--- a/i18n/eric5_it.ts Tue May 28 17:40:53 2013 +0200 +++ b/i18n/eric5_it.ts Tue May 28 17:48:35 2013 +0200 @@ -3166,7 +3166,7 @@ <context> <name>CodingError</name> <message> - <location filename="Utilities/__init__.py" line="94"/> + <location filename="Utilities/__init__.py" line="95"/> <source>The coding '{0}' is wrong for the given text.</source> <translation>La codifica '{0}' è errata per questo testo.</translation> </message> @@ -4497,12 +4497,12 @@ <context> <name>DebugServer</name> <message> - <location filename="Debugger/DebugServer.py" line="1358"/> + <location filename="Debugger/DebugServer.py" line="1357"/> <source>Passive debug connection received</source> <translation>Connessione debug passivo ricevuta</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugServer.py" line="1372"/> + <location filename="Debugger/DebugServer.py" line="1371"/> <source>Passive debug connection closed</source> <translation>Connessione debug passivo chiusa</translation> </message> @@ -4519,19 +4519,19 @@ <translation>modificato</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugServer.py" line="609"/> + <location filename="Debugger/DebugServer.py" line="608"/> <source>Connection from illegal host</source> <translation>Connessione da un non vietato</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugServer.py" line="1179"/> + <location filename="Debugger/DebugServer.py" line="1178"/> <source> Not connected </source> <translation>Non connesso</translation> </message> <message> - <location filename="Debugger/DebugServer.py" line="609"/> + <location filename="Debugger/DebugServer.py" line="608"/> <source><p>A connection was attempted by the illegal host <b>{0}</b>. Accept this connection?</p></source> <translation><p>Una connessione è stata tentata da un host vietato <b>{0}</b>. Accettare questa connessione ?</p></translation> </message> @@ -7779,7 +7779,7 @@ <translation>Modifica Breakpoint...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4547"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4564"/> <source>Enable breakpoint</source> <translation>Abilita breakpoint</translation> </message> @@ -7854,97 +7854,97 @@ <translation>File modificato</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4057"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4074"/> <source>Autocompletion</source> <translation>Autocompletamento</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4057"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4074"/> <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source> <translation>L'autocomplentamento non è disponibile perchè non ci sono fonti impostate.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4550"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4567"/> <source>Disable breakpoint</source> <translation>Disabilita breakpoint</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4874"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4891"/> <source>Code Coverage</source> <translation>Analisi codice</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4874"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4891"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Per favore seleziona un file per l'analisi</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5025"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5042"/> <source>Profile Data</source> <translation>Profilazione dati</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5025"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5042"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>Per favore seleziona un file per la profilazione</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5380"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5397"/> <source>Macro Name</source> <translation>Nome Macro</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5380"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5397"/> <source>Select a macro name:</source> <translation>Seleziona un nome per la macro:</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5448"/> - <source>Macro files (*.macro)</source> - <translation>File Macro (*.macro)</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5408"/> - <source>Load macro file</source> - <translation>Carica un file di macro</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5429"/> - <source>Error loading macro</source> - <translation>Errore nel caricamento della macro</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5448"/> - <source>Save macro file</source> - <translation>Salva un file di macro</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5465"/> + <source>Macro files (*.macro)</source> + <translation>File Macro (*.macro)</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5425"/> + <source>Load macro file</source> + <translation>Carica un file di macro</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5446"/> + <source>Error loading macro</source> + <translation>Errore nel caricamento della macro</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5465"/> + <source>Save macro file</source> + <translation>Salva un file di macro</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5482"/> <source>Save macro</source> <translation>Salva macro</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5480"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5497"/> <source>Error saving macro</source> <translation>Errore nel salvataggio della macro</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5491"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5508"/> <source>Start Macro Recording</source> <translation>Avvia registrazione della macro</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5516"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5533"/> <source>Macro Recording</source> <translation>Registrazione Macro</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5516"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5533"/> <source>Enter name of the macro:</source> <translation>Inserisci un nome per la macro:</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5645"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5662"/> <source>File changed</source> <translation>File modificato</translation> </message> @@ -7964,7 +7964,7 @@ <translation>Elimina errori di sintassi</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5905"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5922"/> <source>Drop Error</source> <translation>Errore Drop</translation> </message> @@ -7974,12 +7974,12 @@ <translation>Mostra i messaggi degli errori di sintassi</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5155"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5172"/> <source>Syntax Error</source> <translation>Errore di sintassi</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5155"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5172"/> <source>No syntax error message available.</source> <translation>Nessun messaggio degli errori di sintassi disponibile.</translation> </message> @@ -8009,17 +8009,17 @@ <translation>File non analizzato precedente</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4933"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4950"/> <source>Show Code Coverage Annotations</source> <translation>Mostra le annotazioni dell'analisi del codice</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4927"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4944"/> <source>All lines have been covered.</source> <translation>Tutte le linee sono state analizzate.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4933"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4950"/> <source>There is no coverage file available.</source> <translation>Non ci sono file di analisi disponibili.</translation> </message> @@ -8059,72 +8059,72 @@ <translation>Nessun linguaggio</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5923"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5940"/> <source>Resources</source> <translation>Risorse</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5925"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5942"/> <source>Add file...</source> <translation>Aggiungi file...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5927"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5944"/> <source>Add files...</source> <translation>Aggiungi files...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5929"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5946"/> <source>Add aliased file...</source> <translation>Aggiungi file sinonimo...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5931"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5948"/> <source>Add localized resource...</source> <translation>Aggiungi una risorsa localizzata...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5952"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5969"/> <source>Add file resource</source> <translation>Aggiungi un file risorse</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5968"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5985"/> <source>Add file resources</source> <translation>Aggiundi dei file risorse</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5995"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6012"/> <source>Add aliased file resource</source> <translation>Aggiungi file sinonimo delle risorse</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6057"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6074"/> <source>Package Diagram</source> <translation>Diagrammi del package</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6057"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6074"/> <source>Include class attributes?</source> <translation>Includi gli attributi della classe ?</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6087"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6104"/> <source>Application Diagram</source> <translation>Diagrammi dell'applicazione</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6087"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6104"/> <source>Include module names?</source> <translation>Includi i nomi dei moduli ?</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5934"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5951"/> <source>Add resource frame</source> <translation>Aggiungi riquadro delle risorse</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5491"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5508"/> <source>Macro recording is already active. Start new?</source> <translation>Registrazione macro già attiva. Avvia nuovamente ?</translation> </message> @@ -8174,12 +8174,12 @@ <translation>Nessun formato di export impostato. Annullamento...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6075"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6092"/> <source>Imports Diagram</source> <translation>Importa diagrammi</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6075"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6092"/> <source>Include imports from external modules?</source> <translation>Includi gli import dai moduli esterni ?</translation> </message> @@ -8254,7 +8254,7 @@ <translation>Selezione l'analizzatore lessicale di Pygments da applicare.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6359"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6376"/> <source>Check spelling...</source> <translation>Controllo sillabazione...</translation> </message> @@ -8264,12 +8264,12 @@ <translation>Controllo sillabazione della selezione...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6361"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6378"/> <source>Add to dictionary</source> <translation>Aggiungi al dizionario</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6363"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6380"/> <source>Ignore All</source> <translation>Ignora tutto</translation> </message> @@ -8309,37 +8309,37 @@ <translation><p>Il file <b>{0}</b> non può essere salvato.<br />Motivo: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5422"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5439"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Il file macro <b>{0}</b> non può essere letto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5429"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5446"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> is corrupt.</p></source> <translation><p>Il file macro <b>{0}</b> è danneggiato.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5480"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5497"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Il file macro <b>{0}</b> non può essere scritto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5636"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5653"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has been changed while it was opened in eric5. Reread it?</p></source> <translation><p>Il file <b>{0}</b> è stato modificato mentre era aperto in eric5. Rileggerlo ?</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5783"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5800"/> <source>{0} (ro)</source> <translation>{0} (ro)</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5905"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5922"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> non è un file.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5995"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6012"/> <source>Alias for file <b>{0}</b>:</source> <translation>Alias per il file <b>{0}</b>:</translation> </message> @@ -8364,12 +8364,12 @@ <translation>Pulisci warning</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5281"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5298"/> <source>py3flakes Warning</source> <translation>Warning py3flakes</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5281"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5298"/> <source>No py3flakes warning message available.</source> <translation>Nessun warning py3flakes disponibile.</translation> </message> @@ -8379,42 +8379,42 @@ <translation><p>Il file <b>{0}</b> esiste già. Sovrascriverlo ?</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5465"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5482"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Il file delle macro <b>{0}</b> esiste già.Sovrascriverlo ?</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5324"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5341"/> <source>Warning: {0}</source> <translation>Attenzione: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5330"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5347"/> <source>Error: {0}</source> <translation>Errore: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5641"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5658"/> <source><br><b>Warning:</b> You will lose your changes upon reopening it.</source> <translation><br><b>Attenzione:</b> con la riapertura le modifiche andranno perse.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4153"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4170"/> <source>Activating Auto-Completion Provider</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4153"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4170"/> <source>Auto-completion provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4338"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4355"/> <source>Activating Calltip Provider</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4338"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4355"/> <source>Calltip provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -11744,17 +11744,17 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EmailPage.py" line="161"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EmailPage.py" line="160"/> <source>Login Test</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EmailPage.py" line="127"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EmailPage.py" line="126"/> <source>The login test succeeded.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EmailPage.py" line="161"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EmailPage.py" line="160"/> <source><p>The login test failed.<br>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -13674,7 +13674,7 @@ <translation>Premi per fermare la ricerca</translation> </message> <message> - <location filename="UI/FindFileNameDialog.py" line="190"/> + <location filename="UI/FindFileNameDialog.py" line="189"/> <source>Select search directory</source> <translation>Seleziona directory di ricerca</translation> </message> @@ -14271,72 +14271,72 @@ <context> <name>HelpBrowser</name> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="982"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="990"/> <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> <translation>Apri link in una Nuova Scheda<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="594"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="602"/> <source><b>Help Window</b><p>This window displays the selected help information.</p></source> <translation><b>Finestra di help</b><p>Questa finestra mostra le informazioni di aiuto selezionate.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1196"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1204"/> <source>Web Inspector...</source> <translation>Web Inspector...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1803"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1811"/> <source>Check the address for errors such as <b>ww</b>.example.org instead of <b>www</b>.example.org</source> <translation>Controlla l'indirizzo per errori tipo <b>ww</b>.example.org invece di <b>www</b>.example.org</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1807"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1815"/> <source>If the address is correct, try checking the network connection.</source> <translation>Se l'indirizzo è corretto, prova a controllare la connessione di rete.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1810"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1818"/> <source>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that the browser is permitted to access the network.</source> <translation>Se il tuo computer o la rete sono protetti da un firewall o un proxy, assicurati che il browser possa accedere alla rete.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1127"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1135"/> <source>Bookmark this Page</source> <translation>Inserisci nei segnalibri questa pagina</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="986"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="994"/> <source>Save Lin&k</source> <translation>Salva lin&k</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="988"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="996"/> <source>Bookmark this Link</source> <translation>Insersci nei bookmark questo link</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="992"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1000"/> <source>Copy Link to Clipboard</source> <translation>Copia il link nella Clipboard</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1005"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1013"/> <source>Open Image in New Tab</source> <translation>Apri immagine in una nuova linguetta</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1009"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1017"/> <source>Save Image</source> <translation>Salva immagine</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1011"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1019"/> <source>Copy Image to Clipboard</source> <translation>Copia immagine nella Clipboard</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1012"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1020"/> <source>Copy Image Location to Clipboard</source> <translation>Copia la posizione dell'immagine nella Clipboard</translation> </message> @@ -14346,262 +14346,262 @@ <translation type="obsolete">Browser Web</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1018"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1026"/> <source>Block Image</source> <translation>Blocca immagine</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1150"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1158"/> <source>Search with...</source> <translation>Cerca con...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="762"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="770"/> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist.</p></source> <translation><p>Il file <b>{0}</b> non esiste.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="799"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="807"/> <source><p>Could not start a viewer for file <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Non posso avviare un visualizzatore per il file <b>{0}</b>.<p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="782"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="790"/> <source><p>Could not start an application for URL <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Non posso lanciare un'applicazione per l'URL <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1783"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1791"/> <source>Error loading page: {0}</source> <translation>Errore nel caricamento della pagina: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1801"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1809"/> <source>When connecting to: {0}.</source> <translation>Nella connessione a: {0}.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1845"/> - <source>Web Database Quota</source> - <translation>Quota Web Database</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1845"/> - <source><p>The database quota of <strong>{0}</strong> has been exceeded while accessing database <strong>{1}</strong>.</p><p>Shall it be changed?</p></source> - <translation><p>La quota per il database <strong>{0}</strong> è stata superata durante l'accesso al database <strong>{1}</strong>.</p><p>Deve essere cambiata?</P></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1853"/> - <source>New Web Database Quota</source> - <translation>Nuova quota Web Database</translation> + <source>Web Database Quota</source> + <translation>Quota Web Database</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1853"/> + <source><p>The database quota of <strong>{0}</strong> has been exceeded while accessing database <strong>{1}</strong>.</p><p>Shall it be changed?</p></source> + <translation><p>La quota per il database <strong>{0}</strong> è stata superata durante l'accesso al database <strong>{1}</strong>.</p><p>Deve essere cambiata?</P></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1861"/> + <source>New Web Database Quota</source> + <translation>Nuova quota Web Database</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1861"/> <source>Enter the new quota in MB (current = {0}, used = {1}; step size = 5 MB):</source> <translation>Inserisci la nuova quota in MB (corrente = {0}, usata = {1}; incremento = 5MB):</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1873"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1881"/> <source>bytes</source> <translation>bytes</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1876"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1884"/> <source>kB</source> <translation>kB</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1879"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1887"/> <source>MB</source> <translation>MB</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1192"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1200"/> <source>Add to web search toolbar</source> <translation>Aggiungi alla toolbar delle ricerche web</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1367"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1375"/> <source>Method not supported</source> <translation>Metodo non supportato</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1367"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1375"/> <source>{0} method is not supported.</source> <translation>il metodo {0} non è supportato.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1409"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1417"/> <source>Search engine</source> <translation>Motore di ricerca</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1409"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1417"/> <source>Choose the desired search engine</source> <translation>Scegli il motore di ricerca</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1426"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1434"/> <source>Engine name</source> <translation>Nome motore</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1426"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1434"/> <source>Enter a name for the engine</source> <translation>Inserisci un nome per il motore</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1814"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1822"/> <source>If your cache policy is set to offline browsing,only pages in the local cache are available.</source> <translation>Se la tua politica di chaching è impostata su navigazione offline, saranno disponibili solo le pagine nella cache locale.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="998"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1006"/> <source>Scan Link with VirusTotal</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1031"/> + <source>Scan Image with VirusTotal</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2223"/> + <source>eric5 Web Browser</source> + <translation type="unfinished">Web Browser di eric5</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1002"/> + <source>Send Link</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1023"/> - <source>Scan Image with VirusTotal</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2215"/> - <source>eric5 Web Browser</source> - <translation type="unfinished">Web Browser di eric5</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="994"/> - <source>Send Link</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1015"/> <source>Send Image Link</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1098"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1106"/> <source>This Frame</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1101"/> - <source>Show &only this frame</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1103"/> - <source>Show in new &tab</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1107"/> - <source>&Print</source> - <translation type="unfinished">Stam&pa</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1109"/> - <source>Print Preview</source> - <translation type="unfinished">Anteprima Stampa</translation> + <source>Show &only this frame</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1111"/> + <source>Show in new &tab</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1115"/> + <source>&Print</source> + <translation type="unfinished">Stam&pa</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1117"/> + <source>Print Preview</source> + <translation type="unfinished">Anteprima Stampa</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1119"/> <source>Print as PDF</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1114"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1122"/> <source>Zoom &in</source> <translation type="unfinished">Ingrand&isci</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1116"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1124"/> <source>Zoom &reset</source> <translation type="unfinished">&Reset zoom</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1118"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1126"/> <source>Zoom &out</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1121"/> - <source>Show frame so&urce</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1129"/> + <source>Show frame so&urce</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1137"/> <source>Send Page Link</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1145"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1153"/> <source>Send Text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1171"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1179"/> <source>Google Translate</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1177"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1185"/> <source>Dictionary</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1184"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1192"/> <source>Go to web address</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2215"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="2223"/> <source><p>Printing is not available due to a bug in PyQt4.Please upgrade.</p></source> <translation type="unfinished"><p>La stampa non è disponibile a causa di un bug in PyQt4. Si consiglia di aggiornare la versione installata.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1132"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1140"/> <source>User Agent</source> <translation type="unfinished">User Agent</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1818"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1826"/> <source>Try Again</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1040"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1048"/> <source>Play</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1043"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1051"/> <source>Pause</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1046"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1054"/> <source>Unmute</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1049"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1057"/> <source>Mute</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1052"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1060"/> <source>Copy Media Address to Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1055"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1063"/> <source>Send Media Address</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1058"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1066"/> <source>Save Media</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -15373,22 +15373,22 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpVirusTotalPage.py" line="74"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpVirusTotalPage.py" line="73"/> <source>Checking validity of the service key...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpVirusTotalPage.py" line="91"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpVirusTotalPage.py" line="90"/> <source>The service key is valid.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpVirusTotalPage.py" line="94"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpVirusTotalPage.py" line="93"/> <source><font color="#FF0000">The service key is not valid.</font></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpVirusTotalPage.py" line="97"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpVirusTotalPage.py" line="96"/> <source><font color="#FF0000"><b>Error:</b> {0}</font></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -15897,12 +15897,12 @@ <translation>Se la tua politica di chaching è impostata su navigazione offline, saranno disponibili solo le pagine nella cache locale.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="497"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="505"/> <source>SSL Certificate Info</source> <translation>Informazioni certificato SSL</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="497"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="505"/> <source>There is no SSL Certificate Info available.</source> <translation>Non ci sono informazioni sul Certificato SSL disponibili.</translation> </message> @@ -19801,12 +19801,12 @@ <translation>Seleziona il campo su cui filtrare</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1174"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1187"/> <source>Revision</source> <translation>Revisione</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1171"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1184"/> <source>Author</source> <translation>Autore</translation> </message> @@ -19951,27 +19951,27 @@ <translation>Modificato</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="690"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="691"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Errore Generazione Processo</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="690"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="691"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> <translation>Il processo {0} non può essere avviato. Assicurarsi che sia nel path.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="493"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="494"/> <source>The hg process did not finish within 30s.</source> <translation>Il processo hg non è finito entro i 30s.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="496"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="497"/> <source>Could not start the hg executable.</source> <translation>Non posso avviare l'eseguibile hg.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="499"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="500"/> <source>Mercurial Error</source> <translation>Mercurial Error</translation> </message> @@ -20150,101 +20150,101 @@ <translation>Il processo {0} non può essere avviato. Assicurarsi che sia nel path.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="269"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="271"/> <source>No log available for '{0}'</source> <translation>Nessun log disponibile per '{0}'</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="302"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="304"/> <source>diff to {0}</source> <translation>diff su {0}</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="313"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="315"/> <source>Branches: {0}<br /> </source> <translation>Branches: {0}<br /> </translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="315"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="317"/> <source>Tags: {0}<br /> </source> <translation>Tags: {0}<br /> </translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="320"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="322"/> <source>Parents: {0}<br /> </source> <translation>Parents: {0}<br /> </translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="322"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="324"/> <source><i>Author: {0}</i><br /> </source> <translation><i>Autore: {0}</i><br /> </translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="325"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="327"/> <source><i>Date: {0}, {1}</i><br /> </source> <translation><i>Data: {0}</i><br /> </translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="339"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="341"/> <source>Added {0}<br /> </source> <translation>Aggiunti: {0}<br /> </translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="345"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="347"/> <source>Modified {0}<br /> </source> <translation>Modificati {0}<br /> </translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="351"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="353"/> <source>Deleted {0}<br /> </source> <translation>Cancellati {0}<br /> </translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="236"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="237"/> <source>The hg process did not finish within 30s.</source> <translation>Il processo hg non è finito entro i 30s.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="238"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="240"/> <source>Could not start the hg executable.</source> <translation>Non posso avviare l'eseguibile hg.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="241"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="243"/> <source>Mercurial Error</source> <translation>Mercurial Error</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="335"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="337"/> <source>Added {0} (copied from {1})<br /> </source> <translation>Aggiunti {0} (copiati da {1})<br /> </translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="318"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="320"/> <source>Bookmarks: {0}<br /> </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="311"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.py" line="313"/> <source>Phase: {0}<br /> </source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -26011,32 +26011,32 @@ <translation type="unfinished">Aiuto</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1055"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1054"/> <source>--- New From Here ---</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1135"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1134"/> <source>Save Messages</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1118"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1117"/> <source>HTML Files (*.{0});;Text Files (*.txt);;All Files (*)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1135"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1134"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished"><p>Il file <b>{0}</b> esiste già. Sovrascriverlo ?</p></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1153"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1152"/> <source>Error saving Messages</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1153"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1152"/> <source><p>The messages contents could not be written to <b>{0}</b></p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -26046,122 +26046,122 @@ <translation type="obsolete">Taglia</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1165"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1164"/> <source>Copy</source> <translation type="unfinished">Copia</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1170"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1169"/> <source>Cut all</source> <translation type="unfinished">Taglia tutto</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1174"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1173"/> <source>Copy all</source> <translation type="unfinished">Copia tutto</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1179"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1178"/> <source>Clear</source> <translation type="unfinished">Pulisci</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1184"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1183"/> <source>Save</source> <translation type="unfinished">Salva</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1189"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1188"/> <source>Mark Current Position</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1192"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1191"/> <source>Remove Position Marker</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1241"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1240"/> <source>Who Is</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1245"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1244"/> <source>Private Chat</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1357"/> - <source>Who</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1335"/> - <source>End of WHO list for {0}.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1356"/> + <source>Who</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1334"/> + <source>End of WHO list for {0}.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1355"/> <source> (Away)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1357"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1356"/> <source>{0} is {1}@{2} ({3}){4}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1658"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1657"/> <source>Whois</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1377"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1376"/> <source>{0} is {1}@{2} ({3}).</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1422"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1421"/> <source>{0} is a user on channels: {1}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1426"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1425"/> <source>{0} has voice on channels: {1}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1430"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1429"/> <source>{0} is a halfop on channels: {1}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1434"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1433"/> <source>{0} is an operator on channels: {1}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1438"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1437"/> <source>{0} is owner of channels: {1}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1442"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1441"/> <source>{0} is admin on channels: {1}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1460"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1459"/> <source>{0} is online via {1} ({2}).</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1478"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1477"/> <source>{0} is an IRC Operator.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1508"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1507"/> <source>%n day(s)</source> <translation type="unfinished"> <numerusform></numerusform> @@ -26169,7 +26169,7 @@ </translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1519"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1518"/> <source>%n hour(s)</source> <translation type="unfinished"> <numerusform></numerusform> @@ -26177,7 +26177,7 @@ </translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1528"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1527"/> <source>%n minute(s)</source> <translation type="unfinished"> <numerusform></numerusform> @@ -26185,7 +26185,7 @@ </translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1529"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1528"/> <source>%n second(s)</source> <translation type="unfinished"> <numerusform></numerusform> @@ -26193,25 +26193,25 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1512"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1511"/> <source>{0} has been idle for {1}, {2}, {3}, and {4}.</source> <comment>{0} = name of person, {1} = (x days), {2} = (x hours), {3} = (x minutes), {4} = (x seconds)</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1522"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1521"/> <source>{0} has been idle for {1}, {2}, and {3}.</source> <comment>{0} = name of person, {1} = (x hours), {2} = (x minutes), {3} = (x seconds)</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1530"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1529"/> <source>{0} has been idle for {1} and {2}.</source> <comment>{0} = name of person, {1} = (x minutes), {3} = (x seconds)</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1536"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1535"/> <source>{0} has been idle for %n second(s).</source> <translation type="unfinished"> <numerusform></numerusform> @@ -26219,67 +26219,67 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1541"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1540"/> <source>{0} has been online since {1}.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1559"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1558"/> <source>End of WHOIS list for {0}.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1575"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1574"/> <source>{0} is an identified user.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1591"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1590"/> <source>{0} is available for help.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1607"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1606"/> <source>{0} is logged in as {1}.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1625"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1624"/> <source>{0} is actually using the host {1} (IP: {2}).</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1641"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1640"/> <source>{0} is using a secure connection.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1658"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1657"/> <source>{0} is connecting from {1} (IP: {2}).</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="972"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="971"/> <source>CTCP</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="956"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="955"/> <source>Received Version request from {0}.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="961"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="960"/> <source>Received CTCP-PING request from {0}, sending answer.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="966"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="965"/> <source>Received CTCP-CLIENTINFO request from {0}, sending answer.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="972"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="971"/> <source>Received unknown CTCP-{0} request from {1}.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -26289,17 +26289,17 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1249"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1248"/> <source>Refresh</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1678"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1677"/> <source>Edit Channel Topic</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1678"/> + <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1677"/> <source>Enter the topic for this channel:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -26794,27 +26794,27 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="362"/> + <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="370"/> <source>Save Messages</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="345"/> + <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="353"/> <source>HTML Files (*.{0});;Text Files (*.txt);;All Files (*)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="362"/> + <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="370"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished"><p>Il file <b>{0}</b> esiste già. Sovrascriverlo ?</p></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="380"/> + <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="388"/> <source>Error saving Messages</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="380"/> + <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="388"/> <source><p>The messages contents could not be written to <b>{0}</b></p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -26824,27 +26824,27 @@ <translation type="obsolete">Taglia</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="392"/> + <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="400"/> <source>Copy</source> <translation type="unfinished">Copia</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="397"/> + <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="405"/> <source>Cut all</source> <translation type="unfinished">Taglia tutto</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="401"/> + <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="409"/> <source>Copy all</source> <translation type="unfinished">Copia tutto</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="406"/> + <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="414"/> <source>Clear</source> <translation type="unfinished">Pulisci</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="411"/> + <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="419"/> <source>Save</source> <translation type="unfinished">Salva</translation> </message> @@ -27306,7 +27306,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="452"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="453"/> <source>Info</source> <translation type="unfinished">Info</translation> </message> @@ -27336,223 +27336,223 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="452"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="453"/> <source>Server disconnected.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="494"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="496"/> <source>Message Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="494"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="496"/> <source>Unknown message received from server:<br/>{0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="518"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="520"/> <source>Notice</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="536"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="538"/> <source>Mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="543"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="545"/> <source>You have left channel {0}.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="554"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="556"/> <source>You are now known as {0}.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="559"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="561"/> <source>User {0} is now known as {1}.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="564"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="566"/> <source>Server Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="598"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="600"/> <source>Error</source> <translation type="unfinished">Errore</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="613"/> - <source>Welcome</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="615"/> - <source>Support</source> + <source>Welcome</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="617"/> - <source>User</source> + <source>Support</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="619"/> - <source>MOTD</source> + <source>User</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="621"/> - <source>Away</source> + <source>MOTD</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="623"/> + <source>Away</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="625"/> <source>Info ({0})</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="627"/> - <source>Message of the day</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="629"/> + <source>Message of the day</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="631"/> <source>End of message of the day</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="632"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="634"/> <source>Server {0} (Version {1}), User-Modes: {2}, Channel-Modes: {3}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="636"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="638"/> <source>Current users on {0}: {1}, max. {2}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="640"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="642"/> <source>Current users on the network: {0}, max. {1}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="643"/> - <source>You are no longer marked as being away.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="645"/> + <source>You are no longer marked as being away.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="647"/> <source>You have been marked as being away.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="761"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="763"/> <source>SSL Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="705"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="707"/> <source>Connection to server {0} (port {1}) lost while waiting for user response to an SSL error.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="727"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="729"/> <source>Socket Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="711"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="713"/> <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="715"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="717"/> <source>The connection was refused by the peer. Please check the host name and port settings.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="723"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="725"/> <source>The following network error occurred:<br/>{0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="743"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="745"/> <source>SSL Errors</source> <translation type="unfinished">Errori SSL</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="743"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="745"/> <source><p>SSL Errors:</p><p>{0}</p><p>Do you want to ignore these errors?</p></source> <translation type="unfinished"><p>Errori SSL:</p><p>{0}</p><p>Vuoi ignorare questi errori ?</p></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="754"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="756"/> <source>The SSL certificate for the server {0} (port {1}) failed the authenticity check.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="761"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="763"/> <source>Could not connect to {0} (port {1}) using an SSL encrypted connection. Either the server does not support SSL (did you use the correct port?) or you rejected the certificate.<br/>{2}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="846"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="848"/> <source>{0} ({1})</source> <comment>channel name, users count</comment> <translation type="unfinished">{0} ({1})</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="876"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="878"/> <source>Critical</source> <translation type="unfinished">Critico</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="860"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="862"/> <source>No nickname acceptable to the server configured for <b>{0}</b>. Disconnecting...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="876"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="878"/> <source>The given nickname is already in use.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="833"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="835"/> <source>CTCP</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="817"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="819"/> <source>Received Version request from {0}.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="822"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="824"/> <source>Received CTCP-PING request from {0}, sending answer.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="827"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="829"/> <source>Received CTCP-CLIENTINFO request from {0}, sending answer.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="833"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="835"/> <source>Received unknown CTCP-{0} request from {1}.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="529"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="531"/> <source>You have set your personal modes to <b>[{0}]</b>.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="533"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="535"/> <source>{0} has changed your personal modes to <b>[{1}]</b>.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -27567,12 +27567,12 @@ <translation type="unfinished">Rete</translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="719"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="721"/> <source>The SSL handshake failed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="727"/> + <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="729"/> <source>A network error occurred.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -32675,27 +32675,27 @@ <context> <name>Preferences</name> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="1097"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="1099"/> <source>Export Preferences</source> <translation>Esporta Preferenze</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="1124"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="1126"/> <source>Import Preferences</source> <translation>Importa Preferenze</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="1124"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="1126"/> <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source> <translation>File proprietà (*.ini);;Tutti i file(*)</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="1218"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="1220"/> <source>Select Python2 Interpreter</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="1218"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="1220"/> <source>Select the Python2 interpreter to be used:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -32703,12 +32703,12 @@ <context> <name>PreferencesLexerError</name> <message> - <location filename="Preferences/PreferencesLexer.py" line="27"/> + <location filename="Preferences/PreferencesLexer.py" line="28"/> <source>Unspecific PreferencesLexer error.</source> <translation>Errore non specificato di PreferenceLexer.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/PreferencesLexer.py" line="57"/> + <location filename="Preferences/PreferencesLexer.py" line="58"/> <source>Unsupported Lexer Language: {0}</source> <translation>Lingua analizzatore lessicale non supportata: {0}</translation> </message> @@ -32970,697 +32970,697 @@ <context> <name>Project</name> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="683"/> + <location filename="Project/Project.py" line="666"/> <source>Read project file</source> <translation>Leggi file progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="769"/> + <location filename="Project/Project.py" line="751"/> <source>Save project file</source> <translation>Salva file progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="854"/> + <location filename="Project/Project.py" line="835"/> <source>Read project session</source> <translation>Leggi sessione del progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1022"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1003"/> <source>Please save the project first.</source> <translation>Prima salvare il progetto.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="884"/> + <location filename="Project/Project.py" line="865"/> <source>Save project session</source> <translation>Salva sessione di progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1127"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1108"/> <source>Add Language</source> <translation>Aggiungi Lingua</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1236"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1217"/> <source>Delete translation</source> <translation>Cancella traduzione</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1375"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1356"/> <source>Add file</source> <translation>Aggiungi file</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1479"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1460"/> <source>The target directory must not be empty.</source> <translation>La directory di destinazione non deve essere vuota.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1489"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1470"/> <source>Add directory</source> <translation>Aggiungi directory</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1489"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1470"/> <source>The source directory must not be empty.</source> <translation>La directory sorgente non deve essere vuota.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1817"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1798"/> <source>Delete file</source> <translation>Cancella file</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1919"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1899"/> <source>Create project directory</source> <translation>Crea la directory del progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3059"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3042"/> <source>New project</source> <translation>Nuovo progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3072"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3055"/> <source>Open project</source> <translation>Apri progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3106"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3089"/> <source>Save project as</source> <translation>Salva progetto come</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2514"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2493"/> <source>Save File</source> <translation>Salva file</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2551"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2530"/> <source>Close Project</source> <translation>Chiudi progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2551"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2530"/> <source>The current project has unsaved changes.</source> <translation>Il progetto attuale ha delle modifiche non salvate.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3249"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3232"/> <source>&Save</source> <translation>&Salva</translation> </message> <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3042"/> + <source>&New...</source> + <translation>&Nuovo...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3046"/> + <source>Generate a new project</source> + <translation>Genera un nuovo progetto</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3047"/> + <source><b>New...</b><p>This opens a dialog for entering the info for a new project.</p></source> + <translation><b>Nuovo...</b><p>Apre un dialogo per l'inserimento delle informazioni per un nuovo progetto.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3055"/> + <source>&Open...</source> + <translation>&Apri...</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/Project.py" line="3059"/> - <source>&New...</source> - <translation>&Nuovo...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3063"/> - <source>Generate a new project</source> - <translation>Genera un nuovo progetto</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3064"/> - <source><b>New...</b><p>This opens a dialog for entering the info for a new project.</p></source> - <translation><b>Nuovo...</b><p>Apre un dialogo per l'inserimento delle informazioni per un nuovo progetto.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3072"/> - <source>&Open...</source> - <translation>&Apri...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3076"/> <source>Open an existing project</source> <translation>Apri un progetto esistente</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3077"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3060"/> <source><b>Open...</b><p>This opens an existing project.</p></source> <translation><b>Apri...</b><p>Apre un progetto esistente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3084"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3067"/> <source>Close project</source> <translation>Chiudi progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3084"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3067"/> <source>&Close</source> <translation>&Chiudi</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3087"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3070"/> <source>Close the current project</source> <translation>Chiudi il progetto corrente</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3088"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3071"/> <source><b>Close</b><p>This closes the current project.</p></source> <translation><b>Chiudi</b><p>Chiude l'attuale progetto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3095"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3078"/> <source>Save project</source> <translation>Salva progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3098"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3081"/> <source>Save the current project</source> <translation>Salva il progetto corrente</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3099"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3082"/> <source><b>Save</b><p>This saves the current project.</p></source> <translation><b>Salva</b><p>Salva l'attuale progetto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3106"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3089"/> <source>Save &as...</source> <translation>S&alva come...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3109"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3092"/> <source>Save the current project to a new file</source> <translation>Salva il progetto attuale come un nuovo file</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3110"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3093"/> <source><b>Save as</b><p>This saves the current project to a new file.</p></source> <translation><b>Salva as </b><p>Salva l'attuale progetto come nuovo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3147"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3130"/> <source>Add translation to project</source> <translation>Aggiungi le traduzioni al progetto</translation> </message> <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3130"/> + <source>Add &translation...</source> + <translation>Aggiungi &traduzione...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3134"/> + <source>Add a translation to the current project</source> + <translation>Aggiungi le traduzioni al progetto corrente</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3136"/> + <source><b>Add translation...</b><p>This opens a dialog for add a translation to the current project.</p></source> + <translation><b>Aggiungi traduzione...</b><p>Apre un dialogo per aggiungere una traduzione al progetto corrente.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3144"/> + <source>Search new files</source> + <translation>Cerca nuovi file</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3144"/> + <source>Searc&h new files...</source> + <translation>Cerca &nuovi file...</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/Project.py" line="3147"/> - <source>Add &translation...</source> - <translation>Aggiungi &traduzione...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3151"/> - <source>Add a translation to the current project</source> - <translation>Aggiungi le traduzioni al progetto corrente</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3153"/> - <source><b>Add translation...</b><p>This opens a dialog for add a translation to the current project.</p></source> - <translation><b>Aggiungi traduzione...</b><p>Apre un dialogo per aggiungere una traduzione al progetto corrente.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3161"/> - <source>Search new files</source> - <translation>Cerca nuovi file</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3161"/> - <source>Searc&h new files...</source> - <translation>Cerca &nuovi file...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3164"/> <source>Search new files in the project directory.</source> <translation>Cerca nei file nella directory del progetto.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3173"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3156"/> <source>Project properties</source> <translation>Proprietà del progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3173"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3156"/> <source>&Properties...</source> <translation>&Proprietà...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3176"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3159"/> <source>Show the project properties</source> <translation>Mostra le proprietà del progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3177"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3160"/> <source><b>Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the project properties.</p></source> <translation><b>Proprietà...</b><p>Mosta un dialogo per modificare le proprietà di un progetto.</p></translation> </message> <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3268"/> + <source>Load session</source> + <translation>Carica sessione</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3271"/> + <source>Load the projects session file.</source> + <translation>Carica il file di sessione del progetto.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3272"/> + <source><b>Load session</b><p>This loads the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> + <translation><b>Carica sessione</b><p>Questo carica la sessione del progetto.La sessione è composta dai seguenti dati.<br>- tutti i file sorgente aperti<br>- tutti i breakpoint<br>- gli argomenti alla riga di comango<br>- la directory di lavoro<br>- il flag di segnalazione delle eccezioni</p></translation> + </message> + <message> <location filename="Project/Project.py" line="3285"/> - <source>Load session</source> - <translation>Carica sessione</translation> + <source>Save session</source> + <translation>Salva sessione</translation> </message> <message> <location filename="Project/Project.py" line="3288"/> - <source>Load the projects session file.</source> - <translation>Carica il file di sessione del progetto.</translation> + <source>Save the projects session file.</source> + <translation>Salva il file sessione del progetto.</translation> </message> <message> <location filename="Project/Project.py" line="3289"/> - <source><b>Load session</b><p>This loads the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> - <translation><b>Carica sessione</b><p>Questo carica la sessione del progetto.La sessione è composta dai seguenti dati.<br>- tutti i file sorgente aperti<br>- tutti i breakpoint<br>- gli argomenti alla riga di comango<br>- la directory di lavoro<br>- il flag di segnalazione delle eccezioni</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3302"/> - <source>Save session</source> - <translation>Salva sessione</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3305"/> - <source>Save the projects session file.</source> - <translation>Salva il file sessione del progetto.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3306"/> <source><b>Save session</b><p>This saves the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> <translation><b>Salva sessione</b><p>Questo carica la sessione del progetto.La sessione è composta dai seguenti dati.<br>- tutti i file sorgente aperti<br>- tutti i breakpoint<br>- gli argomenti alla riga di comango<br>- la directory di lavoro<br>- il flag di segnalazione delle eccezioni</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3332"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3315"/> <source>Code Metrics</source> <translation>Statistiche codice</translation> </message> <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3315"/> + <source>&Code Metrics...</source> + <translation>Statistiche &codice...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3318"/> + <source>Show some code metrics for the project.</source> + <translation>Mostra alcune statistiche del codice per il progetto.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3320"/> + <source><b>Code Metrics...</b><p>This shows some code metrics for all Python files in the project.</p></source> + <translation><b>Statistiche codice...</b><p>Mostra alcune statistiche di tutti i file Python nel progetto.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3327"/> + <source>Python Code Coverage</source> + <translation>Analisi codice Python</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3327"/> + <source>Code Co&verage...</source> + <translation>A&nalisi codice...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3330"/> + <source>Show code coverage information for the project.</source> + <translation>Mostra le informazioni dell'analisi del codice del progetto.</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/Project.py" line="3332"/> - <source>&Code Metrics...</source> - <translation>Statistiche &codice...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3335"/> - <source>Show some code metrics for the project.</source> - <translation>Mostra alcune statistiche del codice per il progetto.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3337"/> - <source><b>Code Metrics...</b><p>This shows some code metrics for all Python files in the project.</p></source> - <translation><b>Statistiche codice...</b><p>Mostra alcune statistiche di tutti i file Python nel progetto.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3344"/> - <source>Python Code Coverage</source> - <translation>Analisi codice Python</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3344"/> - <source>Code Co&verage...</source> - <translation>A&nalisi codice...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3347"/> - <source>Show code coverage information for the project.</source> - <translation>Mostra le informazioni dell'analisi del codice del progetto.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3349"/> <source><b>Code Coverage...</b><p>This shows the code coverage information for all Python files in the project.</p></source> <translation><b>Analisi codice...</b><p>Mostra le analisi del codice di tutti i file Python nel progetto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4060"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4043"/> <source>Profile Data</source> <translation>Profilazione dati</translation> </message> <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3340"/> + <source>&Profile Data...</source> + <translation>&Profilazione dati...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3343"/> + <source>Show profiling data for the project.</source> + <translation>Mostra la profilazione dei dati per il progetto.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3345"/> + <source><b>Profile Data...</b><p>This shows the profiling data for the project.</p></source> + <translation><b>Profilazione dati...</b><p>Mostra la profilazione dei dati per il progetto.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="4096"/> + <source>Application Diagram</source> + <translation>Diagrammi dell'applicazione</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3354"/> + <source>&Application Diagram...</source> + <translation>Diagramma dell' &Applicazione...</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/Project.py" line="3357"/> - <source>&Profile Data...</source> - <translation>&Profilazione dati...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3360"/> - <source>Show profiling data for the project.</source> - <translation>Mostra la profilazione dei dati per il progetto.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3362"/> - <source><b>Profile Data...</b><p>This shows the profiling data for the project.</p></source> - <translation><b>Profilazione dati...</b><p>Mostra la profilazione dei dati per il progetto.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4113"/> - <source>Application Diagram</source> - <translation>Diagrammi dell'applicazione</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3371"/> - <source>&Application Diagram...</source> - <translation>Diagramma dell' &Applicazione...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3374"/> <source>Show a diagram of the project.</source> <translation>Mostra un diagramma del progetto.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3376"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3359"/> <source><b>Application Diagram...</b><p>This shows a diagram of the project.</p></source> <translation><b>Diagrammi dell'applicazione...</b><p>Mostra un diagramma del progetto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3461"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3444"/> <source>Open &Recent Projects</source> <translation>Apri un progetto &recente</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3469"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3452"/> <source>&Diagrams</source> <translation>&Diagrammi</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3466"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3449"/> <source>Chec&k</source> <translation>&Controlla</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3462"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3445"/> <source>&Version Control</source> <translation>Controllo di &Versione</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3468"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3451"/> <source>Sho&w</source> <translation>&Mostra</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3471"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3454"/> <source>Source &Documentation</source> <translation>&Documentazione sorgenti</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3749"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3732"/> <source>Search New Files</source> <translation>Cerca Nuovi File</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3749"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3732"/> <source>There were no new files found to be added.</source> <translation>Non sono stati trovati file da aggiungere.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3887"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3870"/> <source>Version Control System</source> <translation>Version Control System</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3993"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3976"/> <source>Coverage Data</source> <translation>Dati Analisi</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4039"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4022"/> <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source> <translation>Non c'è uno script principale definito per il progetto. Esco</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1609"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1590"/> <source>Rename file</source> <translation>Rinomina file</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1632"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1613"/> <source>Rename File</source> <translation>Rinomina File</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2375"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2354"/> <source>New Project</source> <translation>Nuovo Progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1981"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1961"/> <source>Add existing files to the project?</source> <translation>Aggiungi file esistenti al progetto ?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2086"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2066"/> <source>Would you like to edit the VCS command options?</source> <translation>Vuoi modificare le opzioni del comando VCS ?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2039"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2019"/> <source>Shall the project file be added to the repository?</source> <translation>Il file progetto deve essere aggiunto al repository ?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2060"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2040"/> <source>Select version control system for the project</source> <translation>Seleziona il version control system per il progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3133"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3116"/> <source>Add directory to project</source> <translation>Aggiungi directory al progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3133"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3116"/> <source>Add directory...</source> <translation>Aggiungi directory...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3137"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3120"/> <source>Add a directory to the current project</source> <translation>Aggiungi una directory al progetto corrente</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3139"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3122"/> <source><b>Add directory...</b><p>This opens a dialog for adding a directory to the current project.</p></source> <translation><b>Aggiungi directory...</b><p>Apre un dialogo per aggiungere una directory al progetto corrente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4014"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3997"/> <source>Code Coverage</source> <translation>Analisi codice</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4014"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3997"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Per favore seleziona un file per l'analisi</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4060"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4043"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>Per favore seleziona un file per la profilazione</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="906"/> + <location filename="Project/Project.py" line="887"/> <source>Delete project session</source> <translation>Cancella sessione di progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3319"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3302"/> <source>Delete session</source> <translation>Cancella sessione</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3322"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3305"/> <source>Delete the projects session file.</source> <translation>Cancella il file di sessione del progetto.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3323"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3306"/> <source><b>Delete session</b><p>This deletes the projects session file</p></source> <translation><b>Cancella sessione</b><p>Cancella la sessione del progetto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="219"/> + <location filename="Project/Project.py" line="218"/> <source>Ruby Files (*.rb);;</source> <translation>File Ruby (*.rb);;</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3165"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3148"/> <source><b>Search new files...</b><p>This searches for new files (sources, *.ui, *.idl) in the project directory and registered subdirectories.</p></source> <translation><b>Cerca nuovi file...</b><p>Cerca per nuovi file (sorgenti, *.ui, *.idl) nella directory del progetto e in tutte le sottodirectory registrate.</p></translation> </message> <message> + <location filename="Project/Project.py" line="263"/> + <source>Console</source> + <translation>Console</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/Project.py" line="264"/> - <source>Console</source> - <translation>Console</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="265"/> <source>Other</source> <translation>Altro</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4113"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4096"/> <source>Include module names?</source> <translation>Includi i nomi dei moduli ?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1840"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1821"/> <source>Delete directory</source> <translation>Cancella directory</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="931"/> + <location filename="Project/Project.py" line="912"/> <source>Read tasks</source> <translation>Leggi tesk</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="949"/> + <location filename="Project/Project.py" line="930"/> <source>Save tasks</source> <translation>Salva task</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="982"/> + <location filename="Project/Project.py" line="963"/> <source>Read debugger properties</source> <translation>Leggi le proprietà del debugger</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1011"/> + <location filename="Project/Project.py" line="992"/> <source>Save debugger properties</source> <translation>Salva le proprietà del debugger</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1034"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1015"/> <source>Delete debugger properties</source> <translation>Cancella le proprietà del debugger</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3227"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3210"/> <source>Debugger Properties</source> <translation>Proprietà Debugger</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3227"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3210"/> <source>Debugger &Properties...</source> <translation>&Proprietà Debugger...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3230"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3213"/> <source>Show the debugger properties</source> <translation>Mostra le proprietàd el debugger</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3231"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3214"/> <source><b>Debugger Properties...</b><p>This shows a dialog to edit project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Proprietà debugger...</b><p>Mostra un dialogo per modificare le impostazioni specifiche per il progetto del debugger.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3238"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3221"/> <source>Load</source> <translation>Carica</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3238"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3221"/> <source>&Load</source> <translation>&Carica</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3241"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3224"/> <source>Load the debugger properties</source> <translation>Carica le proprietàd el debugger</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3249"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3232"/> <source>Save</source> <translation>Salva</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3252"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3235"/> <source>Save the debugger properties</source> <translation>Salva le proprietà del debugger</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3260"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3243"/> <source>Delete</source> <translation>Cancella</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3260"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3243"/> <source>&Delete</source> <translation>&Cancella</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3263"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3246"/> <source>Delete the debugger properties</source> <translation>Cancella le proprietà del debugger</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3272"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3255"/> <source>Reset</source> <translation>Resetta</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3272"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3255"/> <source>&Reset</source> <translation>&Resetta</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3275"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3258"/> <source>Reset the debugger properties</source> <translation>Resetta le proprietà del debugger</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3473"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3456"/> <source>Debugger</source> <translation>Debugger</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3470"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3453"/> <source>Session</source> <translation>Sessione</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3242"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3225"/> <source><b>Load Debugger Properties</b><p>This loads the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Carica le proprietà del debugger</b><p>Carica le proprietà del debugger specifiche per il progetto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3253"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3236"/> <source><b>Save Debugger Properties</b><p>This saves the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Salva le proprietà del debugger</b><p>Salva le proprietà del debugger specifiche per il progetto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3264"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3247"/> <source><b>Delete Debugger Properties</b><p>This deletes the file containing the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Cancella le proprietà del debugger</b><p>Cancella il file che contiene le proprietà del debugger specifiche per il progetto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3276"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3259"/> <source><b>Reset Debugger Properties</b><p>This resets the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Azzera le proprietà del debugger</b><p>Azzera le proprietà del debugger specifiche per il progetto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3196"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3179"/> <source>Filetype Associations</source> <translation>Associazione tipi file</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3196"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3179"/> <source>Filetype Associations...</source> <translation>Associazione tipi file...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3199"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3182"/> <source>Show the project filetype associations</source> <translation>Mostra le associazioni dei tipi di file del progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3201"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3184"/> <source><b>Filetype Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the filetype associations of the project. These associations determine the type (source, form, interface or others) with a filename pattern. They are used when adding a file to the project and when performing a search for new files.</p></source> <translation><b>Associazione tipi file...</b><p>Mostra un dialogo per modificare le associazioni dei tipi file del progetto. Queste associazioni determinano il tipo (codice sorgente, interfaccia o altro) con un pattern del nome file. Sono usati quando aggiungi un file al progetto e quanto esegui una ricerca per nuovi file.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3474"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3457"/> <source>Pac&kagers</source> <translation>Pac&kagers</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3119"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3102"/> <source>Add files to project</source> <translation>Aggiungi file al progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3119"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3102"/> <source>Add &files...</source> <translation>Aggiungi &files...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3123"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3106"/> <source>Add files to the current project</source> <translation>Aggiungi file al progetto corrente</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3124"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3107"/> <source><b>Add files...</b><p>This opens a dialog for adding files to the current project. The place to add is determined by the file extension.</p></source> <translation><b>Aggiungi files...</b><p>Apre un dialogo per aggiungere file al progetto corrente. Il posto dove aggiungerli è determinato dall'estensione.</p></translation> </message> @@ -33675,62 +33675,62 @@ <translation type="obsolete">Console Qt4</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2499"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2478"/> <source>Project Files (*.e4p)</source> <translation>File progetto (*.e4p)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3460"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3443"/> <source>&Project</source> <translation>&Progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3578"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3561"/> <source>Project</source> <translation>Progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3639"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3622"/> <source>&Clear</source> <translation>Pulis&ci</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="803"/> + <location filename="Project/Project.py" line="784"/> <source>Read user project properties</source> <translation>Leggi le proprietà utente del progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="823"/> + <location filename="Project/Project.py" line="804"/> <source>Save user project properties</source> <translation>Salva le proprietà utente del progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3184"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3167"/> <source>User project properties</source> <translation>Proprietà utente del progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3184"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3167"/> <source>&User Properties...</source> <translation>Proprietà &utente...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3187"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3170"/> <source>Show the user specific project properties</source> <translation>Mostra le proprietà del multiprogetto specifiche dell'utente</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3189"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3172"/> <source><b>User Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the user specific project properties.</p></source> <translation><b>Proprietà utente...</b><p>Mosta un dialogo per modificare le proprietà utente di un progetto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2719"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2698"/> <source>Syntax errors detected</source> <translation>Errore di sintassi rilevato</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="Project/Project.py" line="2719"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2698"/> <source>The project contains %n file(s) with syntax errors.</source> <translation> <numerusform>Il progetto contiene %n file con errori di sintassi.</numerusform> @@ -33738,122 +33738,122 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4254"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4238"/> <source>Create Package List</source> <translation>Crea lista del package</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3397"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3380"/> <source>Create &Package List</source> <translation>Crea lista del &package</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4421"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4406"/> <source>Create Plugin Archive</source> <translation>Crea un archivio per il plugin</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3411"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3394"/> <source>Create Plugin &Archive</source> <translation>Crea un &archivio per il plugin</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4227"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4210"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> already exists.</p><p>Overwrite it?</p></source> <translation><p>Il file <b>PKGLIST</b> esiste già.</p><p>Sovrascriverlo?</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4271"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4255"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> does not exist. Aborting...</p></source> <translation><p>Il file <b>PKGLIST </b> non esiste. Uscita...</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4279"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4263"/> <source>The project does not have a main script defined. Aborting...</source> <translation>Non c'è uno script principale definito per il progetto. Esco...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1404"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1385"/> <source><p>The source directory doesn't contain any files belonging to the selected category.</p></source> <translation><p>La directory di partenza non contiene nessun file appartenente alla categoria selezionata.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2375"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2354"/> <source>Select Version Control System</source> <translation>Selezione il Sistema di Controllo della Versione (VCS)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2066"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2046"/> <source>None</source> <translation>Nessuno</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="351"/> + <location filename="Project/Project.py" line="350"/> <source>Registering Project Type</source> <translation>Registrazione tipo progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3426"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3409"/> <source>Create Plugin Archive (Snapshot)</source> <translation>Crea un archivio per il plugin (Snapshot)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3426"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3409"/> <source>Create Plugin Archive (&Snapshot)</source> <translation>Crea un archivio per il plugin (&Snapshot)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1127"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1108"/> <source>You have to specify a translation pattern first.</source> <translation>Devi prima specificare un pattern di traduzione.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2154"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2133"/> <source>Translation Pattern</source> <translation>Pattern di traduzione</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2154"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2133"/> <source>Enter the path pattern for translation files (use '%language%' in place of the language code):</source> <translation>Inserisci il path per il file di traduzione (usa '%language% al posto del codice lingua):</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3211"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3194"/> <source>Lexer Associations</source> <translation>Associazioni analizzatore lessicale</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3211"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3194"/> <source>Lexer Associations...</source> <translation>Associazioni analizzatore lessicale...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3214"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3197"/> <source>Show the project lexer associations (overriding defaults)</source> <translation>Mostra le associazioni degli analizzatori lessicali del progetto (sovrascrivendo i default)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3216"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3199"/> <source><b>Lexer Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the lexer associations of the project. These associations override the global lexer associations. Lexers are used to highlight the editor text.</p></source> <translation><b>Associazioni analizzatore lessicale...</b><p>Mostra un dialogo per modificare le associazioni degli analizzatori lessicali dei progetti. Queste associazioni sovrascrivono the impostazioni globali. Gli analizzatori lessicali sono utilizzati per l'evidenziazione del testo nell'editor.</p></translation> </message> <message> + <location filename="Project/Project.py" line="273"/> + <source>PySide GUI</source> + <translation>GUI PySide</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/Project.py" line="274"/> - <source>PySide GUI</source> - <translation>GUI PySide</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="275"/> <source>PySide Console</source> <translation>Console PySide</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="216"/> + <location filename="Project/Project.py" line="215"/> <source>Python3 Files (*.py *.py3);;Python3 GUI Files (*.pyw *.pyw3);;</source> <translation>Python3 Files (*.py *.py3);;Python3 GUI Files (*.pyw *.pyw3);;</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="263"/> + <location filename="Project/Project.py" line="262"/> <source>Eric Plugin</source> <translation>Eric Plugin</translation> </message> @@ -33863,237 +33863,237 @@ <translation type="obsolete"><p>Il tipo progetto <b>{0*</b> esiste già.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="683"/> + <location filename="Project/Project.py" line="666"/> <source><p>The project file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Il file progetto <b>{0}</b> non può essere letto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="769"/> + <location filename="Project/Project.py" line="751"/> <source><p>The project file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Il file progetto <b{0}</b> non può essere scritto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="803"/> + <location filename="Project/Project.py" line="784"/> <source><p>The user specific project properties file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Il file delle proprietà specifiche dell'utente del progetto <b>{0}</b> non può essere letto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="823"/> + <location filename="Project/Project.py" line="804"/> <source><p>The user specific project properties file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Il file delle proprietà specifiche dell'utente del progetto <b>{0}</b> non può essere scritto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="854"/> + <location filename="Project/Project.py" line="835"/> <source><p>The project session file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>La sessione del progetto <b>{0}</b> non può essere letta.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="884"/> + <location filename="Project/Project.py" line="865"/> <source><p>The project session file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>La sessione del progetto <b>{0}</b> non può essere scritta.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="906"/> + <location filename="Project/Project.py" line="887"/> <source><p>The project session file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> <translation><p>La sessione del progetto <b>{0}</b> non può essere cancellato.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="931"/> + <location filename="Project/Project.py" line="912"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Il file task <b>{0}</b> non può essere letto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="949"/> + <location filename="Project/Project.py" line="930"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Il file task <b>{0}</b> non può essere scritto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="982"/> + <location filename="Project/Project.py" line="963"/> <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Il file delle proprietà del debugger del progetto<b>{0}</b> non può essere letto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1011"/> + <location filename="Project/Project.py" line="992"/> <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Il file delle proprietà del debugger del progetto<b>{0}</b> non può essere scritto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1034"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1015"/> <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> <translation><p>Il file delle proprietà del debugger del progetto<b>{0}</b> non può essere cancellato.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1236"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1217"/> <source><p>The selected translation file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> <translation><p>Il file di traduzione selezionato <b>{0}</b> non può essere cancellato.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1430"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1411"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists.</p><p>Overwrite it?</p></source> <translation><p>Il file <b>{0}</b> esiste già.</p><p>Sovrascriverlo?</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2514"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2493"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Il file <b>{0}</b> esiste già. Sovrascriverlo ?</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1632"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1613"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be renamed.<br />Reason: {1}</p></source> <translation><p>Il file <b>{0}</b> non può essere rinominato.<br />Motivo: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1817"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1798"/> <source><p>The selected file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> <translation><p>Il file selezionato <b>{0}</b> non può essere cancellato.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1840"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1821"/> <source><p>The selected directory <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> <translation><p>La directory selezionata <b>{0}</b> non può essere cancellata.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1919"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1899"/> <source><p>The project directory <b>{0}</b> could not be created.</p></source> <translation><p>La directory del progetto <b>{0}</b> non può essere creata.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3401"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3384"/> <source>Create an initial PKGLIST file for an eric5 plugin.</source> <translation>Crea un PKGLIST iniziale per un plugin di eric5.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3403"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3386"/> <source><b>Create Package List</b><p>This creates an initial list of files to include in an eric5 plugin archive. The list is created from the project file.</p></source> <translation><b>Crea la lista del Package<b><p>Crea una lista iniziale dei file da includere nell'archivio di un plugin di eric5. La lista è creata partendo dal file progetto.</p></translation> </message> <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3398"/> + <source>Create an eric5 plugin archive file.</source> + <translation>Crea un file archivio per il plugin di eric5.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3400"/> + <source><b>Create Plugin Archive</b><p>This creates an eric5 plugin archive file using the list of files given in the PKGLIST file. The archive name is built from the main script name.</p></source> + <translation><b>Crea Archivio Plugin</b><p>Crea un archivio per il plugin eric5 usando la lista dei file fornita nel file PKGLIST. Il nome dell'archivio è costruito dal nome dello script.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3413"/> + <source>Create an eric5 plugin archive file (snapshot release).</source> + <translation>Crea un file archivio per il plugin di eric5 (snapshot release).</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/Project.py" line="3415"/> - <source>Create an eric5 plugin archive file.</source> - <translation>Crea un file archivio per il plugin di eric5.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3417"/> - <source><b>Create Plugin Archive</b><p>This creates an eric5 plugin archive file using the list of files given in the PKGLIST file. The archive name is built from the main script name.</p></source> - <translation><b>Crea Archivio Plugin</b><p>Crea un archivio per il plugin eric5 usando la lista dei file fornita nel file PKGLIST. Il nome dell'archivio è costruito dal nome dello script.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3430"/> - <source>Create an eric5 plugin archive file (snapshot release).</source> - <translation>Crea un file archivio per il plugin di eric5 (snapshot release).</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3432"/> <source><b>Create Plugin Archive (Snapshot)</b><p>This creates an eric5 plugin archive file using the list of files given in the PKGLIST file. The archive name is built from the main script name. The version entry of the main script is modified to reflect a snapshot release.</p></source> <translation><b>Crea un archivio plugin (Snapshot)</b><p>Crea un file archivio di un plugin eric5 usando la lista di file fornita nel file PKGLIST. Il nome dell'archivio è determinato dal nome dello script principale. La versione dello script principale viene modificata per riflettere la release dello snapshot.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3878"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3861"/> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found.<br/>Reverting override.</p><p>{1}</p></source> <translation><p>VCS selezionato <b>{0}</b>non trovato.<br>Ripristino al valore precedente.</p><p>{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3887"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3870"/> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found.<br/>Disabling version control.</p><p>{1}</p></source> <translation><p>VCS selezionato <b>{0}</b>non trovato.<br>Disabilito il controllo di versione.</p><p>{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4254"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4238"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> could not be created.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Il file <b>PKGLIST</b> non può essere creato.<br />Motivo: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4291"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4275"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> could not be read.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Il file <b>PKGLIST</b> non può essere letto.<br />Motivo: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4302"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4286"/> <source><p>The eric5 plugin archive file <b>{0}</b> could not be created.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Il file archivio del plugin di eric5<b>{0}</b> non può essere creato.<br />Motivo: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4322"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4307"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be stored in the archive. Ignoring it.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Il file <b>{0}</b> non può essere aggiunto all'archivio.Lo ignoro.</p><p>Motivo: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4341"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4326"/> <source><p>The eric5 plugin archive file <b>{0}</b> was created successfully.</p></source> <translation><p>Il file archivio del plugin di eric5<b>{0} </b> è stato creato con successo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4421"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4406"/> <source><p>The plugin file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Il file plugin <b>{0}</b> non può essere salvato.<br />Motivo: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1366"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1347"/> <source><p>The selected file <b>{0}</b> could not be added to <b>{1}</b>.</p><p>Reason: {2}</p></source> <translation><p>Il file selezionato <b>{0}</b> non può essere aggiunto a <b>{1}</b>.</p><p>Motivo: {2}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1414"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1395"/> <source><p>The target directory <b>{0}</b> could not be created.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>La directory di destinazione<b>{0}</b> non può essere creata.</p><p>Motivo: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="213"/> + <location filename="Project/Project.py" line="212"/> <source>Python2 Files (*.py2);;Python2 GUI Files (*.pyw2);;</source> <translation>Python Files (*.py2);;Python GUI Files (*.pyw2);;</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1971"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1951"/> <source>Create main script</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1971"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1951"/> <source><p>The mainscript <b>{0}</b> could not be created.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3383"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3366"/> <source>Load Diagram</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3383"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3366"/> <source>&Load Diagram...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3386"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3369"/> <source>Load a diagram from file.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3388"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3371"/> <source><b>Load Diagram...</b><p>This loads a diagram from file.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="332"/> + <location filename="Project/Project.py" line="331"/> <source><p>The Programming Language <b>{0}</b> is not supported.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="351"/> + <location filename="Project/Project.py" line="350"/> <source><p>The Project type <b>{0}</b> is already registered.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="341"/> + <location filename="Project/Project.py" line="340"/> <source><p>The Project type <b>{0}</b> is already registered with Programming Language <b>{1}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Project/Project.py" line="260"/> + <source>Qt GUI</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Project/Project.py" line="261"/> - <source>Qt GUI</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="262"/> <source>Qt Console</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -39471,272 +39471,272 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="384"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="383"/> <source>Define Guards</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="384"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="383"/> <source>Define Guards...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="387"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="386"/> <source>Define guards for the current or a named patch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="390"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="389"/> <source><b>Define Guards</b><p>This opens a dialog to define guards for the current or a named patch.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="398"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="397"/> <source>Drop All Guards</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="398"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="397"/> <source>Drop All Guards...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="401"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="400"/> <source>Drop all guards of the current or a named patch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="404"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="403"/> <source><b>Drop All Guards</b><p>This drops all guards of the current or a named patch.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="411"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="410"/> <source>List Guards</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="411"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="410"/> <source>List Guards...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="414"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="413"/> <source>List guards of the current or a named patch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="417"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="416"/> <source><b>List Guards</b><p>This lists the guards of the current or a named patch.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="424"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="423"/> <source>List All Guards</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="424"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="423"/> <source>List All Guards...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="427"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="426"/> <source>List all guards of all patches</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="430"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="429"/> <source><b>List All Guards</b><p>This lists all guards of all patches.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="437"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="436"/> <source>Set Active Guards</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="437"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="436"/> <source>Set Active Guards...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="440"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="439"/> <source>Set the list of active guards</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="443"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="442"/> <source><b>Set Active Guards</b><p>This opens a dialog to set the active guards.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="450"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="449"/> <source>Deactivate Guards</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="450"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="449"/> <source>Deactivate Guards...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="453"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="452"/> <source>Deactivate all active guards</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="456"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="455"/> <source><b>Deactivate Guards</b><p>This deactivates all active guards.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="464"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="463"/> <source>Identify Active Guards</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="464"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="463"/> <source>Identify Active Guards...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="468"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="467"/> <source>Show a list of active guards</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="471"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="470"/> <source><b>Identify Active Guards</b><p>This opens a dialog showing a list of active guards.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="656"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="655"/> <source>Queues</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="578"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="577"/> <source>Push/Pop</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="590"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="589"/> <source>Push/Pop (force)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="602"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="601"/> <source>Guards</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="483"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="482"/> <source>Create Queue</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="486"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="485"/> <source>Create a new patch queue</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="489"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="488"/> <source><b>Create Queue</b><p>This creates a new patch queue.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="497"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="496"/> <source>Rename Queue</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="500"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="499"/> <source>Rename the active patch queue</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="503"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="502"/> <source><b>Rename Queue</b><p>This renames the active patch queue.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="511"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="510"/> <source>Delete Queue</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="514"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="513"/> <source>Delete the reference to a patch queue</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="517"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="516"/> <source><b>Delete Queue</b><p>This deletes the reference to a patch queue.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="525"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="524"/> <source>Purge Queue</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="528"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="527"/> <source>Delete the reference to a patch queue and remove the patch directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="531"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="530"/> <source><b>Purge Queue</b><p>This deletes the reference to a patch queue and removes the patch directory.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="540"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="539"/> <source>Activate Queue</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="543"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="542"/> <source>Set the active queue</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="546"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="545"/> <source><b>Activate Queue</b><p>This sets the active queue.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="554"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="553"/> <source>List Queues</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="554"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="553"/> <source>List Queues...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="557"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="556"/> <source>List the available queues</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="560"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="559"/> <source><b>List Queues</b><p>This opens a dialog showing all available queues.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="615"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="614"/> <source>Queue Management</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="712"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="710"/> <source>The project should be reread. Do this now?</source> <translation type="unfinished">Il progetto deve essere riletto. Farlo ora ?</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="712"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/ProjectHelper.py" line="710"/> <source>Changing Applied Patches</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -46824,42 +46824,42 @@ <context> <name>SymbolsModel</name> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="37"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="38"/> <source>Code</source> <translation>Codice</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="38"/> - <source>Char</source> - <translation>Char</translation> - </message> - <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="39"/> - <source>Hex</source> - <translation>Hex</translation> + <source>Char</source> + <translation>Char</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="40"/> - <source>HTML</source> - <translation>HTML</translation> + <source>Hex</source> + <translation>Hex</translation> </message> <message> <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="41"/> + <source>HTML</source> + <translation>HTML</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="42"/> <source>Name</source> <translation>Nome</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="47"/> <source>Control Characters</source> <translation>Caratteri di controllo</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="48"/> <source>Basic Latin</source> <translation>Latin Base</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="49"/> <source>Latin-1 Supplement</source> <translation>Latin-1 Supplementare</translation> </message> @@ -46874,257 +46874,257 @@ <translation type="obsolete">Latin Esteso B</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="52"/> <source>IPA Extensions</source> <translation>Estensioni IPA</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="53"/> <source>Spacing Modifier Letters</source> <translation>Modificato spaziatura lettere</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="99"/> <source>Combining Diacritical Marks</source> <translation>Combinazione Diacritical Marks</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="55"/> <source>Greek and Coptic</source> <translation>Greco e Copto</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="56"/> <source>Cyrillic</source> <translation>Cirillico</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="57"/> <source>Cyrillic Supplement</source> <translation>Cirillico Supplementare</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="58"/> <source>Armenian</source> <translation>Armeno</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="59"/> <source>Hebrew</source> <translation>Ebreo</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="60"/> <source>Arabic</source> <translation>Arabo</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="61"/> <source>Syriac</source> <translation>Siriano</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="62"/> <source>Thaana</source> <translation>Thaana</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="63"/> <source>Devanagari</source> <translation>Devanagari</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="64"/> <source>Bengali</source> <translation>Bengalese</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="65"/> <source>Gurmukhi</source> <translation>Gurmukhi</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="66"/> <source>Gujarati</source> <translation>Gujarati</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="67"/> <source>Oriya</source> <translation>Oriya</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="68"/> <source>Tamil</source> <translation>Tamil</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="69"/> <source>Telugu</source> <translation>Telugu</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="70"/> <source>Kannada</source> <translation>Kannada</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="71"/> <source>Malayalam</source> <translation>Malayalam</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="72"/> <source>Sinhala</source> <translation>Sinhala</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="73"/> <source>Thai</source> <translation>Thai</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="74"/> <source>Lao</source> <translation>Lao</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="75"/> <source>Tibetan</source> <translation>Tibetano</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="76"/> <source>Myanmar</source> <translation>Myanmar</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="77"/> <source>Georgian</source> <translation>Georgiano</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="78"/> <source>Hangul Jamo</source> <translation>Hangul Jamo</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="79"/> <source>Ethiopic</source> <translation>Etiope</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="80"/> <source>Cherokee</source> <translation>Cherokee</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="81"/> <source>Canadian Aboriginal Syllabics</source> <translation>Canadian Aboriginal Syllabics</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="82"/> <source>Ogham</source> <translation>Ogham</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="83"/> <source>Runic</source> <translation>Runic</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="84"/> <source>Tagalog</source> <translation>Tagalog</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="85"/> <source>Hanunoo</source> <translation>Hanunoo</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="86"/> <source>Buhid</source> <translation>Buhid</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="87"/> <source>Tagbanwa</source> <translation>Tagbanwa</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="88"/> <source>Khmer</source> <translation>Khmer</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="89"/> <source>Mongolian</source> <translation>Mongolo</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="90"/> <source>Limbu</source> <translation>Limbu</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="91"/> <source>Tai Le</source> <translation>Tai Le</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="92"/> <source>Khmer Symbols</source> <translation>Simboli Khmer</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="93"/> <source>Phonetic Extensions</source> <translation>Estensioni fonetiche</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="94"/> <source>Latin Extended Additional</source> <translation>Latin esteso addizionale</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="95"/> <source>Greek Extended</source> <translation>Greco esteso</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="96"/> <source>General Punctuation</source> <translation>Punteggiature generale</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="97"/> <source>Superscripts and Subscripts</source> <translation>Apici e pedici</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="98"/> <source>Currency Symbols</source> <translation>Simbolo moneta</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="100"/> <source>Letterlike Symbols</source> <translation>Letterlike Symbols</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="101"/> <source>Number Forms</source> <translation>Forma Numeri</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="102"/> <source>Arcolumns</source> <translation>Arcolumns</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="103"/> <source>Mathematical Operators</source> <translation>Operatori matematici</translation> </message> @@ -47134,27 +47134,27 @@ <translation type="obsolete">Vari tecnici</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="105"/> <source>Control Pictures</source> <translation>Controllo immagini</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="106"/> <source>Optical Character Recognition</source> <translation>Riconoscimento ottico dei caratteri (OCR)</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="107"/> <source>Enclosed Alphanumerics</source> <translation>Alfanumerici inclusi</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="108"/> <source>Box Drawing</source> <translation>Box</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="109"/> <source>Block Elements</source> <translation>Blocchi</translation> </message> @@ -47164,7 +47164,7 @@ <translation type="obsolete">Simboli vari</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="112"/> <source>Dingbats</source> <translation>Dingbats</translation> </message> @@ -47174,17 +47174,17 @@ <translation type="obsolete">Simboli matemativi vari A</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="114"/> <source>Supplement Arcolumns-A</source> <translation>Arcolumns-A Supplementari</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="115"/> <source>Braille Patterns</source> <translation>Modelli Braille</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="116"/> <source>Supplement Arcolumns-B</source> <translation>Arcolumns-B Supplementari</translation> </message> @@ -47194,7 +47194,7 @@ <translation type="obsolete">Simboli matemativi vari B</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="118"/> <source>Supplemental Mathematical Operators</source> <translation>Operatori matematici aggiuntivi</translation> </message> @@ -47204,97 +47204,97 @@ <translation type="obsolete">Simboli vari e Arcolumns</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="120"/> <source>CJK Radicals Supplement</source> <translation>Radici supplementari CJK</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="121"/> <source>KangXi Radicals</source> <translation>Radici KangXi</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="122"/> <source>Ideographic Description Chars</source> <translation>Caratteri di descrizione ideografici</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="123"/> <source>CJK Symbols and Punctuation</source> <translation>Simboli e punteggiatura CJK</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="124"/> <source>Hiragana</source> <translation>Hiragana</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="125"/> <source>Katakana</source> <translation>Katakana</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="126"/> <source>Bopomofo</source> <translation>Bopomofo</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="127"/> <source>Hangul Compatibility Jamo</source> <translation>Hangul Compatibilità Jamo</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="128"/> <source>Kanbun</source> <translation>Kanbun</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="129"/> <source>Bopomofo Extended</source> <translation>Bopomofo esteso</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="130"/> <source>Katakana Phonetic Extensions</source> <translation>Estensioni fonetiche Katakana</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="131"/> <source>Enclosed CJK Letters and Months</source> <translation>Lettere e Mesi CJK inclusi</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="132"/> <source>CJK Compatibility</source> <translation>Compatibilità CJK</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="133"/> <source>CJK Unified Ideogr. Ext. A</source> <translation>CJK Ideogr. Unificati Ext. A</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="134"/> <source>Yijing Hexagram Symbols</source> <translation>Simboli esagrammi Yijing</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="135"/> <source>CJK Unified Ideographs</source> <translation>CJK Ideogr. Unificati</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="136"/> <source>Yi Syllables</source> <translation>Sillabe Yi</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="137"/> <source>Yi Radicals</source> <translation>Yi Radicals</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="138"/> <source>Hangul Syllables</source> <translation>Sillabe Hangul</translation> </message> @@ -47304,157 +47304,157 @@ <translation type="obsolete">Area uso privato</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="143"/> <source>CJK Compatibility Ideographs</source> <translation>CJK Ideogrammi di compatibilità</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="144"/> <source>Alphabetic Presentation Forms</source> <translation>Forme di rappresentazione alfabetica</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="145"/> <source>Arabic Presentation Forms-A</source> <translation>Forme di rappresentazione Araba A</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="146"/> <source>Variation Selectors</source> <translation>Selezionatori di variazione</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="147"/> <source>Combining Half Marks</source> <translation>Combinazione Mezzi Simboli</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="148"/> <source>CJK Compatibility Forms</source> <translation>Forme compatibilità CJK</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="149"/> <source>Small Form Variants</source> <translation>Variante forme piccole</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="150"/> <source>Arabic Presentation Forms-B</source> <translation>Forme di presentazione Arabe B</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="152"/> <source>Half- and Fullwidth Forms</source> <translation>Forme a mezza e dimensione intera</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="153"/> <source>Specials</source> <translation>Speciali</translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="50"/> <source>Latin Extended A</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="51"/> <source>Latin Extended B</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="104"/> <source>Miscellaneous Technical</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="110"/> <source>Geometric Shapes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="111"/> <source>Miscellaneous Symbols</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="113"/> <source>Miscellaneous Mathematical Symbols-A</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="117"/> <source>Miscellaneous Mathematical Symbols-B</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="119"/> <source>Miscellaneous Symbols and Arcolumns</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="139"/> <source>High Surrogates</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="140"/> <source>High Private Use Surrogates</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="141"/> <source>Low Surrogates</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="142"/> <source>Private Use</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="156"/> <source>Old Italic</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="156"/> <source>Gothic</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="156"/> <source>Deseret</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="156"/> <source>Byzantine Musical Symbols</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="156"/> <source>Musical Symbols</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="156"/> <source>Mathematical Alphanumeric Symbols</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="156"/> <source>CJK Unified Ideogr. Ext. B</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="156"/> <source>CJK Compatapility Ideogr. Suppl.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="44"/> + <location filename="UI/SymbolsWidget.py" line="156"/> <source>Tags</source> <translation type="unfinished">Tags</translation> </message> @@ -51871,7 +51871,7 @@ <translation>Generazione interfaccia utente principale...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1270"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1273"/> <source>Log-Viewer</source> <translation>Log-Viewer</translation> </message> @@ -51906,22 +51906,22 @@ <translation>Inizializzazione strumenti...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1132"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1135"/> <source>Quit</source> <translation>Esci</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1132"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1135"/> <source>&Quit</source> <translation>&Esci</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1137"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1140"/> <source>Quit the IDE</source> <translation>Esci dall'IDE</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1138"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1141"/> <source><b>Quit the IDE</b><p>This quits the IDE. Any unsaved changes may be saved first. Any Python program being debugged will be stopped and the preferences will be written to disc.</p></source> <translation><b>Esci dall'IDE</b><p>Esci dall'IDE. Ogni cambiamento non salvato dovrebbe essere salvato prima. Ogni programma python in debug verrà fermato e le impostazioni scritte su disco.</p></translation> </message> @@ -51941,132 +51941,132 @@ <translation type="obsolete"><b>Abilita/Disabilita la finestra del Log-Viewer</b><p>Se la finestra del Log-Viewer è nascosta verrà mostrata. Se è mostrata verrà chiusa.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1450"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1453"/> <source>What's This?</source> <translation>Cos'è questo ?</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1450"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1453"/> <source>&What's This?</source> <translation>C&os'è Questo ?</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1455"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1458"/> <source>Context sensitive help</source> <translation>Help sensibile al contesto</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1456"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1459"/> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation><b>Mostra helo sensibile al contesto</b><p>Nella modalità Cos'è Questo, il cursore del mouse mostra una freccia con un punto interrogativo e puoi premere sugli elementi dell'interfaccia per avere una breve descrizione di cosa fanno e come usarli. Nel dialoghi questa funzionalità è accessibile usando il bottone di help contestuale nella fisestra del titolo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1467"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1470"/> <source>Helpviewer</source> <translation>Visualizzatore Help</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1467"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1470"/> <source>&Helpviewer...</source> <translation>Visualizzatore &Help...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1472"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1475"/> <source>Open the helpviewer window</source> <translation>Apri il visualizzatore di help</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1490"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1493"/> <source>Show Versions</source> <translation>Mostra versione</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1490"/> - <source>Show &Versions</source> - <translation>Mostra &Versione</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1492"/> - <source>Display version information</source> - <translation>Mostra informazioni sulla versione</translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1493"/> + <source>Show &Versions</source> + <translation>Mostra &Versione</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1495"/> + <source>Display version information</source> + <translation>Mostra informazioni sulla versione</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1496"/> <source><b>Show Versions</b><p>Display version information.</p></source> <translation><b>Mostra versioni</b><p>Mostra delle informazioni sulla versione.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2664"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2667"/> <source>Report Bug</source> <translation>Segnala Bug</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1523"/> - <source>Report &Bug...</source> - <translation>Segnala &Bug...</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1525"/> - <source>Report a bug</source> - <translation>Segnala un bug</translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1526"/> + <source>Report &Bug...</source> + <translation>Segnala &Bug...</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1528"/> + <source>Report a bug</source> + <translation>Segnala un bug</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1529"/> <source><b>Report Bug...</b><p>Opens a dialog to report a bug.</p></source> <translation><b>>Segnala Bug...</b><p>Apre un dialogo per segnalare un bug.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2280"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2283"/> <source>Unittest</source> <translation>Unittest</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1545"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1548"/> <source>&Unittest...</source> <translation>&Unittest...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1549"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1552"/> <source>Start unittest dialog</source> <translation>Avvia dialogo unittest</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1758"/> - <source>Preferences</source> - <translation>Preferenze</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1758"/> - <source>&Preferences...</source> - <translation>&Preferenze...</translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1761"/> + <source>Preferences</source> + <translation>Preferenze</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1761"/> + <source>&Preferences...</source> + <translation>&Preferenze...</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1764"/> <source>Set the prefered configuration</source> <translation>Imposta la configurazione preferita</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1762"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1765"/> <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> <translation><b>Preferenze</b><p>Imposta i valori di configurazione dell'applicazione ai valori preferiti</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1842"/> - <source>Keyboard Shortcuts</source> - <translation>Scorciatoie da tastiera</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1842"/> - <source>Keyboard &Shortcuts...</source> - <translation>&Scorciatoie da tastiera...</translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1845"/> + <source>Keyboard Shortcuts</source> + <translation>Scorciatoie da tastiera</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1845"/> + <source>Keyboard &Shortcuts...</source> + <translation>&Scorciatoie da tastiera...</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1848"/> <source>Set the keyboard shortcuts</source> <translation>Imposta le scorciatoie da tastiera</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1846"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1849"/> <source><b>Keyboard Shortcuts</b><p>Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.</p></source> <translation><b>Scorciatoie da tastiera</b><p>Imposta le scorciatoie da tastiera dell'applicazione con i valori personalizzati.</p></translation> </message> @@ -52076,17 +52076,17 @@ <translation>Esporta scorciatoie da tastiera</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1854"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1857"/> <source>&Export Keyboard Shortcuts...</source> <translation>&Esporta scorciatoie da tastiera...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1858"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1861"/> <source>Export the keyboard shortcuts</source> <translation>Esporta le scorciatoie da tastiera</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1859"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1862"/> <source><b>Export Keyboard Shortcuts</b><p>Export the keyboard shortcuts of the application.</p></source> <translation><b>Esporta scorciatoie da tastiera</b><p>Esporta le scorciatoie da tastiera dell'applicazione.</p></translation> </message> @@ -52096,67 +52096,67 @@ <translation>Importa scorciatoie da tastiera</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1866"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1869"/> <source>&Import Keyboard Shortcuts...</source> <translation>&Importa scorciatoie da tastiera...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1870"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1873"/> <source>Import the keyboard shortcuts</source> <translation>Importa le scorciatoie da tastiera</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1871"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1874"/> <source><b>Import Keyboard Shortcuts</b><p>Import the keyboard shortcuts of the application.</p></source> <translation><b>Importa scorciatoie da tastiera</b><p>Importa le scorciatoie da tastiera dell'applicazione.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2124"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2127"/> <source>E&xtras</source> <translation>E&xtra</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2136"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2139"/> <source>&Tools</source> <translation>S&trumenti</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2163"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2166"/> <source>&Window</source> <translation>&Finestre</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2212"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2215"/> <source>&Help</source> <translation>&Help</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2279"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2282"/> <source>Tools</source> <translation>Strumenti</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="3873"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="3876"/> <source>Help</source> <translation>Aiuto</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2281"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2284"/> <source>Settings</source> <translation>Impostazioni</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2187"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2190"/> <source>&Toolbars</source> <translation>&Toolbar</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="3981"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="3984"/> <source>Problem</source> <translation>Problema</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4133"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4136"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Errore Generazione Processo</translation> </message> @@ -52166,92 +52166,92 @@ <translation>Inizializzazione Single Application Server...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1550"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1553"/> <source><b>Unittest</b><p>Perform unit tests. The dialog gives you the ability to select and run a unittest suite.</p></source> <translation><b>Unittes</b><p>Esegui unit test. Il dialogo offre la possibilità di selezionare ed eseguire uno unittest.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1558"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1561"/> <source>Unittest Restart</source> <translation>Riavvia Unittest</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1558"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1561"/> <source>&Restart Unittest...</source> <translation>&Riavvia Unittest...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1562"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1565"/> <source>Restart last unittest</source> <translation>Riavvia l'ultima unittest</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1563"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1566"/> <source><b>Restart Unittest</b><p>Restart the unittest performed last.</p></source> <translation><b>Riavvia Unittest</b><p>Riavvia l'ultima unittest eseguita.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1585"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1588"/> <source>Unittest Script</source> <translation>Script unittest</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1585"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1588"/> <source>Unittest &Script...</source> <translation>&Script Unittest...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1589"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1592"/> <source>Run unittest with current script</source> <translation>Esegui unittest con lo script corrente</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1590"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1593"/> <source><b>Unittest Script</b><p>Run unittest with current script.</p></source> <translation><b>Script Unittest</b><p>Esegui unittest con lo script corrente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="3650"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="3653"/> <source>Unittest Project</source> <translation>Progetto Unittest</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1598"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1601"/> <source>Unittest &Project...</source> <translation>&Progetto Unittest...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1602"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1605"/> <source>Run unittest with current project</source> <translation>Esegui unittest con il progetto corrente</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1603"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1606"/> <source><b>Unittest Project</b><p>Run unittest with current project.</p></source> <translation><b>Progetto Unittest</b><p>Esegui unittest con il progetto corrente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1674"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1677"/> <source>Compare Files</source> <translation>Confronta file</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1674"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1677"/> <source>&Compare Files...</source> <translation>&Confronta file...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1689"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1692"/> <source>Compare two files</source> <translation>Confronta due file</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1678"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1681"/> <source><b>Compare Files</b><p>Open a dialog to compare two files.</p></source> <translation><b>Confronta file</b><p>Apre un dialogo per confrontare due file.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1685"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1688"/> <source>Compare Files side by side</source> <translation>Confronta file affiancati</translation> </message> @@ -52261,17 +52261,17 @@ <translation type="obsolete">Confronta file &affiancati...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1690"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1693"/> <source><b>Compare Files side by side</b><p>Open a dialog to compare two files and show the result side by side.</p></source> <translation><b>Confronta file affiancati</b><p>Apri un dialogo per confrontare due file e mostrare i risultati affiancati.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2107"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2110"/> <source>&Unittest</source> <translation>&Unittest</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="3650"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="3653"/> <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source> <translation>Non c'è uno script principale definito per il progetto. Esco</translation> </message> @@ -52281,37 +52281,37 @@ <translation>Errore Drop</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1255"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1258"/> <source>File-Browser</source> <translation>File Browser</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1164"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1167"/> <source>Edit Profile</source> <translation>Modifica profilo</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1169"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1172"/> <source>Activate the edit view profile</source> <translation>Attiva il profilo della vista di editing</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1170"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1173"/> <source><b>Edit Profile</b><p>Activate the "Edit View Profile". Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the "View Profile Configuration" dialog.</p></source> <translation><b>Profilo di edit</p><p>Attiva il "Profilo di Edit". Le finestre da mostrare, se il profilo è attivo, possono essere configurate con il dialogo "Configura Profili.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1179"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1182"/> <source>Debug Profile</source> <translation>Profilo Debug</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1184"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1187"/> <source>Activate the debug view profile</source> <translation>Attiva profilo Debug</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1186"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1189"/> <source><b>Debug Profile</b><p>Activate the "Debug View Profile". Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the "View Profile Configuration" dialog.</p></source> <translation><b>Profilo di debug</p><p>Attiva il "Profilo di Debug". Le finestre da mostrare, se il profilo è attivo, possono essere configurate con il dialogo "Configura Profili.</p></translation> </message> @@ -52331,72 +52331,72 @@ <translation type="obsolete"><b>Abilita/Disabilita la finestra del File-Browser</b><p>Se la finestra del File-Browser è nascosta verrà mostrata. Se è mostrata verrà chiusa.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1816"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1819"/> <source>View Profiles</source> <translation>Vista Profili</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1816"/> - <source>&View Profiles...</source> - <translation>&Vista profili...</translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1819"/> + <source>&View Profiles...</source> + <translation>&Vista profili...</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1822"/> <source>Configure view profiles</source> <translation>Configura i profili</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1820"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1823"/> <source><b>View Profiles</b><p>Configure the view profiles. With this dialog you may set the visibility of the various windows for the predetermined view profiles.</p></source> <translation><b>Vista Profili</b><p>Configura la visualizzazione dei profili. Con questo dialogo si possono impostare la visibilità delle varie finestre per i profili predefiniti.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1652"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1655"/> <source>UI Previewer</source> <translation>Anteprima UI</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1652"/> - <source>&UI Previewer...</source> - <translation>Antreprima &UI...</translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1655"/> + <source>&UI Previewer...</source> + <translation>Antreprima &UI...</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1658"/> <source>Start the UI Previewer</source> <translation>Avvia UI Previewer</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1656"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1659"/> <source><b>UI Previewer</b><p>Start the UI Previewer.</p></source> <translation><b>UI Previewer</b><p>Avvia UI Previewer.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1663"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1666"/> <source>Translations Previewer</source> <translation>Anteprima traduzioni</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1663"/> - <source>&Translations Previewer...</source> - <translation>Anteprima &Traduzioni...</translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1666"/> + <source>&Translations Previewer...</source> + <translation>Anteprima &Traduzioni...</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1669"/> <source>Start the Translations Previewer</source> <translation>Avvia l'anteprima delle traduzioni</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1667"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1670"/> <source><b>Translations Previewer</b><p>Start the Translations Previewer.</p></source> <translation><b>Anteprima traduzioni</b><p>Avvia l'anteprima delle traduzioni.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1240"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1243"/> <source>Shell</source> <translation>Shell</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1240"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1243"/> <source>&Shell</source> <translation>&Shell</translation> </message> @@ -52411,27 +52411,27 @@ <translation type="obsolete"><b>Abilita/Disabilita la finestra della Shell</b><p>Se la finestra del File-Browser è nascosta verrà mostrata. Se è mostrata verrà chiusa.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1794"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1797"/> <source>Reload APIs</source> <translation>Ricarica APIs</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1794"/> - <source>Reload &APIs</source> - <translation>Ricarica &APIs</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1796"/> - <source>Reload the API information</source> - <translation>Ricarica le informazioni delle API</translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1797"/> + <source>Reload &APIs</source> + <translation>Ricarica &APIs</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1799"/> + <source>Reload the API information</source> + <translation>Ricarica le informazioni delle API</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1800"/> <source><b>Reload APIs</b><p>Reload the API information.</p></source> <translation><b>Ricarica APIs</b><p>Ricarica le informazioni delle API.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1285"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1288"/> <source>Task-Viewer</source> <translation>Task-Viewer</translation> </message> @@ -52461,22 +52461,22 @@ <translation>Leggi task</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="3873"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="3876"/> <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source> <translation>Attualmente nessun visualizzatore personalizzato è selezionato. Per favore usa il dialogo delle preferenze per specificarne uno.</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4504"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4505"/> <source>Documentation Missing</source> <translation>Documentazione mancante</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2664"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2667"/> <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source> <translation>L'indirizzo di posta o il server si posta sono vuoti. Per cortesia configura le opzioni per l'Email nel dialogo delle preferenze.</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1300"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1303"/> <source>Template-Viewer</source> <translation>Templates-Viewer</translation> </message> @@ -52491,12 +52491,12 @@ <translation type="obsolete"><b>Abilita/Disabilita la finestra del Task-Viewer</b><p>Se la finestra del Log-Viewer è nascosta verrà mostrata. Se è mostrata verrà chiusa.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1195"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1198"/> <source>Alt+Shift+P</source> <translation>Alt+Shift+P</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1225"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1228"/> <source>Alt+Shift+D</source> <translation>Alt+Shift+D</translation> </message> @@ -52506,7 +52506,7 @@ <translation type="obsolete">Attiva shell</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1240"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1243"/> <source>Alt+Shift+S</source> <translation>Alt+Shift+S</translation> </message> @@ -52516,7 +52516,7 @@ <translation type="obsolete">Attiva File-Browser</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1255"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1258"/> <source>Alt+Shift+F</source> <translation>Alt+Shift+M</translation> </message> @@ -52531,7 +52531,7 @@ <translation type="obsolete">Attiva il Task-Viewer</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1285"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1288"/> <source>Alt+Shift+T</source> <translation>Alt+Shift+T</translation> </message> @@ -52541,32 +52541,32 @@ <translation type="obsolete">Attiva il Template-Viewer</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1210"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1213"/> <source>Alt+Shift+M</source> <translation>Alt+Shift+M</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1878"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1881"/> <source>Activate current editor</source> <translation>Attiva editor corrente</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1878"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1881"/> <source>Alt+Shift+E</source> <translation>Alt+Shift+E</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1887"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1890"/> <source>Ctrl+Alt+Tab</source> <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1895"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1898"/> <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source> <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1270"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1273"/> <source>Alt+Shift+G</source> <translation>Alt+Shift+G</translation> </message> @@ -52601,37 +52601,37 @@ <translation type="obsolete"><b>Qt-Linguist 4</b><p>Avvia Qt-Linguist 4.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1974"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1977"/> <source>Qt4 Documentation</source> <translation>Documentazione Qt4</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1974"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1977"/> <source>Qt&4 Documentation</source> <translation>Documentazione Qt&4</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1976"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1979"/> <source>Open Qt4 Documentation</source> <translation>Apri documentazione su Qt4</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2050"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2053"/> <source>Eric API Documentation</source> <translation>Documentazione API di Eric</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2050"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2053"/> <source>&Eric API Documentation</source> <translation>Documentazione API di &Eric</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2052"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2055"/> <source>Open Eric API Documentation</source> <translation>Apri documentazione API di Eric</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="3904"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="3907"/> <source><p>Could not start the help viewer.<br>Ensure that it is available as <b>hh</b>.</p></source> <translation><p>Non posso avviare il visualizzatore di help.<br>Assicurarsi che sia disponibile come <b>hh</b>.</p></translation> </message> @@ -52641,23 +52641,23 @@ <translation>Registrazione Oggetti...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1195"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1198"/> <source>Project-Viewer</source> <translation>Project-Viewer</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1225"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1228"/> <source>Debug-Viewer</source> <translation>Debug-Viewer</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1132"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1135"/> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1195"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1198"/> <source>&Project-Viewer</source> <translation>&Project-Viewer</translation> </message> @@ -52677,77 +52677,77 @@ <translation type="obsolete">Attiva il Project-Viewer</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1450"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1453"/> <source>Shift+F1</source> <translation>Shift+F1</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1467"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1470"/> <source>F1</source> <translation>F1</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1502"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1505"/> <source>Check for Updates</source> <translation>Controlla per aggiornamenti</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1500"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1503"/> <source>Check for &Updates...</source> <translation>Controlla per &Aggiornamenti...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1977"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1980"/> <source><b>Qt4 Documentation</b><p>Display the Qt4 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation><b>Documentazione Qt4</b><p>Visualizza la documentazione di Qt4. A seconda di come è configurato il tuo sistema, verrà mostrata nel visualizzatore interno di Eric o in un browser web. </p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1998"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2001"/> <source>PyQt4 Documentation</source> <translation>Documentazione PyQt4</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1998"/> - <source>P&yQt4 Documentation</source> - <translation>Documentazione P&yQt4</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2000"/> - <source>Open PyQt4 Documentation</source> - <translation>Apri documentazione su PyQt4</translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="2001"/> + <source>P&yQt4 Documentation</source> + <translation>Documentazione P&yQt4</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2003"/> + <source>Open PyQt4 Documentation</source> + <translation>Apri documentazione su PyQt4</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2004"/> <source><b>PyQt4 Documentation</b><p>Display the PyQt4 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation><b>Documentazione PyQt4</b><p>Visualizza la documentazione di Qt4. A seconda di come è configurato il tuo sistema, verrà mostrata nel visualizzatore interno di Eric o in un browser web. </p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2139"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2142"/> <source>Select Tool Group</source> <translation>Seleziona Tool Group</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2145"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2148"/> <source>Se&ttings</source> <translation>Impos&tazioni</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2283"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2286"/> <source>Profiles</source> <translation>Profili</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2990"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2993"/> <source>&Builtin Tools</source> <translation>Tool &Builtin</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4489"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4490"/> <source>Documentation</source> <translation>Documentazione</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4398"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4399"/> <source><p>The PyQt4 documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation><p>L'inizio della documentazione di PyQt4 non è stato configurato.</p></translation> </message> @@ -52762,7 +52762,7 @@ <translation>Aggiornamento disponibile</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2613"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2616"/> <source><h3>Version Numbers</h3><table></source> <translation><h3>Numeri di versione</h3><table></translation> </message> @@ -52777,22 +52777,22 @@ <translation type="obsolete">Caricamento Style Sheet</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2938"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2941"/> <source>Configure Tool Groups ...</source> <translation>Configura Tools Groups...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2941"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2944"/> <source>Configure current Tool Group ...</source> <translation>Configura Tools Groups correnti...</translation> </message> <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1810"/> + <source>Show external tools</source> + <translation>Mostra tool esterni</translation> + </message> + <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1807"/> - <source>Show external tools</source> - <translation>Mostra tool esterni</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1804"/> <source>Show external &tools</source> <translation>Mostra toll &esterni</translation> </message> @@ -52817,52 +52817,52 @@ <translation>Inizializzazione Gestore Plugin...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2198"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2201"/> <source>P&lugins</source> <translation>P&lugins</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2284"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2287"/> <source>Plugins</source> <translation>Plugins</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1911"/> - <source>Plugin Infos</source> - <translation>Informazioni su Plugin</translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1914"/> + <source>Plugin Infos</source> + <translation>Informazioni su Plugin</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1917"/> <source>Show Plugin Infos</source> <translation>Mostra informazioni sui Plugin</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1915"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1918"/> <source><b>Plugin Infos...</b><p>This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.</p></source> <translation><b>Informazioni sui Plugin...</b><p>Apre un dialogo per mostrare le informazioni sul plugin caricati.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1911"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1914"/> <source>&Plugin Infos...</source> <translation>Informazioni su &Plugin...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2998"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="3001"/> <source>&Plugin Tools</source> <translation>Informazioni sui &Plugin Tools</translation> </message> <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1940"/> + <source>Uninstall Plugin</source> + <translation>Disinstalla Plugin</translation> + </message> + <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1937"/> - <source>Uninstall Plugin</source> - <translation>Disinstalla Plugin</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1934"/> <source>&Uninstall Plugin...</source> <translation>Disinstalla Pl&ugin...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1938"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1941"/> <source><b>Uninstall Plugin...</b><p>This opens a dialog to uninstall a plugin.</p></source> <translation><b>Disinstalla Plugin...</b><p>Apre un dialogo per disinstallare un plugin.</p></translation> </message> @@ -52872,32 +52872,32 @@ <translation>Attivazione Plugin...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2129"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2132"/> <source>Wi&zards</source> <translation>Wi&zards</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="3088"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="3091"/> <source>&Show all</source> <translation>Mo&stra tutti</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="3090"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="3093"/> <source>&Hide all</source> <translation>Nascondi &tutti</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1510"/> - <source>Show downloadable versions</source> - <translation>Mostra versioni scaricabili</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1510"/> - <source>Show &downloadable versions...</source> - <translation>Mostra &versioni scaricabili...</translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1513"/> + <source>Show downloadable versions</source> + <translation>Mostra versioni scaricabili</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1513"/> + <source>Show &downloadable versions...</source> + <translation>Mostra &versioni scaricabili...</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1516"/> <source>Show the versions available for download</source> <translation>Mostra le versioni disponibili per il download</translation> </message> @@ -52917,52 +52917,52 @@ <translation><h3>Versioni disponibili</h3><table></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1945"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1948"/> <source>Plugin Repository</source> <translation>Repository Plugin</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1945"/> - <source>Plugin &Repository...</source> - <translation>&Repository Plugin...</translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1948"/> + <source>Plugin &Repository...</source> + <translation>&Repository Plugin...</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1951"/> <source>Show Plugins available for download</source> <translation>Mostra Plugin disponibili per il download</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1950"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1953"/> <source><b>Plugin Repository...</b><p>This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.</p></source> <translation><b>Repository Plugin...</b><p>Apre un dialogo che mostra i plugin disponibili.</p></translation> </message> <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1929"/> + <source>Install Plugins</source> + <translation>Installa Plugin</translation> + </message> + <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1926"/> - <source>Install Plugins</source> - <translation>Installa Plugin</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1923"/> <source>&Install Plugins...</source> <translation>&Installa Plugin...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1927"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1930"/> <source><b>Install Plugins...</b><p>This opens a dialog to install or update plugins.</p></source> <translation><b>Installa Plugin...<b><p>Apre un dialogo per installare o aggiornare i plugin.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1714"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1717"/> <source>Mini Editor</source> <translation>Mini Editor</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1710"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1713"/> <source>Mini &Editor...</source> <translation>Mini &Editor...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1715"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1718"/> <source><b>Mini Editor</b><p>Open a dialog with a simplified editor.</p></source> <translation><b>Mini Editor</b><p>Apre un dialogo con un semplice editor.</p></translation> </message> @@ -52977,22 +52977,22 @@ <translation type="obsolete">&Linguist 4...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1829"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1832"/> <source>Toolbars</source> <translation>Toolbars</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1829"/> - <source>Tool&bars...</source> - <translation>Tool&bars...</translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1832"/> + <source>Tool&bars...</source> + <translation>Tool&bars...</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1835"/> <source>Configure toolbars</source> <translation>Configura toolbars</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1833"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1836"/> <source><b>Toolbars</b><p>Configure the toolbars. With this dialog you may change the actions shown on the various toolbars and define your own toolbars.</p></source> <translation><b>Toolbars</b><p>Configura le toolbars. Con questo dialogo puoi cambiare le azioni mostrate sulle varie toolbar e definire le tue.</p></translation> </message> @@ -53002,12 +53002,12 @@ <translation>Ripristino toolbarmanager...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1210"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1213"/> <source>Multiproject-Viewer</source> <translation>Multiproject-Viewer</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1210"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1213"/> <source>&Multiproject-Viewer</source> <translation>&Multiproject-Viewer</translation> </message> @@ -53032,7 +53032,7 @@ <translation type="obsolete">Temp&late-Viewer</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4081"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4084"/> <source>External Tools</source> <translation>Tool esterni</translation> </message> @@ -53047,12 +53047,12 @@ <translation>Leggi sessione</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2433"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2436"/> <source><p>This part of the status bar displays the current editors encoding.</p></source> <translation><p>Questa zona della barra di stato mostra l'encoding usato dall'editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2447"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2450"/> <source><p>This part of the status bar displays an indication of the current editors files writability.</p></source> <translation><p>Questa zona della barra di stato mostra la possibilità di scrittura del file.</p></translation> </message> @@ -53062,42 +53062,42 @@ <translation>Errori SSL</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1533"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1536"/> <source>Request Feature</source> <translation>Richiedi funzionalità</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1533"/> - <source>Request &Feature...</source> - <translation>Richiedi &funzionalità...</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1535"/> - <source>Send a feature request</source> - <translation>Invia una richiesta di funzionalità</translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1536"/> + <source>Request &Feature...</source> + <translation>Richiedi &funzionalità...</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1538"/> + <source>Send a feature request</source> + <translation>Invia una richiesta di funzionalità</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1539"/> <source><b>Request Feature...</b><p>Opens a dialog to send a feature request.</p></source> <translation><b>Richiedi funzionalità...</b><p>Apre un dialogo per mandare una richiesta di funzionalità.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2426"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2429"/> <source><p>This part of the status bar displays the current editors language.</p></source> <translation><p>Questa zona della barra di stato mostra il linguaggio usato dall'editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2456"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2459"/> <source><p>This part of the status bar displays the name of the file of the current editor.</p></source> <translation><p>Questa parte della barra di stato mostra la il nome del file attuale.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2463"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2466"/> <source><p>This part of the status bar displays the line number of the current editor.</p></source> <translation><p>Questa parte della barra di stato mostra il numero di linea.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2470"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2473"/> <source><p>This part of the status bar displays the cursor position of the current editor.</p></source> <translation><p>Questa parte della barra di stato mostra la posizione del cursore.</p></translation> </message> @@ -53112,7 +53112,7 @@ <translation type="obsolete">Barra dei comandi verticale</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1338"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1341"/> <source>Horizontal Toolbox</source> <translation>Barra dei comandi orizzontale</translation> </message> @@ -53142,7 +53142,7 @@ <translation type="obsolete">Alt+Shift+R</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1300"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1303"/> <source>Alt+Shift+A</source> <translation>Alt+Shift+A</translation> </message> @@ -53162,142 +53162,142 @@ <translation type="obsolete"><b>Abilita/Disabilita la finestra della toolbox verticale</b><p>Se la finestra della toolbox Verticale è nascosta verrà mostrata. Se è mostrata verrà chiusa.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1338"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1341"/> <source>&Horizontal Toolbox</source> <translation>Toolbox &Orizzontale</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1341"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1344"/> <source>Toggle the Horizontal Toolbox window</source> <translation>Abilita/Disabilita una finestra la toolbox orizzontale</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1342"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1345"/> <source><b>Toggle the Horizontal Toolbox window</b><p>If the Horizontal Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation><b>Abilita/Disabilita la finestra della toolbox orizzontale</b><p>Se la finestra della toolbox orizzontale è nascosta verrà mostrata. Se è mostrata verrà chiusa.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2906"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2909"/> <source>Restart application</source> <translation>Riavvia applicazione</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2906"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2909"/> <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source> <translation>L'applicazione necessita di un riavvio. Farlo ora ?</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2207"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2210"/> <source>Configure...</source> <translation>Configura...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2440"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2443"/> <source><p>This part of the status bar displays the current editors eol setting.</p></source> <translation><p>Questa zona della barra di stato mostra l'eol usato dall'editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1903"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1906"/> <source>Switch between tabs</source> <translation>Cicla tra le linguette</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1903"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1906"/> <source>Ctrl+1</source> <translation>Ctrl+1</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1771"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1774"/> <source>Export Preferences</source> <translation>Esporta preferenze</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1771"/> - <source>E&xport Preferences...</source> - <translation>E&sporta preferenze...</translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1774"/> + <source>E&xport Preferences...</source> + <translation>E&sporta preferenze...</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1777"/> <source>Export the current configuration</source> <translation>Esporta la configurazione attuale</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1775"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1778"/> <source><b>Export Preferences</b><p>Export the current configuration to a file.</p></source> <translation><b>Esporta preferenze</b><p>Esporta la configurazione attuale su un file.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1782"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1785"/> <source>Import Preferences</source> <translation>Importa preferenze</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1782"/> - <source>I&mport Preferences...</source> - <translation>I&mporta preferenze...</translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1785"/> + <source>I&mport Preferences...</source> + <translation>I&mporta preferenze...</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1788"/> <source>Import a previously exported configuration</source> <translation>Importa una configurazione precedentemente esportata</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1787"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1790"/> <source><b>Import Preferences</b><p>Import a previously exported configuration.</p></source> <translation><b>Importa preferenze</b><p>Importa una configurazione precedentemente esportata.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1887"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1890"/> <source>Show next</source> <translation>Mostra successivo</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1895"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1898"/> <source>Show previous</source> <translation>Mostra precedente</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1350"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1353"/> <source>Left Sidebar</source> <translation>Barra laterale sinistra</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1350"/> - <source>&Left Sidebar</source> - <translation>Barra &laterale sinistra</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1352"/> - <source>Toggle the left sidebar window</source> - <translation>Abilita/Disabilita la finestra della barra laterale sinistra</translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1353"/> + <source>&Left Sidebar</source> + <translation>Barra &laterale sinistra</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1355"/> + <source>Toggle the left sidebar window</source> + <translation>Abilita/Disabilita la finestra della barra laterale sinistra</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1356"/> <source><b>Toggle the left sidebar window</b><p>If the left sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation><b>Abilita/Disabilita la finestra della barra laterale sinistra</b><p>Se la finestra della barra laterale sinistra è nascosta verrà mostrata. Se è mostrata verrà chiusa.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1372"/> - <source>Bottom Sidebar</source> - <translation>Barra in basso</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1372"/> - <source>&Bottom Sidebar</source> - <translation>Barra in &basso</translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1375"/> + <source>Bottom Sidebar</source> + <translation>Barra in basso</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1375"/> + <source>&Bottom Sidebar</source> + <translation>Barra in &basso</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1378"/> <source>Toggle the bottom sidebar window</source> <translation>Abilita/Disabilita la finestra della barra in basso</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1376"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1379"/> <source><b>Toggle the bottom sidebar window</b><p>If the bottom sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation><b>Abilita/Disabilita la finestra della barra in basso</b><p>Se la finestra della barra in basso è nascosta verrà mostrata. Se è mostrata verrà chiusa.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1225"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1228"/> <source>&Debug-Viewer</source> <translation>&Debug-Viewer</translation> </message> @@ -53317,22 +53317,22 @@ <translation type="obsolete">Attiva Debug-Viewer</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1698"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1701"/> <source>SQL Browser</source> <translation>SQL Browser</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1698"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1701"/> <source>SQL &Browser...</source> <translation>SQL &Browser...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1702"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1705"/> <source>Browse a SQL database</source> <translation>Naviga un database SQL</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1703"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1706"/> <source><b>SQL Browser</b><p>Browse a SQL database.</p></source> <translation><b>SQL Browser</b><p>Naviga un database SQL.</p></translation> </message> @@ -53372,42 +53372,42 @@ <translation type="obsolete">Browser &Web...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1734"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1737"/> <source>Icon Editor</source> <translation>Editor di icone</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1734"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1737"/> <source>&Icon Editor...</source> <translation>Editor di &icone...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="3825"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="3828"/> <source>Qt 3 support</source> <translation>Supporto Qt3</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2067"/> - <source>PySide Documentation</source> - <translation>Documentazione PySide</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2067"/> - <source>Py&Side Documentation</source> - <translation>Documentazione Py&Side</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2069"/> - <source>Open PySide Documentation</source> - <translation>Apri documentazione PySide</translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="2070"/> + <source>PySide Documentation</source> + <translation>Documentazione PySide</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2070"/> + <source>Py&Side Documentation</source> + <translation>Documentazione Py&Side</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2072"/> + <source>Open PySide Documentation</source> + <translation>Apri documentazione PySide</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2073"/> <source><b>PySide Documentation</b><p>Display the PySide Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation><b>Documentazione PySide</b><p>Visualizza la documentazione di PySide. A seconda di come è configurato il tuo sistema, verrà mostrata nel visualizzatore interno di Eric o in un browser web o usando Qt Assistant. </p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4489"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4490"/> <source><p>The PySide documentation starting point has not been configured.</p></source> <translation><p>L'inizio della documentazione di PySide non è stato configurato.</p></translation> </message> @@ -53417,37 +53417,37 @@ <translation type="obsolete"><p>Il file Qt Style Sheet <b>{0}</b> non può essere letto. <br>Motivo: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1104"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1107"/> <source>{0} - Passive Mode</source> <translation>{0} - Passive Debug Mode</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1109"/> - <source>{0} - {1} - Passive Mode</source> - <translation>{0} -{1} Passive Debug Mode</translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1112"/> + <source>{0} - {1} - Passive Mode</source> + <translation>{0} -{1} Passive Debug Mode</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1115"/> <source>{0} - {1} - {2} - Passive Mode</source> <translation>{0} -{1} - {2} - Passive Debug Mode</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1473"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1476"/> <source><b>Helpviewer</b><p>Display the eric5 web browser. This window will show HTML help files and help from Qt help collections. It has the capability to navigate to links, set bookmarks, print the displayed help and some more features. You may use it to browse the internet as well</p><p>If called with a word selected, this word is search in the Qt help collection.</p></source> <translation><b>Helpviewer</b><p>Visualizza il browser web di eric5. Questa finestra mostra file di help HTML e della documentazione Qt. Ha la capacitaà di navigare nei link, impostare segnalibri, stampare l'help visualizzato e alcune altre funzionalità. E' possibile usarlo anche per internet</p><p>Se invocato con una parola selezionata, questa parola viene cercata nella documetazione Qt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1503"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1506"/> <source><b>Check for Updates...</b><p>Checks the internet for updates of eric5.</p></source> <translation><b>Controlla per Update...</b><p>Controlla su internet per aggiornamenti di eric5.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1515"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1518"/> <source><b>Show downloadable versions...</b><p>Shows the eric5 versions available for download from the internet.</p></source> <translation><b>Mostra versioni scaricabili...</b><p>Mostra le versioni di eric5 disponibili per il download.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1726"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1729"/> <source>Start the eric5 Web Browser</source> <translation>Avvia il Browser Web di eric5</translation> </message> @@ -53457,105 +53457,105 @@ <translation type="obsolete"><b>Browser Web</b><p>Naviga con il browser web di eric5.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1738"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1741"/> <source>Start the eric5 Icon Editor</source> <translation>Avvia l'editor di icone di eric5</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1739"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1742"/> <source><b>Icon Editor</b><p>Starts the eric5 Icon Editor for editing simple icons.</p></source> <translation><b>Editor di icone</b><p>Avvia l'editor di icone di eric5 per modificare delle icone semplici.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1808"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1811"/> <source><b>Show external tools</b><p>Opens a dialog to show the path and versions of all extenal tools used by eric5.</p></source> <translation><b>Mostra tool esterni</b><p>Mostra un dialogo con percorso e versione di tutti i tool esterni usati da eric5.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2053"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2056"/> <source><b>Eric API Documentation</b><p>Display the Eric API documentation. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric5 installation directory.</p></source> <translation><b>Documentazione API Eric</b><p>Mostra la documentazione delle API di Eric. La posizione della documentazione è la subdirectory Documentation/Source della directory in cui è installato eric5.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2527"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2530"/> <source>External Tools/{0}</source> <translation>Tool Esterni/{0}</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="3825"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="3828"/> <source>Qt v.3 is not supported by eric5.</source> <translation>Le Qt v.3 non sono supportate da eric5.</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="3981"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="3984"/> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist or is zero length.</p></source> <translation><p>Il file <b>{0}</b> non esiste o ha lunghezza zero.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="3745"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="3748"/> <source><p>Could not start Qt-Designer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Non posso avviare Qt-Designer.<br>Assicurarsi che sia disponibile come <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="3802"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="3805"/> <source><p>Could not start Qt-Linguist.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Non posso avviare Qt-Linguist.<br>Assicurarsi che sia disponibile come <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="3846"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="3849"/> <source><p>Could not start Qt-Assistant.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Non posso avviare Qt-Assistant.<br>Assicurarsi che sia disponibile come <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="3885"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="3888"/> <source><p>Could not start custom viewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Non posso avviare il visualizzatore personalizzato.<br>Assicurarsi che sia disponibile come <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="3944"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="3947"/> <source><p>Could not start UI Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Non posso avviare UI Previewer.<br>Assicurarsi che sia disponibile come <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="3989"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="3992"/> <source><p>Could not start Translation Previewer.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Non posso avviare l'anteprima delle traduzioni.<br>Assicurarsi che sia disponibile come <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4008"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4011"/> <source><p>Could not start SQL Browser.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Non posso avviare SQL Browser.<br>Assicurarsi che sia disponibile come <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4075"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4078"/> <source>No tool entry found for external tool '{0}' in tool group '{1}'.</source> <translation>Nessun elemento per il tool esterno '{0}' trovato nel gruppo '{1}'.</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4081"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4084"/> <source>No toolgroup entry '{0}' found.</source> <translation>Nessun gruppo '{0}' trovato.</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4117"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4120"/> <source>Starting process '{0} {1}'. </source> <translation>Avvio processo '{0} {1}'. </translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4133"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4136"/> <source><p>Could not start the tool entry <b>{0}</b>.<br>Ensure that it is available as <b>{1}</b>.</p></source> <translation><p>Non posso avviare l'elemento degli strumenti <b>{0}</b>.<br>Assicurarsi che sia disponibile come <b>{1}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4210"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4211"/> <source>Process '{0}' has exited. </source> <translation>Il processo '{0}' è terminato.</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4504"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4505"/> <source><p>The documentation starting point "<b>{0}</b>" could not be found.</p></source> <translation><p>L'inizio della documentazione "<b>{0}</b>" non viene trovato.</p></translation> </message> @@ -53640,7 +53640,7 @@ <translation type="obsolete">Attiva viewer di cooperazione</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1384"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1387"/> <source>Alt+Shift+O</source> <translation>Alt+Shift+O</translation> </message> @@ -53670,7 +53670,7 @@ <translation type="obsolete">Attiva il Symbols-Viewer</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1418"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1421"/> <source>Alt+Shift+Y</source> <translation>Alt+Shift+Y</translation> </message> @@ -53700,7 +53700,7 @@ <translation type="obsolete">Attiva Numbers-Viewer</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1434"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1437"/> <source>Alt+Shift+B</source> <translation>Alt+Shift+B</translation> </message> @@ -53710,42 +53710,42 @@ <translation>File scorciatoi tastiera (*.e4k)</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2014"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2017"/> <source>Python 3 Documentation</source> <translation>Documentazione Python 3</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2014"/> - <source>Python &3 Documentation</source> - <translation>Documentazione Python &3</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2016"/> - <source>Open Python 3 Documentation</source> - <translation>Apri documentazione Python 3</translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="2017"/> + <source>Python &3 Documentation</source> + <translation>Documentazione Python &3</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2019"/> + <source>Open Python 3 Documentation</source> + <translation>Apri documentazione Python 3</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2020"/> <source><b>Python 3 Documentation</b><p>Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i> on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this. </p></source> <translation><b>Documentazione Python 3</b><p>Mostra la documentazione Python 3. Se non è configurata una directory per la documentazione, viene assunto che la posizione della documentazione sia nella directory doc nella locazione dell'eseguibile Python 3 su Windows e <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i> su Unix. Imposta PYTHONDOCDIR3 nel tuo ambiente per sovrascrivere questi valori.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2029"/> - <source>Python 2 Documentation</source> - <translation>Documentazione Python 2</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2029"/> - <source>Python &2 Documentation</source> - <translation>Documentazione Python &2</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2031"/> - <source>Open Python 2 Documentation</source> - <translation>Apri documentazione Python 2</translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="2032"/> + <source>Python 2 Documentation</source> + <translation>Documentazione Python 2</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2032"/> + <source>Python &2 Documentation</source> + <translation>Documentazione Python &2</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2034"/> + <source>Open Python 2 Documentation</source> + <translation>Apri documentazione Python 2</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2035"/> <source><b>Python 2 Documentation</b><p>Display the Python 2 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 2 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the configured Python 2 executable on Windows and <i>/usr/share/doc/packages/python/html/python-docs-html</i> on Unix. Set PYTHON2DOCDIR in your environment to override this. </p></source> <translation><b>Documentazione Python 2</b><p>Mostra la documentazione Python 2. Se non è configurata una directory per la documentazione, viene assunto che la posizione della documentazione sia nella directory doc nella locazione dell'eseguibile Python 2 su Windows e <i>/usr/share/doc/packages/python/html</i> su Unix. Imposta PYTHONDOCDIR2 nel tuo ambiente per sovrascrivere questi valori.</p></translation> </message> @@ -53760,12 +53760,12 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4590"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4591"/> <source>Open Browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4590"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4591"/> <source>Could not start a web browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -53775,17 +53775,17 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1722"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1725"/> <source>eric5 Web Browser</source> <translation type="unfinished">Web Browser di eric5</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1722"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1725"/> <source>eric5 &Web Browser...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1727"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1730"/> <source><b>eric5 Web Browser</b><p>Browse the Internet with the eric5 Web Browser.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -53810,78 +53810,78 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1148"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1151"/> <source>New Window</source> <translation type="unfinished">Nuova finestra</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1148"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1151"/> <source>New &Window</source> <translation type="unfinished">Nuova &Finestra</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1148"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1151"/> <source>Ctrl+Shift+N</source> <comment>File|New Window</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1153"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1156"/> <source>Open a new eric5 instance</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1154"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1157"/> <source><b>New Window</b><p>This opens a new instance of the eric5 IDE.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1571"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1574"/> <source>Unittest Rerun Failed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1571"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1574"/> <source>Rerun Failed Tests...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1575"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1578"/> <source>Rerun failed tests of the last run</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1577"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1580"/> <source><b>Rerun Failed Tests</b><p>Rerun all tests that failed during the last unittest run.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1685"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1688"/> <source>Compare &Files side by side...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1746"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1749"/> <source>Snapshot</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1746"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1749"/> <source>&Snapshot...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1750"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1753"/> <source>Take snapshots of a screen region</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1751"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1754"/> <source><b>Snapshot</b><p>This opens a dialog to take snapshots of a screen region.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="4055"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="4058"/> <source><p>Could not start Snapshot tool.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -53891,312 +53891,312 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1316"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1319"/> <source>Left Toolbox</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1327"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1330"/> <source>Right Toolbox</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1200"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1203"/> <source>Switch the input focus to the Project-Viewer window.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1202"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1205"/> <source><b>Activate Project-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Project-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1215"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1218"/> <source>Switch the input focus to the Multiproject-Viewer window.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1217"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1220"/> <source><b>Activate Multiproject-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Multiproject-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1230"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1233"/> <source>Switch the input focus to the Debug-Viewer window.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1232"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1235"/> <source><b>Activate Debug-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Debug-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1245"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1248"/> <source>Switch the input focus to the Shell window.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1247"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1250"/> <source><b>Activate Shell</b><p>This switches the input focus to the Shell window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1255"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1258"/> <source>&File-Browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1260"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1263"/> <source>Switch the input focus to the File-Browser window.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1262"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1265"/> <source><b>Activate File-Browser</b><p>This switches the input focus to the File-Browser window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1270"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1273"/> <source>Lo&g-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1275"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1278"/> <source>Switch the input focus to the Log-Viewer window.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1277"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1280"/> <source><b>Activate Log-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Log-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1285"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1288"/> <source>&Task-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1290"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1293"/> <source>Switch the input focus to the Task-Viewer window.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1300"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1303"/> <source>Templ&ate-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1305"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1308"/> <source>Switch the input focus to the Template-Viewer window.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1307"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1310"/> <source><b>Activate Template-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Template-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1316"/> - <source>&Left Toolbox</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1318"/> - <source>Toggle the Left Toolbox window</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1319"/> + <source>&Left Toolbox</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1321"/> + <source>Toggle the Left Toolbox window</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1322"/> <source><b>Toggle the Left Toolbox window</b><p>If the Left Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1327"/> - <source>&Right Toolbox</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1329"/> - <source>Toggle the Right Toolbox window</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1330"/> + <source>&Right Toolbox</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1332"/> + <source>Toggle the Right Toolbox window</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1333"/> <source><b>Toggle the Right Toolbox window</b><p>If the Right Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1361"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1364"/> <source>Right Sidebar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1361"/> - <source>&Right Sidebar</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1363"/> - <source>Toggle the right sidebar window</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1364"/> + <source>&Right Sidebar</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1366"/> + <source>Toggle the right sidebar window</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1367"/> <source><b>Toggle the right sidebar window</b><p>If the right sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1384"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1387"/> <source>Cooperation-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1384"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1387"/> <source>Co&operation-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1390"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1393"/> <source>Switch the input focus to the Cooperation-Viewer window.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1392"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1395"/> <source><b>Activate Cooperation-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Cooperation-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1418"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1421"/> <source>Symbols-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1418"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1421"/> <source>S&ymbols-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1424"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1427"/> <source>Switch the input focus to the Symbols-Viewer window.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1426"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1429"/> <source><b>Activate Symbols-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Symbols-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1434"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1437"/> <source>Numbers-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1434"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1437"/> <source>Num&bers-Viewer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1440"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1443"/> <source>Switch the input focus to the Numbers-Viewer window.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1442"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1445"/> <source><b>Activate Numbers-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Numbers-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="2168"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="2171"/> <source>&Windows</source> <translation type="unfinished">&Finestre</translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1292"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1295"/> <source><b>Activate Task-Viewer</b><p>This switches the input focus to the Task-Viewer window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1401"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1404"/> <source>IRC</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1401"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1404"/> <source>&IRC</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1401"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1404"/> <source>Meta+Shift+I</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1407"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1410"/> <source>Switch the input focus to the IRC window.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1409"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1412"/> <source><b>Activate IRC</b><p>This switches the input focus to the IRC window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1619"/> - <source>Qt-Designer</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1619"/> - <source>Qt-&Designer...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1622"/> + <source>Qt-Designer</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1622"/> + <source>Qt-&Designer...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1625"/> <source>Start Qt-Designer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1623"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1626"/> <source><b>Qt-Designer</b><p>Start Qt-Designer.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1639"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1642"/> <source>Qt-Linguist</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1639"/> - <source>Qt-&Linguist...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1642"/> + <source>Qt-&Linguist...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1645"/> <source>Start Qt-Linguist</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1643"/> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1646"/> <source><b>Qt-Linguist</b><p>Start Qt-Linguist.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1986"/> - <source>Qt5 Documentation</source> - <translation type="unfinished">Documentazione Qt4 {5 ?}</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1986"/> - <source>Qt&5 Documentation</source> - <translation type="unfinished">Documentazione Qt&4 {5 ?}</translation> - </message> - <message> - <location filename="UI/UserInterface.py" line="1988"/> - <source>Open Qt5 Documentation</source> - <translation type="unfinished">Apri documentazione su Qt4 {5 ?}</translation> - </message> - <message> <location filename="UI/UserInterface.py" line="1989"/> + <source>Qt5 Documentation</source> + <translation type="unfinished">Documentazione Qt4 {5 ?}</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1989"/> + <source>Qt&5 Documentation</source> + <translation type="unfinished">Documentazione Qt&4 {5 ?}</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1991"/> + <source>Open Qt5 Documentation</source> + <translation type="unfinished">Apri documentazione su Qt4 {5 ?}</translation> + </message> + <message> + <location filename="UI/UserInterface.py" line="1992"/> <source><b>Qt5 Documentation</b><p>Display the Qt5 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric's internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. </p></source> <translation type="unfinished"><b>Documentazione Qt4</b><p>Visualizza la documentazione di Qt4. A seconda di come è configurato il tuo sistema, verrà mostrata nel visualizzatore interno di Eric o in un browser web. </p> {5 ?} {5 ?}</translation> </message> @@ -54254,17 +54254,17 @@ <context> <name>Utilities</name> <message> - <location filename="Utilities/__init__.py" line="1110"/> + <location filename="Utilities/__init__.py" line="1146"/> <source><p>You may use %-codes as placeholders in the string. Supported codes are:<table><tr><td>%C</td><td>column of the cursor of the current editor</td></tr><tr><td>%D</td><td>directory of the current editor</td></tr><tr><td>%F</td><td>filename of the current editor</td></tr><tr><td>%H</td><td>home directory of the current user</td></tr><tr><td>%L</td><td>line of the cursor of the current editor</td></tr><tr><td>%P</td><td>path of the current project</td></tr><tr><td>%S</td><td>selected text of the current editor</td></tr><tr><td>%U</td><td>username of the current user</td></tr><tr><td>%%</td><td>the percent sign</td></tr></table></p></source> <translation><p>Puoi usare i codici % come segnaposti nella stringa. I codici supportati sono: <table><tr><td>%C</td><td>colonna del cursore nell'editor attuale</td></tr><tr><td>%D</td><td>directory dell'editor attuale</td></tr><tr><td>%F</td><td>nome file dell'editor corrente</td></tr><tr><td>%H</td><td>directory home dell'utente attuale</td></tr><tr><td>%L</td><td>linea del cursore dell'editor attuale</td></tr><tr><td>%P</td><td>percorso del progetto attuale</td></tr><tr><td>%S</td><td>testo selezionato dell'editor attuale</td></tr><tr><td>%U</td><td>username dell'utente attuale</td></tr><tr><td>%%</td><td>Segno percentuale</td></tr></table></p></translation> </message> <message> - <location filename="Utilities/__init__.py" line="1310"/> + <location filename="Utilities/__init__.py" line="1336"/> <source>Python2 interpreter not configured.</source> <translation>Interprete Python2 non configurato.</translation> </message> <message> - <location filename="Utilities/__init__.py" line="1360"/> + <location filename="Utilities/__init__.py" line="1386"/> <source>Python2 interpreter did not finish within 30s.</source> <translation>L'interprete Python2 non ha finito entro i 30s.</translation> </message> @@ -56520,22 +56520,22 @@ <translation>Segnali&bri</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3680"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3679"/> <source>File Modified</source> <translation>File modificato</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="4342"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="4341"/> <source>&Clear</source> <translation>Pulis&ci</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="4338"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="4337"/> <source>&Add</source> <translation>&Aggiungi</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="4340"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="4339"/> <source>&Edit...</source> <translation>&Modifica...</translation> </message> @@ -57142,7 +57142,7 @@ <translation>Segnalibri</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3644"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3643"/> <source>Open files</source> <translation>Apri Files</translation> </message> @@ -57423,27 +57423,27 @@ <translation><b>Controllo sintassi automatico</b><p>Attiva o disattiva la funzione di controllo sintassi automatico per tutti gli editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3618"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3617"/> <source>Spelling</source> <translation>Spelling</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3680"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3679"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has unsaved changes.</p></source> <translation><p>Il file <b>{0}</b> contiene modifiche non salvate.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3967"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3966"/> <source>File: {0}</source> <translation>File: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3971"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3970"/> <source>Line: {0:5}</source> <translation>Linea: {0:5}</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3976"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3975"/> <source>Pos: {0:5}</source> <translation>Pos: {0:5}</translation> </message> @@ -58066,47 +58066,27 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5364"/> - <source>Edit Project Word List</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5364"/> - <source>No word list defined for the current project.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5377"/> - <source>Edit Project Exception List</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5377"/> - <source>No exception list defined for the current project.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5435"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5439"/> <source>Edit Spelling Dictionary</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5416"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5420"/> <source>Editing {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5406"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5410"/> <source><p>The spelling dictionary file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5426"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5430"/> <source><p>The spelling dictionary file <b>{0}</b> could not be written.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5435"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="5439"/> <source>The spelling dictionary was saved successfully.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -58861,12 +58841,12 @@ <context> <name>eric5</name> <message> - <location filename="eric5.py" line="248"/> + <location filename="eric5.py" line="242"/> <source>Importing packages...</source> <translation>Importazione packages...</translation> </message> <message> - <location filename="eric5.py" line="253"/> + <location filename="eric5.py" line="247"/> <source>Generating Main Window...</source> <translation>Generazione Main Window...</translation> </message>