b>Mark as "bad"</b><p>This marks a selectable revision as bad.</p></source> + <translation><b>Als "schlecht" markieren</b><p>Dies markiert eine auswählbare Revision als schlecht.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1027"/> + <source>Skip</source> + <translation>Überspringen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1027"/> + <source>Skip...</source> + <translation>Überspringen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1031"/> + <source>Skip a selectable revision</source> + <translation>Überspringe eine auswählbare Revision</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1034"/> + <source><b>Skip</b><p>This skips a selectable revision.</p></source> + <translation><b>Überspringen</b><p>Dies überspringt eine auswählbare Revision.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1041"/> + <source>Reset</source> + <translation>Zurücksetzen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1041"/> + <source>Reset...</source> + <translation>Zurücksetzen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1045"/> + <source>Reset the bisect session</source> + <translation>Setzt die bisect Session zurück</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1048"/> + <source><b>Reset</b><p>This resets the bisect session.</p></source> + <translation><b>Zurücksetzen</b><p>Dies setzt die bisect Session zurück.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1055"/> + <source>Show bisect log browser</source> + <translation>Bisect-Browser anzeigen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1060"/> + <source>Show a dialog to browse the bisect log of the local project</source> + <translation>Zeigt einen Dialog, um den Ablauf der bisect Session durchzusehen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1063"/> + <source><b>Show bisect log browser</b><p>This shows a dialog to browse the bisect log of the local project.</p></source> + <translation><b>Bisect-Browser anzeigen</b><p>Dies zeigt einen Dialog, um den Ablauf der bisect Session durchzusehen.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1072"/> + <source>Create replay file</source> + <translation>Wiederholungsdatei erzeugen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1076"/> + <source>Create a replay file to repeat the current bisect session</source> + <translation>Erzeugt eine Datei zur Wiederholung der aktuellen bisect Session</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1079"/> + <source><b>Create replay file</b><p>This creates a replay file to repeat the current bisect session.</p></source> + <translation><b>Wiederholungsdatei erzeugen</b><p>Dies erzeugt eine Datei zur Wiederholung der aktuellen bisect Session.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1088"/> + <source>Edit replay file</source> + <translation>Editiere Wiederholungsdatei</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1092"/> + <source>Edit a bisect replay file</source> + <translation>Eine bisect Wiederholungsdatei bearbeiten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1095"/> + <source><b>Edit replay file</b><p>This edits a bisect replay file.</p></source> + <translation><b>Editiere Wiederholungsdatei</b><p>Dies bearbeitet eine bisect Wiederholungsdatei.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1103"/> + <source>Replay session</source> + <translation>Session wiederholen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1107"/> + <source>Replay a bisect session from file</source> + <translation>Wiederholt eine bisect Session aus einer Datei</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1110"/> + <source><b>Replay session</b><p>This replays a bisect session from file.</p></source> + <translation><b>Session wiederholen</b><p>Dies wiederholt eine bisect Session aus einer Datei.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1344"/> + <source>Administration</source> + <translation>Verwaltung</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1360"/> + <source>Bundle Management</source> + <translation>Paketverwaltung</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1690"/> + <source>Pull</source> + <translation>Pull</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2237"/> + <source>Bisect</source> + <translation>Bisect</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1397"/> + <source>Tags</source> + <translation>Marken</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1405"/> + <source>Branches</source> + <translation>Zweige</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1418"/> + <source>Manage Changes</source> + <translation>Änderungen verwalten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1426"/> + <source>Remote Repositories</source> + <translation>Entfernte Repositories</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1436"/> + <source>Cherry-pick</source> + <translation>Aussuchen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1444"/> + <source>Stash</source> + <translation>Ablage</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1646"/> + <source>Branch</source> + <translation>Zweig</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2261"/> + <source>The project should be reread. Do this now?</source> + <translation>Das Projekt sollte neu gelesen werde. Jetzt durchführen?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1715"/> + <source>Revert Changes</source> + <translation>Änderungen rückgängig machen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1734"/> + <source>Unstage Changes</source> + <translation>Vormerkung rückgängig</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1813"/> + <source>Select a remote repository:</source> + <translation>Wähle ein entferntes Repository:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1853"/> + <source>Copy Commits (Continue)</source> + <translation>Revisionen kopieren (Fortsetzung)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1872"/> + <source>Copy Commits (Quit)</source> + <translation>Revisionen kopieren (Beenden)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1892"/> + <source>Copy Commits (Cancel)</source> + <translation>Revisionen kopieren (Abbrechen)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1911"/> + <source>Save Stash</source> + <translation>Ablage erstellen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1961"/> + <source>Restore Stash</source> + <translation>Ablage wiederherstellen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="302"/> + <source><b>Show most recent tag</b><p>This shows the most recent tag reachable from the work tree.</p></source> + <translation><b>Aktuellste Marke zeigen</b><p>Dies zeigt die aktuellste Marke, die vom Arbeitsbereich erreichbar ist.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="642"/> + <source><b>Quit Copying Session</b><p>This quits the current copying session.</p></source> + <translation><b>Kopiersitzung beenden</b><p>Dies beendet die aktuelle Kopiersitzung.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="121"/> + <source>Commit changes to repository</source> + <translation>Änderungen einpflegen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="121"/> + <source>Commit changes to repository...</source> + <translation>Änderungen einpflegen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="126"/> + <source>Commit changes of the local project to the Git repository</source> + <translation>Änderungen am lokalen Projekt in das Git-Repository einpflegen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="129"/> + <source><b>Commit changes to repository</b><p>This commits changes of the local project to the Git repository.</p></source> + <translation><b>Änderungen in Repository einpflegen</b><p>Dies pflegt Änderungen am lokalen Projekt in das Git-Repository ein.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1541"/> + <source>Git</source> + <translation>Git</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1117"/> + <source>Check patch files</source> + <translation>Patchdateien prüfen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1121"/> + <source>Check a list of patch files, if they would apply cleanly</source> + <translation>Prüfe eine Liste von Patchdateien, ob sie fehlerfrei angewendet werden können</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1124"/> + <source><b>Check patch files</b><p>This checks a list of patch files, if they would apply cleanly.</p></source> + <translation><b>Patchdateien prüfen</b><p>Dies prüft eine Liste von Patchdateien, ob sie fehlerfrei angewendet werden können.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="2261"/> + <source>Apply patch files</source> + <translation>Patchdateien anwenden</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1136"/> + <source>Apply a list of patch files</source> + <translation>Wendet eine Liste von Patchdateien an</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1139"/> + <source><b>Apply patch files</b><p>This applies a list of patch files.</p></source> + <translation><b>Patchdateien anwenden</b><p>Dies wendet eine Liste von Patchdateien an.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1146"/> + <source>Show patch statistics</source> + <translation>Zeige Patch Statistiken</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1150"/> + <source>Show some statistics for a list of patch files</source> + <translation>Zeigt Statistiken für eine Liste von Patchdateien an</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1153"/> + <source><b>Show patch statistics</b><p>This shows some statistics for a list of patch files.</p></source> + <translation><b>Zeige Patch Statistiken</b><p>Dies zeigt Statistiken für eine Liste von Patchdateien an.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1371"/> + <source>Patch Management</source> + <translation>Verwaltung von Patches</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1165"/> + <source>Add a submodule to the current project</source> + <translation>Ein Submodule zum aktuellen Projekt hinzufügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1168"/> + <source><b>Add</b><p>This adds a submodule to the current project.</p></source> + <translation><b>Hinzufügen</b><p>Dies fügt dem aktuellen Projekt ein Submodul hinzu.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1176"/> + <source>List</source> + <translation>Auflisten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1180"/> + <source>List the submodule of the current project</source> + <translation>Liste die Submodule des aktuellen Projektes auf</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1183"/> + <source><b>List</b><p>This lists the submodules of the current project.</p></source> + <translation><b>Auflisten</b><p>Dies listet die Submodule des aktuellen Projektes auf.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1191"/> + <source>Initialize</source> + <translation>Initialisieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1195"/> + <source>Initialize the submodules of the current project</source> + <translation>Initialisiert die Submodule des aktuellen Projektes</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1198"/> + <source><b>Initialize</b><p>This initializes the submodules of the current project.</p></source> + <translation><b>Initialisieren</b><p>Dies initialisiert die Submodule des aktuellen Projektes.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1207"/> + <source>Unregister</source> + <translation>Deregistrieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1211"/> + <source>Unregister submodules of the current project</source> + <translation>Deregistriert Submodules des aktuellen Projektes</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1214"/> + <source><b>Unregister</b><p>This unregisters submodules of the current project.</p></source> + <translation><b>Deregistrieren</b><p>Dies deregistriert Submodules des aktuellen Projektes.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1222"/> + <source>Update</source> + <translation>Aktualisieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1226"/> + <source>Update submodules of the current project</source> + <translation>Aktualisiert Submodule des aktuellen Projektes</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1229"/> + <source><b>Update</b><p>This updates submodules of the current project.</p></source> + <translation><b>Aktualisieren</b><p>Dies aktualisiert Submodule des aktuellen Projektes.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1237"/> + <source>Initialize and Update</source> + <translation>Initialisieren und Aktualisieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1241"/> + <source>Initialize and update submodules of the current project</source> + <translation>Initialisiert und aktualisiert Submodule des aktuellen Projektes</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1244"/> + <source><b>Initialize and Update</b><p>This initializes and updates submodules of the current project.</p></source> + <translation><b>Initialisieren und Aktualisieren</b><p>Dies initialisiert und aktualisiert Submodule des aktuellen Projektes.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1253"/> + <source>Fetch and Update</source> + <translation>Herunterladen und Aktualisieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1257"/> + <source>Fetch and update submodules of the current project</source> + <translation>Lädt Änderungen an Submodulen des aktuellen Projektes herunter und aktualisiert sie</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1260"/> + <source><b>Fetch and Update</b><p>This fetches and updates submodules of the current project.</p></source> + <translation><b>Herunterladen und Aktualisieren</b><p>Dies lädt Änderungen an Submodulen des aktuellen Projektes herunter und aktualisiert sie.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1269"/> + <source>Update with Options</source> + <translation>Aktualisieren (mit Optionen)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1273"/> + <source>Update submodules of the current project offering a dialog to enter options</source> + <translation>Aktualisiert Submodule des aktuellen Projektes mit Eingabemöglichkeit für Optionen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1277"/> + <source><b>Update with Options</b><p>This updates submodules of the current project offering a dialog to enter update options.</p></source> + <translation><b>Aktualisieren (mit Optionen)</b><p>Dies aktualisiert Submodule des aktuellen Projektes mit Eingabemöglichkeit für Optionen.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1286"/> + <source>Synchronize URLs</source> + <translation>URLs synchronisieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1290"/> + <source>Synchronize URLs of submodules of the current project</source> + <translation>Synchronisiert URLs der Submodule des aktuellen Projektes</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1293"/> + <source><b>Synchronize URLs</b><p>This synchronizes URLs of submodules of the current project.</p></source> + <translation><b>URLs synchronisieren</b><p>Dies synchronisiert URLs der Submodule des aktuellen Projektes.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1302"/> + <source>Show Status</source> + <translation>Status anzeigen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1306"/> + <source>Show the status of submodules of the current project</source> + <translation>Zeigt den Status der Submodule des aktuellen Projektes an</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1309"/> + <source><b>Show Status</b><p>This shows a dialog with the status of submodules of the current project.</p></source> + <translation><b>Status anzeigen</b><p>Dies zeigt den Status der Submodule des aktuellen Projektes an.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1318"/> + <source>Show Summary</source> + <translation>Übersicht anzeigen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1322"/> + <source>Show summary information for submodules of the current project</source> + <translation>Zeigt Übersichtsinformationen für Submodule des aktuellen Projektes an</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1325"/> + <source><b>Show Summary</b><p>This shows some summary information for submodules of the current project.</p></source> + <translation><b>Übersicht anzeigen</b><p>Dies zeigt Übersichtsinformationen für Submodule des aktuellen Projektes an.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/ProjectHelper.py" line="1459"/> + <source>Submodules</source> + <translation>Submodule</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitPullDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPullDialog.ui" line="14"/> + <source>Git Pull</source> + <translation>Git Pull</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPullDialog.ui" line="23"/> + <source>Remote Repository:</source> + <translation>Entferntes Repository:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPullDialog.ui" line="30"/> + <source>Select the remote repository to pull from</source> + <translation>Wähle das entfernte Repository zum Herunterladen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPullDialog.ui" line="46"/> + <source>Remote Branches:</source> + <translation>Entfernte Zweige:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPullDialog.ui" line="56"/> + <source>Press to update the list of remote branches</source> + <translation>Drücken, um die Liste der entfernten Zweige zu aktualisieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPullDialog.ui" line="59"/> + <source>Update</source> + <translation>Aktualisieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPullDialog.ui" line="81"/> + <source>Select the remote branches to be pulled</source> + <translation>Wähle die herunterzuladenden, entfernten Zweige</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPullDialog.ui" line="94"/> + <source>Select to remove non-existing tracking references </source> + <translation>Auswählen, um nicht existierende Verfolgungszweige zu löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPullDialog.ui" line="97"/> + <source>Prune obsolete tracking references</source> + <translation>Überholte Verfolgungszweige löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPullDialog.py" line="36"/> + <source><All></source> + <translation><Alle></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPullDialog.py" line="37"/> + <source><Custom></source> + <translation><Eigene Angaben></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitPushDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPushDialog.ui" line="14"/> + <source>Git Push</source> + <translation>Git Push</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPushDialog.ui" line="25"/> + <source>Remote Repository:</source> + <translation>Entferntes Repository:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPushDialog.ui" line="32"/> + <source>Select the remote repository to push to</source> + <translation>Wähle das entfernte Repository zum Veröffentlichen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPushDialog.ui" line="48"/> + <source>Branches to be pushed</source> + <translation>Zweige veröffentlichen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPushDialog.ui" line="70"/> + <source>Push?</source> + <translation>Veröffentlichen?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPushDialog.ui" line="75"/> + <source>Local</source> + <translation>Lokal</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPushDialog.ui" line="80"/> + <source>Remote</source> + <translation>Entfernt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPushDialog.ui" line="85"/> + <source>Force?</source> + <translation>Erzwingen?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPushDialog.ui" line="93"/> + <source>Press to select all branches</source> + <translation>Drücken, um alle Zweige auszuwählen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPushDialog.ui" line="96"/> + <source>Select All</source> + <translation>Alle auswählen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPushDialog.ui" line="106"/> + <source><b>WARNING: The "Force" option can result in dangling branches in the remote repository.</b></source> + <translation><b>WARNUNG: Die "Erzwingen" Option kann zu unerreichbaren Zweigen im entfernten Repository führen.</b></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPushDialog.ui" line="119"/> + <source>Select to push tags as well</source> + <translation>Auswählen, um auch Marken zu veröffentlichen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPushDialog.ui" line="122"/> + <source>Include tags</source> + <translation>Marken einschließen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPushDialog.ui" line="129"/> + <source>Select this to associate a remote tracking branch</source> + <translation>Auswählen, um mit dem entfernten Zweig zu verbinden</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPushDialog.ui" line="132"/> + <source>Set tracking information</source> + <translation>Verfolgungszweig setzen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPushDialog.ui" line="139"/> + <source>Push Submodules</source> + <translation>Submodule veröffentlichen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPushDialog.ui" line="145"/> + <source>Select to push submodules automatically</source> + <translation>Auswählen, um Submodule automatisch zu veröffentlichen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPushDialog.ui" line="148"/> + <source>on-demand</source> + <translation>bei Bedarf</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPushDialog.ui" line="161"/> + <source>check</source> + <translation>prüfen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPushDialog.ui" line="168"/> + <source>Select to push submodules only</source> + <translation>Auswählen, um nur Submodule zu veröffentlichen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPushDialog.ui" line="171"/> + <source>only</source> + <translation>ausschließlich</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPushDialog.ui" line="178"/> + <source>Select to not push any submodule</source> + <translation>Auswählen, um keine Submodule zu veröffentlichen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPushDialog.ui" line="181"/> + <source>no</source> + <translation>keine</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitPushDialog.ui" line="158"/> + <source>Select to check, if submodules were pushed already</source> + <translation>Auswählen, um zu prüfen, ob Submodule bereits veröffentlicht wurden</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitReflogBrowserDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitReflogBrowserDialog.ui" line="14"/> + <source>Git Reflog</source> + <translation>Git Reflog</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitReflogBrowserDialog.ui" line="42"/> + <source>Commit</source> + <translation>Revision</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitReflogBrowserDialog.ui" line="47"/> + <source>Selector</source> + <translation>Selektor</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitReflogBrowserDialog.ui" line="52"/> + <source>Name</source> + <translation>Name</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitReflogBrowserDialog.ui" line="57"/> + <source>Operation</source> + <translation>Operation</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitReflogBrowserDialog.ui" line="62"/> + <source>Subject</source> + <translation>Betreff</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitReflogBrowserDialog.ui" line="72"/> + <source>Press to get the next bunch of log entries</source> + <translation>Drücken, um die nächsten Einträge zu erhalten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitReflogBrowserDialog.ui" line="75"/> + <source>&Next</source> + <translation>&Nächste</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitReflogBrowserDialog.ui" line="82"/> + <source>Enter the limit of entries to fetch</source> + <translation>Gib die Anzahl an zu holenden Einträgen ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitReflogBrowserDialog.ui" line="122"/> + <source>Errors</source> + <translation>Fehler</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitReflogBrowserDialog.ui" line="128"/> + <source><b>Git log errors</b><p>This shows possible error messages of the git log command.</p></source> + <translation><b>Git Protokoll-Fehler</b><p>Dies zeigt mögliche Fehlermeldungen des git-Befehls.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitReflogBrowserDialog.ui" line="144"/> + <source>Input</source> + <translation>Eingabe</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitReflogBrowserDialog.ui" line="166"/> + <source>Press to send the input to the git process</source> + <translation>Drücken um die Eingabe an den git-Prozess zu senden</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitReflogBrowserDialog.ui" line="169"/> + <source>&Send</source> + <translation>Sen&den</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitReflogBrowserDialog.ui" line="172"/> + <source>Alt+S</source> + <translation>Alt+D</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitReflogBrowserDialog.ui" line="179"/> + <source>Enter data to be sent to the git process</source> + <translation>Gib die Daten ein, die an den git-Prozess geschickt werden sollen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitReflogBrowserDialog.ui" line="186"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Anwählen, um den Kennwortmodus für das Eingabefeld auszuwählen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitReflogBrowserDialog.ui" line="189"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation>&Kennwortmodus</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitReflogBrowserDialog.ui" line="192"/> + <source>Alt+P</source> + <translation>Alt+K</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitReflogBrowserDialog.py" line="59"/> + <source>&Refresh</source> + <translation>&Aktualisieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitReflogBrowserDialog.py" line="61"/> + <source>Press to refresh the list of commits</source> + <translation>Drücken, um die Protokollliste zu aktualisieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitReflogBrowserDialog.py" line="200"/> + <source>Process Generation Error</source> + <translation>Fehler beim Prozessstart</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitReflogBrowserDialog.py" line="200"/> + <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> + <translation>Der Prozess {0} konnte nicht gestartet werden. Stellen Sie sicher, dass er sich im Suchpfad befindet.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitRemoteRepositoriesDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.ui" line="14"/> + <source>Git Remote Repositories</source> + <translation>Entfernte Repositories</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.ui" line="17"/> + <source><b>Git Remote Repositories</b> +<p>This dialog shows the available remote repositories.</p></source> + <translation><b>Entfernte Repositories</b> +<p>Dieser Dialog listet die verfügbaren entfernten Repositories.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.ui" line="30"/> + <source>Remote Repositories</source> + <translation>Entfernte Repositories</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.ui" line="46"/> + <source>Name</source> + <translation>Name</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.ui" line="51"/> + <source>URL</source> + <translation>URL</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.ui" line="56"/> + <source>Operation</source> + <translation>Operation</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.ui" line="82"/> + <source>Press to add a remote repository</source> + <translation>Drücken, um ein entferntes Repository hinzuzufügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.ui" line="85"/> + <source>&Add</source> + <translation>&Hinzufügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.ui" line="92"/> + <source>Press to rename the selected repository</source> + <translation>Drücken, um das ausgewählte Repository umzubenennen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.ui" line="95"/> + <source>&Rename</source> + <translation>&Umbenennen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.ui" line="102"/> + <source>Press to remove the selected repository</source> + <translation>Drücken, um das ausgewählte Repository zu entfernen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.ui" line="105"/> + <source>Re&move</source> + <translation>&Entfernen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.ui" line="112"/> + <source>Press to delete stale tracking branches under the selected repository </source> + <translation>Drücken, um lose Trackingzweige innerhalb des ausgewählten Repository zu löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.ui" line="115"/> + <source>&Prune</source> + <translation>&Beschneiden</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.ui" line="129"/> + <source>Press to show information about the selected repository</source> + <translation>Drücken, um Informationen zum ausgewählten Repository anzuzeigen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.ui" line="132"/> + <source>Show &Info...</source> + <translation>&Informationen zeigen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.ui" line="160"/> + <source>Errors</source> + <translation>Fehler</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.ui" line="166"/> + <source><b>Git log errors</b><p>This shows possible error messages of the git log command.</p></source> + <translation><b>Git Protokoll-Fehler</b><p>Dies zeigt mögliche Fehlermeldungen des git-Befehls.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.ui" line="182"/> + <source>Input</source> + <translation>Eingabe</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.ui" line="204"/> + <source>Press to send the input to the git process</source> + <translation>Drücken um die Eingabe an den git-Prozess zu senden</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.ui" line="207"/> + <source>&Send</source> + <translation>Sen&den</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.ui" line="210"/> + <source>Alt+S</source> + <translation>Alt+D</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.ui" line="217"/> + <source>Enter data to be sent to the git process</source> + <translation>Gib die Daten ein, die an den git-Prozess geschickt werden sollen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.ui" line="224"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Anwählen, um den Kennwortmodus für das Eingabefeld auszuwählen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.ui" line="227"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation>&Kennwortmodus</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.ui" line="230"/> + <source>Alt+P</source> + <translation>Alt+K</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.py" line="51"/> + <source>Refresh</source> + <translation>Aktualisieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.py" line="53"/> + <source>Press to refresh the repositories display</source> + <translation>Drücken, um die Repositoryanzeige zu aktualisieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.py" line="148"/> + <source>Process Generation Error</source> + <translation>Fehler beim Prozessstart</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRemoteRepositoriesDialog.py" line="148"/> + <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> + <translation>Der Prozess {0} konnte nicht gestartet werden. Stellen Sie sicher, dass er sich im Suchpfad befindet.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitRevisionSelectionDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionSelectionDialog.ui" line="14"/> + <source>Git Revision</source> + <translation>Git Revision</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionSelectionDialog.ui" line="23"/> + <source>Revision</source> + <translation>Revision</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionSelectionDialog.ui" line="29"/> + <source>Select to specify a revision by a revision expression</source> + <translation>Auswählen, um eine Revision durch einen Revisionsausdruck anzugeben</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionSelectionDialog.ui" line="32"/> + <source>Commit:</source> + <translation>Revision:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionSelectionDialog.ui" line="42"/> + <source>Enter a commit id</source> + <translation>Gib eine Revisions-ID ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionSelectionDialog.ui" line="49"/> + <source>Select to specify a revision by a tag</source> + <translation>Auswählen, um eine Revision per Marke zu wählen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionSelectionDialog.ui" line="52"/> + <source>Tag:</source> + <translation>Marke:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionSelectionDialog.ui" line="68"/> + <source>Enter a tag name</source> + <translation>Gib den Namen der Marke ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionSelectionDialog.ui" line="78"/> + <source>Select to specify a revision by a branch</source> + <translation>Auswählen, um eine Revision per Zweig zu wählen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionSelectionDialog.ui" line="81"/> + <source>Branch:</source> + <translation>Zweig:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionSelectionDialog.ui" line="97"/> + <source>Enter a branch name</source> + <translation>Gib einen Zweignamen ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionSelectionDialog.ui" line="136"/> + <source>Select HEAD revision</source> + <translation>Wähle 'HEAD' Revision</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionSelectionDialog.ui" line="139"/> + <source>HEAD</source> + <translation>HEAD</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionSelectionDialog.ui" line="146"/> + <source>No revision selected</source> + <translation>Keine Revision ausgewählt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionSelectionDialog.ui" line="107"/> + <source>Select to specify a revision by a remote branch</source> + <translation>Auswählen, um eine Revision per entferntem Zweig zu wählen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionSelectionDialog.ui" line="110"/> + <source>Remote Branch:</source> + <translation>Entfernter Zweig:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionSelectionDialog.ui" line="126"/> + <source>Enter a remote branch name</source> + <translation>Gib einen entfernten Zweignamen ein</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitRevisionsSelectionDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionsSelectionDialog.ui" line="14"/> + <source>Git Diff</source> + <translation>Git Diff</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionsSelectionDialog.ui" line="23"/> + <source>Revision &1</source> + <translation>Revision &1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionsSelectionDialog.ui" line="137"/> + <source>Select to specify a revision by a revision expression</source> + <translation>Auswählen, um eine Revision durch einen Revisionsausdruck anzugeben</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionsSelectionDialog.ui" line="140"/> + <source>Commit:</source> + <translation>Revision:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionsSelectionDialog.ui" line="150"/> + <source>Enter a commit id</source> + <translation>Gib eine Revisions-ID ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionsSelectionDialog.ui" line="157"/> + <source>Select to specify a revision by a tag</source> + <translation>Auswählen, um eine Revision per Marke zu wählen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionsSelectionDialog.ui" line="160"/> + <source>Tag:</source> + <translation>Marke:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionsSelectionDialog.ui" line="170"/> + <source>Enter a tag name</source> + <translation>Gib den Namen der Marke ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionsSelectionDialog.ui" line="180"/> + <source>Select to specify a revision by a branch</source> + <translation>Auswählen, um eine Revision per Zweig zu wählen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionsSelectionDialog.ui" line="183"/> + <source>Branch:</source> + <translation>Zweig:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionsSelectionDialog.ui" line="193"/> + <source>Enter a branch name</source> + <translation>Gib einen Zweignamen ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionsSelectionDialog.ui" line="203"/> + <source>Select HEAD revision</source> + <translation>Wähle 'HEAD' Revision</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionsSelectionDialog.ui" line="206"/> + <source>HEAD</source> + <translation>HEAD</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionsSelectionDialog.ui" line="216"/> + <source>Select revision before HEAD</source> + <translation>Wähle Revision vor HEAD</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionsSelectionDialog.ui" line="219"/> + <source>HEAD^</source> + <translation>HEAD^</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionsSelectionDialog.ui" line="226"/> + <source>No revision selected</source> + <translation>Keine Revision ausgewählt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitRevisionsSelectionDialog.ui" line="131"/> + <source>Revision &2</source> + <translation>Revision &2</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitStashBrowserDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.ui" line="14"/> + <source>Git Stash Browser</source> + <translation>Ablagenbrowser</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.ui" line="42"/> + <source>Name</source> + <translation>Name</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.ui" line="47"/> + <source>Date</source> + <translation>Datum</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.ui" line="52"/> + <source>Message</source> + <translation>Nachricht</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.ui" line="66"/> + <source>Statistics</source> + <translation>Statistiken</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.ui" line="91"/> + <source>File</source> + <translation>Datei</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.ui" line="96"/> + <source>Changes</source> + <translation>Änderungen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.ui" line="101"/> + <source>Lines added</source> + <translation>Zeilen eingefügt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.ui" line="106"/> + <source>Lines deleted</source> + <translation>Zeilen gelöscht</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.ui" line="153"/> + <source>Errors</source> + <translation>Fehler</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.ui" line="159"/> + <source><b>Git stash errors</b><p>This shows possible error messages of the git stash command.</p></source> + <translation><b>Git Ablage-Fehler</b><p>Dies zeigt mögliche Fehlermeldungen des git-Befehls.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.ui" line="175"/> + <source>Input</source> + <translation>Eingabe</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.ui" line="197"/> + <source>Press to send the input to the git process</source> + <translation>Drücken um die Eingabe an den git-Prozess zu senden</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.ui" line="200"/> + <source>&Send</source> + <translation>Sen&den</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.ui" line="203"/> + <source>Alt+S</source> + <translation>Alt+D</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.ui" line="210"/> + <source>Enter data to be sent to the git process</source> + <translation>Gib die Daten ein, die an den git-Prozess geschickt werden sollen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.ui" line="217"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Anwählen, um den Kennwortmodus für das Eingabefeld auszuwählen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.ui" line="220"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation>&Kennwortmodus</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.ui" line="223"/> + <source>Alt+P</source> + <translation>Alt+K</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.py" line="65"/> + <source>&Refresh</source> + <translation>&Aktualisieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.py" line="82"/> + <source>Show</source> + <translation>Zeige</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.py" line="85"/> + <source>Restore && Keep</source> + <translation>Wiederherstellen && Behalten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.py" line="87"/> + <source>Restore && Delete</source> + <translation>Wiederherstellen && Löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.py" line="90"/> + <source>Create Branch</source> + <translation>Zweig erzeugen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.py" line="93"/> + <source>Delete</source> + <translation>Löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.py" line="95"/> + <source>Delete All</source> + <translation>Alle Löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.py" line="182"/> + <source>Process Generation Error</source> + <translation>Fehler beim Prozessstart</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.py" line="182"/> + <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> + <translation>Der Prozess {0} konnte nicht gestartet werden. Stellen Sie sicher, dass er sich im Suchpfad befindet.</translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.py" line="369"/> + <source>%n file(s) changed</source> + <translation> + <numerusform>%n Datei geändert</numerusform> + <numerusform>%n Dateien geändert</numerusform> + </translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.py" line="371"/> + <source>%n line(s) inserted</source> + <translation> + <numerusform>%n Zeile eingefügt</numerusform> + <numerusform>%n Zeilen eingefügt</numerusform> + </translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.py" line="373"/> + <source>%n line(s) deleted</source> + <translation> + <numerusform>%n Zeile gelöscht</numerusform> + <numerusform>%n Zeilen gelöscht</numerusform> + </translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashBrowserDialog.py" line="67"/> + <source>Press to refresh the list of stashes</source> + <translation>Drücken, um die Liste der Ablagen zu aktualisieren</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitStashDataDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashDataDialog.ui" line="14"/> + <source>Git Stash</source> + <translation>Git Ablage</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashDataDialog.ui" line="23"/> + <source>Message:</source> + <translation>Nachricht:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashDataDialog.ui" line="40"/> + <source>Keep changes in staging area</source> + <translation>Änderungen im Vormerkbereich behalten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashDataDialog.ui" line="47"/> + <source>Untracked/Ignored Files</source> + <translation>Nicht überwachte/ignorierte Dateien</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashDataDialog.ui" line="53"/> + <source>Select to not stash untracked or ignored files</source> + <translation>Auswählen, um nicht überwachte oder ignorierte Dateien nicht abzulegen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashDataDialog.ui" line="56"/> + <source>Don't stash untracked or ignored files</source> + <translation>Nicht überwachte oder ignorierte Dateien nicht ablegen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashDataDialog.ui" line="66"/> + <source>Select to stash untracked files</source> + <translation>Auswählen, um nicht überwachte Dateien abzulegen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashDataDialog.ui" line="69"/> + <source>Stash untracked files</source> + <translation>Nicht überwachte Dateien ablegen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashDataDialog.ui" line="76"/> + <source>Select to stash untracked and ignored files</source> + <translation>Auswählen, um nicht überwachte oder ignorierte Dateien abzulegen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashDataDialog.ui" line="79"/> + <source>Stash untracked and ignored files</source> + <translation>Nicht überwachte oder ignorierte Dateien ablegen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStashDataDialog.ui" line="33"/> + <source>Enter a message for the stash</source> + <translation>Gib eine Nachricht für die Ablage ein</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitStatusDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="395"/> + <source>Git Status</source> + <translation>Git Status</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.ui" line="17"/> + <source><b>Git Status</b> +<p>This dialog shows the status of the selected file or project.</p></source> + <translation><b>Git-Status</b> +<p>Dieser Dialog zeigt den Status der ausgewählten Datei oder des Projektes.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.ui" line="49"/> + <source>&Filter on Status:</source> + <translation>Nach Status &filtern:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.ui" line="59"/> + <source>Select the status of entries to be shown</source> + <translation>Wähle den Status anzuzeigender Einträge</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="662"/> + <source>Commit</source> + <translation>Einpflegen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.ui" line="105"/> + <source>Status (Work)</source> + <translation>Status (Arbeitsbereich)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.ui" line="110"/> + <source>Status (Staging)</source> + <translation>Status (Vormerkung)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.ui" line="115"/> + <source>Path</source> + <translation>Pfad</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="197"/> + <source>Commit the selected changes</source> + <translation>Ausgewählte Änderungen einpflegen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="200"/> + <source>Amend the latest commit with the selected changes</source> + <translation>Letzte Revision mit ausgewählten Änderungen ergänzen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.ui" line="252"/> + <source>Errors</source> + <translation>Fehler</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.ui" line="271"/> + <source>Input</source> + <translation>Eingabe</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.ui" line="293"/> + <source>Press to send the input to the git process</source> + <translation>Drücken um die Eingabe an den git-Prozess zu senden</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.ui" line="296"/> + <source>&Send</source> + <translation>Sen&den</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.ui" line="299"/> + <source>Alt+S</source> + <translation>Alt+D</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.ui" line="306"/> + <source>Enter data to be sent to the git process</source> + <translation>Gib die Daten ein, die an den git-Prozess geschickt werden sollen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.ui" line="313"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Anwählen, um den Kennwortmodus für das Eingabefeld auszuwählen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.ui" line="316"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation>&Kennwortmodus</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.ui" line="319"/> + <source>Alt+P</source> + <translation>Alt+K</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="65"/> + <source>Refresh</source> + <translation>Aktualisieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="67"/> + <source>Press to refresh the status display</source> + <translation>Drücken, um die Statusanzeige zu aktualisieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="202"/> + <source>Select all for commit</source> + <translation>Alle zum Einpflegen auswählen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="211"/> + <source>Stage changes</source> + <translation>Änderungen vormerken</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="215"/> + <source>Unstage changes</source> + <translation>Vormerkung rückgängig</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="242"/> + <source>Forget missing</source> + <translation>Fehlende vergessen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="246"/> + <source>Restore missing</source> + <translation>Fehlende wiederherstellen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="253"/> + <source>Edit file</source> + <translation>Datei bearbeiten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="260"/> + <source>Adjust column sizes</source> + <translation>Spaltengrößen anpassen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="169"/> + <source>added</source> + <translation>hinzugefügt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="170"/> + <source>copied</source> + <translation>kopiert</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="171"/> + <source>deleted</source> + <translation>gelöscht</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="172"/> + <source>modified</source> + <translation>modifiziert</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="173"/> + <source>renamed</source> + <translation>umbenannt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="175"/> + <source>not tracked</source> + <translation>nicht versioniert</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="174"/> + <source>unmerged</source> + <translation>nicht zusammengeführt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="168"/> + <source>unmodified</source> + <translation>nicht verändert</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="176"/> + <source>ignored</source> + <translation>ignoriert</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="423"/> + <source>Process Generation Error</source> + <translation>Fehler beim Prozessstart</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="423"/> + <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> + <translation>Der Prozess {0} konnte nicht gestartet werden. Stellen Sie sicher, dass er sich im Suchpfad befindet.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="596"/> + <source>all</source> + <translation>alle</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="662"/> + <source>There are no entries selected to be committed.</source> + <translation>Es sind keine Einträge zum Einpflegen ausgewählt.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="703"/> + <source>Add</source> + <translation>Hinzufügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="703"/> + <source>There are no unversioned entries available/selected.</source> + <translation>Es sind keine unversionierten Einträge vorhanden/ausgewählt.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="725"/> + <source>Stage</source> + <translation>Vormerken</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="725"/> + <source>There are no stageable entries available/selected.</source> + <translation>Es sind keine vorzumerkenden Einträge vorhanden/ausgewählt.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="747"/> + <source>Unstage</source> + <translation>Vormerkung rückgängig</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="747"/> + <source>There are no unstageable entries available/selected.</source> + <translation>Es sind keine Vormerkungen vorhanden/ausgewählt.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="769"/> + <source>Forget Missing</source> + <translation>Fehlende vergessen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="810"/> + <source>There are no missing entries available/selected.</source> + <translation>Es sind keine fehlenden Einträge vorhanden/ausgewählt.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="786"/> + <source>Revert</source> + <translation>Rückgängig machen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="786"/> + <source>There are no uncommitted, unstaged changes available/selected.</source> + <translation>Es sind keine nicht eingepflegten, nicht vorgemerkten Änderungen vorhanden/ausgewählt.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="810"/> + <source>Restore Missing</source> + <translation>Fehlende wiederherstellen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="839"/> + <source>Differences</source> + <translation>Unterschiede</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="839"/> + <source>There are no uncommitted changes available/selected.</source> + <translation>Es sind keine nicht eingepflegten Änderungen vorhanden/ausgewählt.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="891"/> + <source>Working Tree to Staging Area</source> + <translation>Arbeitsverzeichnis nach Vormerkung</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="870"/> + <source>Staging Area to HEAD Commit</source> + <translation>Vormerkung nach HEAD Revision</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="892"/> + <source>Working Tree to HEAD Commit</source> + <translation>Arbeitsverzeichnis nach HEAD Revision</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="894"/> + <source>Side-by-Side Difference</source> + <translation>Unterschiede nebeneinander anzeigen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="894"/> + <source>Select the compare method.</source> + <translation>Vergleichsmethode auswählen.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.ui" line="155"/> + <source>Difference Working to Staging</source> + <translation>Unterschied Arbeitsverzeichnis zu Vormerkung</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.ui" line="209"/> + <source>Difference Staging to HEAD</source> + <translation>Unterschied Vormerkung zu HEAD</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="105"/> + <source>Stage Selected Lines</source> + <translation>Ausgewählte Zeilen vormerken</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="109"/> + <source>Revert Selected Lines</source> + <translation>Ausgewählte Zeilen rückgängig machen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="113"/> + <source>Stage Hunk</source> + <translation>Abschnitt vormerken</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="117"/> + <source>Revert Hunk</source> + <translation>Abschnitt rückgängig machen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="123"/> + <source>Unstage Selected Lines</source> + <translation>Ausgewählte Zeilen nicht vormerken</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="127"/> + <source>Unstage Hunk</source> + <translation>Abschnitt nicht vormerken</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="1201"/> + <source>Revert selected lines</source> + <translation>Ausgewählte Zeilen rückgängig machen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="1203"/> + <source>Revert hunk</source> + <translation>Abschnitt rückgängig machen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="1204"/> + <source>Are you sure you want to revert the selected changes?</source> + <translation>Sind sie sicher, dass die ausgewählten Änderungen rückgängig gemacht werden sollen?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.ui" line="26"/> + <source>Select action from menu</source> + <translation>Wähle eine Aktion aus dem Menü</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="198"/> + <source>Amend</source> + <translation>Ergänzen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="204"/> + <source>Unselect all from commit</source> + <translation>Alle vom Einpflegen abwählen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="210"/> + <source>Add the selected files</source> + <translation>Ausgewählte Dateien hinzufügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="213"/> + <source>Stages all changes of the selected files</source> + <translation>Alle Änderungen der ausgewählten Dateien vormerken</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="217"/> + <source>Unstages all changes of the selected files</source> + <translation>Vormerkung von Änderungen der ausgewählten Dateien rückgängig machen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="224"/> + <source>Shows the differences of the selected entry in a separate dialog</source> + <translation>Zeigt die Unterschiede des gewählten Eintrages in einem separaten Dialog</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="227"/> + <source>Differences Side-By-Side</source> + <translation>Unterschiede nebeneinander anzeigen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="229"/> + <source>Shows the differences of the selected entry side-by-side in a separate dialog</source> + <translation>Zeigt die Unterschiede des gewählten Eintrages nebeneinander in einem separaten Dialog</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="237"/> + <source>Reverts the changes of the selected files</source> + <translation>Macht alle Änderungen der ausgewählten Dateien rückgängig</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="244"/> + <source>Forgets about the selected missing files</source> + <translation>Die ausgewählten fehlenden Dateien vergessen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="248"/> + <source>Restores the selected missing files</source> + <translation>Stellt die ausgewählten, fehlenden Dateien wieder her</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="255"/> + <source>Edit the selected conflicting file</source> + <translation>Bearbeitet die ausgewählte Datei mit Konflikten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusDialog.py" line="262"/> + <source>Adjusts the width of all columns to their contents</source> + <translation>Passt die Breite aller Spalten an ihren Inhalt an</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitStatusMonitorThread</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusMonitorThread.py" line="93"/> + <source>Could not start the Git process.</source> + <translation>Der Git-Prozess konnte nicht gestartet werden.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusMonitorThread.py" line="133"/> + <source>Git status checked successfully</source> + <translation>Git-Status erfolgreich überprüft</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitSubmoduleAddDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmoduleAddDialog.ui" line="14"/> + <source>Add Submodule</source> + <translation>Submodul hinzufügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmoduleAddDialog.ui" line="23"/> + <source>&URL:</source> + <translation>&URL:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmoduleAddDialog.ui" line="39"/> + <source>Enter the URL of the repository</source> + <translation>Gib die URL des Repository ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmoduleAddDialog.ui" line="55"/> + <source>Select the repository URL via a directory selection dialog</source> + <translation>Wähle die Repository URL mittels eines Verzeichnisauswahldialoges</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmoduleAddDialog.ui" line="62"/> + <source>Press to clear the history of entered repository URLs</source> + <translation>Drücken, um die Chronik eingegebener Repository URLs zu löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmoduleAddDialog.ui" line="69"/> + <source>Submodule &Directory:</source> + <translation>Submodul&verzeichnis:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmoduleAddDialog.ui" line="79"/> + <source>Enter the directory for the submodule (leave empty to use default).</source> + <translation>Gib das Verzeichnis für das Submodul ein (leer lassen für Standardverhalten).</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmoduleAddDialog.ui" line="89"/> + <source>&Branch:</source> + <translation>&Zweig:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmoduleAddDialog.ui" line="99"/> + <source>Enter a branch name</source> + <translation>Gib einen Zweignamen ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmoduleAddDialog.ui" line="106"/> + <source>&Logical Name:</source> + <translation>&Logischer Name:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmoduleAddDialog.ui" line="116"/> + <source>Enter a logical name</source> + <translation>Gib einen logischen Namen ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmoduleAddDialog.ui" line="123"/> + <source>Select to enforce the operation</source> + <translation>Auswählen, um die Aktion zu erzwingen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmoduleAddDialog.ui" line="126"/> + <source>&Force Operation</source> + <translation>Aktion &erzwingen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmoduleAddDialog.py" line="92"/> + <source>Select Submodule Repository Directory</source> + <translation>Submodulrepositoryverzeichnis auswählen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmoduleAddDialog.py" line="118"/> + <source>Select Submodule Directory</source> + <translation>Submodulverzeichnis auswählen</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitSubmodulesDeinitDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesDeinitDialog.ui" line="14"/> + <source>Unregister Submodules</source> + <translation>Submodule deregistrieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesDeinitDialog.ui" line="23"/> + <source>Select to unregister all submodules</source> + <translation>Auswählen, um alle Submodule zu deregistrieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesDeinitDialog.ui" line="26"/> + <source>Unregister All Submodules</source> + <translation>Alle Submodule deregistrieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesDeinitDialog.ui" line="33"/> + <source>Selected Submodules:</source> + <translation>Ausgewählte Submodule:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesDeinitDialog.ui" line="40"/> + <source>Select the submodules to be unregistered</source> + <translation>Wähle die zu deregistrierenden Submodule aus</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesDeinitDialog.ui" line="53"/> + <source>Select to enforce unregistering</source> + <translation>Auswählen, um die Deregistrierung zu erzwingen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesDeinitDialog.ui" line="56"/> + <source>Enforce Operation</source> + <translation>Aktion erzwingen</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitSubmodulesListDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesListDialog.ui" line="14"/> + <source>Defined Submodules</source> + <translation>Definierte Submodule</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesListDialog.ui" line="39"/> + <source>Name</source> + <translation>Name</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesListDialog.ui" line="44"/> + <source>Path</source> + <translation>Pfad</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesListDialog.ui" line="49"/> + <source>URL</source> + <translation>URL</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesListDialog.ui" line="54"/> + <source>Branch</source> + <translation>Zweig</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitSubmodulesStatusDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesStatusDialog.ui" line="14"/> + <source>Submodules Status</source> + <translation>Submodulstatus</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesStatusDialog.ui" line="33"/> + <source>Submodule</source> + <translation>Submodul</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesStatusDialog.ui" line="38"/> + <source>Status</source> + <translation>Status</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesStatusDialog.ui" line="43"/> + <source>Commit ID</source> + <translation>Revisions-ID</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesStatusDialog.ui" line="48"/> + <source>Info</source> + <translation>Informationen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesStatusDialog.ui" line="58"/> + <source>Select to show the status for the index</source> + <translation>Auswählen, um den Status für den Index anzuzeigen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesStatusDialog.ui" line="61"/> + <source>Show Status for Index</source> + <translation>Status für Index anzeigen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesStatusDialog.ui" line="68"/> + <source>Perform a recursive operation</source> + <translation>Aktion rekursiv durchführen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesStatusDialog.ui" line="71"/> + <source>Recursive</source> + <translation>Rekursiv</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesStatusDialog.ui" line="99"/> + <source>Errors</source> + <translation>Fehler</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesStatusDialog.py" line="46"/> + <source>up-to-date</source> + <translation>aktuell</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesStatusDialog.py" line="47"/> + <source>not initialized</source> + <translation>nicht initialisiert</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesStatusDialog.py" line="48"/> + <source>different to index</source> + <translation>Unterschied zum Index</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesStatusDialog.py" line="49"/> + <source>merge conflicts</source> + <translation>Mergekonflikte</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesStatusDialog.py" line="55"/> + <source>Refresh</source> + <translation>Aktualisieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesStatusDialog.py" line="57"/> + <source>Press to refresh the status display</source> + <translation>Drücken, um die Statusanzeige zu aktualisieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesStatusDialog.py" line="105"/> + <source>The process {0} did not finish within 30 seconds.</source> + <translation>Der {0}-Prozess endete nicht innerhalb von 30s.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesStatusDialog.py" line="109"/> + <source>The process {0} finished with an error. +Error: {1}</source> + <translation>Der {0} Prozess endete mit einem Fehler. +Fehler: {1}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesStatusDialog.py" line="115"/> + <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> + <translation>Der {0} Prozess konnte nicht gestartet werden. Stellen Sie sicher, dass er sich im Suchpfad befindet.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesStatusDialog.py" line="134"/> + <source>unknown</source> + <translation>unbekannt</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitSubmodulesSummaryOptionsDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesSummaryOptionsDialog.ui" line="23"/> + <source>Selected Submodules:</source> + <translation>Ausgewählte Submodule:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesSummaryOptionsDialog.ui" line="30"/> + <source>Select the submodules to show the summary for</source> + <translation>Wähle die Submodule aus, für die Übersichtsinformationen angezeigt werden sollen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesSummaryOptionsDialog.ui" line="43"/> + <source>Select to show summary information for the index of the superproject</source> + <translation>Auswählen, um Übersichtsinformationen für den Index des Oberprojektes anzuzeigen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesSummaryOptionsDialog.ui" line="46"/> + <source>Show Summary for Superproject Index</source> + <translation>Übersichtsinformation für Oberprojektindex anzeigen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesSummaryOptionsDialog.ui" line="53"/> + <source>Select to show summary information for the index</source> + <translation>Auswählen, um Übersichtsinformationen für den Index anzuzeigen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesSummaryOptionsDialog.ui" line="56"/> + <source>Show Summary for Index</source> + <translation>Übersichtsinformationen für Index anzeigen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesSummaryOptionsDialog.ui" line="63"/> + <source>Commit:</source> + <translation>Revision:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesSummaryOptionsDialog.ui" line="70"/> + <source>Enter a commit ID to show summary information for</source> + <translation>Gib die Revisions-ID, für die Übersichtsinformationen angezeigt werden sollen, ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesSummaryOptionsDialog.ui" line="73"/> + <source>Enter Commit ID</source> + <translation>Revisions-ID eingeben</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesSummaryOptionsDialog.ui" line="80"/> + <source>Limit:</source> + <translation>Anzahl:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesSummaryOptionsDialog.ui" line="87"/> + <source>Enter the maximum number of entries to be shown per submodule</source> + <translation>Gib die maximale Anzahl an Einträgen pro Submodul ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesSummaryOptionsDialog.ui" line="93"/> + <source>No Limit</source> + <translation>keine Begrenzung</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesSummaryOptionsDialog.ui" line="14"/> + <source>Submodule Summary Options</source> + <translation>Optionen für Submodulübersicht</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitSubmodulesSyncDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesSyncDialog.ui" line="14"/> + <source>Synchronize Submodule URLs</source> + <translation>Submodul URLs synchronisieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesSyncDialog.ui" line="23"/> + <source>Selected Submodules:</source> + <translation>Ausgewählte Submodule:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesSyncDialog.ui" line="30"/> + <source>Select the submodules to be synchronized</source> + <translation>Wähle die zu synchronisierenden Submodule aus</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesSyncDialog.ui" line="43"/> + <source>Select to perform a recursive synchronization</source> + <translation>Auswählen, um eine rekursive Synchronisation durchzuführen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesSyncDialog.ui" line="46"/> + <source>Recursive Operation</source> + <translation>Rekursive Aktion</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitSubmodulesUpdateOptionsDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesUpdateOptionsDialog.ui" line="14"/> + <source>Submodule Update Options</source> + <translation>Optionen für Submodulaktualisierung</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesUpdateOptionsDialog.ui" line="23"/> + <source>Update Procedure</source> + <translation>Aktualisierungsprozedur</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesUpdateOptionsDialog.ui" line="29"/> + <source>Select to perform a 'checkout' procedure</source> + <translation>Auswählen, um eine 'Checkout' Prozedur auszuführen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesUpdateOptionsDialog.ui" line="32"/> + <source>checkout</source> + <translation>Checkout</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesUpdateOptionsDialog.ui" line="42"/> + <source>Select to perform a 'rebase' procedure</source> + <translation>Auswählen, um eine 'Rebase' Prozedur auszuführen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesUpdateOptionsDialog.ui" line="45"/> + <source>rebase</source> + <translation>Rebase</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesUpdateOptionsDialog.ui" line="52"/> + <source>Select to perform a 'merge' procedure</source> + <translation>Auswählen, um eine 'Merge' Prozedur auszuführen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesUpdateOptionsDialog.ui" line="55"/> + <source>merge</source> + <translation>Zusammenführen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesUpdateOptionsDialog.ui" line="65"/> + <source>Select to initialize submodules before the update</source> + <translation>Auswählen, um Submodule vor der Aktualisierung zu initialisieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesUpdateOptionsDialog.ui" line="68"/> + <source>Initialize before Update</source> + <translation>vor Aktualisierung initialisieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesUpdateOptionsDialog.ui" line="75"/> + <source>Fetch remote changes before updating</source> + <translation>Entfernte Änderung vor der Aktualisierung herunterladen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesUpdateOptionsDialog.ui" line="78"/> + <source>Synchronize with remote</source> + <translation>zuerst synchronisieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesUpdateOptionsDialog.ui" line="88"/> + <source>Select to not fetch the remote</source> + <translation>Auswählen, um keine entfernten Änderungen herunterzuladen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesUpdateOptionsDialog.ui" line="91"/> + <source>Don't Fetch</source> + <translation>nicht herunterladen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesUpdateOptionsDialog.ui" line="98"/> + <source>Selected Submodules:</source> + <translation>Ausgewählte Submodule:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesUpdateOptionsDialog.ui" line="105"/> + <source>Select the submodules to be updated</source> + <translation>Wähle die zu aktualisierenden Submodule aus</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesUpdateOptionsDialog.ui" line="118"/> + <source>Select to enforce the update</source> + <translation>Auswählen, um die Aktualisierung zu erzwingen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitSubmodulesUpdateOptionsDialog.ui" line="121"/> + <source>Enforce Operation</source> + <translation>Aktion erzwingen</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitTagBranchListDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagBranchListDialog.ui" line="14"/> + <source>Git Tag List</source> + <translation>Markenliste</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagBranchListDialog.ui" line="17"/> + <source><b>Git Tag/Branch List</b> +<p>This dialog shows a list of the projects tags or branches.</p></source> + <translation><b>Git-Marken-/Zweigliste</b> +<p>Dieser Dialog zeigt eine Liste alle Marken oder Zweige des Projektes.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagBranchListDialog.ui" line="33"/> + <source><b>Tag/Branches List</b> +<p>This shows a list of the projects tags or branches.</p></source> + <translation><b>Marken-/Zweigliste</b> +<p>Dies zeigt eine Liste alle Marken oder Zweige des Projektes.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagBranchListDialog.py" line="99"/> + <source>Commit</source> + <translation>Einpflegen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagBranchListDialog.py" line="99"/> + <source>Name</source> + <translation>Name</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagBranchListDialog.ui" line="69"/> + <source>Errors</source> + <translation>Fehler</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagBranchListDialog.ui" line="88"/> + <source>Input</source> + <translation>Eingabe</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagBranchListDialog.ui" line="110"/> + <source>Press to send the input to the git process</source> + <translation>Drücken um die Eingabe an den git-Prozess zu senden</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagBranchListDialog.ui" line="113"/> + <source>&Send</source> + <translation>Sen&den</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagBranchListDialog.ui" line="116"/> + <source>Alt+S</source> + <translation>Alt+D</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagBranchListDialog.ui" line="123"/> + <source>Enter data to be sent to the git process</source> + <translation>Gib die Daten ein, die an den git-Prozess geschickt werden sollen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagBranchListDialog.ui" line="130"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Anwählen, um den Kennwortmodus für das Eingabefeld auszuwählen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagBranchListDialog.ui" line="133"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation>&Kennwortmodus</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagBranchListDialog.ui" line="136"/> + <source>Alt+P</source> + <translation>Alt+K</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagBranchListDialog.py" line="94"/> + <source>Annotation Message</source> + <translation>Annotation</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagBranchListDialog.py" line="98"/> + <source>Git Branches List</source> + <translation>Git Zweigliste</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagBranchListDialog.py" line="135"/> + <source>Process Generation Error</source> + <translation>Fehler beim Prozessstart</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagBranchListDialog.py" line="135"/> + <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> + <translation>Der Prozess {0} konnte nicht gestartet werden. Stellen Sie sicher, dass er sich im Suchpfad befindet.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitTagDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagDialog.ui" line="14"/> + <source>Git Tag</source> + <translation>Git Marke</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagDialog.ui" line="23"/> + <source>Name:</source> + <translation>Name:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagDialog.ui" line="36"/> + <source>Enter the name of the tag</source> + <translation>Gib den Namen der Marke ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagDialog.ui" line="39"/> + <source><b>Tag Name</b> +<p>Enter the name of the tag to be created, deleted or verified.</p></source> + <translation><b>Name der Marke</b> +<p>Gib den Namen der zu erzeugenden, zu löschenden oder zu verifizierenden Marke ein.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagDialog.ui" line="53"/> + <source>Revision:</source> + <translation>Revision:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagDialog.ui" line="60"/> + <source>Enter a revision to set a tag for</source> + <translation>Gib eine Revision ein, die eine Marke erhalten soll</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagDialog.ui" line="67"/> + <source>Tag Action</source> + <translation>Aktion</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagDialog.ui" line="73"/> + <source>Select to create a tag</source> + <translation>Auswählen, um eine Marke zu erzeugen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagDialog.ui" line="76"/> + <source><b>Create Tag</b> +<p>Select this entry in order to create a tag.</p></source> + <translation><b>Marke erzeugen</b> +<p>Wähle diesen Eintrag, um eine Marke zu erzeugen.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagDialog.ui" line="80"/> + <source>Create Tag</source> + <translation>Marke erzeugen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagDialog.ui" line="90"/> + <source>Select to delete a tag</source> + <translation>Auswählen, um eine Marke zu löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagDialog.ui" line="93"/> + <source><b>Delete Tag</b> +<p>Select this entry in order to delete the selected tag.</p></source> + <translation><b>Marke löschen</b> +<p>Wähle diesen Eintrag, um eine Marke im Repository zu löschen.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagDialog.ui" line="97"/> + <source>Delete Tag</source> + <translation>Marke löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagDialog.ui" line="104"/> + <source>Select to verify a tag</source> + <translation>Auswählen, um eine Marke zu verifizieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagDialog.ui" line="107"/> + <source><b>Verify Tag</b> +<p>Select this entry in order to verify the selected tag.</p></source> + <translation><b>Marke verifizieren</b> +<p>Wähle diesen Eintrag, um eine Marke zu verifizieren.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagDialog.ui" line="111"/> + <source>Verify Tag</source> + <translation>Marke verifizieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagDialog.ui" line="121"/> + <source>Tag Type</source> + <translation>Markentyp</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagDialog.ui" line="130"/> + <source>Global Tag</source> + <translation>Globale Marke</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagDialog.ui" line="143"/> + <source>Signed Tag</source> + <translation>Signierte Marke</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagDialog.ui" line="153"/> + <source>Local Tag</source> + <translation>Lokale Marke</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagDialog.ui" line="163"/> + <source>Select to enforce the create operation</source> + <translation>Auswählen, um die Aktion zu erzwingen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagDialog.ui" line="166"/> + <source>Enforce Operation</source> + <translation>Aktion erzwingen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagDialog.ui" line="127"/> + <source>Select to create/delete/verify a global tag</source> + <translation>Auswählen, um eine globale Marke zu erzeugen/zu löschen/zu verifizieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagDialog.ui" line="140"/> + <source>Select to create/delete/verify a signed tag</source> + <translation>Auswählen, um eine signierte Marke zu erzeugen/zu löschen/zu verifizieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitTagDialog.ui" line="150"/> + <source>Select to create/delete/verify a local tag</source> + <translation>Auswählen, um eine lokale Marke zu erzeugen/zu löschen/zu verifizieren</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GitUserConfigDataDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitUserConfigDataDialog.ui" line="14"/> + <source>Git User Data</source> + <translation>Git Nutzer Daten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitUserConfigDataDialog.ui" line="23"/> + <source>User Data</source> + <translation>Nutzer Daten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitUserConfigDataDialog.ui" line="29"/> + <source>First Name:</source> + <translation>Vorname:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitUserConfigDataDialog.ui" line="36"/> + <source>Enter the first name</source> + <translation>Gib den Vornamen ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitUserConfigDataDialog.ui" line="43"/> + <source>Last Name:</source> + <translation>Nachname:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitUserConfigDataDialog.ui" line="50"/> + <source>Enter the last name</source> + <translation>Gib den Nachnamen ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitUserConfigDataDialog.ui" line="57"/> + <source>Email:</source> + <translation>E-Mail:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitUserConfigDataDialog.ui" line="64"/> + <source>Enter the email address</source> + <translation>Gib die Email Adresse ein</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GlosbeEngine</name> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/GlosbeEngine.py" line="88"/> + <source>Invalid response received</source> + <translation>Ungültige Antwort empfangen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/GlosbeEngine.py" line="103"/> + <source>No translation found.</source> + <translation>Keine Übersetzung gefunden.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GoogleV1Engine</name> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/GoogleV1Engine.py" line="159"/> + <source>Only texts up to {0} characters are allowed.</source> + <translation>Es sind nur Texte bis zu {0} Zeichen erlaubt.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/GoogleV1Engine.py" line="95"/> + <source>Invalid response received</source> + <translation>Ungültige Antwort empfangen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/GoogleV1Engine.py" line="129"/> + <source>No translation found.</source> + <translation>Keine Übersetzung gefunden.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>GoogleV2Engine</name> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/GoogleV2Engine.py" line="71"/> + <source>A valid Google Translate key is required.</source> + <translation>Ein gülter Google Übersetzer Schlüssel ist erforderlich.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/GoogleV2Engine.py" line="82"/> + <source>Invalid response received</source> + <translation>Ungültige Antwort empfangen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/GoogleV2Engine.py" line="86"/> + <source>No translation available.</source> + <translation>Keine Übersetzungen verfügbar.</translation> + </message> +</context> +<context> <name>GotoDialog</name> <message> <location filename="../QScintilla/GotoDialog.ui" line="13"/> @@ -36803,6 +43904,29 @@ </message> </context> <context> + <name>MicrosoftEngine</name> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/MicrosoftEngine.py" line="186"/> + <source>You have not registered for the Microsoft Translation service.</source> + <translation>Sie haben sich nicht für den Microsoft Übersetzungsdienst registriert.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/MicrosoftEngine.py" line="192"/> + <source>No valid access token available.</source> + <translation>Kein gültiges Zugriffstoken verfügbar.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/MicrosoftEngine.py" line="169"/> + <source>No translation available.</source> + <translation>Keine Übersetzungen verfügbar.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/MicrosoftEngine.py" line="204"/> + <source>No Text-to-Speech for the selected language available.</source> + <translation>Keine Vorlesedaten für die ausgewählte Sprache verfügbar.</translation> + </message> +</context> +<context> <name>MimeTypesPage</name> <message> <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/MimeTypesPage.ui" line="17"/> @@ -38014,6 +45138,19 @@ </message> </context> <context> + <name>MyMemoryEngine</name> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/MyMemoryEngine.py" line="75"/> + <source>Only texts up to {0} characters are allowed.</source> + <translation>Es sind nur Texte bis zu {0} Zeichen erlaubt.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/MyMemoryEngine.py" line="100"/> + <source>Invalid response received</source> + <translation>Ungültige Antwort empfangen</translation> + </message> +</context> +<context> <name>NamingStyleChecker</name> <message> <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/CodeStyleChecker/translations.py" line="396"/> @@ -39573,6 +46710,1328 @@ </message> </context> <context> + <name>Pip</name> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="547"/> + <source>pip Executable</source> + <translation>pip Programm</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="59"/> + <source>pip &Executable</source> + <translation>pip &Programm</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="64"/> + <source>Selects the pip executable to be used</source> + <translation>Wählt das zu verwendende pip Programm aus</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="66"/> + <source><b>pip Executable</b><p>This selects the pip executable to be used. Multiple executables can be pre-configured via the configuration dialog.</p></source> + <translation><b>pip Programm</b><p>Dies wählt das zu verwendende pip Programm aus. Mehrere Programme können über den Konfigurationsdialog vorkonfiguriert werden.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="79"/> + <source>List Installed Packages</source> + <translation>Installierte Pakete auflisten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="79"/> + <source>&List Installed Packages...</source> + <translation>Installierte Pakete auf&listen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="84"/> + <source>List all installed packages with versions</source> + <translation>Listet alle installierten Pakete mit Version auf</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="86"/> + <source><b>List Installed Packages</b><p>This lists all the installed packages together with their versions.</p></source> + <translation><b>Installierte Pakete auflisten</b><p>Dies listet alle installierten Pakete mit ihrer Version auf.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="94"/> + <source>List Up-to-date Packages</source> + <translation>Aktuelle Pakete auflisten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="94"/> + <source>List Up-to-&date Packages...</source> + <translation>&Aktuelle Pakete auflisten...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="99"/> + <source>List all installed, up-to-date packages with versions</source> + <translation>Listet alle installierten, aktuellen Pakete mit Version auf</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="101"/> + <source><b>List Up-to-date Packages</b><p>This lists all the installed, up-to-date packages together with their versions.</p></source> + <translation><b>Aktuelle Pakete auflisten</b><p>Dies listet alle installierten, aktuellen Pakete mit ihrer Version auf.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="110"/> + <source>List Outdated Packages</source> + <translation>Veraltete Pakete auflisten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="110"/> + <source>List &Outdated Packages...</source> + <translation>&Veraltete Pakete auflisten...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="115"/> + <source>List all installed, outdated packages with versions</source> + <translation>Listet alle installierten, veralteten Pakete mit Versionen auf</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="117"/> + <source><b>List Up-to-date Packages</b><p>This lists all the installed, outdated packages together with their current and latest versions.</p></source> + <translation><b>Veraltete Pakete auflisten</b><p>Dies listet alle installierten, veralteten Pakete mit installierter und aktuellster Version auf.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="892"/> + <source>Install Packages</source> + <translation>Pakete installieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="130"/> + <source>&Install Packages</source> + <translation>Pakete &installieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="135"/> + <source>Install packages according to user input</source> + <translation>Installiert Pakete gemäß Nutzereingabe</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="137"/> + <source><b>Install Packages</b><p>This installs packages according to user input.</p></source> + <translation><b>Pakete installieren</b><p>Dies installiert Pakete gemäß Nutzereingabe.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="144"/> + <source>Install Requirements</source> + <translation>Paketanforderungen installieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="149"/> + <source>Install packages according to a requirements file</source> + <translation>Installiert Pakete gemäß einer Anforderungsdatei</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="151"/> + <source><b>Install Requirements</b><p>This installs packages according to a requirements file.</p></source> + <translation><b>Paketanforderungen installieren</b><p>Dies installiert Pakete gemäß einer Anforderungsdatei.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="865"/> + <source>Upgrade Packages</source> + <translation>Pakete aktualisieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="202"/> + <source>&Upgrade Packages</source> + <translation>Pakete &aktualisieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="207"/> + <source>Upgrade packages according to user input</source> + <translation>Aktualisiert Pakete gemäß Nutzereingabe</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="209"/> + <source><b>Upgrade Packages</b><p>This upgrades packages according to user input.</p></source> + <translation><b>Pakete aktualisieren</b><p>Dies aktualisiert Pakete gemäß Nutzereingabe.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="977"/> + <source>Uninstall Packages</source> + <translation>Pakete deinstallieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="225"/> + <source>Uninstall packages according to user input</source> + <translation>Deinstalliert Pakete gemäß Nutzereingabe</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="227"/> + <source><b>Uninstall Packages</b><p>This uninstalls packages according to user input.</p></source> + <translation><b>Pakete deinstallieren</b><p>Dies deinstalliert Pakete gemäß Nutzereingabe.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="234"/> + <source>Uninstall Requirements</source> + <translation>Paketanforderungen deinstallieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="239"/> + <source>Uninstall packages according to a requirements file</source> + <translation>Deinstalliert Pakete gemäß einer Anforderungsdatei</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="241"/> + <source><b>Uninstall Requirements</b><p>This uninstalls packages according to a requirements file.</p></source> + <translation><b>Paketanforderungen deinstallieren</b><p>Dies deinstalliert Pakete gemäß einer Anforderungsdatei.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="254"/> + <source>Generate Requirements</source> + <translation>Anforderungen erzeugen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="254"/> + <source>&Generate Requirements...</source> + <translation>Anforderungen er&zeugen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="259"/> + <source>Generate the contents of a requirements file</source> + <translation>Erzeugt den Inhalt einer Anforderungsdatei</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="273"/> + <source>Search PyPI</source> + <translation>PyPI durchsuchen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="273"/> + <source>&Search PyPI...</source> + <translation>PyPI durch&suchen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="278"/> + <source>Open a dialog to search the Python Package Index</source> + <translation>Öffnet einen Dialog zur Suche im Python Paketindex</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="280"/> + <source><b>Search PyPI</b><p>This opens a dialog to search the Python Package Index.</p></source> + <translation><b>PyPI durchsuchen</b><p>Dies öffnet einen Dialog zur Suche im Python Paketindex (PyPI).</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="292"/> + <source>Edit User Configuration</source> + <translation>Nutzerkonfiguration bearbeiten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="297"/> + <source>Open the per user configuration file in an editor</source> + <translation>Öffnet die Nutzerkonfigurationsdatei in einem Editor</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="299"/> + <source><b>Edit User Configuration</b><p>This opens the per user configuration file in an editor.</p></source> + <translation><b>Nutzerkonfiguration bearbeiten</b><p>Dies öffnet die Nutzerkonfigurationsdatei in einem Editor</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="307"/> + <source>Edit Current Virtualenv Configuration</source> + <translation>Aktuelle Virtualenv Konfiguration bearbeiten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="312"/> + <source>Open the current virtualenv configuration file in an editor</source> + <translation>Öffnet die Konfigurationsdatei der aktuellen virtuellen Umgebung in einem Editor</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="314"/> + <source><b>Edit Current Virtualenv Configuration</b><p>This opens the current virtualenv configuration file in an editor. </p></source> + <translation><b>Aktuelle Virtualenv Konfiguration bearbeiten</b><p>Dies öffnet die Konfigurationsdatei der aktuellen virtuellen Umgebung in einem Editor.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="347"/> + <source>P&ython Package Management</source> + <translation>P&ython Paketverwaltung</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="537"/> + <source>Select pip Executable to be used:</source> + <translation>Wähle das zu verwendende pip Programm:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="913"/> + <source>Install Packages from Requirements</source> + <translation>Pakete gem. Anforderungen installieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="977"/> + <source>Do you really want to uninstall these packages?</source> + <translation>Sollen diese Pakete wirklich deinstalliert werden?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="988"/> + <source>Uninstall Packages from Requirements</source> + <translation>Pakete gem. Anforderungen deinstallieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="261"/> + <source><b>Generate Requirements</b><p>This generates the contents of a requirements file.</p></source> + <translation><b>Anforderungen erzeugen</b><p>Dies erzeugt den Inhalt einer Anforderungsdatei.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="462"/> + <source>pip exited with an error ({0}).</source> + <translation>pip endete mit einem Fehler ({0}).</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="469"/> + <source>pip did not finish within 30 seconds.</source> + <translation>pip endete nicht innerhalb 30 Sekunden.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="471"/> + <source>pip could not be started.</source> + <translation>pip konnte nicht gestarted werden.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="561"/> + <source>Installed Packages</source> + <translation>Installierte Pakete</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="571"/> + <source>Up-to-date Packages</source> + <translation>Aktuelle Pakete</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="581"/> + <source>Outdated Packages</source> + <translation>Veraltete Pakete</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="323"/> + <source>Configure</source> + <translation>Einstellungen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="323"/> + <source>Configure...</source> + <translation>Einstellungen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="327"/> + <source>Show the configuration dialog with the Python Package Management page selected</source> + <translation>Zeigt den Konfigurationsdialog mit ausgewählter Python Paketmanagement Seite</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="331"/> + <source><b>Configure</b><p>Show the configuration dialog with the Python Package Management page selected.</p></source> + <translation><b>Einstellungen</b><p>Zeigt den Konfigurationsdialog mit ausgewählter Python Paketmanagement Seite.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="547"/> + <source>No pip executables have been configured yet. Shall this be done now?</source> + <translation>Kein pip Programm wurde bisher konfiguriert. Soll dies jetzt erfolgen?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="641"/> + <source>Edit Configuration</source> + <translation>Konfiguration bearbeiten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="641"/> + <source>No valid configuartion path determined. Is a virtual environment selected? Aborting</source> + <translation>Es konnte kein gültiger Konfigurationspfad ermittelt werden. Wurde eine virtuelle Umgebung ausgewählt? Abbruch</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="188"/> + <source>Upgrade Pip</source> + <translation>Pip aktualisieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="188"/> + <source>Upgrade &Pip</source> + <translation>&Pip aktualisieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="193"/> + <source>Upgrade the pip package itself</source> + <translation>Aktualisiert das pip Paket</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="195"/> + <source><b>Upgrade Pip</b><p>This upgrades the pip package itself.</p></source> + <translation><b>Pip aktualisieren</b><p>Dies aktualisiert das pip Paket.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="292"/> + <source>Edit User Configuration...</source> + <translation>Nutzerkonfiguration bearbeiten...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="307"/> + <source>Edit Current Virtualenv Configuration...</source> + <translation>Aktuelle Virtualenv Konfiguration bearbeiten...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="160"/> + <source>Install Pip</source> + <translation>Pip installieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="165"/> + <source>Install the pip package itself</source> + <translation>Installiert das pip Paket</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="167"/> + <source><b>Install Pip</b><p>This install the pip package itself.</p></source> + <translation><p>Pip installieren</b><p>Dies installiert das pip Paket.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="752"/> + <source>Select Python Executable</source> + <translation>Wähle das python Programm aus</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="660"/> + <source>Install PIP</source> + <translation>PIP installieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="667"/> + <source>Select PIP Executable</source> + <translation>Wähle das pip Programm aus</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="721"/> + <source>Upgrade PIP</source> + <translation>PIP aktualisieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="735"/> + <source><Default></source> + <translation><Standard></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="738"/> + <source>Upgrade pip</source> + <translation>Pip aktualisieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="738"/> + <source>Select pip Executable:</source> + <translation>Wähle das pip Programm aus:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="174"/> + <source>Repair Pip</source> + <translation>Pip reparieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="179"/> + <source>Repair the pip package</source> + <translation>Repariert das pip Paket</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="181"/> + <source><b>Repair Pip</b><p>This repairs the pip package by re-installing it.</p></source> + <translation><b>Pip reparieren</b><p>Dies repariert das pip Paket durch eine Neuinstallation.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="763"/> + <source>Repair PIP</source> + <translation>PIP reparieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/Pip.py" line="827"/> + <source>You are trying to upgrade PyQt packages. This will not work for the current instance of Python ({0}). Do you want to continue?</source> + <translation>Sie versuchen ein Upgrade von PyQt Paketen. Dies wird für die laufende Python Instanz ({0}) fehlschlagen. Soll fortgefahren werden?</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>PipDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipDialog.ui" line="14"/> + <source>pip</source> + <translation>pip</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipDialog.ui" line="29"/> + <source>Output</source> + <translation>Ausgabe</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipDialog.ui" line="54"/> + <source>Errors</source> + <translation>Fehler</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipDialog.py" line="133"/> + <source>Process Generation Error</source> + <translation>Prozessfehler</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipDialog.py" line="133"/> + <source>The process {0} could not be started.</source> + <translation>Der Prozess {0} konnte nicht gestartet werden.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>PipFreezeDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipFreezeDialog.py" line="250"/> + <source>Generate Requirements</source> + <translation>Anforderungen erzeugen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipFreezeDialog.ui" line="17"/> + <source>Replace the current selection with the requirements text</source> + <translation>Ersetzen der aktuellen Auswahl mit dem Anforderungstext</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipFreezeDialog.ui" line="26"/> + <source>Select the pip command to use</source> + <translation>Wähle das zu verwendende pip Programm</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipFreezeDialog.ui" line="33"/> + <source>Select to show requirements for locally-installed packages only</source> + <translation>Auswählen, um nur die Anforderungen für lokal installierte Packete anzuzeigen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipFreezeDialog.ui" line="36"/> + <source>Local packages only</source> + <translation>Nur lokale Pakete</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipFreezeDialog.ui" line="48"/> + <source>Requirements File:</source> + <translation>Anforderungsdatei:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipFreezeDialog.ui" line="55"/> + <source>Enter the path of a requirements file</source> + <translation>Gib den Pfad der Anforderungsdatei ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipFreezeDialog.ui" line="62"/> + <source>Select the requirements file through a file selection dialog</source> + <translation>Wähle die Anforderungsdatei mit einem Dateiauswahldialog</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipFreezeDialog.ui" line="83"/> + <source>Press to save to the requirements file</source> + <translation>Drücken, um in die Anforderungsdatei zu speichern</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipFreezeDialog.ui" line="86"/> + <source>Save</source> + <translation>Speichern</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipFreezeDialog.ui" line="93"/> + <source>Save to a new file</source> + <translation>Speichert in eine neue Datei</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipFreezeDialog.ui" line="96"/> + <source>Save To</source> + <translation>Speichern unter</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipFreezeDialog.ui" line="103"/> + <source>Copy the requirements text to the clipboard</source> + <translation>Kopiert den Anforderungstext in die Zwischenablage</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipFreezeDialog.ui" line="106"/> + <source>Copy</source> + <translation>Kopieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipFreezeDialog.ui" line="113"/> + <source>Insert the requirements text at the cursor position</source> + <translation>Fügt den Anforderungstext an der Position der Einfügemarke ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipFreezeDialog.ui" line="116"/> + <source>Insert</source> + <translation>Einfügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipFreezeDialog.ui" line="123"/> + <source>Replace Selection</source> + <translation>Auswahl ersetzen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipFreezeDialog.ui" line="130"/> + <source>Replace all text with the requirements text</source> + <translation>Gesamten Text mit dem Anforderungstext ersetzen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipFreezeDialog.ui" line="133"/> + <source>Replace All</source> + <translation>Alles Ersetzen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipFreezeDialog.py" line="47"/> + <source>&Refresh</source> + <translation>&Aktualisieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipFreezeDialog.py" line="54"/> + <source><Default></source> + <translation><Standard></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipFreezeDialog.py" line="106"/> + <source>Select the requirements file</source> + <translation>Wähle die Anforderungsdatei</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipFreezeDialog.py" line="250"/> + <source>Text Files (*.txt);;All Files (*)</source> + <translation>Text Dateien (*.txt);;Alle Dateien (*)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipFreezeDialog.py" line="140"/> + <source>The requirements were changed. Do you want to overwrite these changes?</source> + <translation>Die Anforderungen wurden verändert. Sollen die Änderungen überschrieben werden?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipFreezeDialog.py" line="180"/> + <source>No output generated by 'pip freeze'.</source> + <translation>'pip freeze' erzeugte keine Ausgabe.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipFreezeDialog.py" line="217"/> + <source>The file <b>{0}</b> already exists. Do you want to overwrite it?</source> + <translation>Die Datei <b>{0}</b> existiert bereits. Soll sie überschrieben werden?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipFreezeDialog.py" line="230"/> + <source><p>The requirements could not be written to <b>{0}</b>.</p><p>Reason: {1}</p></source> + <translation><p>Die Anforderungen konnten nicht in <b>{0}</b> gespeichert werden.</p><p>Ursache: {1}</p></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>PipInterfacePlugin</name> + <message> + <location filename="../Plugins/PluginPipInterface.py" line="58"/> + <source>Package Management - pip</source> + <translation>Paketverwaltung - pip</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/PluginPipInterface.py" line="100"/> + <source>Python Package Management</source> + <translation>Python Paketmanagement</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>PipListDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.ui" line="14"/> + <source>Package List</source> + <translation>Paketliste</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.ui" line="23"/> + <source>Select the pip command to use</source> + <translation>Wähle das zu verwendende pip Programm</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.ui" line="52"/> + <source>Select to show only locally-installed packages</source> + <translation>Auswählen, um nur lokal installierte Pakete anzuzeigen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.ui" line="55"/> + <source>Local packages only</source> + <translation>Nur lokale Pakete</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.py" line="63"/> + <source>&Refresh</source> + <translation>&Aktualisieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.py" line="67"/> + <source>Up&grade</source> + <translation>Up&grade</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.py" line="76"/> + <source>&Uninstall</source> + <translation>&Deinstallieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.py" line="94"/> + <source><Default></source> + <translation><Standard></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.py" line="100"/> + <source>Installed Packages:</source> + <translation>Installierte Pakete:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.py" line="113"/> + <source>Package</source> + <translation>Paket</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.py" line="107"/> + <source>Version</source> + <translation>Version</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.py" line="106"/> + <source>Up-to-date Packages:</source> + <translation>Aktuelle Pakete:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.py" line="113"/> + <source>Current Version</source> + <translation>Installierte Version</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.py" line="113"/> + <source>Latest Version</source> + <translation>Aktuellste Version</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.py" line="89"/> + <source>Nothing to show</source> + <translation>keine Informationen verfügbar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.py" line="112"/> + <source>Outdated Packages:</source> + <translation>Veraltete Pakete:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.py" line="278"/> + <source>Process Generation Error</source> + <translation>Prozessfehler</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.py" line="278"/> + <source>The process {0} could not be started.</source> + <translation>Der Prozess {0} konnte nicht gestartet werden.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.py" line="90"/> + <source>All packages outdated</source> + <translation>Alle Pakete veraltet</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.py" line="91"/> + <source>All packages up-to-date</source> + <translation>Alle Pakete aktuell</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.py" line="188"/> + <source><p>The pip command failed.</p><p>Reason: {0}</p></source> + <translation><p>Das pip Kommando schlug fehl.</p><p>Ursache: {0}</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.py" line="70"/> + <source>Upgrade &All</source> + <translation>&Alle aktualisieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.py" line="113"/> + <source>Package Type</source> + <translation>Pakettyp</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.ui" line="65"/> + <source>Select to list packages that are not dependencies of installed packages</source> + <translation>Auswählen, um Pakete, die nicht von installierten Paketen benötigt werden, anzuzeigen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.ui" line="68"/> + <source>Not required Packages</source> + <translation>Nicht erforderliche Pakete</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.ui" line="135"/> + <source>Select to show verbose package information</source> + <translation>Auswählen, um ausführlichere Informationen anzuzeigen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.ui" line="138"/> + <source>Verbose Package Information</source> + <translation>Ausführliche Paketinformationen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.ui" line="145"/> + <source>Select to show information about installed files</source> + <translation>Auswählen, um installierte Dateien anzuzeigen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.ui" line="148"/> + <source>Installed Files Information</source> + <translation>Installierte Dateien</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.py" line="123"/> + <source>Name:</source> + <translation>Name:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.py" line="124"/> + <source>Version:</source> + <translation>Version:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.py" line="125"/> + <source>Location:</source> + <translation>Speicherort:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.py" line="126"/> + <source>Requires:</source> + <translation>Erfordert:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.py" line="127"/> + <source>Summary:</source> + <translation>Zusammenfassung:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.py" line="128"/> + <source>Homepage:</source> + <translation>Homepage:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.py" line="129"/> + <source>Author:</source> + <translation>Autor:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.py" line="130"/> + <source>Author Email:</source> + <translation>Autor Email:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.py" line="131"/> + <source>License:</source> + <translation>Lizenz:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.py" line="132"/> + <source>Metadata Version:</source> + <translation>Metadaten Version:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.py" line="133"/> + <source>Installer:</source> + <translation>Installer:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.py" line="134"/> + <source>Classifiers:</source> + <translation>Klassifizierungen:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.py" line="135"/> + <source>Entry Points:</source> + <translation>Einsprungpunkte:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipListDialog.py" line="136"/> + <source>Files:</source> + <translation>Dateien:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>PipPackageDetailsDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="14"/> + <source>Package Details</source> + <translation>Paketdetails</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="113"/> + <source>Summary:</source> + <translation>Zusammenfassung:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="46"/> + <source>Description:</source> + <translation>Beschreibung:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="79"/> + <source>Author:</source> + <translation>Autor:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="89"/> + <source>Author Email:</source> + <translation>Autor Email:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="103"/> + <source>License:</source> + <translation>Lizenz:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="123"/> + <source>Platform:</source> + <translation>Plattform:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="133"/> + <source>Home Page:</source> + <translation>Homepage:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="147"/> + <source>Package URL:</source> + <translation>Paket-URL:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="154"/> + <source>Release URL:</source> + <translation>Veröffentlichungs-URL:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="168"/> + <source>Documentation URL:</source> + <translation>Dokumentations-URL:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="182"/> + <source>Downloads:</source> + <translation>Downloads:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="194"/> + <source>Last Day:</source> + <translation>Letzter Tag:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="221"/> + <source>Last Week:</source> + <translation>Letzte Woche:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="235"/> + <source>Last Month:</source> + <translation>Letzter Monat:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="251"/> + <source>Classifiers:</source> + <translation>Klassifizierungen:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.py" line="174"/> + <source>any</source> + <translation>beliebig</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="30"/> + <source>Details</source> + <translation>Details</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="33"/> + <source>Lists package informations</source> + <translation>Listet Paketinformationen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="281"/> + <source>Download URLs</source> + <translation>Download-URLs</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="284"/> + <source>Lists the download URLs</source> + <translation>Listet die Download-URLs</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="306"/> + <source>File</source> + <translation>Datei</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="311"/> + <source>Type</source> + <translation>Typ</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="316"/> + <source>Py Version</source> + <translation>Py Version</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="321"/> + <source>Downloads</source> + <translation>Downloads</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="326"/> + <source>Uploaded on</source> + <translation>Hochgeladen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="331"/> + <source>Size</source> + <translation>Größe</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="340"/> + <source>Requires/Provides</source> + <translation>Erfordert/Bereitgestellt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="343"/> + <source>Lists required and provided packages</source> + <translation>Listet erforderte und bereitgestellte Pakete</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="349"/> + <source>Requires</source> + <translation>Erfordert</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="355"/> + <source>Required Packages:</source> + <translation>Erforderte Pakete:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="404"/> + <source>Provides</source> + <translation>Bereitgestellt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="410"/> + <source>Provided Packages:</source> + <translation>Bereitgestellte Pakete:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.py" line="40"/> + <source>Source</source> + <translation>Quellcode</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.py" line="41"/> + <source>Python Wheel</source> + <translation>Python Wheel</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.py" line="42"/> + <source>Python Egg</source> + <translation>Python Egg</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.py" line="44"/> + <source>MS Windows Installer</source> + <translation>MS Windows Installer</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.py" line="46"/> + <source>Unix Installer</source> + <translation>Unix Installer</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.py" line="47"/> + <source>Archive</source> + <translation>Archiv</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.py" line="207"/> + <source>B</source> + <translation>B</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.py" line="210"/> + <source>KB</source> + <translation>KB</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.py" line="213"/> + <source>MB</source> + <translation>MB</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.py" line="216"/> + <source>GB</source> + <translation>GB</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.py" line="217"/> + <source>{0:.1f} {1}</source> + <comment>value, unit</comment> + <translation>{0:.1f} {1}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="378"/> + <source>Required Distributions:</source> + <translation>Erforderte Distributionen:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackageDetailsDialog.ui" line="433"/> + <source>Provided Distributions:</source> + <translation>Bereitgestellte Distributionen:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>PipPackagesInputDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackagesInputDialog.ui" line="14"/> + <source>Packages </source> + <translation>Pakete </translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackagesInputDialog.ui" line="23"/> + <source>Select the pip executable to be used:</source> + <translation>Wählt das zu verwendende pip Programm aus:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackagesInputDialog.ui" line="30"/> + <source>Select the pip command to use</source> + <translation>Wähle das zu verwendende pip Programm</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackagesInputDialog.ui" line="37"/> + <source>Enter package specifications (separated by whitespace):</source> + <translation>Gib Paketspezifikationen ein (getrennt durch Leerzeichen):</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipPackagesInputDialog.py" line="37"/> + <source><Default></source> + <translation><Standard></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>PipPage</name> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/ConfigurationPage/PipPage.ui" line="17"/> + <source><b>Configure pip</b></source> + <translation><b>pip Einstellungen</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/ConfigurationPage/PipPage.ui" line="63"/> + <source>pip Executables</source> + <translation>pip Programme</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/ConfigurationPage/PipPage.ui" line="79"/> + <source>Press to add an entry</source> + <translation>Drücken, um einen Eintrag hinzuzufügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/ConfigurationPage/PipPage.ui" line="82"/> + <source>&Add...</source> + <translation>&Hinzufügen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/ConfigurationPage/PipPage.ui" line="99"/> + <source>Press to remove the selected entries</source> + <translation>Drücken, um die ausgewählten Einträge zu löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/ConfigurationPage/PipPage.ui" line="102"/> + <source>&Remove</source> + <translation>&Löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/ConfigurationPage/PipPage.ui" line="112"/> + <source>Press to remove all entries</source> + <translation>Drücken, um alle Einträge zu löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/ConfigurationPage/PipPage.ui" line="115"/> + <source>R&emove All</source> + <translation>&Alle löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/ConfigurationPage/PipPage.py" line="68"/> + <source>Add pip executable</source> + <translation>pip Programm hinzufügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/ConfigurationPage/PipPage.ui" line="37"/> + <source>Index URL</source> + <translation>Index-URL</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/ConfigurationPage/PipPage.ui" line="43"/> + <source>Enter the URL of the package index or leave empty to use the default</source> + <translation>Gib die URL des Paketindex ein oder lasse es leer, um den Standard zu verwenden</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/ConfigurationPage/PipPage.py" line="52"/> + <source><b>Note:</b> Leave empty to use the default index URL (<a href="{0}">{0}</a>).</source> + <translation><b>Hinweis:</b> Leer lassen, um den Standardwert für die Index-URL (<a href="{0}">{0}</a>) zu verwenden.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/ConfigurationPage/PipPage.ui" line="132"/> + <source>Press to load the default list</source> + <translation>Drücken, um die Standardliste zu laden</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/ConfigurationPage/PipPage.ui" line="135"/> + <source>&Default</source> + <translation>&Standard</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>PipRequirementsSelectionDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipRequirementsSelectionDialog.ui" line="14"/> + <source>Select Requirements</source> + <translation>Anforderungen auswählen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipRequirementsSelectionDialog.ui" line="23"/> + <source>Select the pip executable to be used:</source> + <translation>Wählt das zu verwendende pip Programm aus:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipRequirementsSelectionDialog.ui" line="30"/> + <source>Select the pip command to use</source> + <translation>Wähle das zu verwendende pip Programm</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipRequirementsSelectionDialog.ui" line="37"/> + <source>Enter requirements file:</source> + <translation>Gib die Anforderungsdatei ein:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipRequirementsSelectionDialog.ui" line="49"/> + <source>Select the requirements file through a file selection dialog</source> + <translation>Wähle die Anforderungsdatei mit einem Dateiauswahldialog</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipRequirementsSelectionDialog.py" line="46"/> + <source><Default></source> + <translation><Standard></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipRequirementsSelectionDialog.py" line="60"/> + <source>Select the requirements file</source> + <translation>Wähle die Anforderungsdatei</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipRequirementsSelectionDialog.py" line="60"/> + <source>Text Files (*.txt);;All Files (*)</source> + <translation>Text Dateien (*.txt);;Alle Dateien (*)</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>PipSearchDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipSearchDialog.py" line="420"/> + <source>Search PyPI</source> + <translation>PyPI durchsuchen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipSearchDialog.ui" line="32"/> + <source>Query:</source> + <translation>Abfrage:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipSearchDialog.ui" line="39"/> + <source>Enter the search term</source> + <translation>Gib den Suchausdruck ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipSearchDialog.ui" line="49"/> + <source>Press to start the search</source> + <translation>Drücken, um die Suche zu starten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipSearchDialog.ui" line="52"/> + <source>Search</source> + <translation>Suchen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipSearchDialog.ui" line="83"/> + <source>Package</source> + <translation>Paket</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipSearchDialog.ui" line="93"/> + <source>Description</source> + <translation>Beschreibung</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipSearchDialog.py" line="57"/> + <source>&Install</source> + <translation>&Installieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipSearchDialog.py" line="70"/> + <source><Default></source> + <translation><Standard></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipSearchDialog.ui" line="23"/> + <source>Select the pip command to use for installing packages</source> + <translation>Wähle das für die Paketinstallation zu verwendende pip Programm</translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipSearchDialog.py" line="169"/> + <source>%n package(s) found.</source> + <translation> + <numerusform>%n Paket gefunden.</numerusform> + <numerusform>%n Pakete gefunden.</numerusform> + </translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipSearchDialog.py" line="61"/> + <source>&Show Details...</source> + <translation>&Details anzeigen...</translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipSearchDialog.py" line="176"/> + <source>Canceled - only {0} out of %n package(s) shown</source> + <translation> + <numerusform>Abgebrochen - nur {0} von %n Packet angezeigt</numerusform> + <numerusform>Abgebrochen - nur {0} von %n Packeten angezeigt</numerusform> + </translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipSearchDialog.py" line="212"/> + <source><p>The package search did not return anything.</p></source> + <translation><p>Die Paketsuche lieferte keine Ergebnisse.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipSearchDialog.py" line="247"/> + <source><p>The package search failed.</p><p>Reason: {0}</p></source> + <translation><p>Die Paketsuche schlug fehl.</p><p>Ursache: {0}</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipSearchDialog.py" line="252"/> + <source>Error: {0}</source> + <translation>Fehler: {0}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipSearchDialog.py" line="393"/> + <source><p>No package details info available.</p></source> + <translation><p>Keine detaillierten Paketinformationen verfügbar.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipSearchDialog.py" line="420"/> + <source><p>Package details info could not be retrieved.</p><p>Reason: {0}</p></source> + <translation><p>Paketdetails konnten nicht abgefragt werden.</p><p>Ursache: {0}</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipSearchDialog.py" line="353"/> + <source>Show Package Details</source> + <translation>Paketdetails anzeigen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipSearchDialog.py" line="353"/> + <source>Select the package version:</source> + <translation>Wähle die Paketversion aus:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/PipInterface/PipSearchDialog.ui" line="88"/> + <source>Score</source> + <translation>Wert</translation> + </message> +</context> +<context> <name>PixmapDiagram</name> <message> <location filename="../Graphics/PixmapDiagram.py" line="156"/> @@ -39961,32 +48420,32 @@ <context> <name>PluginManager</name> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="581"/> + <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="582"/> <source>Incompatible plugin activation method.</source> <translation>Nicht kompatible Plugin-Aktivierungsmethode.</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="350"/> + <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="351"/> <source>Module is missing the 'autoactivate' attribute.</source> <translation>Dem Modul fehlt das Attribut „autoactivate“.</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="375"/> + <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="376"/> <source>Module is missing the 'pluginType' and/or 'pluginTypename' attributes.</source> <translation>Dem Modul fehlt das Attribut „pluginType“ und/oder „pluginTypename“.</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="400"/> + <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="401"/> <source>Module failed to load. Error: {0}</source> <translation>Modul konnte nicht geladen werden. Fehler: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1110"/> + <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1111"/> <source>Plugin Manager Error</source> <translation>Pluginmanager-Fehler</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1110"/> + <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1111"/> <source><p>The plugin download directory <b>{0}</b> could not be created. Please configure it via the configuration dialog.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Das Downloadverzeichnis für Plugins <b>{0}</b> konnte nicht erzeugt werden. Bitte über den Konfigurationsdialog einstellen.</p><p>Ursache: {1}</p></translation> </message> @@ -40001,32 +48460,32 @@ <translation>Das interne Pluginverzeichnis <b>{0}</b> existiert nicht.</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1186"/> + <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1187"/> <source>Error downloading file</source> <translation>Fehler beim Herunterladen der Datei</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1186"/> + <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1187"/> <source><p>Could not download the requested file from {0}.</p><p>Error: {1}</p></source> <translation><p>Die angefragte Datei konnte nicht von {0} gedownloaded werden.</p><p>Fehler: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1223"/> + <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1224"/> <source>New plugin versions available</source> <translation>Neue Plugin Versionen verfügbar</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1223"/> + <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="1224"/> <source><p>There are new plug-ins or plug-in updates available. Use the plug-in repository dialog to get them.</p></source> <translation><p>Es sind neue Plugins oder neue Plugin Versionen verfügbar. Benutze den Plugin-Repository Dialog, um sie zu laden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="356"/> + <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="357"/> <source>Module is missing the Python2 compatibility flag. Please update.</source> <translation>Dem Modul fehlt das Python2 Kompatibilitätsflag. Bitte aktualisieren.</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="361"/> + <location filename="../PluginManager/PluginManager.py" line="362"/> <source>Module is not Python2 compatible.</source> <translation>Modul ist nicht mit Python2 kompatibel.</translation> </message> @@ -40310,44 +48769,44 @@ <translation>Die angeforderten Plugins wurden heruntergeladen.</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="423"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="424"/> <source>Read plugins repository file</source> <translation>Plugins Repositorydatei lesen</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="423"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="424"/> <source><p>The plugins repository file <b>{0}</b> could not be read. Select Update</p></source> <translation><p>Die Plugins Repositorydatei <b>{0}</b> konnte nicht gelesen werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="431"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="432"/> <source>No plugin repository file available. Select Update.</source> <translation>Es ist keine Plugins-Repositorydatei verfügbar. Bitte „Aktualisieren“ drücken.</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="499"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="500"/> <source>Error downloading file</source> <translation>Fehler beim Herunterladen der Datei</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="499"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="500"/> <source><p>Could not download the requested file from {0}.</p><p>Error: {1}</p></source> <translation><p>Die angefragte Datei konnte nicht von {0} gedownloaded werden.</p><p>Fehler: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="584"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="585"/> <source>Stable</source> <translation>Stabil</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="591"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="592"/> <source>Unstable</source> <translation>Instabil</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="598"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="606"/> <source>Unknown</source> <translation>Unbekannt</translation> </message> @@ -40357,12 +48816,12 @@ <translation>Download && Installieren</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="415"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="416"/> <source>Plugins Repository URL Changed</source> <translation>Plugin-Repository-URL Geändert</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="415"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="416"/> <source>The URL of the Plugins Repository has changed. Select the "Update" button to get the new repository file.</source> <translation>Die URL des Plugin-Repositorys hat sich geändert. Wählen Sie den „Aktualisieren“-Knopf, um die neue Repositorydatei zu erhalten.</translation> </message> @@ -40387,32 +48846,32 @@ <translation>Downloadswartung</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="612"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="620"/> <source>up-to-date</source> <translation>aktuell</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="615"/> - <source>new download available</source> - <translation>neuer Download verfügbar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="619"/> - <source>update installable</source> - <translation>Aktualisierung installierbar</translation> - </message> - <message> <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="623"/> + <source>new download available</source> + <translation>neuer Download verfügbar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="627"/> + <source>update installable</source> + <translation>Aktualisierung installierbar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="631"/> <source>updated download available</source> <translation>aktualisiertes Download verfügbar</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="912"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="920"/> <source>Cleanup of Plugin Downloads</source> <translation>Wartung der Plugin Downloads</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="912"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="920"/> <source><p>The plugin download <b>{0}</b> could not be deleted.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Plugindatei <b>{0}</b> konnte nicht gelöscht werden.</p><p>Ursache: {1}</p></translation> </message> @@ -40427,40 +48886,45 @@ <translation>Netzwerkstatus: nicht verbunden</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="475"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="476"/> <source>Computer is offline.</source> <translation>Computer ist nicht verbunden.</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="438"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="439"/> <source>New: <b>{0}</b></source> <translation>Neu:<b>{0}</b></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="440"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="441"/> <source>Local Updates: <b>{0}</b></source> <translation>Lokale Aktualisierungen: <b>{0}</b></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="442"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="443"/> <source>Remote Updates: <b>{0}</b></source> <translation>Entfernte Aktualisierungen: <b>{0}</b></translation> </message> + <message> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="599"/> + <source>Obsolete</source> + <translation>Überholt</translation> + </message> </context> <context> <name>PluginRepositoryWindow</name> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="855"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="863"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Fehler beim Prozessstart</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="855"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="863"/> <source><p>Could not start the process.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Der Prozess konnte nicht gestartet werden.<br>Stellen Sie sicher, dass er als <b>{0}</b> verfügbar ist.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="855"/> + <location filename="../PluginManager/PluginRepositoryDialog.py" line="863"/> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> @@ -40492,6 +48956,16 @@ <source>Select the plugin to uninstall</source> <translation>Wähle das zu deinstallierende Plugin</translation> </message> + <message> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="48"/> + <source>Select to keep the configuration data</source> + <translation>Auswählen, um die Konfigurationsdaten zu behalten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.ui" line="51"/> + <source>Keep configuration data</source> + <translation>Konfigurationsdaten behalten</translation> + </message> </context> <context> <name>PluginUninstallWidget</name> @@ -40506,7 +48980,7 @@ <translation>Globales Pluginverzeichnis</translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="197"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="198"/> <source>Plugin Uninstallation</source> <translation>Plugin-Deinstallation</translation> </message> @@ -40521,40 +48995,298 @@ <translation><p>Das Plugin <b>{0}</b> hat kein Attribut „packageName“. Abbruch...</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="176"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="177"/> <source><p>The plugin package <b>{0}</b> could not be removed. Aborting...</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Das Pluginpacket <b>{0}</b> konnte nicht gelöscht werden. Abbruch...</p><p>Ursache: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="197"/> + <location filename="../PluginManager/PluginUninstallDialog.py" line="198"/> <source><p>The plugin <b>{0}</b> was uninstalled successfully from {1}.</p></source> <translation><p>Das Plugin <b>{0}</b> wurde erfolgreich von {1} deinstalliert.</p></translation> </message> </context> <context> + <name>PluginWizardDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="14"/> + <source>eric Plug-in Wizard</source> + <translation>eric Plugin Assistent</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="27"/> + <source>Header</source> + <translation>Kopfzeilen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="35"/> + <source>Plug-in Name:</source> + <translation>Pluginname:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="42"/> + <source>Enter the plug-in name</source> + <translation>Gib den Pluginnamen ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="52"/> + <source>Version:</source> + <translation>Version:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="59"/> + <source>Enter the version number in the form 'major.minor[.patch[.sub]]'</source> + <translation>Gib die Version in der Form 'Major.Minor[.Patch[.Sub]]' ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="69"/> + <source>Author:</source> + <translation>Autor:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="76"/> + <source>Enter the author's name</source> + <translation>Gib den Namen des Autors ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="86"/> + <source>Author Email:</source> + <translation>Autor Email:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="93"/> + <source>Enter the author's email address</source> + <translation>Gib die Emailadresse des Autors ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="106"/> + <source>Class Name:</source> + <translation>Klassenname:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="113"/> + <source>Enter the name of the plug-in class</source> + <translation>Gib den Namen der Pluginklasse ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="123"/> + <source>Package Name:</source> + <translation>Package Name:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="130"/> + <source>Enter the name of the plug-in package</source> + <translation>Gib den Namen der Plugin Package ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="140"/> + <source>Select to create the entered package</source> + <translation>Auswählen, um das angegebene Package zu erzeugen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="143"/> + <source>Create Package</source> + <translation>Package erzeugen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="153"/> + <source>Short Description:</source> + <translation>Kurzbeschreibung:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="160"/> + <source>Enter the short description</source> + <translation>Gib eine Kurzbeschreibung ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="170"/> + <source>Long Description:</source> + <translation>Beschreibung:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="180"/> + <source>Enter the long description</source> + <translation>Gib eine ausführliche Beschreibung ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="194"/> + <source>Select to activate the plug-in automatically</source> + <translation>Auswählen, um das Plugin automatisch zu aktivieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="197"/> + <source>Activate Automatically</source> + <translation>Automatisch aktivieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="207"/> + <source>Select to allow the plug-in to be deactivated</source> + <translation>Auswählen, um die Deaktivierung des Plugin zuzulassen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="210"/> + <source>Can be deactivated</source> + <translation>Deaktivierung zulassen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="220"/> + <source>Select to indicate a restart is needed when updated</source> + <translation>Auswählen, wenn nach einer Aktualisierung ein Neustart erforderlich ist</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="223"/> + <source>Needs Restart</source> + <translation>Neustart erforderlich</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="230"/> + <source>Select to indicate Python 2 compatibility</source> + <translation>Auswählen, um die Python 2 Kompatibilität anzugeben</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="233"/> + <source>Python 2 compatible</source> + <translation>Python 2 kompatibel</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="257"/> + <source>Plug-in Type:</source> + <translation>Plugintyp:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="264"/> + <source>Select the plug-in type</source> + <translation>Wähle den Plugintyp aus</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="284"/> + <source>Plug-in Type Name:</source> + <translation>Plugin Typname:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="291"/> + <source>Enter the plug-in type name</source> + <translation>Gib den Plugin Typnamen ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="305"/> + <source>Configuration</source> + <translation>Konfiguration</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="311"/> + <source>Select to indicate that the plug-in has configurable data</source> + <translation>Auswählen, um anzuzeigen, dass das Plugin Konfigurationsdaten besitzt</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="314"/> + <source>Is configurable</source> + <translation>Ist konfigurierbar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="326"/> + <source>Preferences Key:</source> + <translation>Schlüssel:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="333"/> + <source>Enter the preferences key</source> + <translation>Gib den Konfigurationsschlüssel ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="360"/> + <source>Various</source> + <translation>Verschiedenes</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="366"/> + <source>Select to create a 'previewPix()' function skeleton</source> + <translation>Auswählen, um ein 'previewPix()' Funktionsgerüst zu erzeugen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="369"/> + <source>Include 'previewPix()' function</source> + <translation>Erzeuge 'previewPix()' Funktion</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="376"/> + <source>Select to create a 'moduleSetup()' function skeleton</source> + <translation>Auswählen, um ein 'moduleSetup()' Funktionsgerüst zu erzeugen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="379"/> + <source>Include 'moduleSetup()' function</source> + <translation>Erzeuge 'moduleSetup()' Funktion</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="386"/> + <source>Include an 'exeDisplayData' function</source> + <translation>Erzeuge eine 'exeDisplayData' Funktion</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="398"/> + <source>Select to create an 'exeDisplayData()' function skeleton</source> + <translation>Auswählen, um ein 'exeDisplayData()' Funktionsgerüst zu erzeugen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="401"/> + <source>'exeDisplayData()' function</source> + <translation>'exeDisplayData()' Funktion</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="411"/> + <source>Select to create an 'exeDisplayDataList()' function skeleton</source> + <translation>Auswählen, um ein 'exeDisplayDataList()' Funktionsgerüst zu erzeugen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="414"/> + <source>'exeDisplayDataList()' function</source> + <translation>'exeDisplayDataList()' Funktion</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="424"/> + <source>Select to create an 'apiFiles()' function skeleton</source> + <translation>Auswählen, um ein 'apiFiles()' Funktionsgerüst zu erzeugen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="427"/> + <source>Include 'apiFiles()' function</source> + <translation>Erzeuge 'apiFiles()' Funktion</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="453"/> + <source>Press to populate entry fields from project data</source> + <translation>Drücken, um Eingabefelder mit Projektdaten zu befüllen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/EricPluginWizard/PluginWizardDialog.ui" line="456"/> + <source>Populate from Project</source> + <translation>Von Projekt befüllen</translation> + </message> +</context> +<context> <name>Preferences</name> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1625"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1628"/> <source>Export Preferences</source> <translation>Einstellungen exportieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1653"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1656"/> <source>Import Preferences</source> <translation>Einstellungen importieren</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1653"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1656"/> <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source> <translation>Properties-Dateien (*.ini);;Alle Dateien (*)</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1755"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1758"/> <source>Select Python{0} Interpreter</source> <translation>Wähle den Python{0}-Interpreter</translation> </message> <message> - <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1755"/> + <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1758"/> <source>Select the Python{0} interpreter to be used:</source> <translation>Wähle den zu verwendenden Python{0}-Interpreter aus:</translation> </message> @@ -43883,6 +52615,19 @@ </message> </context> <context> + <name>PromtEngine</name> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/PromtEngine.py" line="99"/> + <source>Invalid response received</source> + <translation>Ungültige Antwort empfangen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/PromtEngine.py" line="108"/> + <source>This direction of translation is not available.</source> + <translation>Diese Übersetzungsrichtung ist nicht verfügbar.</translation> + </message> +</context> +<context> <name>PropertiesDialog</name> <message> <location filename="../Project/PropertiesDialog.py" line="105"/> @@ -51005,17 +59750,17 @@ <translation>Suchen:</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/SearchWidget.ui" line="68"/> + <location filename="../WebBrowser/SearchWidget.ui" line="73"/> <source>Press to find the previous occurrence</source> <translation>Drücken, um das vorherige Vorkommen zu suchen</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/SearchWidget.ui" line="75"/> + <location filename="../WebBrowser/SearchWidget.ui" line="80"/> <source>Press to find the next occurrence</source> <translation>Drücken, um das nächste Vorkommen zu suchen</translation> </message> <message> - <location filename="../WebBrowser/SearchWidget.ui" line="82"/> + <location filename="../WebBrowser/SearchWidget.ui" line="89"/> <source>Match case</source> <translation>Groß-/Kleinschreibung</translation> </message> @@ -51030,7 +59775,7 @@ <translation>Drücken, um das Fenster zu schließen</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/SearchWidget.ui" line="80"/> + <location filename="../Helpviewer/SearchWidget.ui" line="96"/> <source>Wrap around</source> <translation>Am Anfang/Ende weiter</translation> </message> @@ -51040,7 +59785,7 @@ <translation>Ausdruck nicht gefunden.</translation> </message> <message> - <location filename="../Helpviewer/SearchWidget.ui" line="87"/> + <location filename="../Helpviewer/SearchWidget.ui" line="103"/> <source>Highlight all</source> <translation>Alle hervorheben</translation> </message> @@ -51411,6 +60156,492 @@ </message> </context> <context> + <name>SetupWizard</name> + <message> + <location filename="../Plugins/PluginWizardSetup.py" line="92"/> + <source>setup.py Wizard</source> + <translation>setup.py Assistent</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/PluginWizardSetup.py" line="87"/> + <source>&setup.py Wizard...</source> + <translation>&setup.py Assistent...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/PluginWizardSetup.py" line="93"/> + <source><b>setup.py Wizard</b><p>This wizard opens a dialog for entering all the parameters needed to create the basic contents of a setup.py file. The generated code is inserted at the current cursor position.</p></source> + <translation><b>setup.py Assistent</b><p>Dieser Assistent öffnet einen Dialog zur Eingabe aller Parameter, um einen Basisinhalt einer setup.py Datei zu erzeugen. Der erzeugte Quelltext wird an die Stelle der Einfügemarke geschrieben.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/PluginWizardSetup.py" line="140"/> + <source>No current editor</source> + <translation>Kein aktueller Editor</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/PluginWizardSetup.py" line="140"/> + <source>Please open or create a file first.</source> + <translation>Bitte öffnen oder erzeugen Sie zuerst eine Datei.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>SetupWizardDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="14"/> + <source>setup.py Wizard</source> + <translation>setup.py Assistent</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="38"/> + <source>Select to include the import statement</source> + <translation>Auswählen, um die import Zeile einzufügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="41"/> + <source>Include Import Statement</source> + <translation>Import Zeile einfügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="78"/> + <source>Setup Variant:</source> + <translation>Setup Variante:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="85"/> + <source>Select the setup variant</source> + <translation>Wähle die Setup Variante</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="136"/> + <source>Basic</source> + <translation>Basis</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="142"/> + <source>Name:</source> + <translation>Name:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="149"/> + <source>Enter the package name</source> + <translation>Gib den Paketnamen ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="162"/> + <source>Version:</source> + <translation>Version:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="169"/> + <source>Enter the version number in the form 'major.minor[.patch[.sub]]'</source> + <translation>Gib die Version in der Form 'Major.Minor[.Patch[.Sub]]' ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="182"/> + <source>Author:</source> + <translation>Autor:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="189"/> + <source>Enter the author's name</source> + <translation>Gib den Namen des Autors ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="202"/> + <source>Author Email:</source> + <translation>Autor Email:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="209"/> + <source>Enter the author's email address</source> + <translation>Gib die Emailadresse des Autors ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="225"/> + <source>Maintainer:</source> + <translation>Maintainer:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="232"/> + <source>Enter the maintainer's name</source> + <translation>Gib den Namen des Maintainer ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="245"/> + <source>Maintainer Email:</source> + <translation>Maintainer Email:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="252"/> + <source>Enter the maintainer's email address</source> + <translation>Gib die Emailadresse des Maintainer ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="279"/> + <source>Description</source> + <translation>Beschreibung</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="285"/> + <source>Summary:</source> + <translation>Zusammenfassung:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="292"/> + <source>Enter the summary description of the package</source> + <translation>Gib eine zusammenfassende Beschreibung des Paketes ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="302"/> + <source>Description:</source> + <translation>Beschreibung:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="312"/> + <source>Enter the description of the package or files (one per line) to get it from.</source> + <translation>Gib eine Beschreibung des Paketes ein oder Dateien (eine pro Zeile), aus denen sie gelesen werden soll.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="319"/> + <source>Select to get the description from files</source> + <translation>Auswählen, um die Beschreibung aus Dateien zu lesen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="322"/> + <source>Get description from files</source> + <translation>Beschreibung aus Dateien lesen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="344"/> + <source>URLs</source> + <translation>URLs</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="350"/> + <source>Home Page URL:</source> + <translation>Homepage URL:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="357"/> + <source>Enter the URL of the home page</source> + <translation>Gib die URL der Homepage ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="367"/> + <source>Download URL:</source> + <translation>Download URL:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="374"/> + <source>Enter the download URL</source> + <translation>Gib die Download URL ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="395"/> + <source>License</source> + <translation>Lizenz</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="401"/> + <source>Select From Trove License Classifiers</source> + <translation>Aus Trove Lizenzklassifizierern auswählen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="411"/> + <source>Select the license from the list of Trove Classifiers</source> + <translation>Wähle die Lizenz aus der Trove Klassifiziererliste</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="421"/> + <source>Enter a license if none of the above are suitable</source> + <translation>Gib eine Lizenz ein, wenn keine der obigen zutrifft</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="442"/> + <source>Platforms</source> + <translation>Plattformen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="448"/> + <source>Enter supported platforms (one per line):</source> + <translation>Gib die unterstützten Plattformen (eine pro Zeile) ein:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="459"/> + <source>Classifiers</source> + <translation>Klassifizierer</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="467"/> + <source>Development Status:</source> + <translation>Entwicklungsstatus:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="474"/> + <source>Select the development status</source> + <translation>Wähle den Entwicklungsstatus</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="496"/> + <source>Select the applicable classifiers:</source> + <translation>Wähle die zutreffenden Klassifizierer:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="519"/> + <source>Packages</source> + <translation>Pakete</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="807"/> + <source>Press to delete the selected entries</source> + <translation>Drücken, um die ausgewählten Einträge zu löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="810"/> + <source>Delete</source> + <translation>Löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="575"/> + <source>Add the package</source> + <translation>Paket hinzufügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="692"/> + <source>Add</source> + <translation>Hinzufügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="585"/> + <source>Enter a package name to be added</source> + <translation>Gib einen hinzuzufügendes Paket ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="592"/> + <source>Press to select a package directory via a directory selection dialog</source> + <translation>Drücken, um ein Paketverzeichnis mittels eines Verzeichnisauswahldialoges auszuwählen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="601"/> + <source>Press to discover packages of a project automatically</source> + <translation>Drücken, um Pakete eines projektes automatisch zu finden</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="604"/> + <source>Autodiscover Packages</source> + <translation>Pakete automatisch finden</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="723"/> + <source>Modules</source> + <translation>Module</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="757"/> + <source>Add modules via a files selection dialog</source> + <translation>Füge Module über einen Dateienauswahldialog hinzu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="820"/> + <source>Add...</source> + <translation>Hinzufügen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="783"/> + <source>Scripts</source> + <translation>Skripte</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="817"/> + <source>Add script files via a files selection dialog</source> + <translation>Füge Skriptdateien über einen Dateienauswahldialog hinzu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="848"/> + <source>Press to populate entry fields from project data</source> + <translation>Drücken, um Eingabefelder mit Projektdaten zu befüllen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="851"/> + <source>Populate from Project</source> + <translation>Von Projekt befüllen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="61"/> + <source>distutils</source> + <translation>distutils</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="62"/> + <source>setuptools</source> + <translation>setuptools</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="496"/> + <source>Package Directory</source> + <translation>Paketverzeichnis</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="529"/> + <source>Packages Root Directory</source> + <translation>Paketwurzelverzeichnis</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="569"/> + <source>Add Package</source> + <translation>Paket hinzufügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="569"/> + <source><p>The directory <b>{0}</b> is not a Python package.</p></source> + <translation><p>Das Verzeichnis <b>{0}</b> ist kein Python Paket.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="625"/> + <source>Add Scripts</source> + <translation>Skripte hinzufügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="625"/> + <source>Python Files (*.py);;All Files(*)</source> + <translation>Python Dateien (*.py);;Alle Dateien (*)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="664"/> + <source>Add Python Modules</source> + <translation>Python Module hinzufügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="664"/> + <source>Python Files (*.py)</source> + <translation>Python Dateien (*.py)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="25"/> + <source>Select to include the introductory part of the setup.py code</source> + <translation>Auswählen, um den einleitenden Teil des setup.py Codes einzufügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="28"/> + <source>Include Introductory Code</source> + <translation>Einleitenden Code einfügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="360"/> + <source>Mandatory</source> + <translation>Gefordert</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="195"/> + <source>Mandatory (or Maintainer)</source> + <translation>Gefordert (oder Maintainer)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="218"/> + <source>Mandatory (or Maintainer Email)</source> + <translation>Gefordert (oder Maintainer Email)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="238"/> + <source>Mandatory (or Author)</source> + <translation>Gefordert (oder Autor)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="258"/> + <source>Mandatory (or Author Email)</source> + <translation>Gefordert (oder Autor Email)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="329"/> + <source>Keywords:</source> + <translation>Schlüsselworte:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="336"/> + <source>Enter the keywords separated by comma</source> + <translation>Gib die Schlüsselworte durch Komma getrennt ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="122"/> + <source>Reading Trove Classifiers</source> + <translation>Lese Trove Klassifizierer</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="122"/> + <source><p>The Trove Classifiers file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> + <translation><p>Die Trove Klassifiziererdatei <b>{0}</b> konnte nicht gelesen werden.</p><p>Ursache: {1}</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="109"/> + <source>Root Directory:</source> + <translation>Wurzelverzeichnis:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="116"/> + <source>Enter the root directory</source> + <translation>Gib das Wurzelverzeichnis ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="123"/> + <source>Select the root directory via a directory selection dialog</source> + <translation>Wähle das Wurzelverzeichnis mit einem Verzeichnisauswahldialog</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="627"/> + <source>Source Directory:</source> + <translation>Quellverzeichnis:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="634"/> + <source>Enter the source directory for the 'find_packages()' call</source> + <translation>Gib das Quellverzeichnis für den 'find_packages()' Aufruf ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="641"/> + <source>Select the source directory for the 'find_packages()' call via a directory selection dialog</source> + <translation>Wähle das Quellverzeichnis für den 'find_packages()' Aufruf mit einem Verzeichnisauswahldialog aus</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="651"/> + <source>Exclude Patterns:</source> + <translation>Ausschlussmuster:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="689"/> + <source>Press to add the pattern</source> + <translation>Drücken, um das Muster hinzuzufügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="699"/> + <source>Enter an exclude pattern for the 'find_packages()' call</source> + <translation>Gib ein Ausschlussmuster für den 'find_packages()' Aufruf ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="708"/> + <source>Select to add the 'include_package_data' statement</source> + <translation>Auswählen, um eine 'include_package_data' Zeile einzufügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="711"/> + <source>Add 'include_package_data' Statement</source> + <translation>'include_package_data' Zeile einfügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.py" line="742"/> + <source>Source Directory</source> + <translation>Quellverzeichnis</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="51"/> + <source>Select to include code for the meta data section</source> + <translation>Auswählen, um einen Abschnitt mit Metadaten einzubinden</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/WizardPlugins/SetupWizard/SetupWizardDialog.ui" line="54"/> + <source>Include Meta Data</source> + <translation>Metadaten einfügen</translation> + </message> +</context> +<context> <name>Shell</name> <message> <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="140"/> @@ -51453,17 +60684,17 @@ <translation>Zurücksetzen und Löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1952"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2012"/> <source>Drop Error</source> <translation>Drop Fehler</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="789"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="776"/> <source>No.</source> <translation>Nr.</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1952"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="2012"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> ist keine Datei.</p></translation> </message> @@ -51473,29 +60704,29 @@ <translation>Starten</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="791"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="778"/> <source>{0} on {1}, {2}</source> <translation>{0} auf {1}, {2}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1638"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="1697"/> <source>Shell language "{0}" not supported. </source> <translation>Die Shell-Sprache „{0}“ wird nicht unterstützt. </translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="786"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="773"/> <source>Passive Debug Mode</source> <translation>Passiver Debugmodus</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="934"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="921"/> <source>StdOut: {0}</source> <translation>StdOut: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="942"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="929"/> <source>StdErr: {0}</source> <translation>StdErr: {0}</translation> </message> @@ -51515,17 +60746,17 @@ <translation>Zeige</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="723"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="710"/> <source>Select History</source> <translation>Eintrag auswählen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="723"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="710"/> <source>Select the history entry to execute (most recent shown last).</source> <translation>Wähle den auszuführenden Eintrag aus (aktuellster ist zuletzt dargestellt).</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="787"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="774"/> <source> Not connected</source> <translation> @@ -51547,7 +60778,7 @@ <translation>Suchen</translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="834"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="821"/> <source>Exception "{0}" {1} File: {2}, Line: {3} @@ -51558,14 +60789,14 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="867"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="854"/> <source>Unspecified syntax error. </source> <translation>Unspezifischer Syntaxfehler. </translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="844"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="831"/> <source>Exception "{0}" {1} </source> @@ -51574,14 +60805,14 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="869"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="856"/> <source>Syntax error "{1}" in file {0} at line {2}, character {3}. </source> <translation>Syntaxfehler "{1}" in Datei {0}, Zeile {2}, Zeichen {3}. </translation> </message> <message> - <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="892"/> + <location filename="../QScintilla/Shell.py" line="879"/> <source>Signal "{0}" generated in file {1} at line {2}. Function: {3}({4})</source> <translation>Signal "{0}" in der Datei {1} in Zeile {2} erzeugt. @@ -62154,6 +71385,19 @@ </message> </context> <context> + <name>TranslationEngine</name> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/TranslationEngine.py" line="67"/> + <source>No pronounce data available</source> + <translation>Es sind keine Aussprachedaten verfügbar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/TranslationEngine.py" line="82"/> + <source>No translation available</source> + <translation>Keine Übersetzungen verfügbar</translation> + </message> +</context> +<context> <name>TranslationPropertiesDialog</name> <message> <location filename="../Project/TranslationPropertiesDialog.ui" line="57"/> @@ -62306,6 +71550,539 @@ </message> </context> <context> + <name>Translator</name> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/Translator.py" line="53"/> + <source>Translator</source> + <translation>Übersetzer</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/Translator.py" line="53"/> + <source>T&ranslator</source> + <translation>Übe&rsetzer</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/Translator.py" line="53"/> + <source>Alt+Shift+R</source> + <translation>Alt+Shift+R</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/Translator.py" line="59"/> + <source>Switch the input focus to the Translator window.</source> + <translation>Schalte den Eingabefokus auf das Übersetzerfenster um.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/Translator.py" line="61"/> + <source><b>Activate Translator</b><p>This switches the input focus to the Translator window.</p></source> + <translation><b>Übersetzer aktivieren</b><p>Dies schaltet den Eingabefokus auf das Übersetzerfenster um.</p></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TranslatorEngines</name> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/__init__.py" line="38"/> + <source>Google V.1</source> + <translation>Google V.1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/__init__.py" line="40"/> + <source>MyMemory</source> + <translation>MyMemory</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/__init__.py" line="42"/> + <source>Glosbe</source> + <translation>Glosbe</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/__init__.py" line="44"/> + <source>PROMT</source> + <translation>PROMT</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/__init__.py" line="46"/> + <source>Yandex</source> + <translation>Yandex</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/__init__.py" line="54"/> + <source>Unknow translation service name ({0})</source> + <translation>Unbekanter Übersetzungsdienst ({0})</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/__init__.py" line="48"/> + <source>Google V.2</source> + <translation>Google V.2</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/__init__.py" line="50"/> + <source>Microsoft</source> + <translation>Microsoft</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/__init__.py" line="52"/> + <source>DeepL</source> + <translation>DeepL</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TranslatorLanguagesDb</name> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="33"/> + <source>Arabic</source> + <translation>Arabisch</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="35"/> + <source>Bulgarian</source> + <translation>Bulgarisch</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="36"/> + <source>Bosnian</source> + <translation>Bosnisch</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="37"/> + <source>Catalan</source> + <translation>Katalanisch</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="38"/> + <source>Czech</source> + <translation>Tschechisch</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="39"/> + <source>Danish</source> + <translation>Dänisch</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="40"/> + <source>German</source> + <translation>Deutsch</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="41"/> + <source>Greek</source> + <translation>Griechisch</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="42"/> + <source>English</source> + <translation>Englisch</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="43"/> + <source>Spanish</source> + <translation>Spanisch</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="44"/> + <source>Estonian</source> + <translation>Estnisch</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="45"/> + <source>Finnish</source> + <translation>Finnisch</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="46"/> + <source>French</source> + <translation>Französisch</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="47"/> + <source>Irish</source> + <translation>Irisch</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="48"/> + <source>Galician</source> + <translation>Galizisch</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="50"/> + <source>Hindi</source> + <translation>Hindi</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="51"/> + <source>Croatian</source> + <translation>Kroatisch</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="52"/> + <source>Hungarian</source> + <translation>Ungarisch</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="53"/> + <source>Indonesian</source> + <translation>Indonesisch</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="54"/> + <source>Icelandic</source> + <translation>Isländisch</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="55"/> + <source>Italian</source> + <translation>Italienisch</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="57"/> + <source>Japanese</source> + <translation>Japanisch</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="58"/> + <source>Georgian</source> + <translation>Georgisch</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="59"/> + <source>Korean</source> + <translation>Koreanisch</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="60"/> + <source>Lithuanian</source> + <translation>Litauisch</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="61"/> + <source>Latvian</source> + <translation>Lettisch</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="62"/> + <source>Macedonian</source> + <translation>Mazedonisch</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="63"/> + <source>Maltese</source> + <translation>Maltesisch</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="64"/> + <source>Dutch</source> + <translation>Holländisch</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="65"/> + <source>Norwegian</source> + <translation>Norwegisch</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="66"/> + <source>Polish</source> + <translation>Polnisch</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="67"/> + <source>Portuguese</source> + <translation>Portugiesisch</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="68"/> + <source>Romanian</source> + <translation>Rumänisch</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="69"/> + <source>Russian</source> + <translation>Russisch</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="70"/> + <source>Slovak</source> + <translation>Slowakisch</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="71"/> + <source>Slovenian</source> + <translation>Slowenisch</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="72"/> + <source>Albanian</source> + <translation>Albanisch</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="73"/> + <source>Serbian</source> + <translation>Serbisch</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="74"/> + <source>Swedish</source> + <translation>Schwedisch</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="75"/> + <source>Thai</source> + <translation>Thailändisch</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="76"/> + <source>Filipino</source> + <translation>Tagalog</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="77"/> + <source>Turkish</source> + <translation>Türkisch</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="78"/> + <source>Ukrainian</source> + <translation>Ukrainisch</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="79"/> + <source>Vietnamese</source> + <translation>Vietnamesisch</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="80"/> + <source>Chinese S</source> + <translation>Chinesisch (vereinfacht)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="81"/> + <source>Chinese T</source> + <translation>Chinesisch (traditionell)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="32"/> + <source>Afrikaans</source> + <translation>Afrikaans</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="34"/> + <source>Belarusian</source> + <translation>Weißrussisch</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="49"/> + <source>Hebrew (he)</source> + <translation>Hebräisch (he)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorLanguagesDb.py" line="56"/> + <source>Hebrew (iw)</source> + <translation>Hebräisch (iw)</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TranslatorPage</name> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.ui" line="17"/> + <source><b>Configure Translator</b></source> + <translation><b>Übersetzet konfigurieren</b></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.ui" line="137"/> + <source>Show dictionary results</source> + <translation>Wörterbuchergebnisse anzeigen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.py" line="175"/> + <source>Enabled Languages</source> + <translation>Aktivierte Sprachen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.ui" line="77"/> + <source>Press to set or unset all entries</source> + <translation>Drücken um alle Einträge ein- bzw. auszuschalten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.ui" line="80"/> + <source>Set/Unset All</source> + <translation>Alle Ein-/Ausschalten</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.ui" line="100"/> + <source>Press to set the default list of enabled languages</source> + <translation>Drücken, um die Standardliste aktivierter Sprachen zu setzen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.ui" line="103"/> + <source>Set Default</source> + <translation>Standard Setzen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.py" line="175"/> + <source>At least two languages should be selected to work correctly.</source> + <translation>Es sollten mindestens zwei Sprachen aktiviert sein, um korrekt zu arbeiten.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.ui" line="134"/> + <source>Select to show the results of the translation dictionary</source> + <translation>Auswählen, um Ergebnisse des Übersetzungswörterbuches anzuzeigen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.ui" line="216"/> + <source>MyMemory</source> + <translation>MyMemory</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.ui" line="222"/> + <source>Email:</source> + <translation>Email:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.ui" line="229"/> + <source>Enter email address to be sent with each request (optional)</source> + <translation>Gib eine Emailadresse ein, die mit jeder Anfrage gesendet werden soll (optional)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.ui" line="272"/> + <source>Key:</source> + <translation>Schlüssel:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.ui" line="279"/> + <source>Enter your Yandex key</source> + <translation>Gib den Yandey Schlüssel ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.ui" line="266"/> + <source>Yandex</source> + <translation>Yandex</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.py" line="51"/> + <source><p>A key is <b>optional</b> to use this service. <a href="{0}">Get a free API key.</a></p></source> + <translation><p>Ein Schlüssel ist für die Nutzung dieses Dienstes <b>optional</b>. <a href="{0}">Hole einen kostenfreien API Schlüssel.</a></p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.py" line="55"/> + <source><p>A key is <b>required</b> to use this service. <a href="{0}">Get a free API key.</a></p></source> + <translation><p>Ein Schlüssel ist für die Nutzung dieses Dienstes <b>erforderlich</b>. <a href="{0}">Hole einen kostenfreien API Schlüssel.</a></p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.ui" line="243"/> + <source>Enter your MyMemory key</source> + <translation>Gib den MyMemory Schlüssel ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.ui" line="128"/> + <source>Google V.1</source> + <translation>Google V.1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.ui" line="147"/> + <source>Google V.2</source> + <translation>Google V.2</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.ui" line="160"/> + <source>Enter your Google Translate key</source> + <translation>Gib den Google Übersetzer Schlüssel ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.py" line="42"/> + <source><p>A key is <b>required</b> to use this service. <a href="{0}">Get a commercial API key.</a></p></source> + <translation><p>Ein Schlüssel ist für die Nutzung dieses Dienstes <b>erforderlich</b>. <a href="{0}">Hole einen kostenpflichtigen API Schlüssel.</a></p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.ui" line="183"/> + <source>Microsoft Azure</source> + <translation>Microsoft Azure</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.py" line="46"/> + <source><p>A registration of the text translation service is <b>required</b>. <a href="{0}">Register with Microsoft Azure.</a></p></source> + <translation><p>Eine Registrierung des Textübersetzungsdienstes ist <b>erforderlich</b>. <a href="{0}">Bei Microsoft Azure registrieren.</a></p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.ui" line="189"/> + <source>Subscription Key:</source> + <translation>Abonnementschlüssel:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/ConfigurationPage/TranslatorPage.ui" line="196"/> + <source>Enter the subscription key of the text translator service</source> + <translation>Gib den Abonnementschlüssel des Textübersetzungsdienstes ein</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TranslatorPlugin</name> + <message> + <location filename="../Plugins/PluginTranslator.py" line="68"/> + <source>Translator</source> + <translation>Übersetzer</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TranslatorWidget</name> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorWidget.ui" line="58"/> + <source>Press to pronounce the entered text</source> + <translation>Drücken, um den eingegebenen Text zu sprechen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorWidget.ui" line="71"/> + <source>Select the language of the original text</source> + <translation>Wähle die Sprache des Originaltextes</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorWidget.ui" line="78"/> + <source>Press to swap the translation direction</source> + <translation>Drücken, um die Übersetzungsrichtung zu ändern</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorWidget.ui" line="91"/> + <source>Select the language for the translated text</source> + <translation>Wähle die Sprache des Übersetzungstextes</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorWidget.ui" line="98"/> + <source>Press to pronounce the translated text</source> + <translation>Drücken, um den übersetzten Text zu sprechen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorWidget.ui" line="105"/> + <source>Enter the text to be translated</source> + <translation>Gib den zu übersetzenden Text ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorWidget.ui" line="128"/> + <source>Shows the translated text</source> + <translation>Zeigt den übersetzten Text</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorWidget.ui" line="144"/> + <source>Press to translate the entered text</source> + <translation>Drücken, um den eingegebenen Text zu übersetzen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorWidget.py" line="372"/> + <source>Translation Error</source> + <translation>Übersetzungsfehler</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorWidget.ui" line="31"/> + <source>Select the translation service</source> + <translation>Wähle den Übersetzungsdienst</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorWidget.py" line="354"/> + <source>The selected translation service does not support the Text-to-Speech function.</source> + <translation>Der ausgewählte Übersetzungsdienst unterstützt die Vorlesefunktion nicht.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorWidget.ui" line="151"/> + <source>Press to clear the text fields</source> + <translation>Drücken, um die Textfelder zu löschen</translation> + </message> +</context> +<context> <name>TrayStarter</name> <message> <location filename="../Tools/TrayStarter.py" line="73"/> @@ -66281,6 +76058,19 @@ </message> </context> <context> + <name>VcsGitPlugin</name> + <message> + <location filename="../Plugins/PluginVcsGit.py" line="60"/> + <source>Version Control - Git</source> + <translation>Versionskontrolle – Git</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/PluginVcsGit.py" line="135"/> + <source>Git</source> + <translation>Git</translation> + </message> +</context> +<context> <name>VcsMercurialPlugin</name> <message> <location filename="../Plugins/PluginVcsMercurial.py" line="60"/> @@ -67111,7 +76901,7 @@ </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3493"/> - <source>Toggle &all folds</source> + <source>&Toggle all folds</source> <translation>&Alle Faltungen umschalten</translation> </message> <message> @@ -67120,7 +76910,7 @@ <translation><b>Alle Faltungen umschalten</b><p>Dies schaltet alle Faltungen des aktuellen Editors um.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4395"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4410"/> <source>File Modified</source> <translation>Datei geändert</translation> </message> @@ -67320,62 +77110,62 @@ <translation><b>Zurück zum letzten gesichert Zustand</b><p>Dies nimmt alle Änderungen des aktuellen Editors bis zum letzten gesicherten Zustand zurück.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3594"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3609"/> <source>Split view</source> <translation>Ansicht aufteilen</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3594"/> - <source>&Split view</source> - <translation>An&sicht aufteilen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3599"/> - <source>Add a split to the view</source> - <translation>Fügt eine weiter Ansicht hinzu</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3601"/> - <source><b>Split view</b><p>Add a split to the view.</p></source> - <translation><b>Ansicht aufteilen</b><p>Fügt eine weitere Ansicht hinzu.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3609"/> - <source>Arrange horizontally</source> - <translation>Horizontal anordnen</translation> - </message> - <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3609"/> - <source>Arrange &horizontally</source> - <translation>&Horizontal anordnen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3613"/> - <source>Arrange the splitted views horizontally</source> - <translation>Ordnet die geteilten Ansichten horizontal an</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3615"/> - <source><b>Arrange horizontally</b><p>Arrange the splitted views horizontally.</p></source> - <translation><b>Horizontal anordnen</b><p>Ordnet die geteilten Ansichten horizontal an.</p></translation> + <source>&Split view</source> + <translation>An&sicht aufteilen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3614"/> + <source>Add a split to the view</source> + <translation>Fügt eine weiter Ansicht hinzu</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3616"/> + <source><b>Split view</b><p>Add a split to the view.</p></source> + <translation><b>Ansicht aufteilen</b><p>Fügt eine weitere Ansicht hinzu.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3624"/> + <source>Arrange horizontally</source> + <translation>Horizontal anordnen</translation> </message> <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3624"/> + <source>Arrange &horizontally</source> + <translation>&Horizontal anordnen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3628"/> + <source>Arrange the splitted views horizontally</source> + <translation>Ordnet die geteilten Ansichten horizontal an</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3630"/> + <source><b>Arrange horizontally</b><p>Arrange the splitted views horizontally.</p></source> + <translation><b>Horizontal anordnen</b><p>Ordnet die geteilten Ansichten horizontal an.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3639"/> <source>Remove split</source> <translation>Geteilte Ansicht löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3624"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3639"/> <source>&Remove split</source> <translation>Geteilte Ansicht &löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3629"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3644"/> <source>Remove the current split</source> <translation>Löscht die aktuelle Ansicht</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3631"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3646"/> <source><b>Remove split</b><p>Remove the current split.</p></source> <translation><b>Geteilte Ansicht löschen</b><p>Löscht die aktuelle Ansicht</p></translation> </message> @@ -67860,167 +77650,167 @@ <translation>Ctrl+Shift+U</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3777"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3792"/> <source>Start Macro Recording</source> <translation>Makroaufzeichnung starten</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3771"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3786"/> <source>S&tart Macro Recording</source> <translation>Makroaufzeichnung s&tarten</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3779"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3794"/> <source><b>Start Macro Recording</b><p>Start recording editor commands into a new macro.</p></source> <translation><b>Makroaufzeichnung starten</b><p>Startet die Aufzeichnung von Editorbefehlen in ein neues Makro.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3791"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3806"/> <source>Stop Macro Recording</source> <translation>Makroaufzeichnung stoppen</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3787"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3802"/> <source>Sto&p Macro Recording</source> <translation>Makroaufzeichnung sto&ppen</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3793"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3808"/> <source><b>Stop Macro Recording</b><p>Stop recording editor commands into a new macro.</p></source> <translation><b>Makroaufzeichnung stoppen</b><p>Stopt die Aufzeichnung von Editorbefehlen in ein neues Makro.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3805"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3820"/> <source>Run Macro</source> <translation>Makro ausführen</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3801"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3816"/> <source>&Run Macro</source> <translation>Makro &ausführen</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3807"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3822"/> <source><b>Run Macro</b><p>Run a previously recorded editor macro.</p></source> <translation><b>Makro ausführen</b><p>Führt ein vorher aufgezeichnetes Makro aus.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3819"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3834"/> <source>Delete Macro</source> <translation>Makro löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3815"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3830"/> <source>&Delete Macro</source> <translation>Makro &löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3821"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3836"/> <source><b>Delete Macro</b><p>Delete a previously recorded editor macro.</p></source> <translation><b>Makro löschen</b><p>Löscht ein vorher aufgezeichnetes Makro.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3833"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3848"/> <source>Load Macro</source> <translation>Makro laden</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3829"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3844"/> <source>&Load Macro</source> <translation>Makro la&den</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3847"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3862"/> <source>Save Macro</source> <translation>Makro speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3843"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3858"/> <source>&Save Macro</source> <translation>Makro &speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3835"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3850"/> <source><b>Load Macro</b><p>Load an editor macro from a file.</p></source> <translation><b>Makro laden</b><p>Lädt ein Makro aus einer Datei.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3849"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3864"/> <source><b>Save Macro</b><p>Save a previously recorded editor macro to a file.</p></source> <translation><b>Makro speichern</b><p>Speichert ein vorher aufgezeichnetes Makro in eine Datei.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3891"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3906"/> <source>Toggle Bookmark</source> <translation>Lesezeichen setzen/löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3883"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3898"/> <source>&Toggle Bookmark</source> <translation>&Lesezeichen setzen/löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3893"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3908"/> <source><b>Toggle Bookmark</b><p>Toggle a bookmark at the current line of the current editor.</p></source> <translation><b>Lesezeichen setzen/löschen</b><p>Setzt/löscht ein Lesezeichen in der aktuellen Zeile des aktuellen Editors.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3910"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3925"/> <source>Next Bookmark</source> <translation>Nächstes Lesezeichen</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3902"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3917"/> <source>&Next Bookmark</source> <translation>&Nächstes Lesezeichen</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3912"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3927"/> <source><b>Next Bookmark</b><p>Go to next bookmark of the current editor.</p></source> <translation><b>Nächstes Lesezeichen</b><p>Gehe zum nächsten Lesezeichen des aktuellen Editors.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3928"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3943"/> <source>Previous Bookmark</source> <translation>Vorheriges Lesezeichen</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3920"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3935"/> <source>&Previous Bookmark</source> <translation>&Vorheriges Lesezeichen</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3930"/> - <source><b>Previous Bookmark</b><p>Go to previous bookmark of the current editor.</p></source> - <translation><b>Vorheriges Lesezeichen</b><p>Gehe zum vorherigen Lesezeichen des aktuellen Editors.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3945"/> + <source><b>Previous Bookmark</b><p>Go to previous bookmark of the current editor.</p></source> + <translation><b>Vorheriges Lesezeichen</b><p>Gehe zum vorherigen Lesezeichen des aktuellen Editors.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3960"/> <source>Clear Bookmarks</source> <translation>Lesezeichen löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3938"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3953"/> <source>&Clear Bookmarks</source> <translation>Lesezeichen l&öschen</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3947"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3962"/> <source><b>Clear Bookmarks</b><p>Clear bookmarks of all editors.</p></source> <translation><b>Lesezeichen löschen</b><p>Lesezeichen aller Editoren löschen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4156"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4171"/> <source>&Bookmarks</source> <translation>&Lesezeichen</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3546"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3561"/> <source>Remove all highlights</source> <translation>Hervorhebungen löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3548"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3563"/> <source><b>Remove all highlights</b><p>Remove the highlights of all editors.</p></source> <translation><b>Hervorhebungen löschen</b><p>Hervorhebungen aller Editoren löschen.</p></translation> </message> @@ -68030,17 +77820,17 @@ <translation>Ge&merkte Dateien</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5155"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5170"/> <source>&Clear</source> <translation>&Löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5149"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5164"/> <source>&Add</source> <translation>&Hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5152"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="5167"/> <source>&Edit...</source> <translation>&Bearbeiten...</translation> </message> @@ -68125,32 +77915,32 @@ <translation>Esc</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3961"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3976"/> <source>Goto Syntax Error</source> <translation>Zu Syntaxfehler gehen</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3955"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3970"/> <source>&Goto Syntax Error</source> <translation>Zu Syntaxfehler &gehen</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3963"/> - <source><b>Goto Syntax Error</b><p>Go to next syntax error of the current editor.</p></source> - <translation><b>Zu Syntaxfehler gehen</b><p>Gehe zum nächsten Syntaxfehler des aktuellen Editors.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3976"/> - <source>Clear Syntax Errors</source> - <translation>Syntaxfehler löschen</translation> - </message> - <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3971"/> - <source>Clear &Syntax Errors</source> - <translation>Synta&xfehler löschen</translation> - </message> - <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3978"/> + <source><b>Goto Syntax Error</b><p>Go to next syntax error of the current editor.</p></source> + <translation><b>Zu Syntaxfehler gehen</b><p>Gehe zum nächsten Syntaxfehler des aktuellen Editors.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3991"/> + <source>Clear Syntax Errors</source> + <translation>Syntaxfehler löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3986"/> + <source>Clear &Syntax Errors</source> + <translation>Synta&xfehler löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3993"/> <source><b>Clear Syntax Errors</b><p>Clear syntax errors of all editors.</p></source> <translation><b>Syntaxfehler löschen</b><p>Syntaxfehler aller Editoren löschen.</p></translation> </message> @@ -68175,32 +77965,32 @@ <translation><b>Datei suchen</b><p>Nach einer Datei suchen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4046"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4061"/> <source>Next uncovered line</source> <translation>Nächste nichtabgedeckte Zeile</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4040"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4055"/> <source>&Next uncovered line</source> <translation>&Nächste nichtabgedeckte Zeile</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4048"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4063"/> <source><b>Next uncovered line</b><p>Go to next line of the current editor marked as not covered.</p></source> <translation><b>Nächste nichtabgedeckte Zeile</b><p>Gehe zur nächsten als nicht abgedeckt markierten Zeile des aktiven Editors.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4065"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4080"/> <source>Previous uncovered line</source> <translation>Vorige nichtabgedeckte Zeile</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4057"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4072"/> <source>&Previous uncovered line</source> <translation>&Vorige nichtabgedeckte Zeile</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4067"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4082"/> <source><b>Previous uncovered line</b><p>Go to previous line of the current editor marked as not covered.</p></source> <translation><b>Vorige nichtabgedeckte Zeile</b><p>Gehe zur vorigen als nicht abgedeckt markierten Zeile des aktiven Editors.</p></translation> </message> @@ -68228,7 +78018,7 @@ <translation>Shift+Backspace</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4395"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4410"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has unsaved changes.</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> enthält ungesicherte Änderungen.</p></translation> </message> @@ -68326,42 +78116,42 @@ <translation><b>Überwachte Einrückung</b><p>Dies rückt die aktuelle Zeile oder die Zeilen der aktuellen Auswahl ein, wobei nur sinnvolle Einrückungstiefen erlaubt sind.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3639"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3654"/> <source>Next split</source> <translation>Nächste Ansichte</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3639"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3654"/> <source>&Next split</source> <translation>&Nächste Ansicht</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3646"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3661"/> <source>Move to the next split</source> <translation>Gehe zur nächsten Ansicht</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3648"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3663"/> <source><b>Next split</b><p>Move to the next split.</p></source> <translation><b>Nächste Ansicht</b><p>Gehe zur nächsten Ansicht.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3656"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3671"/> <source>Previous split</source> <translation>Vorherige Ansicht</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3656"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3671"/> <source>&Previous split</source> <translation>&Vorherige Ansicht</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3662"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3677"/> <source>Move to the previous split</source> <translation>Gehe zur vorherigen Ansicht</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3664"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3679"/> <source><b>Previous split</b><p>Move to the previous split.</p></source> <translation><b>Vorherige Ansicht</b><p>Gehe zur vorherigen Ansicht.</p></translation> </message> @@ -68596,93 +78386,93 @@ <translation>Ctrl+#</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3639"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3654"/> <source>Ctrl+Alt+N</source> <comment>View|Next split</comment> <translation>Ctrl+Alt+N</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3656"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3671"/> <source>Ctrl+Alt+P</source> <comment>View|Previous split</comment> <translation>Ctrl+Alt+P</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3708"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3723"/> <source>&View</source> <translation>&Ansicht</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3743"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3758"/> <source>View</source> <translation>Ansicht</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3865"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3880"/> <source>&Macros</source> <translation>&Makros</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3883"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3898"/> <source>Alt+Ctrl+T</source> <comment>Bookmark|Toggle</comment> <translation>Alt+Ctrl+T</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3902"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3917"/> <source>Ctrl+PgDown</source> <comment>Bookmark|Next</comment> <translation>Ctrl+PgDown</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3920"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3935"/> <source>Ctrl+PgUp</source> <comment>Bookmark|Previous</comment> <translation>Ctrl+PgUp</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3938"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3953"/> <source>Alt+Ctrl+C</source> <comment>Bookmark|Clear</comment> <translation>Alt+Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4202"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4217"/> <source>Bookmarks</source> <translation>Lesezeichen</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4354"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4369"/> <source>Open files</source> <translation>Dateien öffnen</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4083"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4098"/> <source>Next Task</source> <translation>Nächste Aufgabe</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4077"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4092"/> <source>&Next Task</source> <translation>&Nächste Aufgabe</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4085"/> - <source><b>Next Task</b><p>Go to next line of the current editor having a task.</p></source> - <translation><b>Nächste Aufgabe</b><p>Gehe zur nächsten Zeile des aktuellen Editors, die eine Aufgabe enthält.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4100"/> + <source><b>Next Task</b><p>Go to next line of the current editor having a task.</p></source> + <translation><b>Nächste Aufgabe</b><p>Gehe zur nächsten Zeile des aktuellen Editors, die eine Aufgabe enthält.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4115"/> <source>Previous Task</source> <translation>Vorherige Aufgabe</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4093"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4108"/> <source>&Previous Task</source> <translation>&Vorherige Aufgabe</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4102"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4117"/> <source><b>Previous Task</b><p>Go to previous line of the current editor having a task.</p></source> <translation><b>Vorherige Aufgabe</b><p>Gehe zur vorherigen Zeile des aktuellen Editors, die eine Aufgabe enthält.</p></translation> </message> @@ -68881,78 +78671,78 @@ <translation><b>Ersetzen in Dateien</b><p>Sucht nach Text in den Dateien eines Verzeichnisbaumes oder des Projektes und ersetzt ihn. Es wird ein Dialog angezeigt, in dem der Suchtext, der Ersetzungstext und die Suchoptionen eingegeben werden können und in dem das Suchresultat angezeigt wird.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4235"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4250"/> <source>Shift+F7</source> <comment>Spelling|Spell Check</comment> <translation>Shift+F7</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4244"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4259"/> <source>Perform spell check of current editor</source> <translation>Führe eine Rechtschreibprüfung des aktuellen Editors durch</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4254"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4269"/> <source>Automatic spell checking</source> <translation>Automatische Rechtschreibprüfung</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4254"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4269"/> <source>&Automatic spell checking</source> <translation>&Automatische Rechtschreibprüfung</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4262"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4277"/> <source>(De-)Activate automatic spell checking</source> <translation>(De-)Aktiviert die automatische Rechtschreibprüfung</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4264"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4279"/> <source><b>Automatic spell checking</b><p>Activate or deactivate the automatic spell checking function of all editors.</p></source> <translation><b>Automatische Rechtschreibprüfung</b><p>Aktiviert bzw. deaktiviert die automatische Rechtschreibprüfung aller Editoren.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4331"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4346"/> <source>Spelling</source> <translation>Rechtschreibung</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4730"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4745"/> <source>Line: {0:5}</source> <translation>Zeile: {0:5}</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4737"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4752"/> <source>Pos: {0:5}</source> <translation>Pos: {0:5}</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3993"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4008"/> <source>Next warning message</source> <translation>Nächste Warnung</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3987"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4002"/> <source>&Next warning message</source> <translation>&Nächste Warnung</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4012"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4027"/> <source>Previous warning message</source> <translation>Vorherige Warnung</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4004"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4019"/> <source>&Previous warning message</source> <translation>&Vorherige Warnung</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4030"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4045"/> <source>Clear Warning Messages</source> <translation>Warnungen löschen</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4023"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4038"/> <source>Clear &Warning Messages</source> <translation>&Warnungen löschen</translation> </message> @@ -69036,17 +78826,17 @@ <translation><b>Gehe zur nächsten Methode oder Klasse</b><p>Dies springt zur Zeile der nächsten Methoden- oder Klassendefinition und selektiert den Namen.</p<</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3672"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3687"/> <source>Preview</source> <translation>Vorschau</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3677"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3692"/> <source>Preview the current file in the web browser</source> <translation>Zeige eine Vorschau der aktuellen Datei im Webbrowser</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3679"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3694"/> <source><b>Preview</b><p>This opens the web browser with a preview of the current file.</p></source> <translation><b>Vorschau</b><p>Dies öffnet einen Webbrowser mit einer Vorschau der aktuellen Datei.</p></translation> </message> @@ -69460,97 +79250,97 @@ <translation>&Alle speichern</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4117"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4132"/> <source>Next Change</source> <translation>Nächste Änderung</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4111"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4126"/> <source>&Next Change</source> <translation>&Nächste Änderung</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4119"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4134"/> <source><b>Next Change</b><p>Go to next line of the current editor having a change marker.</p></source> <translation><b>Nächste Änderung</b><p>Gehe zur nächsten Zeile des aktuellen Editors, die eine Änderung enthält.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4135"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4150"/> <source>Previous Change</source> <translation>Vorherige Änderung</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4128"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4143"/> <source>&Previous Change</source> <translation>&Vorherige Änderung</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4137"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4152"/> <source><b>Previous Change</b><p>Go to previous line of the current editor having a change marker.</p></source> <translation><b>Vorherige Änderung</b><p>Gehe zur vorherigen Zeile des aktuellen Editors, die eine Änderung enthält.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4235"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4250"/> <source>Check spelling</source> <translation>Rechtschreibprüfung</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4235"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4250"/> <source>Check &spelling...</source> <translation>&Rechtschreibprüfung...</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4246"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4261"/> <source><b>Check spelling</b><p>Perform a spell check of the current editor.</p></source> <translation><b>Rechtschreibprüfung<b><p>Führe eine Rechtschreibprüfung des aktuellen Editors durch.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4295"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4310"/> <source>Edit Dictionary</source> <translation>Wörterbuch bearbeiten</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4297"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4312"/> <source>Project Word List</source> <translation>Projekt-Wörterliste</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4300"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4315"/> <source>Project Exception List</source> <translation>Projekt-Ausnahmenliste</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4305"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4320"/> <source>User Word List</source> <translation>Nutzer-Wörterliste</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4308"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4323"/> <source>User Exception List</source> <translation>Nutzer-Ausnahmenliste</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6381"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6404"/> <source>Edit Spelling Dictionary</source> <translation>Wörterbuch bearbeiten</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6356"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6379"/> <source>Editing {0}</source> <translation>Bearbeite {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6341"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6364"/> <source><p>The spelling dictionary file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Wörterbuchdatei <b>{0}</b> konnte nicht gelesen werden.</p><p>Ursache: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6368"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6391"/> <source><p>The spelling dictionary file <b>{0}</b> could not be written.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Wörterbuchdatei <b>{0}</b> konnte nicht geschrieben werden.</p><p>Ursache: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6381"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6404"/> <source>The spelling dictionary was saved successfully.</source> <translation>Das Wörterbuch wurde erfolgreich gespeichert.</translation> </message> @@ -69670,62 +79460,62 @@ <translation><b>Sortieren</b><p>Dies sortiert die von der Rechteckauswahl überspannten Zeilen basierend auf der Auswahl. Führende und folgende Leerzeichen werden ignoriert.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4757"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4772"/> <source>Language: {0}</source> <translation>Sprache: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4765"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4780"/> <source>EOL Mode: {0}</source> <translation>EOL-Modus: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3556"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3571"/> <source>New Document View</source> <translation>Neue Dokumentenansicht</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3556"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3571"/> <source>New &Document View</source> <translation>Neue &Dokumentenansicht</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3561"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3576"/> <source>Open a new view of the current document</source> <translation>Offnet eine neue Ansicht des aktuellen Dokumentes</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3563"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3578"/> <source><b>New Document View</b><p>Opens a new view of the current document. Both views show the same document. However, the cursors may be positioned independently.</p></source> <translation><b>Neue Dokumentenansicht</b><p>Offnet eine neue Ansicht des aktuellen Dokumentes. Beide Ansichten zeigen das selbe Dokument. Die Cursor lassen sich jedoch unabhängig positionieren.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3573"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3588"/> <source>New Document View (with new split)</source> <translation>Neue Dokumentenansicht (in neuem Abschnitt)</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3580"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3595"/> <source>Open a new view of the current document in a new split</source> <translation>Offnet eine neue Ansicht des aktuellen Dokumentes in einem neuen Abschnitt</translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3583"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3598"/> <source><b>New Document View</b><p>Opens a new view of the current document in a new split. Both views show the same document. However, the cursors may be positioned independently.</p></source> <translation><b>Neue Dokumentenansicht</b><p>Offnet eine neue Ansicht des aktuellen Dokumentes in einem neuen Abschnitt. Beide Ansichten zeigen das selbe Dokument. Die Cursor lassen sich jedoch unabhängig positionieren.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3995"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4010"/> <source><b>Next warning message</b><p>Go to next line of the current editor having a pyflakes warning.</p></source> <translation><b>Nächste Warnung</b><p>Gehe zur nächsten Zeile des aktuellen Editors, die eine pyflakes Warnung besitzt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4014"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4029"/> <source><b>Previous warning message</b><p>Go to previous line of the current editor having a pyflakes warning.</p></source> <translation><b>Vorherige Warnung</b><p>Gehe zur vorherigen Zeile des aktuellen Editors, die eine pyflakes Warnung besitzt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4032"/> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="4047"/> <source><b>Clear Warning Messages</b><p>Clear pyflakes warning messages of all editors.</p></source> <translation><b>Warnungen löschen</b><p>Löscht die pyflakes Warnungen aller Editoren.</p></translation> </message> @@ -69934,6 +79724,21 @@ <source><b>Code Info</b><p>Show code information based on the cursor position.</p></source> <translation><b>Code Info</b><p>Zeigt Code Informationen basierend auf der aktuellen Cursorposition an.</p></translation> </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3544"/> + <source>Clear all folds</source> + <translation>Alle Faltungen aufklappen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3540"/> + <source>Clear &all folds</source> + <translation>Alle &Faltungen aufklappen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="3546"/> + <source><b>Clear all folds</b><p>Clear all folds of the current editor, i.e. ensure that all lines are displayed unfolded.</p></source> + <translation><b>Alle Faltungen aufklappen</b><p>Alle Faltungen des aktuellen Editors aufklappen, d.h. sicherstellen, dass alle Zeilen angezeigt werden.</p></translation> + </message> </context> <context> <name>ViewProfileSidebarsDialog</name> @@ -70090,6 +79895,444 @@ </message> </context> <context> + <name>VirtualenvConfigurationDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="14"/> + <source>Virtualenv Configuration</source> + <translation>Virtualenv Konfiguration</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="77"/> + <source>Paths</source> + <translation>Pfade</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="83"/> + <source>Target Directory:</source> + <translation>Zielverzeichnis:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="90"/> + <source>Enter the target directory for the virtual environment</source> + <translation>Gib das Zielverzeichnis für die virtuelle Umgebung ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="93"/> + <source>Target directory for the virtual environment</source> + <translation>Zielverzeichnis für die virtuelle Umgebung</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="100"/> + <source>Select the target directory via a directory selection dialog</source> + <translation>Wähle das Zielverzeichnis für die virtuelle Umgebung durch einen Verzeichnisauswahldialog</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="107"/> + <source>Extra Search Path:</source> + <translation>Zusätzlicher Suchpfad:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="114"/> + <source>Enter the extra search path to look for setuptools/pip</source> + <translation>Gib den Suchpfad zur Suche nach setuptools/pip ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="117"/> + <source>Extra search path to look for setuptools/pip</source> + <translation>Suchpfad zur Suche nach setuptools/pip</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="124"/> + <source>Select the extra search path to look for setuptools/pip via a directory selection dialog</source> + <translation>Wähle den Suchpfad zur Suche nach setuptools/pip durch einen Verzeichnisauswahldialog</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="131"/> + <source>Prompt Prefix:</source> + <translation>Eingabeaufforderungsvorsatz:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="138"/> + <source>Enter the prompt prefix for the virtual environment</source> + <translation>Gib den Eingabeaufforderungsvorsatz für die virtuelle Umgebung ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="141"/> + <source>Prompt prefix for the virtual environment</source> + <translation>Eingabeaufforderungsvorsatz für die virtuelle Umgebung</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="148"/> + <source>Python Executable:</source> + <translation>Pythin Interpreter:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="155"/> + <source>Enter the Python interpreter for the virtual environment</source> + <translation>Gib den Pfad zum Python Interpreter für die virtuelle Umgebung ein</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="158"/> + <source>Python interpreter for the virtual environment</source> + <translation>Python Interpreter für die virtuelle Umgebung</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="165"/> + <source>Select the Python interpreter via a file selection dialog</source> + <translation>Wähle Python Interpreter für die virtuelle Umgebung durch einen Dateiauswahldialog</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="175"/> + <source>Options</source> + <translation>Optionen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="183"/> + <source>Verbosity:</source> + <translation>Ausgabeumfang:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="190"/> + <source>Select the verbosity (-1: quiet, 0: normal, 1: verbose)</source> + <translation>Wähle den Ausgabeumfang (-1: wenig, 0: normal, 1: viel)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="223"/> + <source>Python Version:</source> + <translation>Python Version:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="230"/> + <source>Select the Python version (empty for current)</source> + <translation>Wähle die Python Version (leer für aktuelle)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="285"/> + <source>System-wide Python Packages</source> + <translation>Globale Python Pakete</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="292"/> + <source>Select to unzip setuptools when installing it</source> + <translation>Auswählen, um setuptools bei der Installation zu entpacken</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="295"/> + <source>Unzip Setuptool to virtualenv</source> + <translation>Setuptools in virtuelle Umgebung entpacken</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="305"/> + <source>Select to not install setuptools (or pip) in the new virtualenv</source> + <translation>Auswählen, um setuptools (und pip) nicht in der virtuellen Umgebung zu installieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="308"/> + <source>Don't install 'setuptool' (or pip) in the virtualenv</source> + <translation>'setuptools' (oder pip) nicht in virtuelle Umgebung installieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="315"/> + <source>Select to not install pip in the new virtualenv</source> + <translation>Auswählen, um pip nicht in der virtuellenUmgebung zu installieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="318"/> + <source>Don't install 'pip' in the virtualenv</source> + <translation>'pip' nicht in virtuelle Umgebung installieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="325"/> + <source>Select to clear the target first</source> + <translation>Auswählen, um das Ziel zuerst zu bereinigen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="328"/> + <source>Clear out the target directory</source> + <translation>Zielverzeichnis bereinigen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="335"/> + <source>Select to always copy files rather than symlinking</source> + <translation>Auswählen, um Dateien zu kopieren anstelle zu verlinken</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="338"/> + <source>Always copy files</source> + <translation>Dateien immer kopieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="365"/> + <source>Select to generate a log file in the target directory</source> + <translation>Auswählen, um im Zielverzeichnis eine Logdatei zu erstellen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="368"/> + <source>Save a log file in the target directory after creation</source> + <translation>Logdatei im Zielverzeichnis erstellen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="378"/> + <source>Select to write a shell script/batch file to regenerate the virtualenv</source> + <translation>Auswählen, um ein Skript zu Erzeugung der virtuellen Umgebung zu schreiben</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="381"/> + <source>Save virtualenv generation script</source> + <translation>Generierungsskript schreiben</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="391"/> + <source>Open the newly created virtualenv in a file manager window</source> + <translation>Öffne die neu erzeugte virtuelle Umgebung in einem Dateimanager</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="394"/> + <source>Open target directory after creation</source> + <translation>Öffne Zielverzeichnis zum Abschluss</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.py" line="116"/> + <source>Virtualenv Target Directory</source> + <translation>Zielverzeichnis der virtullen Umgebung</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.py" line="144"/> + <source>Extra Search Path for setuptools/pip</source> + <translation>Suchpfad für setuptools/pip</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.py" line="163"/> + <source>Python Interpreter</source> + <translation>Pythin Interpreter</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="282"/> + <source>Select to give the virtualenv access to the global site-packages</source> + <translation>Auswählen, um der virtuellen Umgebung Zugriff auf das globale 'site-packages' Verteichnis zu geben</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="23"/> + <source>Environment Creator</source> + <translation>Umgebungserzeuger</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="35"/> + <source>Select to use 'virtualenv'</source> + <translation>Auswählen, um 'virtualenv' zu verwenden</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="64"/> + <source>Select to use 'pyvenv'</source> + <translation>Auswählen, um 'pyvenv' zu verwenden</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="345"/> + <source>Select to use symlinks instead of copies</source> + <translation>Auswählen, um symbolische Links anstelle von Kopien zu verwenden</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="348"/> + <source>Use Symbolic Links</source> + <translation>Symbolische Links verwenden</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="355"/> + <source>Select to upgrade a virtual environment</source> + <translation>Auswählen, um eine virtuelle Umgebung zu aktualisieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.ui" line="358"/> + <source>Upgrade</source> + <translation>Aktualisieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.py" line="227"/> + <source><virtualenv did not finish within 5s.></source> + <translation><virtualenv endete nicht innerhalb von 5s.></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.py" line="245"/> + <source><No suitable virtualenv found.></source> + <translation><Kein funktionsfähiges virtualenv gefunden.></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.py" line="247"/> + <source>virtualenv Version: {0}</source> + <translation>virtualenv Version: {0}</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.py" line="281"/> + <source><pyvenv did not finish within 5s.></source> + <translation><pyvenv endete nicht innerhalb von 5s.></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.py" line="301"/> + <source><No suitable pyvenv found.></source> + <translation><Kein funktionsfähiges pyvenv gefunden.></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvConfigurationDialog.py" line="303"/> + <source>pyvenv Version: {0}</source> + <translation>pyvenv Version: {0}</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VirtualenvExecDialog</name> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvExecDialog.ui" line="14"/> + <source>Virtualenv Creation</source> + <translation>Virtualenv Erzeugung</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvExecDialog.ui" line="29"/> + <source>Messages</source> + <translation>Ausgaben</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvExecDialog.ui" line="58"/> + <source>Errors</source> + <translation>Fehler</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvExecDialog.py" line="118"/> + <source>Executing: {0} +</source> + <translation>Ausführung: {0} +</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvExecDialog.py" line="160"/> + <source>Failed + +</source> + <translation>fehlgeschlagen + +</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvExecDialog.py" line="172"/> + <source> +virtualenv finished. +</source> + <translation> +virtualenv beendet. +</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvExecDialog.py" line="198"/> + <source>No suitable virtualenv program could be started. +</source> + <translation>Es konnte kein funktionierendes virtualenv Programm gestartet werden. +</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvExecDialog.py" line="263"/> + <source> +Writing log file '{0}'. +</source> + <translation> +Schreibe Logdatei '{0}'. +</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvExecDialog.py" line="268"/> + <source>Output: +</source> + <translation>Ausgabe: +</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvExecDialog.py" line="273"/> + <source>Errors: +</source> + <translation>Fehler: +</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvExecDialog.py" line="277"/> + <source>The logfile '{0}' could not be written. +Reason: {1} +</source> + <translation>Die Logdatei '{0}' konnte nicht geschrieben werden. +Ursache: {1} +</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvExecDialog.py" line="308"/> + <source>Done. +</source> + <translation>Fertig. +</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvExecDialog.py" line="297"/> + <source> +Writing script file '{0}'. +</source> + <translation> +Schreibe Skriptdatei '{0}'. +</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvExecDialog.py" line="305"/> + <source>The script file '{0}' could not be written. +Reason: {1} +</source> + <translation>Die Skriptdatei '{0}' konnte nicht geschrieben werden. +Ursache: {1} +</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvExecDialog.ui" line="41"/> + <source><b>virtualenv Execution</b> +<p>This shows the output of the virtualenv command.</p></source> + <translation><b>virtualenv Ausführung</b> +<p>Dies zeigt die Ausgabe des virualenv Kommandos.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvExecDialog.ui" line="70"/> + <source><b>virtualenv Execution</b> +<p>This shows the errors of the virtualenv command.</p></source> + <translation><b>virtualenv Ausführung</b> +<p>Dies zeigt die Fehler des virualenv Kommandos.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvExecDialog.py" line="170"/> + <source> +pyvenv finished. +</source> + <translation> +pyvenv beendet. +</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/VirtualenvInterface/VirtualenvExecDialog.py" line="194"/> + <source>No suitable pyvenv program could be started. +</source> + <translation>Es konnte kein funktionierendes pyvenv Programm gestartet werden. +</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VirtualenvInterfacePlugin</name> + <message> + <location filename="../Plugins/PluginVirtualenvInterface.py" line="88"/> + <source>Virtualenv Configurator</source> + <translation>Virtualenv Konfigurator</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/PluginVirtualenvInterface.py" line="83"/> + <source>&Virtualenv Configurator...</source> + <translation>&Virtualenv Konfigurator...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/PluginVirtualenvInterface.py" line="89"/> + <source><b>Virtualenv Configurator</b><p>This opens a dialog for entering all the parameters needed to create a Python virtual environment using virtualenv or pyvenv.</p></source> + <translation><b>Virtualenv Konfigurator</b><p>Dies öffnet einen Dialog zur Eingabe aller Parameter, die zur Erzeugung einer virtuellen Python Umgebung mittels virtualenv oder pyvenv benötigt werden.</p></translation> + </message> +</context> +<context> <name>VirusTotalAPI</name> <message> <location filename="../WebBrowser/VirusTotal/VirusTotalApi.py" line="100"/> @@ -71919,6 +82162,29 @@ </message> </context> <context> + <name>WebBrowserVirusTotalPage</name> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserVirusTotalPage.py" line="78"/> + <source>Checking validity of the service key...</source> + <translation>Prüfe die Gültigkeit des Dienstschlüssels...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserVirusTotalPage.py" line="96"/> + <source>The service key is valid.</source> + <translation>Der Dienstschlüssel ist gültig.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserVirusTotalPage.py" line="100"/> + <source><font color="#FF0000">The service key is not valid.</font></source> + <translation><font color="#FF0000">Der Dienstschlüssel ist ungültig.</font></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserVirusTotalPage.py" line="104"/> + <source><font color="#FF0000"><b>Error:</b> {0}</font></source> + <translation><font color="#FF0000"><b>Fehler:</b> {0}</font></translation> + </message> +</context> +<context> <name>WebBrowserWebSearchWidget</name> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserWebSearchWidget.py" line="141"/> @@ -74085,6 +84351,49 @@ </message> </context> <context> + <name>WizardEricPluginWizard</name> + <message> + <location filename="../Plugins/PluginWizardEricPlugin.py" line="97"/> + <source>eric Plug-in Wizard</source> + <translation>eric Plugin Assistent</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/PluginWizardEricPlugin.py" line="92"/> + <source>&eric Plug-in Wizard...</source> + <translation>&eric Plugin Assistent...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/PluginWizardEricPlugin.py" line="98"/> + <source><b>eric Plug-in Wizard</b><p>This wizard opens a dialog for entering all the parameters needed to create the basic contents of an eric plug-in file. The generated code is inserted at the current cursor position.</p></source> + <translation><b>eric Plugin Assistent</b><p>Dieser Assistent öffnet einen Dialog zur Eingabe aller Parameter, um einen Basisinhalt einer eric Plugindatei zu erzeugen. Der erzeugte Quelltext wird an die Stelle der Einfügemarke geschrieben.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/PluginWizardEricPlugin.py" line="140"/> + <source>No current editor</source> + <translation>Kein aktueller Editor</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/PluginWizardEricPlugin.py" line="140"/> + <source>Please open or create a file first.</source> + <translation>Bitte öffnen oder erzeugen Sie zuerst eine Datei.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/PluginWizardEricPlugin.py" line="178"/> + <source>Create Package</source> + <translation>Package erzeugen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/PluginWizardEricPlugin.py" line="163"/> + <source><p>The package directory <b>{0}</b> could not be created. Aborting...</p><p>Reason: {1}</p></source> + <translation><p>Das Packageverzeichnis <b>{0}</b> konnte nicht angelegt werden. Abbruch...</p><p>Ursache: {1}</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/PluginWizardEricPlugin.py" line="178"/> + <source><p>The package file <b>{0}</b> could not be created. Aborting...</p><p>Reason: {1}</p></source> + <translation><p>Die Packagedatei <b>{0}</b> konnte nicht erzeugt werden. Abbruch...</p><p>Ursache: {1}</p></translation> + </message> +</context> +<context> <name>XMLStreamReaderBase</name> <message> <location filename="../E5XML/XMLStreamReaderBase.py" line="68"/> @@ -74191,6 +84500,64 @@ </message> </context> <context> + <name>YandexEngine</name> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/YandexEngine.py" line="43"/> + <source>Invalid API key.</source> + <translation>Ungültiger API Schlüssel.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/YandexEngine.py" line="44"/> + <source>API key has been blocked.</source> + <translation>API Schlüssel wurde blockiert.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/YandexEngine.py" line="45"/> + <source>Daily limit for requests has been reached.</source> + <translation>Das Tageslimit für Abfragen wurde erreicht.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/YandexEngine.py" line="46"/> + <source>Daily limit for the volume of translated text reached.</source> + <translation>Das Tageslimit für das Volumen an übersetztem Text wurde erreicht.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/YandexEngine.py" line="48"/> + <source>Text size exceeds the maximum.</source> + <translation>Die Textgröße überschreitet das Maximum.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/YandexEngine.py" line="49"/> + <source>Text could not be translated.</source> + <translation>Der Text konnte nicht übersetzt werden.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/YandexEngine.py" line="50"/> + <source>The specified translation direction is not supported.</source> + <translation>Die angegebene Übersetzungsrichtung wird nicht unterstützt.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/YandexEngine.py" line="89"/> + <source>Only texts up to {0} characters are allowed.</source> + <translation>Es sind nur Texte bis zu {0} Zeichen erlaubt.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/YandexEngine.py" line="94"/> + <source>A valid Yandex key is required.</source> + <translation>Ein gülter Yandex Schlüssel ist erforderlich.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/YandexEngine.py" line="107"/> + <source>Invalid response received</source> + <translation>Ungültige Antwort empfangen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/YandexEngine.py" line="113"/> + <source>Unknown error code ({0}) received.</source> + <translation>Unbekannte Fehlerkennung ({0}) empfangen.</translation> + </message> +</context> +<context> <name>ZoomDialog</name> <message> <location filename="../QScintilla/ZoomDialog.ui" line="13"/>