--- a/i18n/eric5_it.ts Wed Sep 05 20:07:02 2012 +0200 +++ b/i18n/eric5_it.ts Sat Sep 08 13:02:43 2012 +0200 @@ -320,27 +320,27 @@ <context> <name>AdBlockSubscription</name> <message> - <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="258"/> + <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="277"/> <source>Load subscription rules</source> <translation>Carica regole di sottoscrizione</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="401"/> + <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="434"/> <source>Downloading subscription rules</source> <translation>Scarica regole di sottoscrizione</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="343"/> + <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="376"/> <source>Got empty subscription rules.</source> <translation>Ricevuto regole di sottoscrizione vuote.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="421"/> + <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="454"/> <source>Saving subscription rules</source> <translation>Salvataggio regole di sottoscrizione</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="250"/> + <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="269"/> <source>Unable to open adblock file '{0}' for reading.</source> <translation>Non posso aprire il file adblock '{0}' in lettura.</translation> </message> @@ -350,22 +350,22 @@ <translation type="obsolete">Il file adblock '{0}' non inizia con [Adblock.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="333"/> + <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="366"/> <source><p>Subscription rules could not be downloaded.</p><p>Error: {0}</p></source> <translation><p>Le regole di sottoscrizione non possono essere scaricate.</p><p>Errore {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="421"/> + <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="454"/> <source>Unable to open adblock file '{0}' for writing.</source> <translation>Non posso aprire il file adblock '{0}' in scrittura.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="258"/> + <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="277"/> <source>AdBlock file '{0}' does not start with [Adblock.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="401"/> + <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="434"/> <source><p>AdBlock subscription <b>{0}</b> has a wrong checksum.<br/>Found: {1}<br/>Calculated: {2}<br/>Use it anyway?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -1190,20 +1190,25 @@ <context> <name>ApplicationDiagram</name> <message> - <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="67"/> + <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="69"/> <source>Parsing modules...</source> <translation>Analisi moduli...</translation> </message> <message> - <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="187"/> - <source><<Application>></source> - <translation><<Applicazione>></translation> - </message> - <message> <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="189"/> + <source><<Application>></source> + <translation><<Applicazione>></translation> + </message> + <message> + <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="191"/> <source><<Others>></source> <translation><<Altri>></translation> </message> + <message> + <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="43"/> + <source>Application Diagram {0}</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ApplicationPage</name> @@ -4403,7 +4408,7 @@ <context> <name>DebugUI</name> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1586"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1587"/> <source>Run Script</source> <translation>Esegui Script</translation> </message> @@ -4423,7 +4428,7 @@ <translation><b>Esegui Script</b><p>Imposta gli argomenti della linea di comando ed esegue lo script al di fuori del debugger. Se il file non è stato salvato può essere salvato prima.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1599"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1600"/> <source>Run Project</source> <translation>Esegui Progetto</translation> </message> @@ -4523,7 +4528,7 @@ <translation><b>Profila Progetto</b><p>Imposta gli argomenti della linea di comando e profila il progetto. Se file del progetto corrente non sono stati salvati, è possibile salvarli prima.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1696"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1697"/> <source>Debug Script</source> <translation>Debug dello script</translation> </message> @@ -4543,7 +4548,7 @@ <translation><b>Debug dello Script</b><p>Imposta gli argomenti della linea di comando e imposta la linea corrente per essere la prima istruzione eseguibile di Python della finestra dell'editor. Se il file ha modifiche non salvate è possibile salvarle prima.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1709"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1710"/> <source>Debug Project</source> <translation>Debug del Progetto</translation> </message> @@ -4678,7 +4683,7 @@ <translation><b>Stop</b><p>Ferma la sessione di debug.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1958"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1959"/> <source>Evaluate</source> <translation>Valuta</translation> </message> @@ -4693,7 +4698,7 @@ <translation>Valuta nel contesto corrente</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1987"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1988"/> <source>Execute</source> <translation>Esegui</translation> </message> @@ -4803,47 +4808,47 @@ <translation>Un'eccezione non gestita è occorso. Guarda la finestra di shell per dettagli.</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1091"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1092"/> <source>The program being debugged has terminated unexpectedly.</source> <translation>Il programma debuggato è terminato in maniera inaspettata.</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1383"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1384"/> <source>Coverage of Project</source> <translation>Analisi del Progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1373"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1374"/> <source>Coverage of Script</source> <translation>Analisi delle Script</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1599"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1600"/> <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source> <translation>Non c'è uno script principale definito per il progetto. Esco</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1490"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1491"/> <source>Profile of Project</source> <translation>Profilazione del progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1479"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1480"/> <source>Profile of Script</source> <translation>Profilazione dello script</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1709"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1710"/> <source>There is no main script defined for the current project. No debugging possible.</source> <translation>Non c'è uno script principale per il progetto. Non è possibile il debug.</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1958"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1959"/> <source>Enter the statement to evaluate</source> <translation>Inserisci l'istruzione da valutare</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1987"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1988"/> <source>Enter the statement to execute</source> <translation>Inserisci l'istruzione da eseguire</translation> </message> @@ -4888,7 +4893,7 @@ <translation><b>Filtro tipo variabili</b><p>Configura il filtro per i tipi variabile. Solo i tipi di variabile che non sono selezionati sono mostrati nella finestra delle variabili globali o locali durante una sessione di debug. </p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1160"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1161"/> <source>Breakpoint Condition Error</source> <translation>Errore condizione di interruzione</translation> </message> @@ -4951,12 +4956,12 @@ <translation><b>Valuta</b><p>Valuta un'espressione nel contesto corrente del programma debuggato. Il risultato è mostrato nella shell.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1191"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1192"/> <source>Watch Expression Error</source> <translation>Errore espressione di watch</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1226"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1227"/> <source>Watch expression already exists</source> <translation>L'espressione di controllo esiste già</translation> </message> @@ -5008,32 +5013,32 @@ <translation><p>Il file <b>{0}</b> contiene l'errore di sintassi <b>{1}</b> alla linea <b>{2}</b>, carattere <b>{3}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1046"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1047"/> <source><p>The debugged program raised the exception <b>{0}</b><br>"<b>{1}</b>"<br>File: <b>{2}</b>, Line: <b>{3}</b></p><p>Break here?</p></source> <translation><p>Il programma in debug ha sollevato un'eccezione <b>{0}</b><br>"<b>{1}</b>"<br>File: <b>{2}</b>, Linea: <b>{3}</b></p><p>Interrompere qui ?</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1057"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1058"/> <source><p>The debugged program raised the exception <b>{0}</b><br>"<b>{1}</b>"</p></source> <translation><p>Il programma debuggato ha sollevato un'eccezione <b>{0}</b><br>"<b>{1}</b>"</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1160"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1161"/> <source><p>The condition of the breakpoint <b>{0}, {1}</b> contains a syntax error.</p></source> <translation><p>La condizione del breakpoint <b>{0}, {1}</b> contiene un errore di sintassi.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1191"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1192"/> <source><p>The watch expression <b>{0}</b> contains a syntax error.</p></source> <translation><p>L'espressione <b>{0}</b> contiene un errore di sintassi.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1218"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1219"/> <source><p>A watch expression '<b>{0}</b>' already exists.</p></source> <translation><p>L'espressione '<b>{0}</b>' esiste già.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1222"/> + <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1223"/> <source><p>A watch expression '<b>{0}</b>' for the variable <b>{1}</b> already exists.</p></source> <translation><p>L'espressione '<b>{0}</b>' per la variabile <b>{1}</b> esiste già.</p></translation> </message> @@ -6614,7 +6619,12 @@ <message> <location filename="E5Graphics/E5GraphicsView.py" line="314"/> <source>Diagram: {0}, Page {1}</source> - <translation>Diagramma:{0}, Pagina {1}</translation> + <translation type="obsolete">Diagramma:{0}, Pagina {1}</translation> + </message> + <message> + <location filename="E5Graphics/E5GraphicsView.py" line="314"/> + <source>{0}, Page {1}</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> @@ -7930,22 +7940,22 @@ <translation>Aggiungi file sinonimo delle risorse</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5812"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5813"/> <source>Package Diagram</source> <translation>Diagrammi del package</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5812"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5813"/> <source>Include class attributes?</source> <translation>Includi gli attributi della classe ?</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5841"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5842"/> <source>Application Diagram</source> <translation>Diagrammi dell'applicazione</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5841"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5842"/> <source>Include module names?</source> <translation>Includi i nomi dei moduli ?</translation> </message> @@ -8005,12 +8015,12 @@ <translation>Nessun formato di export impostato. Annullamento...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5829"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5830"/> <source>Imports Diagram</source> <translation>Importa diagrammi</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5829"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5830"/> <source>Include imports from external modules?</source> <translation>Includi gli import dai moduli esterni ?</translation> </message> @@ -8085,7 +8095,7 @@ <translation>Selezione l'analizzatore lessicale di Pygments da applicare.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6102"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6103"/> <source>Check spelling...</source> <translation>Controllo sillabazione...</translation> </message> @@ -8095,12 +8105,12 @@ <translation>Controllo sillabazione della selezione...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6104"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6105"/> <source>Add to dictionary</source> <translation>Aggiungi al dizionario</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6106"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6107"/> <source>Ignore All</source> <translation>Ignora tutto</translation> </message> @@ -14631,7 +14641,7 @@ <translation>Aggiungi ai segnalibri tutte le linguette</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="325"/> + <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="324"/> <source>...</source> <translation>...</translation> </message> @@ -14641,32 +14651,32 @@ <translation type="obsolete">Eric Web Browser</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="591"/> + <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="590"/> <source><p>Printing is not available due to a bug in PyQt4.Please upgrade.</p></source> <translation><p>La stampa non è disponibile a causa di un bug in PyQt4. Si consiglia di aggiornare la versione installata.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="688"/> + <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="687"/> <source>Loading...</source> <translation>Caricamento...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="707"/> + <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="706"/> <source>Finished loading</source> <translation>Caricamento terminato</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="709"/> + <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="708"/> <source>Failed to load</source> <translation>Caricamento fallito</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="746"/> + <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="745"/> <source>Are you sure you want to close the window?</source> <translation>Sei sicuro di voler chiudere la finestra ?</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="746"/> + <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="745"/> <source>Are you sure you want to close the window? You have %n tab(s) open.</source> <translation> @@ -14677,22 +14687,22 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="753"/> + <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="752"/> <source>&Close</source> <translation>&Chiudi</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="756"/> + <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="755"/> <source>&Quit</source> <translation>&Esci</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="758"/> + <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="757"/> <source>C&lose Current Tab</source> <translation>C&hiudi scheda corrente</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="591"/> + <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="590"/> <source>eric5 Web Browser</source> <translation type="unfinished">Web Browser di eric5</translation> </message> @@ -14712,12 +14722,12 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="913"/> + <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="912"/> <source>Restore All Closed Tabs</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="915"/> + <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="914"/> <source>Clear List</source> <translation type="unfinished">Pulisci lista</translation> </message> @@ -24617,15 +24627,25 @@ <context> <name>ImportsDiagram</name> <message> - <location filename="Graphics/ImportsDiagram.py" line="79"/> + <location filename="Graphics/ImportsDiagram.py" line="89"/> <source>Parsing modules...</source> <translation>Analisi moduli...</translation> </message> <message> - <location filename="Graphics/ImportsDiagram.py" line="108"/> + <location filename="Graphics/ImportsDiagram.py" line="118"/> <source>The directory <b>'{0}'</b> is not a Python package.</source> <translation>La direcotry <b>'{0}'</b> non è un pacchetto Python.</translation> </message> + <message> + <location filename="Graphics/ImportsDiagram.py" line="58"/> + <source>Imports Diagramm {0}: {1}</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Graphics/ImportsDiagram.py" line="61"/> + <source>Imports Diagramm: {0}</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>InputDialogWizard</name> @@ -28462,25 +28482,35 @@ <context> <name>PackageDiagram</name> <message> - <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="81"/> + <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="90"/> <source>Parsing modules...</source> <translation>Analisi moduli...</translation> </message> <message> - <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="111"/> + <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="120"/> <source>The directory <b>'{0}'</b> is not a package.</source> <translation>La direcotry <b>'{0}'</b> non è un pacchetto.</translation> </message> <message> - <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="119"/> + <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="128"/> <source>The package <b>'{0}'</b> does not contain any modules.</source> <translation>La direcotry <b>'{0}'</b> non contiene nessun modulo.</translation> </message> <message> - <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="134"/> + <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="143"/> <source>The package <b>'{0}'</b> does not contain any classes.</source> <translation>Il pacchetto <b>'{0}'</b> non contiene nessuna classe.</translation> </message> + <message> + <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="48"/> + <source>Package Diagram {0}: {1}</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="51"/> + <source>Package Diagram: {0}</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>PageScreenDialog</name> @@ -30349,17 +30379,17 @@ <translation>Crea la directory del progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2930"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2944"/> <source>New project</source> <translation>Nuovo progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2943"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2957"/> <source>Open project</source> <translation>Apri progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2977"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2991"/> <source>Save project as</source> <translation>Salva progetto come</translation> </message> @@ -30379,307 +30409,307 @@ <translation>Il progetto attuale ha delle modifiche non salvate.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3120"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3134"/> <source>&Save</source> <translation>&Salva</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2930"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2944"/> <source>&New...</source> <translation>&Nuovo...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2934"/> - <source>Generate a new project</source> - <translation>Genera un nuovo progetto</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2935"/> - <source><b>New...</b><p>This opens a dialog for entering the info for a new project.</p></source> - <translation><b>Nuovo...</b><p>Apre un dialogo per l'inserimento delle informazioni per un nuovo progetto.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2943"/> - <source>&Open...</source> - <translation>&Apri...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2947"/> - <source>Open an existing project</source> - <translation>Apri un progetto esistente</translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="2948"/> + <source>Generate a new project</source> + <translation>Genera un nuovo progetto</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2949"/> + <source><b>New...</b><p>This opens a dialog for entering the info for a new project.</p></source> + <translation><b>Nuovo...</b><p>Apre un dialogo per l'inserimento delle informazioni per un nuovo progetto.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2957"/> + <source>&Open...</source> + <translation>&Apri...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2961"/> + <source>Open an existing project</source> + <translation>Apri un progetto esistente</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2962"/> <source><b>Open...</b><p>This opens an existing project.</p></source> <translation><b>Apri...</b><p>Apre un progetto esistente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2955"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2969"/> <source>Close project</source> <translation>Chiudi progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2955"/> - <source>&Close</source> - <translation>&Chiudi</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2958"/> - <source>Close the current project</source> - <translation>Chiudi il progetto corrente</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2959"/> - <source><b>Close</b><p>This closes the current project.</p></source> - <translation><b>Chiudi</b><p>Chiude l'attuale progetto.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2966"/> - <source>Save project</source> - <translation>Salva progetto</translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="2969"/> - <source>Save the current project</source> - <translation>Salva il progetto corrente</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2970"/> - <source><b>Save</b><p>This saves the current project.</p></source> - <translation><b>Salva</b><p>Salva l'attuale progetto.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2977"/> - <source>Save &as...</source> - <translation>S&alva come...</translation> + <source>&Close</source> + <translation>&Chiudi</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2972"/> + <source>Close the current project</source> + <translation>Chiudi il progetto corrente</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2973"/> + <source><b>Close</b><p>This closes the current project.</p></source> + <translation><b>Chiudi</b><p>Chiude l'attuale progetto.</p></translation> </message> <message> <location filename="Project/Project.py" line="2980"/> + <source>Save project</source> + <translation>Salva progetto</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2983"/> + <source>Save the current project</source> + <translation>Salva il progetto corrente</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2984"/> + <source><b>Save</b><p>This saves the current project.</p></source> + <translation><b>Salva</b><p>Salva l'attuale progetto.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2991"/> + <source>Save &as...</source> + <translation>S&alva come...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2994"/> <source>Save the current project to a new file</source> <translation>Salva il progetto attuale come un nuovo file</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2981"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2995"/> <source><b>Save as</b><p>This saves the current project to a new file.</p></source> <translation><b>Salva as </b><p>Salva l'attuale progetto come nuovo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3018"/> - <source>Add translation to project</source> - <translation>Aggiungi le traduzioni al progetto</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3018"/> - <source>Add &translation...</source> - <translation>Aggiungi &traduzione...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3022"/> - <source>Add a translation to the current project</source> - <translation>Aggiungi le traduzioni al progetto corrente</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3024"/> - <source><b>Add translation...</b><p>This opens a dialog for add a translation to the current project.</p></source> - <translation><b>Aggiungi traduzione...</b><p>Apre un dialogo per aggiungere una traduzione al progetto corrente.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="3032"/> - <source>Search new files</source> - <translation>Cerca nuovi file</translation> + <source>Add translation to project</source> + <translation>Aggiungi le traduzioni al progetto</translation> </message> <message> <location filename="Project/Project.py" line="3032"/> + <source>Add &translation...</source> + <translation>Aggiungi &traduzione...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3036"/> + <source>Add a translation to the current project</source> + <translation>Aggiungi le traduzioni al progetto corrente</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3038"/> + <source><b>Add translation...</b><p>This opens a dialog for add a translation to the current project.</p></source> + <translation><b>Aggiungi traduzione...</b><p>Apre un dialogo per aggiungere una traduzione al progetto corrente.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3046"/> + <source>Search new files</source> + <translation>Cerca nuovi file</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3046"/> <source>Searc&h new files...</source> <translation>Cerca &nuovi file...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3035"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3049"/> <source>Search new files in the project directory.</source> <translation>Cerca nei file nella directory del progetto.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3044"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3058"/> <source>Project properties</source> <translation>Proprietà del progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3044"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3058"/> <source>&Properties...</source> <translation>&Proprietà...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3047"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3061"/> <source>Show the project properties</source> <translation>Mostra le proprietà del progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3048"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3062"/> <source><b>Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the project properties.</p></source> <translation><b>Proprietà...</b><p>Mosta un dialogo per modificare le proprietà di un progetto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3156"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3170"/> <source>Load session</source> <translation>Carica sessione</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3159"/> - <source>Load the projects session file.</source> - <translation>Carica il file di sessione del progetto.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3160"/> - <source><b>Load session</b><p>This loads the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> - <translation><b>Carica sessione</b><p>Questo carica la sessione del progetto.La sessione è composta dai seguenti dati.<br>- tutti i file sorgente aperti<br>- tutti i breakpoint<br>- gli argomenti alla riga di comango<br>- la directory di lavoro<br>- il flag di segnalazione delle eccezioni</p></translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="3173"/> + <source>Load the projects session file.</source> + <translation>Carica il file di sessione del progetto.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3174"/> + <source><b>Load session</b><p>This loads the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> + <translation><b>Carica sessione</b><p>Questo carica la sessione del progetto.La sessione è composta dai seguenti dati.<br>- tutti i file sorgente aperti<br>- tutti i breakpoint<br>- gli argomenti alla riga di comango<br>- la directory di lavoro<br>- il flag di segnalazione delle eccezioni</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3187"/> <source>Save session</source> <translation>Salva sessione</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3176"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3190"/> <source>Save the projects session file.</source> <translation>Salva il file sessione del progetto.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3177"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3191"/> <source><b>Save session</b><p>This saves the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> <translation><b>Salva sessione</b><p>Questo carica la sessione del progetto.La sessione è composta dai seguenti dati.<br>- tutti i file sorgente aperti<br>- tutti i breakpoint<br>- gli argomenti alla riga di comango<br>- la directory di lavoro<br>- il flag di segnalazione delle eccezioni</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3203"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3217"/> <source>Code Metrics</source> <translation>Statistiche codice</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3203"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3217"/> <source>&Code Metrics...</source> <translation>Statistiche &codice...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3206"/> - <source>Show some code metrics for the project.</source> - <translation>Mostra alcune statistiche del codice per il progetto.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3208"/> - <source><b>Code Metrics...</b><p>This shows some code metrics for all Python files in the project.</p></source> - <translation><b>Statistiche codice...</b><p>Mostra alcune statistiche di tutti i file Python nel progetto.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3215"/> - <source>Python Code Coverage</source> - <translation>Analisi codice Python</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3215"/> - <source>Code Co&verage...</source> - <translation>A&nalisi codice...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3218"/> - <source>Show code coverage information for the project.</source> - <translation>Mostra le informazioni dell'analisi del codice del progetto.</translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="3220"/> + <source>Show some code metrics for the project.</source> + <translation>Mostra alcune statistiche del codice per il progetto.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3222"/> + <source><b>Code Metrics...</b><p>This shows some code metrics for all Python files in the project.</p></source> + <translation><b>Statistiche codice...</b><p>Mostra alcune statistiche di tutti i file Python nel progetto.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3229"/> + <source>Python Code Coverage</source> + <translation>Analisi codice Python</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3229"/> + <source>Code Co&verage...</source> + <translation>A&nalisi codice...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3232"/> + <source>Show code coverage information for the project.</source> + <translation>Mostra le informazioni dell'analisi del codice del progetto.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3234"/> <source><b>Code Coverage...</b><p>This shows the code coverage information for all Python files in the project.</p></source> <translation><b>Analisi codice...</b><p>Mostra le analisi del codice di tutti i file Python nel progetto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3915"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3929"/> <source>Profile Data</source> <translation>Profilazione dati</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3228"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3242"/> <source>&Profile Data...</source> <translation>&Profilazione dati...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3231"/> - <source>Show profiling data for the project.</source> - <translation>Mostra la profilazione dei dati per il progetto.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3233"/> - <source><b>Profile Data...</b><p>This shows the profiling data for the project.</p></source> - <translation><b>Profilazione dati...</b><p>Mostra la profilazione dei dati per il progetto.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3968"/> - <source>Application Diagram</source> - <translation>Diagrammi dell'applicazione</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3240"/> - <source>&Application Diagram...</source> - <translation>Diagramma dell' &Applicazione...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3243"/> - <source>Show a diagram of the project.</source> - <translation>Mostra un diagramma del progetto.</translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="3245"/> + <source>Show profiling data for the project.</source> + <translation>Mostra la profilazione dei dati per il progetto.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3247"/> + <source><b>Profile Data...</b><p>This shows the profiling data for the project.</p></source> + <translation><b>Profilazione dati...</b><p>Mostra la profilazione dei dati per il progetto.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3982"/> + <source>Application Diagram</source> + <translation>Diagrammi dell'applicazione</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3254"/> + <source>&Application Diagram...</source> + <translation>Diagramma dell' &Applicazione...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3257"/> + <source>Show a diagram of the project.</source> + <translation>Mostra un diagramma del progetto.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3259"/> <source><b>Application Diagram...</b><p>This shows a diagram of the project.</p></source> <translation><b>Diagrammi dell'applicazione...</b><p>Mostra un diagramma del progetto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3318"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3332"/> <source>Open &Recent Projects</source> <translation>Apri un progetto &recente</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3326"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3340"/> <source>&Diagrams</source> <translation>&Diagrammi</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3323"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3337"/> <source>Chec&k</source> <translation>&Controlla</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3319"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3333"/> <source>&Version Control</source> <translation>Controllo di &Versione</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3325"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3339"/> <source>Sho&w</source> <translation>&Mostra</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3328"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3342"/> <source>Source &Documentation</source> <translation>&Documentazione sorgenti</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3604"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3618"/> <source>Search New Files</source> <translation>Cerca Nuovi File</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3604"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3618"/> <source>There were no new files found to be added.</source> <translation>Non sono stati trovati file da aggiungere.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3742"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3756"/> <source>Version Control System</source> <translation>Version Control System</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3848"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3862"/> <source>Coverage Data</source> <translation>Dati Analisi</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3894"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3908"/> <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source> <translation>Non c'è uno script principale definito per il progetto. Esco</translation> </message> @@ -30719,37 +30749,37 @@ <translation>Seleziona il version control system per il progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3004"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3018"/> <source>Add directory to project</source> <translation>Aggiungi directory al progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3004"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3018"/> <source>Add directory...</source> <translation>Aggiungi directory...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3008"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3022"/> <source>Add a directory to the current project</source> <translation>Aggiungi una directory al progetto corrente</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3010"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3024"/> <source><b>Add directory...</b><p>This opens a dialog for adding a directory to the current project.</p></source> <translation><b>Aggiungi directory...</b><p>Apre un dialogo per aggiungere una directory al progetto corrente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3869"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3883"/> <source>Code Coverage</source> <translation>Analisi codice</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3869"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3883"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Per favore seleziona un file per l'analisi</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3915"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3929"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>Per favore seleziona un file per la profilazione</translation> </message> @@ -30759,17 +30789,17 @@ <translation>Cancella sessione di progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3190"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3204"/> <source>Delete session</source> <translation>Cancella sessione</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3193"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3207"/> <source>Delete the projects session file.</source> <translation>Cancella il file di sessione del progetto.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3194"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3208"/> <source><b>Delete session</b><p>This deletes the projects session file</p></source> <translation><b>Cancella sessione</b><p>Cancella la sessione del progetto.</p></translation> </message> @@ -30779,7 +30809,7 @@ <translation>File Ruby (*.rb);;</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3036"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3050"/> <source><b>Search new files...</b><p>This searches for new files (sources, *.ui, *.idl) in the project directory and registered subdirectories.</p></source> <translation><b>Cerca nuovi file...</b><p>Cerca per nuovi file (sorgenti, *.ui, *.idl) nella directory del progetto e in tutte le sottodirectory registrate.</p></translation> </message> @@ -30794,7 +30824,7 @@ <translation>Altro</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3968"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3982"/> <source>Include module names?</source> <translation>Includi i nomi dei moduli ?</translation> </message> @@ -30829,152 +30859,152 @@ <translation>Cancella le proprietà del debugger</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3098"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3112"/> <source>Debugger Properties</source> <translation>Proprietà Debugger</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3098"/> - <source>Debugger &Properties...</source> - <translation>&Proprietà Debugger...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3101"/> - <source>Show the debugger properties</source> - <translation>Mostra le proprietàd el debugger</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3102"/> - <source><b>Debugger Properties...</b><p>This shows a dialog to edit project specific debugger settings.</p></source> - <translation><b>Proprietà debugger...</b><p>Mostra un dialogo per modificare le impostazioni specifiche per il progetto del debugger.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3109"/> - <source>Load</source> - <translation>Carica</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3109"/> - <source>&Load</source> - <translation>&Carica</translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="3112"/> - <source>Load the debugger properties</source> - <translation>Carica le proprietàd el debugger</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3120"/> - <source>Save</source> - <translation>Salva</translation> + <source>Debugger &Properties...</source> + <translation>&Proprietà Debugger...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3115"/> + <source>Show the debugger properties</source> + <translation>Mostra le proprietàd el debugger</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3116"/> + <source><b>Debugger Properties...</b><p>This shows a dialog to edit project specific debugger settings.</p></source> + <translation><b>Proprietà debugger...</b><p>Mostra un dialogo per modificare le impostazioni specifiche per il progetto del debugger.</p></translation> </message> <message> <location filename="Project/Project.py" line="3123"/> - <source>Save the debugger properties</source> - <translation>Salva le proprietà del debugger</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3131"/> - <source>Delete</source> - <translation>Cancella</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3131"/> - <source>&Delete</source> - <translation>&Cancella</translation> + <source>Load</source> + <translation>Carica</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3123"/> + <source>&Load</source> + <translation>&Carica</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3126"/> + <source>Load the debugger properties</source> + <translation>Carica le proprietàd el debugger</translation> </message> <message> <location filename="Project/Project.py" line="3134"/> + <source>Save</source> + <translation>Salva</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3137"/> + <source>Save the debugger properties</source> + <translation>Salva le proprietà del debugger</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3145"/> + <source>Delete</source> + <translation>Cancella</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3145"/> + <source>&Delete</source> + <translation>&Cancella</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3148"/> <source>Delete the debugger properties</source> <translation>Cancella le proprietà del debugger</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3143"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3157"/> <source>Reset</source> <translation>Resetta</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3143"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3157"/> <source>&Reset</source> <translation>&Resetta</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3146"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3160"/> <source>Reset the debugger properties</source> <translation>Resetta le proprietà del debugger</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3330"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3344"/> <source>Debugger</source> <translation>Debugger</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3327"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3341"/> <source>Session</source> <translation>Sessione</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3113"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3127"/> <source><b>Load Debugger Properties</b><p>This loads the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Carica le proprietà del debugger</b><p>Carica le proprietà del debugger specifiche per il progetto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3124"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3138"/> <source><b>Save Debugger Properties</b><p>This saves the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Salva le proprietà del debugger</b><p>Salva le proprietà del debugger specifiche per il progetto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3135"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3149"/> <source><b>Delete Debugger Properties</b><p>This deletes the file containing the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Cancella le proprietà del debugger</b><p>Cancella il file che contiene le proprietà del debugger specifiche per il progetto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3147"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3161"/> <source><b>Reset Debugger Properties</b><p>This resets the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Azzera le proprietà del debugger</b><p>Azzera le proprietà del debugger specifiche per il progetto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3067"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3081"/> <source>Filetype Associations</source> <translation>Associazione tipi file</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3067"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3081"/> <source>Filetype Associations...</source> <translation>Associazione tipi file...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3070"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3084"/> <source>Show the project filetype associations</source> <translation>Mostra le associazioni dei tipi di file del progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3072"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3086"/> <source><b>Filetype Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the filetype associations of the project. These associations determine the type (source, form, interface or others) with a filename pattern. They are used when adding a file to the project and when performing a search for new files.</p></source> <translation><b>Associazione tipi file...</b><p>Mostra un dialogo per modificare le associazioni dei tipi file del progetto. Queste associazioni determinano il tipo (codice sorgente, interfaccia o altro) con un pattern del nome file. Sono usati quando aggiungi un file al progetto e quanto esegui una ricerca per nuovi file.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3331"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3345"/> <source>Pac&kagers</source> <translation>Pac&kagers</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2990"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3004"/> <source>Add files to project</source> <translation>Aggiungi file al progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2990"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3004"/> <source>Add &files...</source> <translation>Aggiungi &files...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2994"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3008"/> <source>Add files to the current project</source> <translation>Aggiungi file al progetto corrente</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2995"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3009"/> <source><b>Add files...</b><p>This opens a dialog for adding files to the current project. The place to add is determined by the file extension.</p></source> <translation><b>Aggiungi files...</b><p>Apre un dialogo per aggiungere file al progetto corrente. Il posto dove aggiungerli è determinato dall'estensione.</p></translation> </message> @@ -30994,17 +31024,17 @@ <translation>File progetto (*.e4p)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3317"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3331"/> <source>&Project</source> <translation>&Progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3433"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3447"/> <source>Project</source> <translation>Progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3494"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3508"/> <source>&Clear</source> <translation>Pulis&ci</translation> </message> @@ -31019,22 +31049,22 @@ <translation>Salva le proprietà utente del progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3055"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3069"/> <source>User project properties</source> <translation>Proprietà utente del progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3055"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3069"/> <source>&User Properties...</source> <translation>Proprietà &utente...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3058"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3072"/> <source>Show the user specific project properties</source> <translation>Mostra le proprietà del multiprogetto specifiche dell'utente</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3060"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3074"/> <source><b>User Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the user specific project properties.</p></source> <translation><b>Proprietà utente...</b><p>Mosta un dialogo per modificare le proprietà utente di un progetto.</p></translation> </message> @@ -31052,37 +31082,37 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4099"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4113"/> <source>Create Package List</source> <translation>Crea lista del package</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3254"/> - <source>Create &Package List</source> - <translation>Crea lista del &package</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4259"/> - <source>Create Plugin Archive</source> - <translation>Crea un archivio per il plugin</translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="3268"/> + <source>Create &Package List</source> + <translation>Crea lista del &package</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="4273"/> + <source>Create Plugin Archive</source> + <translation>Crea un archivio per il plugin</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3282"/> <source>Create Plugin &Archive</source> <translation>Crea un &archivio per il plugin</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4072"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4086"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> already exists.</p><p>Overwrite it?</p></source> <translation><p>Il file <b>PKGLIST</b> esiste già.</p><p>Sovrascriverlo?</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4116"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4130"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> does not exist. Aborting...</p></source> <translation><p>Il file <b>PKGLIST </b> non esiste. Uscita...</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4124"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4138"/> <source>The project does not have a main script defined. Aborting...</source> <translation>Non c'è uno script principale definito per il progetto. Esco...</translation> </message> @@ -31107,12 +31137,12 @@ <translation>Registrazione tipo progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3283"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3297"/> <source>Create Plugin Archive (Snapshot)</source> <translation>Crea un archivio per il plugin (Snapshot)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3283"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3297"/> <source>Create Plugin Archive (&Snapshot)</source> <translation>Crea un archivio per il plugin (&Snapshot)</translation> </message> @@ -31132,22 +31162,22 @@ <translation>Inserisci il path per il file di traduzione (usa '%language% al posto del codice lingua):</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3082"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3096"/> <source>Lexer Associations</source> <translation>Associazioni analizzatore lessicale</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3082"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3096"/> <source>Lexer Associations...</source> <translation>Associazioni analizzatore lessicale...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3085"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3099"/> <source>Show the project lexer associations (overriding defaults)</source> <translation>Mostra le associazioni degli analizzatori lessicali del progetto (sovrascrivendo i default)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3087"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3101"/> <source><b>Lexer Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the lexer associations of the project. These associations override the global lexer associations. Lexers are used to highlight the editor text.</p></source> <translation><b>Associazioni analizzatore lessicale...</b><p>Mostra un dialogo per modificare le associazioni degli analizzatori lessicali dei progetti. Queste associazioni sovrascrivono the impostazioni globali. Gli analizzatori lessicali sono utilizzati per l'evidenziazione del testo nell'editor.</p></translation> </message> @@ -31272,72 +31302,72 @@ <translation><p>La directory del progetto <b>{0}</b> non può essere creata.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3258"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3272"/> <source>Create an initial PKGLIST file for an eric5 plugin.</source> <translation>Crea un PKGLIST iniziale per un plugin di eric5.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3260"/> - <source><b>Create Package List</b><p>This creates an initial list of files to include in an eric5 plugin archive. The list is created from the project file.</p></source> - <translation><b>Crea la lista del Package<b><p>Crea una lista iniziale dei file da includere nell'archivio di un plugin di eric5. La lista è creata partendo dal file progetto.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3272"/> - <source>Create an eric5 plugin archive file.</source> - <translation>Crea un file archivio per il plugin di eric5.</translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="3274"/> + <source><b>Create Package List</b><p>This creates an initial list of files to include in an eric5 plugin archive. The list is created from the project file.</p></source> + <translation><b>Crea la lista del Package<b><p>Crea una lista iniziale dei file da includere nell'archivio di un plugin di eric5. La lista è creata partendo dal file progetto.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3286"/> + <source>Create an eric5 plugin archive file.</source> + <translation>Crea un file archivio per il plugin di eric5.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3288"/> <source><b>Create Plugin Archive</b><p>This creates an eric5 plugin archive file using the list of files given in the PKGLIST file. The archive name is built from the main script name.</p></source> <translation><b>Crea Archivio Plugin</b><p>Crea un archivio per il plugin eric5 usando la lista dei file fornita nel file PKGLIST. Il nome dell'archivio è costruito dal nome dello script.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3287"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3301"/> <source>Create an eric5 plugin archive file (snapshot release).</source> <translation>Crea un file archivio per il plugin di eric5 (snapshot release).</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3289"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3303"/> <source><b>Create Plugin Archive (Snapshot)</b><p>This creates an eric5 plugin archive file using the list of files given in the PKGLIST file. The archive name is built from the main script name. The version entry of the main script is modified to reflect a snapshot release.</p></source> <translation><b>Crea un archivio plugin (Snapshot)</b><p>Crea un file archivio di un plugin eric5 usando la lista di file fornita nel file PKGLIST. Il nome dell'archivio è determinato dal nome dello script principale. La versione dello script principale viene modificata per riflettere la release dello snapshot.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3733"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3747"/> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found.<br/>Reverting override.</p><p>{1}</p></source> <translation><p>VCS selezionato <b>{0}</b>non trovato.<br>Ripristino al valore precedente.</p><p>{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3742"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3756"/> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found.<br/>Disabling version control.</p><p>{1}</p></source> <translation><p>VCS selezionato <b>{0}</b>non trovato.<br>Disabilito il controllo di versione.</p><p>{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4099"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4113"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> could not be created.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Il file <b>PKGLIST</b> non può essere creato.<br />Motivo: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4136"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4150"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> could not be read.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Il file <b>PKGLIST</b> non può essere letto.<br />Motivo: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4147"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4161"/> <source><p>The eric5 plugin archive file <b>{0}</b> could not be created.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Il file archivio del plugin di eric5<b>{0}</b> non può essere creato.<br />Motivo: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4167"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4181"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be stored in the archive. Ignoring it.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Il file <b>{0}</b> non può essere aggiunto all'archivio.Lo ignoro.</p><p>Motivo: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4179"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4193"/> <source><p>The eric5 plugin archive file <b>{0}</b> was created successfully.</p></source> <translation><p>Il file archivio del plugin di eric5<b>{0} </b> è stato creato con successo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4259"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4273"/> <source><p>The plugin file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Il file plugin <b>{0}</b> non può essere salvato.<br />Motivo: {1}</p></translation> </message> @@ -37447,12 +37477,12 @@ <translation>Resetta e pulisci</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Shell.py" line="1493"/> + <location filename="QScintilla/Shell.py" line="1494"/> <source>Drop Error</source> <translation>Drop Error</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Shell.py" line="609"/> + <location filename="QScintilla/Shell.py" line="610"/> <source>No.</source> <translation>No.</translation> </message> @@ -37467,7 +37497,7 @@ <translation><b>La finestra Shell</b><p>Questo è un semplice interprete che viene eseguito in una finestra. L'interprete è quello usato per eseguire il programma sotto debug. Significa che puoi eseguire qualsiasi comando mentre il programma in debug viene eseguito.</p><p>Puoi usare i tasti cursore mentre inserisci i comandi. C'è inoltre una cronologia dei comandi che può essere richiamata usando i tanti su e giù. Premendo i tasti su e giù dopo che del testo è stato inserito verrà avviata una ricerca incrementale.</p><p>La shell ha alcuni comandi speciali. 'reset' uccide la shell e ne avvia una nuova. 'clear' pulisce la finestra della shell. 'start' è usato per cambiare il linguaggio della shell e deve essere seguito da uno dei linguaggi supportati. I linguaggi supportati sono elencati dal comando 'languages'. Questi comandi (eccetto 'languages') sono disponibili tramite un menù contestuale.</p><p>Premendo il tasto Tab dopo aver inserito del testo verrà mostrata una lista di possibili comandi. L'elemento rilevante può essere selezionato dalla lista. Se solo un elemento è disponibile, sarà inserito automaticamente.</p><p>In modalità di debug passiva la shell è disponibile solo dopo che il programma debuggato si è connesso all'IDE fino a quando è terminato. Questo viene indicato da un prompt differente e dal titolo della finestra.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Shell.py" line="606"/> + <location filename="QScintilla/Shell.py" line="607"/> <source>Passive Debug Mode</source> <translation>Passive Debug Mode</translation> </message> @@ -37487,17 +37517,17 @@ <translation>Mostra</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Shell.py" line="557"/> + <location filename="QScintilla/Shell.py" line="558"/> <source>Select History</source> <translation>Selezione cronologia</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Shell.py" line="557"/> + <location filename="QScintilla/Shell.py" line="558"/> <source>Select the history entry to execute (most recent shown last).</source> <translation>Seleziona l'elemento dalla cronologia da esegurie (i più recenti sono gli ultimi).</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Shell.py" line="607"/> + <location filename="QScintilla/Shell.py" line="608"/> <source> Not connected</source> <translation> @@ -37514,29 +37544,29 @@ <translation>Taglia</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Shell.py" line="611"/> + <location filename="QScintilla/Shell.py" line="612"/> <source>{0} on {1}, {2}</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Shell.py" line="672"/> + <location filename="QScintilla/Shell.py" line="673"/> <source>StdOut: {0}</source> <translation>StdOut: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Shell.py" line="680"/> + <location filename="QScintilla/Shell.py" line="681"/> <source>StdErr: {0}</source> <translation>StdErr: {0*</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Shell.py" line="1223"/> + <location filename="QScintilla/Shell.py" line="1224"/> <source>Shell language "{0}" not supported. </source> <translation>Il linguaggio "{0}" della shell non è supportato. </translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Shell.py" line="1493"/> + <location filename="QScintilla/Shell.py" line="1494"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> non è un file.</p></translation> </message> @@ -48238,15 +48268,25 @@ <context> <name>UMLClassDiagram</name> <message> - <location filename="Graphics/UMLClassDiagram.py" line="72"/> + <location filename="Graphics/UMLClassDiagram.py" line="81"/> <source>The module <b>'{0}'</b> could not be found.</source> <translation>Il moduloe <b>'{0}'</b> non può essere trovato.</translation> </message> <message> - <location filename="Graphics/UMLClassDiagram.py" line="133"/> + <location filename="Graphics/UMLClassDiagram.py" line="142"/> <source>The module <b>'{0}'</b> does not contain any classes.</source> <translation>Il modulo <b>'{0}'</b> non contiene nessuna classe.</translation> </message> + <message> + <location filename="Graphics/UMLClassDiagram.py" line="44"/> + <source>Class Diagram {0}: {1}</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Graphics/UMLClassDiagram.py" line="47"/> + <source>Class Diagram: {0}</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>UMLDialog</name>