i18n/eric6_de.ts

changeset 6529
1c2968f124b7
parent 6514
f11a703e4664
child 6535
6e8b59db4c70
--- a/i18n/eric6_de.ts	Wed Oct 03 14:31:58 2018 +0200
+++ b/i18n/eric6_de.ts	Wed Oct 03 17:33:40 2018 +0200
@@ -23605,6 +23605,17 @@
         <source>Git status checked successfully</source>
         <translation>Git-Status erfolgreich überprüft</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusMonitorThread.py" line="169"/>
+        <source>&lt;detached&gt;</source>
+        <translation>&lt;abgehängt&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsGit/GitStatusMonitorThread.py" line="171"/>
+        <source>{0} / {1}</source>
+        <comment>branch, commit</comment>
+        <translation>{0} / {1}</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>GitSubmoduleAddDialog</name>
@@ -36666,15 +36677,21 @@
 <context>
     <name>HgStatusMonitorThread</name>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusMonitorThread.py" line="155"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusMonitorThread.py" line="148"/>
         <source>Mercurial status checked successfully</source>
         <translation>Mercurial-Status erfolgreich überprüft</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusMonitorThread.py" line="100"/>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusMonitorThread.py" line="191"/>
         <source>Could not start the Mercurial process.</source>
         <translation>Der Mercurial-Prozess konnte nicht gestartet werden.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusMonitorThread.py" line="204"/>
+        <source>{0} / {1}:{2}</source>
+        <comment>branch, local id, global id</comment>
+        <translation>{0} / {1}:{2}</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>HgStripDialog</name>
@@ -40590,112 +40607,112 @@
         <translation>Nachrichten, die mit „/“ beginnen, sind in privaten Unterhaltungen nicht zugelassen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="528"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="529"/>
         <source>Leave IRC channel</source>
         <translation>IRC-Kanal verlassen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="528"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="529"/>
         <source>Do you really want to leave the IRC channel &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?</source>
         <translation>Soll der IRC-Kanal &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; wirklich verlassen werden?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="681"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="682"/>
         <source>Channel Message</source>
         <translation>Kanalnachricht</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="686"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="687"/>
         <source>Nick mentioned</source>
         <translation>Nick erwähnt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="711"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="712"/>
         <source>{0} has joined the channel {1} ({2}).</source>
         <translation>{0} hat den Kanal {1} betreten ({2}).</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="717"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="718"/>
         <source>You have joined the channel {0} ({1}).</source>
         <translation>Sie sind dem Kanal {0} betreten.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="724"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="725"/>
         <source>Join Channel</source>
         <translation>Kanal betreten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="743"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="744"/>
         <source>{0} has left {1}.</source>
         <translation>{0} hat den Kanal {1} verlassen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="751"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="752"/>
         <source>{0} has left {1}: {2}.</source>
         <translation>{0} hat den Kanal {1} verlassen: {2}.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="757"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="758"/>
         <source>Leave Channel</source>
         <translation>Kanal verlassen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="776"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="777"/>
         <source>{0} has quit {1}.</source>
         <translation>{0} hat den Server verlassen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="781"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="782"/>
         <source>{0} has quit {1}: {2}.</source>
         <translation>{0} hat den Server verlassen: {2}.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="787"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="788"/>
         <source>Quit</source>
         <translation>Server verlassen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="805"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="806"/>
         <source>You are now known as {0}.</source>
         <translation>Sie sind jetzt als {0} bekannt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="811"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="812"/>
         <source>User {0} is now known as {1}.</source>
         <translation>Nutzer {0} ist nun als {1} bekannt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="849"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="850"/>
         <source>Away</source>
         <translation>Abwesend</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="849"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="850"/>
         <source>{0} is away: {1}</source>
         <translation>{0} ist abwesend: {1}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="866"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="867"/>
         <source>The channel topic is: &quot;{0}&quot;.</source>
         <translation>Das Kanalthema ist: „{0}“.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="882"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="883"/>
         <source>The topic was set by {0} on {1}.</source>
         <translation>Das Thema wurde am {0} durch {1} gesetzt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="899"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="900"/>
         <source>Channel URL: {0}</source>
         <translation>Kanal-URL: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="924"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="925"/>
         <source>password protected ({0})</source>
         <translation>Kennwortgeschützt ({0})</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="928"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="929"/>
         <source>limited to %n user(s)</source>
         <translation>
             <numerusform>auf einen Nutzer begrenzt</numerusform>
@@ -40703,77 +40720,77 @@
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="935"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="936"/>
         <source>Channel modes: {0}.</source>
         <translation>Kanalmodi: {0}.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="951"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="952"/>
         <source>This channel was created on {0}.</source>
         <translation>Dieser Kanal wurde am {0} erstellt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="986"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="987"/>
         <source>{0} sets the channel mode to &apos;anonymous&apos;.</source>
         <translation>{0} setzt den Kanalmodus „anonym“.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="990"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="991"/>
         <source>{0} removes the &apos;anonymous&apos; mode from the channel.</source>
         <translation>{0} entfernt den Kanalmodus „anonym“.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="995"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="996"/>
         <source>{0} sets a ban on {1}.</source>
         <translation>{0} verhängt einen Bann auf {1}.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="999"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1000"/>
         <source>{0} removes the ban on {1}.</source>
         <translation>{0} entfernt den Bann von {1}.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1004"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1005"/>
         <source>{0} sets the channel mode to &apos;no colors allowed&apos;.</source>
         <translation>{0} setzt den Kanalmodus „keine Farben zugelassen“.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1008"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1009"/>
         <source>{0} sets the channel mode to &apos;allow color codes&apos;.</source>
         <translation>{0} setzt den Kanalmodus „Farben zugelassen“.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1013"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1014"/>
         <source>{0} sets a ban exception on {1}.</source>
         <translation>{0} setzt eine Bannausnahme auf {1}.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1017"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1018"/>
         <source>{0} removes the ban exception on {1}.</source>
         <translation>{0} entfernt die Bannausnahme auf {1}.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1022"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1023"/>
         <source>{0} sets the channel mode to &apos;invite only&apos;.</source>
         <translation>{0} setzt den Kanalmodus „Einladung erforderlich“.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1026"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1027"/>
         <source>{0} removes the &apos;invite only&apos; mode from the channel.</source>
         <translation>{0} entfernt den Kanalmodus „Einladung erforderlich“.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1031"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1032"/>
         <source>{0} sets the channel key to &apos;{1}&apos;.</source>
         <translation>{0} setzt den Kanalschlüssel „{1}“.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1035"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1036"/>
         <source>{0} removes the channel key.</source>
         <translation>{0} entfernt den Kanalschlüssel.</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1039"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1040"/>
         <source>{0} sets the channel limit to %n nick(s).</source>
         <translation>
             <numerusform>{0} setzt die Kanalbegrenzung auf einen Nutzer.</numerusform>
@@ -40781,242 +40798,242 @@
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1043"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1044"/>
         <source>{0} removes the channel limit.</source>
         <translation>{0} entfernt die Kanalbegrenzung.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1047"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1048"/>
         <source>{0} sets the channel mode to &apos;moderated&apos;.</source>
         <translation>{0} setzt den Kanalmodus „modereriert“.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1051"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1052"/>
         <source>{0} sets the channel mode to &apos;unmoderated&apos;.</source>
         <translation>{0} setzt den Kanalmodus „unmoderiert“.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1056"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1057"/>
         <source>{0} sets the channel mode to &apos;no messages from outside&apos;.</source>
         <translation>{0} setzt den Kanalmodus „keine Nachrichten von außerhalb“.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1060"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1061"/>
         <source>{0} sets the channel mode to &apos;allow messages from outside&apos;.</source>
         <translation>{0} setzt den Kanalmodus „Nachrichten von außerhalb zugelassen“.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1065"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1066"/>
         <source>{0} sets the channel mode to &apos;private&apos;.</source>
         <translation>{0} setzt den Kanalmodus „privat“.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1069"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1070"/>
         <source>{0} sets the channel mode to &apos;public&apos;.</source>
         <translation>{0} setzt den Kanalmodus „öffentlich“.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1074"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1075"/>
         <source>{0} sets the channel mode to &apos;quiet&apos;.</source>
         <translation>{0} setzt den Kanalmodus „schweigend“.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1078"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1079"/>
         <source>{0} removes the &apos;quiet&apos; mode from the channel.</source>
         <translation>{0} entfernt den Kanalmodus „schweigend“.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1085"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1086"/>
         <source>{0} sets the channel mode to &apos;secret&apos;.</source>
         <translation>{0} setzt den Kanalmodus „unsichtbar“.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1089"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1090"/>
         <source>{0} sets the channel mode to &apos;visible&apos;.</source>
         <translation>{0} setzt den Kanalmodus „sichtbar“.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1094"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1095"/>
         <source>{0} switches on &apos;topic protection&apos;.</source>
         <translation>{0} schaltet den „Themenschutz“ an.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1097"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1098"/>
         <source>{0} switches off &apos;topic protection&apos;.</source>
         <translation>{0} schaltet den „Themenschutz“ aus.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1102"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1103"/>
         <source>{0} sets invitation mask {1}.</source>
         <translation>{0} setzt die Einladungsmaske {1}.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1106"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1107"/>
         <source>{0} removes the invitation mask {1}.</source>
         <translation>{0} entfernt die Einladungsmaske {1}.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1110"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1111"/>
         <source>Mode</source>
         <translation>Modus</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1128"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1129"/>
         <source>{0} sets mode for {1}: {2}.</source>
         <translation>{0} setzt den Modus für {1}: {2}.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1155"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1156"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Hilfe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1289"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1290"/>
         <source>--- New From Here ---</source>
         <translation>--- Neu ab hier ---</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1372"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1373"/>
         <source>Save Messages</source>
         <translation>Nachrichten speichern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1355"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1356"/>
         <source>HTML Files (*.{0});;Text Files (*.txt);;All Files (*)</source>
         <translation>HTML-Dateien (*.{0});;Textdateien (*.txt);;Alle Dateien (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1372"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1373"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; existiert bereits. Überschreiben?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1391"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1392"/>
         <source>Error saving Messages</source>
         <translation>Fehler beim Speichern der Nachrichten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1391"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1392"/>
         <source>&lt;p&gt;The messages contents could not be written to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Der Nachrichteninhalt konnte nicht nach &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; gespeichert werden.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ursache: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1405"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1406"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Kopieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1410"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1411"/>
         <source>Cut all</source>
         <translation>Alles ausschneiden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1414"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1415"/>
         <source>Copy all</source>
         <translation>Alles kopieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1419"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1420"/>
         <source>Clear</source>
         <translation>Löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1424"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1425"/>
         <source>Save</source>
         <translation>Speichern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1428"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1429"/>
         <source>Mark Current Position</source>
         <translation>Aktuellen Position markieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1430"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1431"/>
         <source>Remove Position Marker</source>
         <translation>Positionsmarke entfernen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1480"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1481"/>
         <source>Who Is</source>
         <translation>Who Is</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1483"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1484"/>
         <source>Private Chat</source>
         <translation>Private Unterhaltung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1598"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1599"/>
         <source>Who</source>
         <translation>Who</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1572"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1573"/>
         <source>End of WHO list for {0}.</source>
         <translation>Ende der WHO-Liste für {0}.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1595"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1596"/>
         <source> (Away)</source>
         <translation> (Abwesend)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1598"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1599"/>
         <source>{0} is {1}@{2} ({3}){4}</source>
         <translation>{0} ist {1}@{2} ({3}){4}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1936"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1937"/>
         <source>Whois</source>
         <translation>Whois</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1620"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1621"/>
         <source>{0} is {1}@{2} ({3}).</source>
         <translation>{0} ist {1}@{2} ({3}).</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1666"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1667"/>
         <source>{0} is a user on channels: {1}</source>
         <translation>{0} ist ein Nutzer der Kanäle: {1}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1671"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1672"/>
         <source>{0} has voice on channels: {1}</source>
         <translation>{0} hat Erlaubnis zu schreiben in den Kanälen: {1}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1676"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1677"/>
         <source>{0} is a halfop on channels: {1}</source>
         <translation>{0} hat HalfOp-Status in den Kanälen: {1}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1681"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1682"/>
         <source>{0} is an operator on channels: {1}</source>
         <translation>{0} hat Operator-Status in den Kanälen: {1}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1686"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1687"/>
         <source>{0} is owner of channels: {1}</source>
         <translation>{0} hat Besitzer-Status in den Kanälen: {1}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1691"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1692"/>
         <source>{0} is admin on channels: {1}</source>
         <translation>{0} hat Administrator-Status in den Kanälen: {1}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1710"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1711"/>
         <source>{0} is online via {1} ({2}).</source>
         <translation>{0} ist auf dem Server {1} ({2}).</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1729"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1730"/>
         <source>{0} is an IRC Operator.</source>
         <translation>{0} ist ein IRC-Operator.</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1762"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1763"/>
         <source>%n day(s)</source>
         <translation>
             <numerusform>%n Tag</numerusform>
@@ -41024,7 +41041,7 @@
         </translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1776"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1777"/>
         <source>%n hour(s)</source>
         <translation>
             <numerusform>%n Stunde</numerusform>
@@ -41032,7 +41049,7 @@
         </translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1788"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1789"/>
         <source>%n minute(s)</source>
         <translation>
             <numerusform>%n Minute</numerusform>
@@ -41040,7 +41057,7 @@
         </translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1789"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1790"/>
         <source>%n second(s)</source>
         <translation>
             <numerusform>%n Sekunde</numerusform>
@@ -41048,25 +41065,25 @@
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1766"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1767"/>
         <source>{0} has been idle for {1}, {2}, {3}, and {4}.</source>
         <comment>{0} = name of person, {1} = (x days), {2} = (x hours), {3} = (x minutes), {4} = (x seconds)</comment>
         <translation>{0} ist seit {1}, {2}, {3} und {4} untätig.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1779"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1780"/>
         <source>{0} has been idle for {1}, {2}, and {3}.</source>
         <comment>{0} = name of person, {1} = (x hours), {2} = (x minutes), {3} = (x seconds)</comment>
         <translation>{0} ist seit {1}, {2} und {3} untätig.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1790"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1791"/>
         <source>{0} has been idle for {1} and {2}.</source>
         <comment>{0} = name of person, {1} = (x minutes), {3} = (x seconds)</comment>
         <translation>{0} ist seit {1} und {2} untätig.</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1798"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1799"/>
         <source>{0} has been idle for %n second(s).</source>
         <translation>
             <numerusform>{0} ist seit %n Sekunde untätig.</numerusform>
@@ -41074,67 +41091,67 @@
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1805"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1806"/>
         <source>{0} has been online since {1}.</source>
         <translation>{0} is seit dem {1} online.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1826"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1827"/>
         <source>End of WHOIS list for {0}.</source>
         <translation>Ende der WHOIS Liste für {0}.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1844"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1845"/>
         <source>{0} is an identified user.</source>
         <translation>{0} wurde identifiziert.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1862"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1863"/>
         <source>{0} is available for help.</source>
         <translation>{0} steht für Hilfe bereit.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1880"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1881"/>
         <source>{0} is logged in as {1}.</source>
         <translation>{0} ist angemeldet als {1}.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1899"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1900"/>
         <source>{0} is actually using the host {1} (IP: {2}).</source>
         <translation>{0} verwendet den Host {1} (IP: {2}).</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1917"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1918"/>
         <source>{0} is using a secure connection.</source>
         <translation>{0} verwendet eine sichere Verbindung.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1936"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1937"/>
         <source>{0} is connecting from {1} (IP: {2}).</source>
         <translation>{0} ist verbunden von {1} (IP: {2}).</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1203"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1204"/>
         <source>CTCP</source>
         <translation>CTCP</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1181"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1182"/>
         <source>Received Version request from {0}.</source>
         <translation>Versionsanfrage von {0} empfangen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1187"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1188"/>
         <source>Received CTCP-PING request from {0}, sending answer.</source>
         <translation>CTCP-PING-Anfrage von {0} empfangen, Antwort wird gesendet.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1195"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1196"/>
         <source>Received CTCP-CLIENTINFO request from {0}, sending answer.</source>
         <translation>CTCP-CLIENTINFO-Anfrage von {0} empfangen, Antwort wird gesendet.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1203"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1204"/>
         <source>Received unknown CTCP-{0} request from {1}.</source>
         <translation>Unbekannte CTCP-{0}-Anfrage von {1} empfangen.</translation>
     </message>
@@ -41144,17 +41161,17 @@
         <translation>Drücken, um das Thema zu ändern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1486"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1487"/>
         <source>Refresh</source>
         <translation>Aktualisieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1957"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1958"/>
         <source>Edit Channel Topic</source>
         <translation>Kanalthema bearbeiten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1957"/>
+        <location filename="../Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1958"/>
         <source>Enter the topic for this channel:</source>
         <translation>Gib das Thema für diesen Kanal ein:</translation>
     </message>
@@ -50604,8 +50621,8 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.ui" line="14"/>
-        <source>External Programs</source>
-        <translation>Externe Programme</translation>
+        <source>External Tools</source>
+        <translation>Externe Werkzeuge</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ProgramsDialog.py" line="393"/>
@@ -50721,822 +50738,822 @@
 <context>
     <name>Project</name>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="786"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="789"/>
         <source>Read project file</source>
         <translation>Projektdatei lesen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1490"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1493"/>
         <source>Delete translation</source>
         <translation>Übersetzung löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1655"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1658"/>
         <source>Add file</source>
         <translation>Datei hinzufügen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2200"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2203"/>
         <source>Delete file</source>
         <translation>Datei löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2317"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2320"/>
         <source>Create project directory</source>
         <translation>Projektverzeichnis erstellen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3770"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3777"/>
         <source>Open project</source>
         <translation>Projekt öffnen</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3814"/>
+        <source>Save project as</source>
+        <translation>Projekt speichern unter</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3071"/>
+        <source>Save File</source>
+        <translation>Datei speichern</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3107"/>
+        <source>Close Project</source>
+        <translation>Projekt schließen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3107"/>
+        <source>The current project has unsaved changes.</source>
+        <translation>Das aktuelle Projekt hat ungesicherte Änderungen.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3994"/>
+        <source>&amp;Save</source>
+        <translation>&amp;Speichern</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3763"/>
+        <source>New project</source>
+        <translation>Neues Projekt</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3763"/>
+        <source>&amp;New...</source>
+        <translation>&amp;Neu...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3768"/>
+        <source>Generate a new project</source>
+        <translation>Erstelle ein neues Projekt</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3769"/>
+        <source>&lt;b&gt;New...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for entering the info for a new project.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Neu...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies öffnet einen Dialog zur Eingabe der Informationen des neuen Projektes.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3777"/>
+        <source>&amp;Open...</source>
+        <translation>&amp;Öffnen...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3782"/>
+        <source>Open an existing project</source>
+        <translation>Öffnet ein bestehendes Projekt</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3783"/>
+        <source>&lt;b&gt;Open...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens an existing project.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Öffnen...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies öffnet ein bestehendes Projekt.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3790"/>
+        <source>Close project</source>
+        <translation>Projekt schließen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3790"/>
+        <source>&amp;Close</source>
+        <translation>Schl&amp;ießen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3794"/>
+        <source>Close the current project</source>
+        <translation>Schließt das aktuelle Projekt</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3795"/>
+        <source>&lt;b&gt;Close&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This closes the current project.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Schließen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies schließt das aktuelle Projekt.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3802"/>
+        <source>Save project</source>
+        <translation>Projekt speichern</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3806"/>
+        <source>Save the current project</source>
+        <translation>Speichert das aktuelle Projekt</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3807"/>
-        <source>Save project as</source>
-        <translation>Projekt speichern unter</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3064"/>
-        <source>Save File</source>
-        <translation>Datei speichern</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3100"/>
-        <source>Close Project</source>
-        <translation>Projekt schließen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3100"/>
-        <source>The current project has unsaved changes.</source>
-        <translation>Das aktuelle Projekt hat ungesicherte Änderungen.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3987"/>
-        <source>&amp;Save</source>
-        <translation>&amp;Speichern</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3756"/>
-        <source>New project</source>
-        <translation>Neues Projekt</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3756"/>
-        <source>&amp;New...</source>
-        <translation>&amp;Neu...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3761"/>
-        <source>Generate a new project</source>
-        <translation>Erstelle ein neues Projekt</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3762"/>
-        <source>&lt;b&gt;New...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for entering the info for a new project.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Neu...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies öffnet einen Dialog zur Eingabe der Informationen des neuen Projektes.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3770"/>
-        <source>&amp;Open...</source>
-        <translation>&amp;Öffnen...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3775"/>
-        <source>Open an existing project</source>
-        <translation>Öffnet ein bestehendes Projekt</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3776"/>
-        <source>&lt;b&gt;Open...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens an existing project.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Öffnen...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies öffnet ein bestehendes Projekt.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3783"/>
-        <source>Close project</source>
-        <translation>Projekt schließen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3783"/>
-        <source>&amp;Close</source>
-        <translation>Schl&amp;ießen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3787"/>
-        <source>Close the current project</source>
-        <translation>Schließt das aktuelle Projekt</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3788"/>
-        <source>&lt;b&gt;Close&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This closes the current project.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Schließen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies schließt das aktuelle Projekt.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3795"/>
-        <source>Save project</source>
-        <translation>Projekt speichern</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3799"/>
-        <source>Save the current project</source>
-        <translation>Speichert das aktuelle Projekt</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3800"/>
         <source>&lt;b&gt;Save&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the current project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Speichern&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies speichert das aktuelle Projekt.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3811"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3818"/>
         <source>Save the current project to a new file</source>
         <translation>Speichert das aktuelle Projekt in eine neue Datei</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3813"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3820"/>
         <source>&lt;b&gt;Save as&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the current project to a new file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Speichern unter&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies speichert das aktuelle Projekt in eine neue Datei.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3853"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3860"/>
         <source>Add translation to project</source>
         <translation>Übersetzung zum Projekt hinzufügen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3853"/>
-        <source>Add &amp;translation...</source>
-        <translation>&amp;Übersetzung hinzufügen...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3858"/>
-        <source>Add a translation to the current project</source>
-        <translation>Eine Übersetzung zum aktuellen Projekt hinzufügen</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3860"/>
+        <source>Add &amp;translation...</source>
+        <translation>&amp;Übersetzung hinzufügen...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3865"/>
+        <source>Add a translation to the current project</source>
+        <translation>Eine Übersetzung zum aktuellen Projekt hinzufügen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3867"/>
         <source>&lt;b&gt;Add translation...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for add a translation to the current project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Übersetzung hinzufügen...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies öffnet einen Dialog, mit dem eine Übersetzung zum aktuellen Projekt hinzugefügt werden kann.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3898"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3905"/>
         <source>Project properties</source>
         <translation>Projekteigenschaften</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3898"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3905"/>
         <source>&amp;Properties...</source>
         <translation>&amp;Eigenschaften...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3903"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3910"/>
         <source>Show the project properties</source>
         <translation>Zeigt die Projekteigenschaften an</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3904"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3911"/>
         <source>&lt;b&gt;Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the project properties.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Eigenschaften...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies zeigt einen Dialog an, mit dem die Projekteigenschaften bearbeitet werden können.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4250"/>
-        <source>Open &amp;Recent Projects</source>
-        <translation>Zu&amp;letzt geöffnete Projekte</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1785"/>
-        <source>The target directory must not be empty.</source>
-        <translation>Das Zielverzeichnis darf nicht leer sein.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3868"/>
-        <source>Search new files</source>
-        <translation>Neue Dateien suchen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3868"/>
-        <source>Searc&amp;h new files...</source>
-        <translation>Neue &amp;Dateien suchen...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3872"/>
-        <source>Search new files in the project directory.</source>
-        <translation>Sucht neue Dateien im Projektverzeichnis.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1796"/>
-        <source>Add directory</source>
-        <translation>Verzeichnis hinzufügen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1796"/>
-        <source>The source directory must not be empty.</source>
-        <translation>Das Quellverzeichnis darf nicht leer sein.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1367"/>
-        <source>Add Language</source>
-        <translation>Sprache hinzufügen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3807"/>
-        <source>Save &amp;as...</source>
-        <translation>Speichern &amp;unter...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4757"/>
-        <source>Version Control System</source>
-        <translation>Versionskontrollsystem</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4611"/>
-        <source>Search New Files</source>
-        <translation>Neue Dateien suchen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4611"/>
-        <source>There were no new files found to be added.</source>
-        <translation>Es wurden keine neuen Dateien gefunden.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1006"/>
-        <source>Read project session</source>
-        <translation>Projektsitzung lesen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1228"/>
-        <source>Please save the project first.</source>
-        <translation>Bitte speichern Sie zuerst das Projekt.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1042"/>
-        <source>Save project session</source>
-        <translation>Projektsitzung speichern</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4026"/>
-        <source>Load session</source>
-        <translation>Sitzung laden</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4030"/>
-        <source>Load the projects session file.</source>
-        <translation>Laden der Projektsitzung.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4044"/>
-        <source>Save session</source>
-        <translation>Sitzung speichern</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4048"/>
-        <source>Save the projects session file.</source>
-        <translation>Speichern der Projektsitzung.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4031"/>
-        <source>&lt;b&gt;Load session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This loads the projects session file. The session consists of the following data.&lt;br&gt;- all open source files&lt;br&gt;- all breakpoint&lt;br&gt;- the commandline arguments&lt;br&gt;- the working directory&lt;br&gt;- the exception reporting flag&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Sitzung laden&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies lädt eine Projektsitzungsdatei. Die Sitzung enthält die folgenden Daten.&lt;br&gt;- alle offenen Quelltextdateien&lt;br&gt;- alle Haltepunkte&lt;br&gt;- die Kommandozeilenparameter&lt;br&gt;- das Arbeitsverzeichnis&lt;br&gt;- das Ausnahmemeldungsflag&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4049"/>
-        <source>&lt;b&gt;Save session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the projects session file. The session consists of the following data.&lt;br&gt;- all open source files&lt;br&gt;- all breakpoint&lt;br&gt;- the commandline arguments&lt;br&gt;- the working directory&lt;br&gt;- the exception reporting flag&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Sitzung speichern&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies speichert eine Projektsitzungsdatei. Die Sitzung enthält die folgenden Daten.&lt;br&gt;- alle offenen Quelltextdateien&lt;br&gt;- alle Haltepunkte&lt;br&gt;- die Kommandozeilenparameter&lt;br&gt;- das Arbeitsverzeichnis&lt;br&gt;- das Ausnahmemeldungsflag&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4260"/>
-        <source>Source &amp;Documentation</source>
-        <translation>&amp;Quelltextdokumentation</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4255"/>
-        <source>Chec&amp;k</source>
-        <translation>&amp;Prüfen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4076"/>
-        <source>Code Metrics</source>
-        <translation>Quelltextmetriken</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4076"/>
-        <source>&amp;Code Metrics...</source>
-        <translation>&amp;Quelltextmetriken...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4080"/>
-        <source>Show some code metrics for the project.</source>
-        <translation>Zeige einige Quelltextmetriken für das Projekt.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4082"/>
-        <source>&lt;b&gt;Code Metrics...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows some code metrics for all Python files in the project.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Quelltextmetriken...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies zeigt einige Quelltextmetriken für alle Python-Dateien des Projektes.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4090"/>
-        <source>Python Code Coverage</source>
-        <translation>Python-Quelltext-Abdeckung</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4090"/>
-        <source>Code Co&amp;verage...</source>
-        <translation>&amp;Quelltext Abdeckung...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4094"/>
-        <source>Show code coverage information for the project.</source>
-        <translation>Zeige die Quelltextabdeckung für das Projekt.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4096"/>
-        <source>&lt;b&gt;Code Coverage...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the code coverage information for all Python files in the project.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Quelltext Abdeckung...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies zeigt die Quelltextabdeckung für alle Python-Dateien des Projektes an.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4949"/>
-        <source>Profile Data</source>
-        <translation>Profildaten</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4104"/>
-        <source>&amp;Profile Data...</source>
-        <translation>&amp;Profildaten...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4108"/>
-        <source>Show profiling data for the project.</source>
-        <translation>Zeige Profildaten des aktuellen Projektes.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4110"/>
-        <source>&lt;b&gt;Profile Data...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the profiling data for the project.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Profildaten...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies zeigt die Profildaten des Projektes.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="4257"/>
+        <source>Open &amp;Recent Projects</source>
+        <translation>Zu&amp;letzt geöffnete Projekte</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1788"/>
+        <source>The target directory must not be empty.</source>
+        <translation>Das Zielverzeichnis darf nicht leer sein.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3875"/>
+        <source>Search new files</source>
+        <translation>Neue Dateien suchen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3875"/>
+        <source>Searc&amp;h new files...</source>
+        <translation>Neue &amp;Dateien suchen...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3879"/>
+        <source>Search new files in the project directory.</source>
+        <translation>Sucht neue Dateien im Projektverzeichnis.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1799"/>
+        <source>Add directory</source>
+        <translation>Verzeichnis hinzufügen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1799"/>
+        <source>The source directory must not be empty.</source>
+        <translation>Das Quellverzeichnis darf nicht leer sein.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1370"/>
+        <source>Add Language</source>
+        <translation>Sprache hinzufügen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3814"/>
+        <source>Save &amp;as...</source>
+        <translation>Speichern &amp;unter...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4764"/>
+        <source>Version Control System</source>
+        <translation>Versionskontrollsystem</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4618"/>
+        <source>Search New Files</source>
+        <translation>Neue Dateien suchen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4618"/>
+        <source>There were no new files found to be added.</source>
+        <translation>Es wurden keine neuen Dateien gefunden.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1009"/>
+        <source>Read project session</source>
+        <translation>Projektsitzung lesen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1231"/>
+        <source>Please save the project first.</source>
+        <translation>Bitte speichern Sie zuerst das Projekt.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1045"/>
+        <source>Save project session</source>
+        <translation>Projektsitzung speichern</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4033"/>
+        <source>Load session</source>
+        <translation>Sitzung laden</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4037"/>
+        <source>Load the projects session file.</source>
+        <translation>Laden der Projektsitzung.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4051"/>
+        <source>Save session</source>
+        <translation>Sitzung speichern</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4055"/>
+        <source>Save the projects session file.</source>
+        <translation>Speichern der Projektsitzung.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4038"/>
+        <source>&lt;b&gt;Load session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This loads the projects session file. The session consists of the following data.&lt;br&gt;- all open source files&lt;br&gt;- all breakpoint&lt;br&gt;- the commandline arguments&lt;br&gt;- the working directory&lt;br&gt;- the exception reporting flag&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Sitzung laden&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies lädt eine Projektsitzungsdatei. Die Sitzung enthält die folgenden Daten.&lt;br&gt;- alle offenen Quelltextdateien&lt;br&gt;- alle Haltepunkte&lt;br&gt;- die Kommandozeilenparameter&lt;br&gt;- das Arbeitsverzeichnis&lt;br&gt;- das Ausnahmemeldungsflag&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4056"/>
+        <source>&lt;b&gt;Save session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the projects session file. The session consists of the following data.&lt;br&gt;- all open source files&lt;br&gt;- all breakpoint&lt;br&gt;- the commandline arguments&lt;br&gt;- the working directory&lt;br&gt;- the exception reporting flag&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Sitzung speichern&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies speichert eine Projektsitzungsdatei. Die Sitzung enthält die folgenden Daten.&lt;br&gt;- alle offenen Quelltextdateien&lt;br&gt;- alle Haltepunkte&lt;br&gt;- die Kommandozeilenparameter&lt;br&gt;- das Arbeitsverzeichnis&lt;br&gt;- das Ausnahmemeldungsflag&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4267"/>
+        <source>Source &amp;Documentation</source>
+        <translation>&amp;Quelltextdokumentation</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4262"/>
+        <source>Chec&amp;k</source>
+        <translation>&amp;Prüfen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4083"/>
+        <source>Code Metrics</source>
+        <translation>Quelltextmetriken</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4083"/>
+        <source>&amp;Code Metrics...</source>
+        <translation>&amp;Quelltextmetriken...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4087"/>
+        <source>Show some code metrics for the project.</source>
+        <translation>Zeige einige Quelltextmetriken für das Projekt.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4089"/>
+        <source>&lt;b&gt;Code Metrics...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows some code metrics for all Python files in the project.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Quelltextmetriken...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies zeigt einige Quelltextmetriken für alle Python-Dateien des Projektes.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4097"/>
+        <source>Python Code Coverage</source>
+        <translation>Python-Quelltext-Abdeckung</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4097"/>
+        <source>Code Co&amp;verage...</source>
+        <translation>&amp;Quelltext Abdeckung...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4101"/>
+        <source>Show code coverage information for the project.</source>
+        <translation>Zeige die Quelltextabdeckung für das Projekt.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4103"/>
+        <source>&lt;b&gt;Code Coverage...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the code coverage information for all Python files in the project.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Quelltext Abdeckung...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies zeigt die Quelltextabdeckung für alle Python-Dateien des Projektes an.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4956"/>
+        <source>Profile Data</source>
+        <translation>Profildaten</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4111"/>
+        <source>&amp;Profile Data...</source>
+        <translation>&amp;Profildaten...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4115"/>
+        <source>Show profiling data for the project.</source>
+        <translation>Zeige Profildaten des aktuellen Projektes.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4117"/>
+        <source>&lt;b&gt;Profile Data...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the profiling data for the project.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Profildaten...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies zeigt die Profildaten des Projektes.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4264"/>
         <source>Sho&amp;w</source>
         <translation>&amp;Zeige</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4926"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4933"/>
         <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source>
         <translation>Für das aktuelle Projekt ist kein Hauptskript festgelegt. Abbruch</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4876"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4883"/>
         <source>Coverage Data</source>
         <translation>Quelltext Abdeckungsdaten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4251"/>
-        <source>&amp;Version Control</source>
-        <translation>&amp;Versionskontrolle</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5003"/>
-        <source>Application Diagram</source>
-        <translation>Applikations-Diagramm</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4119"/>
-        <source>&amp;Application Diagram...</source>
-        <translation>&amp;Applikations-Diagramm...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4123"/>
-        <source>Show a diagram of the project.</source>
-        <translation>Zeigt ein Diagramm des Projektes.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4125"/>
-        <source>&lt;b&gt;Application Diagram...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a diagram of the project.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Applikations-Diagramm...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies zeigt ein Diagramm des Projektes.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="4258"/>
+        <source>&amp;Version Control</source>
+        <translation>&amp;Versionskontrolle</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5010"/>
+        <source>Application Diagram</source>
+        <translation>Applikations-Diagramm</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4126"/>
+        <source>&amp;Application Diagram...</source>
+        <translation>&amp;Applikations-Diagramm...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4130"/>
+        <source>Show a diagram of the project.</source>
+        <translation>Zeigt ein Diagramm des Projektes.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4132"/>
+        <source>&lt;b&gt;Application Diagram...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a diagram of the project.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Applikations-Diagramm...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies zeigt ein Diagramm des Projektes.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4265"/>
         <source>&amp;Diagrams</source>
         <translation>&amp;Diagramme</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="888"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="891"/>
         <source>Save project file</source>
         <translation>Projektdatei speichern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4899"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4906"/>
         <source>Code Coverage</source>
         <translation>Quelltext Abdeckung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4899"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4906"/>
         <source>Please select a coverage file</source>
         <translation>Bitte wählen Sie eine Datei mit Abdeckungsdaten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4949"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4956"/>
         <source>Please select a profile file</source>
         <translation>Bitte wählen Sie eine Datei mit Profildaten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3838"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3845"/>
         <source>Add directory to project</source>
         <translation>Verzeichnis zum Projekt hinzufügen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3838"/>
-        <source>Add directory...</source>
-        <translation>Verzeichnis hinzufügen...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3843"/>
-        <source>Add a directory to the current project</source>
-        <translation>Füge den Inhalt eines Verzeichnisses zum Projekt hinzu</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3845"/>
+        <source>Add directory...</source>
+        <translation>Verzeichnis hinzufügen...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3850"/>
+        <source>Add a directory to the current project</source>
+        <translation>Füge den Inhalt eines Verzeichnisses zum Projekt hinzu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3852"/>
         <source>&lt;b&gt;Add directory...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for adding a directory to the current project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Verzeichnis hinzufügen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies öffnet einen Dialog, mit dem ein Verzeichnis bzw. der Inhalt eines Verzeichnisses zum aktuellen Projekt hinzugefügt werden kann.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1933"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1936"/>
         <source>Rename file</source>
         <translation>Datei umbenennen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1957"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1960"/>
         <source>Rename File</source>
         <translation>Datei umbenennen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2499"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2502"/>
         <source>Shall the project file be added to the repository?</source>
         <translation>Soll die Projektdatei zum Repository hinzugefügt werden?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2906"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2911"/>
         <source>New Project</source>
         <translation>Neues Projekt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2432"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2435"/>
         <source>Add existing files to the project?</source>
         <translation>Existierende Dateien dem Projekt hinzufügen?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2551"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2554"/>
         <source>Would you like to edit the VCS command options?</source>
         <translation>Möchten Sie die VCS-Befehlsoptionen bearbeiten?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2523"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2526"/>
         <source>Select version control system for the project</source>
         <translation>Wähle das Versionskontrollsystem für das Projekt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="786"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="789"/>
         <source>&lt;p&gt;The project file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Projektdatei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht gelesen werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="888"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="891"/>
         <source>&lt;p&gt;The project file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Projektdatei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht geschrieben werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1006"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1009"/>
         <source>&lt;p&gt;The project session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Projektsitzungsdatei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht gelesen werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1042"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1045"/>
         <source>&lt;p&gt;The project session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Projektsitzungsdatei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht gespeichert werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3064"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3071"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; existiert bereits. Überschreiben?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2317"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2320"/>
         <source>&lt;p&gt;The project directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Das Projektverzeichnis &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht erstellt werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1071"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1074"/>
         <source>Delete project session</source>
         <translation>Projektsitzung löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1071"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1074"/>
         <source>&lt;p&gt;The project session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Projektsitzungsdatei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht gelöscht werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4062"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4069"/>
         <source>Delete session</source>
         <translation>Sitzung löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4066"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4073"/>
         <source>Delete the projects session file.</source>
         <translation>Löscht die Projektsitzungsdatei.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4067"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4074"/>
         <source>&lt;b&gt;Delete session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This deletes the projects session file&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Sitzung löschen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies löscht die Sitzungsdatei des Projektes.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="275"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="278"/>
         <source>Console</source>
         <translation>Konsole</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="276"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="279"/>
         <source>Other</source>
         <translation>Sonstige</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5003"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5010"/>
         <source>Include module names?</source>
         <translation>Modulnamen anzeigen?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2230"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2233"/>
         <source>Delete directory</source>
         <translation>Verzeichnis löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1105"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1108"/>
         <source>Read tasks</source>
         <translation>Aufgaben lesen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1105"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1108"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Aufgabendatei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht gelesen werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1125"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1128"/>
         <source>Save tasks</source>
         <translation>Aufgaben speichern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1125"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1128"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Aufgabendatei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht geschrieben werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1182"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1185"/>
         <source>Read debugger properties</source>
         <translation>Debugger-Eigenschaften lesen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1182"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1185"/>
         <source>&lt;p&gt;The project debugger properties file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Datei mit den projektspezifischen Debugger-Eigenschaften &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht gelesen werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1216"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1219"/>
         <source>Save debugger properties</source>
         <translation>Debugger-Eigenschaften speichern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1216"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1219"/>
         <source>&lt;p&gt;The project debugger properties file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Datei mit den projektspezifischen Debugger-Eigenschaften &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht gespeichert werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1242"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1245"/>
         <source>Delete debugger properties</source>
         <translation>Debugger-Eigenschaften löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1242"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1245"/>
         <source>&lt;p&gt;The project debugger properties file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Datei mit den projektspezifischen Debugger-Eigenschaften &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht gelöscht werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3962"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3969"/>
         <source>Debugger Properties</source>
         <translation>Debugger-Eigenschaften</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3962"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3969"/>
         <source>Debugger &amp;Properties...</source>
         <translation>Debugger-&amp;Eigenschaften...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3966"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3973"/>
         <source>Show the debugger properties</source>
         <translation>Debugger-Eigenschaften anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3967"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3974"/>
         <source>&lt;b&gt;Debugger Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Debugger-Eigenschaften...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies zeigt einen Dialog an, um die projektspezifischen Debugger-Einstellungen zu bearbeiten.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3975"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3982"/>
         <source>Load</source>
         <translation>Laden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3975"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3982"/>
         <source>&amp;Load</source>
         <translation>&amp;Laden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3979"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3986"/>
         <source>Load the debugger properties</source>
         <translation>Debugger-Eigenschaften laden</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3994"/>
+        <source>Save</source>
+        <translation>Speichern</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3998"/>
+        <source>Save the debugger properties</source>
+        <translation>Debugger-Eigenschaften speichern</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4006"/>
+        <source>Delete</source>
+        <translation>Löschen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4006"/>
+        <source>&amp;Delete</source>
+        <translation>&amp;Löschen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4010"/>
+        <source>Delete the debugger properties</source>
+        <translation>Debugger-Eigenschaften löschen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4019"/>
+        <source>Reset</source>
+        <translation>Zurücksetzen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4019"/>
+        <source>&amp;Reset</source>
+        <translation>&amp;Zurücksetzen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4023"/>
+        <source>Reset the debugger properties</source>
+        <translation>Debugger-Eigenschaften zurücksetzen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4269"/>
+        <source>Debugger</source>
+        <translation>Debugger</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4266"/>
+        <source>Session</source>
+        <translation>Sitzung</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3987"/>
-        <source>Save</source>
-        <translation>Speichern</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3991"/>
-        <source>Save the debugger properties</source>
-        <translation>Debugger-Eigenschaften speichern</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3999"/>
-        <source>Delete</source>
-        <translation>Löschen</translation>
+        <source>&lt;b&gt;Load Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This loads the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Debugger-Eigenschaften laden&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies lädt die projektspezifischen Debugger-Einstellungen.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3999"/>
-        <source>&amp;Delete</source>
-        <translation>&amp;Löschen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4003"/>
-        <source>Delete the debugger properties</source>
-        <translation>Debugger-Eigenschaften löschen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4012"/>
-        <source>Reset</source>
-        <translation>Zurücksetzen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4012"/>
-        <source>&amp;Reset</source>
-        <translation>&amp;Zurücksetzen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4016"/>
-        <source>Reset the debugger properties</source>
-        <translation>Debugger-Eigenschaften zurücksetzen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4262"/>
-        <source>Debugger</source>
-        <translation>Debugger</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4259"/>
-        <source>Session</source>
-        <translation>Sitzung</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3980"/>
-        <source>&lt;b&gt;Load Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This loads the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Debugger-Eigenschaften laden&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies lädt die projektspezifischen Debugger-Einstellungen.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3992"/>
         <source>&lt;b&gt;Save Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Debugger-Eigenschaften speichern&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies speichert die projektspezifischen Debugger-Einstellungen.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4004"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4011"/>
         <source>&lt;b&gt;Delete Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This deletes the file containing the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Debugger-Eigenschaften löschen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies löscht die Datei mit den projektspezifischen Debugger-Einstellungen.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4017"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4024"/>
         <source>&lt;b&gt;Reset Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This resets the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Debugger-Eigenschaften zurücksetzen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies setzt die projektspezifischen Debugger-Einstellungen zurück.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3926"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3933"/>
         <source>Filetype Associations</source>
         <translation>Dateitypzuordnungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3926"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3933"/>
         <source>Filetype Associations...</source>
         <translation>Dateitypzuordnungen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3930"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3937"/>
         <source>Show the project filetype associations</source>
         <translation>Zeigt die Dateitypzuordnungen des Projektes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4263"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4270"/>
         <source>Pac&amp;kagers</source>
         <translation>Pa&amp;ketierer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3822"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3829"/>
         <source>Add files to project</source>
         <translation>Dateien zum Projekt hinzufügen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3822"/>
-        <source>Add &amp;files...</source>
-        <translation>&amp;Dateien hinzufügen...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3827"/>
-        <source>Add files to the current project</source>
-        <translation>Fügt Dateien zum aktuellen Projekt hinzu</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3829"/>
+        <source>Add &amp;files...</source>
+        <translation>&amp;Dateien hinzufügen...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3834"/>
+        <source>Add files to the current project</source>
+        <translation>Fügt Dateien zum aktuellen Projekt hinzu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3836"/>
         <source>&lt;b&gt;Add files...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for adding files to the current project. The place to add is determined by the file extension.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Dateien hinzufügen...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies öffnet einen Dialog, mit dem Dateien zum aktuellen Projekt hinzugefügt werden kann. Der Ort, an dem sie eingefügt werden, wird durch die Dateinamenerweiterung bestimmt.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1957"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1960"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be renamed.&lt;br /&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht umbenannt werden.&lt;br /&gt;Ursache: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3049"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3056"/>
         <source>Project Files (*.e4p)</source>
         <translation>Projektdateien (*.e4p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4249"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4256"/>
         <source>&amp;Project</source>
         <translation>&amp;Projekt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4382"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4389"/>
         <source>Project</source>
         <translation>Projekt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4448"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4455"/>
         <source>&amp;Clear</source>
         <translation>&amp;Löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1717"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1720"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; existiert bereits. Überschreiben?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="924"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="927"/>
         <source>Read user project properties</source>
         <translation>Nutzer bezogene Projektdaten lesen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="924"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="927"/>
         <source>&lt;p&gt;The user specific project properties file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Datei mit den Nutzer bezogenen Projektdaten &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht gelesen werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="948"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="951"/>
         <source>Save user project properties</source>
         <translation>Nutzer bezogene Projektdaten sichern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="948"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="951"/>
         <source>&lt;p&gt;The user specific project properties file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Datei mit den Nutzer bezogenen Projektdaten &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht geschrieben werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3911"/>
-        <source>User project properties</source>
-        <translation>Nutzer bezogene Projektdaten</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3911"/>
-        <source>&amp;User Properties...</source>
-        <translation>&amp;Nutzer bezogene Projektdaten...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3916"/>
-        <source>Show the user specific project properties</source>
-        <translation>Zeigt die Nutzer bezogenen Projektdaten an</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="3918"/>
+        <source>User project properties</source>
+        <translation>Nutzer bezogene Projektdaten</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3918"/>
+        <source>&amp;User Properties...</source>
+        <translation>&amp;Nutzer bezogene Projektdaten...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3923"/>
+        <source>Show the user specific project properties</source>
+        <translation>Zeigt die Nutzer bezogenen Projektdaten an</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3925"/>
         <source>&lt;b&gt;User Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the user specific project properties.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Nutzer bezogene Projektdaten...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies zeigt einen Dialog an, um Nutzer bezogene Projektdaten zu bearbeiten.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3275"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3282"/>
         <source>Syntax errors detected</source>
         <translation>Syntaxfehler gefunden</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3275"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3282"/>
         <source>The project contains %n file(s) with syntax errors.</source>
         <translation>
             <numerusform>Das Projekt beinhaltet eine Datei mit Syntaxfehlern.</numerusform>
@@ -51544,463 +51561,463 @@
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5197"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5204"/>
         <source>Create Package List</source>
         <translation>Erzeuge Paketliste</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4148"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4155"/>
         <source>Create &amp;Package List</source>
         <translation>Erzeuge &amp;Paketliste</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5474"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5481"/>
         <source>Create Plugin Archive</source>
         <translation>Erzeuge Plugin Archiv</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5148"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5155"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; existiert bereits.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Überschreiben?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5197"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5204"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; konnte nicht erzeugt werden.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ursache: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5216"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5223"/>
         <source>The project does not have a main script defined. Aborting...</source>
         <translation>Für das Projekt wurde kein Hauptskript angegeben. Abbruch...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1686"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1689"/>
         <source>&lt;p&gt;The source directory doesn&apos;t contain any files belonging to the selected category.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Das Quellverzeichnis enthält keine Dateien, die zur gewählten Kategorie gehören.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2906"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2911"/>
         <source>Select Version Control System</source>
         <translation>Versionskontrollsystem auswählen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2530"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2533"/>
         <source>None</source>
         <translation>Keines</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="385"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="388"/>
         <source>Registering Project Type</source>
         <translation>Projekttyp Registrierung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5358"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5365"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be stored in the archive. Ignoring it.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht im Archiv gespeichert werde. Sie wird ignoriert.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ursache: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5432"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5439"/>
         <source>&lt;p&gt;The plugin file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Plugindatei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht gelesen werden.&lt;br&gt;Grund: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1367"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1370"/>
         <source>You have to specify a translation pattern first.</source>
         <translation>Sie müssen zuerst ein Übersetzungsmuster festlegen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2631"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2634"/>
         <source>Translation Pattern</source>
         <translation>Übersetzungsmuster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2631"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2634"/>
         <source>Enter the path pattern for translation files (use &apos;%language%&apos; in place of the language code):</source>
         <translation>Gib das Pfadmuster für Übersetzungsdateien ein (benutze „%language%“ anstelle des Sprachcodes):</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4757"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4764"/>
         <source>&lt;p&gt;The selected VCS &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be found.&lt;br/&gt;Disabling version control.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Das ausgewählte Versionskontrollsystem &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht gefunden werden.&lt;br/&gt;Versionskontrolle nicht möglich.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3944"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3951"/>
         <source>Lexer Associations</source>
         <translation>Lexerzuordnungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3944"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3951"/>
         <source>Lexer Associations...</source>
         <translation>Lexerzuordnungen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3948"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3955"/>
         <source>Show the project lexer associations (overriding defaults)</source>
         <translation>Zeigt die projektspezifischen Lexerzuordnungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3950"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3957"/>
         <source>&lt;b&gt;Lexer Associations...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the lexer associations of the project. These associations override the global lexer associations. Lexers are used to highlight the editor text.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Lexerzuordnungen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies öffnet einen Dialog, um die projektspezifischen Lexerzuordnungen zu bearbeiten. Diese Zuordnungen überschreiben die globalen Lexerzuordnungen. Lexer werden verwendet, um den Editortext einzufärben.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="290"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="293"/>
         <source>PySide GUI</source>
         <translation>PySide Oberfläche</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="291"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="294"/>
         <source>PySide Console</source>
         <translation>PySide Kommandozeile</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="179"/>
+        <source>Python3 Files (*.py *.py3);;Python3 GUI Files (*.pyw *.pyw3);;</source>
+        <translation>Python 3-Dateien (*.py *.py3);;Python 3-GUI-Dateien (*.pyw *.pyw3);;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1645"/>
+        <source>&lt;p&gt;The selected file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be added to &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {2}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Die ausgewählte Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht zu &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; hinzugefügt werden.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ursache: {2}&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1702"/>
+        <source>&lt;p&gt;The target directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Das Zielverzeichnis &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht erstellt werden.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ursache: {1}&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="176"/>
-        <source>Python3 Files (*.py *.py3);;Python3 GUI Files (*.pyw *.pyw3);;</source>
-        <translation>Python 3-Dateien (*.py *.py3);;Python 3-GUI-Dateien (*.pyw *.pyw3);;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1642"/>
-        <source>&lt;p&gt;The selected file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be added to &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {2}&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Die ausgewählte Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht zu &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; hinzugefügt werden.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ursache: {2}&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1699"/>
-        <source>&lt;p&gt;The target directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Das Zielverzeichnis &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht erstellt werden.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ursache: {1}&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="173"/>
         <source>Python2 Files (*.py2);;Python2 GUI Files (*.pyw2);;</source>
         <translation>Python 2-Dateien (*.py2);;Python 2-GUI-Dateien (*.pyw2);;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2398"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2401"/>
         <source>Create main script</source>
         <translation>Hauptskript erzeugen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2398"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2401"/>
         <source>&lt;p&gt;The mainscript &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;br/&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Das Hauptskript &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht erzeugt werden.&lt;br/&gt;Ursache: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4133"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4140"/>
         <source>Load Diagram</source>
         <translation>Diagramm laden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4133"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4140"/>
         <source>&amp;Load Diagram...</source>
         <translation>Diagramm &amp;laden...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4137"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4144"/>
         <source>Load a diagram from file.</source>
         <translation>Lade ein Diagramm aus einer Datei.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4139"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4146"/>
         <source>&lt;b&gt;Load Diagram...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This loads a diagram from file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Diagramm laden...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies lädt ein Diagramm aus einer Datei.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="362"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="365"/>
         <source>&lt;p&gt;The Programming Language &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not supported.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Programmiersprache &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; wird nicht unterstützt.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="385"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="388"/>
         <source>&lt;p&gt;The Project type &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is already registered.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Der Projekttyp &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ist bereits registriert.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="373"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="376"/>
         <source>&lt;p&gt;The Project type &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is already registered with Programming Language &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Der Projekttyp &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ist bereits für die Programmiersprache &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; registriert.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="272"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="275"/>
         <source>PyQt5 GUI</source>
         <translation>PyQt5 Oberfläche</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="276"/>
+        <source>PyQt5 Console</source>
+        <translation>PyQt5 Kommandozeile</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4752"/>
+        <source>&lt;p&gt;The selected VCS &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be found. &lt;br/&gt;Reverting override.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Das ausgewählte Versionskontrollsystem &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht gefunden werden.&lt;br/&gt;Ignoriere Übersteuerung.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5481"/>
+        <source>&lt;p&gt;The plugin file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Die Plugindatei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht gelesen werden.&lt;br&gt;Ursache: {1}&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4160"/>
+        <source>Create an initial PKGLIST file for an eric6 plugin.</source>
+        <translation>Erzeugt eine erste PKGLIST-Datei für ein eric6-Plugin.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4162"/>
+        <source>&lt;b&gt;Create Package List&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates an initial list of files to include in an eric6 plugin archive. The list is created from the project file.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Erzeuge Paketliste&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies erzeugt eine erste Liste von Dateien, die in ein eric6-Pluginarchive einbezogen werden sollen. Die Liste wird aus der Projektdatei erzeugt.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5330"/>
+        <source>&lt;p&gt;The eric6 plugin archive file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Die eric6 Plugin Archivdatei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht erzeugt werden.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ursache: {1}&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="273"/>
-        <source>PyQt5 Console</source>
-        <translation>PyQt5 Kommandozeile</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4745"/>
-        <source>&lt;p&gt;The selected VCS &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be found. &lt;br/&gt;Reverting override.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Das ausgewählte Versionskontrollsystem &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht gefunden werden.&lt;br/&gt;Ignoriere Übersteuerung.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5474"/>
-        <source>&lt;p&gt;The plugin file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Die Plugindatei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht gelesen werden.&lt;br&gt;Ursache: {1}&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4153"/>
-        <source>Create an initial PKGLIST file for an eric6 plugin.</source>
-        <translation>Erzeugt eine erste PKGLIST-Datei für ein eric6-Plugin.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4155"/>
-        <source>&lt;b&gt;Create Package List&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates an initial list of files to include in an eric6 plugin archive. The list is created from the project file.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Erzeuge Paketliste&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies erzeugt eine erste Liste von Dateien, die in ein eric6-Pluginarchive einbezogen werden sollen. Die Liste wird aus der Projektdatei erzeugt.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5323"/>
-        <source>&lt;p&gt;The eric6 plugin archive file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Die eric6 Plugin Archivdatei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht erzeugt werden.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ursache: {1}&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="270"/>
         <source>PyQt4 GUI</source>
         <translation>PyQt4 Oberfläche</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="271"/>
-        <source>PyQt4 Console</source>
-        <translation>PyQt4 Kommandozeile</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="274"/>
+        <source>PyQt4 Console</source>
+        <translation>PyQt4 Kommandozeile</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="277"/>
         <source>Eric6 Plugin</source>
         <translation>Eric6 Plugin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2876"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2881"/>
         <source>Create project management directory</source>
         <translation>Projektverwaltungsverzeichnis erstellen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2876"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2881"/>
         <source>&lt;p&gt;The project directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not writable.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Das Projektverzeichnis &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ist nicht beschreibbar.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3883"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3890"/>
         <source>Alt+Ctrl+P</source>
         <comment>Project|Search Project File</comment>
         <translation>Alt+Ctrl+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3889"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3896"/>
         <source>Search for a file in the project list of files.</source>
         <translation>Suche nach einer Datei in der Liste der Projektdateien.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3891"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3898"/>
         <source>&lt;b&gt;Search Project File&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This searches for a file in the project list of files.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Projektdatei suchen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies sucht nach einer Datei in der Liste der Projektdateien.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3883"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3890"/>
         <source>Search Project File</source>
         <translation>Projektdatei suchen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3883"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3890"/>
         <source>Search Project File...</source>
         <translation>Projektdatei suchen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5252"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5259"/>
         <source>Create Plugin Archives</source>
         <translation>Erzeuge Plugin Archive</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4164"/>
-        <source>Create Plugin &amp;Archives</source>
-        <translation>Erzeuge Plugin &amp;Archive</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4169"/>
-        <source>Create eric6 plugin archive files.</source>
-        <translation>Erzeugt eric6 Plugin Archivdateien.</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="4171"/>
+        <source>Create Plugin &amp;Archives</source>
+        <translation>Erzeuge Plugin &amp;Archive</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4176"/>
+        <source>Create eric6 plugin archive files.</source>
+        <translation>Erzeugt eric6 Plugin Archivdateien.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4178"/>
         <source>&lt;b&gt;Create Plugin Archives&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates eric6 plugin archive files using the list of files given in a PKGLIST* file. The archive name is built from the main script name if not designated in the package list file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Erzeuge Pluginarchive&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies erzeugt eric6-Pluginarchivdateien mit den Dateien, die in einer PKGLIST*-Datei angegeben wurden. Der Archivname wird aus dem Namen des Hauptskriptes generiert, falls er nicht in der Paketlistendatei angegeben ist.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4181"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4188"/>
         <source>Create Plugin Archives (Snapshot)</source>
         <translation>Erzeuge Plugin Archive (Snapshot)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4181"/>
-        <source>Create Plugin Archives (&amp;Snapshot)</source>
-        <translation>Erzeuge Plugin Archive (&amp;Snapshot)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4186"/>
-        <source>Create eric6 plugin archive files (snapshot releases).</source>
-        <translation>Erzeugt eric6 Plugin Archivdateien (Snapshot Releases).</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="4188"/>
+        <source>Create Plugin Archives (&amp;Snapshot)</source>
+        <translation>Erzeuge Plugin Archive (&amp;Snapshot)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4193"/>
+        <source>Create eric6 plugin archive files (snapshot releases).</source>
+        <translation>Erzeugt eric6 Plugin Archivdateien (Snapshot Releases).</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4195"/>
         <source>&lt;b&gt;Create Plugin Archives (Snapshot)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates eric6 plugin archive files using the list of files given in the PKGLIST* file. The archive name is built from the main script name if not designated in the package list file. The version entry of the main script is modified to reflect a snapshot release.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Erzeuge Pluginarchive (Snapshot)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies erzeugt eric6-Pluginarchivdateien mit den Dateien, die in der PKGLIST*-Datei angegeben wurden. Der Archivname wird aus dem Namen des Hauptskriptes generiert, falls er nicht in der Paketlistendatei angegeben ist. Der Versionseintrag des Hauptskriptes wird verändert, um ein Snapshot Release anzuzeigen.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5230"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5237"/>
         <source>Select package lists:</source>
         <translation>Wähle Paketlisten:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5248"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5255"/>
         <source>Creating plugin archives...</source>
         <translation>Erzeuge Plugin Archive...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5248"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5255"/>
         <source>Abort</source>
         <translation>Abbruch</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5255"/>
+        <source>%v/%m Archives</source>
+        <translation>%v/%m Archive</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5272"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht geladen werden.&lt;br/&gt;Grund: {1}&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5384"/>
+        <source>&lt;p&gt;The eric6 plugin archive files were created with some errors.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Die eric6 Plugin Archivdateien wurden mit einigen Fehlern erzeugt.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5387"/>
+        <source>&lt;p&gt;The eric6 plugin archive files were created successfully.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Die eric6 Plugin Archivdateien wurden erfolgreich erzeugt.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="5248"/>
-        <source>%v/%m Archives</source>
-        <translation>%v/%m Archive</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5265"/>
-        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht geladen werden.&lt;br/&gt;Grund: {1}&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5377"/>
-        <source>&lt;p&gt;The eric6 plugin archive files were created with some errors.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Die eric6 Plugin Archivdateien wurden mit einigen Fehlern erzeugt.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5380"/>
-        <source>&lt;p&gt;The eric6 plugin archive files were created successfully.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Die eric6 Plugin Archivdateien wurden erfolgreich erzeugt.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5241"/>
         <source>&lt;p&gt;No package list files (PKGLIST*) available or selected. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Keine Paketlistendateien (PKGLIST*) verfügbar oder ausgewählt. Abbruch...&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5295"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5302"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not ready yet.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please rework it and delete the&apos;; initial_list&apos; line of the header.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ist noch nicht bereit.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Bitte überarbeite sie und löschen die Zeile &apos;; initial_list&apos; des Dateikopfes.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3874"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3881"/>
         <source>&lt;b&gt;Search new files...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This searches for new files (sources, *.ui, *.idl, *.proto) in the project directory and registered subdirectories.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Neue Dateien suchen...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies sucht im Projektverzeichnis und in registrierten Unterverzeichnissen nach neuen Dateien (Quellen, *.ui, *.idl, *.proto).&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="3932"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="3939"/>
         <source>&lt;b&gt;Filetype Associations...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the file type associations of the project. These associations determine the type (source, form, interface, protocol or others) with a filename pattern. They are used when adding a file to the project and when performing a search for new files.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Dateitypzuordnungen...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies zeigt einen Dialog zur Eingabe der Dateitypzuordnungen des Projektes. Diese Zuordnungen bestimmen den Typ (Quellen, Formulare, Schnittstellen, Protokolle oder Sonstige) über ein Dateinamenmuster. Sie werden genutzt, wenn eine Datei zum Projekt hinzugefügt oder wenn nach neuen Dateien gesucht wird.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="1490"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="1493"/>
         <source>&lt;p&gt;The selected translation file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die ausgewählte Übersetzungsdatei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht gelöscht werden.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ursache: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2200"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2203"/>
         <source>&lt;p&gt;The selected file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die ausgewählte Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht gelöscht werden.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ursache: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2230"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2233"/>
         <source>&lt;p&gt;The selected directory &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be deleted.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Das ausgewählte Verzeichnis &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht gelöscht werden.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ursache: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2702"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2705"/>
         <source>Create Makefile</source>
         <translation>Makefile erzeugen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="2702"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="2705"/>
         <source>&lt;p&gt;The makefile &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;br/&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die make Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht erzeugt werden.&lt;br/&gt;Ursache: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5657"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5664"/>
         <source>Execute Make</source>
         <translation>Make ausführen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4202"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4209"/>
         <source>&amp;Execute Make</source>
         <translation>&amp;Make ausführen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4206"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4213"/>
         <source>Perform a &apos;make&apos; run.</source>
         <translation>Führt eine &apos;make&apos; Lauf aus.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4208"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4215"/>
         <source>&lt;b&gt;Execute Make&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This performs a &apos;make&apos; run to rebuild the configured target.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Make ausführen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Die führt einen &apos;make&apos; Lauf aus, um das konfigurierte Ziel zu bauen.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5644"/>
+        <source>Test for Changes</source>
+        <translation>Auf Änderungen prüfen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4223"/>
+        <source>&amp;Test for Changes</source>
+        <translation>Auf Änderungen &amp;prüfen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4227"/>
+        <source>Question &apos;make&apos;, if a rebuild is needed.</source>
+        <translation>Fragt &apos;make&apos;, ob ein Neubau erforderlich ist.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4229"/>
+        <source>&lt;b&gt;Test for Changes&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This questions &apos;make&apos;, if a rebuild of the configured target is necessary.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Auf Änderungen prüfen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies fragt &apos;make&apos;, ob ein Neubau des konfigurierten Zieles erforderlich ist.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="4271"/>
+        <source>Make</source>
+        <translation>Make</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5592"/>
+        <source>The make process did not start.</source>
+        <translation>Der make Prozess ist nicht gestartet.</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../Project/Project.py" line="5637"/>
-        <source>Test for Changes</source>
-        <translation>Auf Änderungen prüfen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4216"/>
-        <source>&amp;Test for Changes</source>
-        <translation>Auf Änderungen &amp;prüfen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4220"/>
-        <source>Question &apos;make&apos;, if a rebuild is needed.</source>
-        <translation>Fragt &apos;make&apos;, ob ein Neubau erforderlich ist.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4222"/>
-        <source>&lt;b&gt;Test for Changes&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This questions &apos;make&apos;, if a rebuild of the configured target is necessary.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Auf Änderungen prüfen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies fragt &apos;make&apos;, ob ein Neubau des konfigurierten Zieles erforderlich ist.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="4264"/>
-        <source>Make</source>
-        <translation>Make</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5585"/>
-        <source>The make process did not start.</source>
-        <translation>Der make Prozess ist nicht gestartet.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5630"/>
         <source>The make process crashed.</source>
         <translation>Der make Prozess ist abgestürzt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5640"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5647"/>
         <source>&lt;p&gt;There are changes that require the configured make target &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; to be rebuilt.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Es gibt Änderungen, die einen Neubau des konfigurierten Zieles &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; erfordern.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5645"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5652"/>
         <source>&lt;p&gt;There are changes that require the default make target to be rebuilt.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Es gibt Änderungen, die einen Neubau des Standardzieles erfordern.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="5657"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="5664"/>
         <source>The makefile contains errors.</source>
         <translation>Die make Datei enthält Fehler.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="301"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="304"/>
         <source>PySide2 GUI</source>
         <translation>PySide2 Oberfläche</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Project/Project.py" line="302"/>
+        <location filename="../Project/Project.py" line="305"/>
         <source>PySide2 Console</source>
         <translation>PySide2 Kommandozeile</translation>
     </message>
@@ -72718,52 +72735,47 @@
 <context>
     <name>TranslatorEngines</name>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/__init__.py" line="38"/>
+        <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/__init__.py" line="41"/>
         <source>Google V.1</source>
         <translation>Google V.1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/__init__.py" line="40"/>
+        <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/__init__.py" line="43"/>
         <source>MyMemory</source>
         <translation>MyMemory</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/__init__.py" line="42"/>
+        <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/__init__.py" line="45"/>
         <source>Glosbe</source>
         <translation>Glosbe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/__init__.py" line="44"/>
+        <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/__init__.py" line="47"/>
         <source>PROMT</source>
         <translation>PROMT</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/__init__.py" line="46"/>
+        <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/__init__.py" line="49"/>
         <source>Yandex</source>
         <translation>Yandex</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/__init__.py" line="56"/>
+        <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/__init__.py" line="59"/>
         <source>Unknow translation service name ({0})</source>
         <translation>Unbekanter Übersetzungsdienst ({0})</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/__init__.py" line="48"/>
+        <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/__init__.py" line="51"/>
         <source>Google V.2</source>
         <translation>Google V.2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/__init__.py" line="50"/>
+        <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/__init__.py" line="53"/>
         <source>Microsoft</source>
         <translation>Microsoft</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/__init__.py" line="52"/>
-        <source>DeepL</source>
-        <translation>DeepL</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/__init__.py" line="54"/>
+        <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorEngines/__init__.py" line="57"/>
         <source>IBM Watson</source>
         <translation>IBM Watson</translation>
     </message>
@@ -73235,7 +73247,7 @@
         <translation>Drücken, um den eingegebenen Text zu übersetzen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorWidget.py" line="425"/>
+        <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorWidget.py" line="427"/>
         <source>Translation Error</source>
         <translation>Übersetzungsfehler</translation>
     </message>
@@ -73245,7 +73257,7 @@
         <translation>Wähle den Übersetzungsdienst</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorWidget.py" line="407"/>
+        <location filename="../Plugins/UiExtensionPlugins/Translator/TranslatorWidget.py" line="409"/>
         <source>The selected translation service does not support the Text-to-Speech function.</source>
         <translation>Der ausgewählte Übersetzungsdienst unterstützt die Vorlesefunktion nicht.</translation>
     </message>
@@ -74540,7 +74552,7 @@
         <translation>Werkzeuge</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4775"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4776"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Hilfe</translation>
     </message>
@@ -74550,7 +74562,7 @@
         <translation>&amp;Werkzeugleisten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4901"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4902"/>
         <source>Problem</source>
         <translation>Problem</translation>
     </message>
@@ -74570,7 +74582,7 @@
         <translation>&amp;Was ist das?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5090"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5091"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation>Fehler beim Prozessstart</translation>
     </message>
@@ -74640,7 +74652,7 @@
         <translation>E&amp;xtras</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3404"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3405"/>
         <source>Report Bug</source>
         <translation>Fehler berichten</translation>
     </message>
@@ -74660,7 +74672,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Fehler berichten...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Öffnet einen Dialog zum Senden eines Fehlerberichtes.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5927"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5928"/>
         <source>Export Keyboard Shortcuts</source>
         <translation>Tastaturkurzbefehle exportieren</translation>
     </message>
@@ -74680,7 +74692,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Tastaturkurzbefehle exportieren&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Exportiert die Tastaturkurzbefehle der Applikation.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5951"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5952"/>
         <source>Import Keyboard Shortcuts</source>
         <translation>Tastaturkurzbefehle importieren</translation>
     </message>
@@ -74770,7 +74782,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Modultest (Skript)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Modultest für aktuelles Skript ausführen.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4523"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4524"/>
         <source>Unittest Project</source>
         <translation>Modultest (Projekt)</translation>
     </message>
@@ -74790,7 +74802,7 @@
         <translation>&amp;Modultests</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4523"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4524"/>
         <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source>
         <translation>Für das aktuelle Projekt ist kein Hauptskript festgelegt. Abbruch</translation>
     </message>
@@ -74840,7 +74852,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Dateien Seite an Seite vergleichen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Öffnet einen Dialog zum Vergleich zweier Dateien und zur Anzeige des Ergebnisse Seite an Seite.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6510"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6511"/>
         <source>Drop Error</source>
         <translation>Drop-Fehler</translation>
     </message>
@@ -74910,32 +74922,32 @@
         <translation>&lt;b&gt;Ansichtenprofile&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Ansichtenprofile konfigurieren. Mit diesem Dialog kann die Sichtbarkeit der verschiedenen Fenster für die vorbestimmten Ansichtenprofile eingestellt werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4901"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4902"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not exist or is zero length.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; existiert nicht oder hat die Größe Null.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4629"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4630"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Designer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Qt-Designer konnte nicht gestartet werden.&lt;br&gt;Stellen Sie sicher, dass es als &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; verfügbar ist.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4696"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4697"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Linguist.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Qt-Linguist konnte nicht gestartet werden.&lt;br&gt;Stellen Sie sicher, dass es als &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; verfügbar ist.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4747"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4748"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Assistant.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Qt-Assistant konnte nicht gestartet werden.&lt;br&gt;Stellen Sie sicher, dass es als &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; verfügbar ist.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5090"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5091"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start the tool entry &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Der Werkzeugeeintrag &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht gestartet werden.&lt;br&gt;Stellen Sie sicher, dass er als &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; verfügbar ist.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6510"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6511"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ist keine Datei.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -74960,7 +74972,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;UI-Vorschau&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Starte die UI-Vorschau.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4857"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4858"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start UI Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die UI-Vorschau konnte nicht gestartet werden.&lt;br&gt;Stellen Sie sicher, dass sie als &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; verfügbar ist.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -74985,7 +74997,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Übersetzungsvorschau&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies startet das Programm zur Vorschau von Übersetzungen.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4912"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4913"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Translation Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Übersetzungsvorschau konnte nicht gestartet werden.&lt;br&gt;Stellen Sie sicher, dass sie als &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; verfügbar ist.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -75025,47 +75037,47 @@
         <translation>Aufgabenanzeige</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6120"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6121"/>
         <source>Save tasks</source>
         <translation>Aufgaben speichern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6120"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6121"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Aufgabendatei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht geschrieben werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6149"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6150"/>
         <source>Read tasks</source>
         <translation>Aufgaben lesen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6149"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6150"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Aufgabendatei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht gelesen werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4775"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4776"/>
         <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source>
         <translation>Momentan ist kein Betrachter angegeben. Bitte benutzen Sie den Einstellungsdialog, um einen festzulegen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4789"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4790"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start custom viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Der Betrachter konnte nicht gestartet werden.&lt;br&gt;Stellen Sie sicher, dass er als &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; verfügbar ist.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5587"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5588"/>
         <source>Documentation Missing</source>
         <translation>Dokumentation fehlt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5587"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5588"/>
         <source>&lt;p&gt;The documentation starting point &quot;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&quot; could not be found.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Der Dokumentationsstartpunkt „&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;“ konnte nicht gefunden werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3404"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3405"/>
         <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source>
         <translation>E-Mail-Adresse oder Mailserver-Adresse sind leer. Bitte konfiguriere die E-Mail-Einstellungen im Einstellungsdialog.</translation>
     </message>
@@ -75160,7 +75172,7 @@
         <translation>Öffne die Eric-API-Dokumentation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4809"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4810"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start the help viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;hh&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Hilfeanzeige konnte nicht gestartet werden.&lt;br&gt;Stellen Sie sicher, dass sie als &lt;b&gt;hh&lt;/b&gt; verfügbar ist.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -75236,61 +75248,61 @@
         <translation>Profile</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3725"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3726"/>
         <source>&amp;Builtin Tools</source>
         <translation>&amp;Eingebaute Werkzeuge</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5074"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5075"/>
         <source>Starting process &apos;{0} {1}&apos;.
 </source>
         <translation>Starte Prozess „{0} {1}“.
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5166"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5167"/>
         <source>Process &apos;{0}&apos; has exited.
 </source>
         <translation>Prozess „{0}“ ist beendet.
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5570"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5571"/>
         <source>Documentation</source>
         <translation>Dokumentation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5384"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5385"/>
         <source>&lt;p&gt;The PyQt4 documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Der PyQt4-Dokumentations-Startpunkt ist nicht konfiguriert.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6876"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6877"/>
         <source>Error during updates check</source>
         <translation>Fehler während der Aktualisierungsprüfung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6856"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6857"/>
         <source>Update available</source>
         <translation>Aktualisierung verfügbar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3349"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3350"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version Numbers&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt;Versionsnummern&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6914"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6915"/>
         <source>&lt;/table&gt;</source>
         <translation>&lt;/table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3770"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3771"/>
         <source>Configure Tool Groups ...</source>
         <translation>Konfiguriere Werkzeuggruppen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3774"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3775"/>
         <source>Configure current Tool Group ...</source>
         <translation>Konfiguriere aktuelle Werkzeuggruppe...</translation>
     </message>
@@ -75305,22 +75317,22 @@
         <translation>Zeige externe &amp;Werkzeuge</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6876"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6877"/>
         <source>Could not perform updates check.</source>
         <translation>Konnte keine Aktualisierungsprüfung durchführen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6689"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6690"/>
         <source>&amp;Cancel</source>
         <translation>&amp;Abbrechen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6698"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6699"/>
         <source>Trying host {0}</source>
         <translation>Prüfe Host {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6951"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6952"/>
         <source>First time usage</source>
         <translation>Erstmalige Nutzung</translation>
     </message>
@@ -75360,7 +75372,7 @@
         <translation>&amp;Plugininformationen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3742"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3743"/>
         <source>&amp;Plugin Tools</source>
         <translation>&amp;Pluginwerkzeuge</translation>
     </message>
@@ -75380,12 +75392,12 @@
         <translation>&lt;b&gt;Plugin deinstallieren...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies öffnet einen Dialog zur Deinstallation eines Plugins.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3890"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3891"/>
         <source>&amp;Show all</source>
         <translation>Alle an&amp;zeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3892"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3893"/>
         <source>&amp;Hide all</source>
         <translation>Alle &amp;ausblenden</translation>
     </message>
@@ -75415,7 +75427,7 @@
         <translation>Zeige die verfügbaren eric-Versionen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6900"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6901"/>
         <source>&lt;h3&gt;Available versions&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt;Verfügbare Versionen&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</translation>
     </message>
@@ -75495,22 +75507,22 @@
         <translation>Lade Toolbarmanager...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3243"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3244"/>
         <source>External Tools/{0}</source>
         <translation>Externe Werkzeuge/{0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5035"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5036"/>
         <source>External Tools</source>
         <translation>Externe Werkzeuge</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5026"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5027"/>
         <source>No tool entry found for external tool &apos;{0}&apos; in tool group &apos;{1}&apos;.</source>
         <translation>Kein Eintrag für das externe Werkzeug „{0}“ in der Gruppe „{1}“ gefunden.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5035"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5036"/>
         <source>No toolgroup entry &apos;{0}&apos; found.</source>
         <translation>Kein Werkzeuggruppeneintrag „{0}“ gefunden.</translation>
     </message>
@@ -75525,22 +75537,22 @@
         <translation>&amp;Mehrfachprojektanzeige</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6246"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6247"/>
         <source>Save session</source>
         <translation>Sitzung speichern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6183"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6184"/>
         <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Sitzungsdatei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht geschrieben werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6230"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6231"/>
         <source>Read session</source>
         <translation>Sitzung lesen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6230"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6231"/>
         <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Sitzungsdatei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht gelesen werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -75610,12 +75622,12 @@
         <translation>&lt;b&gt;Schalte das Fenster der Horizontalen Werkzeugbox um&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Falls das Fenster der Horizontalen Werkzeugbox nicht sichtbar ist, wird es dargestellt. Ist es sichtbar, so wird es versteckt.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3689"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3690"/>
         <source>Restart application</source>
         <translation>Anwendung neu starten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3689"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3690"/>
         <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source>
         <translation>Die Anwendung muss neu gestartet werden. Jetzt durchführen?</translation>
     </message>
@@ -75760,7 +75772,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;SQL-Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Erforsche eine SQL-Datenbank.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4933"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4934"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start SQL Browser.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Der SQL-Browser konnte nicht gestartet werden.&lt;br&gt;Stellen Sie sicher, dass er als &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; verfügbar ist.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -75775,7 +75787,7 @@
         <translation>&amp;Icon-Editor...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4722"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4723"/>
         <source>Qt 3 support</source>
         <translation>Qt3-Unterstützung</translation>
     </message>
@@ -75825,7 +75837,7 @@
         <translation>Alt+Shift+B</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5951"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5952"/>
         <source>Keyboard shortcut file (*.e4k)</source>
         <translation>Tastaturkurzbefehlsdatei (*.e4k)</translation>
     </message>
@@ -75865,27 +75877,27 @@
         <translation>&lt;b&gt;Python 2-Dokumentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeigt die Python 2-Dokumentation an. Ist kein Dokumentationsverzeichnis konfiguriert, so ist der Ort, an dem die Python 2-Dokumentation gesucht wird, unter Windows das Verzeichnis &lt;i&gt;doc&lt;/i&gt; unter dem Verzeichnis, in dem der konfigurierte Python 2-Interpreter installiert ist, und unter Unix das Verzeichnis &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html/python-docs-html&lt;/i&gt;. Um dies zu überschreiben, können Sie die Umgebungsvariable PYTHON2DOCDIR setzen.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6762"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6763"/>
         <source>Error getting versions information</source>
         <translation>Fehler beim Herunterladen der Versionsinformationen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6755"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6756"/>
         <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source>
         <translation>Die Versionsinformationen konnten nicht heruntergeladen werden. Bitte gehen Sie online und versuchen Sie es erneut.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5723"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5724"/>
         <source>Open Browser</source>
         <translation>Browser starten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5723"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5724"/>
         <source>Could not start a web browser</source>
         <translation>Der Systemwebbrowser konnte nicht gestartet werden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6762"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6763"/>
         <source>The versions information could not be downloaded for the last 7 days. Please go online and try again.</source>
         <translation>Die Versionsinformationen konnten seit 7 Tagen nicht heruntergeladen werden. Bitte gehen Sie online und versuchen Sie es erneut.</translation>
     </message>
@@ -75971,12 +75983,12 @@
         <translation>&lt;b&gt;Bildschirmfoto&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies öffnet einen Dialog, um ein Bildschirmfoto aufzunehmen.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5003"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5004"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Snapshot tool.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Bildschirmfotoanwendung konnte nicht gestartet werden.&lt;br&gt;Stellen Sie sicher, dass sie als &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; verfügbar ist.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6970"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6971"/>
         <source>Select Workspace Directory</source>
         <translation>Wähle Arbeitsverzeichnis</translation>
     </message>
@@ -76351,7 +76363,7 @@
         <translation>Öffne die PyQt5-Dokumentation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5450"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5451"/>
         <source>&lt;p&gt;The PyQt5 documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Der PyQt5-Dokumentations-Startpunkt ist nicht konfiguriert.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -76361,7 +76373,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Python 3-Dokumentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeigt die Python 3-Dokumentation an. Ist kein Dokumentationsverzeichnis konfiguriert, so ist der Ort, an dem die Python 3-Dokumentation gesucht wird, unter Windows das Verzeichnis &lt;i&gt;doc&lt;/i&gt; unter dem Verzeichnis, in dem der Python 3-Interpreter installiert ist, und unter Unix das Verzeichnis &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt;. Um dies zu überschreiben, können Sie die Umgebungsvariable PYTHON3DOCDIR setzen.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6689"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6690"/>
         <source>%v/%m</source>
         <translation>%v/%m</translation>
     </message>
@@ -76381,7 +76393,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Zeige Fehlerbericht...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies öffnet einen Dialog zur Anzeige des aktuellsten Fehlerberichtes.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6693"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6694"/>
         <source>Version Check</source>
         <translation>Versionsprüfung</translation>
     </message>
@@ -76452,27 +76464,27 @@
         <translation>&lt;b&gt;Eric-API-Dokumentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeige die Eric-API-Dokumentation an. Der Pfad für die Dokumentation ist das Unterverzeichnis Documentation/Source im eric6-Installationverzeichnis.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4722"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="4723"/>
         <source>Qt v.3 is not supported by eric6.</source>
         <translation>Qt v.3 wird von eric6 nicht unterstützt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6856"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6857"/>
         <source>The update to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; of eric6 is available at &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;. Would you like to get it?</source>
         <translation>Eine Aktualisierung auf &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; von Eric6 ist unter &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; verfügbar. Wollen Sie sie laden?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6869"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6870"/>
         <source>Eric6 is up to date</source>
         <translation>Eric6 ist aktuell</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6869"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6870"/>
         <source>You are using the latest version of eric6</source>
         <translation>Sie verwenden die aktuellste Version von eric6</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6951"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6952"/>
         <source>eric6 has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source>
         <translation>eric6 wurde noch nicht konfiguriert. Der Konfigurationsdialog wird nun gestartet.</translation>
     </message>
@@ -76482,17 +76494,17 @@
         <translation>Erzeuge Werkzeugleisten der Plug-ins...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3745"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3746"/>
         <source>&amp;User Tools</source>
         <translation>&amp;Benutzerwerkzeuge</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3817"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="3818"/>
         <source>No User Tools Configured</source>
         <translation>Keine Benutzerwerkzeuge konfiguriert</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6709"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6710"/>
         <source>The versions information cannot not be downloaded because you are &lt;b&gt;offline&lt;/b&gt;. Please go online and try again.</source>
         <translation>Die Versionsinformationen konnten nicht heruntergeladen werden, da sie &lt;b&gt;nicht verbunden&lt;/b&gt; sind. Bitte gehen Sie online und versuchen Sie es erneut.</translation>
     </message>
@@ -76537,7 +76549,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Sitzung speichern...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies speichert die aktuelle Sitzung in eine Datei. Es wird ein Dialog zur Eingabe des Dateinamens geöffnet.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6268"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6269"/>
         <source>Load session</source>
         <translation>Sitzung laden</translation>
     </message>
@@ -76552,17 +76564,17 @@
         <translation>&lt;b&gt;Sitzung laden...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies lädt eine zuvor gesicherte Sitzung. Es wird ein Dialog zur Eingabe des Dateinamens geöffnet.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6268"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6269"/>
         <source>eric6 Session Files (*.e5s)</source>
         <translation>eric6 Sitzungsdateien (*.e5s)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6315"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6316"/>
         <source>Crash Session found!</source>
         <translation>Absturzsitzung gefunden!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6315"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6316"/>
         <source>A session file of a crashed session was found. Shall this session be restored?</source>
         <translation>Eine Sitzungsdatei einer abgestürzten Sitzung wurde gefunden. Soll diese Sitzung wiederhergestellt werden?</translation>
     </message>
@@ -76577,17 +76589,17 @@
         <translation>Initialisiere Plugins...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6844"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6845"/>
         <source>Update Check</source>
         <translation>Aktualisierungsprüfung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6844"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6845"/>
         <source>You installed eric directly from the source code. There is no possibility to check for the availability of an update.</source>
         <translation>Eric wurde direkt von vom Quelltext installiert. Eine Aktualitätsprüfung ist daher nicht möglich.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6834"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="6835"/>
         <source>You are using a snapshot release of eric6. A more up-to-date stable release might be available.</source>
         <translation>Sie verwenden ein Snapshot-Release von eri6. Eine neueres, stabiles Release könnte verfügbar sein.</translation>
     </message>
@@ -76642,7 +76654,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;PySide2-Dokumentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeige die PySide2-Dokumentation an. Abhängig von den Einstellungen wird Erics interner Hilfeanzeiger/Webbrowser, ein externer Webbrowser oder Qt Assistant verwendet.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5570"/>
+        <location filename="../UI/UserInterface.py" line="5571"/>
         <source>&lt;p&gt;The PySide{0} documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Der PySide{0}-Dokumentations-Startpunkt ist nicht konfiguriert.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -77680,22 +77692,22 @@
 <context>
     <name>VcsStatusMonitorThread</name>
     <message>
-        <location filename="../VCS/StatusMonitorThread.py" line="72"/>
+        <location filename="../VCS/StatusMonitorThread.py" line="75"/>
         <source>Checking repository status</source>
         <translation>Überprüfe Repositorystatus</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../VCS/StatusMonitorThread.py" line="83"/>
+        <location filename="../VCS/StatusMonitorThread.py" line="87"/>
         <source>Sending data</source>
         <translation>Sende Daten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../VCS/StatusMonitorThread.py" line="63"/>
+        <location filename="../VCS/StatusMonitorThread.py" line="66"/>
         <source>Waiting for lock</source>
         <translation>Warte auf die Sperre</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../VCS/StatusMonitorThread.py" line="89"/>
+        <location filename="../VCS/StatusMonitorThread.py" line="94"/>
         <source>Timed out waiting for lock</source>
         <translation>Zeitüberschreitung beim Warten auf die Sperre</translation>
     </message>
@@ -77721,17 +77733,17 @@
 <context>
     <name>VersionControl</name>
     <message>
-        <location filename="../VCS/VersionControl.py" line="563"/>
+        <location filename="../VCS/VersionControl.py" line="566"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation>Fehler beim Prozessstart</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../VCS/VersionControl.py" line="563"/>
+        <location filename="../VCS/VersionControl.py" line="566"/>
         <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
         <translation>Der Prozess {0} konnte nicht gestartet werden. Stellen Sie sicher, dass er sich im Suchpfad befindet.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../VCS/VersionControl.py" line="696"/>
+        <location filename="../VCS/VersionControl.py" line="718"/>
         <source>Repository status checking is switched off</source>
         <translation>Repository-Statusüberprüfung ist ausgeschaltet</translation>
     </message>

eric ide

mercurial