--- a/src/eric7/i18n/eric7_es.ts Mon Jul 03 16:59:01 2023 +0200 +++ b/src/eric7/i18n/eric7_es.ts Tue Jul 04 15:20:42 2023 +0200 @@ -22537,7 +22537,7 @@ <context> <name>FindLocationWidget</name> <message numerus="yes"> - <location filename="../UI/FindLocationWidget.py" line="219" /> + <location filename="../UI/FindLocationWidget.py" line="226" /> <source>%n file(s) found</source> <translation> <numerusform>%n archivo encontrado</numerusform> @@ -30473,30 +30473,55 @@ <context> <name>Globals</name> <message> - <location filename="../Globals/__init__.py" line="197" /> + <location filename="../Globals/__init__.py" line="200" /> <source>{0:4.2f} Bytes</source> <translation>{0:4.2f} Bytes</translation> </message> <message> - <location filename="../Globals/__init__.py" line="200" /> - <source>{0:4.2f} KiB</source> - <translation>{0:4.2f} KiB</translation> - </message> - <message> <location filename="../Globals/__init__.py" line="203" /> - <source>{0:4.2f} MiB</source> - <translation>{0:4.2f} MiB</translation> + <source>{0:4.2f} KiB</source> + <translation>{0:4.2f} KiB</translation> </message> <message> <location filename="../Globals/__init__.py" line="206" /> - <source>{0:4.2f} GiB</source> - <translation>{0:4.2f} GiB</translation> + <source>{0:4.2f} MiB</source> + <translation>{0:4.2f} MiB</translation> </message> <message> <location filename="../Globals/__init__.py" line="209" /> + <source>{0:4.2f} GiB</source> + <translation>{0:4.2f} GiB</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Globals/__init__.py" line="212" /> <source>{0:4.2f} TiB</source> <translation>{0:4.2f} TiB</translation> </message> + <message> + <location filename="../Globals/__init__.py" line="215" /> + <source>{0} Bytes</source> + <translation type="unfinished">{0} Bytes</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Globals/__init__.py" line="220" /> + <source>{0} KiB</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../Globals/__init__.py" line="225" /> + <source>{0} MiB</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../Globals/__init__.py" line="230" /> + <source>{0} GiB</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> + <message> + <location filename="../Globals/__init__.py" line="235" /> + <source>{0} TiB</source> + <translation type="unfinished" /> + </message> </context> <context> <name>GoogleV1Engine</name> @@ -60251,7 +60276,7 @@ <translation>¿Le gustaría editar las opciones de comando para VCS?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4137" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4149" /> <location filename="../Project/Project.py" line="2729" /> <source>New project</source> <translation>Proyecto nuevo</translation> @@ -60283,7 +60308,7 @@ <translation>Introduzca el patrón de ruta para los archivos de traducción (use '%language%' in lugar del código de idioma):</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4157" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4169" /> <location filename="../Project/Project.py" line="3138" /> <source>Open project</source> <translation>Abrir proyecto</translation> @@ -60335,1171 +60360,1171 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4139" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4151" /> <source>&New...</source> <translation>&Nuevo...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4145" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4157" /> <source>Generate a new project</source> <translation>Generar un nuevo proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4147" /> - <source><b>New...</b><p>This opens a dialog for entering the info for a new project.</p></source> - <translation><b>Nuevo...</b><p>Abre un diálogo para introducir la información para un nuevo proyecto.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4159" /> + <source><b>New...</b><p>This opens a dialog for entering the info for a new project.</p></source> + <translation><b>Nuevo...</b><p>Abre un diálogo para introducir la información para un nuevo proyecto.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4171" /> <source>&Open...</source> <translation>&Abrir...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4165" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4177" /> <source>Open an existing project</source> <translation>Abrir un proyecto existente</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4167" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4179" /> <source><b>Open...</b><p>This opens an existing project.</p></source> <translation><b>Abrir...</b><p>Abre un proyecto existente..</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4173" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4185" /> <source>Reload project</source> <translation>Recargar proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4175" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4187" /> <source>&Reload</source> <translation>&Recargar</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4181" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4193" /> <source>Reload the current project</source> <translation>Regargar el proyecto actual</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4183" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4195" /> <source><b>Reload</b><p>This reloads the current project.</p></source> <translation><b>Recargar</b><p>Esto recarga el proyecto actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4189" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4201" /> <source>Close project</source> <translation>Cerrar proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4191" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4203" /> <source>&Close</source> <translation>&Cerrar</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4197" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4209" /> <source>Close the current project</source> <translation>Cierra el proyecto actual</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4199" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4211" /> <source><b>Close</b><p>This closes the current project.</p></source> <translation><b>Cerrar</b><p>Cierra el proyecto actualt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4205" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4217" /> <source>Save project</source> <translation>Guardar proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4480" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="4207" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4492" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4219" /> <source>&Save</source> <translation>&Guardar</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4213" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4225" /> <source>Save the current project</source> <translation>Guarda el proyecto actual</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4215" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4227" /> <source><b>Save</b><p>This saves the current project.</p></source> <translation><b>Guardar</b><p>Guarda el proyecto actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4221" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4233" /> <source>Save project as</source> <translation>Guardar proyecto como</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4223" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4235" /> <source>Save &as...</source> <translation>Guardar co&mo...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4229" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4241" /> <source>Save the current project to a new file</source> <translation>Guardar el proyecto actual en un nuevo archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4231" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4243" /> <source><b>Save as</b><p>This saves the current project to a new file.</p></source> <translation><b>Guardar como</b><p>Guarda el proyecto en otro archivo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4246" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4258" /> <source>Add files to project</source> <translation>Agregar archivos al proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4248" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4260" /> <source>Add &files...</source> <translation>&Agregar archivos...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4254" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4266" /> <source>Add files to the current project</source> <translation>Añadir archivos al proyecto actual</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4256" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4268" /> <source><b>Add files...</b><p>This opens a dialog for adding files to the current project. The place to add is determined by the file extension.</p></source> <translation><b>Añadir archivos...</b><p>Abre un diálogo para añadir archivos al proyecto actual. El lugar donde se van a añadir es determinado por la extensión del nombre de archivo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4267" /> - <source>Add directory to project</source> - <translation>Agregar directorio al proyecto</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4269" /> - <source>Add directory...</source> - <translation>Agregar directorio...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4276" /> - <source>Add a directory to the current project</source> - <translation>Agregar directorio al proyecto actual</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4279" /> - <source><b>Add directory...</b><p>This opens a dialog for adding a directory to the current project.</p></source> - <translation><b>Añadir directorio...</b><p>Abre un diálogo para añadir un directorio al proyecto actual.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4289" /> - <source>Add translation to project</source> - <translation>Añadir traducción al proyecto</translation> + <source>Add directory to project</source> + <translation>Agregar directorio al proyecto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4281" /> + <source>Add directory...</source> + <translation>Agregar directorio...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4288" /> + <source>Add a directory to the current project</source> + <translation>Agregar directorio al proyecto actual</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4291" /> - <source>Add &translation...</source> - <translation>Añadir &Traducción...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4298" /> - <source>Add a translation to the current project</source> - <translation>Añadir una traducción al proyecto actual</translation> + <source><b>Add directory...</b><p>This opens a dialog for adding a directory to the current project.</p></source> + <translation><b>Añadir directorio...</b><p>Abre un diálogo para añadir un directorio al proyecto actual.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4301" /> + <source>Add translation to project</source> + <translation>Añadir traducción al proyecto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4303" /> + <source>Add &translation...</source> + <translation>Añadir &Traducción...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4310" /> + <source>Add a translation to the current project</source> + <translation>Añadir una traducción al proyecto actual</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4313" /> <source><b>Add translation...</b><p>This opens a dialog for add a translation to the current project.</p></source> <translation><b>Añadir traducción...</b><p>Abre un diálogo para añadir una traducción al proyecto actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4311" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4323" /> <source>Search new files</source> <translation>Buscar archivos nuevos</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4312" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4324" /> <source>Searc&h new files...</source> <translation>Bus&car archivos nuevos...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4318" /> - <source>Search new files in the project directory.</source> - <translation>Bucar nuevos archivos en el directorio de proyecto.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4320" /> - <source><b>Search new files...</b><p>This searches for new files (sources, forms, ...) in the project directory and registered subdirectories.</p></source> - <translation><b>Buscar nuevos archivos...</b><p>Busca nuevos archivos (fuentes, forms, ...) en el directorio del proyecto y en los subdirectorios registrados.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4330" /> - <source>Search Project File</source> - <translation>Buscar Archivo en Proyecto</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4331" /> - <source>Search Project File...</source> - <translation>Buscar Archivo en Proyecto...</translation> + <source>Search new files in the project directory.</source> + <translation>Bucar nuevos archivos en el directorio de proyecto.</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4332" /> + <source><b>Search new files...</b><p>This searches for new files (sources, forms, ...) in the project directory and registered subdirectories.</p></source> + <translation><b>Buscar nuevos archivos...</b><p>Busca nuevos archivos (fuentes, forms, ...) en el directorio del proyecto y en los subdirectorios registrados.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4342" /> + <source>Search Project File</source> + <translation>Buscar Archivo en Proyecto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4343" /> + <source>Search Project File...</source> + <translation>Buscar Archivo en Proyecto...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4344" /> <source>Alt+Ctrl+P</source> <comment>Project|Search Project File</comment> <translation>Alt+Ctrl+P</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4337" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4349" /> <source>Search for a file in the project list of files.</source> <translation>Bucar un archivo en el listado de archivos del proyecto.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4339" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4351" /> <source><b>Search Project File</b><p>This searches for a file in the project list of files.</p></source> <translation><b>Buscar Archivo en el Proyecto</b><p>Busca un archivo en el listado de archivos del proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4348" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4360" /> <source>Project properties</source> <translation>Propiedades del proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4350" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4362" /> <source>&Properties...</source> <translation>&Propiedades...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4356" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4368" /> <source>Show the project properties</source> <translation>Ver las propiedades del proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4358" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4370" /> <source><b>Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the project properties.</p></source> <translation><b>Propiedades...</b><p>Muestra un diálogo para editar las propiedades del proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4367" /> - <source>User project properties</source> - <translation>Propiedades del usuario del proyecto</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4369" /> - <source>&User Properties...</source> - <translation>Propiedades del &Usuario...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4376" /> - <source>Show the user specific project properties</source> - <translation>Muestra propiedades del proyecto específicas del usuario</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4379" /> + <source>User project properties</source> + <translation>Propiedades del usuario del proyecto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4381" /> + <source>&User Properties...</source> + <translation>Propiedades del &Usuario...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4388" /> + <source>Show the user specific project properties</source> + <translation>Muestra propiedades del proyecto específicas del usuario</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4391" /> <source><b>User Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the user specific project properties.</p></source> <translation><b>Propiedades del Usuario...</b><p>Abre un diálogo par editar las propiedades del proyecto específicas del usuario.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4389" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4401" /> <source>Filetype Associations</source> <translation>Asociación de tipos de archivo</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4390" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4402" /> <source>Filetype Associations...</source> <translation>Asociación de tipos de archivo...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4397" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4409" /> <source>Show the project file type associations</source> <translation>Mostrar asociaciones de tipo de archivo del proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4400" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4412" /> <source><b>Filetype Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the file type associations of the project. These associations determine the type (source, form, interface, protocol or others) with a filename pattern. They are used when adding a file to the project and when performing a search for new files.</p></source> <translation><b>Asociaciones de tipos de archivo...</b><p>Muestra un diálogo para editar asociaciones de tipos de archivo del proyecto. Estas asociaciones determinan el tipo (fuentes, formulario, interfaces, protocolos u otros) con un patrón de nombre de archivo. Se usan al añadir archivos al proyecto y al realizar una búsqueda de nuevos archivos.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4413" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4425" /> <source>Lexer Associations</source> <translation>Asociaciones de Analizador Léxico</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4414" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4426" /> <source>Lexer Associations...</source> <translation>Asociaciones de Analizador Léxico...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4421" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4433" /> <source>Show the project lexer associations (overriding defaults)</source> <translation>Ver las asociaciones de analizador léxico del proyecto (sobreescribiendo valores por defecto)</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4424" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4436" /> <source><b>Lexer Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the lexer associations of the project. These associations override the global lexer associations. Lexers are used to highlight the editor text.</p></source> <translation><b>Asociaciones de Analizador Léxico ...</b><p>Muestra un diálogo para editar las asociaciones de analizador léxico del proyecto. Estas asociaciones sobreescriben las asociaciones de analizador léxico globales. Los analizadores léxicos se utilizan para resaltar el texto en el editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4442" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4454" /> <source>Debugger Properties</source> <translation>Propiedades del depurador</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4443" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4455" /> <source>Debugger &Properties...</source> <translation>&Propiedades del depurador...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4449" /> - <source>Show the debugger properties</source> - <translation>Muestra las propiedades del depurador</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4451" /> - <source><b>Debugger Properties...</b><p>This shows a dialog to edit project specific debugger settings.</p></source> - <translation><b>Propiedades del Depurador...</b><p>Abre un diálogo par editar las propiedades del depurador específicas del proyecto.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4461" /> + <source>Show the debugger properties</source> + <translation>Muestra las propiedades del depurador</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4463" /> + <source><b>Debugger Properties...</b><p>This shows a dialog to edit project specific debugger settings.</p></source> + <translation><b>Propiedades del Depurador...</b><p>Abre un diálogo par editar las propiedades del depurador específicas del proyecto.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4473" /> <source>Load</source> <translation>Cargar</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4462" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4474" /> <source>&Load</source> <translation>&Cargar</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4468" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4480" /> <source>Load the debugger properties</source> <translation>Cargar las propiedades del depurador</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4470" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4482" /> <source><b>Load Debugger Properties</b><p>This loads the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Cargar Propiedades del Depurador</b><p>Carga las opciones de configuración del depurador específicas del proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4479" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4491" /> <source>Save</source> <translation>Guardar</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4486" /> - <source>Save the debugger properties</source> - <translation>Guardar propiedades del depurador</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4488" /> - <source><b>Save Debugger Properties</b><p>This saves the project specific debugger settings.</p></source> - <translation><b>Guardar Propiedades del Depurador</b><p>Guarda las opciones de configuración del depurador específicas del proyecto.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4497" /> - <source>Delete</source> - <translation>Borrar</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4498" /> + <source>Save the debugger properties</source> + <translation>Guardar propiedades del depurador</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4500" /> + <source><b>Save Debugger Properties</b><p>This saves the project specific debugger settings.</p></source> + <translation><b>Guardar Propiedades del Depurador</b><p>Guarda las opciones de configuración del depurador específicas del proyecto.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4509" /> + <source>Delete</source> + <translation>Borrar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4510" /> <source>&Delete</source> <translation>&Borrar</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4504" /> - <source>Delete the debugger properties</source> - <translation>Borrar las propiedades del depurador</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4506" /> - <source><b>Delete Debugger Properties</b><p>This deletes the file containing the project specific debugger settings.</p></source> - <translation><b>Borrar Propiedades del Depurador</b><p>Borra el archivo que contiene las opciones de configuración del depurador específicas del proyecto.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4516" /> + <source>Delete the debugger properties</source> + <translation>Borrar las propiedades del depurador</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4518" /> + <source><b>Delete Debugger Properties</b><p>This deletes the file containing the project specific debugger settings.</p></source> + <translation><b>Borrar Propiedades del Depurador</b><p>Borra el archivo que contiene las opciones de configuración del depurador específicas del proyecto.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4528" /> <source>Reset</source> <translation>Reiniciar</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4517" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4529" /> <source>&Reset</source> <translation>&Reiniciar</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4523" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4535" /> <source>Reset the debugger properties</source> <translation>Restablecer las propiedades del depurador</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4525" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4537" /> <source><b>Reset Debugger Properties</b><p>This resets the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Restablecer Propiedades del Depurador</b><p>Restablece las opciones de configuración del depurador específicas del proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4541" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="4540" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4553" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4552" /> <source>Load session</source> <translation>Cargar sesión</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4547" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4559" /> <source>Load the projects session file.</source> <translation>Cargar archivo de sesión de proyectos.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4549" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4561" /> <source><b>Load session</b><p>This loads the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> <translation><b>Cargar sesión</b><p>Carga el archivo de sesión de proyecto. La sesión consiste en los datos siguientes.<br>- todos los archivos de fuentes abiertos<br>- todos los puntos de interrupción<br>- todos los argumentos de línea de comandos<br>- el directorio de trabajo<br>- el flag de reporte de excepciones</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4565" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="4564" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4577" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4576" /> <source>Save session</source> <translation>Guardar sesión</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4571" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4583" /> <source>Save the projects session file.</source> <translation>Guardar archivos de sessión de proyecto.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4573" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4585" /> <source><b>Save session</b><p>This saves the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> <translation><b>Guardar sesión</b><p>Guarda el archivo de sesión de proyecto. La sesión consiste en los datos siguientes.<br>- todos los archivos de fuentes abiertos<br>- todos los puntos de interrupción<br>- todos los argumentos de línea de comandos<br>- el directorio de trabajo<br>- el flag de reporte de excepciones</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4589" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="4588" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4601" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4600" /> <source>Delete session</source> <translation>Borrar sesión</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4595" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4607" /> <source>Delete the projects session file.</source> <translation>Borrar el archivo de sesión de proyecto.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4597" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4609" /> <source><b>Delete session</b><p>This deletes the projects session file</p></source> <translation><b>Borrar sesión</b><p>Borra el archivo de sesión del proyecto</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4612" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4624" /> <source>Code Metrics</source> <translation>Métricas de código</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4613" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4625" /> <source>&Code Metrics...</source> <translation>Métricas de &código...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4620" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4632" /> <source>Show some code metrics for the project.</source> <translation>Muestra algunas métricas del código para este proyecto.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4623" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4635" /> <source><b>Code Metrics...</b><p>This shows some code metrics for all Python files in the project.</p></source> <translation><b>Métricas de Código...</b><p>Muestra algunas métricas de código para todos los archivos Python en el proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4633" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4645" /> <source>Python Code Coverage</source> <translation>Cobertura de Código Python</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4634" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4646" /> <source>Code Co&verage...</source> <translation>Co&bertura de código...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4641" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4653" /> <source>Show code coverage information for the project.</source> <translation>Muestra información de cobertura de código para el proyecto.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4644" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4656" /> <source><b>Code Coverage...</b><p>This shows the code coverage information for all Python files in the project.</p></source> <translation><b>Cobertura de Código...</b><p>Muestra la información de cobertura de código para todos los archivos Python en el proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5966" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5953" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="4654" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5978" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5965" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4666" /> <source>Profile Data</source> <translation>Datos de perfil</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4655" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4667" /> <source>&Profile Data...</source> <translation>Datos de &pefil...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4662" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4674" /> <source>Show profiling data for the project.</source> <translation>Mostrar datos de profiling para el proyecto.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4665" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4677" /> <source><b>Profile Data...</b><p>This shows the profiling data for the project.</p></source> <translation><b>Datos de Profiling...</b><p>Muestra datos de profiling para el proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6018" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="4680" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6030" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4692" /> <source>Application Diagram</source> <translation>Diagrama de Aplicación</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4681" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4693" /> <source>&Application Diagram...</source> <translation>Diagrama de &Aplicación...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4688" /> - <source>Show a diagram of the project.</source> - <translation>Mostrar diagrama del proyecto.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4691" /> - <source><b>Application Diagram...</b><p>This shows a diagram of the project.</p></source> - <translation><b>Diagrama de Aplicación...</b><p>Muestra un diagrama del proyecto.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4700" /> + <source>Show a diagram of the project.</source> + <translation>Mostrar diagrama del proyecto.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4703" /> + <source><b>Application Diagram...</b><p>This shows a diagram of the project.</p></source> + <translation><b>Diagrama de Aplicación...</b><p>Muestra un diagrama del proyecto.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4712" /> <source>Load Diagram</source> <translation>Cargar Diagrama</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4701" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4713" /> <source>&Load Diagram...</source> <translation>&Cargar Diagrama...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4707" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4719" /> <source>Load a diagram from file.</source> <translation>CArgar diagrama desde archivo.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4709" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4721" /> <source><b>Load Diagram...</b><p>This loads a diagram from file.</p></source> <translation><b>Cargar Diagrama...</b><p>Carga un diagrama desde un archivo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6181" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="6126" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="4724" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6193" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6138" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4736" /> <source>Create Package List</source> <translation>Crear Lista del Paquete</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4726" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4738" /> <source>Create &Package List</source> <translation>Crear &Package List</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4733" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4745" /> <source>Create an initial PKGLIST file for an eric plugin.</source> <translation>Crear un archivo inicial PKGLIST para un plugin para eric.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4736" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4748" /> <source><b>Create Package List</b><p>This creates an initial list of files to include in an eric plugin archive. The list is created from the project file.</p></source> <translation><b>Crear Package List</b><p>Crea una lista inicial de archivos para incluir en un archivo de plugin para eric. Esta lista se crea a partir del archivo de proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6250" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="4747" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6262" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4759" /> <source>Create Plugin Archives</source> <translation>Crear Archivos de Plugin</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4749" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4761" /> <source>Create Plugin &Archives</source> <translation>Crear &Archivos de Plugin</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4755" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4767" /> <source>Create eric plugin archive files.</source> <translation>Crear ficheros para archivo de plugin de eric.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4757" /> - <source><b>Create Plugin Archives</b><p>This creates eric plugin archive files using the list of files given in a PKGLIST* file. The archive name is built from the main script name if not designated in the package list file.</p></source> - <translation><b>Crear Archivo de Plugin</b><p>Crea ficheros para archivo de plugin de eric utilizando el listado de ficheros proporcionados en un archivo PKGLIST*. El nombre de archivo se crea a partir del nombre del script principal si no se desinga uno en el archivo de lista de package.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4769" /> - <source>Create Plugin Archives (Snapshot)</source> - <translation>Crear Archivos de Plugin (Snapshot)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4771" /> - <source>Create Plugin Archives (&Snapshot)</source> - <translation>Crear Archivos de Plugin (&Snapshot)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4778" /> - <source>Create eric plugin archive files (snapshot releases).</source> - <translation>Crear ficheros para archivo de plugin de eric (snapshot releases).</translation> + <source><b>Create Plugin Archives</b><p>This creates eric plugin archive files using the list of files given in a PKGLIST* file. The archive name is built from the main script name if not designated in the package list file.</p></source> + <translation><b>Crear Archivo de Plugin</b><p>Crea ficheros para archivo de plugin de eric utilizando el listado de ficheros proporcionados en un archivo PKGLIST*. El nombre de archivo se crea a partir del nombre del script principal si no se desinga uno en el archivo de lista de package.</p></translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4781" /> + <source>Create Plugin Archives (Snapshot)</source> + <translation>Crear Archivos de Plugin (Snapshot)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4783" /> + <source>Create Plugin Archives (&Snapshot)</source> + <translation>Crear Archivos de Plugin (&Snapshot)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4790" /> + <source>Create eric plugin archive files (snapshot releases).</source> + <translation>Crear ficheros para archivo de plugin de eric (snapshot releases).</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4793" /> <source><b>Create Plugin Archives (Snapshot)</b><p>This creates eric plugin archive files using the list of files given in the PKGLIST* file. The archive name is built from the main script name if not designated in the package list file. The version entry of the main script is modified to reflect a snapshot release.</p></source> <translation><b>Crear Archivos de Plugin (Snapshot)</b><p>Crea ficheros para archivo de plugin de eric usando el listado de ficheros dado en un archivo PKGLIST*. El nombre del archivo se construye a partir del nombre del script principal si no se designa uno en el archivo de package list. La entrada de versión del script principal se modifica para reflejar una snapshot release.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6668" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="6639" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="6593" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="4800" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6680" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6651" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6605" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4812" /> <source>Execute Make</source> <translation>Ejecutar Make</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4801" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4813" /> <source>&Execute Make</source> <translation>&Ejecutar Make</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4807" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4819" /> <source>Perform a 'make' run.</source> <translation>Ejecutar un 'make'.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4809" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4821" /> <source><b>Execute Make</b><p>This performs a 'make' run to rebuild the configured target.</p></source> <translation><b>Ejecutar Make</b><p>Ejecuta un 'make' para reconstruir el target configurado.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6645" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="4819" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6657" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4831" /> <source>Test for Changes</source> <translation>Comprobar Cambios</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4820" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4832" /> <source>&Test for Changes</source> <translation>&Comprobar Cambios</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4827" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4839" /> <source>Question 'make', if a rebuild is needed.</source> <translation>Preguntar a 'make' si es necesario reconstruir.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4830" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4842" /> <source><b>Test for Changes</b><p>This questions 'make', if a rebuild of the configured target is necessary.</p></source> <translation><b>Comprobar Cambios</b><p>Pregunta a 'make si es necesario reconstruir el target configurado.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4848" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4860" /> <source>Create SBOM File</source> <translation>Crear Archivo SBOM</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4849" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4861" /> <source>Create &SBOM File</source> <translation>Crear Archivo &SBOM</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4856" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4868" /> <source>Create a SBOM file of the project dependencies.</source> <translation>Crear un archivo SBOM de dependencias del proyecto.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4859" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4871" /> <source><b>Create SBOM File</b><p>This allows the creation of a SBOM file of the project dependencies. This may be based on various input sources and will be saved as a CycloneDX SBOM file.</p></source> <translation><b>Crear Archivo SBOM</b><p>Esto permite la creación de un archivo SBOM de las dependencias del proyecto. Puede basarse en varias fuentes de input y se guardará como un archivo CycloneDX SBOM.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4876" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4888" /> <source>About Black</source> <translation>Acerca de Black</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4877" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4889" /> <source>&Black</source> <translation>&Black</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4883" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4895" /> <source>Show some information about 'Black'.</source> <translation>Mostrar información acerca de 'Black'.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4885" /> - <source><b>Black</b><p>This shows some information about the installed 'Black' tool.</p></source> - <translation><b>Black</b><p>Esto muestra información acerca de la herramienta 'Black' instalada.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4897" /> + <source><b>Black</b><p>This shows some information about the installed 'Black' tool.</p></source> + <translation><b>Black</b><p>Esto muestra información acerca de la herramienta 'Black' instalada.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4909" /> <source>Format Code</source> <translation>Formatear Código</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4898" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4910" /> <source>&Format Code</source> <translation>&Formatear Código</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4905" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4917" /> <source>Format the project sources with 'Black'.</source> <translation>Formatear las fuentes del proyecto con 'Black'.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4908" /> - <source><b>Format Code</b><p>This shows a dialog to enter parameters for the formatting run and reformats the project sources using 'Black'.</p></source> - <translation><b>Formatear Código</b><p>Muestra un díalogo para introducir parámetros para ejecutar el formato y reformatea las fuentes del proyecto usando 'Black'.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4920" /> + <source><b>Format Code</b><p>This shows a dialog to enter parameters for the formatting run and reformats the project sources using 'Black'.</p></source> + <translation><b>Formatear Código</b><p>Muestra un díalogo para introducir parámetros para ejecutar el formato y reformatea las fuentes del proyecto usando 'Black'.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4932" /> <source>Check Code Formatting</source> <translation>Comprobar Formato de Código</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4921" /> - <source>&Check Code Formatting</source> - <translation>&Comprobar Formato de Código</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4928" /> - <source>Check, if the project sources need to be reformatted with 'Black'.</source> - <translation>Comprobar si se necesita reformatear las fuentes del proyecto con 'Black'.</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="4933" /> + <source>&Check Code Formatting</source> + <translation>&Comprobar Formato de Código</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4940" /> + <source>Check, if the project sources need to be reformatted with 'Black'.</source> + <translation>Comprobar si se necesita reformatear las fuentes del proyecto con 'Black'.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="4945" /> <source><b>Check Code Formatting</b><p>This shows a dialog to enter parameters for the format check run and performs a check, if the project sources need to be reformatted using 'Black'.</p></source> <translation><b>Comprobar Formato de Código</b><p>Muestra un diálogo para introducir parámetros de comprobación de formato y lleva a cabo una comprobación, si las fuentes del proyecto necesitan ser reformateadas utilizando 'Black'.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4946" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4958" /> <source>Code Formatting Diff</source> <translation>Diff de Formato de Código</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4947" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4959" /> <source>Code Formatting &Diff</source> <translation>&Diff de Formato de Código</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4954" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4966" /> <source>Generate a unified diff of potential project source reformatting with 'Black'.</source> <translation>Generar un diff unificado de reformateo potencial de fuentes del proyecto con 'Black'.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4960" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4972" /> <source><b>Diff Code Formatting</b><p>This shows a dialog to enter parameters for the format diff run and generates a unified diff of potential project source reformatting using 'Black'.</p></source> <translation><b>Diff de Formato de Código</b><p>Muestra un diálogo para introducir parámetros de diff de formato y genera un diff unificado de reformateo de fuentes del proyecto utilizando 'Black'.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5125" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5075" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5074" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="4974" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="4973" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5137" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5087" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5086" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4986" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4985" /> <source>Configure</source> <translation>Configurar</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4981" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4993" /> <source>Enter the parameters for formatting the project sources with 'Black'.</source> <translation>Introducir los parámetros para el formateo de las fuentes del proyecto con 'Black'.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="4986" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="4998" /> <source><b>Configure</b><p>This shows a dialog to enter the parameters for formatting the project sources with 'Black'.</p></source> <translation><b>Configurar</b><p>Muestra un diálogo para introducir los parámetros de formateo de las fuentes del proyecto con 'Black'.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5002" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5014" /> <source>About isort</source> <translation>Acerca de isort</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5003" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5015" /> <source>&isort</source> <translation>&isort</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5009" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5021" /> <source>Show some information about 'isort'.</source> <translation>Mostrar información acerca de 'isort'.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5011" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5023" /> <source><b>isort</b><p>This shows some information about the installed 'isort' tool.</p></source> <translation><b>isort</b><p>Esto mustra información acerade la herramienta instalada 'isort'.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5024" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5023" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5036" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5035" /> <source>Sort Imports</source> <translation>Ordenar Imports</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5031" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5043" /> <source>Sort the import statements of the project sources with 'isort'.</source> <translation>Ordenar las declaraciones import de las fuentes del proyecto con 'isort'.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5034" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5046" /> <source><b>Sort Imports</b><p>This shows a dialog to enter parameters for the imports sorting run and sorts the import statements of the project sources using 'isort'.</p></source> <translation><b>Ordenar Imports</b><p>Esto muestra un diálogo para introducir parámetros para ejecutar la ordenación de imports y ordena las declaraciones import del proyecto utilizando 'isort'.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5048" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5047" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5060" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5059" /> <source>Imports Sorting Diff</source> <translation>Diff de Ordenacion de Imports</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5055" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5067" /> <source>Generate a unified diff of potential project source imports resorting with 'isort'.</source> <translation>Generar un diff unificado de reordenación potencial de imports con 'isort' de las fuentes del proyecto.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5061" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5073" /> <source><b>Imports Sorting Diff</b><p>This shows a dialog to enter parameters for the imports sorting diff run and generates a unified diff of potential project source changes using 'isort'.</p></source> <translation><b>Diff de Ordenación de Imports</b><p>Esto muestra un diálogo para introducir los parámetros para ejecutar un diff de ordenación de imports y genera un diff unificado de cambios potenciales en las fuentes del proyecto utilizando 'isort'.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5082" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5094" /> <source>Enter the parameters for resorting the project sources import statements with 'isort'.</source> <translation>Introducir los parámetros para reordenar las declaraciones import en las fuentes del proyecto con 'isort'.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5088" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5100" /> <source><b>Configure</b><p>This shows a dialog to enter the parameters for resorting the import statements of the project sources with 'isort'.</p></source> <translation><b>Configurar</b><p>Esto muestra un diálogo para introducir los parámetros para reordenar las declaraciones import de las fuetnes del proyecto con 'isort'.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5104" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5116" /> <source>Install Project</source> <translation>Instalar Proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5105" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5117" /> <source>&Install Project</source> <translation>&Instalar Proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5112" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5124" /> <source>Install the project into the embedded environment.</source> <translation>Instalar el proyecto en el entorno embebido.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5115" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5127" /> <source><b>Install Project</b><p>This installs the project into the embedded virtual environment in editable mode (i.e. development mode).</p></source> <translation><b>Instalar Proyecto</b><p>Esto instala el proyecto en el entorno virtual embebido en modo de edición (es decir, en modo de desarrollo).</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5126" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5138" /> <source>&Configure</source> <translation>&Configurar</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5133" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5145" /> <source>Configure the embedded environment.</source> <translation>Configurar el entorno embebido.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5136" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5148" /> <source><b>Configure</b><p>This opens a dialog to configure the embedded virtual environment of the project.</p></source> <translation><b>Configurar</b><p>Esto abre un diálogo para configurar el entorno virtual embebido del proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5146" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5158" /> <source>Upgrade</source> <translation>Actualizar</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5147" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5159" /> <source>&Upgrade</source> <translation>Act&ualizar</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5153" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5165" /> <source>Upgrade the embedded environment.</source> <translation>Actualizar el entorno embebido.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5155" /> - <source><b>Upgrade</b><p>This opens a dialog to enter the parameters to upgrade the embedded virtual environment of the project.</p></source> - <translation><b>Actualizar</b><p>Esto abre un dialogo para introducir los parametros para la actualizacion del entorno embebido del proyecto.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5167" /> + <source><b>Upgrade</b><p>This opens a dialog to enter the parameters to upgrade the embedded virtual environment of the project.</p></source> + <translation><b>Actualizar</b><p>Esto abre un dialogo para introducir los parametros para la actualizacion del entorno embebido del proyecto.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5179" /> <source>Recreate</source> <translation>Recrear</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5168" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5180" /> <source>&Recreate</source> <translation>&Recrear</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5174" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5186" /> <source>Recreate the embedded environment.</source> <translation>Recrear el entorno embebido.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5176" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5188" /> <source><b>Recreate</b><p>This opens a dialog to enter the parameters to recreate the embedded virtual environment of the project. The existing environment is cleared first.</p></source> <translation><b>Recrear</b><p>Esto abre un dialogo para introducir los parametros para recrear el entorno virtual embebido del proyecto. Se limpia previamente el entorno existente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5208" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5220" /> <source>&Project</source> <translation>&Proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5209" /> - <source>Open &Recent Projects</source> - <translation>Abrir Proyectos &Recientes</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5210" /> - <source>Session</source> - <translation>Sesión</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5211" /> - <source>Debugger</source> - <translation>Depurador</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5212" /> - <source>Embedded Environment</source> - <translation>Entorno Embebido</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5214" /> - <source>Project-T&ools</source> - <translation>Herramientas de Pr&ojecto</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5215" /> - <source>&Version Control</source> - <translation>Control de &Versiones</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5219" /> - <source>Chec&k</source> - <translation>Veri&ficar</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5221" /> - <source>Code &Formatting</source> - <translation>&Formato de Código</translation> + <source>Open &Recent Projects</source> + <translation>Abrir Proyectos &Recientes</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5222" /> + <source>Session</source> + <translation>Sesión</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5223" /> - <source>Sho&w</source> - <translation>V&er</translation> + <source>Debugger</source> + <translation>Depurador</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5224" /> - <source>&Diagrams</source> - <translation>&Diagramas</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5225" /> - <source>Pac&kagers</source> - <translation>Empa&quetadores</translation> + <source>Embedded Environment</source> + <translation>Entorno Embebido</translation> </message> <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5226" /> + <source>Project-T&ools</source> + <translation>Herramientas de Pr&ojecto</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5227" /> + <source>&Version Control</source> + <translation>Control de &Versiones</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5231" /> + <source>Chec&k</source> + <translation>Veri&ficar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5233" /> + <source>Code &Formatting</source> + <translation>&Formato de Código</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5235" /> + <source>Sho&w</source> + <translation>V&er</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5236" /> + <source>&Diagrams</source> + <translation>&Diagramas</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5237" /> + <source>Pac&kagers</source> + <translation>Empa&quetadores</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5238" /> <source>Source &Documentation</source> <translation>Origen de &Documentación</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5228" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5240" /> <source>Make</source> <translation>Make</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5229" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5241" /> <source>Other Tools</source> <translation>Otras Herramientas</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5389" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5387" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5401" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5399" /> <source>Project</source> <translation>Proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5450" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5462" /> <source>&Clear</source> <translation>&Borrar</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5609" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5621" /> <source>Search New Files</source> <translation>Buscar nuevos archivos</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5610" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5622" /> <source>There were no new files found to be added.</source> <translation>No se han encontrado nuevos archivos para ser añadidos.</translation> </message> <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="5771" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5758" /> + <source>Version Control System</source> + <translation>Sistema de control de versiones</translation> + </message> + <message> <location filename="../Project/Project.py" line="5759" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5746" /> - <source>Version Control System</source> - <translation>Sistema de control de versiones</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5747" /> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found. <br/>Reverting override.</p><p>{1}</p></source> <translation><p>El VCS seleccionado <b>{0}</b> no ha sido encontrado.<br>Revirtiendo sobreescritura.</p><p>{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5760" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5772" /> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found.<br/>Disabling version control.</p><p>{1}</p></source> <translation><p>El VCS seleccionado <b>{0}</b> no ha sido encontrado.<br>Deshabilitando control de versiones.</p><p>{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5908" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5920" /> <source>Coverage Data</source> <translation>Datos de Cobertura</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5954" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="5909" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5966" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5921" /> <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source> <translation>No hay script principal definido para el proyecto actual. Abortando</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5921" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5933" /> <source>Code Coverage</source> <translation>Cobertura de codigo</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5922" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5934" /> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Por favor seleccione un archivo de cobertura</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="5967" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="5979" /> <source>Please select a profile file</source> <translation>Por favor seleccione un archivo de profiling</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6019" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6031" /> <source>Include module names?</source> <translation>¿Incluir nombres de módulos?</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6127" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6139" /> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> already exists.</p><p>Overwrite it?</p></source> <translation><p>El archivo <b>PKGLIST</b> ya existe.</p><p>¿Desea sobreescribirlo?</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6182" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6194" /> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> could not be created.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>El archivo <b>PKGLIST</b> no puede ser creado.</p><p>Causa: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6471" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="6429" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="6383" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="6372" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="6354" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="6321" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="6291" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="6263" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="6233" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="6219" /> - <location filename="../Project/Project.py" line="6202" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6483" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6441" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6395" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6384" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6366" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6333" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6303" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6275" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6245" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6231" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6214" /> <source>Create Plugin Archive</source> <translation>Crear Archivo de Plugin</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6203" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6215" /> <source>The project does not have a main script defined. Aborting...</source> <translation>No hay script principal definido para el proyecto actual. Abortando...</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6220" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6232" /> <source>Select package lists:</source> <translation>Seleccionar package lists:</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6234" /> - <source><p>No package list files (PKGLIST*) available or selected. Aborting...</p></source> - <translation><p>No hay archivo de package list (PKGLIST*) disponible o seleccionado. Abortando...</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6242" /> - <source>Creating plugin archives...</source> - <translation>Creando archivos de plugin...</translation> - </message> - <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6243" /> - <source>Abort</source> - <translation>Abortar</translation> - </message> - <message> <location filename="../Project/Project.py" line="6246" /> + <source><p>No package list files (PKGLIST*) available or selected. Aborting...</p></source> + <translation><p>No hay archivo de package list (PKGLIST*) disponible o seleccionado. Abortando...</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="6254" /> + <source>Creating plugin archives...</source> + <translation>Creando archivos de plugin...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="6255" /> + <source>Abort</source> + <translation>Abortar</translation> + </message> + <message> + <location filename="../Project/Project.py" line="6258" /> <source>%v/%m Archives</source> <translation>%v/%m Archivos</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6264" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6276" /> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>El archivo<b>{0}</b> no puede ser leído.</p><p>Causa: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6292" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6304" /> <source><p>The file <b>{0}</b> is not ready yet.</p><p>Please rework it and delete the'; initial_list' line of the header.</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> todavía no está listo.</p><p>Por favor, revíselo y borre la línea '; initial_list' del encabezado.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6322" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6334" /> <source><p>The eric plugin archive file <b>{0}</b> could not be created.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>El archivo de plugin de eric <b>{0}</b> no ha podido ser creado.</p><p>Razón: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6355" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6367" /> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be stored in the archive. Ignoring it.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>El fichero<b>{0}</b> no ha podido ser almacenado en el archivo. Va a ser ignorado.</p><p>Causa: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6373" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6385" /> <source><p>The eric plugin archive files were created with some errors.</p></source> <translation><p>Los ficheros para archivo de plugin de eric se han creado con errores.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6384" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6396" /> <source><p>The eric plugin archive files were created successfully.</p></source> <translation><p>Los ficheros para archivo de plugin de eric se han creado correctamente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6430" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6442" /> <source><p>The plugin file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>El archivo de plugin<b>{0}</b> no puede ser leido.</p><p>Causa: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6472" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6484" /> <source><p>The plugin file <b>{0}</b> could not be read.</p> <p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>El archivo de plugin<b>{0}</b> no puede ser leido.</p><p>Causa: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6594" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6606" /> <source>The make process did not start.</source> <translation>El proceso make no ha comenzado.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6640" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6652" /> <source>The make process crashed.</source> <translation>El proceso make ha fallado.</translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6648" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6660" /> <source><p>There are changes that require the configured make target <b>{0}</b> to be rebuilt.</p></source> <translation><p>Hay cambios que requieren que el target make configurado <b>{0}</b> se reconstruya.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6653" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6665" /> <source><p>There are changes that require the default make target to be rebuilt.</p></source> <translation><p>Hay cambios que requieren que el target make por defecto se reconstruya.</p></translation> </message> <message> - <location filename="../Project/Project.py" line="6669" /> + <location filename="../Project/Project.py" line="6681" /> <source>The makefile contains errors.</source> <translation>El makefile contiene errores.</translation> </message>