i18n/eric5_es.ts

changeset 2026
18f2b30ed046
parent 2017
b073b149ff4a
child 2036
3b443ed1b7d1
--- a/i18n/eric5_es.ts	Wed Sep 05 20:07:02 2012 +0200
+++ b/i18n/eric5_es.ts	Sat Sep 08 13:02:43 2012 +0200
@@ -1,6 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="es">
+<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="es" sourcelanguage="">
 <context>
     <name>AboutDialog</name>
     <message>
@@ -318,27 +317,27 @@
 <context>
     <name>AdBlockSubscription</name>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="258"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="277"/>
         <source>Load subscription rules</source>
         <translation>Cargar reglas de la suscripción</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="401"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="434"/>
         <source>Downloading subscription rules</source>
         <translation>Descargando reglas de la suscripción</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="343"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="376"/>
         <source>Got empty subscription rules.</source>
         <translation>El conjunto de reglas de suscripción está vacío.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="421"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="454"/>
         <source>Saving subscription rules</source>
         <translation>Guardando reglas de la suscripción</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="250"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="269"/>
         <source>Unable to open adblock file &apos;{0}&apos; for reading.</source>
         <translation>No ha sido posible abrir el archivo de AdBlock &apos;{0}&apos; en modo lectura.</translation>
     </message>
@@ -348,22 +347,22 @@
         <translation type="obsolete">El archivo de AdBlock &apos;{0}&apos; no comienza con [Adblock.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="333"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="366"/>
         <source>&lt;p&gt;Subscription rules could not be downloaded.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Las reglas de la subscrición no han podido ser descargadas.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="421"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="454"/>
         <source>Unable to open adblock file &apos;{0}&apos; for writing.</source>
         <translation>No ha sido posible abrir el archivo de AdBlock &apos;{0}&apos; en modo escritura.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="258"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="277"/>
         <source>AdBlock file &apos;{0}&apos; does not start with [Adblock.</source>
         <translation>El archivo de AdBlock &apos;{0}&apos; no comienza con [Adblock.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="401"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockSubscription.py" line="434"/>
         <source>&lt;p&gt;AdBlock subscription &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has a wrong checksum.&lt;br/&gt;Found: {1}&lt;br/&gt;Calculated: {2}&lt;br/&gt;Use it anyway?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;La suscripción de AdBlock&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; tiene un checksum erróneo.&lt;br/&gt;Hallado: {1}&lt;br/&gt;Calculatado: {2}&lt;br/&gt;¿Usarlo de todos modos?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -1182,20 +1181,25 @@
 <context>
     <name>ApplicationDiagram</name>
     <message>
-        <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="67"/>
+        <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="69"/>
         <source>Parsing modules...</source>
         <translation>Analizando modulos...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="187"/>
-        <source>&lt;&lt;Application&gt;&gt;</source>
-        <translation>&lt;&lt;Aplicación&gt;&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="189"/>
+        <source>&lt;&lt;Application&gt;&gt;</source>
+        <translation>&lt;&lt;Aplicación&gt;&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="191"/>
         <source>&lt;&lt;Others&gt;&gt;</source>
         <translation>&lt;&lt;Otros&gt;&gt;</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="43"/>
+        <source>Application Diagram {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ApplicationPage</name>
@@ -1954,8 +1958,8 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="142"/>
-        <source>Open in New &amp;Tab	Ctrl+LMB</source>
-        <translation>Abrir en Nueva &amp;Pestaña	Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation>
+        <source>Open in New &amp;Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source>
+        <translation>Abrir en Nueva &amp;Pestaña<byte value="x9"/>Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="147"/>
@@ -2196,8 +2200,8 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="90"/>
-        <source>Open in New &amp;Tab	Ctrl+LMB</source>
-        <translation>Abrir en Nueva &amp;Pestaña	Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation>
+        <source>Open in New &amp;Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source>
+        <translation>Abrir en Nueva &amp;Pestaña<byte value="x9"/>Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="99"/>
@@ -4334,7 +4338,7 @@
 <context>
     <name>DebugUI</name>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1586"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1587"/>
         <source>Run Script</source>
         <translation>Ejecutar Script</translation>
     </message>
@@ -4354,7 +4358,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Ejecutar Script&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Establece los parámetros de la línea de comandos y ejecuta el script fuera del depurador. Si tiene cambios sin guardar, deben ser guardados primero.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1599"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1600"/>
         <source>Run Project</source>
         <translation>Ejecutar Proyecto</translation>
     </message>
@@ -4454,7 +4458,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Hacer Profiling del Proyecto&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Establecer los argumentos de línea de comandos y hacer profiling del proyecto actual. Si hay archivos que tienen cambios sin guardar, se puede guardar primero.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1696"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1697"/>
         <source>Debug Script</source>
         <translation>Depurar Script</translation>
     </message>
@@ -4474,7 +4478,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Depurar Script&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Establecer los argumentos de línea de comandos y establecer la línea actual en la ventana actual de edición como la primera sentencia Python ejecutable. Si el archivo tiene cambios sin guardar, se puede guardar primero.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1709"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1710"/>
         <source>Debug Project</source>
         <translation>Depurar proyecto</translation>
     </message>
@@ -4644,7 +4648,7 @@
         <translation>&lt;b&gt;Detener&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Detener la sesión de depuración en ejecución.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1958"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1959"/>
         <source>Evaluate</source>
         <translation>Evaluar</translation>
     </message>
@@ -4659,7 +4663,7 @@
         <translation>Evaluar en el contexto actual</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1987"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1988"/>
         <source>Execute</source>
         <translation>Ejecutar</translation>
     </message>
@@ -4827,52 +4831,52 @@
         <translation>Ha saltado una excepción que no ha sido manejada. Vea la ventana de shell para mas detalles.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1091"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1092"/>
         <source>The program being debugged has terminated unexpectedly.</source>
         <translation>El programa en depuración ha terminado inesperadamente.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1160"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1161"/>
         <source>Breakpoint Condition Error</source>
         <translation>Error en la condición del Breakpoint</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1383"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1384"/>
         <source>Coverage of Project</source>
         <translation>Cobertura del Proyecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1373"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1374"/>
         <source>Coverage of Script</source>
         <translation>Cobertura del Script</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1599"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1600"/>
         <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source>
         <translation>No hay script principal definido para el proyecto actual. Abortando</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1490"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1491"/>
         <source>Profile of Project</source>
         <translation>Profiling del proyecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1479"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1480"/>
         <source>Profile of Script</source>
         <translation>Profiling del script</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1709"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1710"/>
         <source>There is no main script defined for the current project. No debugging possible.</source>
         <translation>No hay script principal definido para el proyecto actual. La depuración no es posible.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1958"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1959"/>
         <source>Enter the statement to evaluate</source>
         <translation>Introduzca la sentencia a evaluar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1987"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1988"/>
         <source>Enter the statement to execute</source>
         <translation>Introduzca la sentencia a ejecutar</translation>
     </message>
@@ -4882,12 +4886,12 @@
         <translation>&lt;b&gt;Evaluar&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Evaluar una expresión en el contexto actual del programa en depuración. El resultado se muestra en la ventana de shell.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1191"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1192"/>
         <source>Watch Expression Error</source>
         <translation>Error en la Expresión a Examinar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1226"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1227"/>
         <source>Watch expression already exists</source>
         <translation>La expresión a Examinar ya existe</translation>
     </message>
@@ -4939,32 +4943,32 @@
         <translation>&lt;p&gt;El archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; contiene el error de sintaxis &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; en la línea&lt;b&gt;{2}&lt;/b&gt;, carácter &lt;b&gt;{4}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1046"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1047"/>
         <source>&lt;p&gt;The debugged program raised the exception &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&quot;&lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;&quot;&lt;br&gt;File: &lt;b&gt;{2}&lt;/b&gt;, Line: &lt;b&gt;{3}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Break here?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El programa en depuración ha lanzado la excepción &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&quot;&lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;&quot;&lt;br&gt;Archivo: &lt;b&gt;{2}&lt;/b&gt;, Línea: &lt;b&gt;{3}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;¿Interrumpir aquí?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1057"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1058"/>
         <source>&lt;p&gt;The debugged program raised the exception &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&quot;&lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;&quot;&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El programa en depuración ha lanzado la excepción &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&quot;&lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;&quot;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1160"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1161"/>
         <source>&lt;p&gt;The condition of the breakpoint &lt;b&gt;{0}, {1}&lt;/b&gt; contains a syntax error.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;La condición del punto de ruptura &lt;b&gt;{0},{1}&lt;/b&gt; tiene un error de sintaxis.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1191"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1192"/>
         <source>&lt;p&gt;The watch expression &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; contains a syntax error.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;La expresión a examinar &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; contiene un error de sintaxis.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1218"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1219"/>
         <source>&lt;p&gt;A watch expression &apos;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&apos; already exists.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Una expresión a examinar &apos;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&apos; ya existe.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1222"/>
+        <location filename="Debugger/DebugUI.py" line="1223"/>
         <source>&lt;p&gt;A watch expression &apos;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&apos; for the variable &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Una expresión a examinar &apos;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&apos; para la variable &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; ya existe.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -6531,7 +6535,12 @@
     <message>
         <location filename="E5Graphics/E5GraphicsView.py" line="314"/>
         <source>Diagram: {0}, Page {1}</source>
-        <translation>Diagrama: {0}, Página {1}</translation>
+        <translation type="obsolete">Diagrama: {0}, Página {1}</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Graphics/E5GraphicsView.py" line="314"/>
+        <source>{0}, Page {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -7902,32 +7911,32 @@
         <translation>Añadir archivo de recursos con un alias</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5812"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5813"/>
         <source>Package Diagram</source>
         <translation>Digrama de paquetes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5812"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5813"/>
         <source>Include class attributes?</source>
         <translation>¿Incluir atributos de clase?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5829"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5830"/>
         <source>Imports Diagram</source>
         <translation>Diagrama de imports</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5829"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5830"/>
         <source>Include imports from external modules?</source>
         <translation>¿Incluir los imports de módulos externos?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5841"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5842"/>
         <source>Application Diagram</source>
         <translation>Diagrama de aplicación</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5841"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5842"/>
         <source>Include module names?</source>
         <translation>¿Incluir nombres de módulos?</translation>
     </message>
@@ -8002,7 +8011,7 @@
         <translation>Seleccionar el Analizador Léxico de Pygments.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6102"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6103"/>
         <source>Check spelling...</source>
         <translation>Corrección ortográfica...</translation>
     </message>
@@ -8012,12 +8021,12 @@
         <translation>Corrección ortográfica de la selección...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6104"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6105"/>
         <source>Add to dictionary</source>
         <translation>Añadir al diccionario</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6106"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6107"/>
         <source>Ignore All</source>
         <translation>Ignorar Todo</translation>
     </message>
@@ -13756,7 +13765,7 @@
     <name>HelpBrowser</name>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="977"/>
-        <source>Open Link in New Tab	Ctrl+LMB</source>
+        <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source>
         <translation>Abrir enlace en Nueva Pestaña Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation>
     </message>
     <message>
@@ -14511,37 +14520,37 @@
         <translation>Todas las Pestañas a Marcadores</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="325"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="324"/>
         <source>...</source>
         <translation>...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="591"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="590"/>
         <source>&lt;p&gt;Printing is not available due to a bug in PyQt4.Please upgrade.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Imprimir no esta disponible debido a un bug en PyQt4. Por favor, actualice su versión.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="688"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="687"/>
         <source>Loading...</source>
         <translation>Cargando...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="707"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="706"/>
         <source>Finished loading</source>
         <translation>Carga terminada</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="709"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="708"/>
         <source>Failed to load</source>
         <translation>Ha fallado la carga</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="746"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="745"/>
         <source>Are you sure you want to close the window?</source>
         <translation>¿Realmente desea cerrar la ventana?</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="746"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="745"/>
         <source>Are you sure you want to close the window?
 You have %n tab(s) open.</source>
         <translation>
@@ -14552,22 +14561,22 @@
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="753"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="752"/>
         <source>&amp;Close</source>
         <translation>&amp;Cerrar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="756"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="755"/>
         <source>&amp;Quit</source>
         <translation>&amp;Salir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="758"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="757"/>
         <source>C&amp;lose Current Tab</source>
         <translation>Cerrar Pestaña Actua&amp;l</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="591"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="590"/>
         <source>eric5 Web Browser</source>
         <translation>Navegador Web de eric5</translation>
     </message>
@@ -14587,12 +14596,12 @@
         <translation>Restaurar Pestaña Cerrada</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="913"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="912"/>
         <source>Restore All Closed Tabs</source>
         <translation>Restaurar Todas las Pestañas Cerradas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="915"/>
+        <location filename="Helpviewer/HelpTabWidget.py" line="914"/>
         <source>Clear List</source>
         <translation>Borrar Lista</translation>
     </message>
@@ -24319,15 +24328,25 @@
 <context>
     <name>ImportsDiagram</name>
     <message>
-        <location filename="Graphics/ImportsDiagram.py" line="79"/>
+        <location filename="Graphics/ImportsDiagram.py" line="89"/>
         <source>Parsing modules...</source>
         <translation>Analizando módulos...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/ImportsDiagram.py" line="108"/>
+        <location filename="Graphics/ImportsDiagram.py" line="118"/>
         <source>The directory &lt;b&gt;&apos;{0}&apos;&lt;/b&gt; is not a Python package.</source>
         <translation>El directorio &lt;b&gt;&apos;{0}&apos;&lt;/b&gt; no es un paquete Python.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Graphics/ImportsDiagram.py" line="58"/>
+        <source>Imports Diagramm {0}: {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Graphics/ImportsDiagram.py" line="61"/>
+        <source>Imports Diagramm: {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>InputDialogWizard</name>
@@ -27981,25 +28000,35 @@
 <context>
     <name>PackageDiagram</name>
     <message>
-        <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="81"/>
+        <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="90"/>
         <source>Parsing modules...</source>
         <translation>Analizando modulos...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="111"/>
+        <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="120"/>
         <source>The directory &lt;b&gt;&apos;{0}&apos;&lt;/b&gt; is not a package.</source>
         <translation>El directorio &lt;b&gt;&apos;{0}&apos;&lt;/b&gt; no es un paquete.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="119"/>
+        <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="128"/>
         <source>The package &lt;b&gt;&apos;{0}&apos;&lt;/b&gt; does not contain any modules.</source>
         <translation>El paquete &lt;b&gt;&apos;{0}&apos;&lt;/b&gt; no contiene ningún módulo.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="134"/>
+        <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="143"/>
         <source>The package &lt;b&gt;&apos;{0}&apos;&lt;/b&gt; does not contain any classes.</source>
         <translation>El paquete &lt;b&gt;&apos;{0}&apos;&lt;/b&gt; no contiene ninguna clase.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="48"/>
+        <source>Package Diagram {0}: {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="51"/>
+        <source>Package Diagram: {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PageScreenDialog</name>
@@ -29967,7 +29996,7 @@
         <translation>¿Le gustaría editar las opciones de comando para VCS?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2930"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2944"/>
         <source>New project</source>
         <translation>Proyecto nuevo</translation>
     </message>
@@ -29987,7 +30016,7 @@
         <translation>Seleccione el sistema de control de versiones para el proyecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2943"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2957"/>
         <source>Open project</source>
         <translation>Abrir proyecto</translation>
     </message>
@@ -29997,7 +30026,7 @@
         <translation>Archivos de proyecto (*.e4p)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2977"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2991"/>
         <source>Save project as</source>
         <translation>Guardar proyecto como</translation>
     </message>
@@ -30030,587 +30059,587 @@
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2930"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2944"/>
         <source>&amp;New...</source>
         <translation>&amp;Nuevo...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2934"/>
-        <source>Generate a new project</source>
-        <translation>Generar un nuevo proyecto</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2935"/>
-        <source>&lt;b&gt;New...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for entering the info for a new project.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Nuevo...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para introducir la información para un nuevo proyecto.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2943"/>
-        <source>&amp;Open...</source>
-        <translation>&amp;Abrir...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2947"/>
-        <source>Open an existing project</source>
-        <translation>Abrir un proyecto existente</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="2948"/>
+        <source>Generate a new project</source>
+        <translation>Generar un nuevo proyecto</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2949"/>
+        <source>&lt;b&gt;New...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for entering the info for a new project.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Nuevo...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para introducir la información para un nuevo proyecto.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2957"/>
+        <source>&amp;Open...</source>
+        <translation>&amp;Abrir...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2961"/>
+        <source>Open an existing project</source>
+        <translation>Abrir un proyecto existente</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2962"/>
         <source>&lt;b&gt;Open...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens an existing project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Abrir...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un proyecto existente..&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2955"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2969"/>
         <source>Close project</source>
         <translation>Cerrar proyecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2955"/>
-        <source>&amp;Close</source>
-        <translation>&amp;Cerrar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2958"/>
-        <source>Close the current project</source>
-        <translation>Cierra el proyecto actual</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2959"/>
-        <source>&lt;b&gt;Close&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This closes the current project.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Cerrar&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cierra el proyecto actualt.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2966"/>
-        <source>Save project</source>
-        <translation>Guardar proyecto</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3120"/>
-        <source>&amp;Save</source>
-        <translation>&amp;Guardar</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="2969"/>
-        <source>Save the current project</source>
-        <translation>Guarda el proyecto actual</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2970"/>
-        <source>&lt;b&gt;Save&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the current project.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Guardar&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Guarda el proyecto actual.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2977"/>
-        <source>Save &amp;as...</source>
-        <translation>Guardar co&amp;mo...</translation>
+        <source>&amp;Close</source>
+        <translation>&amp;Cerrar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2972"/>
+        <source>Close the current project</source>
+        <translation>Cierra el proyecto actual</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2973"/>
+        <source>&lt;b&gt;Close&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This closes the current project.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Cerrar&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cierra el proyecto actualt.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="2980"/>
-        <source>Save the current project to a new file</source>
-        <translation>Guardar el proyecto actual en un nuevo archivo</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2981"/>
-        <source>&lt;b&gt;Save as&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the current project to a new file.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Guardar como&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Guarda el proyecto en otro archivo.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2990"/>
-        <source>Add files to project</source>
-        <translation>Agregar archivos al proyecto</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="2990"/>
-        <source>Add &amp;files...</source>
-        <translation>&amp;Agregar archivos...</translation>
+        <source>Save project</source>
+        <translation>Guardar proyecto</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3134"/>
+        <source>&amp;Save</source>
+        <translation>&amp;Guardar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2983"/>
+        <source>Save the current project</source>
+        <translation>Guarda el proyecto actual</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2984"/>
+        <source>&lt;b&gt;Save&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the current project.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Guardar&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Guarda el proyecto actual.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="2991"/>
+        <source>Save &amp;as...</source>
+        <translation>Guardar co&amp;mo...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="2994"/>
-        <source>Add files to the current project</source>
-        <translation>Añadir archivos al proyecto actual</translation>
+        <source>Save the current project to a new file</source>
+        <translation>Guardar el proyecto actual en un nuevo archivo</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="2995"/>
-        <source>&lt;b&gt;Add files...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for adding files to the current project. The place to add is determined by the file extension.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Añadir archivos...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para añadir archivos al proyecto actual. El lugar donde se van a añadir es determinado por la extensión del nombre de archivo.&lt;/p&gt;</translation>
+        <source>&lt;b&gt;Save as&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the current project to a new file.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Guardar como&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Guarda el proyecto en otro archivo.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3004"/>
-        <source>Add directory to project</source>
-        <translation>Agregar directorio al proyecto</translation>
+        <source>Add files to project</source>
+        <translation>Agregar archivos al proyecto</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3004"/>
-        <source>Add directory...</source>
-        <translation>Agregar directorio...</translation>
+        <source>Add &amp;files...</source>
+        <translation>&amp;Agregar archivos...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3008"/>
-        <source>Add a directory to the current project</source>
-        <translation>Agregar directorio al proyecto actual</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3010"/>
-        <source>&lt;b&gt;Add directory...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for adding a directory to the current project.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Añadir directorio...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para añadir un directorio al proyecto actual.&lt;/p&gt;</translation>
+        <source>Add files to the current project</source>
+        <translation>Añadir archivos al proyecto actual</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3009"/>
+        <source>&lt;b&gt;Add files...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for adding files to the current project. The place to add is determined by the file extension.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Añadir archivos...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para añadir archivos al proyecto actual. El lugar donde se van a añadir es determinado por la extensión del nombre de archivo.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3018"/>
-        <source>Add translation to project</source>
-        <translation>Añadir traducción al proyecto</translation>
+        <source>Add directory to project</source>
+        <translation>Agregar directorio al proyecto</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3018"/>
-        <source>Add &amp;translation...</source>
-        <translation>Añadir &amp;Traducción...</translation>
+        <source>Add directory...</source>
+        <translation>Agregar directorio...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3022"/>
-        <source>Add a translation to the current project</source>
-        <translation>Añadir una traducción al proyecto actual</translation>
+        <source>Add a directory to the current project</source>
+        <translation>Agregar directorio al proyecto actual</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3024"/>
-        <source>&lt;b&gt;Add translation...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for add a translation to the current project.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Añadir traducción...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para añadir una traducción al proyecto actual.&lt;/p&gt;</translation>
+        <source>&lt;b&gt;Add directory...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for adding a directory to the current project.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Añadir directorio...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para añadir un directorio al proyecto actual.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3032"/>
-        <source>Search new files</source>
-        <translation>Buscar archivos nuevos</translation>
+        <source>Add translation to project</source>
+        <translation>Añadir traducción al proyecto</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3032"/>
-        <source>Searc&amp;h new files...</source>
-        <translation>Bus&amp;car archivos nuevos...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3035"/>
-        <source>Search new files in the project directory.</source>
-        <translation>Bucar nuevos archivos en el directorio de proyecto.</translation>
+        <source>Add &amp;translation...</source>
+        <translation>Añadir &amp;Traducción...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3036"/>
+        <source>Add a translation to the current project</source>
+        <translation>Añadir una traducción al proyecto actual</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3038"/>
+        <source>&lt;b&gt;Add translation...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog for add a translation to the current project.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Añadir traducción...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para añadir una traducción al proyecto actual.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3046"/>
+        <source>Search new files</source>
+        <translation>Buscar archivos nuevos</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3046"/>
+        <source>Searc&amp;h new files...</source>
+        <translation>Bus&amp;car archivos nuevos...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3049"/>
+        <source>Search new files in the project directory.</source>
+        <translation>Bucar nuevos archivos en el directorio de proyecto.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3050"/>
         <source>&lt;b&gt;Search new files...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This searches for new files (sources, *.ui, *.idl) in the project directory and registered subdirectories.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Buscar nuevos archivos...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Busca nuevos archivos (fuentes, *.ui, *.idl) en el directorio del proyecto y en los subdirectorios registrados.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3044"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3058"/>
         <source>Project properties</source>
         <translation>Propiedades del proyecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3044"/>
-        <source>&amp;Properties...</source>
-        <translation>&amp;Propiedades...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3047"/>
-        <source>Show the project properties</source>
-        <translation>Ver las propiedades del proyecto</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3048"/>
-        <source>&lt;b&gt;Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the project properties.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Propiedades...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra un diálogo para editar las propiedades del proyecto.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3055"/>
-        <source>User project properties</source>
-        <translation>Propiedades del usuario del proyecto</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3055"/>
-        <source>&amp;User Properties...</source>
-        <translation>Propiedades del &amp;Usuario...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3058"/>
-        <source>Show the user specific project properties</source>
-        <translation>Muestra propiedades del proyecto específicas del usuario</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3060"/>
-        <source>&lt;b&gt;User Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the user specific project properties.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Propiedades del Usuario...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo par editar las propiedades del proyecto específicas del usuario.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3067"/>
-        <source>Filetype Associations</source>
-        <translation>Asociación de tipos de archivo</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3067"/>
-        <source>Filetype Associations...</source>
-        <translation>Asociación de tipos de archivo...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3070"/>
-        <source>Show the project filetype associations</source>
-        <translation>Ver las asociaciones del proyecto</translation>
+        <source>&amp;Properties...</source>
+        <translation>&amp;Propiedades...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3061"/>
+        <source>Show the project properties</source>
+        <translation>Ver las propiedades del proyecto</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3062"/>
+        <source>&lt;b&gt;Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the project properties.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Propiedades...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra un diálogo para editar las propiedades del proyecto.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3069"/>
+        <source>User project properties</source>
+        <translation>Propiedades del usuario del proyecto</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3069"/>
+        <source>&amp;User Properties...</source>
+        <translation>Propiedades del &amp;Usuario...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3072"/>
+        <source>Show the user specific project properties</source>
+        <translation>Muestra propiedades del proyecto específicas del usuario</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3074"/>
+        <source>&lt;b&gt;User Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the user specific project properties.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Propiedades del Usuario...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo par editar las propiedades del proyecto específicas del usuario.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3081"/>
+        <source>Filetype Associations</source>
+        <translation>Asociación de tipos de archivo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3081"/>
+        <source>Filetype Associations...</source>
+        <translation>Asociación de tipos de archivo...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3084"/>
+        <source>Show the project filetype associations</source>
+        <translation>Ver las asociaciones del proyecto</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3086"/>
         <source>&lt;b&gt;Filetype Associations...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the filetype associations of the project. These associations determine the type (source, form, interface or others) with a filename pattern. They are used when adding a file to the project and when performing a search for new files.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Asociaciones de Tipo de Archivo...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra un diálogo para editar las asociaciones de los tipos de archivos del proyecto. Estas asociaciones determinan el tipo (fuente, formulario, interfaz u otras) con un patrón de nombres de archivo. Se usan cuando se añade un archivo al proyecto y cuando se realiza una búsqueda de nuevos archivos.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3098"/>
-        <source>Debugger Properties</source>
-        <translation>Propiedades del depurador</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3098"/>
-        <source>Debugger &amp;Properties...</source>
-        <translation>&amp;Propiedades del depurador...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3101"/>
-        <source>Show the debugger properties</source>
-        <translation>Muestra las propiedades del depurador</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3102"/>
-        <source>&lt;b&gt;Debugger Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Propiedades del Depurador...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo par editar las propiedades del depurador específicas del proyecto.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3109"/>
-        <source>Load</source>
-        <translation>Cargar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3109"/>
-        <source>&amp;Load</source>
-        <translation>&amp;Cargar</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3112"/>
-        <source>Load the debugger properties</source>
-        <translation>Cargar las propiedades del depurador</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3113"/>
-        <source>&lt;b&gt;Load Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This loads the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Cargar Propiedades del Depurador&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Carga las opciones de configuración del depurador específicas del proyecto.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3120"/>
-        <source>Save</source>
-        <translation>Guardar</translation>
+        <source>Debugger Properties</source>
+        <translation>Propiedades del depurador</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3112"/>
+        <source>Debugger &amp;Properties...</source>
+        <translation>&amp;Propiedades del depurador...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3115"/>
+        <source>Show the debugger properties</source>
+        <translation>Muestra las propiedades del depurador</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3116"/>
+        <source>&lt;b&gt;Debugger Properties...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Propiedades del Depurador...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo par editar las propiedades del depurador específicas del proyecto.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3123"/>
-        <source>Save the debugger properties</source>
-        <translation>Guardar propiedades del depurador</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3124"/>
-        <source>&lt;b&gt;Save Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Guardar Propiedades del Depurador&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Guarda las opciones de configuración del depurador específicas del proyecto.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3131"/>
-        <source>Delete</source>
-        <translation>Borrar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3131"/>
-        <source>&amp;Delete</source>
-        <translation>&amp;Borrar</translation>
+        <source>Load</source>
+        <translation>Cargar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3123"/>
+        <source>&amp;Load</source>
+        <translation>&amp;Cargar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3126"/>
+        <source>Load the debugger properties</source>
+        <translation>Cargar las propiedades del depurador</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3127"/>
+        <source>&lt;b&gt;Load Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This loads the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Cargar Propiedades del Depurador&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Carga las opciones de configuración del depurador específicas del proyecto.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3134"/>
+        <source>Save</source>
+        <translation>Guardar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3137"/>
+        <source>Save the debugger properties</source>
+        <translation>Guardar propiedades del depurador</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3138"/>
+        <source>&lt;b&gt;Save Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Guardar Propiedades del Depurador&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Guarda las opciones de configuración del depurador específicas del proyecto.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3145"/>
+        <source>Delete</source>
+        <translation>Borrar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3145"/>
+        <source>&amp;Delete</source>
+        <translation>&amp;Borrar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3148"/>
         <source>Delete the debugger properties</source>
         <translation>Borrar las propiedades del depurador</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3135"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3149"/>
         <source>&lt;b&gt;Delete Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This deletes the file containing the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Borrar Propiedades del Depurador&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Borra el archivo que contiene las opciones de configuración del depurador específicas del proyecto.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3143"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3157"/>
         <source>Reset</source>
         <translation>Reiniciar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3143"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3157"/>
         <source>&amp;Reset</source>
         <translation>&amp;Reiniciar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3146"/>
-        <source>Reset the debugger properties</source>
-        <translation>Restablecer las propiedades del depurador</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3147"/>
-        <source>&lt;b&gt;Reset Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This resets the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Restablecer Propiedades del Depurador&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Restablece las opciones de configuración del depurador específicas del proyecto.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3156"/>
-        <source>Load session</source>
-        <translation>Cargar sesión</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3159"/>
-        <source>Load the projects session file.</source>
-        <translation>Cargar archivo de sesión de proyectos.</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3160"/>
-        <source>&lt;b&gt;Load session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This loads the projects session file. The session consists of the following data.&lt;br&gt;- all open source files&lt;br&gt;- all breakpoint&lt;br&gt;- the commandline arguments&lt;br&gt;- the working directory&lt;br&gt;- the exception reporting flag&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Cargar sesión&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Carga el archivo de sesión de proyecto. La sesión consiste en los datos siguientes.&lt;br&gt;- todos los archivos de fuentes abiertos&lt;br&gt;- todos los puntos de interrupción&lt;br&gt;- todos los argumentos de línea de comandos&lt;br&gt;- el directorio de trabajo&lt;br&gt;- el flag de reporte de excepciones&lt;/p&gt;</translation>
+        <source>Reset the debugger properties</source>
+        <translation>Restablecer las propiedades del depurador</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3161"/>
+        <source>&lt;b&gt;Reset Debugger Properties&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This resets the project specific debugger settings.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Restablecer Propiedades del Depurador&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Restablece las opciones de configuración del depurador específicas del proyecto.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3170"/>
+        <source>Load session</source>
+        <translation>Cargar sesión</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3173"/>
+        <source>Load the projects session file.</source>
+        <translation>Cargar archivo de sesión de proyectos.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3174"/>
+        <source>&lt;b&gt;Load session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This loads the projects session file. The session consists of the following data.&lt;br&gt;- all open source files&lt;br&gt;- all breakpoint&lt;br&gt;- the commandline arguments&lt;br&gt;- the working directory&lt;br&gt;- the exception reporting flag&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Cargar sesión&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Carga el archivo de sesión de proyecto. La sesión consiste en los datos siguientes.&lt;br&gt;- todos los archivos de fuentes abiertos&lt;br&gt;- todos los puntos de interrupción&lt;br&gt;- todos los argumentos de línea de comandos&lt;br&gt;- el directorio de trabajo&lt;br&gt;- el flag de reporte de excepciones&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3187"/>
         <source>Save session</source>
         <translation>Guardar sesión</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3176"/>
-        <source>Save the projects session file.</source>
-        <translation>Guardar archivos de sessión de proyecto.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3177"/>
-        <source>&lt;b&gt;Save session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the projects session file. The session consists of the following data.&lt;br&gt;- all open source files&lt;br&gt;- all breakpoint&lt;br&gt;- the commandline arguments&lt;br&gt;- the working directory&lt;br&gt;- the exception reporting flag&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Guardar sesión&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Guarda el archivo de sesión de proyecto. La sesión consiste en los datos siguientes.&lt;br&gt;- todos los archivos de fuentes abiertos&lt;br&gt;- todos los puntos de interrupción&lt;br&gt;- todos los argumentos de línea de comandos&lt;br&gt;- el directorio de trabajo&lt;br&gt;- el flag de reporte de excepciones&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3190"/>
+        <source>Save the projects session file.</source>
+        <translation>Guardar archivos de sessión de proyecto.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3191"/>
+        <source>&lt;b&gt;Save session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This saves the projects session file. The session consists of the following data.&lt;br&gt;- all open source files&lt;br&gt;- all breakpoint&lt;br&gt;- the commandline arguments&lt;br&gt;- the working directory&lt;br&gt;- the exception reporting flag&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Guardar sesión&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Guarda el archivo de sesión de proyecto. La sesión consiste en los datos siguientes.&lt;br&gt;- todos los archivos de fuentes abiertos&lt;br&gt;- todos los puntos de interrupción&lt;br&gt;- todos los argumentos de línea de comandos&lt;br&gt;- el directorio de trabajo&lt;br&gt;- el flag de reporte de excepciones&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3204"/>
         <source>Delete session</source>
         <translation>Borrar sesión</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3193"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3207"/>
         <source>Delete the projects session file.</source>
         <translation>Borrar el archivo de sesión de proyecto.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3194"/>
-        <source>&lt;b&gt;Delete session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This deletes the projects session file&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Borrar sesión&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Borra el archivo de sesión del proyecto&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3203"/>
-        <source>Code Metrics</source>
-        <translation>Métricas de código</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3203"/>
-        <source>&amp;Code Metrics...</source>
-        <translation>Métricas de &amp;código...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3206"/>
-        <source>Show some code metrics for the project.</source>
-        <translation>Muestra algunas métricas del código para este proyecto.</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3208"/>
-        <source>&lt;b&gt;Code Metrics...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows some code metrics for all Python files in the project.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Métricas de Código...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra algunas métricas de código para todos los archivos Python en el proyecto.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3215"/>
-        <source>Python Code Coverage</source>
-        <translation>Cobertura de Código Python</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3215"/>
-        <source>Code Co&amp;verage...</source>
-        <translation>Co&amp;bertura de código...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3218"/>
-        <source>Show code coverage information for the project.</source>
-        <translation>Muestra información de cobertura de código para el proyecto.</translation>
+        <source>&lt;b&gt;Delete session&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This deletes the projects session file&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Borrar sesión&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Borra el archivo de sesión del proyecto&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3217"/>
+        <source>Code Metrics</source>
+        <translation>Métricas de código</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3217"/>
+        <source>&amp;Code Metrics...</source>
+        <translation>Métricas de &amp;código...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3220"/>
+        <source>Show some code metrics for the project.</source>
+        <translation>Muestra algunas métricas del código para este proyecto.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3222"/>
+        <source>&lt;b&gt;Code Metrics...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows some code metrics for all Python files in the project.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Métricas de Código...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra algunas métricas de código para todos los archivos Python en el proyecto.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3229"/>
+        <source>Python Code Coverage</source>
+        <translation>Cobertura de Código Python</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3229"/>
+        <source>Code Co&amp;verage...</source>
+        <translation>Co&amp;bertura de código...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3232"/>
+        <source>Show code coverage information for the project.</source>
+        <translation>Muestra información de cobertura de código para el proyecto.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3234"/>
         <source>&lt;b&gt;Code Coverage...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the code coverage information for all Python files in the project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Cobertura de Código...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra la información de cobertura de código para todos los archivos Python en el proyecto.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3915"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3929"/>
         <source>Profile Data</source>
         <translation>Datos de perfil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3228"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3242"/>
         <source>&amp;Profile Data...</source>
         <translation>Datos de &amp;pefil...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3231"/>
-        <source>Show profiling data for the project.</source>
-        <translation>Mostrar datos de profiling para el proyecto.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3233"/>
-        <source>&lt;b&gt;Profile Data...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the profiling data for the project.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Datos de Profiling...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra datos de profiling para el proyecto.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3968"/>
-        <source>Application Diagram</source>
-        <translation>Diagrama de Aplicación</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3240"/>
-        <source>&amp;Application Diagram...</source>
-        <translation>Diagrama de &amp;Aplicación...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3243"/>
-        <source>Show a diagram of the project.</source>
-        <translation>Mostrar diagrama del proyecto.</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3245"/>
-        <source>&lt;b&gt;Application Diagram...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a diagram of the project.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Diagrama de Aplicación...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra un diagrama del proyecto.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4099"/>
-        <source>Create Package List</source>
-        <translation>Crear Lista del Paquete</translation>
+        <source>Show profiling data for the project.</source>
+        <translation>Mostrar datos de profiling para el proyecto.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3247"/>
+        <source>&lt;b&gt;Profile Data...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows the profiling data for the project.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Datos de Profiling...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra datos de profiling para el proyecto.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3982"/>
+        <source>Application Diagram</source>
+        <translation>Diagrama de Aplicación</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3254"/>
-        <source>Create &amp;Package List</source>
-        <translation>Crear Lista del &amp;Paquete</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4259"/>
-        <source>Create Plugin Archive</source>
-        <translation>Crear Archivo de Plugin</translation>
+        <source>&amp;Application Diagram...</source>
+        <translation>Diagrama de &amp;Aplicación...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3257"/>
+        <source>Show a diagram of the project.</source>
+        <translation>Mostrar diagrama del proyecto.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3259"/>
+        <source>&lt;b&gt;Application Diagram...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a diagram of the project.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Diagrama de Aplicación...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra un diagrama del proyecto.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4113"/>
+        <source>Create Package List</source>
+        <translation>Crear Lista del Paquete</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3268"/>
+        <source>Create &amp;Package List</source>
+        <translation>Crear Lista del &amp;Paquete</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4273"/>
+        <source>Create Plugin Archive</source>
+        <translation>Crear Archivo de Plugin</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3282"/>
         <source>Create Plugin &amp;Archive</source>
         <translation>Crear &amp;Archivo de Plugin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3317"/>
-        <source>&amp;Project</source>
-        <translation>&amp;Proyecto</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3318"/>
-        <source>Open &amp;Recent Projects</source>
-        <translation>Abrir Proyectos &amp;Recientes</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3319"/>
-        <source>&amp;Version Control</source>
-        <translation>Control de &amp;Versiones</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3323"/>
-        <source>Chec&amp;k</source>
-        <translation>Veri&amp;ficar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3325"/>
-        <source>Sho&amp;w</source>
-        <translation>V&amp;er</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3326"/>
-        <source>&amp;Diagrams</source>
-        <translation>&amp;Diagramas</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3327"/>
-        <source>Session</source>
-        <translation>Sesión</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3328"/>
-        <source>Source &amp;Documentation</source>
-        <translation>Origen de &amp;Documentación </translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3330"/>
-        <source>Debugger</source>
-        <translation>Depurador</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3331"/>
+        <source>&amp;Project</source>
+        <translation>&amp;Proyecto</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3332"/>
+        <source>Open &amp;Recent Projects</source>
+        <translation>Abrir Proyectos &amp;Recientes</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3333"/>
+        <source>&amp;Version Control</source>
+        <translation>Control de &amp;Versiones</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3337"/>
+        <source>Chec&amp;k</source>
+        <translation>Veri&amp;ficar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3339"/>
+        <source>Sho&amp;w</source>
+        <translation>V&amp;er</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3340"/>
+        <source>&amp;Diagrams</source>
+        <translation>&amp;Diagramas</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3341"/>
+        <source>Session</source>
+        <translation>Sesión</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3342"/>
+        <source>Source &amp;Documentation</source>
+        <translation>Origen de &amp;Documentación </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3344"/>
+        <source>Debugger</source>
+        <translation>Depurador</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3345"/>
         <source>Pac&amp;kagers</source>
         <translation>Empa&amp;quetadores</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3433"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3447"/>
         <source>Project</source>
         <translation>Proyecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3494"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3508"/>
         <source>&amp;Clear</source>
         <translation>&amp;Borrar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3604"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3618"/>
         <source>Search New Files</source>
         <translation>Buscar nuevos archivos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3604"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3618"/>
         <source>There were no new files found to be added.</source>
         <translation>No se han encontrado nuevos archivos para ser añadidos.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3742"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3756"/>
         <source>Version Control System</source>
         <translation>Sistema de control de versiones</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3848"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3862"/>
         <source>Coverage Data</source>
         <translation>Datos de Cobertura</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3894"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3908"/>
         <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source>
         <translation>No hay script principal definido para el proyecto actual. Abortando</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3869"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3883"/>
         <source>Code Coverage</source>
         <translation>Cobertura de codigo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3869"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3883"/>
         <source>Please select a coverage file</source>
         <translation>Por favor seleccione un archivo de cobertura</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3915"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3929"/>
         <source>Please select a profile file</source>
         <translation>Por favor seleccione un archivo de profiling</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3968"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3982"/>
         <source>Include module names?</source>
         <translation>¿Incluir nombres de módulos?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4072"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4086"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; already exists.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; ya existe.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;¿Desea sobreescribirlo?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4116"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4130"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; does not exist. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; no existe. Abortando...&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4124"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4138"/>
         <source>The project does not have a main script defined. Aborting...</source>
         <translation>No hay script principal definido para el proyecto actual. Abortando...</translation>
     </message>
@@ -30620,12 +30649,12 @@
         <translation>Registrando Tipo de Proyecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3283"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3297"/>
         <source>Create Plugin Archive (Snapshot)</source>
         <translation>Crear un Archivo de Plugin (Snapshot)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3283"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3297"/>
         <source>Create Plugin Archive (&amp;Snapshot)</source>
         <translation>Crear un Archivo de Plugin (&amp;Snapshot)</translation>
     </message>
@@ -30645,22 +30674,22 @@
         <translation>Introduzca el patrón de ruta para los archivos de traducción (use &apos;%language%&apos; in lugar del código de idioma):</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3082"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3096"/>
         <source>Lexer Associations</source>
         <translation>Asociaciones de Analizador Léxico</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3082"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3096"/>
         <source>Lexer Associations...</source>
         <translation>Asociaciones de Analizador Léxico...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3085"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3099"/>
         <source>Show the project lexer associations (overriding defaults)</source>
         <translation>Ver las asociaciones de analizador léxico del proyecto (sobreescribiendo valores por defecto)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3087"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3101"/>
         <source>&lt;b&gt;Lexer Associations...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows a dialog to edit the lexer associations of the project. These associations override the global lexer associations. Lexers are used to highlight the editor text.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Asociaciones de Analizador Léxico ...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra un diálogo para editar las asociaciones de analizador léxico del proyecto. Estas asociaciones sobreescriben las asociaciones de analizador léxico globales. Los analizadores léxicos se utilizan para resaltar el texto en el editor.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -30785,72 +30814,72 @@
         <translation>&lt;p&gt;El directorio de proyecto &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no pudo ser creado.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3258"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3272"/>
         <source>Create an initial PKGLIST file for an eric5 plugin.</source>
         <translation>Crear un archivo inicial PKGLIST para un plugin  para eric5.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3260"/>
-        <source>&lt;b&gt;Create Package List&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates an initial list of files to include in an eric5 plugin archive. The list is created from the project file.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Crear Lista del Paquete&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Crea una lista inicial de archivos a incluir en un archivo para plugin de eric5. Esta lista se crea a partir del archivo de proyecto.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3272"/>
-        <source>Create an eric5 plugin archive file.</source>
-        <translation>Crear un archivo de plugin para eric5.</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Project/Project.py" line="3274"/>
+        <source>&lt;b&gt;Create Package List&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates an initial list of files to include in an eric5 plugin archive. The list is created from the project file.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Crear Lista del Paquete&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Crea una lista inicial de archivos a incluir en un archivo para plugin de eric5. Esta lista se crea a partir del archivo de proyecto.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3286"/>
+        <source>Create an eric5 plugin archive file.</source>
+        <translation>Crear un archivo de plugin para eric5.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3288"/>
         <source>&lt;b&gt;Create Plugin Archive&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates an eric5 plugin archive file using the list of files given in the PKGLIST file. The archive name is built from the main script name.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Crear Archivo de Plugin&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Crea un archivo de plugin para eric5 utilizando la lista de archivos dada en el archivo PKGLIST. El nombre de archivo se determina a partir del nombr del script principal.&lt;/p&gt; </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3287"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3301"/>
         <source>Create an eric5 plugin archive file (snapshot release).</source>
         <translation>Crear un archivo de plugin de eric5 (snapshot release).</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3289"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3303"/>
         <source>&lt;b&gt;Create Plugin Archive (Snapshot)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This creates an eric5 plugin archive file using the list of files given in the PKGLIST file. The archive name is built from the main script name. The version entry of the main script is modified to reflect a snapshot release.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Crear un archivo de plugin (Snapshot)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Crea un archivo de plugin utilizando la lista de archivos proporcionada en el archivo PKGLIST. El nombre del archivo se determina por el nombre del script principal. La entrada para la versión del script proncipal se modifica para reflejar una versión snapshot.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3733"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3747"/>
         <source>&lt;p&gt;The selected VCS &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be found.&lt;br/&gt;Reverting override.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El VCS seleccionado &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no ha sido encontrado.&lt;br&gt;Revirtiendo sobreescritura.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="3742"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="3756"/>
         <source>&lt;p&gt;The selected VCS &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be found.&lt;br/&gt;Disabling version control.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El VCS seleccionado &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no ha sido encontrado.&lt;br&gt;Deshabilitando control de versiones.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4099"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4113"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; no puede ser creado.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Causa: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4136"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4150"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {0}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo &lt;b&gt;PKGLIST&lt;/b&gt; no puede ser leido.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Causa: {0}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4147"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4161"/>
         <source>&lt;p&gt;The eric5 plugin archive file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be created.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo de plugin de eric5 &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no ha podido ser creado. Abortando...&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Razón: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4167"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4181"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be stored in the archive. Ignoring it.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El fichero&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no ha podido ser almacenado en el archivo. Va a ser ignorado.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Causa: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4179"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4193"/>
         <source>&lt;p&gt;The eric5 plugin archive file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; was created successfully.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo de plugin de eric5 &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; se ha creado satisfactoriamente.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/Project.py" line="4259"/>
+        <location filename="Project/Project.py" line="4273"/>
         <source>&lt;p&gt;The plugin file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo de plugin&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no puede ser leido.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Causa: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -36722,17 +36751,17 @@
         <translation>Restaurar y borrar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="606"/>
+        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="607"/>
         <source>Passive Debug Mode</source>
         <translation>Modo de depuración pasiva</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="609"/>
+        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="610"/>
         <source>No.</source>
         <translation>No.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="1493"/>
+        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="1494"/>
         <source>Drop Error</source>
         <translation>Error al soltar</translation>
     </message>
@@ -36752,17 +36781,17 @@
         <translation>Mostrar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="557"/>
+        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="558"/>
         <source>Select History</source>
         <translation>Seleccionar historial</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="557"/>
+        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="558"/>
         <source>Select the history entry to execute (most recent shown last).</source>
         <translation>Seleccionar la entrada del historial a ejecutar (las más recientes mostradas en último lugar).</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="607"/>
+        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="608"/>
         <source>
 Not connected</source>
         <translation>No conectado</translation>
@@ -36778,29 +36807,29 @@
         <translation>Cortar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="611"/>
+        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="612"/>
         <source>{0} on {1}, {2}</source>
         <translation>{0} en {1}, {2}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="672"/>
+        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="673"/>
         <source>StdOut: {0}</source>
         <translation>StdOut: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="680"/>
+        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="681"/>
         <source>StdErr: {0}</source>
         <translation>StdErr: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="1223"/>
+        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="1224"/>
         <source>Shell language &quot;{0}&quot; not supported.
 </source>
         <translation>Lenguaje de Shell  &quot;{0}&quot; no soportado.
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="1493"/>
+        <location filename="QScintilla/Shell.py" line="1494"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no es un archivo.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -47276,15 +47305,25 @@
 <context>
     <name>UMLClassDiagram</name>
     <message>
-        <location filename="Graphics/UMLClassDiagram.py" line="72"/>
+        <location filename="Graphics/UMLClassDiagram.py" line="81"/>
         <source>The module &lt;b&gt;&apos;{0}&apos;&lt;/b&gt; could not be found.</source>
         <translation>No se encuentra el módulo &lt;b&gt;&apos;{0}&apos;&lt;/b&gt;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Graphics/UMLClassDiagram.py" line="133"/>
+        <location filename="Graphics/UMLClassDiagram.py" line="142"/>
         <source>The module &lt;b&gt;&apos;{0}&apos;&lt;/b&gt; does not contain any classes.</source>
         <translation>El módulo &lt;b&gt;&apos;{0}&apos;&lt;/b&gt; no contiene ninguna clase.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Graphics/UMLClassDiagram.py" line="44"/>
+        <source>Class Diagram {0}: {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Graphics/UMLClassDiagram.py" line="47"/>
+        <source>Class Diagram: {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>UMLDialog</name>

eric ide

mercurial