--- a/i18n/eric5_fr.ts Sun Apr 21 13:04:02 2013 +0200 +++ b/i18n/eric5_fr.ts Sun Apr 21 19:14:45 2013 +0200 @@ -11,27 +11,27 @@ <context> <name>AboutDialog</name> <message> - <location filename="Plugins/AboutPlugin/AboutDialog.ui" line="13"/> + <location filename="Plugins/AboutPlugin/AboutDialog.ui" line="14"/> <source>About Eric</source> <translation>À propos d'Eric</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/AboutPlugin/AboutDialog.ui" line="55"/> + <location filename="Plugins/AboutPlugin/AboutDialog.ui" line="56"/> <source>&About</source> <translation>&À propos de </translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/AboutPlugin/AboutDialog.ui" line="72"/> + <location filename="Plugins/AboutPlugin/AboutDialog.ui" line="73"/> <source>A&uthors</source> <translation>A&uteurs</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/AboutPlugin/AboutDialog.ui" line="89"/> + <location filename="Plugins/AboutPlugin/AboutDialog.ui" line="90"/> <source>&Thanks To</source> <translation>&Remerciements</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/AboutPlugin/AboutDialog.ui" line="106"/> + <location filename="Plugins/AboutPlugin/AboutDialog.ui" line="107"/> <source>&License Agreement</source> <translation>&Licence</translation> </message> @@ -9557,12 +9557,12 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6763"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6769"/> <source>Sort Lines</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6763"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6769"/> <source>The selection contains illegal data for a numerical sort.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -13803,27 +13803,27 @@ <translation type="obsolete"><b>Générer la documentation</b><p>Génère la documentation API en utilisant eric4-doc.</p> {5-?}</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/PluginEricdoc.py" line="130"/> + <location filename="Plugins/PluginEricdoc.py" line="132"/> <source>Generate documentation (eric5_doc)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/PluginEricdoc.py" line="130"/> + <location filename="Plugins/PluginEricdoc.py" line="132"/> <source>Generate &documentation (eric5_doc)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/PluginEricdoc.py" line="133"/> - <source>Generate API documentation using eric5_doc</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/PluginEricdoc.py" line="135"/> + <source>Generate API documentation using eric5_doc</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/PluginEricdoc.py" line="137"/> <source><b>Generate documentation</b><p>Generate API documentation using eric5_doc.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/PluginEricdoc.py" line="86"/> + <location filename="Plugins/PluginEricdoc.py" line="88"/> <source>Qt Help Tools</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -35150,12 +35150,12 @@ <translation type="obsolete">Compilateur de feuilles (Ruby, Qt3)</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="139"/> + <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="146"/> <source>Forms Compiler (Ruby, Qt4)</source> <translation>Compilateur de feuilles (Ruby, Qt4)</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="143"/> + <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="150"/> <source>Resource Compiler (Ruby, Qt4)</source> <translation>Compilateur de ressources (Ruby, Qt4)</translation> </message> @@ -35170,47 +35170,47 @@ <translation type="obsolete">Visionneur de feuilles Eric4</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="152"/> + <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="159"/> <source>CORBA IDL Compiler</source> <translation>Compilateur CORBA IDL</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="241"/> + <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="248"/> <source>(not configured)</source> <translation>(non configuré)</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="276"/> + <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="283"/> <source>(not executable)</source> <translation>(non executable)</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="303"/> + <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="310"/> <source>(not found)</source> <translation>(non trouvé)</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="274"/> + <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="281"/> <source>(unknown)</source> <translation>(inconnu)</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="169"/> + <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="176"/> <source>Spell Checker - PyEnchant</source> <translation>Vérification d'orthographe - PyEnchant</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="129"/> + <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="136"/> <source>Forms Compiler (Python, PySide)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="133"/> + <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="140"/> <source>Resource Compiler (Python, PySide)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="125"/> + <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="132"/> <source>Translation Extractor (Python, PySide)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -35225,42 +35225,42 @@ <translation type="obsolete">Visionneur de feuilles Eric4 {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="185"/> + <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="192"/> <source>Source Highlighter - Pygments</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="82"/> + <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="83"/> <source>Translation Converter (Qt)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="91"/> + <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="94"/> <source>Qt Designer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="99"/> + <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="104"/> <source>Qt Linguist</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="107"/> + <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="114"/> <source>Qt Assistant</source> <translation type="unfinished">Qt Assistant</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="111"/> + <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="118"/> <source>Translation Extractor (Python, Qt)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="115"/> + <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="122"/> <source>Forms Compiler (Python, Qt)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="119"/> + <location filename="Preferences/ProgramsDialog.py" line="126"/> <source>Resource Compiler (Python, Qt)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -38194,7 +38194,7 @@ <translation>La génération des fichiers de traduction (*.ts) a échoué.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1074"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1076"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Erreur du processus</translation> </message> @@ -38324,7 +38324,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1074"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1076"/> <source><p>Could not start lrelease.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -50472,600 +50472,1120 @@ <context> <name>SymbolsModel</name> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="37"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="38"/> <source>Code</source> <translation type="unfinished">Code</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="38"/> - <source>Char</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="39"/> - <source>Hex</source> + <source>Char</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="40"/> - <source>HTML</source> - <translation type="unfinished">HTML</translation> + <source>Hex</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="41"/> + <source>HTML</source> + <translation type="unfinished">HTML</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Name</source> <translation type="unfinished">Nom</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="47"/> <source>Control Characters</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="48"/> <source>Basic Latin</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="49"/> <source>Latin-1 Supplement</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="52"/> <source>IPA Extensions</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="53"/> <source>Spacing Modifier Letters</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="116"/> <source>Combining Diacritical Marks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="55"/> <source>Greek and Coptic</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="56"/> <source>Cyrillic</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="57"/> <source>Cyrillic Supplement</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="58"/> <source>Armenian</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="59"/> <source>Hebrew</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="60"/> <source>Arabic</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="61"/> <source>Syriac</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="62"/> <source>Thaana</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="67"/> <source>Devanagari</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="68"/> <source>Bengali</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="69"/> <source>Gurmukhi</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="70"/> <source>Gujarati</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="71"/> <source>Oriya</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="72"/> <source>Tamil</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="73"/> <source>Telugu</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="74"/> <source>Kannada</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="75"/> <source>Malayalam</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="76"/> <source>Sinhala</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="77"/> <source>Thai</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="78"/> <source>Lao</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="79"/> <source>Tibetan</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="80"/> <source>Myanmar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="81"/> <source>Georgian</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="82"/> <source>Hangul Jamo</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="83"/> <source>Ethiopic</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="85"/> <source>Cherokee</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> - <source>Canadian Aboriginal Syllabics</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="87"/> <source>Ogham</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="88"/> <source>Runic</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="89"/> <source>Tagalog</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="90"/> <source>Hanunoo</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="91"/> <source>Buhid</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="92"/> <source>Tagbanwa</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="93"/> <source>Khmer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="94"/> <source>Mongolian</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="96"/> <source>Limbu</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="97"/> <source>Tai Le</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="98"/> <source>Khmer Symbols</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="108"/> <source>Phonetic Extensions</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="111"/> <source>Latin Extended Additional</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="112"/> <source>Greek Extended</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="113"/> <source>General Punctuation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="114"/> <source>Superscripts and Subscripts</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="115"/> <source>Currency Symbols</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="117"/> <source>Letterlike Symbols</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="118"/> <source>Number Forms</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="119"/> <source>Arcolumns</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="120"/> <source>Mathematical Operators</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="122"/> <source>Control Pictures</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="123"/> <source>Optical Character Recognition</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="124"/> <source>Enclosed Alphanumerics</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="125"/> <source>Box Drawing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="126"/> <source>Block Elements</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="129"/> <source>Dingbats</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="131"/> <source>Supplement Arcolumns-A</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="132"/> <source>Braille Patterns</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="133"/> <source>Supplement Arcolumns-B</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="135"/> <source>Supplemental Mathematical Operators</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="145"/> <source>CJK Radicals Supplement</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="146"/> <source>KangXi Radicals</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="147"/> <source>Ideographic Description Chars</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="148"/> <source>CJK Symbols and Punctuation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="149"/> <source>Hiragana</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="150"/> <source>Katakana</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="151"/> <source>Bopomofo</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="152"/> <source>Hangul Compatibility Jamo</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="153"/> <source>Kanbun</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="154"/> <source>Bopomofo Extended</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="156"/> <source>Katakana Phonetic Extensions</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="157"/> <source>Enclosed CJK Letters and Months</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="158"/> <source>CJK Compatibility</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="159"/> <source>CJK Unified Ideogr. Ext. A</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="160"/> <source>Yijing Hexagram Symbols</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="161"/> <source>CJK Unified Ideographs</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="162"/> <source>Yi Syllables</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="163"/> <source>Yi Radicals</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="185"/> <source>Hangul Syllables</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="191"/> <source>CJK Compatibility Ideographs</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="192"/> <source>Alphabetic Presentation Forms</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="193"/> <source>Arabic Presentation Forms-A</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="194"/> <source>Variation Selectors</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="196"/> <source>Combining Half Marks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="197"/> <source>CJK Compatibility Forms</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="198"/> <source>Small Form Variants</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="199"/> <source>Arabic Presentation Forms-B</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="200"/> <source>Half- and Fullwidth Forms</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="201"/> <source>Specials</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> - <source>Latin Extended A</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> - <source>Latin Extended B</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="121"/> <source>Miscellaneous Technical</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="127"/> <source>Geometric Shapes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="128"/> <source>Miscellaneous Symbols</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="130"/> <source>Miscellaneous Mathematical Symbols-A</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="134"/> <source>Miscellaneous Mathematical Symbols-B</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="136"/> <source>Miscellaneous Symbols and Arcolumns</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="187"/> <source>High Surrogates</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="188"/> <source>High Private Use Surrogates</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="189"/> <source>Low Surrogates</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="190"/> <source>Private Use</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/> <source>Old Italic</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/> <source>Gothic</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/> <source>Deseret</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/> <source>Byzantine Musical Symbols</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/> <source>Musical Symbols</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/> <source>Mathematical Alphanumeric Symbols</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/> <source>CJK Unified Ideogr. Ext. B</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/> <source>CJK Compatapility Ideogr. Suppl.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/> <source>Tags</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="50"/> + <source>Latin Extended-A</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="51"/> + <source>Latin Extended-B</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="64"/> + <source>Samaritan</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="65"/> + <source>Mandaic</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="66"/> + <source>Arabic Extended-A</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="84"/> + <source>Ethiopic Supplement</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="86"/> + <source>Unified Canadian Aboriginal Syllabics</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="95"/> + <source>Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="99"/> + <source>Buginese</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="100"/> + <source>Tai Tham</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="101"/> + <source>Balinese</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="102"/> + <source>Sundanese</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="103"/> + <source>Batak</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="104"/> + <source>Lepcha</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="105"/> + <source>Ol Chiki</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="106"/> + <source>Sundanese Supplement</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="107"/> + <source>Vedic Extensions</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="109"/> + <source>Phonetic Extensions Supplement</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="110"/> + <source>Combining Diacritical Marks Supplement</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="137"/> + <source>Glagolitic</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="138"/> + <source>Latin Extended-C</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="139"/> + <source>Coptic</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="140"/> + <source>Georgian Supplement</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="141"/> + <source>Tifinagh</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="142"/> + <source>Ethiopic Extended</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="143"/> + <source>Cyrillic Extended-A</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="144"/> + <source>Supplemental Punctuation</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="155"/> + <source>CJK Strokes</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="164"/> + <source>Lisu</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="165"/> + <source>Vai</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="166"/> + <source>Cyrillic Extended-B</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="167"/> + <source>Bamum</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="168"/> + <source>Modifier Tone Letters</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="169"/> + <source>Latin Extended-D</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="170"/> + <source>Syloti Nagri</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="171"/> + <source>Common Indic Number Forms</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="172"/> + <source>Phags-pa</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="173"/> + <source>Saurashtra</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="174"/> + <source>Devanagari Extended</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="175"/> + <source>Kayah Li</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="176"/> + <source>Rejang</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="177"/> + <source>Hangul Jamo Extended-A</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="178"/> + <source>Javanese</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="179"/> + <source>Cham</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="180"/> + <source>Myanmar Extended-A</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="181"/> + <source>Tai Viet</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="182"/> + <source>Meetei Mayek Extensions</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="183"/> + <source>Ethiopic Extended-A</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="184"/> + <source>Meetei Mayek</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="186"/> + <source>Hangul Jamo Extended-B</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="195"/> + <source>Vertical Forms</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/> + <source>Linear B Syllabary</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/> + <source>Linear B Ideograms</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/> + <source>Aegean Numbers</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/> + <source>Ancient Greek Numbers</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/> + <source>Ancient Symbols</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/> + <source>Phaistos Disc</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/> + <source>Lycian</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/> + <source>Carian</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/> + <source>Ugaritic</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/> + <source>Old Persian</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/> + <source>Shavian</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/> + <source>Osmanya</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/> + <source>Cypriot Syllabary</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/> + <source>Imperial Aramaic</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/> + <source>Phoenician</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/> + <source>Lydian</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/> + <source>Meroitic Hieroglyphs</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/> + <source>Meroitic Cursive</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/> + <source>Kharoshthi</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/> + <source>Old South Arabian</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/> + <source>Avestan</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/> + <source>Inscriptional Parthian</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/> + <source>Inscriptional Pahlavi</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/> + <source>Old Turkic</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/> + <source>Rumi Numeral Symbols</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/> + <source>Brahmi</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/> + <source>Kaithi</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/> + <source>Sora Sompeng</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/> + <source>Chakma</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/> + <source>Sharada</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/> + <source>Takri</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/> + <source>Cuneiform</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/> + <source>Cuneiform Numbers and Punctuation</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/> + <source>Egyptian Hieroglyphs</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/> + <source>Bamum Supplement</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/> + <source>Miao</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/> + <source>Kana Supplement</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/> + <source>Ancient Greek Musical Notation</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/> + <source>Tai Xuan Jing Symbols</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/> + <source>Counting Rod Numerals</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/> + <source>Arabic Mathematical Alphabetic Symbols</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/> + <source>Mahjong Tiles</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/> + <source>Domino Tiles</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/> + <source>Playing Cards</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/> + <source>Enclosed Alphanumeric Supplement</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/> + <source>Enclosed Ideographic Supplement</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/> + <source>Miscellaneous Symbols And Pictographs</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/> + <source>Emoticons</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/> + <source>Transport And Map Symbols</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/> + <source>Alchemical Symbols</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/> + <source>CJK Unified Ideographs Extension C</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/> + <source>CJK Unified Ideographs Extension D</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/> + <source>Variation Selectors Supplement</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/> + <source>Supplementary Private Use Area-A</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="204"/> + <source>Supplementary Private Use Area-B</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="63"/> + <source>N'Ko</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>SymbolsWidget</name> @@ -55866,7 +56386,7 @@ <translation><b>Afficher les versions</b><p>Affiche les informations sur les versions.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2672"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2676"/> <source>Report Bug</source> <translation>Rapport de bogue</translation> </message> @@ -55886,7 +56406,7 @@ <translation><b>Rapport de bogue...</b><p>Ouvre une fenêtre pour envoyer un rapport de bogue.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2286"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2290"/> <source>Unittest</source> <translation>Tests unitaires</translation> </message> @@ -55901,82 +56421,82 @@ <translation>Ouvre la fenêtre Unitest</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1745"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1749"/> <source>Preferences</source> <translation>Préférences</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1745"/> - <source>&Preferences...</source> - <translation>&Préférences...</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1748"/> - <source>Set the prefered configuration</source> - <translation>Édition des préférences</translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1749"/> + <source>&Preferences...</source> + <translation>&Préférences...</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1752"/> + <source>Set the prefered configuration</source> + <translation>Édition des préférences</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1753"/> <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> <translation><b>Préférences</b><p>Edite les valeurs souhaitées pour la configuration du logiciel.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1829"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1833"/> <source>Keyboard Shortcuts</source> <translation>Raccourcis clavier</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1829"/> - <source>Keyboard &Shortcuts...</source> - <translation>&Raccourcis claviers...</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1832"/> - <source>Set the keyboard shortcuts</source> - <translation>Définition des raccourcis clavier</translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1833"/> + <source>Keyboard &Shortcuts...</source> + <translation>&Raccourcis claviers...</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1836"/> + <source>Set the keyboard shortcuts</source> + <translation>Définition des raccourcis clavier</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1837"/> <source><b>Keyboard Shortcuts</b><p>Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.</p></source> <translation><b>Raccourcis claviers</b><p>Edite les raccourcis claviers pour l'application.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4766"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4776"/> <source>Export Keyboard Shortcuts</source> <translation>Exporter les raccourcis clavier</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1841"/> - <source>&Export Keyboard Shortcuts...</source> - <translation>&Exporter les raccourcis claviers...</translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1845"/> + <source>&Export Keyboard Shortcuts...</source> + <translation>&Exporter les raccourcis claviers...</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1849"/> <source>Export the keyboard shortcuts</source> <translation>Exporte les raccourcis claviers</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1846"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1850"/> <source><b>Export Keyboard Shortcuts</b><p>Export the keyboard shortcuts of the application.</p></source> <translation><b>Exporter les raccourcis clavier</b><p>Exporte les raccourcis claviers de l'application.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4790"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4800"/> <source>Import Keyboard Shortcuts</source> <translation>Importer des raccourcis clavier</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1853"/> - <source>&Import Keyboard Shortcuts...</source> - <translation>&Importer des raccourcis clavier...</translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1857"/> + <source>&Import Keyboard Shortcuts...</source> + <translation>&Importer des raccourcis clavier...</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1861"/> <source>Import the keyboard shortcuts</source> <translation>Importe des raccourcis clavier</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1858"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1862"/> <source><b>Import Keyboard Shortcuts</b><p>Import the keyboard shortcuts of the application.</p></source> <translation><b>Importer des raccourcis clavier</b><p>Importe des raccourcis claviers de l'application.</p></translation> </message> @@ -56011,52 +56531,52 @@ <translation type="obsolete">Lance la documentation Python</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2127"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2131"/> <source>E&xtras</source> <translation>E&xtras</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2139"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2143"/> <source>&Tools</source> <translation>&Outils</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2169"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2173"/> <source>&Window</source> <translation>&Fenêtre</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2218"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2222"/> <source>&Help</source> <translation>A&ide</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2285"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2289"/> <source>Tools</source> <translation>Outils</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="3888"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="3898"/> <source>Help</source> <translation>Aide</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2287"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2291"/> <source>Settings</source> <translation>Configuration</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2193"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2197"/> <source>&Toolbars</source> <translation>&Barres d'Outils</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="3996"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4006"/> <source>Problem</source> <translation>Problème</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4151"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4161"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Erreur du processus</translation> </message> @@ -56112,7 +56632,7 @@ <translation><b>Script de tests unitaires</b><p>Lance les tests unitaires sur le script en cours.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="3665"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="3669"/> <source>Unittest Project</source> <translation>Projet de tests unitaires</translation> </message> @@ -56132,27 +56652,27 @@ <translation><b>Projet de tests unitaires</b><p>Lance les tests unitaires sur le projet en cours.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1661"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1665"/> <source>Compare Files</source> <translation>Comparaison de fichiers</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1661"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1665"/> <source>&Compare Files...</source> <translation>&Comparaison de fichiers...</translation> </message> <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1680"/> + <source>Compare two files</source> + <translation>Compare deux fichiers</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1669"/> + <source><b>Compare Files</b><p>Open a dialog to compare two files.</p></source> + <translation><b>Comparaison de Fichiers</b><p>Ouvre une fenêtre pour comparer deux fichiers.</p></translation> + </message> + <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1676"/> - <source>Compare two files</source> - <translation>Compare deux fichiers</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1665"/> - <source><b>Compare Files</b><p>Open a dialog to compare two files.</p></source> - <translation><b>Comparaison de Fichiers</b><p>Ouvre une fenêtre pour comparer deux fichiers.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1672"/> <source>Compare Files side by side</source> <translation>Comparaison de fichiers côte à côte</translation> </message> @@ -56162,22 +56682,22 @@ <translation type="obsolete">Comparaison &côte à côte...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1677"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1681"/> <source><b>Compare Files side by side</b><p>Open a dialog to compare two files and show the result side by side.</p></source> <translation><b>Comparaison de fichiers côte à côte</b><p>Ouvre une fenêtre pour comparer deux fichiers et affiche les différences côte à côte.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2110"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2114"/> <source>&Unittest</source> <translation>Tests &unitaires</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="3665"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="3669"/> <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source> <translation>Il n'y a pas de script principal défini dans le projet en cours. Abandon</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5167"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5177"/> <source>Drop Error</source> <translation>Erreur de suppression</translation> </message> @@ -56237,22 +56757,22 @@ <translation type="obsolete"><b>Active/Désactive la fenêtre de navigation de fichiers</b><p>Affiche le navigateur de fichiers s'il est masqué et réciproquement.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1803"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1807"/> <source>View Profiles</source> <translation>Profils de visualisation</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1803"/> - <source>&View Profiles...</source> - <translation>Profils de &Visualisation...</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1806"/> - <source>Configure view profiles</source> - <translation>Configuration des profils de visualisation</translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1807"/> + <source>&View Profiles...</source> + <translation>Profils de &Visualisation...</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1810"/> + <source>Configure view profiles</source> + <translation>Configuration des profils de visualisation</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1811"/> <source><b>View Profiles</b><p>Configure the view profiles. With this dialog you may set the visibility of the various windows for the predetermined view profiles.</p></source> <translation><b>Profils de Visualisation</b><p>Configure les modes de visualisation de l'éditeur (modes Edition/Débogage). Avec cet fenêtre de configuration, on peut sélectionner les sous-fenêtres actives par défaut pour chacun des mode de visualisation.</p></translation> </message> @@ -56292,42 +56812,42 @@ <translation type="obsolete"><p><b>%1</b> n'est pas un fichier.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1639"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1643"/> <source>UI Previewer</source> <translation>Visionneur d'UI</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1639"/> - <source>&UI Previewer...</source> - <translation>Visionneur d'&UI...</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1642"/> - <source>Start the UI Previewer</source> - <translation>Démarre le Visionneur d'UI</translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1643"/> + <source>&UI Previewer...</source> + <translation>Visionneur d'&UI...</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1646"/> + <source>Start the UI Previewer</source> + <translation>Démarre le Visionneur d'UI</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1647"/> <source><b>UI Previewer</b><p>Start the UI Previewer.</p></source> <translation><b>Visulaiseur d'UI</b><p>Démarre le visualiseur d'UI.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1650"/> - <source>Translations Previewer</source> - <translation>Visionneur de traductions</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1650"/> - <source>&Translations Previewer...</source> - <translation>Visionneur de &Traductions...</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1653"/> - <source>Start the Translations Previewer</source> - <translation>Démarre le visionneur de traductions</translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1654"/> + <source>Translations Previewer</source> + <translation>Visionneur de traductions</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1654"/> + <source>&Translations Previewer...</source> + <translation>Visionneur de &Traductions...</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1657"/> + <source>Start the Translations Previewer</source> + <translation>Démarre le visionneur de traductions</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1658"/> <source><b>Translations Previewer</b><p>Start the Translations Previewer.</p></source> <translation><b>Visionneur de traductions</b><p>Démarre le visionneur de traductions.</p></translation> </message> @@ -56362,22 +56882,22 @@ <translation type="obsolete"><b>Affiche/Masque la fenêtre Shell</b><p>Afficher la fenêtre Shell si elle est masquée et réciproquement.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1781"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1785"/> <source>Reload APIs</source> <translation>Recharger les APIs</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1781"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1785"/> <source>Reload &APIs</source> <translation>Recharger les &APIs</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1783"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1787"/> <source>Reload the API information</source> <translation>Recharger les informations des API</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1784"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1788"/> <source><b>Reload APIs</b><p>Reload the API information.</p></source> <translation><b>Recharger les APIs</b><p>Recharger les informations des API.</p></translation> </message> @@ -56402,7 +56922,7 @@ <translation type="obsolete"><b>Afficher/Masque la fenêtre des tâches</b><p>Afficher la fenêtre des tâches si elle est masquée et réciproquement..</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4924"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4934"/> <source>Save tasks</source> <translation>Enregistrement des tâches</translation> </message> @@ -56412,7 +56932,7 @@ <translation type="obsolete"><p>Impossible d'enregistrer le fichier de tâches <b>%1</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4948"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4958"/> <source>Read tasks</source> <translation>Lecture des tâches</translation> </message> @@ -56432,7 +56952,7 @@ <translation type="obsolete"><b>Documentation Python</b><p>Affiche la documentation Python. Si aucun répertoire de documentation n'est configuré, le répertoire de documentation est supposé etre le répertoire doc du répertoire contenant l'executable Python sousWindows et <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i> sous Unix. Définir la variable d'environnement PYTHONDOCDIR pour ne pas en tenir compte. </p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="3888"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="3898"/> <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source> <translation>Aucun visualiseur personalisé n'est sélectionné. Prière d'en spécifier un dans les préférences.</translation> </message> @@ -56442,7 +56962,7 @@ <translation type="obsolete"><p>Impossible de démarrer le visualiseur personalisé.<br>Assurez-vous qu'il est bien ici <b>%1</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4516"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4526"/> <source>Documentation Missing</source> <translation>Documentation Manquante</translation> </message> @@ -56452,7 +56972,7 @@ <translation type="obsolete"><p>Impossible de trouver le point racine "<b>%1</b>" de la documentation.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2672"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2676"/> <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source> <translation>L'adresse mail ou l'adresse du serveur mail est vide. Veuillez configurer vos paramètres mails dans la fenêtre des Préférences.</translation> </message> @@ -56532,22 +57052,22 @@ <translation>Alt+Shift+M</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1880"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1884"/> <source>Activate current editor</source> <translation>Activer l'éditeur courant</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1880"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1884"/> <source>Alt+Shift+E</source> <translation>Alt+Shift+E</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1889"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1893"/> <source>Ctrl+Alt+Tab</source> <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1897"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1901"/> <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source> <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation> </message> @@ -56587,37 +57107,37 @@ <translation type="obsolete"><b>Qt-Linguist 4</b><p>Lance Qt-Linguist 4.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1976"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1980"/> <source>Qt4 Documentation</source> <translation>Documentation Qt4</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1976"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1980"/> <source>Qt&4 Documentation</source> <translation>Documentation Qt&4</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1978"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1982"/> <source>Open Qt4 Documentation</source> <translation>Lance la Documentation Qt4</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2052"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2056"/> <source>Eric API Documentation</source> <translation>Documentation pour les API Eric</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2052"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2056"/> <source>&Eric API Documentation</source> <translation>Documentation pour les API &Eric</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2054"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2058"/> <source>Open Eric API Documentation</source> <translation>Ouvre la documentation sur les APIs Eric</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="3919"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="3929"/> <source><p>Could not start the help viewer.<br>Ensure that it is available as <b>hh</b>.</p></source> <translation><p>Impossible de démarrer le visualiseur d'aide.<br>Assurez-vous qu'il est bien ici <b>hh</b>.</p></translation> </message> @@ -56693,47 +57213,47 @@ <translation type="obsolete"><b>Documentation Qt</b><p>Affiche la documentation Qt. Suivant vos réglages, ceci va afficher l'aide dans le visualiseur interne d'Eric , ou lancer un navigateur web ou Qt Assistant. </p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1979"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1983"/> <source><b>Qt4 Documentation</b><p>Display the Qt4 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation><b>Documentation Qt4</b><p>Affiche la documentation Qt4. Suivant vos réglages, ceci va afficher l'aide dans le visualiseur interne d'Eric , ou lancer un navigateur web ou Qt Assistant. </p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2000"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2004"/> <source>PyQt4 Documentation</source> <translation> Documentation PyQt4</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2000"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2004"/> <source>P&yQt4 Documentation</source> <translation>Documentation P&yQt4</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2002"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2006"/> <source>Open PyQt4 Documentation</source> <translation>Lance la documentation PyQt4</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2003"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2007"/> <source><b>PyQt4 Documentation</b><p>Display the PyQt4 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation><b>Documentation Qt4</b><p>Affiche la documentation Qt4. Suivant vos réglages, ceci va afficher l'aide dans le visualiseur interne d'Eric , ou lancer un navigateur web ou Qt Assistant. </p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2142"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2146"/> <source>Select Tool Group</source> <translation>Sélection d'un groupe d'outils</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2148"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2152"/> <source>Se&ttings</source> <translation>&Configuration</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2289"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2293"/> <source>Profiles</source> <translation>Profils</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="3002"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="3006"/> <source>&Builtin Tools</source> <translation>Outils &internes</translation> </message> @@ -56750,12 +57270,12 @@ <translation type="obsolete">Le processus '%1' s'est terminé.</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4501"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4511"/> <source>Documentation</source> <translation>Documentation</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4409"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4419"/> <source><p>The PyQt4 documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation><p>L'emplacement de la documentation PyQt4 n'a pas été configuré.</p></translation> </message> @@ -56770,7 +57290,7 @@ <translation type="obsolete">fichier de raccourcis eric4 (*.e4k);;fichier de raccourcis eric3 (*.e3k *.e3kz)</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5447"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5457"/> <source>Error during updates check</source> <translation>Erreur durant la recherche de mises à jour</translation> </message> @@ -56780,7 +57300,7 @@ <translation type="obsolete">L'utilisation d'un proxy a été activée, mais aucun proxy n'est configuré.</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5434"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5444"/> <source>Update available</source> <translation>Mise à jour disponible</translation> </message> @@ -56805,7 +57325,7 @@ <translation type="obsolete"><b>Documentation de l'API Eric</b><p>Affiche la do. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric4 installation directory.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2621"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2625"/> <source><h3>Version Numbers</h3><table></source> <translation><h3>Numéros de version</h3><table></translation> </message> @@ -56850,17 +57370,17 @@ <translation type="obsolete"><tr><td><b>%1</b></td><td>%2</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5481"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5491"/> <source></table></source> <translation></table></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4603"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4613"/> <source>Open Browser</source> <translation type="unfinished">Ouverture du navigateur</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4603"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4613"/> <source>Could not start a web browser</source> <translation type="unfinished">Impossible de lancer le navigateur web</translation> </message> @@ -56875,22 +57395,22 @@ <translation type="obsolete"><p>Impossible de lire la feuile de style Qt <b>%1</b>.<br>Raison: %2</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2950"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2954"/> <source>Configure Tool Groups ...</source> <translation>Configuration des groupes d'outils...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2953"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2957"/> <source>Configure current Tool Group ...</source> <translation>Configuration du groupe d'outils courant...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1794"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1798"/> <source>Show external tools</source> <translation>Afficher les outils externes</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1791"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1795"/> <source>Show external &tools</source> <translation>Afficher les &outils externes</translation> </message> @@ -56900,7 +57420,7 @@ <translation type="obsolete"><b>Afficher les outils externes</b><p>Ouvre une fenêtre permettant de connaitre les chemins et versions des outils externes utilisés par eric4</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5306"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5316"/> <source>&Cancel</source> <translation>&Annuler</translation> </message> @@ -56910,12 +57430,12 @@ <translation type="obsolete">Connexion à l'hote %1</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5447"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5457"/> <source>Could not perform updates check.</source> <translation>Impossible de vérifier les mises à jour.</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5508"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5518"/> <source>First time usage</source> <translation>Première utilisation</translation> </message> @@ -56930,52 +57450,52 @@ <translation>Initialisation du gestionnaire de plugins...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2204"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2208"/> <source>P&lugins</source> <translation>P&lugins</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2290"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2294"/> <source>Plugins</source> <translation>Plugins</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1913"/> - <source>Plugin Infos</source> - <translation>Infos Plugins</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1916"/> - <source>Show Plugin Infos</source> - <translation>Affiche les infos sur les plugins</translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1917"/> + <source>Plugin Infos</source> + <translation>Infos Plugins</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1920"/> + <source>Show Plugin Infos</source> + <translation>Affiche les infos sur les plugins</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1921"/> <source><b>Plugin Infos...</b><p>This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.</p></source> <translation><b>Infos Plugins...</b><p>Affiche une fenêtre donnant des informations sur les plugins chargés.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1913"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1917"/> <source>&Plugin Infos...</source> <translation>Infos &Plugins...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="3010"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="3014"/> <source>&Plugin Tools</source> <translation>Outils &plugins</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1939"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1943"/> <source>Uninstall Plugin</source> <translation>Désinstaller un plugin</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1936"/> - <source>&Uninstall Plugin...</source> - <translation>&Désinstaller un plugin...</translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1940"/> + <source>&Uninstall Plugin...</source> + <translation>&Désinstaller un plugin...</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1944"/> <source><b>Uninstall Plugin...</b><p>This opens a dialog to uninstall a plugin.</p></source> <translation><b>Désinstaller un plugin...</b><p>Ouvre une fenêtre pour désinstaller un plugin.</p></translation> </message> @@ -56985,17 +57505,17 @@ <translation>Activation des plugins...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2132"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2136"/> <source>Wi&zards</source> <translation>As&sistants</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="3100"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="3104"/> <source>&Show all</source> <translation>Tout &afficher</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="3102"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="3106"/> <source>&Hide all</source> <translation>Tout &masquer</translation> </message> @@ -57030,7 +57550,7 @@ <translation type="obsolete">Impossible de télécharger le fichier de versions.</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5468"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5478"/> <source><h3>Available versions</h3><table></source> <translation><h3>Versions disponibles</h3><table></translation> </message> @@ -57040,52 +57560,52 @@ <translation type="obsolete"><tr><td>%1</td><td><a href="%2">%3</a></td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1947"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1951"/> <source>Plugin Repository</source> <translation>Référentiel de plugins</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1947"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1951"/> <source>Plugin &Repository...</source> <translation>&Référentiel de plugins...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1950"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1954"/> <source>Show Plugins available for download</source> <translation>Affiche les plugins disponibles au téléchargement</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1952"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1956"/> <source><b>Plugin Repository...</b><p>This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.</p></source> <translation><b>Référentiel de plugins...</b><p>Affiche une fenêtre donnant la liste des plugins disponibles sur internet.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1928"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1932"/> <source>Install Plugins</source> <translation>Installation de plugins</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1925"/> - <source>&Install Plugins...</source> - <translation>&Installation de plugins...</translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1929"/> + <source>&Install Plugins...</source> + <translation>&Installation de plugins...</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1933"/> <source><b>Install Plugins...</b><p>This opens a dialog to install or update plugins.</p></source> <translation><b>Installation de plugins...</b><p>Ouvre une fenêtre pour installer ou mettre à jour des plugins.</p></translation> </message> <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1705"/> + <source>Mini Editor</source> + <translation>Mini-éditeur</translation> + </message> + <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1701"/> - <source>Mini Editor</source> - <translation>Mini-éditeur</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1697"/> <source>Mini &Editor...</source> <translation>Mini édit&eur...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1702"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1706"/> <source><b>Mini Editor</b><p>Open a dialog with a simplified editor.</p></source> <translation><b>Mini Editeur</b><p>ouvre une fenêtre avec un éditeur simplifié.</p></translation> </message> @@ -57140,22 +57660,22 @@ <translation type="obsolete">&Linguist 4...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1816"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1820"/> <source>Toolbars</source> <translation>Barres d'outils</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1816"/> - <source>Tool&bars...</source> - <translation>&Barres d'outils...</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1819"/> - <source>Configure toolbars</source> - <translation>Configuration des barres d'outils</translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1820"/> + <source>Tool&bars...</source> + <translation>&Barres d'outils...</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1823"/> + <source>Configure toolbars</source> + <translation>Configuration des barres d'outils</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1824"/> <source><b>Toolbars</b><p>Configure the toolbars. With this dialog you may change the actions shown on the various toolbars and define your own toolbars.</p></source> <translation><b>Barres d'outils</b><p>Configuration des barres d'outils. Avec cette fenêtre vous pouvez modifier les actions des différentes barres affichées et créer vos propres barres d'outils</p></translation> </message> @@ -57200,7 +57720,7 @@ <translation type="obsolete">Outils externes/%1</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4099"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4109"/> <source>External Tools</source> <translation>Outils externes</translation> </message> @@ -57235,7 +57755,7 @@ <translation type="obsolete"><p>Le répertoire de documentation PyKDE4 n'a pas été configuré.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4964"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4974"/> <source>Save session</source> <translation>Enregistrer la session</translation> </message> @@ -57245,7 +57765,7 @@ <translation type="obsolete"><p>Impossible d'écrire le fichier de session <b>%1</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4988"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4998"/> <source>Read session</source> <translation>Chargement de session</translation> </message> @@ -57260,12 +57780,12 @@ <translation type="obsolete"><p>Format non reconnu pour le fichier de session <b>%1</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2439"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2443"/> <source><p>This part of the status bar displays the current editors encoding.</p></source> <translation><p>Cette partie de la barre d'état affiche l'encodage des éditeurs.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2453"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2457"/> <source><p>This part of the status bar displays an indication of the current editors files writability.</p></source> <translation><p>Cette partie de la barre d'état affiche les droits d'écriture des fichiers en cours.</p></translation> </message> @@ -57305,7 +57825,7 @@ <translation><b>Demande d'amélioration...</b><p>Ouvre une fenêtre permettant d'envoyer une demande d'amélioration.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2432"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2436"/> <source><p>This part of the status bar displays the current editors language.</p></source> <translation><p>Cette zone de la barre d'état affiche le langage de l'éditeur actif.</p></translation> </message> @@ -57315,12 +57835,12 @@ <translation type="obsolete"><p>Cette zone de la barre d'état affiche le nom de fichier de l'éditeur actif.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2460"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2464"/> <source><p>This part of the status bar displays the line number of the current editor.</p></source> <translation><p>Cette zone de la barre d'état affiche le numéro de ligne de l'éditeur actif.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2467"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2471"/> <source><p>This part of the status bar displays the cursor position of the current editor.</p></source> <translation><p>Cette zone de la barre d'état affiche la position du curseur.</p></translation> </message> @@ -57400,82 +57920,82 @@ <translation><b>Afficher/Masquer la barre d'outils horizontale</b><p>Affiche ou masque la barre d'outils horizontale, selon.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2918"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2922"/> <source>Restart application</source> <translation>Redémarrage de l'application</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2918"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2922"/> <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source> <translation>L'application a bersoin d'être relancée. Relancer maintenant ?</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2213"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2217"/> <source>Configure...</source> <translation>Configuration...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2446"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2450"/> <source><p>This part of the status bar displays the current editors eol setting.</p></source> <translation><p>Cette zone de la barre d'état affiche le type de fin de lignes utilisé pour les éditeurs.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1905"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1909"/> <source>Switch between tabs</source> <translation>Intervertir les onglets</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1905"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1909"/> <source>Ctrl+1</source> <translation>Ctrl+1</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1758"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1762"/> <source>Export Preferences</source> <translation>Exporte les préférences</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1758"/> - <source>E&xport Preferences...</source> - <translation>E&xporter les préférences...</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1761"/> - <source>Export the current configuration</source> - <translation>Exporte la configuration courante</translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1762"/> + <source>E&xport Preferences...</source> + <translation>E&xporter les préférences...</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1765"/> + <source>Export the current configuration</source> + <translation>Exporte la configuration courante</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1766"/> <source><b>Export Preferences</b><p>Export the current configuration to a file.</p></source> <translation><b>Exporter les préférences</b><p>Export la configuration courante dans un fichier.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1769"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1773"/> <source>Import Preferences</source> <translation>Importe les préférences</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1769"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1773"/> <source>I&mport Preferences...</source> <translation>I&mporter les préférences...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1772"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1776"/> <source>Import a previously exported configuration</source> <translation>Importe les préférences d'un fichier précédemment exporté</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1774"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1778"/> <source><b>Import Preferences</b><p>Import a previously exported configuration.</p></source> <translation><b>Importer les préférences</b><p>Importe les préférences d'un fichier précédemment exporté.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1889"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1893"/> <source>Show next</source> <translation>Afficher le suivant</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1897"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1901"/> <source>Show previous</source> <translation>Afficher le précédent</translation> </message> @@ -57525,22 +58045,22 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1685"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1689"/> <source>SQL Browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1685"/> - <source>SQL &Browser...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1689"/> + <source>SQL &Browser...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1693"/> <source>Browse a SQL database</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1690"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1694"/> <source><b>SQL Browser</b><p>Browse a SQL database.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -57550,42 +58070,42 @@ <translation type="obsolete">Navigateur Web</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1721"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1725"/> <source>Icon Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1721"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1725"/> <source>&Icon Editor...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="3840"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="3848"/> <source>Qt 3 support</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2073"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2077"/> <source><b>PySide Documentation</b><p>Display the PySide Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4501"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4511"/> <source><p>The PySide documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2070"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2074"/> <source>PySide Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2070"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2074"/> <source>Py&Side Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2072"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2076"/> <source>Open PySide Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -57620,159 +58140,159 @@ <translation type="unfinished"><b>Affiche les versions téléchargeables...</b><p>Affiche les versions d'eric4 disponibles sur internet.</p> {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1713"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1717"/> <source>Start the eric5 Web Browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1725"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1729"/> <source>Start the eric5 Icon Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1726"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1730"/> <source><b>Icon Editor</b><p>Starts the eric5 Icon Editor for editing simple icons.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1795"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1799"/> <source><b>Show external tools</b><p>Opens a dialog to show the path and versions of all extenal tools used by eric5.</p></source> <translation type="unfinished"><b>Afficher les outils externes</b><p>Ouvre une fenêtre permettant de connaitre les chemins et versions des outils externes utilisés par eric4</p> {5.?}</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2055"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2059"/> <source><b>Eric API Documentation</b><p>Display the Eric API documentation. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric5 installation directory.</p></source> <translation type="unfinished"><b>Documentation de l'API Eric</b><p>Affiche la do. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric4 installation directory.</p> {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2535"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2539"/> <source>External Tools/{0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="3840"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="3848"/> <source>Qt v.3 is not supported by eric5.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="3996"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4006"/> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist or is zero length.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="3760"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="3766"/> <source><p>Could not start Qt-Designer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="3817"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="3825"/> <source><p>Could not start Qt-Linguist.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="3861"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="3871"/> <source><p>Could not start Qt-Assistant.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="3900"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="3910"/> <source><p>Could not start custom viewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="3959"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="3969"/> <source><p>Could not start UI Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4004"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4014"/> <source><p>Could not start Translation Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4023"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4033"/> <source><p>Could not start SQL Browser.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4093"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4103"/> <source>No tool entry found for external tool '{0}' in tool group '{1}'.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4099"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4109"/> <source>No toolgroup entry '{0}' found.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4135"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4145"/> <source>Starting process '{0} {1}'. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4151"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4161"/> <source><p>Could not start the tool entry <b>{0}</b>.<br>Ensure that it is available as <b>{1}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4226"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4236"/> <source>Process '{0}' has exited. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4516"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4526"/> <source><p>The documentation starting point "<b>{0}</b>" could not be found.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4924"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4934"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4948"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4958"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4964"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4974"/> <source><p>The session file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4988"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4998"/> <source><p>The session file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5167"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5177"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5311"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5321"/> <source>Trying host {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5434"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5444"/> <source>The update to <b>{0}</b> of eric5 is available at <b>{1}</b>. Would you like to get it?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5443"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5453"/> <source>Eric5 is up to date</source> <translation type="unfinished">Eric4 est à jour {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5443"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5453"/> <source>You are using the latest version of eric5</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5508"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5518"/> <source>eric5 has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source> <translation type="unfinished">eric4 n'a pas encore été configuré. La fenêtre de configuration va être ouverte. {5 ?}</translation> </message> @@ -57807,77 +58327,77 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4790"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4800"/> <source>Keyboard shortcut file (*.e4k)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2016"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2020"/> <source>Python 3 Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2016"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2020"/> <source>Python &3 Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2018"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2022"/> <source>Open Python 3 Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2019"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2023"/> <source><b>Python 3 Documentation</b><p>Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i> on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this. </p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2031"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2035"/> <source>Python 2 Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2031"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2035"/> <source>Python &2 Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2033"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2037"/> <source>Open Python 2 Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2034"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2038"/> <source><b>Python 2 Documentation</b><p>Display the Python 2 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 2 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the configured Python 2 executable on Windows and <i>/usr/share/doc/packages/python/html/python-docs-html</i> on Unix. Set PYTHON2DOCDIR in your environment to override this. </p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5361"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5371"/> <source>Error getting versions information</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5355"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5365"/> <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5361"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5371"/> <source>The versions information could not be downloaded for the last 7 days. Please go online and try again.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1709"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1713"/> <source>eric5 Web Browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1709"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1713"/> <source>eric5 &Web Browser...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1714"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1718"/> <source><b>eric5 Web Browser</b><p>Browse the Internet with the eric5 Web Browser.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -57948,37 +58468,37 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1672"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1676"/> <source>Compare &Files side by side...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1733"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1737"/> <source>Snapshot</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1733"/> - <source>&Snapshot...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1737"/> + <source>&Snapshot...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1741"/> <source>Take snapshots of a screen region</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1738"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1742"/> <source><b>Snapshot</b><p>This opens a dialog to take snapshots of a screen region.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4073"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4083"/> <source><p>Could not start Snapshot tool.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="5526"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="5536"/> <source>Select Workspace Directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -58228,92 +58748,92 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1606"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1608"/> <source>Qt-Designer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1606"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1608"/> <source>Qt-&Designer...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1609"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1611"/> <source>Start Qt-Designer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1610"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1612"/> <source><b>Qt-Designer</b><p>Start Qt-Designer.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1626"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1630"/> <source>Qt-Linguist</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1626"/> - <source>Qt-&Linguist...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1629"/> - <source>Start Qt-Linguist</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1630"/> + <source>Qt-&Linguist...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1633"/> + <source>Start Qt-Linguist</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1634"/> <source><b>Qt-Linguist</b><p>Start Qt-Linguist.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1988"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1992"/> <source>Qt5 Documentation</source> <translation type="unfinished">Documentation Qt4 {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1988"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1992"/> <source>Qt&5 Documentation</source> <translation type="unfinished">Documentation Qt&4 {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1990"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1994"/> <source>Open Qt5 Documentation</source> <translation type="unfinished">Lance la Documentation Qt4 {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1991"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1995"/> <source><b>Qt5 Documentation</b><p>Display the Qt5 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished"><b>Documentation Qt4</b><p>Affiche la documentation Qt4. Suivant vos réglages, ceci va afficher l'aide dans le visualiseur interne d'Eric , ou lancer un navigateur web ou Qt Assistant. </p> {5 ?} {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2174"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2178"/> <source>&Windows</source> <translation type="unfinished">&Fenêtres</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2477"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2481"/> <source><p>This part of the status bar allows zooming the current editor, shell or terminal.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1866"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1870"/> <source>Manage SSL Certificates</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1866"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1870"/> <source>Manage SSL Certificates...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1871"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1875"/> <source>Manage the saved SSL certificates</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1873"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1877"/> <source><b>Manage SSL Certificates...</b><p>Opens a dialog to manage the saved SSL certificates.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -60322,372 +60842,372 @@ <translation><b>Remplacer</b><p>Recherche du texte dans l'éditeur courant et le remplace par un autre. Un fenêtre est affichée pour saisir le texte initial, le texte de remplacement et les options de remplacement.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2613"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2615"/> <source>Goto Line</source> <translation>Aller à la ligne</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2606"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2608"/> <source>&Goto Line...</source> <translation>Aller à la &ligne...</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2614"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2616"/> <source><b>Goto Line</b><p>Go to a specific line of text in the current editor. A dialog is shown to enter the linenumber.</p></source> <translation><b>Aller à la ligne</b><p>Déplacement vers la ligne indiquée. Un fenêtre permet de saisir le numéro de ligne.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2629"/> - <source>Goto Brace</source> - <translation>Aller à la parenthèse</translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2622"/> - <source>Goto &Brace</source> - <translation>Aller à la &parenthèse</translation> - </message> - <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2631"/> + <source>Goto Brace</source> + <translation>Aller à la parenthèse</translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2624"/> + <source>Goto &Brace</source> + <translation>Aller à la &parenthèse</translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2633"/> <source><b>Goto Brace</b><p>Go to the matching brace in the current editor.</p></source> <translation><b>Aller à la parenthèse correspondante</b><p>A partir d'une parenthèse ouvrante ou fermante, déplace le curseur jusqu'à l'autre parenthèse.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2693"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2695"/> <source>Search in Files</source> <translation>Rechercher dans les fichiers</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2693"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2695"/> <source>Search in &Files...</source> <translation>Rechercher dans les &Fichiers...</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2701"/> - <source>Search for a text in files</source> - <translation>Rechercher un texte dans les fichiers</translation> - </message> - <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2703"/> + <source>Search for a text in files</source> + <translation>Rechercher un texte dans les fichiers</translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2705"/> <source><b>Search in Files</b><p>Search for some text in the files of a directory tree or the project. A dialog is shown to enter the searchtext and options for the search and to display the result.</p></source> <translation><b>Rechercher un texte dans les fichiers</b><p>Recherche un texte dans les fichiers d'un répertoire ou du projet. Une fenêtre permet de saisir les options de recherche et d'afficher les résultats.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2871"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2873"/> <source>Zoom in</source> <translation>Zoom avant</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2871"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2873"/> <source>Zoom &in</source> <translation>Zoom a&vant</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2879"/> - <source>Zoom in on the text</source> - <translation>Zoom sur le texte</translation> - </message> - <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2881"/> + <source>Zoom in on the text</source> + <translation>Zoom sur le texte</translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2883"/> <source><b>Zoom in</b><p>Zoom in on the text. This makes the text bigger.</p></source> <translation><b>Zoom avant</b><p>Zoom sur le texte. Affiche le texte en plus gros.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2888"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2890"/> <source>Zoom out</source> <translation>Zoom arrière</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2888"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2890"/> <source>Zoom &out</source> <translation>Zoom a&rrière</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2896"/> - <source>Zoom out on the text</source> - <translation>Zoom arrière du texte</translation> - </message> - <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2898"/> + <source>Zoom out on the text</source> + <translation>Zoom arrière du texte</translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2900"/> <source><b>Zoom out</b><p>Zoom out on the text. This makes the text smaller.</p></source> <translation><b>Zoom arrière</b><p>Zoom arrière du texte. Affiche le texte en plus petit.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2922"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2924"/> <source>Zoom</source> <translation>Zoom</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2922"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2924"/> <source>&Zoom</source> <translation>&Zoom</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2929"/> - <source>Zoom the text</source> - <translation>Zoom du texte</translation> - </message> - <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2931"/> + <source>Zoom the text</source> + <translation>Zoom du texte</translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2933"/> <source><b>Zoom</b><p>Zoom the text. This opens a dialog where the desired size can be entered.</p></source> <translation><b>Zoom</b><p>Zoom du texte. Ouvre une fenêtre pour entrer la taille souhaitée.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2943"/> - <source>Toggle all folds</source> - <translation>Contracte/Déploie tout le code</translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2939"/> - <source>Toggle &all folds</source> - <translation>Contracte/Déploie &tout le code</translation> - </message> - <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2945"/> + <source>Toggle all folds</source> + <translation>Contracte/Déploie tout le code</translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2941"/> + <source>Toggle &all folds</source> + <translation>Contracte/Déploie &tout le code</translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2947"/> <source><b>Toggle all folds</b><p>Toggle all folds of the current editor.</p></source> <translation><b>Contracte/Déploie tout le code</b><p>Contracte ou déploie tout le code de la page en cours.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2972"/> - <source>Toggle current fold</source> - <translation>Contracte/Déploie le paragraphe courant</translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2968"/> - <source>Toggle &current fold</source> - <translation>Contracte/Déploie le paragraphe &courant</translation> - </message> - <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2974"/> + <source>Toggle current fold</source> + <translation>Contracte/Déploie le paragraphe courant</translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2970"/> + <source>Toggle &current fold</source> + <translation>Contracte/Déploie le paragraphe &courant</translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2976"/> <source><b>Toggle current fold</b><p>Toggle the folds of the current line of the current editor.</p></source> <translation><b>Contracte/Déploie le paragraphe courant</b><p>Applique la contraction de code au paragraphe courant.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2987"/> - <source>Remove all highlights</source> - <translation>Suppression de tous les surlignages</translation> - </message> - <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2989"/> + <source>Remove all highlights</source> + <translation>Suppression de tous les surlignages</translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2991"/> <source><b>Remove all highlights</b><p>Remove the highlights of all editors.</p></source> <translation><b>Suppression de tous les surlignages</b><p>Supprime tous les surlignage présents dans la page.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2996"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2998"/> <source>Split view</source> <translation>Diviser la fenêtre</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2996"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2998"/> <source>&Split view</source> <translation>&Diviser la fenêtre</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3000"/> - <source>Add a split to the view</source> - <translation>Ajoute une division de fenêtre</translation> - </message> - <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3002"/> + <source>Add a split to the view</source> + <translation>Ajoute une division de fenêtre</translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3004"/> <source><b>Split view</b><p>Add a split to the view.</p></source> <translation><b>Diviser la fenêtre</b><p>Ajoute un division supplémentaire à la fenêtre courante.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3009"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3011"/> <source>Arrange horizontally</source> <translation>Division horizontale/verticale</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3009"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3011"/> <source>Arrange &horizontally</source> <translation>Division &horizontale/verticale</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3014"/> - <source>Arrange the splitted views horizontally</source> - <translation>Bascule la division horizontalement ou verticalement</translation> - </message> - <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3016"/> + <source>Arrange the splitted views horizontally</source> + <translation>Bascule la division horizontalement ou verticalement</translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3018"/> <source><b>Arrange horizontally</b><p>Arrange the splitted views horizontally.</p></source> <translation><b>Division horizontale/verticale</b><p>Bascule la division horizontalement ou verticalement, selon.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3024"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3026"/> <source>Remove split</source> <translation>Suppression du découpage</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3024"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3026"/> <source>&Remove split</source> <translation>&Suppression du découpage</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3029"/> - <source>Remove the current split</source> - <translation>Supprime le découpage de fenêtre courant</translation> - </message> - <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3031"/> + <source>Remove the current split</source> + <translation>Supprime le découpage de fenêtre courant</translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3033"/> <source><b>Remove split</b><p>Remove the current split.</p></source> <translation><b>Suppression du découpage</b><p>Supprime le découpage de fenêtre courant.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3157"/> - <source>Start Macro Recording</source> - <translation>Démarrer l'enregistrement de la macro</translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3152"/> - <source>S&tart Macro Recording</source> - <translation>&Démarrer l'enregistrement de la macro</translation> - </message> - <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3159"/> + <source>Start Macro Recording</source> + <translation>Démarrer l'enregistrement de la macro</translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3154"/> + <source>S&tart Macro Recording</source> + <translation>&Démarrer l'enregistrement de la macro</translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3161"/> <source><b>Start Macro Recording</b><p>Start recording editor commands into a new macro.</p></source> <translation><b>Démarrer l'enregistrement de la macro</b><p>Démarre l'enregistrement des commandes de l'éditeur dans une nouvelle macro.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3171"/> - <source>Stop Macro Recording</source> - <translation>Arrêter l'enregistrement de la macro</translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3166"/> - <source>Sto&p Macro Recording</source> - <translation>&Arrêter l'enregistrement de la macro</translation> - </message> - <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3173"/> + <source>Stop Macro Recording</source> + <translation>Arrêter l'enregistrement de la macro</translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3168"/> + <source>Sto&p Macro Recording</source> + <translation>&Arrêter l'enregistrement de la macro</translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3175"/> <source><b>Stop Macro Recording</b><p>Stop recording editor commands into a new macro.</p></source> <translation><b>Arrêter l'enregistrement de la macro</b><p>Arrête l'enregistrement des commandes de l'éditeur dans la nouvelle macro..</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3183"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3185"/> <source>Run Macro</source> <translation>Lancer une macro</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3180"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3182"/> <source>&Run Macro</source> <translation>&Lancer une macro</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3184"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3186"/> <source><b>Run Macro</b><p>Run a previously recorded editor macro.</p></source> <translation><b>Lancer une macro</b><p>Lance une macro déjà enregistrée.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3195"/> - <source>Delete Macro</source> - <translation>Supprimer une macro</translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3191"/> - <source>&Delete Macro</source> - <translation>&Supprimer une macro</translation> - </message> - <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3197"/> + <source>Delete Macro</source> + <translation>Supprimer une macro</translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3193"/> + <source>&Delete Macro</source> + <translation>&Supprimer une macro</translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3199"/> <source><b>Delete Macro</b><p>Delete a previously recorded editor macro.</p></source> <translation><b>Supprimer une macro</b><p>Supprime une macro déjà enregistrée.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3207"/> - <source>Load Macro</source> - <translation>Charger une macro</translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3204"/> - <source>&Load Macro</source> - <translation>&Charger une macro</translation> - </message> - <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3209"/> + <source>Load Macro</source> + <translation>Charger une macro</translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3206"/> + <source>&Load Macro</source> + <translation>&Charger une macro</translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3211"/> <source><b>Load Macro</b><p>Load an editor macro from a file.</p></source> <translation><b>Charger une macro</b><p>Charger une macro déjà enregistrée à partir d'un fichier.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3219"/> - <source>Save Macro</source> - <translation>Enregistrer une macro</translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3216"/> - <source>&Save Macro</source> - <translation>&Enregistrer la macro</translation> - </message> - <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3221"/> + <source>Save Macro</source> + <translation>Enregistrer une macro</translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3218"/> + <source>&Save Macro</source> + <translation>&Enregistrer la macro</translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3223"/> <source><b>Save Macro</b><p>Save a previously recorded editor macro to a file.</p></source> <translation><b>Enregistrer une macro</b><p>Enregistrer une macro dans un fichier.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3259"/> - <source>Toggle Bookmark</source> - <translation>Placer/Supprimer un signet</translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3252"/> - <source>&Toggle Bookmark</source> - <translation>&Placer/Supprimer un signet</translation> - </message> - <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3261"/> + <source>Toggle Bookmark</source> + <translation>Placer/Supprimer un signet</translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3254"/> + <source>&Toggle Bookmark</source> + <translation>&Placer/Supprimer un signet</translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3263"/> <source><b>Toggle Bookmark</b><p>Toggle a bookmark at the current line of the current editor.</p></source> <translation><b>Placer/Supprimer un signet</b><p>Place ou enlève un signet sur la ligne courante.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3275"/> - <source>Next Bookmark</source> - <translation>Signet suivant</translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3268"/> - <source>&Next Bookmark</source> - <translation>Signet suiva&nt</translation> - </message> - <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3277"/> + <source>Next Bookmark</source> + <translation>Signet suivant</translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3270"/> + <source>&Next Bookmark</source> + <translation>Signet suiva&nt</translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3279"/> <source><b>Next Bookmark</b><p>Go to next bookmark of the current editor.</p></source> <translation><b>Signet suivant</b><p>Avance jusqu'au signet suivant.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3291"/> - <source>Previous Bookmark</source> - <translation>Signet précédent</translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3284"/> - <source>&Previous Bookmark</source> - <translation>Signet &précédent</translation> - </message> - <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3293"/> + <source>Previous Bookmark</source> + <translation>Signet précédent</translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3286"/> + <source>&Previous Bookmark</source> + <translation>Signet &précédent</translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3295"/> <source><b>Previous Bookmark</b><p>Go to previous bookmark of the current editor.</p></source> <translation><b>Signet précédent</b><p>Remonte au signet précédent.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3307"/> - <source>Clear Bookmarks</source> - <translation>Supprimer les signets</translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3300"/> - <source>&Clear Bookmarks</source> - <translation>S&upprimer les signets</translation> - </message> - <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3309"/> + <source>Clear Bookmarks</source> + <translation>Supprimer les signets</translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3302"/> + <source>&Clear Bookmarks</source> + <translation>S&upprimer les signets</translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3311"/> <source><b>Clear Bookmarks</b><p>Clear bookmarks of all editors.</p></source> <translation><b>Supprimer les signets</b><p>Supprime tous les signets de tous les éditeurs ouverts.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3498"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3500"/> <source>&Bookmarks</source> <translation>&Signets</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3723"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3725"/> <source>File Modified</source> <translation>Fichier Modifié</translation> </message> @@ -60707,17 +61227,17 @@ <translation type="obsolete">Pos: %1</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="4408"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="4410"/> <source>&Clear</source> <translation>&Effacer</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="4404"/> - <source>&Add</source> - <translation>&Ajouter</translation> - </message> - <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="4406"/> + <source>&Add</source> + <translation>&Ajouter</translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="4408"/> <source>&Edit...</source> <translation>&Editer...</translation> </message> @@ -60772,32 +61292,32 @@ <translation><b>Autocomplétion à partir des API</b><p>Complète le mot courant à partir de la liste des mots des fichiers API.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3322"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3324"/> <source>Goto Syntax Error</source> <translation>Aller à l'erreur de syntaxe suivante</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3316"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3318"/> <source>&Goto Syntax Error</source> <translation>Aller à l'erreur de s&yntaxe suivante</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3324"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3326"/> <source><b>Goto Syntax Error</b><p>Go to next syntax error of the current editor.</p></source> <translation><b>Aller à l'erreur de syntaxe suivante</b><p>Avance jusqu'à l'erreur de syntaxe suivante.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3336"/> - <source>Clear Syntax Errors</source> - <translation>Effacer les erreurs de syntaxe</translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3331"/> - <source>Clear &Syntax Errors</source> - <translation>E&ffacer les erreurs de syntaxe</translation> - </message> - <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3338"/> + <source>Clear Syntax Errors</source> + <translation>Effacer les erreurs de syntaxe</translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3333"/> + <source>Clear &Syntax Errors</source> + <translation>E&ffacer les erreurs de syntaxe</translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3340"/> <source><b>Clear Syntax Errors</b><p>Clear syntax errors of all editors.</p></source> <translation><b>Effacer les erreurs de syntaxe</b><p>Supprime tous les flags d'erreurs de syntaxe de tous les éditeurs ouverts.</p></translation> </message> @@ -60825,32 +61345,32 @@ <translation>Shift+Backspace</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3400"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3402"/> <source>Next uncovered line</source> <translation>Ligne non executée suivante</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3394"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3396"/> <source>&Next uncovered line</source> <translation>Ligne non executée &suivante</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3402"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3404"/> <source><b>Next uncovered line</b><p>Go to next line of the current editor marked as not covered.</p></source> <translation><b>Ligne non executée suivante</b><p>Avance jusqu'à la prochaine ligne de l'éditeur marquée comme "jamais executée" par le code coverage.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3416"/> - <source>Previous uncovered line</source> - <translation>Ligne non executée précédente</translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3409"/> - <source>&Previous uncovered line</source> - <translation>Ligne non executée &précédente</translation> - </message> - <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3418"/> + <source>Previous uncovered line</source> + <translation>Ligne non executée précédente</translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3411"/> + <source>&Previous uncovered line</source> + <translation>Ligne non executée &précédente</translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3420"/> <source><b>Previous uncovered line</b><p>Go to previous line of the current editor marked as not covered.</p></source> <translation><b>Ligne non executée précédente</b><p>Retourne à la dernière ligne de l'éditeur marquée comme "jamais executée" par le code coverage.</p></translation> </message> @@ -60870,70 +61390,70 @@ <translation><b>Ouvrir un fichier</b><p>Le nom d'un fichier à ouvrir dans un éditeur vous est demandé.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2779"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2781"/> <source>Quicksearch</source> <translation>Recherche rapide</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2552"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2554"/> <source>Ctrl+Shift+K</source> <comment>Search|Quicksearch</comment> <translation>Ctrl+Shift+K</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2560"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2562"/> <source>Perform a quicksearch</source> <translation>Lancer une recherche rapide</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2572"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2574"/> <source>Quicksearch backwards</source> <translation>Recherche rapide en arrière</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2572"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2574"/> <source>Ctrl+Shift+J</source> <comment>Search|Quicksearch backwards</comment> <translation>Ctrl+Shift+J</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2579"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2581"/> <source>Perform a quicksearch backwards</source> <translation>Effectue une recherche rapide en arrière</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2552"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2554"/> <source>&Quicksearch</source> <translation>&Recherche rapide</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2572"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2574"/> <source>Quicksearch &backwards</source> <translation>Recherche &rapide en arrière</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2588"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2590"/> <source>Quicksearch extend</source> <translation>Etendre au mot complet</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2588"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2590"/> <source>Quicksearch e&xtend</source> <translation>&Etendre au mot complet</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2588"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2590"/> <source>Ctrl+Shift+H</source> <comment>Search|Quicksearch extend</comment> <translation>Ctrl+Shift+H</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2596"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2598"/> <source>Extend the quicksearch to the end of the current word</source> <translation>Etend la recherche rapide à la fin du mot courant</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2598"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2600"/> <source><b>Quicksearch extend</b><p>This extends the quicksearch text to the end of the word currently found.</p></source> <translation><b>Extension de la sélection au mot complet</b><p>Pour la recherche rapide, cette fonction permet d'étendre la sélection au mot courant.</p></translation> </message> @@ -60953,42 +61473,42 @@ <translation><b>Indentation intelligente</b><p>Indente intelligemment la ou les lignes sélectionnées.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3038"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3040"/> <source>Next split</source> <translation>Onglet suivant</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3038"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3040"/> <source>&Next split</source> <translation>O&nglet suivant</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3044"/> - <source>Move to the next split</source> - <translation>Basculer vers l'onglet suivant</translation> - </message> - <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3046"/> + <source>Move to the next split</source> + <translation>Basculer vers l'onglet suivant</translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3048"/> <source><b>Next split</b><p>Move to the next split.</p></source> <translation><b>Onglet suivant</b><p>Basculer vers l'onglet suivant.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3053"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3055"/> <source>Previous split</source> <translation>Onglet précédent</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3053"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3055"/> <source>&Previous split</source> <translation>Onglet &précédent</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3059"/> - <source>Move to the previous split</source> - <translation>Basculer vers l'onglet précédent</translation> - </message> - <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3061"/> + <source>Move to the previous split</source> + <translation>Basculer vers l'onglet précédent</translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3063"/> <source><b>Previous split</b><p>Move to the previous split.</p></source> <translation><b>Onglet précédent</b><p>Basculer vers l'onglet précédent.</p></translation> </message> @@ -61024,17 +61544,17 @@ <translation><b>Autocomplétion à partir du document et de APIs</b><p>Complète le mot courant à partir de la liste des mots du document courant et des fichiers APIs.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2958"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2960"/> <source>Toggle all folds (including children)</source> <translation>Contracte/Déploie tout le code (sous-niveaux inclus)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2953"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2955"/> <source>Toggle all &folds (including children)</source> <translation>Contracte/&Déploie tout le code (sous-niveaux inclus)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2960"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2962"/> <source><b>Toggle all folds (including children)</b><p>Toggle all folds of the current editor including all children.</p></source> <translation><b>Contracte/Déploie tout le code (sous-niveaux inclus)</b><p>Contracte/Déploie tout le code de l'éditeur courant en incluant tous les sous-niveaux d'indentation</p></translation> </message> @@ -61220,7 +61740,7 @@ <translation>&Edition</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2396"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2398"/> <source>Edit</source> <translation>Édition</translation> </message> @@ -61237,129 +61757,129 @@ <translation>Ctrl+R</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2606"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2608"/> <source>Ctrl+G</source> <comment>Search|Goto Line</comment> <translation>Ctrl+G</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2622"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2624"/> <source>Ctrl+L</source> <comment>Search|Goto Brace</comment> <translation>Ctrl+L</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2693"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2695"/> <source>Shift+Ctrl+F</source> <comment>Search|Search Files</comment> <translation>Shift+Ctrl+F</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2871"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2873"/> <source>Ctrl++</source> <comment>View|Zoom in</comment> <translation>Ctrl++</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2888"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2890"/> <source>Ctrl+-</source> <comment>View|Zoom out</comment> <translation>Ctrl+-</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2922"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2924"/> <source>Ctrl+#</source> <comment>View|Zoom</comment> <translation>Ctrl+#</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3038"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3040"/> <source>Ctrl+Alt+N</source> <comment>View|Next split</comment> <translation>Ctrl+Alt+N</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3053"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3055"/> <source>Ctrl+Alt+P</source> <comment>View|Previous split</comment> <translation>Ctrl+Alt+P</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3100"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3102"/> <source>&View</source> <translation>&Affichage</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3129"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3131"/> <source>View</source> <translation>Affichage</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3236"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3238"/> <source>&Macros</source> <translation>&Macros</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3252"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3254"/> <source>Alt+Ctrl+T</source> <comment>Bookmark|Toggle</comment> <translation>Alt+Ctrl+T</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3268"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3270"/> <source>Ctrl+PgDown</source> <comment>Bookmark|Next</comment> <translation>Ctrl+PgDown</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3284"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3286"/> <source>Ctrl+PgUp</source> <comment>Bookmark|Previous</comment> <translation>Ctrl+PgUp</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3300"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3302"/> <source>Alt+Ctrl+C</source> <comment>Bookmark|Clear</comment> <translation>Alt+Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3541"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3543"/> <source>Bookmarks</source> <translation>Signets</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3687"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3689"/> <source>Open files</source> <translation>Ouvrir Fichiers</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3432"/> - <source>Next Task</source> - <translation>Tâche suivante</translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3426"/> - <source>&Next Task</source> - <translation>Tâche suiva&nte</translation> - </message> - <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3434"/> + <source>Next Task</source> + <translation>Tâche suivante</translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3428"/> + <source>&Next Task</source> + <translation>Tâche suiva&nte</translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3436"/> <source><b>Next Task</b><p>Go to next line of the current editor having a task.</p></source> <translation><b>Tâche suivante</b><p>Avance jusqu'à la prochaine ligne ayant une tâche dans l'éditeur courant.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3448"/> - <source>Previous Task</source> - <translation>Tâche précédente</translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3441"/> - <source>&Previous Task</source> - <translation>Tâche &précédente</translation> - </message> - <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3450"/> + <source>Previous Task</source> + <translation>Tâche précédente</translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3443"/> + <source>&Previous Task</source> + <translation>Tâche &précédente</translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3452"/> <source><b>Previous Task</b><p>Go to previous line of the current editor having a task.</p></source> <translation><b>Tâche précédente</b><p>Remonte jusqu'à la tâche précédente dans l'éditeur courant.</p></translation> </message> @@ -61421,7 +61941,7 @@ <translation>Exporter en tant que</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2824"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2826"/> <source>Quicksearch Textedit</source> <translation>Edition de la recherche rapide</translation> </message> @@ -61493,17 +62013,17 @@ <translation><b>Effacer tous les marqueurs de recherche</b><p>Efface tous les marqueurs de recherche affichés.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2562"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2564"/> <source><b>Quicksearch</b><p>This activates the quicksearch function of the IDE by giving focus to the quicksearch entry field. If this field is already active and contains text, it searches for the next occurrence of this text.</p></source> <translation><b>Recherche rapide</b><p>Ceci active la fonction de recherche rapide. Si le champ est déjà actif et contient du texte, la fonction recherche l'occurence suivante du texte.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2581"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2583"/> <source><b>Quicksearch backwards</b><p>This searches the previous occurrence of the quicksearch text.</p></source> <translation><b>Recherche rapide en arrière</b><p>Permet de rechercher l'ocurrence précédente du texte recherché.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2802"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2804"/> <source><p>Enter the searchtext directly into this field. The search will be performed case insensitive. The quicksearch function is activated upon activation of the quicksearch next action (default key Ctrl+Shift+K), if this entry field does not have the input focus. Otherwise it searches for the next occurrence of the text entered. The quicksearch backwards action (default key Ctrl+Shift+J) searches backward. Activating the 'quicksearch extend' action (default key Ctrl+Shift+H) extends the current searchtext to the end of the currently found word. The quicksearch can be ended by pressing the Return key while the quicksearch entry has the the input focus.</p></source> <translation><p>Saisir le texte à rechercher dans ce champ. La recherche tiendra compte de la casse. Si le champ de saisie n'a pas le focus, la fonction de recherche rapide s'active automatiquement quand on lance la recherche d'occurence suivante (raccourci Ctrl+Shift+K par défaut). Sinon, c'est la recherche de l'occurence suivante qui est effectuée. La recherche rapide arrière (raccourci Ctrl+Shift+J par défaut) permet de rechercher en arrière dans le texte. En activant "l'extension de recherche rapide" (Ctrl+Shift+H par défaut), on étend le texte de recherche au mot courant trouvé. On quitte la recherche rapide en appuyant sur 'Enter' lorsque le champ de saisie a le focus.</p></translation> </message> @@ -61538,28 +62058,28 @@ <translation>Shift+Enter</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2712"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2714"/> <source>Replace in Files</source> <translation>Remplacer dans les fichiers</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2712"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2714"/> <source>Replace in F&iles...</source> <translation>Remplacer dans les f&ichiers...</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2712"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2714"/> <source>Shift+Ctrl+R</source> <comment>Search|Replace in Files</comment> <translation>Shift+Ctrl+R</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2719"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2721"/> <source>Search for a text in files and replace it</source> <translation>Recherche puis remplace un texte dans des fichiers</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2721"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2723"/> <source><b>Replace in Files</b><p>Search for some text in the files of a directory tree or the project and replace it. A dialog is shown to enter the searchtext, the replacement text and options for the search and to display the result.</p></source> <translation><b>Remplacer un texte dans les fichiers</b><p>Recherche un texte dans les fichiers d'un répertoire ou du projet. Une fenêtre permet de saisir les options de recherche et de remplacement, et d'afficher les résultats.</p></translation> </message> @@ -61574,13 +62094,13 @@ <translation type="obsolete">&Vérification orthographique...</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3574"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3576"/> <source>Shift+F7</source> <comment>Spelling|Spell Check</comment> <translation>Shift+F7</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3583"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3585"/> <source>Perform spell check of current editor</source> <translation>Effectue la vérification orthographique dans l'éditeur courant</translation> </message> @@ -61590,32 +62110,32 @@ <translation type="obsolete"><b>Vérification orthographique</b><p>Effectue la vérification orthographique dans le document courant.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3592"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3594"/> <source>Automatic spell checking</source> <translation>Vérification orthographique automatique</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3592"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3594"/> <source>&Automatic spell checking</source> <translation>Vérification orthographique &automatique</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3599"/> - <source>(De-)Activate automatic spell checking</source> - <translation>Active/Désactive la vérification orthographique automatique</translation> - </message> - <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3601"/> + <source>(De-)Activate automatic spell checking</source> + <translation>Active/Désactive la vérification orthographique automatique</translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3603"/> <source><b>Automatic spell checking</b><p>Activate or deactivate the automatic spell checking function of all editors.</p></source> <translation><b>Vérification orthographique</b><p>Active ou désactive la vérification orthographique automatique dans tous les éditeurs.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3660"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3662"/> <source>Spelling</source> <translation>Orthographe</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3723"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3725"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has unsaved changes.</p></source> <translation><p>Le fichier <b>{0}</b> a des modifications non enregistrées. </p></translation> </message> @@ -61625,57 +62145,57 @@ <translation type="obsolete">Fichier: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="4024"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="4026"/> <source>Line: {0:5}</source> <translation>Ligne: {0:5}</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="4029"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="4031"/> <source>Pos: {0:5}</source> <translation>Position: {0:5}</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3352"/> - <source>Next warning message</source> - <translation>Message d'avertissement suivant</translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3345"/> - <source>&Next warning message</source> - <translation>Message d'avertisseme&nt suivant</translation> - </message> - <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3354"/> + <source>Next warning message</source> + <translation>Message d'avertissement suivant</translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3347"/> + <source>&Next warning message</source> + <translation>Message d'avertisseme&nt suivant</translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3356"/> <source><b>Next warning message</b><p>Go to next line of the current editor having a py3flakes warning.</p></source> <translation><b>Message d'avertissement suivant</b><p>Aller à la prochaine ligne de l'éditeur courant ayant un avertissement py3flakes.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3369"/> - <source>Previous warning message</source> - <translation>Message d'avertissement précédente</translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3362"/> - <source>&Previous warning message</source> - <translation>Message d'avertissement &précédente</translation> - </message> - <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3371"/> + <source>Previous warning message</source> + <translation>Message d'avertissement précédente</translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3364"/> + <source>&Previous warning message</source> + <translation>Message d'avertissement &précédente</translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3373"/> <source><b>Previous warning message</b><p>Go to previous line of the current editor having a py3flakes warning.</p></source> <translation><b>Message d'avertissement précédente</b><p>Aller à la ligne précédente de l'éditeur courant ayant un avertissement py3flakes.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3385"/> - <source>Clear Warning Messages</source> - <translation>Vider messages d'avertissement</translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3379"/> - <source>Clear &Warning Messages</source> - <translation>Vider messages d'&avertissement</translation> - </message> - <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3387"/> + <source>Clear Warning Messages</source> + <translation>Vider messages d'avertissement</translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3381"/> + <source>Clear &Warning Messages</source> + <translation>Vider messages d'&avertissement</translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3389"/> <source><b>Clear Warning Messages</b><p>Clear py3flakes warning messages of all editors.</p></source> <translation><b>Vider messages d'avertissement</b><p>Vider messages d'avertissement py3flakes de tous les éditeurs.</p></translation> </message> @@ -61696,80 +62216,80 @@ <translation><b>Unir lignes</b><p>Unir la ligne actuelle avec les lignes suivantes.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2646"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2648"/> <source>Goto Last Edit Location</source> <translation>Aller à la dernière modification</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2638"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2640"/> <source>Goto Last &Edit Location</source> <translation>Aller à la dernièr&e modification</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2638"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2640"/> <source>Ctrl+Shift+G</source> <comment>Search|Goto Last Edit Location</comment> <translation>Ctrl+Shift+G</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2648"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2650"/> <source><b>Goto Last Edit Location</b><p>Go to the location of the last edit in the current editor.</p></source> <translation><b>Aller à la dernière modification</b><p>Aller à l'endroit de la derniére modification dans l'éditeur actuel.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2655"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2657"/> <source>Goto Previous Method or Class</source> <translation>Aller à la classe ou fonction précédentes</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2655"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2657"/> <source>Ctrl+Shift+Up</source> <comment>Search|Goto Previous Method or Class</comment> <translation>Ctrl+Shift+Up</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2662"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2664"/> <source>Go to the previous method or class definition</source> <translation>Aller à la définition de classe ou de fonction précédente</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2665"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2667"/> <source><b>Goto Previous Method or Class</b><p>Goes to the line of the previous method or class definition and highlights the name.</p></source> <translation><b>Aller à la classe ou fonction précédente</b><p>Va à la ligne de classe ou fonction précédent et surligne le nom. </p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2673"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2675"/> <source>Goto Next Method or Class</source> <translation>Aller à la classe ou fonction suivante</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2673"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2675"/> <source>Ctrl+Shift+Down</source> <comment>Search|Goto Next Method or Class</comment> <translation>Ctrl+Shift+Down</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2680"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2682"/> <source>Go to the next method or class definition</source> <translation>Aller à la définition de classe ou de fonction suivante</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2683"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2685"/> <source><b>Goto Next Method or Class</b><p>Goes to the line of the next method or class definition and highlights the name.</p></source> <translation><b>Aller à la classe ou fonction suivante</b><p>Va à la ligne de classe ou fonction suivante et surligne le nom. </p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3068"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3070"/> <source>Preview</source> <translation>Aperçu</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3073"/> - <source>Preview the current file in the web browser</source> - <translation>Avoir un aperçu du fichier courant dans le navigateur</translation> - </message> - <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3075"/> + <source>Preview the current file in the web browser</source> + <translation>Avoir un aperçu du fichier courant dans le navigateur</translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3077"/> <source><b>Preview</b><p>This opens the web browser with a preview of the current file.</p></source> <translation><b>Aperçu</b><p>Ceci ouvre le navigateur avec un aperçu du fichier courant.</p></translation> </message> @@ -62140,40 +62660,40 @@ <translation><b>Basculer commentaire</b><p>Si la ligne courante ne commence pas par un signe de commentaire, la ligne courante ou la séléciton est commentée. Si c'est déjà commentée, ce block de commentaires ne sera plus commenté. </p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2905"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2907"/> <source>Zoom reset</source> <translation>Annulation du zoom</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2905"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2907"/> <source>Zoom &reset</source> <translation>Annulation du &zoom</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2905"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2907"/> <source>Ctrl+0</source> <comment>View|Zoom reset</comment> <translation>Ctrl+0</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2912"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2914"/> <source>Reset the zoom of the text</source> <translation>Annulation du zoom du texte</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2914"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2916"/> <source><b>Zoom reset</b><p>Reset the zoom of the text. This sets the zoom factor to 100%.</p></source> <translation><b>Annulation du zoom</b><p>Annulation du zoom du texte. Ceci met le facteur de zoom à 100%. </p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2871"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2873"/> <source>Zoom In</source> <comment>View|Zoom in</comment> <translation> Zoom avant</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2888"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2890"/> <source>Zoom Out</source> <comment>View|Zoom out</comment> <translation>Zoom arrière</translation> @@ -62184,211 +62704,211 @@ <translation>&Tout enregistrer</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3463"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3465"/> <source>Next Change</source> <translation>Modification suivante</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3457"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3459"/> <source>&Next Change</source> <translation>Modificatio&n suivante</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3465"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3467"/> <source><b>Next Change</b><p>Go to next line of the current editor having a change marker.</p></source> <translation><b>Modification suivante</b><p>Aller à la ligne suivante ayant un marquer de modification sur l'éditeur courant. </p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3479"/> - <source>Previous Change</source> - <translation>Modification précédente</translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3472"/> - <source>&Previous Change</source> - <translation>Modification &précédente</translation> - </message> - <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3481"/> + <source>Previous Change</source> + <translation>Modification précédente</translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3474"/> + <source>&Previous Change</source> + <translation>Modification &précédente</translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3483"/> <source><b>Previous Change</b><p>Go to previous line of the current editor having a change marker.</p></source> <translation><b>Modification précédente </b><p>Aller à la ligne précédente ayant un marqueur de modification dans l'éditeur courant.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2499"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2501"/> <source>Search current word forward</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2499"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2501"/> <source>Ctrl+.</source> <comment>Search|Search current word forward</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2507"/> - <source>Search next occurrence of the current word</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2509"/> + <source>Search next occurrence of the current word</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2511"/> <source><b>Search current word forward</b><p>Search the next occurrence of the current word of the current editor.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2517"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2519"/> <source>Search current word backward</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2517"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2519"/> <source>Ctrl+,</source> <comment>Search|Search current word backward</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2525"/> - <source>Search previous occurrence of the current word</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2527"/> + <source>Search previous occurrence of the current word</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2529"/> <source><b>Search current word backward</b><p>Search the previous occurrence of the current word of the current editor.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2731"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2733"/> <source>Search in Open Files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2731"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2733"/> <source>Search in Open Files...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2731"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2733"/> <source>Meta+Ctrl+Alt+F</source> <comment>Search|Search Open Files</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2739"/> - <source>Search for a text in open files</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2741"/> + <source>Search for a text in open files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2743"/> <source><b>Search in Open Files</b><p>Search for some text in the currently opened files. A dialog is shown to enter the searchtext and options for the search and to display the result.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2750"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2752"/> <source>Replace in Open Files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2750"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2752"/> <source>Replace in Open Files...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2750"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2752"/> <source>Meta+Ctrl+Alt+R</source> <comment>Search|Replace in Open Files</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2757"/> - <source>Search for a text in open files and replace it</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2759"/> + <source>Search for a text in open files and replace it</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2761"/> <source><b>Replace in Open Files</b><p>Search for some text in the currently opened files and replace it. A dialog is shown to enter the searchtext, the replacement text and options for the search and to display the result.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3574"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3576"/> <source>Check spelling</source> <translation type="unfinished">Vérification orthographique</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3574"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3576"/> <source>Check &spelling...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3585"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3587"/> <source><b>Check spelling</b><p>Perform a spell check of the current editor.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3627"/> - <source>Edit Dictionary</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3629"/> + <source>Edit Dictionary</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3631"/> <source>Project Word List</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3632"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3634"/> <source>Project Exception List</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3636"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3638"/> <source>User Word List</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3639"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3641"/> <source>User Exception List</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5454"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5456"/> <source>Edit Project Word List</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5454"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5456"/> <source>No word list defined for the current project.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5467"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5469"/> <source>Edit Project Exception List</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5467"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5469"/> <source>No exception list defined for the current project.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5529"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5531"/> <source>Edit Spelling Dictionary</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5498"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5500"/> <source><p>The spelling dictionary file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5510"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5512"/> <source>Editing {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5520"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5522"/> <source><p>The spelling dictionary file <b>{0}</b> could not be written.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5529"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5531"/> <source>The spelling dictionary was saved successfully.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message>