--- a/eric6/i18n/eric6_es.ts Sun Nov 22 16:04:59 2020 +0100 +++ b/eric6/i18n/eric6_es.ts Fri Nov 27 12:11:20 2020 +0100 @@ -1,5 +1,6 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="es" sourcelanguage=""> +<!DOCTYPE TS> +<TS version="2.1" language="es"> <context> <name>AboutDialog</name> <message> @@ -2069,7 +2070,7 @@ </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="170"/> - <source>Open in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> + <source>Open in New Tab Ctrl+LMB</source> <translation>Abrir en Nueva Pestaña\tCtrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation> </message> </context> @@ -2148,7 +2149,7 @@ </message> <message> <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="90"/> - <source>Open in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> + <source>Open in New Tab Ctrl+LMB</source> <translation>Abrir en Nueva Pestaña\tCtrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation> </message> </context> @@ -44497,12 +44498,12 @@ </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1050"/> - <source>µPy Chart</source> + <source>µPy Chart</source> <translation>Gráfica µPy</translation> </message> <message> <location filename="../MicroPython/MicroPythonWidget.py" line="1130"/> - <source>µPy Files</source> + <source>µPy Files</source> <translation>Archivos µPy</translation> </message> <message> @@ -62991,32 +62992,32 @@ <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="242"/> <source><b>Restart</b><p>Restart the shell for the currently selected environment.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Reiniciar</b><p>Reiniciar la shell para el entorno actualmente seleccionado.</p></translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="257"/> <source><b>Restart and Clear</b><p>Clear the shell window and restart the shell for the currently selected environment.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Reiniciar y Limpiar</b><p>Limpiar la ventana de shell y reiniciar la shell para el entorno actualmente seleccionado.</p></translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="284"/> <source><b>Cut</b><p>Cut the selected text to the clipboard.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Cortar</b><p>Cortar el texto seleccionado al portapapeles.</p></translation> + <translation><b>Cortar</b><p>Cortar el texto seleccionado al portapapeles.</p></translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="302"/> <source><b>Copy</b><p>Copy the selected text to the clipboard.</p></source> - <translation type="unfinished"><b>Copiar</b><p>Copiar el texto seleccionado al portapapeles.</p></translation> + <translation><b>Copiar</b><p>Copiar el texto seleccionado al portapapeles.</p></translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="320"/> <source><b>Paste</b><p>Paste the last cut/copied text from the clipboard.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Pegar</b><p>Pegar el último texto cortado/copiado desde el portapapeles.</p></translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="337"/> <source><b>Clear</b><p>Delete all text.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Limpiar</b><p>Borrar todo el texto.</p></translation> </message> </context> <context> @@ -81897,17 +81898,17 @@ <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="744"/> <source><b>Search</b><p>Search for some text in the shell window. A dialog is shown to enter the search text and options for the search.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Buscar</b><p>Buscar texto en la ventana de shell. Se muestra un diálogo para introducir el texto y opciones para la búsqueda.</p></translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="765"/> <source><b>Search next</b><p>Search the next occurrence of some text in the shell window. The previously entered search text and options are reused.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Buscar siguiente</b><p>Buscar la siguiente ocurrencia de un texto en la ventana de shell. Se reusan el texto y las opciones introducidos previamente.</p></translation> </message> <message> <location filename="../QScintilla/ShellWindow.py" line="786"/> <source><b>Search previous</b><p>Search the previous occurrence of some text in the shell window. The previously entered search text and options are reused.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Buscar anterior</b><p>Buscar la anterior ocurrencia de un texto en la ventana de shell. Se reusan el texto y las opciones introducidos previamente.</p></translation> </message> </context> <context> @@ -85115,7 +85116,7 @@ </message> <message> <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="676"/> - <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> + <source>Open Link in New Tab Ctrl+LMB</source> <translation>Abrir enlace en nueva pestaña Tab\tCtrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation> </message> <message>