eric6/i18n/eric6_es.ts

changeset 7278
1820a0344b62
parent 7272
1779dc278077
child 7281
8087ef6df2e4
--- a/eric6/i18n/eric6_es.ts	Fri Sep 27 14:49:42 2019 +0200
+++ b/eric6/i18n/eric6_es.ts	Sat Sep 28 18:44:48 2019 +0200
@@ -11150,642 +11150,642 @@
 <context>
     <name>Editor</name>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2997"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2999"/>
         <source>Open File</source>
         <translation>Abrir archivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="749"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="751"/>
         <source>Undo</source>
         <translation>Deshacer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="752"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="754"/>
         <source>Redo</source>
         <translation>Rehacer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="755"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="757"/>
         <source>Revert to last saved state</source>
         <translation>Volver al último estado guardado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="759"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="761"/>
         <source>Cut</source>
         <translation>Cortar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="762"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="764"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Copiar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="765"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="767"/>
         <source>Paste</source>
         <translation>Pegar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="773"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="775"/>
         <source>Indent</source>
         <translation>Indentar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="776"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="778"/>
         <source>Unindent</source>
         <translation>Desindentar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="779"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="781"/>
         <source>Comment</source>
         <translation>Pasar a comentario</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="782"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="784"/>
         <source>Uncomment</source>
         <translation>Sacar de comentario</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="785"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="787"/>
         <source>Stream Comment</source>
         <translation>Bloque de comentario</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="788"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="790"/>
         <source>Box Comment</source>
         <translation>Caja de comentario</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="792"/>
-        <source>Select to brace</source>
-        <translation>Seleccionar hasta la llave ( &apos;{&apos; o &apos;}&apos; )</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="794"/>
+        <source>Select to brace</source>
+        <translation>Seleccionar hasta la llave ( &apos;{&apos; o &apos;}&apos; )</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="796"/>
         <source>Select all</source>
         <translation>Seleccionar todo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="795"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="797"/>
         <source>Deselect all</source>
         <translation>Deseleccionar todo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="811"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="813"/>
         <source>Shorten empty lines</source>
         <translation>Acortar las líneas vacías</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="818"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="820"/>
         <source>Use Monospaced Font</source>
         <translation>Usar fuente monoespaciada</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="823"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="825"/>
         <source>Autosave enabled</source>
         <translation>Autoguardar habilitado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="866"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="868"/>
         <source>Close</source>
         <translation>Cerrar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="872"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="874"/>
         <source>Save</source>
         <translation>Guardar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="875"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="877"/>
         <source>Save As...</source>
         <translation>Guardar como...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="891"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="893"/>
         <source>Print</source>
         <translation>Imprimir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="920"/>
-        <source>Complete from Document</source>
-        <translation>Completar desde documento</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="922"/>
-        <source>Complete from APIs</source>
-        <translation>Completar desde APIs</translation>
+        <source>Complete from Document</source>
+        <translation>Completar desde documento</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="924"/>
+        <source>Complete from APIs</source>
+        <translation>Completar desde APIs</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="926"/>
         <source>Complete from Document and APIs</source>
         <translation>Completar desde Documento y APIs</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="938"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="940"/>
         <source>Check</source>
         <translation>Verificar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="958"/>
-        <source>Show</source>
-        <translation>Mostrar</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="960"/>
+        <source>Show</source>
+        <translation>Mostrar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="962"/>
         <source>Code metrics...</source>
         <translation>Métricas de código...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="961"/>
-        <source>Code coverage...</source>
-        <translation>Cobertura de código...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="963"/>
+        <source>Code coverage...</source>
+        <translation>Cobertura de código...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="965"/>
         <source>Show code coverage annotations</source>
         <translation>Mostrar anotaciones de cobertura de codigo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="966"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="968"/>
         <source>Hide code coverage annotations</source>
         <translation>Ocultar anotaciones de cobertura de codigo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="969"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="971"/>
         <source>Profile data...</source>
         <translation>Datos de profiling...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="982"/>
-        <source>Diagrams</source>
-        <translation>Diagramas</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="984"/>
-        <source>Class Diagram...</source>
-        <translation>Diagrama de clases...</translation>
+        <source>Diagrams</source>
+        <translation>Diagramas</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="986"/>
-        <source>Package Diagram...</source>
-        <translation>Diagrama de paquetes...</translation>
+        <source>Class Diagram...</source>
+        <translation>Diagrama de clases...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="988"/>
-        <source>Imports Diagram...</source>
-        <translation>Diagrama de imports...</translation>
+        <source>Package Diagram...</source>
+        <translation>Diagrama de paquetes...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="990"/>
+        <source>Imports Diagram...</source>
+        <translation>Diagrama de imports...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="992"/>
         <source>Application Diagram...</source>
         <translation>Diagrama de aplicación...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1008"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1010"/>
         <source>Languages</source>
         <translation>Lenguajes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1011"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1013"/>
         <source>No Language</source>
         <translation>Ningún Lenguaje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1134"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1136"/>
         <source>Export as</source>
         <translation>Exportar como</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1156"/>
-        <source>Toggle bookmark</source>
-        <translation>Alternar marcador</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1158"/>
-        <source>Next bookmark</source>
-        <translation>Nuevo marcador</translation>
+        <source>Toggle bookmark</source>
+        <translation>Alternar marcador</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1160"/>
-        <source>Previous bookmark</source>
-        <translation>Marcador anterior</translation>
+        <source>Next bookmark</source>
+        <translation>Nuevo marcador</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1162"/>
+        <source>Previous bookmark</source>
+        <translation>Marcador anterior</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1164"/>
         <source>Clear all bookmarks</source>
         <translation>Borrar todos los marcadores</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1236"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1238"/>
         <source>Goto syntax error</source>
         <translation>Ir al error de sintaxis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1240"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1242"/>
         <source>Show syntax error message</source>
         <translation>Ver el mensaje de error de sintaxis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1245"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1247"/>
         <source>Clear syntax error</source>
         <translation>Borrar error de sintaxis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1171"/>
-        <source>Toggle breakpoint</source>
-        <translation>Alternar punto de interrupción</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1173"/>
+        <source>Toggle breakpoint</source>
+        <translation>Alternar punto de interrupción</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1175"/>
         <source>Toggle temporary breakpoint</source>
         <translation>Alternar punto de interrupción temporal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1176"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1178"/>
         <source>Edit breakpoint...</source>
         <translation>Editar punto de interrupción...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5490"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5500"/>
         <source>Enable breakpoint</source>
         <translation>Activar punto de interrupción</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1181"/>
-        <source>Next breakpoint</source>
-        <translation>Siguiente punto de interrupción</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1183"/>
+        <source>Next breakpoint</source>
+        <translation>Siguiente punto de interrupción</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1185"/>
         <source>Previous breakpoint</source>
         <translation>Punto de interrupción anterior</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1188"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1190"/>
         <source>Clear all breakpoints</source>
         <translation>Borrar todos los puntos de interrupción</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1267"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1269"/>
         <source>Next uncovered line</source>
         <translation>Siguiente línea sin cobertura</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1271"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1273"/>
         <source>Previous uncovered line</source>
         <translation>Anterior línea sin cobertura</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1276"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1278"/>
         <source>Next task</source>
         <translation>Nueva tarea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1280"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1282"/>
         <source>Previous task</source>
         <translation>Tarea anterior</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1330"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1332"/>
         <source>Export source</source>
         <translation>Exportar fuente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1330"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1332"/>
         <source>No export format given. Aborting...</source>
         <translation>No se ha proporcionado un formato de exportación. Abortando...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1846"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1848"/>
         <source>Modification of Read Only file</source>
         <translation>Modificación de un archivo de solo lectura</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1846"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1848"/>
         <source>You are attempting to change a read only file. Please save to a different file first.</source>
         <translation>Usted está intentando modificar un archivo solo lectura. Por favor guarde en otro archivo primero.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2554"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2556"/>
         <source>Printing...</source>
         <translation>Imprimiendo...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2571"/>
-        <source>Printing completed</source>
-        <translation>Impresión completa</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2573"/>
+        <source>Printing completed</source>
+        <translation>Impresión completa</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2575"/>
         <source>Error while printing</source>
         <translation>Error al imprimir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2576"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2578"/>
         <source>Printing aborted</source>
         <translation>Impresión cancelada</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2937"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2939"/>
         <source>File Modified</source>
         <translation>Archivo modificado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3178"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3188"/>
         <source>Save File</source>
         <translation>Guardar archivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4655"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4665"/>
         <source>Autocompletion</source>
         <translation>Autocompletar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4655"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4665"/>
         <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source>
         <translation>Autocompletar no está disponible porque no hay origen de datos para autocompletar.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5493"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5503"/>
         <source>Disable breakpoint</source>
         <translation>Deshabilitar punto de interrupción</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5867"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5878"/>
         <source>Code Coverage</source>
         <translation>Cobertura de codigo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5867"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5878"/>
         <source>Please select a coverage file</source>
         <translation>Por favor seleccione un archivo de cobertura</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5930"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5941"/>
         <source>Show Code Coverage Annotations</source>
         <translation>Mostrar Anotaciones de Cobertura de Código</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5923"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5934"/>
         <source>All lines have been covered.</source>
         <translation>Todas las líneas han sido cubiertas.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5930"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5941"/>
         <source>There is no coverage file available.</source>
         <translation>No hay archivo de cobertura disponible.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6047"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6058"/>
         <source>Profile Data</source>
         <translation>Datos de profiling</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6047"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6058"/>
         <source>Please select a profile file</source>
         <translation>Por favor seleccione un archivo de profiling</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6209"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6220"/>
         <source>Syntax Error</source>
         <translation>Error de sintaxis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6209"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6220"/>
         <source>No syntax error message available.</source>
         <translation>No hay mensajes de error de sintaxis disponibles.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6600"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6611"/>
         <source>Macro Name</source>
         <translation>Nombre de macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6600"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6611"/>
         <source>Select a macro name:</source>
         <translation>Seleccione un nombre de macro:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6628"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6639"/>
         <source>Load macro file</source>
         <translation>Cargar archivo de macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6671"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6682"/>
         <source>Macro files (*.macro)</source>
         <translation>Archivos de Macro  (*.macro)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6651"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6662"/>
         <source>Error loading macro</source>
         <translation>Error al cargar macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6671"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6682"/>
         <source>Save macro file</source>
         <translation>Guardar archivo de macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6688"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6699"/>
         <source>Save macro</source>
         <translation>Guardar macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6704"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6715"/>
         <source>Error saving macro</source>
         <translation>Error al guardar macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6717"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6728"/>
         <source>Start Macro Recording</source>
         <translation>Comenzar grabación de macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6717"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6728"/>
         <source>Macro recording is already active. Start new?</source>
         <translation>Grabación de macro ya está activada. ¿Comenzar una nueva?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6743"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6754"/>
         <source>Macro Recording</source>
         <translation>Grabando macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6743"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6754"/>
         <source>Enter name of the macro:</source>
         <translation>Introduzca el nombre de la macro:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6883"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6894"/>
         <source>File changed</source>
         <translation>Archivo modificado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7189"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7200"/>
         <source>Drop Error</source>
         <translation>Error al soltar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7210"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7221"/>
         <source>Resources</source>
         <translation>Recursos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7212"/>
-        <source>Add file...</source>
-        <translation>Añadir archivo...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7214"/>
-        <source>Add files...</source>
-        <translation>Añadir archivos...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7216"/>
-        <source>Add aliased file...</source>
-        <translation>Añadir archivo con un alias...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7219"/>
-        <source>Add localized resource...</source>
-        <translation>Añadir recursos localizados...</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7223"/>
+        <source>Add file...</source>
+        <translation>Añadir archivo...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7225"/>
+        <source>Add files...</source>
+        <translation>Añadir archivos...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7227"/>
+        <source>Add aliased file...</source>
+        <translation>Añadir archivo con un alias...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7230"/>
+        <source>Add localized resource...</source>
+        <translation>Añadir recursos localizados...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7234"/>
         <source>Add resource frame</source>
         <translation>Añadir ventana de recursos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7242"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7253"/>
         <source>Add file resource</source>
         <translation>Añadir archivo de recursos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7258"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7269"/>
         <source>Add file resources</source>
         <translation>Añadir archivo de recursos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7285"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7296"/>
         <source>Add aliased file resource</source>
         <translation>Añadir archivo de recursos con un alias</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7351"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7362"/>
         <source>Package Diagram</source>
         <translation>Digrama de paquetes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7351"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7362"/>
         <source>Include class attributes?</source>
         <translation>¿Incluir atributos de clase?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7373"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7384"/>
         <source>Imports Diagram</source>
         <translation>Diagrama de imports</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7373"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7384"/>
         <source>Include imports from external modules?</source>
         <translation>¿Incluir los imports de módulos externos?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7387"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7398"/>
         <source>Application Diagram</source>
         <translation>Diagrama de aplicación</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7387"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7398"/>
         <source>Include module names?</source>
         <translation>¿Incluir nombres de módulos?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="842"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="844"/>
         <source>Calltip</source>
         <translation>Consejo de llamada</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="888"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="890"/>
         <source>Print Preview</source>
         <translation>Presentación preliminar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="447"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="449"/>
         <source>&lt;b&gt;A Source Editor Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This window is used to display and edit a source file.  You can open as many of these as you like. The name of the file is displayed in the window&apos;s titlebar.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;In order to set breakpoints just click in the space between the line numbers and the fold markers. Via the context menu of the margins they may be edited.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;In order to set bookmarks just Shift click in the space between the line numbers and the fold markers.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;These actions can be reversed via the context menu.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ctrl clicking on a syntax error marker shows some info about this error.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Una Ventana de Edición de Códigos Fuente&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Esta ventana se utiliza para mostrar y editar un archivo de código fuente.  Puede abrir tantas como desee. El nombre del archivo se muestra en la barra de título de la ventana.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Para insertar puntos de interrupción basta con hacer un click en el espacio entre los números de línea y los marcadores de plegado.  Pueden editarse con el menú de contexto de los márgenes.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Para insertar marcadores solo hay que hacer Shift-click en el espacio entre los números de línea y los marcadores de plegado.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Estas acciones se pueden revertir utilizando el menú de contexto.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Haciendo Ctrl-click en un marcador de error sintáctico se muestra información sobre el dicho error.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="827"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="829"/>
         <source>Typing aids enabled</source>
         <translation>Ayudas al tecleo habilitadas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1098"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1100"/>
         <source>End-of-Line Type</source>
         <translation>Tipo de fin-de-línea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1102"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1104"/>
         <source>Unix</source>
         <translation>Unix</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1109"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1111"/>
         <source>Windows</source>
         <translation>Windows</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1116"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1118"/>
         <source>Macintosh</source>
         <translation>Macintosh</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1057"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1059"/>
         <source>Encodings</source>
         <translation>Codificaciones</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1037"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1039"/>
         <source>Guessed</source>
         <translation>Suposición</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1345"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1347"/>
         <source>Alternatives</source>
         <translation>Alternativas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1361"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1363"/>
         <source>Pygments Lexer</source>
         <translation>Analizador Léxico de Pygments</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1361"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1363"/>
         <source>Select the Pygments lexer to apply.</source>
         <translation>Seleccionar el Analizador Léxico de Pygments.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7686"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7697"/>
         <source>Check spelling...</source>
         <translation>Corrección ortográfica...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="803"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="805"/>
         <source>Check spelling of selection...</source>
         <translation>Corrección ortográfica de la selección...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7689"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7700"/>
         <source>Add to dictionary</source>
         <translation>Añadir al diccionario</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7691"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7702"/>
         <source>Ignore All</source>
         <translation>Ignorar Todo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="807"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="809"/>
         <source>Remove from dictionary</source>
         <translation>Eliminar del diccionario</translation>
     </message>
@@ -11795,277 +11795,277 @@
         <translation>&lt;p&gt;El tamaño del archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; es &lt;b&gt;{1} KB&lt;/b&gt;. ¿Desea cargarlo de todos modos?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1322"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1324"/>
         <source>&lt;p&gt;No exporter available for the export format &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Aborting...&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;No hay un exportador disponible para el formato de exportación &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Abortando...&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1341"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1343"/>
         <source>Alternatives ({0})</source>
         <translation>Alternativas ({0})</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2937"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2939"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has unsaved changes.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; tiene cambios sin guardar.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2997"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="2999"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be opened.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no puede ser abierto.&lt;br /&gt;Causa: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3115"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3125"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;br/&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no puede ser guardado.&lt;br&gt;Causa: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6642"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6653"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo de macro &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no se puede leer.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6651"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6662"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is corrupt.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo de macro &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; está dañado&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6704"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6715"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo de macro  &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no se puede escribir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7049"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7059"/>
         <source>{0} (ro)</source>
         <translation>{0} (ro)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7189"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7200"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no es un archivo.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7285"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="7296"/>
         <source>Alias for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</source>
         <translation>Alias para el archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1250"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1252"/>
         <source>Next warning</source>
         <translation>Siguiente advertencia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1254"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1256"/>
         <source>Previous warning</source>
         <translation>Anterior advertencia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1258"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1260"/>
         <source>Show warning message</source>
         <translation>Mostrar mensaje de advertencia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1262"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1264"/>
         <source>Clear warnings</source>
         <translation>Limpiar advertencias</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3178"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="3188"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ya existe. ¿Desea sobreescribirlo?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6688"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6699"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo de macro &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ya existe. ¿Desea sobreescribirlo?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6488"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6499"/>
         <source>Warning: {0}</source>
         <translation>Advertencia: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6495"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6506"/>
         <source>Error: {0}</source>
         <translation>Error: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6879"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6890"/>
         <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; You will lose your changes upon reopening it.</source>
         <translation>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Advertencia:&lt;/b&gt; Perderá los cambios si lo reabre.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="884"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="886"/>
         <source>Open &apos;rejection&apos; file</source>
         <translation>Abrir archivo &apos;de rechazo&apos;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="994"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="996"/>
         <source>Load Diagram...</source>
         <translation>Cargar Diagrama...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1285"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1287"/>
         <source>Next change</source>
         <translation>Siguiente cambio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1289"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1291"/>
         <source>Previous change</source>
         <translation>Cambio anterior</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8107"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8118"/>
         <source>Sort Lines</source>
         <translation>Ordenar Líneas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8107"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8118"/>
         <source>The selection contains illegal data for a numerical sort.</source>
         <translation>La selección contiene datos ilegales para una ordenación numérica.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6423"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6434"/>
         <source>Warning</source>
         <translation>Advertencia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6423"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6434"/>
         <source>No warning messages available.</source>
         <translation>No hay mensajes de advertencia disponibles.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6485"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6496"/>
         <source>Style: {0}</source>
         <translation>Estilo: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="858"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="860"/>
         <source>New Document View</source>
         <translation>Nueva Vista de Documento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="861"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="863"/>
         <source>New Document View (with new split)</source>
         <translation>Nueva Vista de Documento (con nueva división)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="948"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="950"/>
         <source>Tools</source>
         <translation>Herramientas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1079"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1081"/>
         <source>Re-Open With Encoding</source>
         <translation>Reabrir Con Codificación</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6873"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="6884"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has been changed while it was opened in eric6. Reread it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ha cambiado mientras estaba abierto en eric6. ¿Desea volver a cargarlo?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="834"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="836"/>
         <source>Automatic Completion enabled</source>
         <translation>Autocompletar habilitado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="914"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="916"/>
         <source>Complete</source>
         <translation>Completo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4785"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4795"/>
         <source>Auto-Completion Provider</source>
         <translation>Proveedor de Autocompletado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4785"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="4795"/>
         <source>The completion list provider &apos;{0}&apos; was already registered. Ignoring duplicate request.</source>
         <translation>El proveedor de lista de completado&apos;{0}&apos; ya está registrado. Se ignora la solicitud duplicada.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5060"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5070"/>
         <source>Call-Tips Provider</source>
         <translation>Proveedor de Call-Tips</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5060"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="5070"/>
         <source>The call-tips provider &apos;{0}&apos; was already registered. Ignoring duplicate request.</source>
         <translation>El proveedor de call-tips&apos;{0}&apos; ya está registrado. Se ignora la solicitud duplicada.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8196"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8207"/>
         <source>Register Mouse Click Handler</source>
         <translation>Registrar Manejador de Clicks de Ratón</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8196"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8207"/>
         <source>A mouse click handler for &quot;{0}&quot; was already registered by &quot;{1}&quot;. Aborting request by &quot;{2}&quot;...</source>
         <translation>Un manejador de clicks de ratón para &quot;{0}&quot; ya está registrado por &quot;{1}&quot;. Abortando solicitud por &quot;{2}&quot;...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="878"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="880"/>
         <source>Save Copy...</source>
         <translation>Guardar Copia...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="917"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="919"/>
         <source>Clear Completions Cache</source>
         <translation>Limpiar Caché de Completado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="844"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="846"/>
         <source>Code Info</source>
         <translation>Info del Código</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1293"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1295"/>
         <source>Clear changes</source>
         <translation>Limpiar cambios</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="769"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="771"/>
         <source>Execute Selection In Console</source>
         <translation>Ejecutar Selección en Consola</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8317"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8328"/>
         <source>EditorConfig Properties</source>
         <translation>Propiedades de EditorConfig</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8317"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="8328"/>
         <source>&lt;p&gt;The EditorConfig properties for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be loaded.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Las propiedades de EditorConfig para el archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no se ha podido cargar.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1197"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1199"/>
         <source>Toggle all folds</source>
         <translation>Recoger/Desplegar los anidamientos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1202"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1204"/>
         <source>Toggle all folds (including children)</source>
         <translation>Recoger/Desplegar todos los anidamientos (inc. hijos)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1207"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1209"/>
         <source>Toggle current fold</source>
         <translation>Recoger/Desplegar el anidamiento actual</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1213"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1215"/>
         <source>Expand (including children)</source>
         <translation>Expandir (incluídos hijos)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1218"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1220"/>
         <source>Collapse (including children)</source>
         <translation>Contraer (incluídos hijos)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1224"/>
+        <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="1226"/>
         <source>Clear all folds</source>
         <translation>Limpiar todos los anidamientos</translation>
     </message>
@@ -13267,42 +13267,42 @@
         <translation>Muestra el ancho de tabulación seleccionado.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="145"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="236"/>
         <source>Select whether autoindentation shall be enabled</source>
         <translation>Seleccionar si la autoindentación debe ser habilitada</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="148"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="239"/>
         <source>Auto indentation</source>
         <translation>Autoindentación</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="175"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="266"/>
         <source>Select whether tabs shall be converted upon opening the file</source>
         <translation>Seleccionar si las tabulaciones deben ser convertidas al abrir el archivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="178"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="269"/>
         <source>Convert tabs upon open</source>
         <translation>Convertir tabulaciones al abrir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="155"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="246"/>
         <source>Select whether tab characters are used for indentations.</source>
         <translation>Seleccionar si los caracteres de tabulaciones se utilizan para indentar.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="158"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="249"/>
         <source>Use tabs for indentations</source>
         <translation>Utilizar tabulaciones para indentar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="165"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="256"/>
         <source>Select whether pressing the tab key indents.</source>
         <translation>Seleccionar si la pulsación de la tecla de tabulación indenta.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="168"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="259"/>
         <source>Tab key indents</source>
         <translation>Tecla de tabulación indenta</translation>
     </message>
@@ -13312,54 +13312,94 @@
         <translation>Tabulación &amp;&amp; Indentación</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="190"/>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="281"/>
         <source>Comments</source>
         <translation>Comentarios</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="287"/>
+        <source>Select to insert the comment sign at column 0</source>
+        <translation>Seleccionar para insertar el signo de comentario en la columna 0</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="293"/>
+        <source>Insert comment at column 0</source>
+        <translation>Insertar comentario en la columna 0</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="290"/>
+        <source>&lt;b&gt;Insert comment at column 0&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Select to insert the comment sign at column 0. Otherwise, the comment sign is inserted at the first non-whitespace position.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Insertar comentario en la columna 0&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Seleccionar para insertar el signo de comentario en la columna 0. De otro modo, el signo de comentario se inserta en la primera posición de no espacio en blanco.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="303"/>
+        <source>Virtual Space</source>
+        <translation>Espacio Virtual</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="309"/>
+        <source>Virtual space is the space after the last character of a line. It is not allocated unless some text is entered or copied into it. Usage of virtual space can be configured with these selections.</source>
+        <translation>Espacio virtual es el espacio detrás del último carácter en una línea. No es reservado a menos que se introduzca o se copie algún texto en él. El uso del espacio virtual puede ser configurado con estas selecciones.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="319"/>
+        <source>Select to enable a rectangular selection to extend into virtual space</source>
+        <translation>Seleccionar para habilitar una selección rectangular para extender en el espacio virtual</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="322"/>
+        <source>Selection may access virtual space</source>
+        <translation>La selección puede acceder el espacio virtual</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="329"/>
+        <source>Select to allow the cursor to be moved into virtual space</source>
+        <translation>Seleccionar para permitir al cursor moverse dentro del espacio virtual</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="332"/>
+        <source>Cursor can move into virtual space</source>
+        <translation>El cursor se puede mover dentro del espacio virtual</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="158"/>
+        <source>Language</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="163"/>
+        <source>Tab Width</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="168"/>
+        <source>Indent Width</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="196"/>
-        <source>Select to insert the comment sign at column 0</source>
-        <translation>Seleccionar para insertar el signo de comentario en la columna 0</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="202"/>
-        <source>Insert comment at column 0</source>
-        <translation>Insertar comentario en la columna 0</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="199"/>
-        <source>&lt;b&gt;Insert comment at column 0&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Select to insert the comment sign at column 0. Otherwise, the comment sign is inserted at the first non-whitespace position.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Insertar comentario en la columna 0&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Seleccionar para insertar el signo de comentario en la columna 0. De otro modo, el signo de comentario se inserta en la primera posición de no espacio en blanco.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="212"/>
-        <source>Virtual Space</source>
-        <translation>Espacio Virtual</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="218"/>
-        <source>Virtual space is the space after the last character of a line. It is not allocated unless some text is entered or copied into it. Usage of virtual space can be configured with these selections.</source>
-        <translation>Espacio virtual es el espacio detrás del último carácter en una línea. No es reservado a menos que se introduzca o se copie algún texto en él. El uso del espacio virtual puede ser configurado con estas selecciones.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="228"/>
-        <source>Select to enable a rectangular selection to extend into virtual space</source>
-        <translation>Seleccionar para habilitar una selección rectangular para extender en el espacio virtual</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="231"/>
-        <source>Selection may access virtual space</source>
-        <translation>La selección puede acceder el espacio virtual</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="238"/>
-        <source>Select to allow the cursor to be moved into virtual space</source>
-        <translation>Seleccionar para permitir al cursor moverse dentro del espacio virtual</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="241"/>
-        <source>Cursor can move into virtual space</source>
-        <translation>El cursor se puede mover dentro del espacio virtual</translation>
+        <source>Press to add a language specific override</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="203"/>
+        <source>Press to delete the selected language specific override</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.ui" line="210"/>
+        <source>Press to edit the selected language specific override</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.py" line="205"/>
+        <source>Tab and Indent Override</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorGeneralPage.py" line="205"/>
+        <source>Shall the selected entries really be removed?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -13787,6 +13827,39 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>EditorLanguageTabIndentOverrideDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorLanguageTabIndentOverrideDialog.ui" line="14"/>
+        <source>Tab and Indent Override</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorLanguageTabIndentOverrideDialog.ui" line="23"/>
+        <source>Language:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorLanguageTabIndentOverrideDialog.ui" line="40"/>
+        <source>Tab Width:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorLanguageTabIndentOverrideDialog.ui" line="47"/>
+        <source>Enter the tab width</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorLanguageTabIndentOverrideDialog.ui" line="76"/>
+        <source>Indentation width:</source>
+        <translation type="unfinished">Ancho de indentación:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorLanguageTabIndentOverrideDialog.ui" line="83"/>
+        <source>Enter the indentation width</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>EditorMarkerMap</name>
     <message>
         <location filename="../QScintilla/EditorMarkerMap.py" line="28"/>
@@ -48775,42 +48848,42 @@
         <translation>Listo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2379"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2368"/>
         <source>File loaded</source>
         <translation>Archivo cargado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2448"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2457"/>
         <source>File saved</source>
         <translation>Archivo guardado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2795"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2805"/>
         <source>Untitled</source>
         <translation>Sin título</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2477"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2486"/>
         <source>Mini Editor</source>
         <translation>Mini Editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2836"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2846"/>
         <source>Select all</source>
         <translation>Seleccionar todo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2837"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2847"/>
         <source>Deselect all</source>
         <translation>Deseleccionar todo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2851"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2861"/>
         <source>Languages</source>
         <translation>Lenguajes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2854"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2864"/>
         <source>No Language</source>
         <translation>Ningún Lenguaje</translation>
     </message>
@@ -48841,22 +48914,22 @@
         <translation>Imprime el archivo actual</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2758"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2768"/>
         <source>Printing...</source>
         <translation>Imprimiendo...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2776"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2786"/>
         <source>Printing completed</source>
         <translation>Impresión completa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2778"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2788"/>
         <source>Error while printing</source>
         <translation>Error mientras se imprimía</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2781"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2791"/>
         <source>Printing aborted</source>
         <translation>Impresión cancelada</translation>
     </message>
@@ -48881,22 +48954,22 @@
         <translation>&lt;b&gt;Presentación Preliminar&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Presentación preliminar del texto de ayuda mostrado.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2878"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2888"/>
         <source>Guessed</source>
         <translation>Suposición</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2899"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2909"/>
         <source>Alternatives</source>
         <translation>Alternativas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2913"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2923"/>
         <source>Pygments Lexer</source>
         <translation>Analizador Léxico de Pygments</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2913"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2923"/>
         <source>Select the Pygments lexer to apply.</source>
         <translation>Seleccionar el Analizador Léxico de Pygments a aplicar.</translation>
     </message>
@@ -48916,22 +48989,22 @@
         <translation>&lt;p&gt;El archivo&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no puede ser abierto.&lt;br /&gt;Causa: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2440"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2449"/>
         <source>Save File</source>
         <translation>Guardar archivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2440"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2449"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be saved.&lt;br/&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no puede ser guardado.&lt;br&gt;Causa: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2477"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2486"/>
         <source>{0}[*] - {1}</source>
         <translation>{0}[*] - {1}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2896"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2906"/>
         <source>Alternatives ({0})</source>
         <translation>Alternativas ({0})</translation>
     </message>
@@ -48976,17 +49049,17 @@
         <translation>&lt;b&gt;Guardar Copia&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Guardar una copia del contenido de la ventana de editor actual. El archivo puede ser introducido usando un diálogo de selección de archivo.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3430"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3446"/>
         <source>EditorConfig Properties</source>
         <translation>Propiedades de EditorConfig</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3430"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="3446"/>
         <source>&lt;p&gt;The EditorConfig properties for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be loaded.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Las propiedades de EditorConfig para el archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no se ha podido cargar.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2460"/>
+        <location filename="../QScintilla/MiniEditor.py" line="2469"/>
         <source>[*] - {0}</source>
         <translation>[*] - {0}</translation>
     </message>
@@ -53660,17 +53733,17 @@
 <context>
     <name>Preferences</name>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1584"/>
+        <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1585"/>
         <source>Export Preferences</source>
         <translation>Exportar Preferencias</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1612"/>
+        <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1613"/>
         <source>Import Preferences</source>
         <translation>Importar Preferencias</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1612"/>
+        <location filename="../Preferences/__init__.py" line="1613"/>
         <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source>
         <translation>Archivo de Propiedades (*.ini);;Todos los archivos (*)</translation>
     </message>
@@ -84827,27 +84900,27 @@
         <translation>Lista de Excepciones del Usuario</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6597"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6600"/>
         <source>Edit Spelling Dictionary</source>
         <translation>Editar Diccionario Ortográfico</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6572"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6575"/>
         <source>Editing {0}</source>
         <translation>Editando {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6554"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6557"/>
         <source>&lt;p&gt;The spelling dictionary file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo de diccionario ortográfico &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no se puede leer.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Razón: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6584"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6587"/>
         <source>&lt;p&gt;The spelling dictionary file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo de diccionario ortográfico &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no se puede escribir.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Razón: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6597"/>
+        <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="6600"/>
         <source>The spelling dictionary was saved successfully.</source>
         <translation>El diccionario ortográfico se ha guardado con éxito.</translation>
     </message>

eric ide

mercurial